- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateur-congélateur
- Liebherr
- ICBN 3314 COMFORT BIOFRESH NOFROST
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Liebherr ICBN 3314 COMFORT BIOFRESH NOFROST Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels14 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
14
Mode d'emploi Combiné réfrigérateur-congélateur avec compartiment BioFresh, intégrable 121212 7085458 - 00 ICBS/ ICBN ... LC Vue d'ensemble de l'appareil 1 Vue d'ensemble de l'appareil Sommaire 1 1.1 1.2 1.3 1.4 Vue d'ensemble de l'appareil............................... Description de l'appareil et de son équipement........ Domaine d'utilisation de l'appareil............................ Conformité................................................................ Economiser l'énergie................................................ 2 2 2 3 3 2 Consignes de sécurité générales........................ 3 3 3.1 3.2 Eléments de commande et d'affichage............... Éléments de commande et de contrôle.................... Affichage de la température..................................... 4 4 4 4 4.1 Mise en service...................................................... Activer l'appareil....................................................... 5 5 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Commande............................................................. Verrouillage enfants................................................. Alarme porte ouverte................................................ Alarme de température............................................. Réfrigérateur ........................................................... Compartiment BioFresh........................................... Compartiment congélateur....................................... 5 5 5 5 6 7 9 6 6.1 6.2 6.3 6.4 Entretien................................................................. Dégivrer avec le mode NoFrost................................ Dégivrer manuellement............................................ Nettoyage de l'appareil............................................. S.A.V. ...................................................................... 10 10 10 11 11 7 Dysfonctionnements............................................. 11 8 8.1 8.2 Mise hors service................................................... 12 Arrêt de l’appareil..................................................... 12 Mise hors service..................................................... 13 9 Eliminer l'appareil.................................................. 13 1.1 Description de l'appareil et de son équipement Le fabricant travaille constamment au développement de tous les types et modèles d'appareils.C'est pourquoi nous nous réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la technique de nos appareils. Nous vous remercions de votre compréhension. Afin de découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil, nous vous prions de lire attentivement ces instructions de montage. Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs modèles, des différences sont donc possibles.Les paragraphes ne concernant que certains appareils sont indiqués par un astérisque (*). Fig. 1 (1) Éléments de commande et de contrôle (2) Ventilateur (3) Éclairage intérieur LED Les instructions de manipulation sont indiqués par un les résultats de manipulation par un . Remarque u Ranger les denrées comme indiqué sur la figure. L’appareil consommera ainsi peu d’énergie. u A la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité énergétique maximale. , (4) Surface de rangement (5) Tablette, en deux parties (6) Zone la plus froide (7) Balconnet conserves (8) Porte-bouteilles (9) Range-bouteilles (10) DrySafe (11) Plaque de régulation de l'humidité (12) HydroSafe (13) Orifice d'écoulement (14) Tiroir de congélation (15) Plaquette signalétique 1.2 Domaine d'utilisation de l'appareil L'appareil est exclusivement adapté à la réfrigération d'aliments dans un environnement domestique ou un environnement semblable. Est prise en compte, par exemple, l'utilisation - les cuisines du personnel, les pensions de famille, - les clients de maisons de campagne, hôtels, motels et autres hébergements, - les traiteurs et services semblables dans le commerce de gros 2 Consignes de sécurité générales N'utilisez l'appareil que dans un cadre domestique. Toute autre sorte d'utilisation est interdite. L'appareil n'est pas conçu pour le stockage et la réfrigération de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres produits ou substances semblables concernés par la directive des produits médicaux 2007/47/EG. Une utilisation abusive de l'appareil peut entraîner l'endommagement des produits stockés ou leur altération. De plus, l'appareil n'est pas adapté pour le fonctionnement dans les domaines à risque d'explosions. En fonction de la classe climatique, l'appareil a été conçu pour l'exploitation à des températures environnantes limites. La classe climatique de votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique. - Conserver toutes les denrées dans leur emballage ou avec - une protection. Toute génération de givre est ainsi empêchée. Ne sortir les aliments que le temps dont vous en avez besoin pour qu'ils ne se réchauffent pas. Entreposer des aliments chauds : les laisser refroidir d'abord à température ambiante. Décongeler des aliments dans le réfrigérateur. Lorsque l'appareil présente une couche épaisse de givre : dégivrer l'appareil.* En cas d’absence prolongée telle que vacances, vider et arrêter le compartiment réfrigérateur. 2 Consignes de sécurité générales Dangers pour l'utilisateur : - Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès 8 ans et plus, ainsi que des personnes les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, Remarque sauf si elles ont pu bénéficier d'une surveiluRespectez les températures environnantes lance ou d'instructions préalables concernant indiquées, sinon la puissance réfrigérante l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et diminue. comprennent les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Classe clima- pour températures ambiantes de tique Le nettoyage ou la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des SN 10 °C à 32 °C enfants sans surveillance. N 16 °C à 32 °C - Toujours débrancher l'appareil du réseau en ST 16 °C à 38 °C tenant la fiche. Ne pas tirer sur le câble. T 16 °C à 43 °C - En cas d'erreur, débrancher la prise ou couper le fusible. - Ne pas endommager le câble de raccord au 1.3 Conformité réseau. Ne pas utiliser l'appareil avec un L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôlée. Installé, l'appacâble de raccord au réseau défectueux. reil est conforme aux normes de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives CE 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2009/125/CE - Faire effectuer les réparations, les intervenet 2010/30/UE. tions sur l'appareil et le remplacement du Le compartiment BioFresh remplit les exigences d'un comparticâble de raccord au réseau uniquement par ment pour conservation des denrées hautement périssables le S.A.V ou tout autre technicien qualifié. (ou conserveur) selon la norme EN ISO 15502. - Installer, raccorder et éliminer l'appareil Remarque pour les instituts de contrôle : uniquement selon les indications mentionEffectuer les contrôles selon la consigne des normes et nées dans les instructions. directives en vigueur. La préparation et le contrôle des appareils doivent être - Uniquement exploiter l'appareil à l'état monté. effectués en prenant compte des plans de chargement du - Conservez précieusement ce mode d'emploi fabricant et des conseils figurant dans le mode d'emet remettez-le éventuellement au nouveau ploi. propriétaire de l'appareil. Les lampes à usage spécial (ampoules, LED, 1.4 Economiser l'énergie tubes luminescents) dans l’appareil servent à - Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil. Ne pas éclairer l’espace intérieur et ne sont pas recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation. adaptées à l’éclairage de la pièce. - Dégager les fentes de ventilation. - Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement Risque d'incendie : direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équiva- Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans lents. - La consommation en énergie dépend des conditions l'appareil ne présente aucun danger pour l'end’installation comme la température ambiante. (voir 1.2) . vironnement mais est inflammable. En cas de - Ouvrir l'appareil aussi brièvement que possible. fuite, le fluide réfrigérant risque de s'en- Plus la température est réglée basse, plus la consommation flammer. en énergie est élevée. - Trier les aliments pour les ranger (voir Vue d'ensemble de l'appareil). 3 Eléments de commande et d'affichage • Ne pas endommager les tubes du circuit DANGER indique une situation dangereuse frigorifique. imminente entraînant la mort ou des • Ne pas manier de feu ouvert ou de sources blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. inflammables à l'intérieur de l'appareil. • Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'inAVERTISindique une situation dangereuse SEMENT susceptible d'entraîner la mort ou térieur de l'appareil (par ex. nettoyeurs à des blessures corporelles graves si vapeur, appareils de chauffage, sorbeelle n'est pas évitée. tières, etc.). PRUDENCE indique une situation dangereuse • En cas de fuite du fluide réfrigérant : susceptible d'entraîner des blessupprimer tout feu ouvert ou sources sures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée. inflammables à proximité du point de sortie. Bien aérer la pièce. Informer le service ATTENTION indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des après-vente. dommages matériels si elle n'est - Ne pas entreposer de matières explosives ou pas évitée. de bombes aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables (butane, propane, Remarque indique les remarques et conseils utiles. pentane, etc.) dans l'appareil. Les bombes aérosols de ce type sont reconnaissables aux indications de contenu imprimées ou au 3 Eléments de commande et d'affisymbole de la flamme. Une éventuelle fuite de gaz risque de mettre feu aux composants chage électriques. - Entreposer les boissons alcoolisées ou tout 3.1 Éléments de commande et de autre récipient contenant de l'alcool unique- contrôle ment fermés hermétiquement. L'alcool éventuellement échappé peut s'enflammer au contact de composants électriques. Risque de chute et de basculement : - Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc. comme marchepied ou appui. Ceci s'applique avant tout aux enfants. Danger d'intoxication alimentaire : - Ne pas consommer d'aliments périmés. Risque de gelures, d'engourdissement et de douleurs : - Eviter le contact permanent de la peau avec Fig. 2 les surfaces froides ou les produits réfrigérés/ (1) Touche On/Off du (9) Touche SuperFrost congelés. Prendre des mesures de proteccompartiment réfrigérateur tion, par ex. en portant des gants. Ne pas (2) Affichage de tempéra(10) Symbole SuperFrost consommer immédiatement les glaces trop ture du compartiment froides (surtout les sorbets et les glaçons). réfrigérateur (3) Touche de réglage du (11) Touche alarme Risque de blessures et de dommages matécompartiment réfrigérariels : teur (4) Touche SuperCool (12) Symbole alarme - De la vapeur brûlante peut provoquer des (5) Symbole SuperCool (13) Symbole menu blessures. Pour le dégivrage, ne pas avoir (6) Touche On/Off du (14) Symbole sécurité enfant recours à des appareils chauffants ou au jet compartiment congélateur de vapeur chaud, des flammes nues ou des (7) Affichage de tempéra(15) Symbole panne de aérosols dégivrants. ture du compartiment courant - Ne pas enlever la glace avec des ustensiles congélateur (8) Touche de réglage du tranchants. compartiment congélaRespecter les indications spécifiques des teur autres sections : 3.2 Affichage de la température Sont affichés en service normal : 4 Mise en service - la température de congélation la plus chaude - la température moyenne de réfrigération L'affichage de la température du compartiment de congélation clignote : - le réglage de la température est modifié - après l'enclenchement, la température n'est pas encore suffisamment froide - la température a augmenté de plusieurs degrés Des traits clignotent à l'affichage : - la température de congélation est supérieure à 0 °C. Les affichages suivants indiquent qu'il y a une panne. Pour les causes possibles et les mesures à prendre : (voir Dysfonctionnements). - F0 à F9 - Le symbole Panne de courant est allumée. 4 Mise en service 4.1 Activer l'appareil Remarque u Lorsque le compartiment réfrigérateur est enclenché, le compartiment congélateur s'enclenche également automatiquement. 4.1.1 Enclencher le compartiment congélateur Mettez l'appareil en service env. 4 h avant le premier chargement de produits congelés. Placez ces produits à l'intérieur une fois que le congélateur est froid. u Appuyer sur la touche On/Off du congélateur Fig. 2 (6). w Les affichages de température s'allument. L'éclairage intérieur s'allume dès l'ouverture de la porte du réfrigérateur. Les compartiments réfrigérateur et congélateur sont enclenchés. w Lorsque le display "affiche DEMO," le mode de démonstration est activé. S'adresser au S.A.V. 4.1.2 Enclencher le compartiment réfrigérateur Lorsque le réfrigérateur était éteint (par ex. pendant une longue absence, telles que les vacances), il est possible de l'allumer à nouveau séparément. u Appuyer sur la touche On/Off du réfrigérateur Fig. 2 (1). w Les affichages de température s'allument. L'éclairage intérieur s'allume dès l'ouverture de la porte du réfrigérateur. Le réfrigérateur est à nouveau enclenché. 5 Commande 5.1 Verrouillage enfants Avec le verrouillage enfants vous pouvez assurer que vos enfants ne coupent pas l'appareil par inadvertance en jouant. 5.1.1 Réglage de la sécurité enfants Pour activer cette fonction : u Activer le mode de réglage : appuyer sur la touche SuperFrost Fig. 2 (9) pendant env. 5 secondes. w Le symbole Menu Fig. 2 (13) apparaît dans l'affichage. w Dans l'affichage, c clignote. u Confirmez en appuyant brièvement sur la touche SuperFrost Fig. 2 (9). w Dans l'affichage apparaît c1. u Confirmez en appuyant brièvement sur la touche SuperFrost Fig. 2 (9). w Le symbole Sécurité enfants Fig. 2 (14) s'allume dans l'affichage. w Dans l'affichage, c clignote. w La fonction Sécurité enfants est activée. Pour mettre fin au mode de réglage : u Appuyer brièvement sur la touche On/Off du compartiment congélateur Fig. 2 (6). -ouu Attendre 5 min. w La température réapparaît dans l'affichage correspondant. Pour désactiver cette fonction : u Activer le mode de réglage : appuyer sur la touche SuperFrost Fig. 2 (9) pendant env. 5 secondes. w Le symbole Menu Fig. 2 (13) apparaît dans l'affichage. w Dans l'affichage, c clignote. u Confirmez en appuyant brièvement sur la touche SuperFrost Fig. 2 (9). w Dans l'affichage apparaît c0 . u Confirmez en appuyant brièvement sur la touche SuperFrost Fig. 2 (9). w Le symbole Sécurité enfants Fig. 2 (14) s'éteint. w Dans l'affichage, c clignote. w La fonction Sécurité enfants est désactivée. Pour mettre fin au mode de réglage : u Appuyer brièvement sur la touche On/Off du compartiment congélateur Fig. 2 (6). -ouu Attendre 5 min. w La température réapparaît dans l'affichage correspondant. 5.2 Alarme porte ouverte* Pour le réfrigérateur et le congélateur L'avertisseur sonore retentit lorsque la porte reste ouverte plus de 60 secondes. L'avertisseur sonore s'arrête automatiquement lorsque la porte est fermée. 5.2.1 Arrêter l'alarme de porte* L'avertisseur sonore peut être arrêté lorsque la porte est ouverte.Le signal restera éteint aussi longtemps que la porte est ouverte. u Appuyer sur la touche Alarme Fig. 2 (11). w L'alarme de porte s'arrête. 5.3 Alarme de température Si la température de congélation n'est pas assez basse, l'avertisseur sonore retentit. L'affichage de la température clignote en même temps que le symbole Alarme Fig. 2 (12). Une température trop élevée peut être due : - au rangement d'aliments chauds dans l'appareil - à l'entrée d'air chaud dans l'appareil lors du rangement ou du retrait d'aliments - le courant a été coupé un certain temps - l'appareil est défectueux L'avertisseur sonore s'éteint automatiquement et le symbole Alarme Fig. 2 (12) et l'affichage de température arrêtent de clignoter lorsque la température est de nouveau suffisamment froide. 5 Commande Si l'état d'alarme persiste (voir Dysfonctionnements). Remarque Si la température n'est pas suffisamment froide, les aliments risquent de s'abîmer. u Vérifier la qualité des aliments. Ne pas consommer d'aliments avariés. 5.3.1 Arrêter l'alarme de température Il est possible d'arrêter l'avertisseur sonore. La fonction d'alarme sera de nouveau active lorsque la température sera à nouveau suffisamment froide. u Appuyer sur la touche Alarme Fig. 2 (11). w L'avertisseur sonore s'arrête. 5.4 Réfrigérateur La circulation naturelle de l'air dans le réfrigérateur permet de créer différentes zones de température. La zone la plus froide se trouve directement au-dessus de la cloison de séparation avec la zone BioFresh et sur la paroi arrière.La zone la plus chaude se trouve dans la partie avant du dessus et dans la porte. 5.4.1 Refroidir des aliments Remarque Si la ventilation est insuffisante, la consommation électrique augmente et les performances de froid diminuent. u Toujours maintenir les fentes d'aération du ventilateur dégagées. u Dans la zone supérieure et dans la porte, ranger le beurre et les conserves. (voir Vue d'ensemble de l'appareil) u Pour le conditionnement, utiliser des récipients réutilisables en plastique, métal, aluminium ou verre et du film transparent. u Toujours conserver les liquides et les aliments qui prennent ou dégagent facilement les odeurs ou le goût dans des récipients fermés ou couverts. u Toujours entreposer ou emballer séparément les aliments dégageant de l'éthylène et sensibles à l'éthylène, comme les fruits, légumes, salades, etc. pour ne pas réduire leur durée de conservation. Par ex. ne jamais entreposer ensemble des tomates avec des kiwis ou du chou. u Utiliser la surface avant du fond du réfrigérateur uniquement pour entreposer temporairement des aliments réfrigérés (p. ex. pour les trier ou les ranger différemment). Ne pas y laisser les denrées réfrigérées car elles peuvent être poussées ou basculées vers l'arrière en fermant la porte. u Ne pas entreposer les aliments trop près les uns des autres afin que l'air puisse circuler. 5.4.2 Stockage d'aliments dans le réfrigérateur et règles relatives à l'hygiène des aliments La consommation croissante de plats cuisinés à l'avance et d'autres aliments facilement périssables, qui réagissent de manière sensible en cas d'interruption de la chaîne du froid, requièrent une maîtrise exacte de la température lors du transport et du stockage. Dans les foyers, l'utilisation correcte du réfrigérateur et le respect précis de règles d'hygiène strictes contribuent sensiblement à l'amélioration de la durée de conservation des aliments. Respect de la température u Entreposer les aliments les plus sensibles dans la zone la plus froide de l'appareil comme indiqué sur l'illustration. u Attendre le refroidissement complet des aliments (ex. soupe) avant de les stocker dans l'appareil. u Eviter d'ouvrir la porte trop fréquemment. u Respecter les règles relatives à l'hygiène des aliments 6 Règles relatives à l'hygiène des aliments u Sortir les aliments de leur emballage extérieur avant de les entreposer dans le réfrigérateur (exemple : emballage des packs de yaourts). u Toujours emballer les aliments séparément pour éviter toute "contamination" entre les aliments. u Ranger les aliments de sorte à ce que l'air puisse circuler librement entre ces derniers. u Avoir recours aux instructions de service, surtout pour les questions d'entretien. u Nettoyer régulièrement l'intérieur de l'appareil avec un détergent (les pièces métalliques avec un produit non-oxydant). 5.4.3 Réglage de la température La température est fonction des facteurs suivants : - la fréquence d’ouverture de la porte - La température de la pièce dans laquelle se trouve l’appareil - le type, la température et la quantité d'aliments Valeurs recommandées pour le réglage de la température : 5 °C La température peut être modifiée en continu. Lorsque le réglage 3 °C est atteint, il est possible de recommencer avec 9 °C. u Appeler la fonction de température : appuyer sur la touche de réglage du compartiment réfrigérateur Fig. 2 (3). w La valeur réglée jusqu'ici apparaît en clignotant dans l'affichage de température. u Modifier la température par incrément de 1 °C : appuyer sur la touche de réglage du compartiment réfrigérateur Fig. 2 (3) jusqu'à ce que la température souhaitée apparaisse dans l'affichage de température. u Modifier la température en continu : maintenir la touche de réglage enfoncée. w Pendant le réglage, la valeur clignote. w Env. 5 secondes après la dernière pression sur la touche, le nouveau réglage est adopté et la température effective est à nouveau affichée. . La température à l'intérieur adopte lentement à la nouvelle valeur. 5.4.4 SuperCool Avec SuperCool, passez à la vitesse supérieure en matière de refroidissement. Vous obtenez ainsi des températures de réfrigération plus basses. Utilisez SuperCool pour refroidir rapidement de grandes quantités d'aliments. SuperCool entraîne une consommation d'énergie un peu plus élevée. Rafraîchir des aliments avec la fonction SuperCool u Appuyer brièvement sur la touche SuperCool Fig. 2 (4). w Le symbole SuperCool Fig. 2 (5) s'allume dans l'affichage. w La température de réfrigération descend à sa valeur la plus basse. La fonction SuperCool est activée. w La fonction SuperCool se désactive automatiquement après 12 heures. L'appareil continue de fonctionner en mode normal d'économie d'énergie. Désactiver prématurément la fonction SuperCool u Appuyer brièvement sur la touche SuperCool Fig. 2 (4). w Le symbole SuperCool Fig. 2 (5) s'éteint dans l'affichage. w La fonction SuperCool est désactivée. 5.4.5 Tablettes de rangement Décaler les tablettes de rangement Les tablettes de rangement sont sécurisées au moyen de stoppeurs pour empêcher de les retirer complètement. Commande u Soulever la tablette de rangement et la retirer par devant. u Réinsérer la tablette de rangement à la hauteur désirée. Les stoppeurs doivent montrer vers le bas et être situés à l'arrière de la surface d'appui avant. Démonter les tablettes de rangement u Les tablettes de rangement peuvent être démontées pour le nettoyage. 5.4.6 Utiliser la tablette de rangement composée de deux parties 5.4.8 Utiliser le range-bouteilles. u Afin que des bouteilles ne se renversent pas, déplacer le range-bouteilles. 5.5 Compartiment BioFresh Comparé aux réfrigérateurs traditionnels, le compartiment BioFresh permet de stocker certains aliments frais jusqu'à trois fois plus longtemps tout en conservant la qualité. Pour les aliments avec indication de la date de péremption, c'est toujours la date apposée sur l'emballage qui est applicable. 5.5.1 DrySafe Le DrySafe convient pour la conservation d'aliments secs ou emballés (par ex. produits laitiers, viande, poisson, charcuterie). Ici règne un climat de conservation relativement sec. 5.5.2 HydroSafe Fig. 3 u La tablette de verre (1) avec les stoppeurs de coulissement doit être posée vers l'avant de telle sorte que les stoppeurs (3) pointent vers le bas. 5.4.7 Balconnets de contre-porte Déplacer les balconnets de contre-porte Le HydroSafe convient pour le réglage de l'humidité pour la conservation de salades, légumes et fruits non emballés à forte teneur en humidité propre. Lorsque le tiroir est bien rempli, il y règnera ainsi un climat frais de rosée avec une humidité de l'air allant jusqu'à 90 % max. L'humidité de l'air dans le compartiment dépend de la teneur en humidité de l'aliment à réfrigérer y placé et de la fréquence de l'ouverture du réfrigérateur. Vous pouvez régler l'humidité vous-même. 5.5.3 Réglage de l'humidité dans le HydroSafe u u Humidité de l'air faible : glisser le régulateur vers la gauche. Humidité de l'air élevée : glisser le régulateur vers la droite. 5.5.4 Conservation des aliments Fig. 4 Démonter les balconnets de contre-porte Remarque u A ne pas entreposer dans le compartiment BioFresh : les légumes sensibles au froid comme les aubergines, les tomates à moitié mûres, les courgettes ainsi que les agrumes sensibles au froid. u Afin que les aliments ne périssent pas en raison de germes transmis : conserver les aliments animaux et végétaux non emballés séparément dans les tiroirs. Ceci vaut également pour les différentes sortes de viandes. Si pour des raisons de manque de place, il faut entreposer les aliments ensemble : u les emballer. 5.5.5 Durées de conservation Fig. 5 u Les balconnets de contre-porte peuvent être démontés pour le nettoyage. Valeur indicatives pour la durée de conservation à une faible humidité de l'air Beurre jusqu'à 90 jours Fromage à pâte dure jusqu'à 110 jours Lait jusqu'à 12 jours 7 Commande Valeur indicatives pour la durée de conservation à une faible humidité de l'air Valeur indicatives pour la durée de conservation à une humidité de l'air élevée Saucissons, charcuterie jusqu'à 9 jours Kiwis jusqu'à 80 jours Volaille jusqu'à 6 jours Pêches jusqu'à 13 jours Viande de porc jusqu'à 7 jours Prunes jusqu'à 20 jours Viande de boeuf jusqu'à 7 jours Airelles jusqu'à 60 jours Gibier jusqu'à 7 jours Rhubarbe jusqu'à 13 jours Groseilles à maquereau jusqu'à 13 jours Raisins jusqu'à 29 jours Remarque u Veuillez noter que les aliments riches en protéines périssent plus rapidement. c-à-d. que les coquillages et les crustacés se gâtent plus rapidement que le poisson, et le poisson se gâte plus rapidement que la viande. Valeur indicatives pour la durée de conservation à une humidité de l'air élevée Légumes, salades Artichauts jusqu'à 14 jours Céleri jusqu'à 28 jours Chou-fleur jusqu'à 21 jours Brocoli jusqu'à 13 jours Chicorée jusqu'à 27 jours Mâche jusqu'à 19 jours Pois jusqu'à 14 jours Chou vert jusqu'à 14 jours Carottes jusqu'à 80 jours Ail jusqu'à 160 jours Chou-rave jusqu'à 55 jours Laitue jusqu'à 13 jours Fines herbes jusqu'à 13 jours Poireaux jusqu'à 29 jours Champignons jusqu'à 7 jours Radis jusqu'à 10 jours Choux de Bruxelles jusqu'à 20 jours Asperges jusqu'à 18 jours Epinards jusqu'à 13 jours Chou frisé jusqu'à 20 jours Fruits Abricots jusqu'à 13 jours Pommes jusqu'à 80 jours Poires jusqu'à 55 jours Mûres jusqu'à 3 jours Dattes jusqu'à 180 jours Fraises jusqu'à 7 jours Figues jusqu'à 7 jours Myrtilles jusqu'à 9 jours Framboises jusqu'à 3 jours Groseilles rouges jusqu'à 7 jours Cerises jusqu'à 14 jours 8 5.5.6 Régler la température dans le compartiment BioFresh La température est réglée automatiquement. Lorsqu'une température de 5 °C règne dans le réfrigérateur, celle du compartiment BioFresh se situe entre 0 °C et 3 °C. Vous pouvez régler la température légèrement plus froide ou plus chaude. La température est réglable de b1 (température la plus basse) à b9 (température la plus haute). La valeur réglée au préalable est b5. Pour les valeurs b1 jusqu'à b4 la température peut baisser en-dessous de 0 °C, de telle sorte que les aliments se congèlent légèrement. La valeur peut être modifiée en continu. Lorsque le réglage b9 est atteint, il est possible de recommencer avec b1. u Activer le mode de réglage : appuyer sur latouche SuperFrost Fig. 2 (9) pendant env. 5 secondes. w Le symbole Menu Fig. 2 (13) s´allume. L'affichage de température indique c . u Appuyer sur la touche de réglage du congélateur Fig. 2 (8) jusqu'à ce que b clignote dans l'affichage. u Confirmer en appuyant brièvement sur la touche SuperFrost Fig. 2 (9). u Appuyer sur latouche de réglage du congélateur Fig. 2 (8) jusqu'à ce que la valeur souhaitée apparaisse dans l'affichage. u Confirmer en appuyant sur la touche SuperFrost Fig. 2 (9). w Dans l'affichage de température clignote b. u Désactiver le mode de réglage : appuyer sur la touche On/Off du compartiment congélateur Fig. 2 (6). w L'affichage de température affiche de nouveau la température du réfrigérateur. w La température du compartiment BioFresh adopte lentement la nouvelle valeur. 5.5.7 Tiroirs Fig. 6 u Sortir le tiroir, soulever à l'arrière et enlever vers l'avant. u Repousser les rails à l'intérieur ! Fig. 7 Commande u Sortir les rails. u Placer le tiroir sur les rails et pousser jusqu'à entendre l'encliquetage. 5.5.8 Plaque de régulation de l'humidité Durées de conservation des aliments au congélateur (à titre indicatif) : Fruits, légumes 6 à 12 mois Ces durées de conservation sont données à titre indicatif. 5.6.3 Dégivrer les aliments Fig. 8 u Sortir la plaque de régulation de l'humidité. Tirer la plaque vers l'avant avec précaution lorsque les tiroirs sont enlevés et enlever vers le bas. u Introduire la plaque de régulation de l'humidité : insérer les travers du couvercle de la plaque par le bas dans le support arrière Fig. 8 (1) et encliqueter devant dans le support Fig. 8 (2). 5.6 Compartiment congélateur Dans le congélateur, vous pouvez entreposer des produits surgelés ou des aliments à congeler, préparer des glaçons et congeler des aliments frais. 5.6.1 Congeler des aliments Il est possible de congeler autant d'aliments frais en 24 h qu'il est indiqué sur la plaque signalétique (voir Vue d'ensemble de l'appareil)sous "capacité de congélation ... kg/24h". Les bacs peuvent supporter jusqu'à max. 25 kg d'aliments congelés chacun, les plaques jusqu'à max. 35 kg chacune. Un vide se constitue après fermeture de la porte. Après la fermeture, attendre env. 1 min afin que la porte se laisse ouvrir plus facilement. PRUDENCE Risque de blessure dû aux débris de verre ! Les bouteilles et les canettes, surtout celles qui contiennent des boissons gazeuses, risquent d'exploser si elles sont congelées. u Ne pas congeler de bouteilles ni de canettes ! Pour que les aliments congèlent rapidement jusqu'au coeur, ne pas dépasser les quantités suivantes par paquet : - Fruits, légumes jusqu'à 1 kg - Viande jusqu'à 2,5 kg u Emballer les aliments par portions dans des sachets de congélation, des récipients réutilisables en plastique, métal ou aluminium. 5.6.2 Durées de conservation Durées de conservation des aliments au congélateur (à titre indicatif) : Glaces 2 à 6 mois Charcuterie, jambon 2 à 6 mois Pains, pâtisseries et viennoiseries 2 à 6 mois Gibier, porc 6 à 10 mois Poisson gras 2 à 6 mois Poisson maigre 6 à 12 mois Fromage 2 à 6 mois Volaille, bœuf 6 à 12 mois u Dans le compartiment réfrigérateur A température ambiante Au micro-ondes Dans le four/le four à chaleur tournante Uniquement retirer la quantité d'aliments requise. Traiter les aliments décongelés le plus rapidement possible. u Ne recongeler des alimentes décongelés que dans des cas exceptionnels. 5.6.4 Réglage de la température La température est fonction des facteurs suivants : - la fréquence d’ouverture de la porte - La température de la pièce dans laquelle se trouve l’appareil - le type, la température et la quantité d'aliments Valeurs recommandées pour le réglage de la température : -18 °C La température peut être modifiée en continu. Lorsque le réglage -26 °C est atteint, il est possible de recommencer avec -15 °C. u Appeler la fonction de température : pousser une fois sur la touche de réglage du congélateur Fig. 2 (8). w La valeur réglée jusqu'ici apparaît en clignotant dans l'affichage de température. u Modifier la température par incrément de 1 °C : appuyer sur la touche de réglage du congélateur Fig. 2 (8) jusqu'à ce que la température souhaitée apparaisse dans l'affichage de température. u Modifier la température en continu : maintenir la touche de réglage enfoncée. w Pendant le réglage, la valeur clignote. w Env. 5 secondes après la dernière pression sur la touche, le nouveau réglage est adopté et la température effective est à nouveau affichée. . La température à l'intérieur adopte lentement à la nouvelle valeur. 5.6.5 SuperFrost Cette fonction vous permet de congeler rapidement des denrées fraîches à coeur.L'appareil fonctionne à puissance maximale, ce qui peut entraîner une augmentation du volume sonore du groupe frigorifique. Les denrées déjà stockées obtiennent en plus une "réserve de froid". Elles restent donc congelées plus longtemps lorsque vous dégelez l'appareil.* Pour connaître la quantité maximale de denrées fraîches en kilos que vous pouvez congeler en 24 h, reportez-vous à la "Capacité de congélation ... kg/24h" indiquée sur la plaquette signalétique. Cette valeur maximale varie selon le modèle et sa classe climatique. Selon la quantité de denrées fraiches à congeler, la fonction SuperFrost doit être enclenchée à l´avance : environ 6h pour une petite quantité de denrée à congeler, 24 h avant la mise en place d´une quantité maximale de denrées à congeler. Empaquetez les aliments et répartissez-les sur une plus grande surface possible. Ne pas mettre des aliments à congeler avec des produits déjà congelées en contact de sorte que ces derniers ne se décongèlent pas. N'activez pas la fonction SuperFrost dans les cas suivants : 9 Entretien - lorsque vous introduisez des aliments déjà congelés - Lors d´une congélation de denrées fraiches allant jusqu´à environ 1 kg par jour Congeler avec la fonction SuperFrost u Appuyer une fois brièvement sur la touche SuperFrost Fig. 2 (9). w Le symbole SuperFrost Fig. 2 (10) s'allume. w La température de congélation baisse, l'appareil passe en puissance frigorifique maximale. Pour une petite quantité de produits à congeler : u attendre env. 6 h. u Appareils avec NoFrost : déposer les aliments conditionnés dans les tiroirs supérieurs. u Appareils sans NoFrost : déposer les aliments conditionnés dans les tiroirs inférieurs. En cas de quantité maximale de produits à congeler : u attendre env. 24 h. u Appareils avec NoFrost : retirer les tiroirs supérieurs et poser les aliments directement sur les tablettes de rangement supérieures. u Appareils sans NoFrost : retirer le tiroir le plus bas et poser les aliments directement dans l'appareil de sorte qu'ils soient en contact avec le fond ou les parois latérales. w La fonction SuperFrost se désactive automatiquement après 65 heures. w Le symbole SuperFrost Fig. 2 (10) s'éteint quand la congélation est terminée. u Déposer les aliments dans les tiroirs et réinsérer ceux-ci. w L'appareil continue de fonctionner en mode normal d'économie d'énergie. 5.6.6 Tiroirs 5.6.8 VarioSpace Vous pouvez retirer les tiroirs ainsi que les surfaces de rangement. Vous avez ainsi plus de place pour congeler des pièces de gros volume. La volaille, la viande, les grosses pièces de gibier ainsi que les pâtisseries de grande taille peuvent congelés sans problème puis de nouveau préparés. u Les bacs peuvent supporter jusqu'à max. 25 kg d'aliments à congeler chacun, les plaques jusqu'à max. 35 kg chacune. 6 Entretien 6.1 Dégivrer avec le mode NoFrost* Le système NoFrost dégivre l'appareil automatiquement. Réfrigérateur : L'eau de dégivrage s'évapore sous l'effet de la chaleur dissipée par le compresseur. u Nettoyer l'orifice d'écoulement régulièrement afin de permettre à l'eau de dégivrage de s'écouler (voir 6.3) . Congélateur: L'humidité se condense sur l'évaporateur, se dégivre et s'évapore périodiquement. u Il n'y a pas besoin de le dégivrer manuellement. 6.2 Dégivrer manuellement* u Pour déposer les produits à congeler directement sur les tablettes de rangement : tirer le tiroir vers l'avant et le sortir en le soulevant 5.6.7 Tablettes de rangement u Retirer la tablette de rangement : la soulever devant et la tirer en dehors. u Remettre en place la tablette de rangement : l'insérer jusqu'à la butée. Le compartiment réfrigérateur se dégivre automatiquement. L'eau de dégivrage s'évapore sous l'effet de la chaleur dissipée par le compresseur. Les gouttes d'eau sur la paroi arrière sont dues au fonctionnement et donc tout à fait normales. u Nettoyer l'orifice d'écoulement régulièrement pour permettre à l'eau de dégivrage de s'écouler (voir 6.3) . Après un fonctionnement prolongé, une couche de givre ou de glace se forme dans le compartiment congélateur. La couche de givre ou de glace se forme plus rapidement lorsqu'on ouvre l'appareil fréquemment ou lorsque les aliments y déposés sont chauds. Une couche de glace plus épaisse augmente toutefois la consommation d‘énergie. Nous recommandons de dégivrer régulièrement l‘appareil. PRUDENCE Risque de blessures et d'endommagement dû à la vapeur chaude ! u Pour dégivrer, ne pas avoir recours à des appareils de chauffage électriques ou des nettoyeurs au jet de vapeur, des flammes nues ou des aérosols spéciaux dégivrage. u Ne pas enlever la glace avec des ustensiles tranchants. u Un jour avant le dégivrage, enclencher le mode SuperFrost. w Les denrées congelées auront ainsi une " réserve de froid supplémentaire.". u Couper l'appareil. w L'affichage de la température s'éteint. w Lorsque l'affichage de la température ne s'éteint pas, la sécurité enfants (voir 5.1) est active. u Débrancher l'appareil du réseau ou couper le fusible. u Conserver les aliments congelés emballés dans du papier journal dans le tiroir ou dans des couvertures et les entreposer dans un local frais. 10 Dysfonctionnements u Placer un récipient contenant de l'eau chaude, mais pas bouillante sur l'une des tablettes du milieu. -ouu Remplir à moitié d'eau tiède les deux tiroirs inférieurs et les placer dans l'appareil. Le dégivrage est accéléré. L'eau de dégivrage est collectée dans les tiroirs. Laisser la porte ouverte pendant le dégivrage. Retirer les morceaux de glace détachés. Veiller à ce que l'eau de dégivrage ne coule pas dans l'encadrement de meuble. u Nettoyer l'appareil (voir 6.3) et le sécher. w w u u u 6.3 Nettoyage de l'appareil PRUDENCE Risque de blessures et d'endommagement émanant de la vapeur très chaude ! La vapeur très chaude peut endommager les surfaces et entraîner des brûlures. u Ne pas utiliser d'appareils de nettoyage à la vapeur ! ATTENTION Un nettoyage incorrect endommage l'appareil ! u Ne jamais utiliser de produits de nettoyage concentrés. u Ne pas utiliser d'éponges à récurer ou abrasives ni de laine d'acier. u Ne pas utiliser des produits de nettoyage concentrés et agressifs contenant du chlorure, du sable, des produits chimiques ou des chiffons rêches. u Ne pas utiliser de solvants chimiques. u Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située sur la paroi intérieure de l'appareil. Ceci est important pour le S.A.V. u Ne pas arracher, plier ou endommager de câbles ou d'autres composants. u Ne pas faire pénétrer d'eau dans le canal d'évacuation, la grille d'aération et les composants électriques lors du nettoyage. u Utiliser des chiffons doux et un détergent courant d'une valeur pH neutre. u Pour l'intérieur de l'appareil, utiliser uniquement des détergents et des produits d'entretien non nocifs pour les aliments. u Vider l'appareil. u Débrancher la prise. u Nettoyez à la main les surfaces intérieures et extérieures en matière synthétique avec de l'eau tiède et un peu de détergent. u Nettoyer l'orifice d´écoulement : à l'aide d'un fin ustensile, par ex. un coton-tige, supprimer les dépôts. u Enclencher la fonction SuperFrost (voir 5.6.5) . Lorsque la température est suffisamment froide : u remettre en place les aliments. 6.4 S.A.V. Vérifier d'abord si vous pouvez résoudre vous-même la panne (voir Dysfonctionnements). Si ce n'est pas le cas, adressezvous au S.A.V. Vous trouverez l'adresse du S.A.V. dans le répertoire S.A.V. fourni avec votre appareil. AVERTISSEMENT Risque de blessures dû à une réparation incorrecte ! u Ne faire effectuer les réparations et interventions sur l'appareil et la ligne de réseau qui ne sont pas explicitement nommés (voir Entretien)que par le S.A.V. u Relever la désignation de l'appareil Fig. 9 (1), le n° de service Fig. 9 (2) et le n° de série Fig. 9 (3) sur la plaquette signalétique. Cette plaquette se trouve sur la paroi intérieure gauche de l'appareil. Fig. 9 u Informer le S.A.V. et lui communiquer la panne, la désignation de l'appareil Fig. 9 (1), le n° de service Fig. 9 (2) et le n° de série Fig. 9 (3). w Ces informations vous permettront d'obtenir un service ciblé et rapide. u Laisser l'appareil fermé jusqu'à l'arrivée du S.A.V. w Les aliments resteront plus longtemps frais. u Débrancher la fiche du secteur (ne pas tirer sur le câble de l'appareil) ou couper le fusible. 7 Dysfonctionnements Votre appareil est construit et produit de façon à assurer sa sécurité de fonctionnement et une longue durée de vie. Si une panne devait cependant se produire en cours de fonctionnement, veuillez vérifier si elle est due à une erreur de manipulation. Dans ce cas, les coûts en résultant vous seront facturés même pendant la période de garantie. Vous pouvez résoudre vous-même les pannes suivantes : L'appareil ne fonctionne pas. → L'appareil n'est pas enclenché. u Enclencher l'appareil. → La fiche secteur n'est pas correctement enfoncée dans la prise. u Contrôler la fiche secteur. → Le fusible de la prise n'est pas correct. u Vérifier le fusible. Le compresseur fonctionne lentement. → Le compresseur tourne à vitesse réduite si l'on a besoin de u La plupart des éléments d'équipement peuvent être démontées pour le nettoyage : voir dans le chapitre correspondant. u Éléments d'équipement : nettoyer à la main les surfaces avec de l'eau tiède et un peu de détergent Après le nettoyage : u Frotter l'appareil et les éléments d'équipement pour les sécher. u Rebrancher l'appareil et l'enclencher de nouveau. u → u → u moins de froid. Même s'il fonctionne plus longtemps, il économise de l'énergie. Ceci est normal pour les modèles avec économie d'énergie. La fonction SuperFrost est activée. Pour refroidir rapidement les aliments, le compresseur fonctionne plus longtemps. Ceci est normal. La fonction SuperCool est activée. Pour refroidir rapidement les aliments, le compresseur fonctionne plus longtemps. Ceci est normal. 11 Mise hors service Une LED clignote toutes les 5 secondes* plusieurs fois en bas à l'arrière de l'appareil (vers le compresseur). → Il y a un dysfonctionnement. u S'adresser au S.A.V. (voir Entretien). Les bruits sont trop forts. → Les compresseurs à vitesse variable* peuvent occasionner des bruits de fonctionnement divers en raison des différents niveaux de vitesse. u Ce bruit est normal. Un gargouillement et un clapotis. → Ce bruit provient du fluide réfrigérant qui circule dans le circuit frigorifique. u Ce bruit est normal. Un léger clic. → Le bruit se produit toujours lorsque le groupe frigorifique (le moteur) se met en marche ou s'arrête automatiquement. u Ce bruit est normal. Un bourdonnement. Le bruit est brièvement plus fort lorsque le groupe frigorifique (le moteur) se met en marche. → L'activation de la fonction SuperFrost, l'introduction d'aliments frais ou l'ouverture prolongée de la porte font augmenter automatiquement la puissance frigorifique. u Ce bruit est normal. → L'activation de la fonction SuperCool, l'introduction d'aliments frais ou l'ouverture prolongée de la porte font augmenter automatiquement la puissance frigorifique. u Ce bruit est normal. → La température ambiante est trop élevée. u Solution : (voir 1.2) Un grondement sourd. → Le bruit est dû à la circulation de l'air du ventilateur. u Ce bruit est normal. Bruits de vibrations. → L'appareil n'est pas stable sur le sol. De ce fait, le fonction- nement du groupe frigorifique provoquera des vibrations sur les objets et les meubles situés près de l'appareil. u Vérifier le montage et aligner éventuellement à nouveau l'appareil. u Espacer les bouteilles et les récipients. L'affichage de température indique : F0 à F9. → Il y a un dysfonctionnement. u S'adresser au S.A.V. (voir Entretien). L'affichage de température indique une panne de L'affichage de température indique la tempécourant. rature la plus élevée atteinte lors de la panne de courant. → La température de congélation est trop élevée suite à une panne de courant ou une interruption du courant durant les dernières heures ou jours. Lorsque le courant est rétabli, l'appareil continue de fonctionner conformément au dernier réglage de la température. u Effacer l'affichage de la température la plus élevée : appuyer sur la touche Alarme Fig. 2 (11). u Vérifier la qualité des aliments. Ne pas consommer d'aliments avariés. Ne pas recongeler d'aliments décongelés. L'affichage de la température est allumé : DEMO. → Le mode démonstration est activé. u S'adresser au S.A.V. (voir Entretien). Les parois extérieures de l'appareil sont chaudes. → La chaleur du circuit frigorifique est utilisée pour éviter la condensation d'eau. u Ceci est normal. La température n'est pas assez froide. → La porte de l'appareil n'est pas fermée correctement. u Fermer la porte de l'appareil. → L'aération et la ventilation sont insuffisantes. 12 Dégager la grille d'aération. La température ambiante est trop élevée. Solution : (voir 1.2) . l'appareil a été ouvert trop souvent ou trop longtemps. Attendre que la température nécessaire se rétablisse d'ellemême. Sinon, adressez-vous au S.A.V. (voir Entretien). → De grandes quantités d'aliments frais ont été introduites sans utiliser la fonction SuperFrost. u Solution : (voir 5.6.5) → la température est mal réglée. u Régler la température sur plus froid et vérifier au bout de 24 h. → L'appareil est placé trop près d'une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.). u Changer l'emplacement de l'appareil ou de la source de chaleur. → l'appareil n'a pas été installé correctement dans la niche. u Vérifier si l'appareil a été correctement installé et si la porte se ferme correctement. L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. → L'appareil n'est pas mis en marche. u Mettre l'appareil en marche. → La porte est restée ouverte plus de 15 min. u L'éclairage intérieur s'éteint automatiquement après 15 min. lorsque la porte est ouverte. → L'éclairage à DEL est défectueux ou le recouvrement est endommagé : u → u → u AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à un choc électrique ! Des pièces sous tension se trouvent sous le cache. u Faire remplacer ou réparer l'éclairage intérieur LED uniquement par le S.A.V. ou par un technicien qualifié spécialement formé. AVERTISSEMENT Risque de blessures dû à la lampe à DEL ! L'intensité d'éclairage de la DEL correspond à la classe laser 1/1M. Lorsque le recouvrement est défectueux : u Ne pas regarder directement le faisceau avec des lentilles optiques lorsque vous vous trouvez à proximité. Cela pourrait endommager les yeux. 8 Mise hors service 8.1 Arrêt de l’appareil Remarque u Pour couper l'ensemble de l'appareil, il suffit de couper le compartiment congélateur. Le réfrigérateur se débranche alors automatiquement. u Le réfrigérateur peut être coupé séparément (par ex. pour une absence prolongée, telles que les vacances), le compartiment congélateur continue, quant à lui, de fonctionner. . u S'il est impossible de couper l'appareil ou le réfrigérateur, cela signifie que la sécurité enfant est active (voir 5.1) . Eliminer l'appareil 8.1.1 Eteindre le compartiment congélateur u Appuyer sur la touche On/Off compartiment congélateur Fig. 2 (6) pendant env. 2 secondes. w Un long bip sonore retentit. Les affichages de température sont foncés. L'appareil (réfrigérateur et congélateur) est coupé. 8.1.2 Eteindre le compartiment réfrigérateur u Appuyer sur la touche On/Off du compartiment réfrigérateur Fig. 2 (1) pendant env. 2 secondes. w L'affichage de température du compartiment réfrigérateur est foncé. Le compartiment réfrigérateur est coupé. Le compartiment congélateur reste en service. 8.2 Mise hors service u Vider l'appareil. u Débrancher la prise. u Nettoyer l'appareil (voir 6.3) . u Laisser la porte ouverte afin d'éviter toute formation de mauvaises odeurs. 9 Eliminer l'appareil L'appareil contient encore des matériaux précieux et est à amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination d'anciens appareils est à réaliser correctement en respectant les prescriptions et lois en vigueur. Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de l'appareil pour empêcher au réfrigérant y contenu (indications sur la plaque signalétique) et à l'huile de s'échapper accidentellement. u Rendre l'appareil inopérant. u Débrancher l'appareil. u Sectionner le câble de raccord. 13 Eliminer l'appareil 14