D624N | D624C | D624CN | D624CB | D624B | Manuel du propriétaire | sauter D624 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
D624N | D624C | D624CN | D624CB | D624B | Manuel du propriétaire | sauter D624 Manuel utilisateur | Fixfr
CARACTERISTIQUES
FOUR Préchouffage Traditionnel Sole Gril moyen Gril fort
Puissance en Waits 3140 W 2140 W 1340 W 1840 W 2640 W
Consommation du four (norme NF) — Montée à 200 °C : 0,45 kWh a nn d f
pour un volume utile de 58 | - Maintien | h à 200 °C : 0,65 kWh Г
GAL
Butane Propane Goz naturel | Goz naturel Air propané
G 20 G25 ,
- 28 mbor | 37 mbar | 18 mbor | 25 тбог Air butané
NOTICE D'UTILISATION
BRULEUR SEMI-RAPIDE
Repère marqué sur l'injecteur 70 70 103 103 185 çÇ
Débit calorifique/PCS (kW) 1,94 1,94 1,94 1,94 1,94
Debit horaire {g/h) 141 138
Débit horaire à 15 °C sous 760 mm Hg (l/h) 185 215 271
BRULEUR ULTRA-RAPIDE *
Repère morqué sur l'injecteur 94 94 136 136 250
Débit calorifique/PCS (kW) 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
Débit horaire (g/h) 255 250
Débit horaire à 15 °C sous 760 mm Hg ([/h) 333 388 490
DÉBIT MAXIMUM 4
- g/hh 396 388 tT
— 17h 518 603 761 .
SERVICE APRES-VENTE :
Pour tout problème nécessitant une intervention du service après-vente, la communication du type et du
numéro de série de votre appareil seront nécessaires. Vous trouverez ces informations sur la plaque signa-
létique située dans le coffre de l’apporeil. Recopiez-les dès maintenant dans le cadre ci-dessous.
E
E
$
NA 3
sh ” ” г. GE, i |
ä
r a vous propose également une gamme complète de : !
Ё
+ LAVE-LINGE (notamment BB40 et sa CAPACITÉ VARIABLE)
e SÈCHE-LINGE * LAVE-VAISSELLE
e RÉFRIGÉRATEURS * DUOS et COMBI-FROID
« CONGELATEURS * MICRO-ONDES *« ENCASTRABLES
consultez nos différents catalogues. X
ment En eHet. soucreus de lo quobte de nos prod, nous NOUS reser
tes dexniptons el coractemibiques hgurant sur ce document 1ont donnees 0 hire dorlormation et non d'e
tation el d'executon reserves pout tout port
nn le dio d eleciver soni preavs toute modification av amebarahan lous dro de reproduchon, d
87X 0439 9954.1101 -06.87 SAVEMA SAE société anonyme ou copital de 23 400 000 F
CUISINIERE 60 CM x 60 CM - mixte 2+2 - four électrique à émail catalytique
2000 W &
Plaque électrique avant
1500 W 2 145 mm
Voyant de mise sous tension du four |
Voyant de thermostat du four ||
Manette de thermostat du four |
Sélecteur des fonctions du four |
Minuterie coupe courant |
Plaque électrique, arrière gauche Mijotron
mm |
gauche|
|
=
A
“VA
i
E Brundt
Mijotron
Brúleur semi-rapide
— Bróleur ultra-rapide
À Voyant de mise sous tension des plaques
Allumage électronique des brûleurs gaz
Manette du brûleur avant droit
{Manette du brûleur arrière droit
| Manette de la plaque arrière gauche
{Manette de la plaque avant gauch
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à verrouillage de sécurité dont l'ouverture s’effectue en +
poussant puis tournant la manette dans le sens © . Le réglage vers un débit plus réduit s‘effectue
entre le symbole
et le symbole 4 , le point e correspondant à la fermeture du robinet. Pour,
l'allumage des brûleurs, appuyez sur le bouton allumage électronique, avec la manette du brûleur en
débit maximum (grande flamme) puis relachez. Si nécessaire, renouvelez l’opération en débit réduit.
3
A la premiere utilisation, laissez chauffer les
pour durcir le revêtement.
La plaque arriére gauche (Mijotron) est équipée d'un r
écarts de température, qui permet les cuissons les plus délicates.
2 Gril —
! Voote —
Lampe —
4 Tournebroche —
pra
us
ju
LA
Laser
3 Sole ——— |
|
o
==)
" he -
|| «©. m—_ —— adas —
TN «=
om
FEN
``
~
—— ms vm mms u
plaques à vide, à l‘allure maximale, pendant 3 minutes,
vlateur de chaleur supprimant les brusques
A
Î
4
4
Elle permet d'obtenir l’arrêt automatique du four après le temps de cLisson affiché. Pour l'utiliser,
mettez sa manette sur la position correspondant au temps désiré (en minutes). Si le temps de cuisson
prévu est inférieur à 30 minutes, armez la minuterie sur 30 et revenez ensuite en arrière jusqu'à la
graduation désirée.
Si on ne désire pas utiliser la minuterie, mettez la manette en position de fonctionnement manuel en
plaçant le symbole M en face du repère sur le bandeau.
Symboles de
fonction
Eléments
sous tension
Cuissons
conseillées
Températures
approximatives
selon la position
affichée
yy y ' y yy ‘ууу
+ +
ME, ‚мины, JAR, ‘ y \ ;
Préchauffage Traditionnel Sole Gril moyen Gril fort
3140 2140 W 1340 W 1840 W 2646 W
2 + 3 | + 3 J ? + À Do do
VIANDES ROUGES
LÉGUMES TOURNEBROCHE TOURNEBROCHE
GÂTEAUX
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
75 °С 1100 °С 1120 °С 1145 °С 1170 °С 1190 °С 1215 °С 1235 °С 1260 °С 1285 °С
Ea
TABLEAU DES CUISSONS
FONCTIONS POSTION TEMPS DE GRADIN
RECETTES DU Imenmostar| CUSSONEN | APARR OBSERVATIONS
FOR MNUTES(*} | DUBAS
AGNEAU
Côleletles GRIL MOYEN 10 8410 3 Grille convexe el lèchelrite
Gigot TRADITIONNE | 8-9 106 15 2
Sell TRADITIONNEL | 8-9 1001511 2
BOEUF
Entrecôte GRL FORT 10 68 8 3 Grille convexe et lèchelrile
Rôti TRADITIONNEL | 8-9 15 m 2
CAKE SOLE 5 50 à 60 | Selon épaisseur et moule
CHOUX [pâte a) TRADITIONNEL | 6-7 35 0 45 2 Selon grosseur
DORADE TRADITIONNEL | 7-8 35 2 Selon grosseur
DINDE TRADITIONNEL | 7-8 25 à 30 {1} 2
GRATIN DAUPHINOIS TRADITIONNEL 5 40 à 50 2 Selon quontité
LAPIN ROTI TRADITIONNEL 6-7 25 mm 2
MAQUEREAUX GRILLÉS GRIL MOYEN 10 20 3 Grille convexe et lèchefrile
MERINGUES BLANCHES SOLE 12] | 60 3 Plus 30 min sanachauffage
MERINGUES BLONDES SOLE 12) 2 50 3 Plus 30 min sans chauffage
PAIN TRADITIONNEL | 7-8 20 à 30 2 Selon épaisseur
PAIN DE MIE TRADITIONNEL] 7-8 20 à 30 2 + | Selon la quontité de pôle
PÂTE BRISÉE TRADITIONNEL | 8-9 15 2' | Pôle brisée non gornie
PÂTE FEUILLETEE TRADITIONNEL | 8.9 10815 2 Pôle feuilletée non garnie
PATE SABLEE (torte) TRADITIONNEL | — 6-7 30 à 35 2 Selon garniture
PINTADE TRADITIONNEL | 6-7 25 mm) 2
PIZZA TRADITIONNEL 7-8 30 à 35 2 Selon moule
PORC (rôti} TRADITIONNEL | 6-7 40 In 2
POULET (rôti) TRADITIONNEL | 6-7 25 un 2
POULET (T.B.} GRIL MOYEN 10 25 my BROCHE | Sons préchouflage
QUATRE-QUARTS SOLE 5 40 à 50 2 Selon époisseur et moule
QUICHE LORRAINE SOLE 7-8 25 à 30 2 Selon épaisseur el moule
SABLÉS TRADITIONNEL 5 15 3 Plaque patisserie sur grille
SOUFFLE [fromage] SOLE 5 30 à 35 2 Selon quantité
TARTE AUX FRUITS TRADITIONNEL | 8-9 20 à 25 |
TOMATES FARCIES TRADITIONNEL | 6-7 40 à 45 2
VEAU [rôti] TRADITIONNEL | 6-7 40 (1 2 Selon épaisseur
(1) Temps de cuisson pour 500 grammes.
(2) Pour les meringues, préchauffer position “SOLE”,
(*) Avant d'enfourner les plats, préchauffer le four pendant 10 à 15 minutes sur la position préchauffage.
Reportez-vous au guide pratique pour l’utilisation de la casserolerie et du tournebro-
che, et pour toute information complémentaire (installation, entretien, utilisation).
ONNSEILS PRATIQUES
. ; , ‚ boo ;
pit qe 7 Î + a De
-
CARROSSERIE Utilisez une éponge imbibée d’eau savonneuse,
jamais de poudre abrasive.
Faire briller avec un linge sec ou une peau de chamois.
HUBLOT Apres une cuisson ayant provoqué des salissures, il est vivement conseillé
de nettoyer la vitre'intérieure avec de l'eau savonneuse.
BRULEURS À GAZ Pour nettoyer les chapeaux de brûleurs, utilisez de l’eau chaude
savonneuse, à l‘exclusion de tout autre produit.
Pour déboucher les orifices des chapeaux de brûleurs, utilisez
une petite brosse à poils durs.
ESSUYEZ SOIGNEUSEMENT AVANT LA MISE EN SERVICE.
MANETTES les manettes de commande s‘enlèvent en les tirant à soi.
En cas de difficultés, utilisez une pince en prenant soin de protéger di
la manette avec un chiffon.
GRILLE - Utilisez une éponge imbibée d'eau savonneuse exclusivement ; ;
jamais d'abrasifs eu d'objets tranchants.
FOUR 44 Evitez de le salir plus qu’il n’est nécessaire.
AUTODEGRAISSANT Dans le cas de projections grasses importantes, aprés cuisson,
CATALYTIQUE pour éviter la production excessive de fumée, prolongez le chauffage
du four, porte fermée, pendant 20 à 30 min thermostat au maximum.
Si les traces subsistent, elles s’atténueront lors des cuissons suivantes.
important
ATTENTION :
® La porte est chaude pendant le fonctionnement du four, éloignez les jeunes enfants.
Pour leur sécurité, un dispositif de protection destiné à éviter les risques de brûlures
est disponible en option. ;
® Par mesure de sécurité, après usage, n'omettez pas de fermer le robinet de commande
général du gaz distribué ou le robinet de la bouteille de gaz butane.
appareil est conforme à l'Arrété du 19 août 1985 (Journal Officiel du 1* septembre 1985), relatif à fa limitation des perturbations radioélectriques
ve live n° B2 499 CEE en dute du 7 juin 1982).

Manuels associés