Manuel du propriétaire | Genius G-SHOT HD520 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | Genius G-SHOT HD520 Manuel utilisateur | Fixfr
Sommaire
Sommaire
Sommaire
2
Précautions
Précautions
4
Présentation générale
Accessoires
Vue externe
Affichage d'informations
5
6
7
Démarrage
Allumer ou éteindre l'appareil photo
Charger la pile
Charger la pile avec un adaptateur
Insérer ou ôter la carte mémoire
Attacher la dragonne
8
8
9
10
10
Boutons & Fonctions
Bouton d'alimentation
Bouton Gros plan
Bouton Menu
Bouton Mode / Lecture
Mode Lecture
Mode MP3
Mode PMP
Mode Enregistrement vocal
Mode Détection de mouvement
E Book
Bouton Supprimer
Balance des blancs
Exposition
Boutons DSC
Mode Capture
Boutons de fonction
Bouton OK / Touche de direction
Touche de direction haut / Z-Lighting
Touche de direction droite /Détection faciale
Touche de direction bas /Lecture & Pause
Touche de direction gauche / Retardateur
Mode Retardateur
Bouton DV
Mode Vidéo
11
11
11
12
12
12
13
13
14
14
15
15
15
16
16
16
16
16
17
17
18
18
19
19
Bouton Téléobjectif / Grand angle
Zoomage & Dézoomage
Miniatures / Élargissement & Valeur
Bouton du flash
Bouton du flash
19
19
20
20
20
Mode DV / DSC
Prise de vue / Enregistrement
Prise de vue
Enregistrement
Mode Menu
Mode Configuration
Mode Automatique
Mode Programmer
Mode Coucher de soleil
Mode Enchères
TAILLE DE LA VIDÉO
TAILLE DE L'IMAGE
QUALITÉ
MESURE DE LA LUMIÈRE
PRISES DE VUE
EFFET
Information sur écran
EIS
21
21
21
22
22
22
23
23
23
24
24
24
25
25
26
26
26
Mode Lecture
Mode Lecture
Miniature
Agrandir
Rogner
Affichage des informations relatives à l'image
PROTÉGER
DIAPORAMA
SUPPRIMER
DPOF
COPIER VERS LA CARTE
REDIMENSIONNER
PIVOTER
27
28
28
29
29
30
31
31
32
32
33
33
Mode Mp3
Mode Mp3
34-35
2
Sommaire
Mode PMP
Mode PMP
36
Mode Enregistreur vocal
Mode Enregistreur vocal
37
Mode Détection de mouvement
Mode Détection de mouvement
38
Mode E-Book
Mode E-Book
39
Mode CONFIGURATION
Présentation générale
IMAGE DE DÉMARRAGE
SON DE DÉMARRAGE
SON DE L'OBTURATEUR
VOLUME DU SYSTÈME
VUR RAPIDE
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
IMPRESSION
DATE & HEURE
LANGUE
FICHIER
USB
VIDÉO
FRÉQUENCE DE LA LUMIÈRE
RÉINITIALISER TOUT
FORMAT
40
40
40
41
41
41
42
42
42
43
43
43
44
44
44
45
Commande à distance IR
Commande à distance IR
46
Mode PictBridge
Mode PictBridge
Sélectionner les photos à imprimer
CONFIGURATION AUTOMATIQUE
CONFIGURATION PERSONNALISÉE
IMPRESSION
IMPRESSION DPOF
RÉINITIALISER
47
47
48
48
48
49
49
Connexion TV / PC
Connexion TV
Connexion Ordinateur / Portable
50
50
Connexion Webcam / HDMI
Webcam
Connexion HDMI
51
51
Applications logiciel
Applications logiciel
52
Appendice
Tableau des messages d'erreur
Spécifications
53
54-57
3
Précautions
Ne pas essayer de démonter l'appareil photo vous-même, ce qui pourrait endommager l'appareil ou causer
une décharge électrique.
Ne pas utiliser le flash à une distance trop rapprochée (moins d'un mètre); ceci pourrait vous blesser les yeux.
Mettre l'appareil hors de portée des enfants ou des animaux afin d'éviter qu'ils n'avalent les piles ou de petits
accessoires.
Cesser d'utiliser l'appareil si un liquide quelconque ou un objet étranger pénètre dans l'appareil.
Si cela se produit, éteindre l'appareil et contacter votre fournisseur pour obtenir de l'aide.
Ne pas faire fonctionner cet appareil photo avec des mains humides; ceci pourrait causer une décharge
électrique.
L'appareil photo peut s'endommager sous des températures élevées.
Pour éviter une fuite électrique, veuillez ôter la pile si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
Il est normal que la température de l'appareil photo s'élève si l'appareil photo fonctionne pendant une période
prolongée.
Petite astuce pour vous éviter le mal de tête
Un appareil numérique est d'une certaine façon très similaire à un
ordinateur. Si l'appareil s'éteint tout seul lors de son utilisation,
veuillez suivre les procédures ci-dessous pour réactiver l'appareil.
1. Ôter la pile.
2. Recharger la pile.
3. Allumer l'appareil.
4
Présentation générale
Accessoires
1
Appareil photo
numérique
2
5
Câble Vidéo
6
9
Dragonne
10 Manuel de l'utilisateur 11 Étui de l'appareil photo 12 Commande à distance
(optionnel)
CD d'installation
du logiciel
Câble USB
3
Pile au Li-ion
4
Adaptateur
7
HDMI
8
Écouteur
B
5
Présentation générale
Vue externe
Avant
Latérale
Arrière
Macro / Paysage
Menu
Flash
Lentille
Mode / Lecture
Supprimer /
Exposition
Bouton
DSC
Microphone
Récepteur IR
Bouton DV
HIGH DEFINITION
Bouton de fonction
Bas
AV / Écouteurs
Écran LCD
USB /
Adaptateur
Sortie HDMI
Œillet de la
dragonne
Latérale
Haut
Douille pour trépied
Vue interne
Bouton de fonction
Haut-parleur
Téléobjectif /
Grand angle
HAUT / Z Lighting
Mode Flash
Gauche /
Retardateur
Couvercle du
compartiment
de la pile
OK
Bouton d'alimentation
Droit /
Détection
des visages
Bas / Lecture / Pause
Fente de la carte
mémoire
6
Présentation générale
Informations sur écran
19
18
21
20
X1.2 00 : 01 :07
1
2
3
4
5
6
7
8
999
17
16
15
14
13
12
11
07 : 03 AM
2007/01/31
EIS
10
9
1
Mode de fonctionnement
& mode Scène
(
)Automatique
(
) Programmer
(
) Coucher de soleil
(
) Enchères
(
) Enregistreur vocal
(
) PMP
(
) Lecture
(
) Mp3
(
) Détection des visages
(
) e Book
2
État de la pile
( )Pile pleine
( )Pile à moitié vide
( )Pile vide en
chargement
( )Chargement
3
Mode Flash
( )Flash automatique
( )Fill-in au flash
( )Synchronisation lente
( )Flash éteint
4
Retardateur
( )10 Secondes
( )2 Secondes
( )Double
5
Portée de la mise au point
( ) Macro
2S
6
Mode Prise de vue
( 1 )Unique
( )Continue
7
Mesure de la lumière
( )Multiple
( )Point
8
Z-Lighting
(
)Z-Lighting
9
Heure & Date
Qualité de l'image
( )Super Fin
( )Fin
( )Normal
14
10
( EIS ) Stabilisateur d'image
électrique
11
(
17
13
)Exposition ± 2EV
(0.5EV/Étapes)
12
Balance des blancs
( )Auto
( )Lumière du jour
( )Nuageux
( )Coucher du soleil
( )Fluorescent
( )Tungstène
( )Personnalisé
(
) Carte mémoire
15
Taille de l'image
( HI ) HAUTE (11M)
( STD ) STANDARD (5M)
( LOW ) BASSE (VGA)
Estimation du nombre de
prises disponibles
18
Estimation du temps de
vidéo disponible
19
Indicateur de zoomage /
dézoomage
20
(
)Détection des
visages
16
Taille de la vidéo
( HD ) HD (720 x 480)
( TV ) VGA (640 x 480)
( Web ) WEB (320 x 240)
7
Démarrage
Allumer ou éteindre l'appareil photo
Appuyez sur le bouton d'alimentation ou ouvrez le
couvercle de l'écran LCD pour allumer l'appareil
photo.
Appuyez encore une fois sur le bouton d'alimentation
ou fermez le couvercle de l'écran LCD pour éteindre
l'appareil photo.
Installer la pile
Les symboles en bas de l'écran LCD indiquent
l'état de la pile.
1. (
): Pile pleine.
2. (
): Pile à moitié vide.
3. (
): Pile vide. Recharger ou remplacer par
une pile chargée.
4. (
): Chargement de la pile
1. Éteignez l'appareil photo.
2. Presser en poussant sur le couvercle du
compartiment de la pile pour l'ouvrir.
3. Chargez la pile en respectant les indications de
polarité.
4. Fermez le couvercle de la pile.
La pile peut se décharger si elle reste longtemps
dans l'appareil sans être utilisée. Enlevez la pile
lorsque l'appareil photo n'est pas utilisé.
La pile risque de ne pas fonctionner normalement
si la température est inférieure à 0ºC ou supérieure
à 40ºC. Il est normal que la température de
l'appareil augmente après une longue période
d'utilisation.
8
Démarrage
Chargement de la pile avec un adaptateur
La pile n'est pas chargée au moment de l'expédition de l'appareil photo.
Chargez la pile avant son utilisation.
Procédure de chargement
(a) Insérez la fiche mâle de l'adaptateur dans la
fiche femelle de l'USB en respectant les
indications de polarités.
(b) Raccordez l'adaptateur à la prise électrique.
(c) Le voyant d'indication s'allume en rouge
pendant le chargement.
(d) Le chargement est terminé une fois que le
voyant indicateur passe au vert.
(e) Ôtez la fiche mâle de l'adaptateur une fois le
chargement terminé.
Remarque:
Le flash s'éteint pendant le chargement de
l'adaptateur.
Une pile doit être chargée pendant au moins 4 heures.
9
Démarrage
Insérer ou enlever une carte mémoire
Il est fortement recommandé de formater une carte
mémoire neuve avant de l'utiliser pour la première fois.
L'image(s) peut être enregistrée sur la carte flash
intégrée ou sur une carte mémoire. Après insertion de la
carte mémoire, les images seront enregistrées dans la
carte mémoire et non sur la mémoire interne. D'un autre
côté, les images seront enregistrées dans la mémoire
interne si aucune carte mémoire n'est insérée.
Remarque:
La carte mémoire SDHC est compatible avec la classe 6
et les versions supérieures.
1. Éteignez l'appareil photo.
2. Ouvrez le couvercle du
compartiment de la pile.
3. Insérez la carte mémoire dans la fente qui est prévue en appuyant dessus jusqu'à ce que vous entendiez
un clic. (Pour l'enlever, appuyez à nouveau sur la carte mémoire jusqu'à ce que vous entendiez un clic.)
4. Fermez le couvercle du compartiment de la pile.
Attacher la dragonne
2
1
Attachez la poignée de la dragonne
comme indiqué en 1 et 2. Après avoir
attaché la dragonne, ajustez la longueur
de la boucle en tirant depuis l'extrémité
de la bandoulière, comme illustré en 2.
10
Boutons & Fonctions
Bouton d'alimentation
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer
l'appareil photo. Appuyez à nouveau sur le bouton
d'alimentation pour éteindre l'appareil photo.
Si aucune opération n'est effectuée pendant la période
spécifiée, l'appareil photo s'éteindra automatiquement
pour économiser l'énergie de la pile.
Bouton Gros plan
9
00:00:31
VGA / STD
HIGH DEFINITION
Portée de la mise au point: Macro: 20cm.
Normal: 1.2m ~ infini
Un icône de gros plan ( ) apparaît sur l'écran LCD
lorsque le mode gros plan est sélectionné.
Sélectionnez le bouton Paysage (
) pour annuler
le gros plan si vous voulez prendre la photo suivante
avec la mise au point automatique.
Remarque: Veillez à ce que le bouton de Mise au point
soit réglé sur la portée de mise au point adéquate sinon
l'image sera floue.
Bouton Menu
MENU
MODE
Appuyez sur le bouton Menu pour aller dans la
sélection du menu.
11
Boutons & Fonctions
Bouton Mode /Lecture
Mode Lecture
MENU
MODE
+/-
MENU
MODE
Appuyez sur le bouton Mode/Lecture ( ) puis appuyez
sur OK pour aller dans la dernière photo, vidéo ou
fichier audio qui a été sauvegardé dans la mémoire.
+/-
Sélectionnez l'image que vous souhaitez visualiser en
appuyant sur la touche de direction droite ou gauche.
OK
Maintenez la touche de direction gauche ou droite
enfoncée pour une avance rapide des images lues.
Mode Mp3
MENU
MODE
+/-
MENU
MODE
Appuyez sur le bouton Mode/Lecture puis déplacez le
bouton OK vers le haut/bas pour sélectionner le mode
MP3. Appuyez à nouveau sur OK pour entrer dans le
mode Mp3.
+/-
OK
12
Boutons & Fonctions
Mode PMP
MENU
MODE
MENU
MODE
+/-
+/-
Appuyez sur le bouton Mode/Lecture puis déplacez le
bouton OK vers le haut/bas pour sélectionner le mode
PMP. Appuyez à nouveau sur OK pour entrer dans le
mode.
OK
Mode Enregistreur vocal
MENU
MODE
MENU
MODE
+/-
+/-
Appuyez sur le bouton Mode/Lecture puis déplacez le
bouton OK vers le haut/bas pour sélectionner le mode
Enregistreur vocal. Appuyez à nouveau sur OK pour
confirmer le mode.
OK
13
Boutons & Fonctions
Mode Détection de mouvement
MENU
MODE
MENU
Appuyez sur le bouton Mode/Lecture puis déplacez le
bouton OK vers le haut/bas pour sélectionner le mode
Détection de mouvement. Appuyez à nouveau sur OK
pour confirmer le mode.
+/-
MODE
+/-
OK
E Book
MENU
Appuyez sur le bouton Mode/Lecture puis déplacez
le bouton OK vers le haut/bas pour sélectionner le
mode eBook. Appuyez à nouveau sur OK pour
confirmer le mode.
MODE
MENU
MODE
+/-
+/-
OK
14
Boutons & Fonctions
Bouton Supprimer
Dans le mode Menu, sélectionnez d'abord le mode
Programmer ( ), appuyez sur le bouton Supprimer
( ) et déplacez le bouton OK vers le haut/bas
pour ajuster la caractéristique Balance des blancs.
Appuyez sur la touche de direction droite/gauche
pour régler le mode et appuyez sur OK pour confirmer.
Balance des blancs
MENU
MODE
+/-
MENU
MODE
+/-
00 : 00 : 31 9
VGA / STD
OK
Automatique
Ajustement automatique de la balance des blancs
Lumière du jour
Environnement de lumière forte
Nuageux
Environnement nuageux
Coucher du soleil Environnement de coucher de soleil
Exposition
MENU
MODE
+/-
MENU
MODE
+/-
00 : 00 : 31 9
VGA / STD
OK
Fluorescent
Environnement de lumière fluorescente
Tungstène
Environnement de lumière tungstène
Personnalisé
Environnement de lumière incertaine
Dans le mode Menu, sélectionnez d'abord le mode
Programmer ( ), appuyez sur le bouton Supprimer
( ) et déplacez le bouton OK vers le haut/bas pour
régler la valeur de l'exposition.
Vous pouvez ajuster la valeur de compensation de
l'exposition qui est comprise entre -2.0EV et +2.0EV
(à un incrément de 0.5EV).
Une fois que la valeur préférée est sélectionnée,
appuyez sur OK pour confirmer la configuration.
L'exposition (
l'écran LCD.
-2
-1
0
+1
) est indiquée en bas à droite de
+2
Plus la valeur EV est élevée, plus l'image est
lumineuse.
15
Boutons & Fonctions
Boutons DSC
Mode Capture
MENU
MENU
MODE
MODE
+/-
Appuyez sur le bouton DSC (
image.
) pour capturer une
+/-
OK
Boutons de fonction
Bouton OK / de direction
Quand le menu s'affiche sur l'écran LCD utilisez le
bouton OK pour naviguer dans le sous-menu ou pour
confirmer les données.
MENU
MODE
+/-
OK
OK
Touche de direction haut / Z-Lighting
Dans le mode Menu, utilisez le bouton OK pour
naviguer dans le sous-menu et confirmer les données.
MENU
MODE
+/-
OK
Z-Lighting permet à l'appareil de traiter des scènes
au contraste très élevé sans perdre les informations
dans les zones d'ombres ou claires.
L'image à haut contraste est obtenue en équilibrant
la luminosité dans les zones sombres et claires.
OK
16
Boutons & Fonctions
Boutons de fonction
Touche de direction droite /
détection de visage
OK
MENU
Dans le mode Menu, utilisez le bouton OK pour
déplacer le curseur sur l'onglet droit.
Si le menu ne s'affiche pas sur l'écran LCD, appuyez
sur le bouton OK vers la droite pour activer la fonction
détection des visages ( ).
MODE
+/-
9
00:00:31
VGA / STD
OK
Touche de direction bas/Lecture & Pause
Dans le mode Menu, utilisez le bouton OK pour
déplacer le curseur du sous-menu vers le bas.
MENU
MODE
+/-
OK
OK
Si le menu ne s'affiche pas sur l'écran LCD, appuyez
sur le bouton OK vers le bas pour activer la fonction
Lecture & Pause pour lire les fichiers vocaux et les
films sous le mode Lecture.
17
Boutons & Fonctions
Boutons de fonction
Touche de direction Gauche / Retardateur
Dans le mode Menu, utilisez le bouton OK pour
déplacer le curseur vers l'onglet gauche.
MENU
MODE
+/-
Quand le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD,
appuyez sur le bouton OK vers la gauche pour activer
le retardateur.
OK
OK
Retardateur
Avec le retardateur de 10 sec. ( ):
L'image sera prise après un intervalle de 10 secondes
une fois que le bouton DSC ( ) aura été relâché.
00:00:31 9
VGA / STD
OK
Avec le retardateur de 2 sec. ( ):
L'image sera prise après un intervalle de 2 secondes
une fois que le bouton DSC ( ) aura été relâché.
2S
Avec le retardateur double ( ):
L'image sera prise deux fois une fois que le bouton
DSC ( ) aura été relâché.
La première image sera prise après 10 secondes et
la seconde image sera prise 4 secondes après la
première.
18
Boutons & Fonctions
Bouton DV
Mode Vidéo
Appuyez sur le bouton DV ( ) pour démarrer
l'enregistrement vidéo. Appuyez à nouveau sur le
bouton DV ( ) pour stopper l'enregistrement.
Bouton Téléobjectif / Grand angle
Zoomer & dézoomer
X5.0 00:00:31 9
VGA / STD
Poussez le bouton du téléobjectif vers le haut pour
faire apparaître la barre d'indication du zoom sur le
côté supérieur de l'écran LCD et afficher l'état actuel
du zoom.
Déplacez sur le bouton de grand angle vers le bas pour
revenir à un affichage normal.
L'appareil offre un zoom numérique maximal de 5.0x.
19
Boutons & Fonctions
Bouton Téléobjectif / Grand angle
Mode Lecture: Miniature /Agrandissement & Valeur
Lors de la lecture de fichiers d'enregistrement vocal
ou vidéo, appuyez sur le bouton de Téléobjectif/Grand
angle pour ajuster le volume sonore de l'appareil.
Dans le mode Lecture, déplacez le bouton du
téléobjectif ( ) vers le haut pour agrandir l'image.
Appuyant vers le bas sur le bouton du grand angle
( ) pour que l'image revienne à un affichage normal.
Bouton Flash
Mode Flash
Il est possible de sélectionner différentes options du
flash comme ci-dessous en appuyant sur le bouton
Flash ( ).
00:00:31 9
VGA / STD
Flash
automatique
Le flash fonctionne automatiquement
comme demandé sous le mode prise de vue.
Fill-in au Flash
Ce mode active le flash dans n'importe
quelle circonstance.
Flash éteint
Le mode désactivera le fonctionnement
automatique du flash dans n'importe
quelle circonstance.
Le flash fonctionnera et l'appareil photo
Synchronisation règlera la vitesse d'obturation sur une
lente
vitesse appropriée.
20
Mode DV / DSC
Prises et vue & Enregistrement
Prises de vue
00 : 00 : 25
15
VGA / STD
MENU
MODE
Prendre une photo
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation
2. Faites la mise au point sur le sujet
3. Appuyez sur le bouton DSC ( ) pour prendre
la photo
Utiliser le zoom
1. Appuyez sur la manette du zoom (
+/-
) vers T ou W
! Il est conseillé d'utiliser un trépied ou un autre
dispositif pour prendre une photo si l'icône Mains
Tremblantes apparaît (
).
Enregistrement
00 : 00 : 25
Enregistrement d'une vidéo
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation
2. Enfoncer entièrement le bouton DV ( ) pour
enregistrer
3. Appuyez encore une fois sur le bouton DV pour
stopper l'enregistrement
21
Mode DV / DSC
Mode Menu
Mode Configuration
Appuyez sur le bouton Menu pour lancer la
configuration du menu.
Cette caractéristique permet de sélectionner la
scène de l'image à partir des options suivantes.
( ) Automatique
( ) Programmer
( ) Coucher de soleil
( ) Enchères
EIS
MODE SET
MENU
AUTO
PROGRAM
DAWN
AUCTION
MODE
+/-
EXIT : MENU
MOVE:
Mode automatique
EIS
Etapes de fonctionnement
MODE SET
1. MENU
2. or
3. OK
AUTO
PROGRAM
DAWN
AUCTION
EXIT : MENU
Le mode automatique se verrouille automatiquement
sur les réglages par défaut usine et ne peut être ajusté.
(a) Mesure de la lumière: Multiple
(b) Netteté :Normale
(c) Effet: Normal
(d) Prise de vue (Prise de vue continue): Unique
(e) Flash: sélection disponible ci-dessous
(1) Flash automatique (2) Flash (3) Flash éteint
MOVE:
22
Mode DV / DSC
Mode Programmer
EIS
Etapes de fonctionnement
MODE SET
1. MENU
2. or
3. OK
AUTO
PROGRAM
DAWN
AUCTION
EXIT : MENU
La configuration du mode Programmer est disponible
pour le réglage de la mesure de la lumière, prise de vue,
effet, exposition & NB.
MOVE:
Mode Coucher de soleil
EIS
Etapes de fonctionnement
MODE SET
AUTO
PROGRAM
DAWN
AUCTION
EXIT : MENU
1. MENU
2. or
3. OK
MOVE:
Le mode Coucher de soleil sera verrouillé comme
ci-dessous.
(a) Mesure de la lumière: Multiple
(b) Netteté: Normale
(c) Effet: Normal
(d) Prises de vue (Prise de vue continue): Unique
(e) Flash: Éteint
Mode Enchères
Etapes de fonctionnement
EIS
MODE SET
1. MENU
2. or
3. OK
AUTO
PROGRAM
DAWN
AUCTION
EXIT : MENU
Le Mode Enchères sera verrouillé comme ci-dessous.
(a) Mesure de la lumière: Multiple
(b) Netteté: Normale
(c) Effet: Normal
(d) Prise de vue (Prise de vue continue): Unique
(e) Flash: Éteint
MOVE:
23
Mode DV / DSC
TAILLE DE LA VIDÉO (Par défaut: VGA 640X480)
EIS
Etapes de fonctionnement
VIDEO SIZE
HD HD (1280 x 720)
TV
VGA (640 x 480)
WEB WEB (320 x 240)
EXIT : MENU
MOVE:
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
Taille de la vidéo sert à sélectionner la taille de la vidéo
lors de l'enregistrement. Plus la taille de la vidéo est
grande, plus la qualité la qualité de la vidéo sera
meilleure mais elle occupera plus de mémoire.
( HD )
ÉLEVÉ (1280x720)
( TV )
VGA (640x480)
( WEB ) WEB (320x240)
TAILLE DE L'IMAGE (Par défaut: STANDARD)
EIS
Etapes de fonctionnement
IMAGE SIZE
HI HIGH (11M)
STD STANDARD (5M)
LOW LOW (VGA)
EXIT : MENU
MOVE:
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
La taille de l'image permet de sélectionner la résolution
de l'image.
( HIGH ) ÉLEVÉ (11M)
( STD ) STANDARD (5M)
( LOW ) FAIBLE (VGA)
QUALITÉ (Par défaut: FINE)
EIS
QUALITY
S. FINE
FINE
NORMAL
EXIT : MENU
MOVE:
Etapes de fonctionnement
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
La qualité sert à sélectionner le rapport de compression
adéquat pour l'image capturée et d'enregistrer les
images.
( )S. FINE (Super Fine)
( )FINE
( )NORMALE
24
Mode DV / DSC
MESURE DE LA LUMIÈRE (Par défaut: MULTI )
Etapes de fonctionnement
METERING
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
MULTI
SPOT
EXIT : MENU
MOVE:
Cette caractéristique est utilisable seulement
sous le mode Programmer.
La mesure de la lumière permet d'obtenir une condition
d'exposition supérieure et une image plus lumineuse.
Mesure de lumière multiple:
L'exposition sera évaluée à partir de la moyenne des
sources de lumière disponibles dans la zone de l'image.
Ceci est adapté pour une utilisation générale.
Mesure de lumière Spot:
Si le sujet se trouve contre une source de lumière ou si
il y a peu de contraste, vous pouvez utiliser cette
fonction pour rendre le sujet plus lumineux.
PRISES DE VUE (Par défaut: UNIQUE)
EIS
SHOOTING
1
SINGLE
CONTINUOUS
EXIT : MENU
MOVE:
Etapes de fonctionnement
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
1. UNIQUE: Pas de prise de vue continue.
2. CONTINUE: Vous pouvez activer la fonction prise de
vue continue en maintenant l'obturateur enfoncé et la
désactiver en le relâchant.
Remarque:
La fonction Prise de vue continue est annulée seulement
après la sélection de "UNIQUE".
Cette caractéristique est utilisable seulement
sous le mode Programmer.
25
Mode DV / DSC
EFFET (Par défaut: NORMAL)
NORMAL
EIS
NORMAL
B&W
SEPIA
NEGATIVE
RGB
NOR
R
G
B
EXIT : MENU
N&B
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
MOVE:
NÉGATIF
Informations sur écran (Par défaut: DETAIL)
EIS
Etapes de fonctionnement
OSD INFORMATION
OFF
BASIC
DETAIL
GRID 3X3
GRID 6X4
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
MOVE:
EIS (Par défaut: ÉTEINT)
EIS
Etapes de fonctionnement
EIS
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
OFF
ON
EXIT : MENU
26
MOVE:
RGB
Aucun effet spécial n'est ajouté à
l'image.
Transforme l'image en noir et blanc.
SÉPIA
Cette caractéristique est utilisable seulement
sous le mode Programmer.
EXIT : MENU
NOR
Etapes de fonctionnement
EFFECT
R
G
B
Donne une couleur marron jaunâtre
à l'image.
Donne un effet de film négatif à
l'image.
Ce réglage vous permet d'ajuster
vous-même la valeur RGB.
Il y a 5 options pour les informations sur écran.
1. ÉTEINT: Aucun affichage des informations sur
écran.
2. ÉLÉMENTAIRE: Affichage des informations
élémentaires.
3. DETAIL: Affichage détaillé des informations.
4. GRILLE 3X3: Affichage de 9 grilles de cadrage
sur l'écran LCD pour la composition de l'image.
5. GRILLE 6X4: Affichage de 24 grilles de cadrage
sur l'écran LCD pour la composition de l'image.
Remarque
Sélectionnez "OFF" pour annuler les grilles de
cadrage si vous ne voulez pas les utiliser sur
l'image suivante.
EIS est utilisable sous Enregistrement vidéo mais
pas dans Image fixe. EIS aide à la stabilisation
électrique de l'image.
Si vous ne souhaitez pas enregistrer la vidéo
suivante avec EIS, sélectionnez OFF pour annuler
la configuration.
Cette caractéristique est utilisable seulement
sous le mode Vidéo.
Mode Lecture (
)
Mode Lecture
MENU
MENU
MODE
MODE
+/-
+/-
Pour lire les photos, les fichiers vidéo et audio, appuyez sur le bouton
Mode/Lecture (
) et sur OK pour afficher les photos, les fichiers
vidéo et audio (enregistreur vocal). Appuyez sur le bouton OK vers la
droite ou la gauche pour sélectionner le fichier que vous souhaitez lire.
1. Photos
Les photos sont les images sans icône affichées sur le côté
supérieur droit.
OK
2. Les fichiers vidéo
Les fichiers vidéo sont ceux avec (
).
3. Les fichiers audio (enregistreur vocal)
Les fichiers audio sont ceux avec (
).
100-0021
27
Mode Lecture (
)
Miniature (Petites images)
100-0002
1
2
4
5
3
1. En faisant coulisser le bouton W ( ) vous pouvez
afficher sous forme de miniatures les fichiers
enregistrés.
2. Appuyez sur le bouton T ( ) fait revenir l'image
sur un affichage normal.
3. Sélectionnez un fichier et appuyez sur OK pour
agrandir l'image sélectionnée ou un fichier.
Agrandissement
1. En pressant le bouton T vers le haut sans le
relâcher ( ) vous pouvez agrandir une photo
jusqu'à 8.0x (en fonction de la taille d'origine de
l'image).
2. Utilisez les boutons de direction pour explorer
l'image.
3. En pressant le bouton W vers le bas sans le
relâcher ( ) l'image revient à une taille normale.
X 1.6
X 2.5
28
Mode Lecture (
)
Rogner
1. Sélectionnez une image.
2. Utilisez le bouton T ( ) ou W (
la taille de l'agrandissement.
X1.9
) pour sélectionner
3. Appuyez sur OK, sélectionnez "ROGNER" et
appuyez à nouveau sur OK pour confirmer.
TRIMMING?
TRIM
CANCEL
PROCESSING!
4. L'appareil enregistre l'image rognée sous une
nouvelle image après confirmation de la demande.
CONFIRM : OK
Affichage des informations sur écran
SIZE : 640 X 480
AV : F3.5
TV : 1/17S
ISO : 200
FLASH : OFF
DATE : 2008/01/05
1. Sélectionnez une image.
2. Appuyez sur le bouton Flash en le maintenant
enfoncé ( ) pour afficher les informations relatives
à l'image. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton
Flash ( ) pour annuler l'affichage des informations
sur écran.
29
Mode Lecture (
)
PROTÉGER
PROTECT
100-0066
SELECT
ALL
EXIT : MENU
100-0066
MOVE:
W
Etapes de fonctionnement
1. MENU
2.
or
3.
Or
4. OK
UNLOCK
EXIT : DSC
T
W
LOCK
T
EXIT : DSC
Configurer l'image(s) sélectionnée(s) avec une protection
1. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez "PROTÉGER".
2. Sélectionnez "SÉLECTIONNER" et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez une image et appuyez sur le bouton T ( ).
4. Sélectionnez une autre image et appuyez sur le bouton T ( ) ou W ( ). (
) apparaît sur l'écran LCD
après avoir configuré la protection.
5. Appuyez sur OK pour confirmer la demande de protection de l'image(s) sélectionnée(s).
6. Pour annuler la protection, appuyez à nouveau sur le bouton T ( ) ou W ( ).
Configurer toutes les images avec une protection
1. Appuyez sur le bouton Menu et choisir "PROTÉGER".
2. Sélectionnez "TOUT" et appuyez sur OK pour confirmer la demande. La protection (
l'écran LCD après avoir configuré la protection.
3. Pour annuler la protection, appuyez à nouveau sur le bouton T ( ) et W ( ).
) apparaîtra sur
30
Mode Lecture (
)
DIAPORAMA
Appuyer sur le bouton Menu pour entrer dans le menu et choisir DIAPORAMA.
SLIDE
SHOW
INTERVAL
EFFECT
PLAY
3 SEC
OFF
EXIT : MENU
MOVE:
Etapes de fonctionnement
Il y a trois options dans cette caractéristique qui sont:
AFFICHAGE:
Cette option démarre le diaporama une fois que les réglages pour
INTERVALLE et EFFET ont été configurés.
INTERVALLE:
Cette option permet de choisir la durée d'intervalle entre chaque image fixe.
EFFET:
Cette option permet de choisir l'effet du diaporama.
Remarque:
Après avoir terminé la configuration de INTERVALLE et EFFET, aller dans
AFFICHAGE et sélectionner LECTURE/RÉPÉTER pour démarrer le diaporama.
1. MENU
2.
or
3.
Or
4. OK
SUPPRIMER
Vous pouvez supprimer toutes les image(s) sélectionnées dans cette fonction.
Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez "SUPPRIMER" puis suivez les
étapes ci-dessous.
DELETE
ONE PIC
ALL
EXIT : MENU
Etapes de fonctionnement
1. MENU
2.
or
3.
Or
4. OK
MOVE:
Supprimer une image unique
1. Sélectionnez l'image que vous souhaitez supprimer et appuyez sur le bouton
Supprimer (
).
2. Ou sélectionnez “UNE” et appuyez sur OK pour supprimer l'image sélectionnée.
3. Sélectionnez "SUPPRIMER" pour continuer ou sélectionnez "ANNULER" pour
annuler la requête.
Supprimer toutes les images(s)
1. Cette fonction supprime toutes les images sauf les images protégées.
2. Sélectionnez "TOUT" et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez “SUPPRIMER” pour continuer ou sélectionnez “ANNULER” pour
annuler la requête.
31
Mode Lecture (
)
DPOF
Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque qu'une carte mémoire est
insérée.
DPOF
STANDARD
INDEX
PRONT SIZE
CANCEL
00 PIC
NO
DEF AULT
NO
Etapes de fonctionnement
Cette option vous permet de régler la quantité d'impression (MAX. 30 pc)
sur votre carte mémoire.
[UNE IMAGE] - spécifie le nombre de copies d'une image sélectionnée.
Vous pouvez appuyer sur le bouton GAUCHE/DROITE pour passer à
l'image suivante.
[TOUTES LES IMAGES] - spécifie le nombre de copies de toutes les images
sauf les clips de film et les fichiers d'enregistrement vocal.
1. MENU
2.
or
3.
Or
4. OK
Remarque:
Vous ne pouvez voir la fonction "IMPRESSION" sur l'écran LCD Monitor si
une carte mémoire n'est pas insérée.
EXIT : MENU
MOVE:
COPIER VERS LA CARTE
Cette fonction vous permet de copier les images enregistrées dans la
mémoire flash interne vers la carte mémoire.
COPY TO CARD
NO
YES
EXIT : MENU
MOVE:
Etapes de fonctionnement
1. MENU
2.
or
3.
Or
4. OK
32
Mode Lecture (
)
REDIMMENSIONNER
Cette fonction permet de redimensionner une photo.
1. Sélectionnez l'image à redimensionner.
2. Appuyez sur OK et sélectionnez “REDIMENSIONNER”.
3. Sélectionnez la taille de l'image à redimensionner et appuyez sur OK pour
confirmer.
4. L'image redimensionnée sera enregistrée comme une nouvelle image.
RESIZE
2028 X 1536
1600 X 1200
1024 X 768
640 X 480
USER IMAGE 1
EXIT : MENU
MOVE:
Etapes de fonctionnement
1. MENU
2.
or
3.
Or
4. OK
Cette fonction vous permet de configurer vos propres images comme images
de démarrage.
5. Sélectionnez l'image que vous voulez comme image de démarrage.
6. Sélectionnez “IMAGE UTILISATEUR 1” ou “IMAGE UTILISATEUR 2” et
appuyez sur OK pour confirmer.
Remarque:
Pour configurer “IMAGE UTILISATEUR 1” & “IMAGE UTILISATEUR 2” comme
image de démarrage, consultez “ Image de démarrage” sous le mode Configuration.
PIVOTER
Avec ce réglage vous pouvez faire pivoter l'image à DROITE à 90°,
à GAUCHE à 90°, 180°, HORIZONTALEMENT et VERTICALEMENT.
ROTATE
RIGHT90O
O
LEFT90
O
180
HORIZONTAL
VERTICAL
EXIT : MENU
MOVE:
1. Sélectionnez l'image que vous souhaitez pivoter.
2. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez "PIVOTER".
3. Sélectionnez la rotation que vous souhaitez et appuyez sur OK.
4. Après la rotation, l'image sera enregistrée comme une nouvelle image.
Etapes de fonctionnement
1. MENU
2.
or
3.
Or
4. OK
33
Mode Mp3
Mode MP3 (
)
MENU
MENU
MODE
MODE
+/-
+/OK
Comment télécharger de la musique numérique sur
l'appareil photo
1. Appuyez sur le bouton Menu pour aller dans le mode
CONFIGURER.
2. Allez dans USB et sélectionnez ORDINATEUR pour la
connexion à l'ordinateur.
3. Connectez l'appareil photo à l'ordinateur en utilisant
le câble USB.
4. Copiez les fichiers de musique numérique vers
“Disque amovible” (Quand l'appareil est connecté à
l'ordinateur, celui-ci crée un nouveau disque appelé
“Disque amovible”)
Comment jouer de la musique numérique
1. Appuyez sur le bouton Mode et sélectionnez le mode
MP3 en appuyant sur OK.
2. Sélectionnez le répertoire dans lequel vous avez mis
les fichiers de musique numérique.
3. Sélectionnez le fichier de musique numérique que vous
voulez jouer en pressant sur OK vers le haut ou le bas
et commencez à jouer la musique en appuyant sur OK.
4. La musique sortira du haut-parleur si aucun écouteur
n'est branché. Si vous préférez écouter la musique
avec des écouteurs, connectez-les dans la prise mâle
qui est prévue pour (
).
5. Déplacez le bouton du Téléobjectif/Grand angle vers le
bas ou le haut pour ajuster le volume sonore pendant
la lecture.
DCIM
We are the world.mp3
34
Mode Mp3
ALL
00:00:07
Remarque:
Pour économiser de l'énergie, le
rétroéclairage de l'écran LCD s'éteint
si l'appareil ne fonctionne pas pendant
30 secondes. Appuyez sur n'importe
quel bouton pour réactiver le
rétroéclairage de l'écran LCD.
Comment supprimer la musique numérique sur l'appareil photo
Vous pouvez supprimer les fichiers de musique numérique
de deux façons:
1. En appuyant sur le bouton Supprimer/Exposition.
2. En connectant l'appareil photo à l'ordinateur et en
supprimant les fichiers de musique numérique sur le
disque amovible.
Comment ajuster le niveau du volume sonore
Utilisez le bouton du téléobjectif/grand angle pour ajuster
le niveau du volume sonore.
Comment passer à un autre fichier
Appuyez vers la gauche sur le bouton OK (
) pour
revenir à la plage précédente ou vers la droite (
) pour
passer à la plage suivante.
Comment mettre sur pause
Déplacez le bouton OK vers le bas ( ) pour mettre une
chanson sur pause.
Appuyez à nouveau vers le bas sur le bouton OK ( ) pour
rejouer la chanson.
Comment répéter la chanson(s)
Déplacez le bouton OK vers le haut ( ) pour jouer en boucle.
1
Pour jouer une chanson unique en boucle.
Pour jouer toutes les chansons en boucle.
R
Pour jouer toutes les chansons au hasard.
ALL
Comment afficher le titre de la chanson
Pour afficher le nom de la chanson, la langue de l'appareil
doit être la même que celle de la chanson.
35
Mode PMP (
)
Mode PMP
1. Appuyez sur le bouton Mode/Lecture et déplacez le
bouton OK vers le haut/bas pour sélectionner le mode
PMP (
).
2. Appuyez à nouveau sur OK pour entrer dans le mode.
3. Utilisez le bouton OK pour sélectionner les répertoires et
fichiers que vous voulez jouer. Appuyez sur OK pour
confirmer.
4. Sélectionnez (
) pour retourner sur la page précédente.
MENU
MODE
+/-
MENU
MODE
OK
+/-
DCIM
Cet appareil photo accepte et reconnaît seulement les
fichiers enregistrés par cet appareil. pour les fichiers qui
ont été enregistrés par d'autres appareils ou dispositifs, ils
devront être d'abord convertis par ArcSoft Mediaimpression
fourni dans le CD-ROM.
BABY PHOTO
Sous ce mode vous pouvez visualiser toutes les photos et
vidéos enregistrées par cet appareil photo ou d'autres
appareils photo (Tous les fichiers doivent être convertis
par ArcSoft MediaImpression).
1
MY TRIP.AVI
1 Nom du fichier du fichier choisi
2 Retour sur la page précédente
2
3 Répertoire
3
4 Vidéo
5 Image photo
4
6 Erreur fichier
Remarque
1. Fichier erreur peut signifier que le fichier n'a pas été
converti par ArcSoft MediaImpression ou que le fichier
est endommagé.
2. Ce mode sert à la lecture seulement.
3. Si la carte mémoire est insérée, seuls les fichiers
enregistrés sur la carte mémoire seront affichés.
4. Si aucune carte mémoire n'est insérée, seuls les fichiers
enregistrés dans la mémoire flash seront affichés.
6
5
36
Mode Enregistreur vocal (
)
Mode Enregistreur vocal
1. Appuyez sur le bouton Mode/Lecture puis appuyez vers le
haut/bas sur OK pour sélectionner le mode Enregistreur
vocal (
). Appuyez à nouveau sur OK pour entrer dans
le mode.
2. Appuyez sur le bouton DV (
) pour démarrer
l'enregistrement et appuyez à nouveau sur le bouton DV
pour stopper l'enregistrement.
3. Déplacez le bouton OK (
) vers le bas pendant
l'enregistrement pour interrompre l'enregistrement et
appuyez à nouveau sur OK pour continuer l'enregistrement.
MENU
MODE
+/-
MENU
MODE
OK
+/-
Interrompre l'enregistrement
1
00:00:00
3
00:00:20
4
RECORD
START:DV
2
00:00:20
PAUSE ?
Démarrer l'enregistrement
00:00:32
PAUSE ?
Continuer l'enregistrement
37
Mode Détection de mouvement (
)
Mode Détection de mouvement
MENU
MODE
Appuyez sur le bouton Mode/Lecture puis appuyez
vers le haut/bas sur OK pour sélectionner le mode de
détection de mouvement. Appuyez à nouveau sur
OK pour entrer dans le mode.
MENU
+/-
MODE
+/-
OK
La détection de mouvement peut enregistrer tout ce qui se
passe dans la zone que vous voulez lorsque vous n'êtes pas
à côté de l'appareil photo. Il démarre l'enregistrement quand
un mouvement est détecté par le rayon AE.
1. Dans le mode détection de mouvement, appuyez sur le
bouton Menu pour configurer le téléobjectif/grand angle,
la taille de la vidéo, EIS, la qualité, la mesure de la lumière
et les effets. (La Mesure de la lumière et les Effets sont
disponibles seulement dans le mode Programmer)
2. Après le réglage ci-dessus, la détection de mouvement
se met en veille et commence l'enregistrement quand
la valeur de la lumière (LV) atteint LV 0.1~0.2 et varie
pendant 3 secondes.
1. En veille
3. Lorsque LV gèle pendant 5 secondes, la détection de
mouvement interrompt l'enregistrement et sauvegarde
comme fichier vidéo. Vous pouvez aussi appuyez sur
le bouton DV pour stopper l'enregistrement.
2. Commencer l'enregistrement
38
Mode E-Book (
)
Mode E-Book
Appuyez sur le bouton Mode/Lecture puis déplacez le
bouton OK vers le haut/bas pour sélectionner le mode
E-Book. Appuyez à nouveau sur OK pour entrer dans le
mode.
MENU
MODE
+/-
MENU
MODE
OK
+/-
1
Comment lire les textes numériques
3
Text-1
0001/0006
For the opening course, children in
the Kids Can Cook class prepared black
bean and corn salsa along with baked
tortilla chips.
PROCESSING !
Next up came the pizza pockets and the
crispy potato veggies, washed down
with a raspberry-banana smoothie.
2
4
DCIM
Text-1
Text-2
Text-1
0001/0006
For the opening course, children in
the Kids Can Cook class prepared black
DESIGNATED
PAGE
bean and
corn salsa along
with baked
tortilla chips. 0001 / 0006
Next up came
the pizza: pockets
and the
CONFIRM
OK
crispy potato veggies, washed down
with a raspberry-banana smoothie.
Comment télécharger des textes numériques sur l'appareil
photo
1. Insérez la carte SD sur votre ordinateur
2. Copiez les fichiers Texte sélectionnés sur la carte SD
3. Enlevez la carte SD et insérez la carte dans la fente de la
carte SD de l'appareil photo
Remarque:
L'appareil ne lit que les formats de fichiers .txt dans les
langues ci-dessous.
1. Anglais
2. Chinois simplifié
3. Chinois traditionnel
Comment lire un texte numérique
1. Appuyez sur le bouton Mode et sélectionnez le mode
E-Book en appuyant sur OK.
2. Sélectionnez le répertoire dans lequel vous avez installé
les fichiers de texte numérique.
3. Sélectionnez le fichier de texte que vous souhaitez lire
en appuyant vers le bas ou le haut sur le bouton OK et
commencez à lire le fichier en appuyant sur OK.
4. Déplacez le bouton OK vers le haut/bas pour vous
déplacer à la ligne suivante.
5. Appuyez vers la gauche/droite sur OK pour aller à la
page suivante.
6. Pressez encore une fois le bouton OK pour indiquer la
page spécifiée et appuyez sur OK pour confirmer la page
sélectionnée.
39
Mode CONFIGURATION
Présentation générale
Vous pouvez entrer dans le mode CONFIGURATION en appuyant sur le bouton Menu et en utilisant le bouton OK pour
sélectionner CONFIGURATION ( ).
9. LANGUE
1. IMAGE D.
EIS
10. FICHIER
2. SON D.
SETUP
11. USB
3. SON OB.
MODE
LOGO
S.IMAGE
12. VIDÉO
4. VOLUME SYS.
Etapes de fonctionnement
+/SOUND1
S.SOUND
13. FRÉQUENCE
5. VUE RAPIDE
SH.SOUND1
SH.SOUND
1. MENU
14. RÉINITIALISER
6.
ÉCO.
ÉNERGIE
MEDIUM
SYS.VOLUME
2. or
TOUT
7. IMPRESSION
0.5 SEC
Q.VIEW
3. Or
15. FORMATER
8.
DATE
&
HEURE
EXIT : MENU
MOVE:
4. OK
MENU
OK
IMAGE DE DÉMARRAGE
EIS
SETUP
S.IMAGE
S.SOUND
SH.SOUND
SYS.VOLUME
Q.VIEW
BACK :
SET : OK
Pour configurer l'image de démarrage, suivez les étapes suivantes.
1. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez "CONFIGURER" avec le
bouton OK.
2. Déplacez le bouton OK vers le bas et sélectionnez "IMAGE D. ".
3. Sélectionnez l'image préférée et appuyez sur OK pour confirmer la
configuration. Vous pouvez aussi sélectionner "OFF" si vous voulez
annuler l'image de démarrage quand vous allumez l'appareil photo.
Pour configurer une image comme option image d'utilisateur de démarrage,
consultez "Redimensionner sous le mode Lecture".
SON DE DÉMARRAGE (Par défaut: SON 1)
EIS
SETUP
S.IMAGE
S.SOUND
SH.SOUND
SYS.VOLUME
Q.VIEW
OFF
SOUND1
SOUND2
SOUND3
MOVE :
SET : OK
Suivez les étapes ci-dessous pour configurer le son de démarrage.
1. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez "CONFIGURER".
2. Déplacez le bouton OK vers le bas et sélectionnez "SON D. ".
3. Sélectionnez le son préféré et appuyez sur OK pour confirmer la
configuration. Ou bien sélectionnez "OFF" pour annuler le son de
démarrage.
40
Mode CONFIGURATION
SON DE L'OBTURATEUR (Par défaut: SON O. 1)
EIS
SETUP
S.IMAGE
S.SOUND
SH.SOUND
SYS.VOLUME
Q.VIEW
MOVE :
OFF
SH.SOUND1
SH.SOUND2
SH.SOUND3
Suivez les étapes ci-dessous pour configurer le son de l'obturateur.
1. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez "CONFIGURER".
2. Déplacez le bouton OK vers le bas et sélectionnez "SON OB.".
3. Sélectionnez le son préféré et appuyez sur OK pour confirmer la
configuration. Ou bien sélectionnez "OFF" pour éteindre le son de
l'obturateur.
SET : OK
VOLUME DU SYSTEME (Par défaut: MOYEN)
EIS
SETUP
S.IMAGE
S.SOUND
SH.SOUND
SYS.VOLUME
Q.VIEW
MOVE :
OFF
LOW
MEDIUM
HIGH
SET : OK
Suivez les étapes ci-dessous pour configurer le volume sonore du système.
1. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez "CONFIGURER".
2. Utilisez le bouton OK et sélectionnez "VOLUME SYS.".
3. Sélectionnez le volume sonore préféré du système et appuyez sur OK
pour confirmer la configuration. Ou bien sélectionnez "OFF" pour régler
le volume sonore du système sur muet.
Remarque:
Le volume sonore du système inclut le son de démarrage et le son de prise
de vue.
VUE RAPIDE (Par défaut: 0.5 SEC.)
EIS
SETUP
Q.VIEW
PWR SAVE
IMPRINT
DATE & TIME
LANGUAGE
MOVE :
OFF
0.5 SEC
1 SEC
3 SEC
SET : OK
Suivez les étapes ci-dessous pour configurer l'intervalle de temps de vue
rapide.
1. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez “CONFIGURATION ”
2. Déplacez le bouton OK vers le bas et sélectionnez “VUE R.”
3. Sélectionnez le temps préféré et appuyez sur OK pour confirmer la
configuration ou sélectionnez “OFF” pour annuler l'intervalle de temps
de vue rapide.
41
Mode CONFIGURATION
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE (Par défaut: 3 MIN)
EIS
SETUP
Q.VIEW
PWR SAVE
IMPRINT
DATE & TIME
LANGUAGE
OFF
1 MIN
3 MIN
5 MIN
10 MIN
MOVE :
SET : OK
Suivez les étapes ci-dessous pour configurer la durée de l'économie d'énergie.
1. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez "CONFIGURATION".
2. Déplacez le bouton OK vers le bas et sélectionnez "ÉCO. ÉNERGIE".
3. Sélectionnez la durée de l'économie d'énergie souhaitée et appuyez sur
OK pour confirmer la configuration. Ou bien sélectionnez "OFF" pour
désactiver la fonction économie d'énergie.
Remarque:
Si configuré sur "OFF", l'appareil photo ne s'éteint pas automatiquement.
La pile peut se décharger rapidement si l'appareil reste allumé spendant
une longue période.
IMPRESSION (Par défaut: ÉTEINT)
EIS
Cette fonction vous permet d'imprimer la date ou la date et l'heure sur
l'image.
SETUP
Q.VIEW
PWR SAVE
IMPRINT
DATE & TIME
LANGUAGE
OFF
DATE
D&TIME
MOVE :
SET : OK
DATE & HEURE (Par défaut: ÉTEINT)
EIS
SETUP
Q.VIEW
PWR SAVE
IMPRINT
DATE & TIME
LANGUAGE
Cette fonction vous permet de sélectionner le type de date & d'heure.
08/01/01
09:50
YY/MM/DD
BACK :
SET : OK
42
Mode CONFIGURATION
LANGUE
EIS
SETUP
Q.VIEW
PWR SAVE
IMPRINT
DATE & TIME
LANGUAGE
ENGLISH
!" #
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPANOL
BACK :
SET : OK
Il y a 13 langues :
1. Anglais
2. Japonais
3. Français
4. Allemand
5. Espagnol
6. Italien
7. Turque
8. Russe
9. Thaï
10. Portugais
11. Chinois simplifié
12. Chinois traditionnel
13. Arabe
FICHIER (Par défaut: SERIES)
Cette configuration vous permet de nommer les fichiers.
EIS
SETUP
FILE
USB
VIDEO
FREQ.
RESET ALL
MOVE :
Si RÉINITIALISER est sélectionné, le fichier suivant sera configuré à
partir de 0001 même après le formatage, la suppression de toutes les
images ou l'insertion d'une nouvelle carte mémoire.
SERIES
RESET
SET : OK
Si SERIES est sélectionné, le nom du fichier prendra le nom suivant
après le dernier fichier enregistré.
USB (Par défaut: ORDINATEUR)
EIS
SETUP
USB
VIDEO
FREQ.
RESET ALL
FORMAT
MOVE :
COMPUTER
PRINTER
PC CAM
SET : OK
Vous pouvez sélectionner un périphérique externe pour connecter l'appareil
photo en utilisant le câble USB fourni.
Ordinateur: Si Ordinateur est sélectionné, l'appareil éteint l'écran LCD et se
connecte automatiquement au PC. Vous pouvez utiliser un nouveau disque
amovible pour télécharger des images sur votre PC.
Imprimante: Si Imprimante est sélectionnée, l'appareil vous permet de
sélectionner les options détails de la configuration de l'imprimante grâce à la
fonction PictBridge lorsque l'imprimante est connectée.
Webcam du PC: Installez le pilote de la Webcam du PC sur votre PC. Sélectionnez
WEBCAM PC dans la configuration USB. Vous pouvez lancer la fonction WEBCAM
PC après avoir configuré MSN Messenger ou AMCAP.
43
Mode CONFIGURATION
VIDÉO
EIS
NTSC: États-unis, Canada, Japon, Corée du sud, Taiwan, Mexico.
SETUP
USB
VIDEO
FREQ.
RESET ALL
FORMAT
PAL: Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Finlande,
Allemagne, Royaume-Uni, Italie, Koweït, Malaisie, Nouvelle
Zélande, Singapour, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande, Norvège.
NTSC
PAL
MOVE :
SET : OK
FRÉQ. LUMIÈRE (Par défaut: 60Hz)
EIS
La configuration de la fréquence de la lumière sert à l'anti-scintillement.
SETUP
USB
VIDEO
FREQ.
RESET ALL
FORMAT
50Hz: R.U., Allemagne, Italie, Espagne, France, Pays-Bas, Chine, Japon,
Portugal.
60Hz: USA, Taiwan, Corée, Japon.
50 HZ
60 HZ
MOVE :
SET : OK
RÉINITIALISER TOUT
(Par défaut: Non)
EIS
Cette option offre une fonction de rappel de tous les paramètres par
défaut sauf pour la date, l'heure, la langue et la fréquence de la lumière.
SETUP
USB
VIDEO
FREQ.
RESET ALL
FORMAT
NO
YES
MOVE :
SET : OK
44
Mode CONFIGURATION
FORMATER (Par défaut: Non)
EIS
Cette fonction vous permet de formater la carte mémoire ou la mémoire
flash interne.
SETUP
USB
VIDEO
FREQ.
RESET ALL
FORMAT
MOVE :
NO
YES
Remarque:
Toutes les données sauvegardées dans la carte mémoire ou la mémoire
flash seront supprimées après le formatage.
SET : OK
45
Commande à distance IR
Commande à distance IR
Vous pouvez utiliser la commande à distance pour faire fonctionner l'appareil photo
1. La distance de fonctionnement de la commande à
distance est de 3.0m.
2. La portée efficace de la commande à distance est de
15 degrés pour l'angle horizontal et l'angle vertical à
partir du détecteur de la commande à distance à
l'avant de l'appareil photo.
3. Enlevez la protection de la pile avant de l'utiliser.
Changer la pile de la commande à distance
1. Si la commande à distance ne fonctionne pas,
remplacez la pile par une neuve.
2. Faites glisser le couvercle de la pile et ôtez la pile.
3. Respectez les indications de polarité et insérer une
pile neuve.
4. Pressez le couvercle en place pour refermer.
Vous devez d'abord presser puis pousser le couvercle
de la pile vers la droite pour pouvoir l'enlever.
46
Mode PictBridge
Mode PictBridge
Configurer le nombre de copies à imprimer
1. Allumez l'appareil photo et l'imprimante.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour aller dans le mode
CONFIGURATION.
3. Allez dans USB et sélectionnez IMPRIMANTE pour
la connexion de l'imprimante.
4. Utilisez le câble USB fourni pour connecter l'appareil
photo à l'imprimante compatible avec PictBridge.
1. Sélectionnez [UNE IMAGE] ou [TOUTES LES IMAGES].
Une fenêtre d'impression apparaîtra comme ci-dessus
pour vous permettre de configurer le nombre de copies
à imprimer.
2. Appuyez sur la touche de direction Haut/Bas pour
sélectionner le nombre de copies à imprimer.
Maximum 30 copies.
3. Utilisez la touche de direction Gauche/Droite pour
sélectionner une autre image et sélectionnez le nombre
de copies pour une autre photo.
4. Appuyez sur OK pour enregistrer après avoir configuré
le nombre de copies à imprimer.
5. Appuyez sur l'obturateur pour retourner dans le menu
sans configurer le nombre de copies à imprimer.
Sélectionner les photos à imprimer
Etapes de fonctionnement
IMAGES
ONE PIC
ALL PICS
MOVE:
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
[UNE IMAGE]: La fonction PictBridge s'appliquera
uniquement aux photos actuellement affichées.
[TOUTES LES IMAGES]: La fonction PictBridge
s'appliquera à toutes les photos.
47
Mode PictBridge
CONFIGURATION AUTOMATIQUE
Etapes de fonctionnement
AUTO SET
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
NO
YES
MOVE:
CONFIGURATION PERSONNALISÉE
Etapes de fonctionnement
CUSTOM SET
SIZE
LAYOUT
TYPE
QUALITY
DATE
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
MOVE:
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
[OUI]: Toutes les valeurs dans [CONFIGURATION
AUTOMATIQUE] sont automatiquement modifiées.
[NON]: [CONFIGURATION AUTOMATIQUE] les valeurs
sont conservées.
Taille
Agencement
Configure la taille du papier d'impression
Configure le nombre de photos à imprimer sur une
feuille de papier
Type
Configure le type de papier de l'impression
Qualité
Date
Configure la qualité de l'image à imprimer
Configure l'impression avec ou sans la date
Nom Du Fichier Configure l'impression avec ou sans le nom du fichier
Vous pouvez sélectionner la taille du papier, le format d'impression,
le type de papier, la qualité d'impression, la date d'impression et
le menu d'impression des noms de fichier des images imprimées.
IMPRESSION
Etapes de fonctionnement
PRINT
STANDARD
INDEX
MOVE:
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
[STANDARD]:
Imprime les images enregistrées dans la carte mémoire
en nombre de série. Chaque photo sera imprimée sur
une feuille de papier.
[INDEX]:
Imprime plusieurs photos sur une feuille de papier. Veuillez
appuyer sur le bouton OK/Menu pour arrêter l'impression.
48
Mode PictBridge
IMPRESSION DPOF
Etapes de fonctionnement
DPOF PRINT
NO
YES
MOVE:
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
Ceci vous permet d'imprimer directement les fichiers avec
les informations DPOF.
[OUI]: Imprime directement le fichier avec les informations
DPOF.
[NON]: Annule l'impression.
En fonction du fabricant et du modèle de l'imprimante,
certains menus peuvent ne pas être disponibles.
Si l'appareil est connecté à une imprimante non compatible
avec le DPOF, le menu s'affichera mais la fonction ne sera
pas disponible.
RÉINITIALISER
Etapes de fonctionnement
RESET
NO
YES
MOVE:
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
Cette fonction vous permet d'initialiser les configurations
modifiées par l'utilisateur.
[OUI]: Imprimer tout et Configurations de l'image seront
réinitialisés sur les valeurs par défaut.
[NON]: Les configurations ne seront pas réinitialisées.
Toutes les configurations par défaut de l'imprimante sont
basées sur ceux du fabricant de l'imprimante.
49
Connexion TV / PC
Connexion Ordinateur/Portable
Connexion TV
Ordinateur
Connectez le connecteur vidéo de l'appareil photo aux
ports d'entrée de la télévision avec le câble vidéo fourni.
Appuyez sur le bouton Menu pour aller dans le mode
CONFIGURATION.
Allumer la télévision et faire basculer l'interrupteur
TV/Vidéo sur le mode A/V.
Allez dans USB et sélectionnez ORDINATEUR pour la
connexion de l'ordinateur.
Allumer l'appareil puis passer sur le mode Lecture.
Une fois le câble USB connecté avec l'ordinateur tandis
que l'appareil est allumé, l'appareil passera directement
sous le mode PC à partir de n'importe mode de
fonctionnement et éteindra l'écran TFT LCD.
Appuyez sur la touche de direction GAUCHE ou DROITE
pour aller dans l'image suivante ou la dernière image
pour la visualisation sur la télévision.
Dans le mode Ordinateur, vous pouvez télécharger des
photos depuis l'appareil photo sur l'ordinateur.
50
Connexion Webcam / HDMI
Connexion HDMI
Webcam
Ordinateur
Pour utiliser l'appareil photo comme Webcam:
(1) Installez le pilote de la Webcam sur votre ordinateur
(2) Appuyez sur le bouton Menu et allez dans
Configuration en sélectionnant configuration USB
comme Webcam et appuyez sur OK
(3) Connectez l'appareil photo au PC avec le câble USB
fourni
(4) L'appareil photo entrera automatiquement dans le
mode Webcam et éteindra l'écran LCD.
(5) Vous pouvez redémarrer la fonction Webcam après
avoir configuré MSN Messenger ou AMCAP.
Connectez l'appareil photo à la TV HD avec le câble
HDMI fourni.
Allumez la TV HD et passez en mode HDMI.
Allumez l'appareil photo et allez dans le mode Lecture.
L'écran LCD s'éteint lorsque l'appareil photo se connecte
à la TV HD.
Déplacez le bouton OK pour utiliser la sélection du Mode
Lecture.
Remarque: Le volume sonore du système devient muet
pendant l'utilisation de l'appareil photo.
51
Applications logiciel
Lien facile avec YouTube par Arcsoft
ArcSoft MediaImpression™
Cliquez sur
“ Extra ”
!ArcSoft MediaImpression™ vous offre de nombreux
moyens amusants pour vous aider à gérer les fichiers
médias et vous permet de créer et de partager des projets
avec vos photos, vos vidéos et vos fichiers de musique.
Retouchez, améliorez et ajoutez des effets créatifs à vos
photos.
!Créez vos propres vidéos ou diaporamas de photos avec
un thème sonore.
!Chargez facilement vos fichiers sur YouTube™!
!Ou partagez-les grâce à de simples attachements d'email
ou avec des impressions de photos populaires.
!Cliquez sur http://www.arcsoft.com/ pour obtenir plus
d'informations.
!Devenez directeur de film utilisant un logiciel légal et
sécurisé pour le chargement de vos fichiers
!Naviguez & chargez dans YouTube avec ArcSoft
MediaImpression en suivant les étapes suivantes:
1. Choisissez ”Configuration du compte YouTube”
2. Choisissez “Étape 1” pour identification du compte
YouTube
3. Choisissez ”Compte YouTube” ou “Compte Google”
pour l'identification
4. Choisissez ”Étape 2“ pour obtenir l'autorisation
5. Cliquez sur ”Autoriser“ pour obtenir l'autorisation
6. L'utilisateur verra “Nom de l'utilisateur“ après la
session d'identification
7. Sélectionnez le fichier que vous voulez charger et
cliquez sur “Charger sur YouTube”
52
Appendice
Erreur tableau de message
Messages
CARTE PLEINE
MÉMOIRE PLEINE
Causes
La capacité de la carte mémoire est insuffisante
pour enregistrer une image.
La capacité de la mémoire interne est
insuffisante pour enregistrer une image.
CARTE VERROUILLÉE
La carte mémoire est protégée.
(ICÔNE CLIGNOTANT)
Solutions
Supprimer l'image(s) enregistrée dans la carte
mémoire ou insérer une nouvelle carte mémoire.
Supprimer l'image(s) dans la mémoire flash.
Configurer la protection de la carte sur une position
non protégée.
VERROUILLAGE
L'image ne peut être supprimée sous protection. Déverrouiller l'image protégée.
PAS D'IMAGE
Il n'y a pas d'image enregistrée dans la carte
mémoire ou dans la mémoire flash intégrée.
ERREUR FICHIER
Erreur de format de fichier.
ERREUR MÉMOIRE
La mémoire est endommagée ou ne fonctionne pas. Formater la carte mémoire ou la mémoire flash intégrée.
Insérer une nouvelle carte mémoire ou formater la
mémoire flash intégrée.
ERREUR CARTE
La carte est endommagée ou ne fonctionne pas. Insérer une nouvelle carte mémoire.
PILE FAIBLE!
(ICÔNE CLIGNOTANT)
La pile est déchargée.
Insérer une nouvelle pile.
LUMIÈRE FAIBLE!
L'environnement est trop sombre avec le flash
éteint ou avec "Scène de nuit''.
Configurer le mode flash sur Flash automatique ou
Fill-in au flash.
ICÔNE MAINS
TREMBLANTES
L'environnement est trop sombre avec le flash
éteint ou avec "Scène de nuit''.
Éviter les tremblements. Configurer le mode flash sur
flash automatique ou Fill -in au flash.
PAS DE PAPIER!
Il n'y a plus de papier.
Veuillez insérer plus de papier dans le plateau de
l'imprimante.
L'appareil s'éteint
1. Ôter la pile 2. Recharger la pile.
3. Allumer l'appareil photo.
53
Appendice
Spécifications
Spécifications
Détecteur
d'image
Lentille
Écran LCD
Mise au point
Obturateur
Exposition
Flash
Type
5 méga pixels, capteur 1/2.5” CMOS
Nombre de pixels efficaces Environ 5.03 méga pixels (2592 × 1944)
Nombre total de pixels Environ 5.51 méga pixels (2752 × 2004)
Longueur de la mise au point Mise au point fixe
F3.2
F nº
Mode photo: 1.0X ~ 5.0X
Zoom
numérique
Mode lecture: 1.0X ~ 8X (en fonction de la taille de l'image)
Écran LCD LTPS couleur 2.46”
Normal: 1.2m~infini, Gros-plan: 20cm
Portée
Obturateur électrique
Type
Normal : 1/4 sec. 1/8000 sec.
Vitesse
AE programmé
Contrôle
Mesure de la lumière Multiple, Point
± 2EV (0.5EV étapes)
Compensation
Équivalence ISO Automatique
Automatique, fill-in au flash, synchronisation lente, flash éteint
Modes
Portée de fonctionnement 1.0 - 2.0 m
Portée
Temps de chargement Environ 5s
54
Appendice
Modes
Effets
Balance des blancs
Enregistreur vocal
Impression de la date
Prises de vue
Photo
Scène Mode
Taille de
l'image
Shooting
Qualité de l'image
Retardateur
Visualisation
Détection de visage
Stabilisation (EIS / ISH)
Vidéo
Taille de la vidéo
Taux d'images
Zoom
DV/DSC, PMP, MP3, enregistreur vocal, lecture, détection de
mouvement, E-Book
Normal, NB, sépia, négatifs, RGB
Auto, lumière du jour, ombragé, fluorescent, tungstène,
coucher de soleil, personnalisé
Enregistreur vocal (en fonction de la capacité)
Date, date & heure, éteint (sélection par utilisateur)
Image unique
Automatique, programmé, coucher de soleil, enchères
HAUTE (11M) : 3824 X 2864 pixels (par interpolation)
STD (5M) : 2560 X 1920 pixels,
FAIBLE (VGA) : 640 X 480 pixels
Super Fine, fine, normale
2sec., 10sec., double
30 fps avec niveau normal de lumière
Compatible
La technologie électronique avancée de la stabilisation
d'images électronique compense les petits mouvements lors
de l'enregistrement vidéo
Vidéo HD :1280x720, VGA: 640x480, Web: 320x240
30 fps
Zoom numérique: 1.0X ~ 5.0X
55
Appendice
Storage
Mémoire flash Nand interne (32Mo)
Carte mémoire compatible: SD jusqu'à 8Go (compatible SDHC)
JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
Format
Photo
de fichier Vidéo
MPEG-4/H.264 avec format de fichier AVI
(Le support des taux I, P, B permet une meilleure compression)
Audio
Audio pour enregistreur vocal
Lecture
d'image
Image unique, miniatures, diaporama, vidéo
Type
Rogner, redimensionner, pivoter
Retouche
(jusqu'à 5Mo et annulations à 11Mo)
Connecteur de sortie numérique: USB 2.0 Haute capacité
Interface
(480Mbps Max.)
Écouteurs + sortie AV : NTSC, PAL (sélection d'utilisateur)
avec sortie audio
HDMI
ENTRÉE CC USB
Entrée MIC
Sortie haut-parleur
Source
Rechargeable
Pile 1050mAh Li-ion
d'alimentation Chargeur
Chargeur intégré
113.2(L) x 72.5(H) x 39.8(l) mm
Dimensions (LxHxl)
160g (sans les piles et la carte)
Poids
Logiciel Pilote de l'appareil photo Pilote de stockage (Vista/2000/ME/XP)
Arcsoft Media Impression (MPEG4), (Windows: 2000/XP/Vista)
Application
Média
56
Appendice
Caractéristiques spéciales
Vidéos avancées: MPEG4 720P 30fps
HDMI
Enregistreur vocal, PMP, MP3, E-book
Détection de mouvement, Z-lighting
Webcam
Fancy ID
Copier vers la carte
(Mémoire interne →
Mémoire externe)
Exigences du système
Sous Windows
PC avec processeur supérieur à MMX Pentium 233MHz
(XP : Pentium II 300MHz)
Windows 2000 Professional (SP4)/Windows ME/Windows XP
(SP2)/Windows Vista
Minimum 64Mo RAM (XP : 128Mo)
140Mo d'espace disponible sur disque dur
Port USB (interface 1.1 ou 2.0 Standard)
Lecteur de CD-ROM
Écran couleurs compatible 800×600 pixels, 16 bits
(écran couleurs 24 bits recommandé)
Sous Macintosh
Power Mac G3 ou version supérieure
Mac OS 10.0 ~ 10.4
Minimum 64Mo RAM
110Mo d'espace disponible sur disque dur
Port USB
Lecteur de CD-ROM
QuickTime 6.0 ou version supérieure pour fichiers vidéo MPEG4
Exigences du système pour Media Impression
Sous Windows
Pentium III 1GHz ou équivalent
Windows 2000 /Windows XP /Windows Vista
Minimum 512Mo RAM
150Mo d'espace disponible sur disque dur
Port USB (Interface standard 1.1 ou 2.0)
Écran couleurs compatible 800×600 pixels, 16 bits couleurs
"Les spécifications et le design du produit sont sujets à des modifications sans notification préalable à des fins d'amélioration".
57

Manuels associés