▼
Scroll to page 2
of
52
Moniteur Alienware AW2518H Guide d’utilisation Modèle : AW2518H Modèle réglementaire : AW2518Hb Remarques, avertissements et mises en garde REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un dommage potentiel matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies. MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels voire sur un danger de mort. Copyright © 2017 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois internationales et des États-Unis sur le droit d'auteur et la propriété intellectuelle. Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres juridictions. Toutes les autres noms et marques mentionnés ici peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés respectives. 2017 - 06 Rév. A01 Table des matières À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Caractéristiques du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vue arrière et de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Spécifications de l’écran plat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Spécifications de la résolution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Modes vidéo pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Modes d’affichage préréglés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Modes de gestion d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Assignations des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Connecteur USB en amont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Connecteur USB en aval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ports USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Lignes directrices relatives à la maintenance . . . . . . . . . . . . 21 Nettoyer votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Installer votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Connecter le pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 | 3 Connexion de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Enlever le pied du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Montage mural (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Allumer le moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Utiliser les boutons du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Bouton sur le panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD). . . . . . . . . 30 Accès au système des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Message d’avertissement OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Réglage de la résolution maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Inclinaison, pivotement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Faire tourner le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Test-Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres informations règlementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 4 | À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et Contacter Dell si quoi que ce soit manque. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. REMARQUE : Pour installer avec tout autre pied, veuillez consulter le guide d’installation du pied correspondant pour obtenir des instructions d’installation. Moniteur Colonne du pied À propos de votre moniteur | 5 Couvercle des câbles Câble d’alimentation (Différent selon les pays) Câble DP Câble USB 3.0 en amont (active les ports USB du moniteur) • Support des pilotes et de la documentation • Guide d’installation rapide • Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation 6 | À propos de votre moniteur Caractéristiques du produit L’écran panneau plat Alienware AW2518H a une matrice active, un transistor en couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à DÉL. Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes : • Zone visible de 62,23 cm (24,5 pouces) (mesurée en diagonale). Résolution : Jusqu’à 1920 x 1080, via DisplayPort et HDMI, avec prise en charge plein écran ou résolutions plus faibles. • Moniteur compatible Nvidia G-Sync et prêt pour 3D Vision, avec un taux de rafraîchissement extrêmement élevé de 240 Hz et un temps de réponse rapide de 1 ms. • Gamme de couleur de 72% NTSC. • Possibilités d’incliner, pivoter, ajuster la hauteur et faire pivoter le moniteur. • Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et pied amovible. • Connectivité numérique DisplayPort et HDMI. • Équipé de 1 port USB en amont et 4 ports USB en aval. • Capacité Plug and play si votre système la prend en charge. • Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et l’optimisation de l’écran. • Les modes de couleur offre également différents modes de jeu, y compris JTS (Jeu de tir subjectif), STR (Stratégie en temps-réel), JDR (Jeu de rôle) et 3 modes de jeu pour personnaliser vos préférences. • Le support des logiciels et de la documentation contient un fichier information (INF), un fichier de correspondance des couleurs de l’image (ICM) et la documentation du produit. • Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement. • Alimentation de 0,5 W en mode veille. • Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement. • Les effets à long terme possibles de l'émission de lumière bleue du moniteur peuvent causer des dommages aux yeux, y compris la fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique, et ainsi de suite. La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur pour optimiser le confort de l'œil. À propos de votre moniteur | 7 Identification des pièces et contrôles Vue de face Libellé 8 Description 1 Orifice de rangement des câbles (sur l’avant du pied) 2 Touches de fonction (pour plus d’informations, voir Utilisation du moniteur) 3 Bouton d’alimentation (avec diode témoin) | À propos de votre moniteur Vue arrière Vue arrière avec pied du moniteur Libellé Description Utilisez 1 Orifices de montage VESA (100 mm x 100 mm - derrière le couvercle VESA attaché) Support mural du moniteur utilisant un kit de montage mural compatible VESA (100 mm x 100 mm). 2 Étiquette réglementaire Liste des approbations réglementaires. 3 Bouton de libération du pied Libère le pied du moniteur. 4 Étiquette à code-barres avec numéro de série Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support technique. 5 Orifices de rangement des câbles Permet de ranger les câbles en les plaçant dans les orifices. (Sur les côtés gauche et droit du pied) À propos de votre moniteur | 9 Vue arrière et de dessous Vue arrière et de dessous sans le pied du moniteur Libellé Description Utilisez 1 Connecteur du Connectez le câble d’alimentation (livré avec câble d’alimentation votre moniteur). 2 Port de sortie audio Connectez vos haut-parleurs. REMARQUE : Ce port ne prend pas en charge le casque. 3 DisplayPort Connectez votre ordinateur avec un câble DP (livré avec votre moniteur). 4 Port HDMI Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI. 5 Port USB en amont Connectez le câble USB (fourni avec votre moniteur) à ce port et votre ordinateur pour activer les ports USB sur votre moniteur. 6, 9 Port USB 3.0 Connectez vos périphériques USB. REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous devez connecter le câble USB (fourni avec votre moniteur) au port USB en amont sur le moniteur et à votre ordinateur. 10 | À propos de votre moniteur 7 Port USB en aval avec charge d'alimentation Connectez pour charger votre appareil USB. 8 Prise de sortie casque Connectez le casque. Spécifications du moniteur Spécifications de l’écran plat Modèle AW2518H Type d’écran Matrice active - LCD TFT Technologie du panneau TN Proportions 16:9 Image visible Diagonale 622,3 mm (24,5 pouces) Horizontal, zone active 543,74 mm (21,41 pouces) Vertical, zone active 302,62 mm (11,91 pouces) Zone 164545,63 mm2 (255,05 pouce2) Finesse pixel 0,2832 mm x 0,2802 mm Pixel par pouce (PPI) 90 Angle de vision 160° (vertical) standard 170° (horizontal) standard Sortie luminance 400 cd/m² (standard) Rapport de contraste 1000 pour 1 (standard) Revêtement de surface Antireflet avec dureté 3H Rétroéclairage Système DÉL à émission latérale Temps de réponse 1 ms gris à gris Nombre de couleurs 16,7 millions de couleurs Gamme de couleur 72%* (CIE1931) Périphériques intégrés • Hub USB 3.0 super vitesse (avec 1 port USB 3.0 en amont) • 4 x ports USB 3.0 en aval (y compris 1 port qui prend en charge la charge) À propos de votre moniteur | 11 Connectivité • 1 x DP 1.2 • 1 x HDMI 1.4 • 1 x port USB 3.0 en amont (arrière) • 2 x ports USB 3.0 en aval (arrière) • 2 x ports USB 3.0 en aval (bas) • 1 x prise sortie casque (bas) • 1 x prise sortie audio (arrière) Pied ajustable en hauteur 0 à 130 mm Inclinaison -5° à 25° Pivotement -20° à 20° Pivot -90° à 90° * La gamme de couleurs (standard) est basée sur les normes d’essais CIE1976 (82%) et CIE1931 (72%). Spécifications de la résolution Modèle AW2518H Plage de balayage horizontal 30 kHz à 160 kHz (automatique) Plage de balayage vertical 30 Hz à 240 Hz (automatique) Résolution maximale préréglée 1920 x 1080 à 240 Hz Modes vidéo pris en charge Modèle AW2518H Capacités d'affichage vidéo (lecture HDMI & DP) 480p, 576p, 720p, 1080p, FHD 12 | À propos de votre moniteur Modes d’affichage préréglés Modes d’affichage HDMI Mode d’affichage Fréquence Fréquence Horloge pixel Polarité de horizontale verticale (MHz) synchronisation (kHz) (Hz) (horizontale/ verticale) IBM VGA, 640 x 480p 31,5 60 25,2 -/- VESA, 720 x 480p 29,83 60 26,25 +/- VESA, 720 x 576p 29,55 50 26 +/- VESA, 800 x 600p 37,88 60 40 +/+ VESA, 1024 x 768p 48,36 60 65 -/- HDTV, 1280 x 720p 37,5 50 74,25 +/+ HDTV, 1280 x 720p 45 60 74,25 +/+ HDTV, 1920 x 1080p 55,6 50 141,5 -/+ HDTV, 1920 x 1080p 67,5 60 148,5 +/+ Modes d’affichage DP Mode d’affichage Fréquence Fréquence Horloge pixel Polarité de horizontale verticale (MHz) synchronisation (kHz) (Hz) (horizontale/ verticale) VESA, 640 x 480 31,5 60 25,2 -/- VESA, 800 x 600 37,88 60 40 +/+ VESA, 1024 x 768 48,36 60 65 -/- HDTV, 1920 x 1080p 67,5 60 148,5 +/+ HDTV, 1920 x 1080p à 100 Hz 113,187 100 235,500 +/- HDTV, 1920 x 1080p à 120 Hz 137,26 120 285,5 +/- À propos de votre moniteur | 13 HDTV, 1920 x 1080p à 144 Hz 166,59 144 346,5 +/- HDTV, 1920 x 1080p à 200 Hz 228 200 474,24 +/+ HDTV, 1920 x 1080p à 240 Hz 278,4 240 556,8 +/+ REMARQUE : Ce moniteur prend en charge NVIDIA G-Sync et NVIDIA 3D Vision Ready. Veuillez visiter http://www.geforce.com pour savoir si votre carte graphique NVIDIA prend en charge la fonction G-SYNC. Spécifications électriques Modèle AW2518H Signaux d’entrée vidéo • HDMI 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle • DisplayPort 1.2, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle Signaux d’entrée de synchronisation Synchronisations horizontale et verticale séparées, Niveau TTL sans polarité, SOG (SYNC Composite sur Vert) Tension d'entrée CA/ fréquence/courant 100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz + 3 Hz/1,5 A (standard) Courant d’appel • 120 V : 30 A (max) à 0°C (démarrage à froid) • 220 V : 60 A (max) à 0°C (démarrage à froid) Caractéristiques physiques Modèle AW2518H Type du câble de signal • Numérique : HDMI, 19 broches (câble non inclus) • Numérique : DisplayPort à 20 broches • Universal Serial Bus : USB à 9 broches 14 | À propos de votre moniteur Dimensions (avec pied) Hauteur (étendu) 523,3 mm (20,6 pouces) Hauteur (compressé) 418,4 mm (16,5 pouces) Largeur 555,8 mm (21,88 pouces) Profondeur 268,6 mm (10,57 pouces) Dimensions (sans pied) Hauteur 327,9 mm (12,91 pouces) Largeur 555,8 mm (21,88 pouces) Profondeur 64,6 mm (2,54 pouces) Dimensions du pied Hauteur (étendu) 426,7 mm (16,8 pouces) Hauteur (compressé) 418,4 mm (16,5 pouces) Largeur 465,7 mm (18,33 pouces) Profondeur 268,6 mm (10,57 pouces) Poids Poids avec l’emballage 11,7 kg (25,79 lb) Poids avec ensemble pied et câbles 7,14 kg (15,74 lb) Poids sans ensemble pied (en cas de montage mural ou de montage VESA - sans câbles) 3,5 kg (7,72 lb) Poids de l’ensemble pied 3,28 kg (7,23 lb) Brillant du cadre avant Cadre noir - 30 unités de brillance (max.) Caractéristiques environnementales Modèle AW2518H Standards de conformité • Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement Température En fonctionnement 0°C à 40°C (32°F à 104°F) À propos de votre moniteur | 15 À l’arrêt • Entreposage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) • Expédition : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) Humidité En fonctionnement 10% à 80% (sans condensation) À l’arrêt • Entreposage : 5% à 90% (sans condensation) • Expédition : 5% à 90% (sans condensation) Altitude En fonctionnement 5.000 m (16.404 pieds) (maximum) À l’arrêt 12.192 m (40.000 pieds) (maximum) Dissipation thermique • 249,1 BTU/heure (maximum) • 88,7 BTU/heure (standard) Modes de gestion d’énergie Si vous avez une carte graphique compatible DPM™ VESA ou un logiciel installé sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. On parle alors de Mode d’économie d’énergie*. Si l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques, le moniteur reprend son fonctionnement automatiquement. Le tableau suivant donne la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique. Modes VESA Sync. Sync. Vidéo Témoin horizontale verticale d’alimentation Actif Bleu Consommation électrique Fonction Actif nement normal Actif 73 W (maximum)** Mode ArrêtActif Inactif Inactif Vide Orange (clignotant) Moins de 0,5 W Arrêt - - - Eteint Moins de 0,3 W 26 W (standard) * La consommation électrique nulle en mode ARRÊT ne peut être obtenue qu’en déconnectant le câble principal du moniteur. ** Consommation d’électricité maximale de luminance maximale et USB actif. 16 | À propos de votre moniteur Assignations des broches Connecteur DisplayPort Numéro de broche Côté 20 broches du câble de signal connecté 1 ML0(p) 2 GND 3 ML0(n) 4 ML1(p) 5 GND 6 ML1(n) 7 ML2(p) 8 GND 9 ML2(n) 10 ML3(p) 11 GND 12 ML3(n) 13 GND 14 GND 15 AUX(p) 16 GND 17 AUX(n) 18 GND 19 PWR Retour 20 +3,3 V DP_PWR À propos de votre moniteur | 17 Connecteur HDMI Numéro de Côté 19 broches du câble de broche signal connecté 18 | 1 TMDS DONNÉES 2+ 2 TMDS DONNÉES 2 BLINDAGE 3 TMDS DONNÉES 2- 4 TMDS DONNÉES 1+ 5 TMDS DONNÉES 1 BLINDAGE 6 TMDS DONNÉES 1- 7 TMDS DONNÉES 0+ 8 TMDS DONNÉES 0 BLINDAGE 9 TMDS DONNÉES 0- 10 TMDS HORLOGE+ 11 TMDS HORLOGE BLINDAGE 12 TMDS HORLOGE- 13 CEC 14 Réservé (N.C. sur le périphérique) 15 DDC HORLOGE (SCL) 16 DDC DONNÉES (SDA) 17 Masse DDC/CEC 18 +5 V ALIMENTATION 19 DÉTECTION CONNEXION À CHAUD À propos de votre moniteur Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug and Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données d’identification de moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal de moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer automatiquement et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatiques, vous pouvez choisir différents réglages si vous le souhaitez. Pour plus d’informations sur la modification de réglages du moniteur, voir Utilisation du moniteur. Interface Universal Serial Bus (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le moniteur. REMARQUE : Ce moniteur est compatible USB 3.0 Super-Speed. Vitesse de transfert Débit de données Consommation électrique* Super vitesse 5 Gbit/s 4,5 W (Maxi., chaque port) Haute vitesse 480 Mbit/s 4,5 W (Maxi., chaque port) Pleine vitesse 12 Mbit/s 4,5 W (Maxi., chaque port) * Jusqu'à 2 A sur port USB en aval (port avec l'icône de foudre appareils compatibles BC1.2 ou appareils USB normaux. ) avec Connecteur USB en amont Numéro de broche Côté 9 broches du connecteur 1 VCC 2 D- 3 D+ À propos de votre moniteur | 19 4 GND 5 SSTX- 6 SSTX+ 7 GND 8 SSRX- 9 SSRX+ Connecteur USB en aval Numéro de broche Côté 9 broches du connecteur 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+ Ports USB • 1 en amont - arrière • 2 en aval- arrière • 2 en aval - bas • Port de charge - le port avec l’icône éclair prend en charge la capacité de charge rapide si l’appareil est compatible BC1.2. REMARQUE : Fonctionnalité USB 3.0 nécessitant un ordinateur compatible USB 3.0. 20 | À propos de votre moniteur REMARQUE : L’interface USB du moniteur fonctionne uniquement lorsque le moniteur est en marche ou en mode d’économie d'énergie. Si vous éteignez le moniteur et que vous le rallumez ensuite, les périphériques attachés peuvent prendre plusieurs secondes avant de reprendre une fonctionnalité normale. Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD Pendant le processus de fabrication du moniteur LCD, il n’est pas inhabituel qu’un ou plusieurs pixels se figent dans un état fixe, ce qui est difficilement visible et n’affecte pas la qualité de l’affichage ni son utilisabilité. Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : http://www.dell.com/support/ monitors. Lignes directrices relatives à la maintenance Nettoyer votre moniteur AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur. MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble d’alimentation de la prise murale. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : • Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial pour les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d’air comprimé. • Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur. Évitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur le moniteur. • Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon. • Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur claire. • Pour aider à conserver la meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utilisez un écran de veille qui change dynamiquement et éteignez votre moniteur lorsque vous ne l’utilisez pas. À propos de votre moniteur | 21 Installer votre moniteur Connecter le pied REMARQUE : Le pied est détaché lorsque l’écran est livré depuis l’usine. REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un pied. Lorsqu’un autre pied est acheté, veuillez consulter le guide d’installation du pied correspondant pour les instructions d’installation. Pour fixer le pied du moniteur : 1. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin. 2. Installez la colonne du pied jusqu’à ce qu’elle soit fixée en place. 22 | Installer votre moniteur 3. Acheminez et connectez les câbles nécessaires au moniteur, comme le montre l’illustration. a. Câble d’alimentation b. Câble DP c. Câble HDMI (en option, câble non inclus) d. Câble USB en amont e. Câbles USB en aval (en option, câble non inclus) REMARQUE : Acheminez chaque câble de manière soignée afin que les câbles soient organisés après que le couvercle des câbles est fixé. MISE EN GARDE : Ne branchez pas et ne mettez pas le moniteur sous tension avant d’y être invité. 4. Faites glisser le couvercle des câbles jusqu’à ce qu’il s’enclenche. REMARQUE : Assurez-vous que les câbles puissent par le bas du couvercle des câbles. Installer votre moniteur | 23 Connexion de l’ordinateur MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. REMARQUE : Ne connectez pas tous les câbles à l’ordinateur en même temps. REMARQUE : Voir également Connecter le pied. Pour connecter votre moniteur sur l’ordinateur : 1. Connectez l’autre extrémité du câble DP ou HDMI connecté à votre ordinateur. 2. Connectez le port USB 3.0 montant (câble fourni) au port USB 3.0 approprié de votre ordinateur. (Voir Vue arrière et de dessous pour des détails.) 3. Connectez les périphériques USB 3.0 aux ports USB 3.0 en aval du moniteur. 4. Branchez les câbles d’alimentation pour votre ordinateur et pour le moniteur sur une prise secteur proche. 5. Allumez le moniteur et l’ordinateur. Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune image ne s'affiche, voir Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB). REMARQUE : Les graphiques sont utilisés à des seules fins d’illustration. L’aspect de l’ordinateur peut varier. 24 | Installer votre moniteur Enlever le pied du moniteur REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant le pied, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette. REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un pied. Lorsqu’un autre pied est acheté, veuillez consulter le guide d’installation du pied correspondant pour les instructions d’installation. Pour enlever le pied : 1. Éteignez le moniteur. 2. Débranchez les câbles de l’ordinateur. 3. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin. 4. Retirez doucement le couvercle des câbles du moniteur. 5. Débranchez les câbles du moniteur. Installer votre moniteur | 25 6. Appuyez sur le bouton de dégagement du pied et maintenez-le enfoncé. 7. Soulevez la colonne du pied et retirez-la du moniteur. 26 | Installer votre moniteur Montage mural (option) (Dimensions de vis : M4 x 10 mm). Consultez les instructions accompagnant le kit de montage mural compatible VESA. 1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table à la fois bien plate et stable. 2. Retirez le pied. 3. A l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du couvercle en plastique. 4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur. 5. Monter le moniteur sur le mur en suivant les instructions fournies avec le kit de montage mural. REMARQUE : À utiliser uniquement avec une patte de montage mural conforme à la norme UL Listed disposant d’une capacité de charge minimale de 14 kg. Installer votre moniteur | 27 Utilisation du moniteur Allumer le moniteur Appuyez le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Utiliser les boutons du panneau avant Utilisez les boutons sur le panneau avant du moniteur pour régler les paramètres. Le tableau suivant décrit les boutons du panneau avant : Bouton sur le panneau avant Description Utilisez ce bouton pour choisir parmi différents modes de couleurs préréglés. 1 Touche de raccourci/ Modes de préréglage Utilisez ce bouton pour lancer le menu du Mode amélioration jeu. 2 Touche de raccourci/ Mode amélioration jeu 28 | Utilisation du moniteur Utilisez ce bouton pour lancer le menu du Stabilisateur foncé. 3 Touche de raccourci/ Stabilisateur foncé Utilisez ce bouton pour accéder directement au menu Luminosité/Contraste. 4 Touche de raccourci/ Luminosité/ Contraste Utilisez le bouton MENU pour lancer l’OSD (menu affiché à l’écran). Voir Accès au système des menus. 5 Menu Utilisez ce bouton pour quitter le menu principal OSD. 6 Quitter Bouton sur le panneau avant Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les paramètres de l’image. Bouton sur le panneau avant 1 Haut 2 Bas 3 Sélectionner Description Utilisez le bouton Haut pour ajuster (augmenter la valeur) des éléments dans le menu OSD. Utilisez le bouton Bas pour ajuster (baisser la valeur) des éléments dans le menu OSD. Utilisez le bouton Sélectionner pour confirmer votre sélection. Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu précédent. 4 Retour Utilisation du moniteur | 29 Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD) Accès au système des menus REMARQUE : Si vous accédez à un autre menu ou quittez le menu OSD après avoir modifié les paramètres, les modifications sont sauvegardées automatiquement par le moniteur. Elles sont également sauvegardées après avoir attendu que le menu OSD disparaisse. 1. Appuyer sur le bouton principal. pour lancer le menu OSD et afficher le menu 2. Appuyer sur les boutons et pour accéder aux différentes options de configuration. En se déplaçant d’une icône à l’autre, le nom de l’option est affiché en surbrillance. Consultez le tableau suivant pour la liste complète des options disponibles pour le moniteur. 3. Appuyer une fois sur le bouton pour activer l’option en surbrillance. 4. Appuyer sur les boutons pour sélectionner le paramètre désiré. et 5. Appuyez pour accéder au sous-menu puis utilisez les touches directionnelles, en fonction des indicateurs sur le menu, pour effectuer des modifications. 6. Sélectionner l’option 30 | pour revenir au menu principal. Utilisation du moniteur Icône Menu et sousmenus Jeux Modes de préréglage Description Utilisez ce menu pour personnaliser votre expérience de jeu visuel. Permet de choisir parmi différents modes de couleurs préréglés. • Standard : Charge les réglages par défaut du moniteur. C’est le mode de préréglage par défaut. • FPS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de tir subjectif. • RTS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de stratégie en temps-réel. • RPG : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de rôle. • Jeux 1/Jeux 2/Jeux 3 : Ermet de personnaliser les paramètres de couleur pour vos besoins de jeu. Utilisation du moniteur | 31 Modes de préréglage • ComfortView : Diminue le niveau de la lumière bleue émise par l’écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux. MISE EN GARDE : Les effets à long terme possibles de l'émission de lumière bleue du moniteur peuvent causer des blessures, comme la fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique ou des dommages aux yeux. Utiliser le moniteur pendant de longues périodes peut également causer des douleurs dans certaines parties du corps comme le cou, les bras, le dos et les épaules. Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur au cou/bras/dos/épaules lors de l’utilisation du moniteur pendant de longues périodes, nous vous conseillons de : 1. Réglez la distance de l’écran entre 20 pouces et 28 pouces (50cm-70cm) de vos yeux. 2. Clignez fréquemment pour humecter vos yeux ou mouillez vos yeux avec de l'eau après une utilisation prolongée du moniteur. 3. Faire des pauses régulières et fréquentes pendant 20 minutes toutes les deux heures; 4. Détourner le regard de votre moniteur et regarder un objet lointain à 20 pieds de distance pendant au moins 20 secondes pendant les pauses. 5. Effectuer des étirements pour soulager la tension dans le cou, les bras, le dos et les épaules pendant les pauses. • Chaud : Augmente la température des couleurs. L’écran affiche des teintes plus chaudes avec des tons rouges/ jaunes. • Froid : Diminue la température des couleurs. L’écran affiche des teintes plus froides avec des tons bleus. • Couleur Perso : Permet de paramétrer manuellement les couleurs. Appuyez les boutons et pour régler les valeurs des trois couleurs (rouge, vert, bleu) et définir un mode de préréglage des couleurs personnalisé. 32 | Utilisation du moniteur Mode amélioration jeu La fonctionnalité offre trois fonctions disponibles pour améliorer votre expérience de jeu. • Eteint Sélectionnez pour désactiver les fonctions sous Mode amélioration jeu. • Minuterie Permet de désactiver ou d’activer la minuterie en haut à gauche de l’écran. La minuterie montre le temps écoulé depuis le début du jeu. Sélectionnez une option dans la liste d’intervalle de temps pour mesurer votre taux de jeu cible. • Fréq. images Sélectionner Sur vous permet d’afficher les images par seconde actuelles lorsque vous jouez. Plus la fréquence est élevée, plus le mouvement est fluide. • Alignement affichage Activez la fonction afin d’assurer l’alignement parfait du contenu de la vidéo à partir d’écrans multiples. Temps de réponse Permet de définir le Temps de réponse sur Normal, Rapide ou Super rapide. REMARQUE : La fonction est désactivée lorsque ULMB est réglé sur Sur. Utilisation du moniteur | 33 ULMB ULMB (Ultra Low Motion Blur – Flou de mouvement très bas) aide à avoir moins d’effet de flou de mouvement lorsque vous regardez des images en mouvement rapide. Lorsque la carte graphique prend en charge G-SYNC, assurez-vous que la fonction Enable G-SYNC (Activer G-Sync) n’est pas sélectionnée dans le NVIDIA Control Panel (Panneau de configuration NVIDIA), ULMB sera automatiquement activé. REMARQUE : La fonction est disponible quand le taux de rafraîchissement est de 100 Hz, 120 Hz ou144 Hz. REMARQUE : Quand ULMB est activé, le message du Mode ULMB est affiché dans le coin supérieur gauche de l'OSD. Quand G-SYNC est activé dans le NVIDIA Control Panel (Panneau de configuration NVIDIA), le message du Mode G-SYNC est affiché à la place. Si votre système ne prend pas en charge G-SYNC, alors le message du Mode Normal est affiché. Larg. impuls. ULMB Permet d’ajuster le rétroéclairage de l’écran un peu, de Stabilisateur foncé La fonctionnalité améliore la visibilité dans les scénarios de jeux sombres. Plus la valeur est élevée (entre 0 et 3), meilleure est la visibilité dans la zone sombre de l’image de l’affichage. manière à réduire le flou de mouvement. Utilisez ou pour ajuster le niveau de 10 à 100. Des valeurs plus petites diminuent le flou de mouvement et la luminosité. Réinitialiser le Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres de jeu jeu par défaut. 34 | Utilisation du moniteur Luminosité/ Contraste Luminosité Utilisez ce menu pour activer la fonction de réglage de Luminosité/Contraste. La Luminosité permet de régler la luminance du rétroéclairage. Appuyer sur le bouton le bouton Contraste pour augmenter la luminosité et sur pour la diminuer (mini. 0 / maxi. 100). Régler la Luminosité au préalable puis le Contraste uniquement si un réglage supplémentaire s’impose. Appuyer sur le bouton le bouton pour augmenter le contraste et sur pour le diminuer (mini. 0 / maxi. 100). La fonction de réglage du Contraste permet de régler le rapport des brillances entre parties sombres et claires de l’image sur l’écran. Utilisation du moniteur | 35 Source entrée Utiliser le menu Source entrée pour effectuer une sélection entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés au moniteur. HDMI DP Éclairage AlienFX 36 | Sélectionnez l’entrée HDMI en cas d’utilisation du connecteur HDMI. Sélectionnez l’entrée DP en cas d’utilisation du connecteur DisplayPort (DP). Utilisez ce menu pour ajuster l’éclairage du logo Alienware et les lumières Triad à l’arrière du moniteur. Utilisation du moniteur Couleur Pour spécifier une couleur d'éclairage LED, sélectionnez Sur et appuyez le bouton pour mettre en surbrillance l’option Couleur, puis vous pouvez faire une sélection parmi 20 couleurs disponibles. Pour éteindre la fonction d'éclairage LED, sélectionnez Eteint. Spectre Réinit. éclairage AlienFX Quand vous sélectionnez Sur, l’éclairage LED s’allume et change de couleur en séquence du spectre : rouge, orange, jaune, vert, bleu, indigo et violet. Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres de l’éclairage par défaut. Audio Volume Permet de régler le niveau de volume de la sortie casque. Utilisez 100. ou pour régler le niveau de volume de 0 à Utilisation du moniteur | 37 Réinit. audio Menu Langue Transparence Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres audio par défaut. Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant laquelle le menu reste affiché à l’écran, etc. Choisissez une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien, Russe, Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage de l’OSD. Sélectionnez cette option pour modifier la transparence du menu en utilisant les boutons Minuterie et (mini. 0/maxi. 100). Définit la durée pendant laquelle l’OSD restera activé après avoir appuyé un bouton. Utilisez ou pour déplacer le curseur par incréments de 1 seconde, de 5 à 60 secondes. Réinit. menu 38 | Rétablissez tous les paramètres de réglage de l’OSD aux valeurs d’usine. Utilisation du moniteur Personnaliser Touche raccourci 1 Touche raccourci 2 Permet choisir une fonctionnalité parmi Modes de préréglage, Mode amélioration jeu, Stabilisateur foncé, Luminosité/Contraste, Source entrée, ou Volume et la définir comme touche de raccourci. Touche raccourci 3 Touche raccourci 4 Personnaliser la Restaure les touches de raccourci aux valeurs par défaut de réinitialisation l’usine. Divers Infos D’affichage Affiche les paramètres actuels du moniteur. Utilisation du moniteur | 39 Économie d'énergie Le réglage par défaut est Sur, permettant au moniteur d’entrer en veille quand le système entre en veille. Sélectionner Éteint peut empêcher le moniteur d’entrer en veille prolongée et d’être incapable de se réveiller. REMARQUE : Appuyer un bouton (excepté le bouton d’alimentation) sur le panneau avant du moniteur peut également réveiller le moniteur après qu’il entre en veille prolongée. Réinitialisation Rétablit tous les paramètres de réglage aux valeurs d’usine. Message d’avertissement OSD Lorsque le moniteur entre en mode Économie d'énergie, le message suivant s’affiche : Voir Dépannage pour plus d’informations. Réglage de la résolution maximale Pour régler le moniteur sur la résolution maximale : Sous Windows® 7, Windows® 8 et Windows® 8.1 : 1. Pour Windows® 8 et Windows® 8.1 seulement, sélectionnez la vignette Bureau pour passer au bureau classique. 2. Faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran. 3. Cliquez sur la Liste déroulante de la Résolution d’écran et sélectionnez 1920 x 1080. 4. Cliquez sur OK. Sous Windows®10 : 1. Faites un clic-droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d’affichage. 2. Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés. 3. Cliquez sur la liste déroulante de Résolution et sélectionnez 1920 x 1080. 4. Cliquez sur Appliquer. 40 | Utilisation du moniteur Si vous ne voyez pas l’option 1920 x 1080, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l’une des procédures suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : • Allez sur http://www.dell.com/support, saisissez votre tag de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous utilisez un ordinateur d’une marque autre que Dell (portable ou de bureau) : • Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. • Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques. A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un pied. Lorsqu’un autre pied est acheté, veuillez consulter le guide d’installation du pied correspondant pour les instructions d’installation. Inclinaison, pivotement Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner et faire pivoter le moniteur pour l’angle de vision le plus confortable. REMARQUE : Le pied est détaché lorsque l’écran est livré depuis l’usine. Utilisation du moniteur | 41 Extension verticale REMARQUE : Le pied se déploie verticalement jusqu'à 130 mm. Les figures ci-dessous illustrent comment déployer le pied verticalement. Faire tourner le moniteur Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé verticalement (Extension verticale) et complètement incliné vers le haut pour éviter de heurter le bord inférieur du moniteur. 42 | Utilisation du moniteur Pivoter dans le sens horaire Pivoter dans le sens antihoraire Utilisation du moniteur | 43 REMARQUE : Pour utiliser la fonction de Rotation de l'affichage (Affichage Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut un pilote graphique à jour qui n'est pas fourni avec ce moniteur. Pour télécharger le pilote graphique, allez sur www.dell.com/support et consultez la section Téléchargement pour y trouver les dernières mises à jour des Pilotes graphiques. REMARQUE : En Mode d’affichage portrait, vous pouvez éprouver des dégradations de performances dans les applications intenses graphiquement (Jeux 3D etc.). Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure cidessous pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système. REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il vous faut aller sur le site Web du pilote graphique ou sur le site Web du fabricant de votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire tourner votre système d’exploitation. Pour régler les paramètres d’affichage en rotation : 1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l’onglet Paramètres et cliquez sur Avancé. 3. Si vous avez une carte graphique ATI, choisissez l’onglet Rotation et réglez la rotation préférée. 4. Si vous avez une carte graphique nVidia, cliquez sur l’onglet nVidia, dans la colonne de gauche choisissez NVRotate, puis choisissez la rotation préférée. 5. Si vous avez une carte graphique Intel®, choisissez l'onglet graphique Intel, cliquez sur Propriétés graphiques, choisissez l'onglet Rotation, puis réglez la rotation préférée. REMARQUE : Si vous ne voyez pas d’option de rotation ou si cela ne fonctionne pas correctement, allez sur www.dell.com/support et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. 44 | Utilisation du moniteur Dépannage MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Test-Auto Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes : 1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur. 2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur. Afin de vous assurer du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez tous les câbles numériques situés à l’arrière de l’ordinateur. 3. Rallumez le moniteur. REMARQUE : Une boîte de dialogue doit apparaître à l’écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s’il fonctionne correctement. En mode auto-test, le témoin d’alimentation DÉL est orange clignotant. REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. 4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, puisque votre moniteur fonctionne correctement. Dépannage | 45 Diagnostiques intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou à votre ordinateur et carte vidéo. REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le monitor est en mode test automatique. Exécutez le diagnostic intégré : 1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran). 2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le moniteur se rend alors dans le mode de test automatique. 3. Appuyez et maintenez Bouton 3 pendant 5 secondes. Un écran gris apparaît. 4. Examinez soigneusement l’écran pour détecter des anomalies. 5. Appuyez Bouton 3 à nouveau. L’affichage de l’écran doit passer au rouge. 6. Examinez l’écran pour détecter des anomalies quelconques. 7. Répétez les étapes 5 et 6 pour inspecter l’affichage avec des écrans verts, bleus, noirs et blancs. Le test est terminé quand l’écran blanc apparaît. Pour quitter, appuyez à nouveau le Bouton 3. Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l’ordinateur. 46 | Dépannage Problèmes généraux Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles : Symptômes courants Description du problème Solutions possibles Pas de vidéo/ Témoin d’alimentation éteinte Pas d’image • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur et le moniteur est correctement branché et fixé. • Vérifiez que la prise de courant marche correctement en branchant un autre appareil électrique dessus. • Assurez-vous que le bouton d’alimentation est complètement enfoncé. • Assurez-vous que la source d’entrée correcte est sélectionnée dans le menu Source entrée. Pas de vidéo/ Témoin d’alimentation allumé Pas d’image ou pas de luminosité • Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD. • Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de test automatique de l’écran. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Exécutez le diagnostic intégré. • Assurez-vous que la source d’entrée correcte est sélectionnée dans le menu Source entrée. Mauvaise mise au point L’image est • Retirez les câbles de rallonge vidéo. floue, trouble ou • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux voilée paramètres d’usine. • Modifier la résolution vidéo pour obtenir le rapport d’aspect correct. Vidéo tremblante / vacillante Image comportant des vagues ou un léger mouvement • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • Vérifiez les facteurs environnementaux. • Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce. Dépannage | 47 Pixels manquants L’écran LCD affiche des points • Éteignez et rallumez. • Certains pixels éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : http://www.dell.com/support/monitors. Pixels fixes L’écran LCD affiche des points lumineux • Éteignez et rallumez. • Certains pixels éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : http://www.dell.com/support/monitors. Problèmes de luminosité Image trop terne • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux ou trop paramètres d’usine. lumineuse • Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD. Distorsion géométrique Image mal centrée Lignes Horizontales et Verticales L’écran affiche • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux une ou plusieurs paramètres d’usine. lignes • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur et déterminez si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Exécutez le diagnostic intégré. Problèmes de synchronisation L’écran est • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux brouillé ou paramètres d’usine. semble découpé • Effectuez la procédure de test automatique du en pièces moniteur pour déterminer si l’écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Redémarrez l’ordinateur en mode sans échec. Problèmes liés à Signes visibles la sécurité de fumée ou d’étincelles 48 | Dépannage • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • N’effectuez aucun dépannage. • Contactez Dell immédiatement. Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement marche et arrêt du moniteur • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur au moniteur est correctement branché et fixé. • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. Couleur manquante Couleur d’image • Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de manquante test automatique de l’écran. • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur au moniteur est correctement branché et fixé. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. Mauvaise couleur La couleur de • Changez les réglages des Modes de préréglage l’image n’est pas dans le menu OSD Jeux en fonction de bonne l’application. • Réglez la valeur R/V/B sous Couleur Perso dans le menu OSD Jeux. • Exécutez le diagnostic intégré. Rétention d’image en raison d’une image statique laissée sur le moniteur de façon prolongée • Utilisez la fonctionnalité de gestion du courant L’ombre faible d’une image pour éteindre le moniteur quand vous ne l’utilisez pas. (Pour plus d’informations, voir Modes de statique affichée gestion d’énergie). apparaît sur l’écran • Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui change dynamiquement. Dépannage | 49 Problèmes spécifiques au produit Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possibles L’image à l’écran L’image est • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux est trop petite centrée à l’écran paramètres d’usine. mais n’occupe pas toute la zone d’affichage Impossible de régler le moniteur avec les boutons situés sur le panneau avant L’OSD n’apparaît pas à l’écran • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation puis rebranchez-le et rallumez le moniteur. Aucun signal Pas d’image, la d’entrée lorsque diode est bleue l’utilisateur appuie sur les commandes • Vérifiez la source du signal. Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas en mode d’économie d’énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur une touche du clavier. • Vérifiez que le câble de signal est correctement branché. Rebranchez-le si nécessaire. • Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur vidéo. L’image ne remplit pas tout l’écran 50 | L’image ne peut • En raison des différents formats vidéo pas remplir la (proportions) des DVD, le moniteur peut hauteur ou la s’afficher en plein écran. largeur de • Exécutez le diagnostic intégré. l’écran Dépannage Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) Symptômes spécifiques L’interface USB ne fonctionne pas Description du problème Solutions possibles Les périphériques • Vérifiez que votre moniteur est allumé. USB ne • Rebranchez le câble montant sur votre fonctionnent pas ordinateur. • Reconnectez les périphériques USB (connecteur en aval). • Éteignez et rallumez de nouveau le moniteur. • Redémarrez l'ordinateur. • Certains périphériques USB tels que les HDD portables nécessitent un courant électrique plus élevé, branchez le périphérique directement sur votre ordinateur. L'interface USB Les • Vérifiez que votre ordinateur est compatible 3.0 High Speed périphériquement USB 3.0. est lente USB 3.0 High • Certains ordinateurs ont à la fois des ports USB Speed 3.0, USB 2.0 et des ports USB 1.1. Assurez-vous fonctionnent que vous utilisez le bon port USB. lentement voire • Rebranchez le câble montant sur votre pas du tout ordinateur. • Reconnectez les périphériques USB (connecteur en aval). • Redémarrez l'ordinateur. Les périphériques USB sans fil cessent de fonctionner quand un périphérique USB 3.0 est branché Les périphériques • Augmentez la distance entre les périphériques USB sans fil USB 3.0 et le récepteur sans fil USB. répondent • Positionnez le récepteur USB sans fil aussi près lentement ou ne que possible des périphériques USB sans fil. fonctionnent que • Utilisez un câble d’extension USB pour lorsque la positionner le récepteur USB sans fil aussi loin distance entre eux que possible du port USB 3.0. et leur récepteur diminue Dépannage | 51 Appendice MISE EN GARDE : Consignes de sécurité MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition à un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques. Pour des informations sur les consignes de sécurité, voir les Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation. Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres informations règlementaires Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le site Web suivant sur la conformité : www.dell.com/regulatory_compliance. Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-9993355). REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région. • Assistance technique en ligne — www.dell.com/support/monitors • Contacter Dell — www.dell.com/contactdell 52 | Appendice