Alecto DVC-210IP WiFi Camera Outdoor Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Alecto DVC-210IP WiFi Camera Outdoor Manuel utilisateur | Fixfr
MODE D’EMPLOI
iOS
DVC-210IP
1
DESCRIPTION DU PRODUIT
Cette caméra IP Alecto est un moniteur de sécurité, conçu pour utiliser à l’intérieure. Il est souvent
utilisé pour garder le couloir ou la chambre mais également pour observer les bébés et les petits
enfants ou les animaux domestiques:
Le signal de la caméra est envoyé via le câble UTP ou Wi-Fi vers votre modem interne.
Vous pouvez regarder l’image de la caméra et écouter à l’aide d’une tablette, smartphone ou PC. Il
est très facile de ce connecter avec la caméra via notre système Real Plug & Play et le code UID
(Unique IDenti ication). Après le premier paramétrage il est possible de regarder les images de la
caméra via l’internet GSM ou via une connexion externe wifi.
La caméra est pourvue d’un éclairage nocturne afin que les objets qui se trouvent à 5
mètres de la caméra soient clairement éclairés dans un endroit sombre.
Si tout fonction comme il le faut vous devez d’abord modifier votre mot de passe. Le mot de
passe d’usine n’est pas unique, donc des personnes mal intentionnées pourraient regarder avec
vous à l’aide de votre code UID.
ATTENTION: Le app. est conçu pour commander plusieurs types de caméras. Il peut y avoir des
fonctions dans le app. qui ne sont pas soutenus par cette caméra.
2
2
ANNONCER
2.1
RACCORDER CAMERA IP SUR MODEM
1. Raccordez d’abords la Caméra IP sur une porte libre de votre modem internet ou router
de réseau avec le câble de réseau livré avec.
2. Pour utilisation Wi-Fi: Pour paramétrer WiFi voir paragraphe 4.6. Ne retirez le câble du
réseau qu’après l’introduction des données WiFi. WiFi ne peut être introduit qu’après qu’il
y ait une connexion stable avec le câble du réseau.
3. Raccordez l’adaptateur d’alimentation livré avec sur la caméra IP et mettez celui-ci dans
une prise de courant. La caméra ne cherchera contact avec le server que lorsque le
modem ou le routeur de réseau est connecté avec internet.
3
2.2
ANNONCER SUR UN SMARTPHONE OU UNE TABLETTE iOS.
1. Raccordez la caméra, comme décrit dans le paragraphe 2.1
2. Téléchargez éventuellement un scanner code QR de Google Play si vous ne l’avez pas
encore.(expl. scanner code barre)
3. Cherchez ‘Alecto Camera’ dans le App. Store pour télécharger et installer le app gratuit.
4. Démarrez le App. Alecto Camera App. (Attention: utilisez le même réseau s’il y a Wi-Fi).
5. Vous pouvez activer la caméra de 3 façons: A code QR, B Scan réseau ou C
ManuellementA. Appuyez sur ‘Code QR’ pour scanner, avec un scanner code QR, le
code UID qui se trouve à l’arrière de la caméra (si vous avez installé ce App). Introduisez
ensuite le mot de passe. Standard c’est 123456. Appuyez ensuite sur ‘Sauvegarder’.B.
Lors du démarrage du App. il scannera automatiquement le réseau s’il y a des caméras
disponibles. Les caméras trouvées sont affichées dans une petite liste avec le code UID
et l’adresse ip. S’il n’y a qu’une caméra connectée avec le réseau il y aura qu’un code
UID avec l’adresse ip. Appuyez sur cette ligne. Introduisez le mot de passe dans l’écran
suivant. Standard c’est 123456. Appuyez ensuite sur ‘Sauvegarder’.C. Appuyez sur la
touche ‘Ajouter’. Introduisez un nom pour la caméra dans l’écran suivant. Vous introduisez
le bon code UID à UID. Le code UID se trouve à l’arrière de la caméra. Introduisez
ensuite le bon mot de passe à Password. Standard c’est 123456. Appuyez ensuite sur
‘Sauvegarder’.
6. Vous pouvez et DEVEZ modifier le mot de passe plus tard par un mot de passe à vous. La
sécurité n’est pas optimale si vous ne le faites pas et d’autres personnes pourraient avoir
accès à vos images (voir paragraphe 4.6).
7. A “Nom” vous pouvez éventuellement modifier le nom de la caméra par un nom de votre
choix.
8. Ensuite la connexion avec la caméra se fait. “connecter...” est écrit en-dessous du texte
caméra, ‘Online’ apparaît lorsque la connexion est établie. Maintenant la caméra est
connectée. Appuyez ensuite sur le nom de la caméra afin de pouvoir visionner l’image..
ensuite sur ‘Connecter’ afin d’à
9. A l’annonce ‘Appareil inconnu’ ou ‘Offline’ appuyez sur
nouveau se connecter. Appuyez ensuite sur ‘Retour’.
10:35
10:35
Ajouter une caméra
10:35
Ajouter une caméra
Effacer
Liste des caméras
Sauver
Modifier
Retour
Ajouter
QRCode
Nom
Caméra
UID
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Voir en directe
En ligne
Camera
En ligne
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Utilisateurs en ligne: 1
Qualité vidéo: Bonne
Mot de passe Mot de passe de la caméra
Caméra trouvée!: (1)
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
192.168.1.45
Q W E R T Y U I O P
A S D F G H J K L
Z X C V B N M
.?123
Camera
Event
Add Camera
space
Search
Info
Camera
4
Event
Add Camera
Info
Silence
3
SOMMAIRE CAMERA IP
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
antenne
enceinte
LEDs infrarouge pour éclairage dans l’obscurité
objectif
Oeil d’intensité de lumière, pour l’activation du LED infrarouge
Support mural
raccordement réseau UTP
touche reset
adaptateur de raccordement (5VDC -1500mA-pin=+)
5
8 9
4
COMMANDE VIA LE APP iOS.
Nous supposons que la caméra est correctement annoncée sur le réseau et que la caméra sait se
connecter avec l’internet.
4.1
Démarrer App.
Démarrez l’application Alecto camera. Pour ceci cliquez sur l’icône Alecto camera icône sur votre
smartphone ou tablette.
L’écran suivant apparaît. Nous appelons ceci l’écran de démarrage.
10:35
Liste des caméras
Modifier
Camera
En ligne
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Si le app. a déjà affiché l’image live il y a une petite photo à gauche avec un
snapshot de l’image caméra. Ce champ est vide s’il n’y a pas encore eu de
connexion avec la caméra.
Il y a contact avec la caméra si le texte “Connexion” apparaît à côté de ce
snapshot et vous pouvez appuyer sur le snapshot ( ) pour visionner l’image
live de la caméra.
Camera
Retour
Event
Add Camera
Info
Voir en directe
En ligne
Utilisateurs en ligne: 1
Qualité vidéo: Bonne
4.2 isionner l’image live.
Il y a quelques informations du app. en haut de l’image lors du visionnement de
l’image live sur un smartphone
Connexion: pour montrer qu’il y a connexion avec la caméra
640 x 480: résolution de l’écran
Utilisateurs: 1 Ceci est le nombre d’appaareils (smartphones ou tablette
activement connectés avec la caméra à ce moment-là.
Connexion: La qualité d’image du signal image reçu (Bon dans ce cas-ci).
Cette information n’est pas visible si vous utilisez une tablette.
Silence
6
4.3
Commande à l’image live.
Smartphone:
En-dessous de l’image se trouvent deux icônes pour enregistrement du
pour faire un enregistrement
moment (snapshot) Appuyez sur la touche
Voir en directe
de l’image du moment. Le texte “Sauvegarder photo” apparaît dans l’image.
pour visionner l’album photo avec tous les
Appuyez sur la touche
enregistrements du moment. Appuyez sur une petite photo pour l’agrandir. Il
y a encore un petit icône en haut à droite de l’écran pour utiliser les fonctions
suivantes: Effacer photo, Envoyer photo par e-mail ou Sauvegarder photo (Se
met dans l’album photo iOS). Pour effacer des photos appuyez sur la touche
‘Editer’ dans l’écran sommaire photo. Sélectionnez les photos que vous voulez
effacer et appuyez sur la touche ‘Effacer’. Appuyez sur la touche ‘Prêt’ lorsque
vous avez effacé la photo. Appuyez sur la touche ‘Retour’ pour retourner à
l’image live.
Envoyer son. Le DVC-210 n’a pas de microphone n’i d’haut-parleur
La description suivante ne fonctionnera donc pasAppuyez sur la touche pour ouvrir un écran popup. Ensuite vous pouvez choisir entre les articles suivants:
Silence:
Pas de son
Ecouter:
Pas possible e.c.a. le DVM-210IP. Pas de microphone présent.
Parler:
Pas possible e.c.a. le DVM-210IP. Pas d’haut-parleur ni de raccordement présent.
Retour
En ligne
Utilisateurs en ligne: 1
Qualité vidéo: Bonne
Silence
Appuyez sur la touche ‘Retour’ pour retourner à l’écran de démarrage.
10:35
Liste des caméras
Modifier
Camera
En ligne
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Camera
Event
Add Camera
Info
4.4 Autres touches de commande sur l’écran de démarrage
En haut à droite de l’écran vous trouvez la touche ‘Editer’. Utilisez cette touche
pour supprimer des caméras annoncées. Après ‘Editer’ appuyez sur le petit
icône rouge pour la petite image caméra pour toutes les caméras que vous
voulez supprimer. Appuyez ensuite sur la touche ‘Supprimer’ pour supprimer
la caméra concernée. En-dessous de l’écran il y a des touches rapides pour
arriver à différentes fonctions::
: Allez à l’écran de démarrage (voir paragraphe 4.1).
: Allez à (alarme) enregistrement vidéo (n’est pas soutenu par cette caméra).
: Allez à ajouter caméra (voir paragraphe 2.2).
: Donne des informations sur l’app. Alecto camera (voir paragraphe 4.6).
7
4.5 Paramètres et fonctions supplémentaires.
pour aller à paramètres et fonctions
Appuyez sur la touche
supplémentaires. L’écran suivant apparaît.
10:35
Retour
Modifier la caméra
Nom: Le nom de la caméra peut être modifié ici.
Mot de passe: Modifiez ici le mot de passe si celui-ci a été mal introduit.
Paramètres avancés: Appuyez ici pour les paramètres avancés.
Reconnecter: A nouveau connecter le smartphone avec la caméra.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Nom
Camera
Mot de passe
••••••
Paramètres avancés
Reconnecter
En ligne
4.6 Paramètres avancés.
Appuyez sur la touche Paramètres avancés pour aller aux paramètres
avancés.L’écran suivant apparaît.
10:35
Retour
Paramètres avancés
Code de sécurité
Inconnu
Qualité vidéo
Rotation vidéo
Normal
Paramètres d’environnement
Fuseau Horaire
GMT +1:00
Détection de mouvement
WiFi
Moyen
XXXX
À propos de
10:35
Retour
Paramètres avancés
Code de sécurité
Inconnu
Qualité vidéo
Rotation vidéo
Normal
Paramètres d’environnement
Fuseau Horaire
Détection de mouvement
WiFi
À propos de
GMT +1:00
Moyen
XXXX
Code de sécurité
Modifiez ici le mot de passe standard par un mot de passe personnel.
Introduisez d’abord l’ancien mot de passe.Introduisez ensuite le nouveau mot
de passe personnel. Répétez le nouveau mot de passe personnel.
Ensuite la caméra redémarrera. Après 2 minutes
appuyez sur “Connecter” afin de sereconnecter.
Les autres smartphones ou tablettes qui sont
connectésperdent leur connexion. Ces smartphones
ou tablettes doivent à nouveau être connectés à la caméra avec le nouveau
mot de passe. Ceci peut être modifié sur l’écran “Paramètres caméra” (voir
paragraphe 4.5).
Ancien Ancien mot de passe
Nouveau Nouveau mot de passe
Valider Valider mot de passe
Qualité vidéo: Les compressions et résolutions vidéo sont paramétrés ici.
Vous avez le choix entre les valeurs suivantes: Maximal, Normal et Minimal.
Les stands haut et Bas n’ont pas de fonction. La meilleure image est atteinte
au stand “Maximal”. La moindre image est affichée au stand “Minimal”. A la
meilleure image la bande augmente, il faut donc avoir une connexion rapide. A
la moindre image la bande est plus basse et donc la vitesse basse du réseau
sera suffisante. Lors d’une utilisation d’une connexion trop lente avec une
bande trop haute l’image peut bloquée et est affichée avec un peu de retard.
Paramétrez alors une qualité plus basse.
8
10:35
Retour
Paramètres avancés
Code de sécurité
Inconnu
Qualité vidéo
Rotation vidéo
Normal
Paramètres d’environnement
Fuseau Horaire
GMT +1:00
Détection de mouvement
WiFi
Moyen
XXXX
À propos de
10:35
Retour
Paramètres avancés
Code de sécurité
Inconnu
Qualité vidéo
Rotation vidéo
Normal
Paramètres d’environnement
Fuseau Horaire
Détection de mouvement
WiFi
Rotation vidéo: Le stand d’affichage de l’image peut être modifié ici. Vous
pouvez choisir entre les paramètres suivants: Normal, A l’envers, En sens
inverse, A l’envers & En sens inverse. Normal: Montre une image normale.A
l’envers: L’image est tournée à180°. Si la caméra est par expl. sur sa tête.
En sens inverse: L’image est affichée en sens inverse.A l’envers & En sens
inverse: L’image est en sens inverse et est affichée tournée à 180°.
GMT +1:00
Moyen
XXXX
Paramètres d’environnement: Paramètre d’image dépendamment de
l’intensité lumineuse de l’environnement. Il y a le choix entre le stand Intérieure
(50Hz), Intérieure (60Hz), Dehors et NuitUtilisez Intérieure (50Hz) avec
beaucoup de lumière ambiante et Nuit avec peu ou pas de lumière.
Fuseau horaire:
Paramétrez ici le fuseau horaire où vous vous trouvez. L’heure est utilisée lors
de l’enregistrement de l’image. L’enregistrement est uniquement possible via
un PC. Cette heure est l’heure GMT. L’Hollande est dans le fuseau horaire +1
en hiver et +2 en été.
Détection de mouvement: Paramétrez ici la sensibilité de la détection de
mouvement. Vous avez le choix entre: Eteint, Normal, Moyen Haut et Maximal.
À propos de
9
10:35
Retour
Paramètres avancés
Code de sécurité
Inconnu
Qualité vidéo
Rotation vidéo
Normal
Paramètres d’environnement
Fuseau Horaire
Détection de mouvement
WiFi
À propos de
GMT +1:00
Moyen
XXXX
WiFi.
Dans cet écran il est possible de connecter la caméra avec votre réseau WiFi.
Si la caméra est annoncée sur un réseau WiFi le nom du réseau apparaîtra
à SSID. Le routeur WiFi ou modem doit alors être paramétré comme tel afin
que le nom SSID soit montré.Appuyez sur la touche “Gestion Réseaux WiFi”.
Choisissez le bon réseau WiFi. Introduisez ensuite immédiatement le bon
mot de passe. Appuyez ensuite sur “Connecte”.Appuyez sur tous les écrans
sur “retour”. Cela prend un peu de temps avant que la caméra s’annonce sur
le réseau WiFi. Retournez à l’écran Paramètres avancés lorsque la caméra
est à nouveau connectée avec le réseau. Contrôlez ensuite que le nom de
votre réseau WiFi se trouve à WiFi à SSID. Dans ce cas là la caméra est
correctement connectée avec le réseau WiFi. Maintenant le câble UTP peut
être retiré. Maintenant vous pouvez placer la caméra à n’importe quel endroit à
condition qu’elle soit à la portée du WiFi du routeur ou modem
À propos de.
Dans cet écran vous ne pouvez rien paramétrer ni modifier mais les données
de la caméra utilisée apparaissent.
4.7 Autres fonctions.
Démarrez depuis l’écran de démarrage.
: Allez à l’écran enregistrement vidéo. Le DVC-210IP n’a pas de possibilité
d’enregistrement. Vous ne pouvez pas faire d’enregistrement vidéo lorsque
vous utilisez le DVC-210IP.
: Donne des informations du App. Alecto Camera.
10
5
CONSEILS ET AVERTISSEMENTS
5.1
•
•
•
•
•
•
•
5.2
•
•
•
5.3
•
GENERAL
Lisez attentivement le mode d’emploi et suivez toutes les instructions.
Ne placer ou n’utilisez jamais la caméra dans un endroit ou environnement mouillé ou
humide.
Veillez d’avoir une bonne aération; ne recouvrez jamais l’unité caméra et/ou l’adaptateur et
ne le placez pas à côté d’une source de chaleur. La caméra et l’adaptateur chauffent déjà
d’eux-mêmes lors de leur utilisation.
Utilisez uniquement les câbles de raccordement livrés avec; le raccordement d’un autre
type de câble de raccordement peut être dangereux ou peut apporter des dommages à
l’électronique
Veillez à ce que les câbles ne s’endommagent pas et évitez que ces fils ne puissent pas
provoquer de chute.
Ne jamais démonter l’unité caméra et/ou le homeplug; Ceci doit être fait par un personnel
qualifié.
La connexion vidéo se passe via l’internet public et la liaison est sécurisée selon les normes
actuelles mais pourrait cependant quand-même être piraté. Pour ceci nous déclinons toutes
responsabilités. Nous conseillons de modifier immédiatement le mot de passe standard et de
préférence avec une combinaison de lettres, chiffres et ponctuations.
INSTALLATION
Ne raccordez ou détachez le câble de raccordement que lorsque la fiche ou le homeplug sont
retirés de la prise de courant.
N’installez pas la caméra pendant un orage..
Ne touchez pas des câbles dénudés sauf si la fiche ou le homeplug sont déconnectés du
secteur
ENTRETIEN
Nettoyez la caméra qu’avec une lingette humide; n’utilisez pas de produits d’entretiens
chimiques. L’adaptateur doit être déconnecté avant le nettoyage.
11
5.4
•
•
•
5.5
•
5.6
•
•
5.7
•
•
PERTURBATION
Dans le cas où la caméra n’affiche plus d’image et/ou si le son ne fonctionne plus, contrôlez
alors que:
- la caméra est raccordée
- le code UID correcte est utilisé
- le mot de passe correcte est utilisé
- redémarrez la caméra en mettant la caméra brièvement hors tension
- mettez la caméra à zéro en appuyant, à l’aide d’un trombone, pendant minimum 10
sec sur le petit bouton reset qui se trouve sur le côté. La caméra redémarrera. Répétez
tous les paramètres et actions depuis le début. Tous les paramètres programmés sont remis
aux paramètres d’usine.
- redémarrez votre smartphone.
Au crépuscule la caméra passera en mode nuit afin que l’éclairage infrarouge puisse
démarrer. A une certaine lumière ambiante il se peut que l’image aille clignoter. Augmentez
ou diminuer la lumière ambiante afin de solutionner ceci.
Si après ceci vous n’avez toujours pas d’image ou de son, prenez alors contact avec le
service après vente de Alecto au numéro de téléphone +32 (0) 3 238 5666.
RETARD DANS L’IMAGE ET LE SON
A cause du codage et décodage de l’image et du son il y a un peu de retard sur le signal. A
cause du changement de band via internet la qualité de l’image et du son peuvent interchanger et ou peuvent être affichés avec des retards. Passez éventuellement à une valeur de
résolution (qualité image) plus basse.
UTILISATION DES DONN
Si vous utilisez un réseau mobile, prenez alors en compte que l’utilisation des données peut
augmenter considérablement lors du visionnement de la vidéo. Utilisez de préférence un
réseau WiFI
La consommation des la batterie de votre smartphone ou tablette augmentera également.
ENVIRONNEMENT ET ECOULEMENT
Une partie de l’emballage de cette caméra peut être jeté avec le vieux papier.
Cependant nous vous conseillons de le garder afin de pouvoir transporter la caméra
dans un emballage adéquat.
Si la caméra est remplacée, apportez-là alors chez votre fournisseur ou à un endroit de
rassemblement; ils s’occuperont d’un écoulement écologique.
12
6
DECLARATION DE CONFORMITE
La caméra de Alecto répond aux conditions et équipements essentiels comme décrit dans les
directives Européennes 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le site web www.
alecto.info
7
SPECIFICATIONS CAMERA
Image Sensor
Lens
Min Illumination
Video Compression
Resolutions
Users
Protocols & Standards
Security
Maximal Frame Rate
Code rate
Account permissions
Wireless Speed
Operating Frequency
Channel
Operating Temperature
Storage Temperature
Humidity
Certifications
Outdoor
1/5” CMOS sensor
F3.6mm 2.0
5 meter IR illumination distance
MJPEG
VGA(640x480) / QVGA(320x240) / QQVGA(160x120)
4 simultaneous users
TCP/IP, UDP/IP, DHCP, FTP, SMTP, DDNS, NTP, UPnP, HTTP, P2P
WPA/WPA2-TKIP,WPA-/WPA2-AES,WEP
30fps
5Mbps
Three Levels
IEEE802.11b/g/n 150Mbps
2.4 GHz
1~13
-10°C to 50°C ambient temperature
-40°C to 70°C ambient temperature
10 to 90% maximum (non-condensing)
CE, FCC
IP-66
13
8
GARANTIE
Vous avez une garantie de 24 mois après la date d’achat de cette caméra IP. Pendant cette période
nous vous garantissions une réparation sans frais des défauts causés par des fautes de matériel ou
de fabrication. Ce après l’appréciation définitive de l’importateur.
COMMENT AGIR:
Si vous remarquez une défaillance, consultez d’abord ce mode d’emploi. Si celui-ci ne vous donne
pas de réponses satisfaisantes, consultez alors la dernière version de ce mode d’emploi via internet.
(www.alecto.info ou www.hesdo-service.nl) ou consultez le fournisseur de cette caméra ou le service
après vente de Alecto au numéro de téléphone +32 (0) 3 238 5666.
LA GARANTIE ECHOUE:
Lors d’une utilisation incompétente, mauvais raccordement, mauvaise installation de firmware,
l’utilisation de pièce de rechange ou d’accessoires non originaux, négligence pour les défaillances
causés par l’humidité, le feu, l’inondation, le coup de la foudre et les catastrophes naturelles. Lors
de changements et/ou réparations non-autorisés faites par un tiers. Lors d’un mauvais transport de
l’appareil sans emballage adéquat et lorsque l’appareil n’est pas accompagné de cette preuve de
garantie et du bon d’achat.
Câbles de raccordement et fiches ne tombent pas sous la garantie. Toutes autres responsabilités,
suites à d’éventuels dommages, sont exclues.
14
15
Service
Help
Hesdo
Azielaan 12
5232BA
s’-Hertogenbosch
The Netherlands
WWW.HESDO-SERVICE.NL
INFO@HESDO-SERVICE.NL
SERVICE@HESDO.DE
NL +31 (0) 73 6411 355
FR +32 (0) 3 238 5666
DE +49 (0) 180 503 0085
Festnetz 0,14 €/Minute
Handy bis zu 0,42/Minute
16
V1.0

Manuels associés