Manuel du propriétaire | Lexmark CS720DECS725CS727DECS728DE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
217 Des pages
Manuel du propriétaire | Lexmark CS720DECS725CS727DECS728DE Manuel utilisateur | Fixfr
CS410 Series et CS417
Guide de l'utilisateur
Mars 2017
Type(s) de machine(s) :
5027
Modèle(s) :
410, 430
www.lexmark.com
Contenus
2
Contenus
Consignes de sécurité..................................................................................8
Conventions.......................................................................................................................................................... 8
A propos de l'imprimante............................................................................11
Recherche d'informations à propos de l'imprimante................................................................................. 11
Choix d'un emplacement pour l'imprimante............................................................................................... 12
Configurations de l'imprimante.......................................................................................................................13
A partir du panneau de commandes de l’imprimante.............................................................................. 14
Interprétation des couleurs des voyants et du bouton Veille................................................................ 15
Utilisation d'Embedded Web Server............................................................................................................. 15
Configuration supplémentaire de l'imprimante...................................... 17
Installation des options internes.....................................................................................................................17
Options internes disponibles .....................................................................................................................................17
Accès à la carte logique ............................................................................................................................................. 18
Installation d'une carte mémoire............................................................................................................................. 20
Installation d'une carte en option............................................................................................................................ 22
Installation des options matérielles.............................................................................................................. 23
Ordre d'installation...................................................................................................................................................... 23
Installation des tiroirs optionnels ............................................................................................................................ 24
Connexion des câbles..................................................................................................................................... 26
Configuration du logiciel d'imprimante........................................................................................................27
Installation du logiciel de l'imprimante .................................................................................................................. 27
Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression .................................................................................. 27
Utilisation en réseau.........................................................................................................................................28
Préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet .................................................... 28
Préparation de l'installation de l'imprimante sans fil sur un réseau sans fil................................................. 28
Connexion de l'imprimante à l'aide de l’Assistant de configuration sans fil................................................ 29
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi-Fi Protected Setup.................................. 30
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du serveur Web incorporé................................. 31
Vérification de la configuration de l'imprimante........................................................................................ 31
Impression d'une page des paramètres de menu............................................................................................... 31
Impression d'une page de configuration du réseau .......................................................................................... 32
Chargement du papier et des supports spéciaux.................................. 33
Définition du type et du format de papier...................................................................................................33
Configuration des paramètres de papier Universel.................................................................................33
Contenus
3
Chargement des bacs 250 et 550 feuilles.................................................................................................34
Chargement du double bac 650 feuilles.................................................................................................... 36
Alimentation du chargeur multifonction...................................................................................................... 37
Alimentation du chargeur manuel................................................................................................................ 40
Chaînage et annulation du chaînage de bacs............................................................................................ 41
Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs .................................................................................................... 41
Création d'un nom personnalisé pour un type de papier................................................................................. 42
Attribution d'un type de papier personnalisé ...................................................................................................... 42
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux............... 44
Chargement de support spécial.................................................................................................................... 44
Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête ........................................................................................................ 44
Conseils sur l'utilisation des transparents ............................................................................................................ 46
Conseils sur l’utilisation des enveloppes...............................................................................................................47
Conseils sur l'utilisation des étiquettes ..................................................................................................................47
Conseils sur l'utilisation des bristols....................................................................................................................... 48
Recommandations relatives au papier........................................................................................................ 48
Caractéristiques du papier........................................................................................................................................ 48
Supports déconseillés................................................................................................................................................ 49
Choix du papier............................................................................................................................................................ 50
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête ........................................................................ 50
Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau............................................................................ 50
Stockage du papier...................................................................................................................................................... 51
Formats, grammages et types de papiers pris en charge.......................................................................51
Formats de papier pris en charge............................................................................................................................ 51
Types et grammages de papier pris en charge .................................................................................................. 53
Impression................................................................................................... 55
Impression d'un document............................................................................................................................. 55
Impression depuis un ordinateur ............................................................................................................................ 55
Impression en noir et blanc ...................................................................................................................................... 55
Réglage de l’intensité du toner ............................................................................................................................... 55
Utilisation de la vitesse maximale et du rendement maximal ......................................................................... 56
Impression à partir d'un lecteur flash........................................................................................................... 57
Impression à partir d'un lecteur flash..................................................................................................................... 57
Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge.............................................................................................. 58
Impression à partir d'un appareil mobile.................................................................................................... 59
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide du service d'impression Mopria........................... 59
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Google Cloud Print............................................ 59
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide d'AirPrint ..................................................................... 59
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Lexmark Mobile Print........................................ 60
Impression de travaux confidentiels et suspendus................................................................................. 60
Contenus
4
Stockage des travaux d'impression dans l'imprimante..................................................................................... 60
Impression des tâches suspendues........................................................................................................................ 61
Impression de pages d'informations............................................................................................................. 61
Impression de la liste des échantillons de polices.............................................................................................. 61
Impression d'une liste des répertoires ................................................................................................................... 61
Annulation d'une tâche d'impression.......................................................................................................... 62
Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante ..................... 62
Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur.................................................................................. 62
Présentation des menus de l'imprimante............................................... 63
Liste des menus.................................................................................................................................................63
Menu Fournitures.............................................................................................................................................. 63
Menu papier........................................................................................................................................................64
Alimentation par défaut, menu ................................................................................................................................ 64
Format/Type papier, menu ........................................................................................................................................ 64
Menu Configurer MF................................................................................................................................................... 67
Menu Changer format ................................................................................................................................................ 67
Menu Texture du papier ............................................................................................................................................ 67
Menu Grammage du papier...................................................................................................................................... 69
Menu Chargement du papier ................................................................................................................................... 70
Menu Types personnalisés .........................................................................................................................................71
Menu Configuration générale .................................................................................................................................. 72
Menu Rapports................................................................................................................................................... 73
Menu Rapports..............................................................................................................................................................73
Menu Réseau/Ports........................................................................................................................................... 74
Menu Carte réseau active..........................................................................................................................................74
Menu Réseau standard ou Réseau [x] ...................................................................................................................74
Menu Rapports............................................................................................................................................................. 75
Menu Carte Réseau .................................................................................................................................................... 75
Menu TCP/IP ................................................................................................................................................................. 76
Menu IPv6.......................................................................................................................................................................77
Menu Sans fil ................................................................................................................................................................ 78
Menu AppleTalk ........................................................................................................................................................... 79
USB standard, menu .................................................................................................................................................. 79
Configuration SMTP, menu ........................................................................................................................................ 81
Menu Sécurité.................................................................................................................................................... 82
Menu Impression confidentielle .............................................................................................................................. 82
menu Effacer fichiers données temporaires ........................................................................................................ 83
Menu Journal d'audit de sécurité............................................................................................................................ 83
menu Définir la date et l'heure ................................................................................................................................ 84
Menu Paramètres.............................................................................................................................................. 85
Paramètres généraux, menu .................................................................................................................................... 85
Configuration, menu ................................................................................................................................................... 92
Contenus
5
Finition, menu ............................................................................................................................................................... 93
Qualité, menu ............................................................................................................................................................... 94
Menu Utilitaires ............................................................................................................................................................ 97
Menu XPS...................................................................................................................................................................... 97
Menu PDF...................................................................................................................................................................... 98
PostScript, menu.......................................................................................................................................................... 98
émul PCL, menu........................................................................................................................................................... 98
Menu PPDS ...................................................................................................................................................................101
Menu HTML..................................................................................................................................................................102
Menu Image .................................................................................................................................................................103
Aide, menu.........................................................................................................................................................104
Economiser de l'argent et protéger l'environnement.......................... 105
Economies de papier et de toner................................................................................................................105
Utilisation de papier recyclé....................................................................................................................................105
Economie des fournitures ........................................................................................................................................105
Economie d'énergie........................................................................................................................................ 106
Utilisation du mode Eco............................................................................................................................................106
Réduction du bruit de l'imprimante........................................................................................................................106
Réglage du Mode veille............................................................................................................................................107
Utilisation du mode Hibernation.............................................................................................................................107
Définition du Délai d’hibernation ...........................................................................................................................107
Utilisation de l'option Progr. modes alim..............................................................................................................108
Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante........................................................................................108
Recyclage.......................................................................................................................................................... 109
Recyclage des produits Lexmark ...........................................................................................................................109
Recyclage de l'emballage Lexmark.......................................................................................................................109
Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage ...................................................................110
Sécurisation de l'imprimante.................................................................... 111
Utilisation de la fonction de verrouillage.....................................................................................................111
Déclaration relative à la volatilité...................................................................................................................111
Effacement de la mémoire volatile...............................................................................................................112
Effacement de la mémoire non volatile...................................................................................................... 112
Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante.....................................................................112
Maintenance de l'imprimante.................................................................. 113
Nettoyage de l'imprimante............................................................................................................................. 113
Vérification de l'état des pièces et fournitures......................................................................................... 113
Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du panneau de commandes de
l’imprimante..............................................................................................................................................................113
Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du serveur Web incorporé...................................114
Contenus
6
Estimation du nombre de pages restantes................................................................................................ 114
Commande de fournitures..............................................................................................................................114
Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark ........................................................114
Commande de cartouches de toner ......................................................................................................................115
Commande de kits de traitement d’images .........................................................................................................116
Commande d'une bouteille de récupération de toner......................................................................................116
Stockage des fournitures................................................................................................................................ 117
Remplacement des fournitures..................................................................................................................... 117
Remplacement de la bouteille de récupération de toner................................................................................. 117
Remplacement d’un kit de traitement d'images en noir et blanc et en couleur........................................120
Remplacement de cartouche de toner................................................................................................................. 127
Remplacement d’une unité de développement.................................................................................................129
Déplacement de l'imprimante...................................................................................................................... 135
Déplacement de l'imprimante.................................................................................................................................135
Transport de l'imprimante ........................................................................................................................................136
Gestion de votre imprimante...................................................................137
Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise en réseau avancée................................ 137
Configuration du panneau de commandes distant.................................................................................137
Vérification de l'état de l'imprimante.......................................................................................................... 137
Affichage de rapports..................................................................................................................................... 138
Configuration des notifications des fournitures à partir d'Embedded Web Server........................138
Modification des paramètres d'impression confidentielle.................................................................... 139
Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes......................................................139
Restauration des paramètres usine............................................................................................................ 140
Elimination des bourrages........................................................................141
Réduction des risques de bourrage.............................................................................................................141
Identification des zones de bourrage.........................................................................................................142
Bourrage papier dans le réceptacle standard......................................................................................... 143
Bourrage papier derrière la porte avant.................................................................................................... 143
Bourrage papier dans les tiroirs...................................................................................................................145
Bourrage papier dans le chargeur manuel............................................................................................... 146
Bourrage papier dans le chargeur multifonction.....................................................................................147
Dépannage.................................................................................................149
Présentation des messages de l'imprimante........................................................................................... 149
Résolution des problèmes d'impression.................................................................................................... 161
Résolution des problèmes d'application de l'écran d'accueil..............................................................168
Contenus
7
Résolution des problèmes d'impression................................................................................................... 169
Problèmes de qualité d'impression.............................................................................................................175
Problèmes de qualité des couleurs............................................................................................................ 194
Embedded Web Server ne s'ouvre pas..................................................................................................... 198
Contacter l'assistance clientèle................................................................................................................... 199
Avis.............................................................................................................200
Informations produit.......................................................................................................................................200
Note d'édition.................................................................................................................................................. 200
Consommation d'électricité......................................................................................................................... 204
Index........................................................................................................... 210
Consignes de sécurité
8
Consignes de sécurité
Conventions
Remarque : Une Remarque fournit des informations pouvant vous être utiles.
Avertissement : Un Avertissement signale un danger susceptible d'endommager le logiciel ou le matériel.
ATTENTION : La mention Attention vous signale un risque de blessure corporelle.
Il existe différentes mises en garde :
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Signale un risque de blessure.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Signale un risque d'électrocution.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : Signale un risque de brûlure de contact.
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Signale un risque d'écrasement.
ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Signale un risque de pincement entre des pièces mobiles.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez
le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit ne doit pas être utilisé avec des rallonges, des barres
multiprises, des rallonges multiprises ou d'autres types de surtension ou périphériques UPS. La capacité
de puissance nominale de ces types d'accessoires peut être facilement surchargée par une imprimante
laser et entraîner des performances amoindries de l'imprimante, des dégâts matériels voire même un
éventuel incendie.
Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de
réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel
peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : La batterie lithium de ce produit n'est pas destinée à être
remplacée. Il existe un risque d'explosion si une batterie lithium est placée de façon incorrecte. Ne
rechargez pas, ne démontez pas et n’incinérez pas une batterie lithium. Mettez les batteries lithium
usagées au rebut selon les instructions du fabricant et les réglementations locales.
Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut
provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux
instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles
émanations dangereuses.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux
personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
Consignes de sécurité
9
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque
bac séparément. Laissez tous les bacs ou tiroirs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Les configurations de montage sur le sol nécessitent un
meuble supplémentaire pour des raisons de stabilité. Utilisez un support ou une base d'imprimante si
vous utilisez plusieurs options d'entrée. Si vous avez acheté une imprimante de configuration
semblable, vous aurez probablement besoin de meubles supplémentaires. Pour plus d'informations,
reportez-vous à www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions cidessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
•
•
•
•
Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.
Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante.
Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement.
Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol.
• Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour
la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.
• Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la
base de l'imprimante.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir
les dimensions de ces options.
•
•
•
•
Maintenez l'imprimante en position verticale.
Evitez tout mouvement brusque.
Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez
uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le
fabricant.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez
celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et
débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les
connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés.
Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et
d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne
sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres
fabricants.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de couper, de tordre, de plier, d'écraser le câble
d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation
abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur.
Un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait s'ensuivre. Vérifez régulièrement que le câble
d'alimentation ne présente pas ces problèmes. Avant de l'inspecter, débranchez-le de la prise
électrique.
Consignes de sécurité
10
Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l'utilisateur, adressezvous à un représentant du service approprié.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : N'installez pas ce produit et ne procédez à aucun
branchement (fonction de télécopie, cordon d'alimentation, téléphone, etc.) en cas d'orage.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage
de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et
déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.
CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES.
A propos de l'imprimante
11
A propos de l'imprimante
Recherche d'informations à propos de l'imprimante
Que recherchez-vous ?
Trouvez-le ici
Instructions pour l'installation initiale :
Documentation de configuration : la documentation de configuration fournie
avec l'imprimante est également disponible à l'adresse
http://support.lexmark.com.
• Connexion à l'imprimante
• Installation du logiciel de l'imprimante
Guide de l'utilisateur et Guide de référence rapide : les guides sont disponibles
Instructions de configuration et d'utilisation de l'imprimante supplémentaires : à l'adresse http://support.lexmark.com.
• Sélection et stockage du papier et
Remarque : Ces guides sont également disponibles dans d'autres langues.
des supports spéciaux
• Chargement du papier
• Configuration des paramètres de
l'imprimante
• Affichage et impression de
documents et de photos
• Configuration et utilisation du logiciel
de l'imprimante
• Configuration d'une imprimante sur
un réseau
• Informations sur l'entretien de l'imprimante
• Dépannage et résolution des
problèmes
Informations sur l'installation et la confi- Guide d'accessibilité Lexmark : ce guide est disponible à l'adresse
guration des fonctions d'accessibilité de http://support.lexmark.com.
votre imprimante
Aide à l'utilisation du logiciel d'impression Aide Windows ou Mac : exécutez un logiciel d'impression et cliquez sur Aide.
Cliquez sur
?
pour afficher l'aide contextuelle.
Remarques :
• Aide du logiciel est installée automatiquement avec le logiciel de l'imprimante.
• Le logiciel de l'imprimante se trouve dans le dossier Programmes de
l'imprimante ou sur le bureau, selon votre système d'exploitation.
A propos de l'imprimante
12
Que recherchez-vous ?
Trouvez-le ici
Les informations supplémentaires
récentes, mises à jour ou support
clientèle :
Site Web d'assistance Lexmark : http://support.lexmark.com
• Documentation
• Téléchargement de pilotes
d'impression
• Assistance en ligne par messagerie
instantanée
• Assistance par E-mail
• Support vocal
Remarque : sélectionnez votre pays ou votre région, puis votre produit afin
de consulter le site d'assistance approprié.
Les numéros de téléphone de l'assistance et les heures de permanence pour
votre pays ou région sont disponibles sur le site Web d'assistance ou sur la
garantie papier fournie avec votre imprimante.
Notez les informations suivantes (fournies sur la facture du magasin et à l'arrière
de l'imprimante) et ayez-les à portée de main lorsque vous contactez le
personnel de l'assistance clientèle pour qu'il puisse vous servir plus
rapidement :
•
•
•
•
Informations de garantie
Numéro de type de machine
Numéro de série
Date de l'achat
Revendeur
Les informations de garantie varient en fonction des pays ou des zones :
• Aux États-Unis : reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée fournie
avec l'imprimante, ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com.
• Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec
cette imprimante.
Choix d'un emplacement pour l'imprimante
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux
personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
Lorsque vous choisissez un emplacement pour l'imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace
pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d'installer des accessoires, prévoyez l'espace
nécessaire. Important :
• Installez l'imprimante à proximité d'une prise de courant correctement mise à la terre et facile d'accès.
• Assurez-vous que la pièce est aérée conformément à la dernière révision de la norme ASHRAE 62 ou de
la norme 156 du Comité technique CEN.
• Prévoyez une surface plane, stable et propre.
• Veuillez suivre les instructions suivantes :
– Nettoyer, sécher et enlever la poussière ;
– Tenir à l'écart des agrafes et des trombones.
– Ne pas être exposer directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des
chauffages ou des ventilateurs.
– Ne doit pas être exposer directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations
de températures ;
• Respecter la température et l'humidité relative recommandées dans n'importe quelles conditions.
Température ambiante
15,6 à 32,2 °C (60 à 90°F)
Température de stockage -40 à 43°C (-40 à 110°F)
• Pour que l'imprimante soit correctement ventilée, l'espace recommandé autour d'elle est le suivant :
A propos de l'imprimante
13
5
4
1
3
2
1
Volet de droite
102 mm (4 po)
2
Avant
508 mm (20 po)
3
Volet de gauche 152 mm (6 po)
4
Arrière
102 mm (4 po)
5
Haut
254 mm (10 po)
Configurations de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Les configurations de montage sur le sol nécessitent un
meuble supplémentaire pour des raisons de stabilité. Utilisez un support ou une base d'imprimante si
vous utilisez plusieurs options d'entrée. Si vous avez acheté une imprimante de configuration
semblable, vous aurez probablement besoin de meubles supplémentaires. Pour plus d'informations,
reportez-vous à www.lexmark.com/multifunctionprinters.
A propos de l'imprimante
14
2
2
1
2
1
1
3
4
3
5
4
6
3
1
Panneau de commandes de l'imprimante
2
Réceptacle standard
3
Tiroir 250 feuilles (Tiroir 1)
4
Chargeur manuel
5
Double tiroir 650 feuilles en option doté d'un chargeur multifonction intégré (Tiroir 2).
5
4
Remarque : Ce bac est inclus en série sur certains modèles d'imprimantes.
6
Tiroir 550 feuilles en option (Tiroir 3)
A partir du panneau de commandes de l’imprimante
1
10
Utilisez
9
8
2 3
4
7
6
5
Pour
1
Ecran
• Connaître l'état de l'imprimante.
• Configurer et utiliser l'imprimante.
2
Bouton Sélectionner
• Sélectionner des options de menus.
• Enregistrer les paramètres.
3
Flèches
Faire défiler les menus ou les paramètres sur l'affichage.
A propos de l'imprimante
15
Utilisez
Pour
4
Pavé numérique
Entrer des chiffres, des lettres ou des symboles.
5
Bouton Veille
Active le mode Veille ou le mode Hibernation.
Remarques :
• L'imprimante quitte le mode Veille quand vous appuyez sur une touche quelconque,
raccordez un périphérique à un port USB, envoyez un travail d'impression ou
exécutez une réinitialisation à la mise sous tension au moyen du commutateur d'alimentation principal.
• L'imprimante quitte le mode Hibernation si vous appuyez sur le bouton Veille ou sur le
commutateur d'alimentation principal.
6
Bouton Stop
Arrêter toute activité de l'imprimante.
7
Bouton Retour
Revenir à l'écran précédent.
8
Bouton Accueil
Accéder à l'écran d'accueil.
9
Voyant
Vérifier l'état de l'imprimante.
10
Port USB avant
Connecter un appareil photo ou un lecteur flash à l'imprimante.
Interprétation des couleurs des voyants et du bouton
Veille
Les couleurs du bouton Veille et des voyants du panneau de commandes de l'imprimante indiquent une
condition ou un état particulier de l'imprimante.
Voyant
Etat de l'imprimante
Désactiver
L’imprimante est hors tension ou en mode Hibernation.
Vert clignotant :
L'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours d'impression.
Vert uni :
L'imprimante est sous tension, mais en attente.
Rouge clignotant L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur.
Voyant du bouton Veille
Etat de l'imprimante
Désactiver
L'imprimante est à l'arrêt, en attente ou à l'état Prêt.
Ambre uni
L'imprimante est en mode Veille.
Ambre clignotant
L’imprimante quitte ou entre en mode Hibernation.
Ambre clignotant pendant 1/10 de seconde, puis extinction complète L’imprimante est en mode Hibernation.
pendant 1,9 seconde en mode impulsion lent
Utilisation d'Embedded Web Server
Remarque : Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les imprimantes réseau et les imprimantes
connectées à des serveurs d'impression.
A propos de l'imprimante
Si l'imprimante est installée sur un réseau, vous pouvez utiliser Embedded Web Server pour réaliser les
opérations suivantes :
•
•
•
•
•
•
afficher l'écran virtuel du panneau de commandes de l'imprimante ;
vérifier l'état des fournitures d'imprimante ;
configurer les notifications sur les fournitures ;
configurer les paramètres de l'imprimante ;
configurer les paramètres réseau ;
afficher des rapports.
Pour accéder à Embedded Web Server pour votre imprimante :
1 Obtenez l'adresse IP de l'imprimante :
• Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports
• En imprimant une page de configuration du réseau ou une page des paramètres de menu, puis en
localisant la section TCP/IP
Remarques :
– Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par
exemple 123.123.123.123.
– Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la
page Web.
2 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
3 Appuyez sur Entrée.
La page Web du serveur Web incorporé apparaît.
16
Configuration supplémentaire de l'imprimante
17
Configuration supplémentaire de l'imprimante
Installation des options internes
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci
hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si
d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez
tous les câbles reliés à l'imprimante.
Vous pouvez personnaliser la connectivité de votre imprimante ainsi que sa capacité de mémoire en ajoutant
des cartes optionnelles.
Options internes disponibles
Cartes mémoire
• DDR3 DIMM
• Mémoire flash
– Polices
– Microcode
• Formulaires et code à barres
• Prescribe
• IPDS
• Disque dur*
*
Cette option interne est uniquement disponible sur le modèle d'imprimante CS510.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
18
Accès à la carte logique
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez
celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et
débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Accédez à la carte contrôleur située à l'arrière de l'imprimante.
Remarque : Un tournevis à tête plate est nécessaire pour la réalisation de cette opération.
2 Tournez les vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour les retirer.
3 Ouvrez légèrement le capot de la carte d'accès au contrôleur, puis déplacez-la vers la droite pour la retirer.
2
1
4 Localisez le connecteur adéquat sur la carte contrôleur.
Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très
vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
2
19
1
1
Connecteur de carte mémoire
2
Connecteur de carte optionnelle
5 Reconnectez le capot.
1
2
Configuration supplémentaire de l'imprimante
20
6 Tournez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le capot.
Installation d'une carte mémoire
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez
celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et
débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Accédez à la carte contrôleur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Accès à la carte logique » à la page 18.
2 Déballez la carte mémoire.
Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la
carte. Vous risqueriez de l'endommager.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
21
3 Alignez l'encoche (1) de la carte mémoire sur l'arête (2) du connecteur.
1
2
4 Poussez la carte mémoire dans le connecteur, puis poussez-la vers la paroi de la carte contrôleur jusqu'à
ce qu'elle s'enclenche.
1
2
5 Fermez le capot de la carte contrôleur.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
22
Installation d'une carte en option
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez
celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et
débranchez tous les câbles qui les relient à l'imprimante.
Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très
vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur.
1 Accédez à la carte contrôleur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Accès à la carte logique » à la page 18.
2 Déballez la carte en option.
Avertissement—Danger potentiel : Évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la
carte.
3 Tenez la carte par les côtés et alignez les broches en plastique (1) avec les orifices (2) de la carte contrôleur.
2
1
Configuration supplémentaire de l'imprimante
23
4 Mettez la carte en place en appuyant fermement comme indiqué sur l'illustration.
Avertissement—Danger potentiel : Une installation incorrecte de la carte peut entraîner des dégâts pour
la carte et la carte contrôleur.
Remarque : Le connecteur de la carte doit être en contact avec la carte contrôleur sur toute sa longueur.
5 Fermez la porte d'accès à la carte contrôleur.
Remarque : Lorsque le logiciel de l'imprimante et les options matérielles sont installées, il peut être
nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote de l'imprimante afin qu'elles soient
disponibles pour des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout
d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 27.
Installation des options matérielles
Ordre d'installation
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb) et nécessite au moins
deux personnes pour la soulever sans risque.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
24
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez
celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et
débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
Installez l'imprimante ainsi que toutes les tiroirs en option que vous avez achetés dans l'ordre suivant :
• Tiroir 550 feuilles en option (Tiroir 3)
• Double tiroir 650 feuilles (Tiroir 2)
• Imprimante
Installation des tiroirs optionnels
L'imprimante prend en charge deux sources d'alimentation optionnelles : un tiroir 550 feuilles (Tiroir 3) et un
double tiroir 650 feuilles (Tiroir 2) doté d'un chargeur multifonction intégré.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux
personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci
hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si
d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez
tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Déballez le tiroir en option et le couvercle anti-poussière, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
2 Placez le tiroir à proximité de l'imprimante.
3 Alignez le double tiroir 650 feuilles sur le tiroir 550 feuilles, puis abaissez-le pour le mettre en place.
Remarques :
• Si vous installez les deux tiroirs en option, le tiroir 550 feuilles (Tiroir 3) doit toujours être situé
dessous le tiroir 650 feuilles (Tiroir 2).
Configuration supplémentaire de l'imprimante
25
• Le tiroir standard 250 feuilles peut être étiqueté comme tiroir 1 à l'aide de l'étiquette de numérotation
fournie avec le tiroir en option.
4 Alignez l’imprimante sur le double tiroir 650 feuilles, puis abaissez-la pour la mettre en place.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
26
5 Installez les couvercles anti-poussière.
Remarque : Lorsque le logiciel et les options matérielles de l'imprimante sont installés, il peut être
nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote d'imprimante afin qu'elles soient disponibles
pour des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options
disponibles dans le pilote d’impression » à la page 27.
Connexion des câbles
Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou au réseau à l’aide d’un câble Ethernet.
Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants :
• Le symbole USB du câble avec le symbole USB de l'imprimante
• Le câble Ethernet approprié dans le port Ethernet
Avertissement—Danger potentiel : Pendant l'impression, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur
réseau sans fil ou à la zone de l'imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de causer
un dysfonctionnement.
2
1
3
4
Configuration supplémentaire de l'imprimante
Utilisez
Pour
1
Port USB de l'imprimante
Connectez l'imprimante à un ordinateur.
2
Port Ethernet
Connectez l'imprimante à un réseau.
3
Port USB
Connectez un adaptateur réseau sans fil en option.
4
Prise du cordon d'alimentation de l'impri- Raccordez l'imprimante à une prise secteur correctement mise à la
mante
terre.
27
Configuration du logiciel d'imprimante
Installation du logiciel de l'imprimante
1 Obtenez une copie du programme d'installation du logiciel.
• Depuis le CD logiciel fourni avec l'imprimante.
• Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com, puis sélectionnez votre imprimante et votre système
d'exploitation.
2 Lancez le programme d'installation et suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur.
3 Pour les utilisateurs Macintosh, ajoutez l'imprimante.
Remarque : L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports.
Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression
Pour les utilisateurs Windows
1 Ouvrez le dossier Imprimantes.
2 Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez mettre à jour, puis effectuez les opérations suivantes :
• Sous Windows 7 ou version ultérieure, sélectionnez Propriétés de l'imprimante.
• Pour les versions antérieures, sélectionnez Propriétés.
3 Accédez à l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à jour - Interroger l'imprimante.
4 Appliquez les modifications.
Pour les utilisateurs Macintosh
1 Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante, puis sélectionnez Options
et consommables.
2 Accédez à la liste des options matérielles, puis ajoutez les options installées.
3 Appliquez les modifications.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
28
Utilisation en réseau
Remarques :
• Procurez-vous un adaptateur réseau sans fil N8352 <trademark registered="yes">MarkNet</trademark>
avant de configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. Pour plus d'informations sur l'installation de
l'adaptateur réseau sans fil, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur.
• SSID (Service Set Identifier) est le nom attribué à un réseau sans fil. WEP (Wired Equivalent Privacy), WPA
(Wi-Fi Protected Access), WPA2 et 802.1X - RADIUS sont des types de sécurité utilisés sur un réseau.
Préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet
Pour configurer votre imprimante pour un réseau Ethernet, organisez les informations suivantes avant de
commencer :
Remarque : si votre réseau affecte automatiquement des adresses IP aux ordinateurs et imprimantes,
passez à l'installation de l'imprimante.
•
•
•
•
Adresse IP valide et unique de l'imprimante à utiliser sur le réseau
Passerelle du réseau
Masque de réseau
Surnom de l'imprimante (facultatif)
Remarque : un surnom d'imprimante peut faciliter l'identification de cette dernière sur le réseau. Vous
pouvez utiliser le surnom d'imprimante par défaut ou affecter un nom facile à retenir.
Vous aurez besoin d'un câble Ethernet pour connecter l'imprimante au réseau et d'un port disponible pour la
connexion physique. Chaque fois que cela est possible, utilisez un câble réseau neuf pour éviter d'éventuels
problèmes causés par un câble endommagé.
Préparation de l'installation de l'imprimante sans fil sur un réseau sans fil.
Remarques :
• Assurez-vous que votre adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne
correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur
réseau sans fil.
• Assurez-vous que votre point d'accès (routeur sans fil) est activé et qu'il fonctionne correctement.
Assurez-vous que vous disposez des informations suivantes avant de configurer les paramètres de l'imprimante
sans fil :
• SSID : le SSID correspond au nom du réseau.
• Mode sans fil (ou mode réseau) : le mode peut être infrastructure ou ad hoc.
• Canal (réseaux sans fil ad hoc) : par défaut, le réglage automatique du canal est sélectionné pour les
réseaux en mode infrastructure.
Certains réseaux en mode ad hoc requièrent également le réglage automatique. Demandez conseil auprès
de votre assistant système si vous avez des doutes concernant le canal à sélectionner.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
29
• Méthode de sécurité : il existe quatre options de base pour la méthode de sécurité :
– Clé WEP :
Si votre réseau utilise plus d'une clé WEP, vous pouvez saisir jusqu'à quatre clés dans les zones prévues
à cet effet. Pour sélectionner la clé en cours d’utilisation sur le réseau, sélectionnez la clé WEP transmise
par défaut.
– Clé préparatagée ou phrase de passe WPA ou WPA2
Le WPA comprend une fonction de cryptage comme couche supplémentaire de sécurité. La méthode
de cryptage peut être AES ou TKIP. La méthode de cryptage doit être la même pour le routeur et
l’imprimante, faute de quoi l’imprimante sera dans l’impossibilité de communiquer sur le réseau.
– 802.1X–RADIUS
Si vous installez l'imprimante sur un réseau 802.1X, les informations suivantes vous seront nécessaires :
•
•
•
•
Type d'authentification
Type d'authentification interne
Nom d'utilisateur et mot de passe 802.1X
Certificats
– Pas de sécurité
Si votre réseau sans fil n'utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de
sécurité.
Remarque : Nous vous déconseillons d'utiliser un réseau sans fil non sécurisé.
Remarques :
– si vous ne connaissez pas le SSID du réseau auquel votre ordinateur est connecté, lancez l'utilitaire sans
fil de votre adaptateur réseau, puis recherchez le nom du réseau. Si vous ne trouvez pas le SSID ou les
informations de sécurité de votre réseau, consultez la documentation fournie avec le point d'accès ou
adressez-vous à votre technicien de support technique.
– Pour obtenir la clé prépartagée ou la phrase de passe WPA/WPA2 du réseau sans fil, reportez-vous à la
documentation livrée avec votre point d'accès, à l'Embedded Web Server associée au point d'accès, ou
encore consultez le technicien de support système.
Connexion de l'imprimante à l'aide de l’Assistant de configuration sans fil
Avant de commencer, vérifiez les points suivants :
• Un adaptateur réseau sans fil est installé sur l'imprimante et fonctionne correctement. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil.
• Un câble Ethernet est déconnecté de l'imprimante.
• NIC actif est réglé sur Auto. Pour le régler sur Auto, accédez à :
> Paramètres >
> Réseau/Ports >
> NIC actif >
> Auto >
Remarque : Veillez à éteindre l'imprimante, à patienter au moins cinq secondes, puis à la rallumer.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
fil >
> Réseau/Ports >
> Réseau [x] >
> Configuration de la connexion sans fil >
2 Sélectionnez une configuration de connexion sans fil.
> Réseau [x] Configuration >
> Sans
Configuration supplémentaire de l'imprimante
30
Utilisation
A
Recherche des réseaux
Affichez les connexions sans fil disponibles.
Remarque : Cet élément de menu affiche l'ensemble des SSID de diffusion sécurisés ou
non.
Entrer un nom de réseau Tapez manuellement le SSID.
Remarque : Assurez-vous de taper le SSID approprié.
Wi-Fi Protected Setup
3 Appuyez sur
Connectez l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup.
et suivez les instructions qui apparaissent sur l'écran de l'imprimante.
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi-Fi Protected
Setup
Avant de commencer, vérifiez les points suivants :
• Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié Wi‑Fi Protected Setup (WPS) ou compatible WPS. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès.
• Un adaptateur réseau sans fil est installé sur l'imprimante et fonctionne correctement. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil.
Utilisation de la méthode PBC (Push Button Configuration, configuration des boutons de
commande)
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
> Réseau/Ports >
> Réseau [x] >
> Installation de la connexion sans fil >
fil >
> Configuration réseau [x] >
> Wi‑Fi Protected Setup >
> Sans
> Démarrer méthode
PBC >
2 Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'imprimante.
Utilisation de la méthode PIN (numéro d'identification personnel)
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
fil >
> Réseau/Ports >
> Réseau [x] >
> Installation de la connexion sans fil >
> Configuration réseau [x] >
> Wi‑Fi Protected Setup >
> Sans
> Démarrer méthode
PIN >
2 Copiez le code PIN WPS à huit chiffres.
3 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de votre point d'accès dans la barre d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
31
4 Accédez aux paramètres WPS. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec
votre point d'accès.
5 Saisissez le code PIN à huit chiffres, puis enregistrez le paramètre.
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du serveur Web
incorporé
Avant de commencer, vérifiez les points suivants :
• Votre imprimante est connectée temporairement à un réseau Ethernet.
• Un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et fonctionne correctement. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Voir l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commandes. L'adresse IP apparaît sous la forme
de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Réseau/Ports > Sans fil.
3 Modifiez les paramètres afin qu'ils correspondent à ceux de votre point d'accès (routeur sans fil).
Remarque : Veillez à saisir le SSID, la méthode de sécurité, la clé prépartagée ou phrase de passe, le
mode réseau et le canal corrects.
4 Cliquez sur Envoyer.
5 Eteignez l'imprimante, puis déconnectez le câble Ethernet. Ensuite, attendez au moins cinq secondes avant
de remettre l'imprimante sous tension.
6 Pour vérifier si votre imprimante est connectée au réseau, imprimez une page de configuration du réseau.
Dans la section Carte réseau [x], vérifiez si l'état est Connectée.
Vérification de la configuration de l'imprimante
Impression d'une page des paramètres de menu
L'impression de la page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de
vérifier si les options de l'imprimante sont correctement définies.
Remarque : Si vous n'avez pas modifié de paramètres de menu, la page des paramètres de menu liste alors
tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d'autres paramètres de menus, ils
remplacent les paramètres usine dans les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par
défaut s’applique jusqu’à ce que vous accédiez de nouveau au menu, que vous choisissiez une autre valeur
et que vous l’enregistriez.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
> Rapports >
> Page des paramètres de menus >
Configuration supplémentaire de l'imprimante
32
Impression d'une page de configuration du réseau
Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau.
Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les
impressions réseau.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
> Rapports >
> Page de configuration du réseau >
2 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau, puis assurez-vous que l'état est
Connectée.
Si l'état est Non connectée, il se peut que la connexion de réseau local ne soit pas activée ou que le câble
réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un technicien de support système pour trouver une
solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration réseau.
Chargement du papier et des supports spéciaux
33
Chargement du papier et des supports
spéciaux
Le choix et la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent affecter la fiabilité de l'impression des
documents. Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques « Réduction des risques de bourrage » à la
page 141 et « Stockage du papier » à la page 51.
Définition du type et du format de papier
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Paramètres >
> Menu papier >
> Format/Type de papier >
2 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour sélectionner le format du bac ou du chargeur, puis
appuyez sur
.
3 Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner le format du papier, ensuite pressez
.
4 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour sélectionner le type du bac ou du chargeur, puis
appuyez sur
.
5 Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner le type de papier, puis appuyez sur
.
Configuration des paramètres de papier Universel
Le format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de
papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante.
Remarques :
• Le plus petit format Universal pris en charge est 76 x 127 mm (3 x 5 pouces) et il n'est chargé que dans le
chargeur multifonction et le dispositif d'alimentation manuelle.
• Le plus grand format Universal pris en charge est 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces) et il n'est chargé
que dans le chargeur multifonction et le dispositif d'alimentation manuelle.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à :
> Paramètres >
> Menu Papier >
> Configuration générale >
> Unités de mesure >
> sélectionnez une unité de mesure >
2 Appuyez sur le bouton flèches haut ou bas jusqu'à ce que Unités de mesure ou Hauteur portrait
apparaisse, puis appuyez sur
.
3 Entrez les paramètres souhaités à l'aide du pavé numérique ou appuyez sur le bouton flèche gauche ou
droite pour sélectionner manuellement le format de votre choix, puis appuyez sur
4 Appuyez sur
.
.
Chargement du papier et des supports spéciaux
34
Chargement des bacs 250 et 550 feuilles
L’imprimante dispose d’un bac 250 feuilles (Bac 1) et d’un chargeur manuel intégré. Le bac 250 feuilles, le
double bac 650 feuilles et le bac 550 feuilles prennent en charge les mêmes formats et types de papier. Ils se
chargent de la même manière.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque
bac séparément. Laissez tous les bacs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.
1 Tirez sur le bac pour le dégager complètement.
Remarque : Ne retirez pas les tiroirs lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque le message
Occupé apparaît à l'écran. Vous risqueriez de provoquer des bourrages.
2 Si le format du papier est plus grand que le format Lettre, pincez et faites glisser le guide de longueur à
l'arrière du tiroir pour l'allonger.
1
2
Chargement du papier et des supports spéciaux
35
3 Pincez et faites glisser le taquet du guide de longueur de façon à l'ajuster au format du papier chargé.
1
2
Remarque : Utilisez les repères de format du papier situés en bas du bac pour ajuster le guide au mieux.
4 Pincez et faites glisser le taquet du guide de largeur de façon à l'ajuster au format du papier chargé.
1
2
Remarque : Utilisez les repères de format du papier situés en bas du bac pour ajuster les guides au
mieux.
5 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez
les bords sur une surface plane.
Chargement du papier et des supports spéciaux
36
6 Chargez la pile de papier, face recommandée pour l'impression vers le haut.
7 Calez convenablement les guide-papier contre les bords du papier.
8 Insérez le bac.
9 Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu
Papier en fonction du papier chargé dans le bac.
Remarque : Le fait de mélanger des formats ou des types de papier différents dans un bac risque de
provoquer des bourrages.
Chargement du double bac 650 feuilles
Le double bac 650 feuilles (Bac 2) est composé d’un bac 550 feuilles et d’un dispositif d'alimentation polyvalent
100 feuilles intégré. Il se charge de la même façon que le bac 250 feuilles et prend en charge les mêmes formats
et types de papier. Seuls les taquets de longueur et de largeur et l'emplacement des repères de format diffèrent.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque
bac séparément. Laissez tous les bacs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.
Chargement du papier et des supports spéciaux
37
1
2
3
1
Taquet du guide de longueur
2
Indicateur de format de papier
3
Taquet des guides de largeur
Alimentation du chargeur multifonction
1 Poussez le loquet du chargeur multifonction sur la gauche.
Chargement du papier et des supports spéciaux
38
2 Ouvrez le chargeur multifonction.
3 Tirez le prolongateur du chargeur multifonction.
Remarque : Guidez délicatement le prolongateur pour agrandir et ouvrir complètement le chargeur
multifonction.
4 Préparez le papier à charger.
• Déramez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez
pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
• Prenez les transparents par les bords et ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane.
Remarque : Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer.
• Déramez les enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane.
Chargement du papier et des supports spéciaux
39
Avertissement—Danger potentiel : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir,
fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager
sérieusement l'imprimante.
5 Situez le repère de chargement maximal et le taquet.
Remarque : Veillez à ce que le papier ou le support spécial ne dépasse le repère de chargement
maximal situé sur les guide-papier.
2
1
5
4
1
Taquet des guides de largeur
2
Repère de chargement de papier maximal
3
Guide de largeur
4
Prolongateur du chargeur
5
Indicateur de format de papier
3
6 Chargez le papier, puis réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier.
• Chargez le papier, les bristols et les transparents en positionnant la face imprimable recommandée vers
le bas, bord supérieur en premier.
Chargement du papier et des supports spéciaux
40
• Chargez les enveloppes contre le côté droit du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut.
Remarques :
• Ne chargez pas et ne fermez pas le chargeur multifonction lorsqu'une impression est en cours.
• Ne chargez qu'un format et qu'un type de papier à la fois.
• Le support doit être chargé bien à plat dans le chargeur multifonction. Vérifiez que le papier n'est pas
trop compressé dans le chargeur multifonction et qu'il n'est pas gondolé ou froissé.
7 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu
Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Alimentation du chargeur manuel
Le tiroir standard 250 feuilles dispose d'un chargeur manuel intégré qui peut être utilisé pour l'impression sur
différents types de papier, une feuille à la fois.
1 Chargez une feuille de papier dans le chargeur manuel :
• Face à imprimer vers le bas pour une impression recto.
• Face à imprimer vers le haut pour une impression recto-verso.
Remarque : Le papier à en-tête doit être chargé différemment selon le mode d'impression.
Impression recto sur du papier à en-tête Impression recto-verso sur du papier à en-tête
AB
C
AB
C
Chargement du papier et des supports spéciaux
41
• Chargez l'enveloppe contre le côté droit du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut.
2 Chargez le papier dans le chargeur manuel en veillant à ne pas dépasser le point où le bord d'attaque entre
en contact avec les guides papier.
Remarque : pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible, utilisez exlusivement des supports de
qualité supérieure destinés à une utilisation dans des imprimantes laser.
3 Réglez les guide-papier pour les adapter à la largeur du papier chargé.
Avertissement—Danger potentiel : Ne forcez pas l'entrée du papier dans le chargeur. En forçant, vous
risqueriez de provoquer un bourrage.
Chaînage et annulation du chaînage de bacs
L'imprimante relie des bacs lorsque le format et le type de papier spécifiés sont identiques. Lorsqu'un bac
chaîné est vide, le papier est alimenté à partir du bac chaîné suivant. Pour éviter le chaînage des bacs, attribuezleur un nom de type de papier personnalisé unique.
Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs
Remarque : Cette fonctionnalité concerne uniquement les imprimantes réseau.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Chargement du papier et des supports spéciaux
42
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier.
3 Modifiez les paramètres du tiroir pour spécifier le format et le type du papier chargé.
• Pour lier des tiroirs, veillez à ce que leur format et leur type de papier soient identiques.
• Pour annuler la liaison des tiroirs, veillez à ce que le type ou le format de papier qu'ils renferment ne
correspondent pas.
4 Cliquez sur Envoyer.
Avertissement—Danger potentiel : Le papier chargé dans le bac doit correspondre au type de papier utilisé
par l'imprimante. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Des
problèmes d'impression peuvent survenir si les paramètres ne sont pas correctement configurés.
Création d'un nom personnalisé pour un type de papier
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Noms personnalisés.
3 Sélectionnez un nom personnalisé, puis saisissez un nouveau nom de type de papier personnalisé.
4 Cliquez sur Envoyer.
5 Cliquez sur Types personnalisés, puis vérifiez si le nouveau nom de type de papier personnalisé a remplacé
l'ancien.
Attribution d'un type de papier personnalisé
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Types personnalisés.
Chargement du papier et des supports spéciaux
43
3 Sélectionnez un nom de type de papier personnalisé, puis sélectionnez un type de papier.
Remarque : Papier correspond au paramètre usine pour tous les noms personnalisés définis par
l'utilisateur.
4 Cliquez sur Envoyer.
A partir du panneau de commandes de l’imprimante
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
> Menu Papier >
> Types personnalisés
2 Sélectionnez un nom de type de papier personnalisé, puis sélectionnez un type de papier.
Remarque : Papier correspond au paramètre usine pour tous les noms personnalisés définis par
l'utilisateur.
3 Appuyez sur
.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
44
Spécifications relatives au papier et aux
supports spéciaux
Remarques :
• Assurez-vous que le format, le type et le grammage du papier sont définis correctement dans
l'ordinateur ou le panneau de commandes.
• Déramez, ventilez et égalisez le papier spécial avant de le charger.
• L'imprimante peut imprimer à une vitesse réduite afin de ne pas endommager l'unité de fusion.
• Pour plus d'informations sur les bristols et les étiquettes, reportez-vous au guide Card Stock & Label
Guide (en anglais uniquement) sur le site Web de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com.
Chargement de support spécial
Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête
• Utilisez du papier à en-tête spécialement conçu pour les imprimantes laser.
• Imprimez une page de test sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'acheter avant de le commander en
grande quantité.
• Avant de charger le papier à en-tête, déramez et redressez les piles de papier pour éviter que les feuilles
adhèrent entre elles.
• L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête.
Source
Impression Face imprimable
Bacs
Recto
Orientation du papier
Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante,
bord supérieur en premier.
AB
C
Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou
non aux imprimantes laser.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
45
Source
Impression Face imprimable
Orientation du papier
Bacs
Recto verso Face imprimée vers le bas
Chargez la feuille dans l'imprimante,
bord inférieur en premier.
Recto
Chargez la feuille dans l'imprimante,
bord supérieur en premier.
ABC
Chargeur manuel
Face imprimée vers le bas
AB
C
Recto verso Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante,
bord inférieur en premier.
Chargeur manuel
AB
C
Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou
non aux imprimantes laser.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
Source
Impression Face imprimable
Dispositif d'alimentation polyvalent Recto
Face imprimée vers le bas
46
Orientation du papier
Chargez la feuille dans l'imprimante,
bord supérieur en premier.
A
B
C
Dispositif d'alimentation polyvalent Recto verso Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante,
bord inférieur en premier.
Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou
non aux imprimantes laser.
Conseils sur l'utilisation des transparents
Imprimez une page de test sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en
grande quantité.
• A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage
du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le bac.
• Imprimez une page de test sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en
grande quantité.
• Chargez les transparents à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un dispositif d'alimentation manuelle ou d'un
dispositif d'alimentation polyvalent.
• Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser.
• Ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents pour éviter tout problème de qualité d'impression.
• Avant de charger des transparents, déramez, ventilez et égalisez les piles de papier pour éviter que les
feuilles adhèrent entre elles.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
47
Conseils sur l’utilisation des enveloppes
• A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage
du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux enveloppes chargées dans le bac.
• Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant de les acheter en
grande quantité.
• Utilisez des enveloppes spécialement destinées aux imprimantes laser.
• Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 90 g/m2 (24 lb) ou de qualité
25 % de coton.
• Utilisez exclusivement des enveloppes neuves et en bon état.
• Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui :
– sont trop recourbées ou tordues,
– adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque,
– contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage,
– ont des agrafes métalliques, des cordons, des attaches métalliques pliantes,
– s'assemblent,
– préaffranchies,
– présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée,
– présentent des coins pliés,
– présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée.
• Réglez les guides de largeur afin qu'ils correspondent à la largeur des enveloppes.
• Avant de charger les enveloppes dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les
bords sur une surface plane.
Remarque : un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée
risque d'entraîner le collage ou le froissement des enveloppes.
Conseils sur l'utilisation des étiquettes
• A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage
du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux étiquettes chargées dans le bac.
• Imprimez toujours un échantillon sur les étiquettes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en
grande quantité.
• Pour plus d'informations sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous
au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) à l'adresse http://support.lexmark.com.
• Utilisez des étiquettes spécialement destinées aux imprimantes laser.
• N'utilisez pas d'étiquettes avec support lisse.
• Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées
risquent de se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées
salissent également votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leurs garanties
respectives.
• N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent.
• Avant de charger les étiquettes dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les bords
sur une surface plane.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
48
Conseils sur l'utilisation des bristols
Le bristol est un support spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur
en eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement affecter la qualité d'impression.
• A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage
du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux bristols chargés dans le bac.
• Imprimez toujours un échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande
quantité.
• Spécifiez la texture et le grammage du papier dans les paramètres du bac de manière à ce qu'ils
correspondent à ceux du papier chargé dans le bac.
• La préimpression, la perforation et le pliage peuvent affecter de manière significative la qualité de
l'impression et entraîner des problèmes de bourrage ou d'alimentation du papier.
• Avant de charger les bristols dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les bords
sur une surface plane.
Recommandations relatives au papier
Le choix de papier ou de supports spéciaux approprié réduit le risque de problèmes d'impression. Pour assurer
une qualité d'impression maximale, imprimez sur des échantillons de papier ou de supports spéciaux que vous
prévoyez d'utiliser avant d'en acheter de grandes quantités.
Caractéristiques du papier
Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces
caractéristiques lors du choix d'un nouveau support.
Grammage
Les tiroirs de l'imprimante peuvent automatiquement charger des grammages allant jusqu’à 176 g/m2, papier
de qualité sens machine sur longueur. Le chargeur multifonction peut automatiquement charger des
grammages allant jusqu’à 176 g/m2, papier de qualité sens machine sur longueur. La rigidité des papiers dont
le grammage est inférieur à 60 g/m2 (16 lb) peut être insuffisante et empêcher que l'alimentation se fasse
correctement, ce qui provoque des bourrages. Pour obtenir des performances optimales, utilisez du papier
sens machine sur longueur de 75 g/m2 (20 lb). Pour les formats inférieurs à 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pouces),
nous recommandons un grammage de 90 g/m2 ou supérieur.
Remarque : L'impression recto verso est prise en charge pour le papier de qualité sens machine sur
longueur de 60–105‑g/m2.
Roulage
On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d'une
manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque
le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier
non emballé dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des tiroirs, peut contribuer
à ce qu'il se recourbe avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
49
Lissage
Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le
toner n'est pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes
d'alimentation ou de qualité d'impression. Utilisez toujours des supports dont le degré de lissage est compris
entre 100 et 300 points Sheffield ; néanmoins, sachez qu'un degré de lissage compris entre 150 et 200 points
Sheffield permet d'obtenir un niveau de qualité optimal.
Teneur en eau
La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante,
d'alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à l’utilisation. Vous
limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances.
Conservez le papier dans son emballage d'origine, dans le même environnement que l'imprimante pendant
24 à 48 heures avant d'imprimer. Si l'environnement de stockage ou de transport est très différent de celui de
l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier épais peut également nécessiter
un temps d'adaptation plus important.
Sens du papier
Le sens du papier correspond à l’alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens
machine sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la
largeur du papier).
Pour le papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2 (16–24 lb), il est conseillé d'utiliser du papier
sens machine sur longueur.
Teneur en fibres
La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 %
selon un procédé chimique. Il s’agit dans ce cas d’un papier très stable engendrant peu de problèmes
d’alimentation et offrant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton
peut affecter la manipulation.
Supports déconseillés
Les types de supports suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l'imprimante :
• Supports traités par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone,
également appelés papiers autocopiant (CCP) ou papiers NCR (No Carbon Required Paper).
• Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
• Supports préimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion.
• Supports préimprimés exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à
±2,4 mm (±0,9 pouce), notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition)
Il est parfois possible de régler le repérage dans le logiciel pour imprimer sur les types de formulaire suivant :
• Supports couchés (de qualité effaçable), supports synthétiques et thermiques.
• Supports à bords irréguliers, supports présentant une surface rugueuse ou très texturée ou supports
recourbés.
• Les papiers recyclés qui ne sont pas conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne)
• Supports de grammage inférieur à 60 g/m2 (16 lb)
• Supports reliés
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
50
Choix du papier
Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages.
Pour éviter les bourrages de papier et obtenir une qualité d'impression optimale :
• Utilisez toujours du papier neuf en bon état.
• Avant de charger du papier, repérez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement
indiquée sur l'emballage.
• N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
• Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier du même bac d'alimentation, car cela
provoquerait des bourrages.
• N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression
électrophotographique.
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête
Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier
à en-tête :
• Utilisez du papier sens machine sur longueur dont le grammage est compris entre 60 et 90g/m2 (16 à 24 lb).
• Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête imprimés à l'aide d'un procédé d’impression
lithographique offset ou par gravure.
• Evitez d'utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée.
Utilisez un type d'encre non affecté par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile
répondent généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex.
En cas de doute, contactez votre fournisseur de papier.
Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau
En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark prend en charge l'utilisation du papier
recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser (électrophotographiques). En 1998, Lexmark a présenté à
l'administration américaine une étude démontrant que le papier recyclé produit par les grandes papeteries des
Etats-Unis s'imprimait aussi bien dans les imprimantes que le papier non recyclé. Cependant, il serait mensongé
d’affirmer que tous les papiers recyclés sont correctement alimentés.
Lexmark teste systématiquement ses imprimantes avec du papier recyclé (20 à 100 % de récupération) et une
variété de papiers de test provenant du monde entier, au moyen d'essais d'environnement testant différentes
conditions de température et d'humidité. Lexmark ne voit aucune raison de décourager l'utilisation des papiers
recyclés actuels, mais fournit les recommandations de propriétés suivantes pour ce type de papier.
• Faible teneur en eau (4 à 5 %)
• Degré de lissage adéquat (100–200 unités Sheffield ou 140–350 unités Bendtsen, Europe)
Remarque : certains papiers plus lisses (tels que les papiers laser premium 24 lb, 50–90 unités Sheffield)
et les papiers plus rugueux (tels que les papiers chiffon premium, 200–300 unités Sheffield) ont été
conçus afin d’être parfaitement pris en charge par les imprimantes laser, en dépit de la texture de leur
surface. Avant d'utiliser ces types de papier, demandez conseil à votre fournisseur de papier.
• Coefficient de friction feuille à feuille approprié (0,4 à 0,6)
• Résistance suffisante à la flexion dans le sens de l'alimentation
Le papier recyclé, le papier de faible grammage (<60 g/m2 [qualité 16 lb]) et/ou de faible épaisseur (<3,8 mils
[0,1 mm]) et le papier découpé dans le sens machine sur largeur pour les imprimantes à alimentation portrait
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
51
(ou bord court) peuvent présenter une résistance à la flexion inférieure au niveau requis pour garantir une
alimentation sans encombre. Avant d'utiliser ces types de papier pour l'impression laser
(électrophotographique), demandez conseil à votre fournisseur de papier. Gardez à l’esprit qu’il s’agit de
recommandations générales uniquement et que même du papier affichant ces propriétés peut provoquer des
problèmes d’alimentation sur une imprimante laser (par exemple, si le papier se recourbe de façon excessive
dans des conditions normales d'impression).
Stockage du papier
Suivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression :
• Pour un résultat optimal, stockez le papier à une température de 21°C (70°F), avec une humidité relative de
40 pour cent. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent d'imprimer à des températures
comprises ente 18 et 24°C (65 et 75°F) avec une humidité relative de 40 à 60 pour cent.
•
•
•
•
Stockez le papier dans des cartons, sur une palette ou une étagère plutôt que sur le sol.
Stockez les ramettes sur une surface plane.
Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression.
Ne retirez le papier du carton ou de l'emballage que lorsque vous êtes prêt à le charger dans l'imprimante.
Le carton et l'emballage contribuent à maintenir le papier, propre, sec et à plat.
Formats, grammages et types de papiers pris en charge
Les tableaux ci-après fournissent des informations sur les sources d'alimentation standard et en option, ainsi
que sur les formats, types et grammages de papier pris en charge.
Remarque : Si le format de papier que vous recherchez ne figure pas dans la liste, sélectionnez le format de
papier supérieur.
Formats de papier pris en charge
Remarque : Votre modèle d'imprimante peut être équipé d'un double bac 650 feuilles, qui se compose d'un
bac 550 feuilles et d'un chargeur multifonction intégré 100 feuilles. Le bac 550 feuilles, qui fait partie du
double bac 650 feuilles, prend en charge le même format de papier que le bac 550 feuilles optionnel. Le
chargeur multifonction intégré prend en charge des formats, types et grammages de papier différents.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
Format et dimension
du papier
Bac 250 feuilles
standard
Chargeur
manuel
52
double bac 650 feuilles
bac 550 feuilles
A4
bac 550 feuilles
Mode
recto
verso
Chargeur
multifonction
1
1
1
1
1
2
1
2
210 x 297 mm
(8,3 x 11,7 po.)
A5
148 x 210 mm
(5,83 x 8,3 po.)
A6
X
X
1
X
X
X
105 x 148 mm
(4,1 x 5,8 po.)
JIS B5
182 x 257 mm
(7,2 x 10,1 po.)
1
1
1
1
Lettre US
1
1
1
1
Légal US
216 x 356 mm
(8,5 x 14 po.)
1
1
1
1
Exécutive US
1
1
1
1
Oficio (Mexico)
216 x 340 mm
(8,5 x 13,4 po.)
1
1
1
1
Folio
216 x 330 mm
(8,5 x 13 po.)
1
1
1
1
X
216 x 279 mm
(8,5 x 11 po.)
X
184 x 267 mm
(7,3 x 10,5 po.)
Statement
X
X
1
X
X
X
1,3
X
X
140 x 216 mm
(5,5 x 8,5 po.)
Universel
76 x 127 mm (3 x 5 po.)
jusqu'à 216 x 356 mm
(8,5 x 14 po.)
1
X
1,3
La source d'alimentation prend en charge les formats de papier sans détection du format.
2
Le format universel n'est pris en charge que dans le bac 250 feuilles standard ou dans le bac 550 feuilles en option si
le format de papier est compris entre 148 x 215,9 mm (5,83 x 8,5 pouces) et 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces).
3Le
format universel n'est pris en charge que dans le chargeur multifonction et le chargeur manuel si le format de papier
est compris entre 76,2 x 127 mm (3 x 5 pouces) et 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces).
4Le
format universel n'est pris en charge qu'en mode recto verso pour autant que la largeur soit comprise entre 210 mm
(8,27 pouces) et 215,9 mm (8,5 pouces) et la longueur entre 279,4 mm (11 pouces) et 355,6 mm (14 pouces).
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
Format et dimension
du papier
Bac 250 feuilles
standard
Chargeur
manuel
53
double bac 650 feuilles
bac 550 feuilles
Universel
148 x 210 mm (5,8 x 8,3
po.) à 216 x 356 mm
(8,5 x 14 po.).
1,2
bac 550 feuilles
Mode
recto
verso
Chargeur
multifonction
1,2
1,2
4
Enveloppe 7 3/4
(Monarch)
98 x 191 mm
(3,9 x 7,5 po.)
X
X
1
X
X
Enveloppe 9
X
X
1
X
X
Enveloppe 10
105 x 241 mm
(4,1 x 9,5 po.)
X
X
1
X
X
Enveloppe DL
X
X
1
X
X
Enveloppe C5
162 x 229 mm
(6,4 x 9 po.)
X
X
1
X
X
Enveloppe B5
X
X
1
X
X
X
X
1
X
X
98 x 225 mm
(3,9 x 8,9 po.)
110 x 220 mm
(4,3 x 8,7 po.)
176 x 250 mm
(6,9 x 9,8 po.)
Autre enveloppe
98 x 162 mm
(3.9 x 6.3 po.) jusqu'à
176 x 250 mm
(6,9 x 9.8 po.)
1
La source d'alimentation prend en charge les formats de papier sans détection du format.
2
Le format universel n'est pris en charge que dans le bac 250 feuilles standard ou dans le bac 550 feuilles en option si
le format de papier est compris entre 148 x 215,9 mm (5,83 x 8,5 pouces) et 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces).
3Le
format universel n'est pris en charge que dans le chargeur multifonction et le chargeur manuel si le format de papier
est compris entre 76,2 x 127 mm (3 x 5 pouces) et 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces).
4Le
format universel n'est pris en charge qu'en mode recto verso pour autant que la largeur soit comprise entre 210 mm
(8,27 pouces) et 215,9 mm (8,5 pouces) et la longueur entre 279,4 mm (11 pouces) et 355,6 mm (14 pouces).
Types et grammages de papier pris en charge
Remarques :
• Votre modèle d'imprimante peut être équipé d'un double bac 650 feuilles, qui se compose d'un bac
550 feuilles et d'un chargeur multifonction intégré 100 feuilles. Le tiroir 550 feuilles, qui fait partie du
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
54
double tiroir 650 feuilles, prend en charge le même papier que le tiroir 550 feuilles en option. Le
chargeur multifonction intégré prend en charge des formats, types et grammages de papier différents.
• Les étiquettes, les transparents, les enveloppes et les bristols sont toujours imprimés à vitesse réduite.
Type de papier
tiroir
250 feuilles
Dispositif d'alimentation
manuelle
double tiroir 650 feuilles
Bac 550 feuilles
Bac
550 feuilles
Mode
recto
verso
Dispositif d'alimentation
polyvalent
Papier
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ordinaire
Recyclé
Glacé
Papier de qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Couleur
Léger
Grammage élevé
Chiffon/grené
Type perso [x]
Bristol
X
X
Transparents
X
X
X
Étiquettes
• Papier
Enveloppe
X
X
X
X
Impression
55
Impression
Impression d'un document
Impression depuis un ordinateur
Remarque : Pour les étiquettes, les bristols et les enveloppes, définissez le format et le type de papier dans
l'imprimante avant d'envoyer la tâche d'impression.
1 Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer.
2 Si nécessaire, réglez les paramètres.
3 Envoyez le travail d'impression.
Impression en noir et blanc
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à :
> Paramètres >
d'impression >
> Paramètres >
> Paramètres d'impression >
> Menu Qualité >
> Mode
> Noir uniquement >
Réglage de l’intensité du toner
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d'impression > Menu Qualité > Intensité toner.
3 Réglez l'intensité du toner, puis cliquez sur Envoyer.
Utilisation du panneau de commandes de l'imprimante
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à :
> Paramètres >
Intensité toner
> Paramètres >
2 Réglez l'intensité du toner, puis appuyez sur
> Paramètres d'impression >
.
> Menu Qualité >
>
Impression
56
Utilisation de la vitesse maximale et du rendement maximal
Les paramètres Vitesse maximale et Rendement maximal permettent de choisir entre une vitesse d'impression
plus rapide et un rendement de toner plus élevé. Rendement maximal correspond au paramètre usine.
• Vitesse maximale : vous permet d'imprimer en noir ou blanc en fonction des paramètres de l'imprimante
L'imprimante imprime en couleur à moins que l'option Noir uniquement soit sélectionnée dans le pilote de
l'imprimante.
• Rendement maximal : vous permet de passer du noir à la couleur en fonction du contenu colorimétrique
détecté sur chaque page.
Remarque : Les changements de mode fréquents peuvent ralentir l'impression si le contenu des pages
est mixte.
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres impression > Menu configuration.
3 Dans la liste Util. imprim., sélectionnez Vitesse maximale ou Rendement maximal.
4 Cliquez sur Envoyer.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
> Paramètres >
> Paramètres impression >
> Menu Configuration >
> Util. imprim. >
2 Sélectionnez Vitesse maximale ou Rendement maximal, puis appuyez sur
.
Impression
57
Impression à partir d'un lecteur flash
Impression à partir d'un lecteur flash
Remarques :
• Avant d'imprimer un fichier PDF chiffré, vous serez invité à entrer le mot de passe du fichier à partir du
panneau de commande.
• Vous ne pouvez pas imprimer des fichiers si vous ne disposez pas des autorisations nécessaires
d'impression.
1 Insérez un lecteur flash dans le port USB.
Remarques :
• Une icône de lecteur flash apparaît sur le panneau de commandes de l'imprimante et dans l'icône
des travaux suspendues lorsqu'un lecteur flash est inséré.
• Si vous insérez le lecteur flash alors que l'imprimante nécessite une intervention (en cas de bourrage,
par exemple), il risque d'être ignoré.
• Si vous insérez le lecteur flash pendant que l'imprimante traite d'autres travaux d'impression, le
message Occupée s'affiche. Une fois le traitement de ces travaux d'impression terminé, vous devez
afficher la liste des travaux suspendus pour imprimer des documents à partir du lecteur flash.
Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas la zone de l'imprimante ou du lecteur flash indiquée
lorsque des opérations d'impression, de lecture ou d'écriture sont en cours à partir du périphérique. Vous
risquez de perdre des données.
Impression
58
2 Dans le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez le document à imprimer.
3 Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour spécifier le nombre de copies à imprimer, puis appuyez sur
.
Remarques :
• Ne retirez pas le lecteur flash du port USB avant que le document ne soit imprimé.
• Si vous laissez le lecteur flash dans l'imprimante après avoir quitté le premier écran du menu USB,
accédez aux travaux suspendus à partir du panneau de commandes de l'imprimante pour imprimer
des fichiers depuis le lecteur flash.
Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge
Remarques :
• Les lecteurs flash USB à grande vitesse doivent prendre en charge la norme pleine vitesse. Les
périphériques USB à faible vitesse ne sont pas pris en charge.
• Les lecteurs flash USB doivent prendre en charge le système de fichiers FAT (File Allocation Tables). Les
lecteurs formatés avec NTFS (New Technology File System) ou n'importe quel autre système de fichiers
ne sont pas pris en charge.
Lecteurs flash recommandés
Type de fichier
• Lexar JumpDrive FireFly (512 Mo et 1 Go) Documents :
• .pdf
• SanDisk Cruzer Micro (512 Mo et 1 Go)
• Sony Micro Vault Classic (512 Mo et 1 Go) • .xps
Images :
•
•
•
•
•
•
•
•
.dcx
.gif
.jpeg ou .jpg
.bmp
.pcx
.tiff ou .tif
.png
.fls
Impression
59
Impression à partir d'un appareil mobile
Remarque : Assurez-vous que l'imprimante et le périphérique mobile partagent la même connexion réseau.
Pour plus d'informations sur la configuration des paramètres sans fil de votre appareil mobile, reportez-vous
à la documentation qui l'accompagne.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide du service
d'impression Mopria
Le service d'impression Mopria® est une solution d'impression mobile pour les périphériques mobiles dotés
d'Android version 4.4 ou ultérieure. Il vous permet d'imprimer directement sur n'importe quelle imprimante
certifiée Mopria.
Remarque : Avant d'imprimer, assurez-vous que le service d'impression Mopria est activé.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible.
2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
3 Envoyez le travail d'impression.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Google Cloud Print
Google Cloud PrintTM est un service d'impression mobile qui permet aux applications activées sur des
périphériques mobiles d'imprimer sur n'importe quelle imprimante compatible Google Cloud Print.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application activée.
2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
3 Envoyez le travail d'impression.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide d'AirPrint
AirPrint est une solution d'impression mobile qui vous permet d'imprimer directement à partir de périphériques
Apple sur une imprimante certifiée AirPrint.
Remarques :
• Cette application est uniquement prise en charge sur certains périphériques Apple.
• Cette application n'est prise en charge que sur certains modèles d'imprimantes.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible.
2 Sélectionnez un élément à imprimer, puis appuyez sur l'icône Partager.
3 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez une imprimante.
4 Imprimez le document.
Impression
60
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Lexmark Mobile
Print
LexmarkTM Mobile Print vous permet d'envoyer des documents ainsi que des images directement à votre
périphérique Lexmark.
1 Ouvrez le document, puis envoyez-le ou partagez-le vers Lexmark Mobile Print.
Remarque : Il est possible que certaines applications tierces ne prennent pas en charge la fonction
d'envoi ou de partage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec
l'application.
2 Sélectionner une imprimante.
3 Imprimez le document.
Impression de travaux confidentiels et suspendus
Stockage des travaux d'impression dans l'imprimante
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :
> Paramètres >
d'impression.
> Sécurité >
> Impression confidentielle > Sélectionnez le type de travail
Type de travail d'impression
Description
PIN non valide maximum
Limite le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir.
Remarque : Lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impression
correspondant au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimés.
Expiration des travaux confidentiels Permet de conserver les travaux d'impression dans l'ordinateur jusqu'à ce que
vous entriez le code PIN à partir du panneau de commandes de l'imprimante.
Remarque : le code PIN est défini depuis l'ordinateur. Il doit comporter quatre
chiffres compris entre 0 et 9.
Répéter. expir. travail
Permet d'imprimer et de stocker les travaux d'impression dans la mémoire de
l'imprimante pour réimpression.
Vérifier expir. travail
Vous permet d'imprimer une copie du travail d'impression tandis que les autres
copies sont conservées dans l'imprimante. Cette option permet de vérifier si la
première copie est satisfaisante. Le travail d'impression est automatiquement
supprimé de la mémoire de l'imprimante une fois que toutes les copies sont
imprimées.
Remarques :
• les travaux de type Confidentiel, Répéter, Différer et Vérifier l'impression sont supprimés si l'imprimante
nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires.
• Vous pouvez configurer l'imprimante pour stocker les travaux d'impression dans sa mémoire jusqu'à ce que
vous les démarriez à partir du panneau de commandes de l'imprimante.
• Tous les travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux
suspendus.
Impression
61
Type de travail d'impression
Description
Différer expir. travail
Permet de stocker les travaux d'impression dans l'imprimante pour une
impression ultérieure. Les travaux d'impression sont conservés jusqu'à ce que
vous les supprimiez du menu Travaux suspendus.
Remarques :
• les travaux de type Confidentiel, Répéter, Différer et Vérifier l'impression sont supprimés si l'imprimante
nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires.
• Vous pouvez configurer l'imprimante pour stocker les travaux d'impression dans sa mémoire jusqu'à ce que
vous les démarriez à partir du panneau de commandes de l'imprimante.
• Tous les travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux
suspendus.
2 Appuyez sur
.
Impression des tâches suspendues
1 Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer.
2 Sélectionnez l'imprimante, puis procédez comme suit :
• Pour les utilisateurs Windows, cliquez sur Propriétés ou Préférences, puis cliquez sur Imprimer et
suspendre.
• Pour les utilisateurs Macintosh, sélectionnez Imprimer et suspendre.
3 Sélectionnez le type de tâche d'impression.
4 Si nécessaire, attribuez un nom d'utilisateur.
5 Envoyez le travail d'impression.
6 Sur l'écran d'accueil de l'imprimante, sélectionnez Travaux suspendus.
7 Envoyez le travail d'impression.
Impression de pages d'informations
Impression de la liste des échantillons de polices
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :
> Paramètres >
> Rapports >
> Impression polices
2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un paramètre de police.
3 Appuyez sur
.
Remarque : Les polices PDS n'apparaissent que lorsque le flux de données PDS est activé.
Impression d'une liste des répertoires
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :
Impression
> Paramètres >
62
> Rapports >
> Imprimer répertoire >
Remarque : L'élément du menu Imprimer répertoire s'affiche uniquement lorsque la carte de mémoire flash
en option ou le disque dur de l’imprimante, formaté et non défectueux est installé.
Annulation d'une tâche d'impression
Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de
l'imprimante
1 Dans le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
.
2 Lorsqu'une liste de travaux d'impression apparaît, sélectionnez le travail à annuler, puis appuyez sur
3 Appuyez sur
pour revenir à l'écran d'accueil.
Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur
1 Selon le système d'exploitation, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionnez votre imprimante.
• Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante.
2 Sélectionnez le travail d'impression à annuler.
.
Présentation des menus de l'imprimante
63
Présentation des menus de l'imprimante
Liste des menus
Remarque : Certains menus sont disponibles uniquement sur certains modèles d’imprimante.
Fournitures
Menu Papier
Rapports
Réseau/Ports
Cartouche cyan
Source par défaut
Page des paramètres de menus
NIC actif
Cartouche magenta
Format/Type papier
Statistiques du périphérique
Réseau standard ou
Réseau [x]
USB standard
MF1
Cartouche jaune
Cartouche noire
Bouteille de récupération de
toner
Configurer
Changer format
Texture du papier
Grammage du papier
Page de configuration du réseau
Page de configuration du réseau
[x]
Liste des profils
Kit de traitement d'images
couleur ou noir et blanc
Kit de maintenance
Chargement du papier
types personnalisés
Imprimer polices
Imprimer répertoire
Noms personnalisés
Configuration générale
Imprimer démo
Rapport d'inventaire
Sécurité
Paramètres
Aide
Menu Carte option
Imprimer tous les guides
Qualité couleur
Remarque : La liste des
émulateurs de téléchargement (DLE) installés
s'affiche.
Divers paramètres de sécurité Paramètres généraux
Impression confidentielle
Menu Lecteur flash
Effacer fichiers données
temporaires
Journal d'audit de sécurité
Paramètres d'impression Qualité impression
Configuration de la SMTP Ajouter
Guide d'impression
Guide des défauts d'impression
Guide d'information
Définir la date et l'heure
Guide des fournitures
1
Cet élément de menu s'affiche uniquement si l'imprimante est équipée d'un double tiroir 650 feuilles.
Menu Fournitures
Utilisez
Pour
Cartouche cyan
Afficher l'état des cartouches de toner, qui peut être l'un des suivants :
1er avertissement
Faible
Non valide
Proche Fin de vie
Remplacer
Manquante
Défectueuse
&OK
Non pris en charge
Cartouche magenta
Cartouche jaune
Cartouche noire
Présentation des menus de l'imprimante
64
Utilisez
Pour
Bouteille de récupération de toner
Presque pleine
Remplacer
Manquante
&OK
Afficher l'état de la bouteille de récupération de toner.
Kit trait. image
Afficher l'état du kit de traitement d’images.
&OK
Remplacer le kit de traitement d'images noir
et blanc
Remplacer le kit de traitement d'images en
couleur
Kit de maintenance
&OK
Remplacer
Afficher l'état du kit de maintenance.
Menu papier
Alimentation par défaut, menu
Utilisation
A
Alimentation par défaut Choisir l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression
Tiroir [x]
Remarques :
Chargeur MF
• Tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.
Manuel Papier
• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette pour que le chargeur MF
Manuel enveloppe
s'affiche en tant que paramètre du menu.
• Si vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux tiroirs, et si
les tiroirs sont configurés avec les mêmes options, les tiroirs sont automatiquement liés.
Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.
Format/Type papier, menu
Utiliser
Pour
Format tiroir [x]
A4
A5
JIS‑B5
Lettre
Légal
Executive
Oficio (Mexique)
Folio
Universal
Spécifier le format du papier chargé dans chaque tiroir.
Remarque : Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au
format international par défaut.
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Présentation des menus de l'imprimante
65
Utiliser
Pour
Type tiroir [x]
Papier ordinaire
Bristol
Transparent
Recyclé
Glacé
Etiquettes
Papier de qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier de couleur
Papier léger
Papier lourd
Chiffon/grené
Type perso [x]
Indiquer le type de papier chargé dans le chaque tiroir.
Format du dispositif d'alimentation
polyvalent
A4
A5
A6
JIS B5
Lettre
Légal
Executive
Oficio (Mexique)
Folio
Statement
Universal
Enveloppe 7 3/4
Enveloppe 9
Enveloppe 10
Enveloppe DL
Enveloppe C5
Enveloppe B5
Autre enveloppe
Remarques :
• Papier ordinaire correspond au paramètre usine pour Tiroir 1.
Type perso [x] correspond au paramètre usine pour tous les autres
tiroirs.
• Le cas échéant, le nom défini par l'utilisateur s'affiche à la place de
Type perso [x].
• Ce menu permet de configurer le chaînage automatique des bacs.
• Seul le tiroir 250 feuilles prend en charge les transparents.
Spécifier le format du papier chargé dans le chargeur multifonction.
Remarques :
• Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format
international par défaut.
• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette afin que
Format du dispositif d'alimentation polyvalent s'affiche en tant que
menu.
• Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format
du papier. Vérifiez que le format de papier est défini.
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Présentation des menus de l'imprimante
66
Utiliser
Pour
Type du dispositif d'alimentation
polyvalent
Papier ordinaire
Bristol
Transparent
Recyclé
Glacé
Etiquettes
Papier de qualité
Enveloppe
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier de couleur
Papier léger
Papier lourd
Chiffon/grené
Type perso [x]
Spécifier le type du papier chargé dans le chargeur multifonction.
Remarques :
• Type perso [x] correspond au paramètre usine.
• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette afin que
Type du dispositif d'alimentation polyvalent s'affiche en tant que
menu.
Format de papier manuel
A4
A5
A6
JIS B5
Lettre
Légal
Executive
Oficio (Mexique)
Folio
Statement
Universal
Indiquez le format du papier chargé manuellement.
Type de papier manuel
Papier ordinaire
Bristol
Transparent
Recyclé
Glacé
Etiquettes
Papier de qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier de couleur
Papier léger
Papier lourd
Chiffon/grené
Type perso [x]
Indiquez le type du papier chargé manuellement.
Remarque : Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au
format international par défaut.
Remarques :
• Papier ordinaire correspond au paramètre usine.
• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Manuel afin que
Type de papier manuel s'affiche en tant que menu.
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Présentation des menus de l'imprimante
67
Utiliser
Pour
Format d'enveloppe manuel
Enveloppe 7 3/4
Enveloppe 9
Enveloppe 10
Enveloppe DL
Enveloppe C5
Enveloppe B5
Autre enveloppe
Indiquez le format d'enveloppe chargé manuellement.
Type d'enveloppe manuel
Enveloppe
Type perso [x]
Indiquez le type d'enveloppe chargé manuellement.
Remarque : Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux EtatsUnis. Enveloppe DL correspond au format international par défaut.
Remarque : Enveloppe correspond au paramètre usine.
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Menu Configurer MF
Utilisation
Pour
Configurer MF Déterminer le temps d'alimentation en papier dans le chargeur multifonction.
Cassette
Remarques :
Manuel
• Cassette correspond au paramètre usine. Il permet de configurer le chargeur multifonction comme
Premier
source d'alimentation automatique.
• Manuel permet de configurer le chargeur multifonction uniquement pour les travaux d'impression
manuelle.
• Premier permet de configurer le chargeur multifonction comme principale source d'alimentation.
Menu Changer format
Utilisation
A
Changer format Changez le format de papier spécifiée si le format de papier demandé n'est pas disponible.
Hors fonction Remarques :
Statement/A5
• Liste complète est le paramètre par défaut. Tous les changements possibles sont autorisés.
Lettre / A4
Liste complète • Hors fonction indique qu'aucun changement de format n'est autorisé.
• La configuration d'un format de substitution permet que le travail d'impression continue sans
que Modifier papier n'apparaisse.
Menu Texture du papier
Utiliser
Pour
Texture normale
Lisse
Normale
Grenée
Indiquez la texture relative du papier ordinaire chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
Utiliser
Pour
Texture bristol
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du bristol chargé.
Texture transparent
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative des transparents chargés.
Text. papier recyclé
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier recyclé chargé.
Texture glacée
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier glacé chargé.
Texture étiquettes
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative des étiquettes chargées.
Texture papier qualité
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier à lettre chargé.
Texture enveloppe
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative des enveloppes chargées.
Texture papier en-tête
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier à en-tête chargé.
Texture préimprimés
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier préimprimé chargé.
Texture couleur
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier couleur chargé.
Remarques :
• Normale correspond au paramètre usine.
• Les options apparaissent uniquement si le bristol est pris en charge.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Grenée correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
68
Présentation des menus de l'imprimante
Utiliser
Pour
Texture légère
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier léger chargé.
Texture lourde
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier glacé lourd chargé.
Texture grenée/chiffon
Grenée
Indiquez la texture relative du papier coton chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Texture [x] personnalisé Indiquez la texture relative du papier personnalisé chargé.
Lisse
Remarques :
Normal
• Normale correspond au paramètre usine.
Grenée
• Les options s'affichent uniquement si le type personnalisé est pris en charge.
Menu Grammage du papier
Utilisation
A
Grammage normal
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier ordinaire chargé.
Grammage bristol
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du bristol chargé.
Grammage transparent
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif des transparents chargés.
Gram papier recyclé
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier recyclé chargé.
Grammage glacé
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier glacé chargé.
Grammage étiquettes
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif des étiquettes chargées.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
69
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Grammage qualité
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier à lettre chargé.
Grammage enveloppe
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif de l'enveloppe chargée.
Grammage en-tête
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier à en-tête chargé.
Grammage préimprimés
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier préimprimé chargé.
Grammage couleur
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier couleur chargé.
Grammage léger
Clair
Pour indiquer que le grammage relatif du papier chargé est léger.
Grammage lourd
Grammage élevé
Pour indiquer que le grammage relatif du papier chargé est lourd.
70
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Grammage chiffon/grené Indiquez le grammage relatif du papier grené ou du papier chiffon chargé.
Clair
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Normale
Grammage élevé
Grammage perso [x]
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier personnalisé chargé.
Remarques :
• Normale correspond au paramètre usine.
• Les options s'affichent uniquement lorsque le type personnalisé est pris en charge.
Menu Chargement du papier
Utilisation
A
Chargt papier recyclé
Recto verso
Désactiver
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Recyclé.
Remarques :
• Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression
recto soit sélectionnée dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer.
• Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Charg pap glacé
Recto verso
Désactiver
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Glacé.
Chargement qualité
Recto verso
Désactiver
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Bristol.
Chargement en-tête
Recto verso
Désactiver
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier à En-tête.
Chargement préimprimés
Recto verso
Désactiver
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Pré-imprimé.
Chargement couleur
Recto verso
Désactiver
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Couleur.
Chargement léger
Recto verso
Désactiver
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Léger.
Chargement lourd
Recto verso
Désactiver
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Lourd.
Chargement perso [x]
Recto verso
Désactiver
Déterminez et configurez les impressions recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Personnalisé [x] .
71
Remarque : Chargement perso [x] est disponible uniquement si le type personnalisé est pris en charge.
Remarques :
• Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression
recto soit sélectionnée dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer.
• Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus.
Menu Types personnalisés
Utilisez
Pour
Type perso [x]
Papier
Bristol
Transparent
Glacé
Chiffon/grené
Etiquettes
Enveloppe
Associer un type de papier ou de média spécial à un nom Type perso [x] correspondant au paramètre
usine ou à un nom personnalisé défini par l'utilisateur dans Embedded Web Server ou MarkVisionTM
Professional.
Remarques :
• Papier correspond au paramètre usine pour le Type perso [x].
• Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier personnalisé doit être pris en charge
par le tiroir sélectionné ou le chargeur.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisez
72
Pour
Recyclé
Spécifier un type de papier quand le paramètre Recyclé est sélectionné.
Papier
Remarques :
Bristol
• Papier correspond au paramètre usine.
Transparent
• Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier Recyclé doit être pris en charge par le
Glacé
tiroir sélectionné ou le chargeur.
Chiffon/grené
Etiquettes
Enveloppe
Menu Configuration générale
Utiliser
Pour
Unités de mesure
Pouces
Millimètres
Identifier l'unité de mesure.
Largeur portrait
3–14,17 pouces
76–360 mm
Définir la largeur portrait.
Remarques :
• Pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis.
• L'unité internationale par défaut est le millimètre.
Remarques :
• Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.
• 8,5 pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis. Vous pouvez augmenter
la largeur par incrément de 0,01 pouce.
• La valeur 216 mm correspond au réglage international par défaut. Vous pouvez augmenter la
largeur par incrément de 1 mm.
Hauteur portrait
3–14,17 pouces
76–360 mm
Définir la hauteur portrait.
Remarques :
• Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.
• 14 pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis. Vous pouvez augmenter
la hauteur par incrément de 0,01 pouce.
• La valeur 356 mm correspond au réglage international par défaut. Vous pouvez augmenter la
hauteur par incrément de 1 mm.
Sens d'alimentation Indiquer le sens d'alimentation si le papier peut être chargé dans les deux sens.
Bord court
Remarques :
Bord long
• Bord court correspond au paramètre par défaut.
• Bord long est affiché uniquement lorsque le bord le plus long est plus court que la largeur
maximum prise en charge par le bac.
Présentation des menus de l'imprimante
73
Menu Rapports
Menu Rapports
Utiliser
Pour
Page des paramètres de Imprimer un rapport contenant des informations sur le papier chargé dans les tiroirs, la
menus
mémoire installée, le nombre total de pages, les alarmes, les délais, la langue du panneau de
commandes de l'imprimante, l'adresse TCP/IP, l'état des fournitures, l'état de la connexion
réseau, ainsi que d'autres informations.
Statistiques du périphérique
Imprimer un rapport contenant les statistiques de l'imprimante, notamment des informations
sur les fournitures et sur les pages imprimées.
Page de configuration
du réseau
Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante
réseau telles que l'adresse TCP/IP.
Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Page de configuration
du réseau [x]
Imprimer un rapport contenant des informations sur les paramètres de l'imprimante réseau
telles que des informations d'adresse TCP/IP.
Remarques :
• Cette option de menu est disponible uniquement si plusieurs options réseau sont
installées.
• Cette option de menu est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les
imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Liste des profils
Imprimer la liste des profils stockés dans l'imprimante.
Imprimer polices
Polices PCL
Polices PostScript
Imprimer un rapport en anglais de toutes les polices disponibles pour le langage d’imprimante
actuellement sélectionné.
Imprimer démo
Page de démonstration
[liste des pages de
démo disponibles]
Imprimer les fichiers de démo disponibles avec le code RIP, l'option de mémoire flash et l'option
de disque dur.
Rapport d'inventaire
Imprimer un rapport contenant des informations d'inventaire, notamment le numéro de série
et le nom de modèle de l'imprimante. Le rapport contient du texte et des codes à barres UPC
pouvant être numérisés pour être ajoutés à une base de données d'inventaire.
Remarque : Une liste distincte est disponible pour les émulations PostScript et PCL. Chaque
rapport d’émulation contient des exemples d’impression et des informations sur les polices
disponibles pour chaque langage.
Présentation des menus de l'imprimante
74
Menu Réseau/Ports
Menu Carte réseau active
Option du menu
Description
Carte réseau active
Remarques :
Auto
• Auto correspond au paramètre usine.
[liste des cartes réseau disponibles]
• Cette option de menu apparaît uniquement si une carte réseau en option
est installée.
Menu Réseau standard ou Réseau [x]
Remarque : Seuls les ports actifs apparaissent dans ce menu.
Utilisation
A
Energy Efficient
Ethernet
Activer
Désactiver
Réduire la consommation d'énergie lorsque l'imprimante ne reçoit pas de données du réseau
Ethernet.
PCL SmartSwitch
Activer
Désactiver
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL
lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.
Remarque : Activer correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Activé correspond au paramètre usine.
• Si PCL SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes et
utilise le langage d'impression par défaut spécifié dans le menu Configuration.
PS SmartSwitch
Activer
Désactiver
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS
lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.
Remarques :
• Activé correspond au paramètre usine.
• Si PS SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes et
utilise le langage d'impression par défaut spécifié dans le menu Configuration.
Mode NPA
Désactiver
Auto
Configurez l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de
communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le
redémarrage automatique de l'imprimante.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
75
A
Tampon réseau
Configurer la taille du tampon d'entrée du réseau.
Auto
Remarques :
3 Ko à [taille maximale
• Auto correspond au paramètre usine.
autorisée]
• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des
autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource
(Activé ou Désactivé).
• Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactivez ou réduisez la taille
des tampons parallèle, série et USB.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le
redémarrage automatique de l'imprimante.
Tampon d'impression
Désactiver
Activer
Auto
Stockez temporairement les travaux d'impression dans le disque dur de l'imprimante avant de
l'imprimer. Ce menu s'affiche uniquement lorsqu'un disque formaté est installé.
Remarques :
• Désactiver correspond au paramètre usine.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le
redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite mise à jour.
PS binaire Mac
Activer
Désactiver
Auto
Configuration réseau
standard OU Configuration réseau [x]
Rapports
Carte réseau
TCP/IP
IPv6
Sans fil
AppleTalk
Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les tâches d'impression PostScript binaire Macintosh.
Remarque : Auto correspond au paramètre usine.
Afficher et définir les paramètres réseau de l'imprimante.
Remarque : Le menu Sans fil s'affiche uniquement quand l'imprimante est connectée à un
réseau sans fil.
Menu Rapports
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > Rapports
• Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration du réseau [x] > Rapports
Utilisation
A
Imprimer page de configuration Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP.
Menu Carte Réseau
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > Carte réseau
• Réseau/Ports > Réseau [x] >Configuration du réseau [x] > Carte réseau
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisez
Pour
Afficher l’état de la carte
Connectée
Déconnectée
Affiche l'état de la connexion de l'adaptateur réseau sans fil.
Afficher la vitesse de la carte Affiche la vitesse de l'adaptateur réseau sans fil actif.
Energy Efficient Ethernet
Activer
Désactiver
Réduire la consommation d'énergie lorsque l'imprimante ne reçoit pas de données du
réseau Ethernet.
Adresse réseau
UAA
AAL
Affiche les adresses réseau.
Délai d’exécution
0, 10–225 secondes
Fixe le temps (en secondes) qu'il faut pour annuler une tâche d'impression réseau.
Remarque : Activer correspond au paramètre usine.
Remarques :
• 90 secondes correspond au paramètre usine.
• La valeur 0 désactive le délai
• Une valeur comprise entre 1 et 9 n'est pas valide.
Page d'en-tête
Désactiver
Activer
Permet à l’imprimante d’imprimer une page d’en-tête.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Menu TCP/IP
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > TCP/IP
• Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration réseau [x] > TCP/IP
Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes fonctionnant en réseau ou les
imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Utiliser
Pour
Définir le nom d'hôte
Définir le nom d'hôte TCP/IP actuel.
Adresse IP
Afficher et de modifier l'adresse TCP/IP actuelle.
Remarque : la configuration manuelle de l'adresse IP définit les paramètres
Activer DHCP et Activer IP auto sur Hors fonction. Elle définit également les
paramètres Activer BOOTP et Activer RARP sur Désactiver sur les systèmes qui
prennent en charge le BOOTP et le RARP.
Masque de réseau
Afficher et de modifier le masque de réseau TCP/IP actuel.
Passerelle
Afficher et de modifier la passerelle TCP/IP actuelle.
Activer DHCP
En fonction
Hors fonction
Spécifier l'affectation de l'adresse et du paramètre DHCP.
Activer RARP
En fonction
Hors fonction
Spécifier le paramètre d'affectation de l'adresse RARP.
Remarque : en fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
76
Présentation des menus de l'imprimante
77
Utiliser
Pour
Activer BOOTP
En fonction
Hors fonction
Spécifier le paramètre d'affectation de l'adresse BOOTP.
Activer AutoIP
Oui
Non
Spécifier le paramètre Réseau de configuration zéro.
Activer FTP/TFTP
Oui
Non
Envoyer des fichiers à l'imprimante à l'aide du serveur FTP intégré.
Activer serveur HTTP
Oui
Non
Activer le serveur Web intégré (Embedded Web Server) qui permet de contrôler et de
gérer l'imprimante à distance à l'aide d'un navigateur Web.
Adresse du serveur WINS
Afficher ou modifier l'adresse actuelle du serveur WINS.
Activer DDNS
Oui
Non
Afficher et de modifier le paramètre DDNS actuel.
Activer mDNS
Oui
Non
Afficher et de modifier le paramètre mDNS actuel.
Adresse du serveur DNS
Afficher ou modifier l'adresse actuelle du serveur DNS.
Adresse de sauvegarde du
serveur DNS [x]
Afficher ou modifier l'adresse actuelle du serveur DNS.
Activer HTTPS
Oui
Non
Afficher et de modifier le paramètre HTTPS actuel.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Menu IPv6
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
• Menu Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > IPv6
• Menu Réseau/Ports > Réseau [x] > Réseau Configuration [x] > IPv6
Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes fonctionnant en réseau ou les
imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Utilisation
Pour
Activer IPv6
En fonction
Hors fonction
Activer IPv6 sur l'imprimante.
Configuration auto.
En fonction
Hors fonction
Indique si l'adaptateur réseau accepte ou non les entrées de configuration de l'adresse IPv6
automatiques fournies par un routeur.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
78
Pour
Définir le nom d'hôte Configurer le nom d’hôte
Afficher l'adresse
Remarque : Ces paramètres peuvent être modifiés uniquement à partir du serveur Web
incorporé.
Voir adresse routeur
Activer DHCPv6
En fonction
Hors fonction
Active DHCPv6 sur l'imprimante.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Menu Sans fil
Remarque : Ce menu est disponible uniquement pour les imprimantes connectées à un réseau sans fil ou
pour les modèles d'imprimante dotés d'un adaptateur réseau sans fil.
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à :
• Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration réseau [x] > Sans fil
Utiliser
Pour
Wi-Fi Protected Setup (WPS)
La méthode Démarrer le
bouton de commande
Méthode Démarrer PIN
Configurez un réseau sans fil et activez la sécurité du réseau.
Remarques :
• La méthode Démarrer le bouton de commande permet de connecter l'imprimante
à un réseau sans fil en appuyant sur des boutons sur l'imprimante et sur le point
d'accès (routeur sans fil) pendant un certain laps de temps.
• La méthode Démarrer PIN permet de connecter l'imprimante à un réseau sans fil
en utilisant un code PIN sur l'imprimante et en le saisissant dans les paramètres
sans fil du point d'accès
Activer/désactiver la
détection automatique WPS
Activer
Désactiver
Détecte automatiquement la méthode de connexion utilisée par un point d'accès équipé
de WPS : méthode Démarrer le bouton de commande ou méthode Démarrer PIN.
Mode Réseau
Définit le mode réseau.
Type BSS
Infrastructure
Ad hoc
Remarques :
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
• Infrastructure correspond au paramètre usine. Celui-ci permet à l’imprimante
d’accéder à un réseau via un point d'accès.
• Ad hoc configure la connexion sans fil directement entre l'imprimante et un
ordinateur.
Compatibilité
802.11b/g
802.11b/g/n
Définit la norme sans fil pour le réseau sans fil.
Choisir un réseau
Permet de sélectionner un réseau disponible pour l'imprimante.
Afficher la qualité du signal
Permet d’afficher la qualité de la connexion sans fil.
Afficher le mode de sécurité
Consultez la méthode de chiffrement du réseau sans fil.
Remarque : 802.11b/g/n correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
79
Menu AppleTalk
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > AppleTalk
• Réseau/Ports > Réseau[x] > Configuration du réseau[x] > AppleTalk
Utilisation
A
Activer
Oui
Non
Activer ou désactiver la prise en charge AppleTalk.
Afficher le nom
Afficher le nom de connexion AppleTalk attribué.
Remarque : Non correspond au paramètre usine.
Remarque : Le nom AppleTalk peut être modifié uniquement à partir d'Embedded Web
Server.
Afficher l'adresse
Afficher l'adresse AppleTalk attribuée.
Remarque : l'adresse AppleTalk peut être modifiée uniquement à partir d'Embedded
Web Server.
Fournir la liste des zones AppleTalk disponibles sur le réseau.
Définir la zone
[liste des zones disponibles Remarque : La zone par défaut pour le réseau correspond au paramètre usine.
sur le réseau]
USB standard, menu
Utiliser
Pour
PCL SmartSwitch
En fonction
Hors fonction
Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL
lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par
défaut de l'imprimante.
Remarques :
• en fonction correspond au paramètre usine.
• Si PCL SmartSwitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript.
• Si PCL SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'examine pas les données entrantes et
utilise le langage d'impression par défaut défini dans le menu Configuration.
PS SmartSwitch
En fonction
Hors fonction
Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un
travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de
l'imprimante.
Remarques :
• en fonction correspond au paramètre usine.
• Si PS SmartSwitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript.
• Si PS SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'examine pas les données entrantes et
utilise le langage d'impression par défaut défini dans le menu Configuration.
Présentation des menus de l'imprimante
Utiliser
Pour
Mode NPA
En fonction
Hors fonction
Auto
Configurez l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de
communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.
80
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine. Auto configure l'imprimante pour analyser les
données, déterminer leur format et effectuer le traitement approprié.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante
entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite
mise à jour.
Tampon USB
Désactivé
Auto
De 3 Ko à [taille
maximale autorisée]
Configurez la taille du tampon d'entrée USB.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• Si cette option est désactivée, le tampon d'impression est désactivé. Les travaux
d'impression déjà mis en mémoire tampon sur le disque dur de l'imprimante sont
imprimés avant la reprise du traitement normal.
• Le paramètre de taille du tampon USB est modifiable par incrément de 1 ko.
• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des
autres mémoires tampon et de l'état d'activation ou de désactivation de l'option Economiser ressource.
• Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB, désactivez ou réduisez la taille
des tampons parallèle, série et réseau.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante
entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite
mise à jour.
PS binaire Mac
En fonction
Hors fonction
Auto
Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire
Macintosh.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire
bruts.
• Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole
standard.
Adresse ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Définissez l'adresse réseau, le masque de réseau et la passerelle pour un serveur d'impression
externe.
Netmask ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Remarque : Cette option de menu est uniquement disponible lorsque l'imprimante est
connectée à un serveur d'impression externe via un port USB.
Passerelle ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Présentation des menus de l'imprimante
81
Configuration SMTP, menu
Utiliser
Pour
Serveur SMTP primaire
Définir les informations relatives à la passerelle et au port du serveur SMTP.
Port SMTP primaire
Remarque : 25 est le port du serveur SMTP par défaut.
Serveur SMTP secondaire
Port SMTP secondaire
Délai SMTP
5–30
Préciser le délai (en secondes) avant que le serveur arrête d'envoyer un e-mail.
Adresse pour répondre
Définir une adresse de réponse de 128 caractères maximum dans le message électronique envoyé par l’imprimante.
Utiliser SSL
Désactivé
Négocier
Requis
Déterminer l’imprimante devant utiliser SSL pour plus de sécurité lors de la connexion
au serveur SMTP.
Remarque : 30 secondes correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Désactivé correspond au paramètre usine.
• Lorsque le paramètre Négocier est utilisé, le serveur SMTP détermine si SSL
sera utilisé.
Authentification du serveur
SMTP
Aucune authentification n'est
requise
Connexion/Ordinaire
CRAM‑MD5
Digest‑MD5
NTLM
Kerberos 5
Préciser le type d'authentification des utilisateurs nécessaire pour les privilèges
d'impression.
E-mail du périphérique
Aucun
Utiliser informations
d’authentif. du périphérique
SMTP
Définir les informations d’authentification qui seront utilisées pour communiquer avec
le serveur SMTP. Certains serveurs SMTP requièrent des informations d’authentification pour envoyer des messages électroniques.
Identification de l'utilisateur du
périphérique
Mot de passe de périphérique
Remarque : “Aucune identification requise” correspond au paramètre usine
Remarques :
• Aucun correspond au paramètre usine de E-mail du périphérique.
• Les options ID utilisateur du périphérique et Mot de passe du périphérique sont
utilisées pour se connecter au serveur SMTP lorsque l’option Utiliser informations d’authentif. SMTP du périphérique est sélectionnée.
Présentation des menus de l'imprimante
82
Menu Sécurité
Menu Impression confidentielle
Utilisation
Pour
PIN non valide maximum
Hors fonction
2–10
Limiter le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir.
Remarques :
• Cette option s'affiche uniquement lorsque l'imprimante est équipée d'un
disque dur formaté et non défectueux.
• Lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impression correspondant
au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimés.
Expiration des travaux confidentiels Limiter le délai pendant lequel un travail d'impression confidentiel reste dans
l'imprimante avant d'être supprimé.
Hors fonction
1 heure
Remarques :
4 heures
• Si le paramètre Expiration du travail d'impression confidentiel est modifié
24 heures
alors que des travaux d'impression sont stockés dans la mémoire RAM ou
1 semaine
sur le disque dur de l'imprimante, le paramètre précédent est conservé pour
ces travaux d'impression.
• Si l'imprimante est mise hors tension, tous les travaux confidentiels stockés
dans la mémoire RAM de l'imprimante sont supprimés.
Répéter. expir. travail
Hors fonction
1 heure
4 heures
24 heures
1 semaine
Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les travaux d'impression.
Vérifier expir. travail
Hors fonction
1 heure
4 heures
24 heures
1 semaine
Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les travaux d'impression
nécessitant une vérification.
Différer expir. travail
Hors fonction
1 heure
4 heures
24 heures
1 semaine
Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les travaux d'impression
pour une impression ultérieure.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
83
menu Effacer fichiers données temporaires
L’effacement des fichiers de données temporaires efface uniquement les données du travail d’impression
stockées sur le disque dur de l'imprimante qui ne sont pas actuellement utilisées par le fichier système. Toutes
les données permanentes stockées sur le disque dur de l'imprimante sont préservées, telles que les polices
téléchargées, les macros ou les travaux suspendus.
Remarque : Ce menu s'affiche uniquement lorsque l'imprimante est équipée d'un disque dur formaté en état
de fonctionnement.
Utiliser
Pour
Mode d'effacement
Auto
Spécifier le mode d'effacement des fichiers de données temporaires.
Méthode automatique Marque l'espace disque utilisé lors d'un précédent travail d'impression. Cette méthode ne permet
pas au système de fichiers de réutiliser cet espace avant qu'il soit effacé.
Passage unique
Passages multiples Remarques :
• Passage unique correspond au paramètre usine.
• Seul l'effacement automatique permet aux utilisateurs d'effacer des fichiers de données
temporaires sans avoir à mettre l'imprimante hors tension pendant une durée prolongée.
• Les informations hautement confidentielles doivent être effacées en utilisant uniquement
la méthode Passages multiples.
Menu Journal d'audit de sécurité
Utiliser
Pour
Exporter le journal
Permettre à un utilisateur autorisé d'exporter un journal d'audit.
Remarques :
• Pour exporter le journal d'audit à partir du panneau de commandes de l'imprimante,
reliez un lecteur flash à l'imprimante.
• Le journal d'audit peut être téléchargé à partir d'Embedded Web Server et
enregistré sur un ordinateur.
Supprimer le journal
Oui
Non
Indiquer si les journaux d'audit sont supprimés ou non.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Configurer le journal
Indiquer si les journaux d'audit sont créés et de quelle manière.
Activer l'audit
Remarques :
Oui
• Activer l'audit détermine si les événements sont enregistrés dans le journal d'audit
Non
sécurisé et le syslog distant. Non correspond au paramètre usine.
Activer syslog distant
• Activer syslog distant détermine si les journaux sont envoyés à un serveur distant.
Non
Non correspond au paramètre usine.
Oui
• Option de syslog distant détermine la valeur utilisée pour envoyer les journaux au
Option de syslog distant
serveur du syslog distant. 4 correspond au paramètre usine.
0–23
• Si le journal d'audit de sécurité est activé, la valeur de gravité de chaque
Gravité des événements à
événement est enregistrée. 4 correspond au paramètre usine.
consigner
0–7
Présentation des menus de l'imprimante
84
menu Définir la date et l'heure
Utiliser
Pour
Date et heure actuelles
Afficher les paramètres date et heure pour l'imprimante.
Définir heure/date
manuellement
Entrer la date et l’heure.
Remarques :
• Le paramètre Date/heure est défini au format AAAA-MM-JJ HH:MM:SS.
• La définition manuelle de la date et de l'heure définit l'option « Activer NTP » (Network
Time Protocol) sur En fonction.
Fuseau horaire
Sélectionnez le fuseau horaire.
Remarque : GMT correspond au paramètre usine.
Observer auto l'heure
d'été
En fonction
Hors fonction
Indiquer à l’imprimante d’utiliser les heures de début et de fin du paramètre Heure d'été
associé au paramètre Fuseau horaire.
Activer NTP
En fonction
Hors fonction
Activer le protocole NTP (Network Time Protocol), qui synchronise les horloges des périphériques situés sur un réseau.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine et utilise le paramètre Heure d’été
associé au paramètre Fuseau horaire.
Remarque : en fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
85
Menu Paramètres
Paramètres généraux, menu
Utilisez
Pour
Langue d'affichage
Anglais
Français
Allemand
Italien
Espagnol
Danois
Norvégien
Néerlandais
Suédois
Portugais
Finnois
Russe
Polonais
Grec
Magyar
Turc
Tchèque
Chinois simplifié
Chinois traditionnel
Coréen
Japonais
Sélectionner la langue du texte qui s'affiche à l'écran.
Afficher estimations fournitures
Afficher estimations
Ne pas afficher estimations
Remarque : Toutes les langues ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Du matériel complémentaire peut s'avérer nécessaire pour certaines langues.
Afficher les estimations des fournitures dans le panneau de commandes de l’imprimante, dans Embedded Web Server, dans les paramètres de menu et les rapports
de statistiques du périphérique.
Remarque : Afficher les estimations correspond au paramètre usine.
Mode éco
Désactiver
Energie
Energie/Papier
Papier
Réduit la consommation d'énergie, de papier ou de supports spéciaux
Remarques :
• Désactiver correspond au paramètre usine. Permet de rétablir les
paramètres usine de l'imprimante.
• Si le mode Eco est défini sur Energie ou Papier, les performances peuvent
être affectées, mais pas la qualité des impressions.
Mode silencieux
Désactiver
Activer
Réduire le bruit de l'imprimante.
Exécuter la configuration initiale
Oui
Non
Exécuter l'assistant de configuration.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
86
Utilisez
Pour
Clavier
Type de clavier
Anglais
Français
Français canadien
Allemand
Italien
Espagnol
Grec
Danois
Norvégien
Néerlandais
Suédois
Finnois
Portugais
Russe
Polonais
Suisse allemand
Français de suisse
Coréen
Magyar
Turc
Tchèque
Chinois simplifié
Chinois traditionnel
Japonais
Clé personnalisée [x]
Sélectionner une langue et des informations de clé personnalisée pour le clavier
à l'écran.
Formats de papier
U.S.
Unités métriques
Préciser l'unité de mesure des formats de papier.
Remarques :
• U.S. correspond au paramètre usine.
• Le paramètre d'origine est déterminé par le pays ou la région sélectionné
dans l'assistant de configuration initial.
Présentation des menus de l'imprimante
87
Utilisez
Pour
Information affichée
Volet de gauche
Volet de droite
Texte personnalisé [x]
Indiquer les informations affichées dans les angles supérieurs de l'écran d'accueil.
Pour le volet de gauche et le volet de droite, choisissez parmi les options
suivantes :
Aucune
Adresse IP
Nom d'hôte
Nom du contact
Emplacement
Date/Heure
Nom de service mDNS/DDNS
Nom de configuration zéro
Texte personnalisé [x]
Nom du modèle
Remarques :
• L'adresse IP correspond au paramètre usine pour le volet de gauche.
• La date/heure correspond au paramètre usine pour le volet de droite.
Information affichée (suite)
Personnaliser les informations affichées sur les fournitures.
Toner noir
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Toner cyan
Quand afficher
Toner magenta
Ne pas afficher
Toner jaune
Ecran
Bouteille de récupération de toner
Message à afficher
Unité de fusion
Par défaut
Module de transfert
Autre
Par défaut
[saisie de texte]
Autre
[saisie de texte]
Remarques :
• Ne pas afficher correspond au paramètre usine pour Quand afficher.
• Par défaut correspond au paramètre usine pour Message à afficher.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisez
Pour
Information affichée (suite)
Bourrage papier
Charger du papier
Erreurs de service
Personnaliser les informations affichées pour certains menus.
88
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Ecran
Oui
Non
Message à afficher
Par défaut
Autre
Par défaut
[saisie de texte]
Autre
[saisie de texte]
Remarques :
• Non correspond au paramètre usine pour Afficher.
• Par défaut correspond au paramètre usine pour Message à afficher.
Personnalisation de l'écran
d'accueil
Changer de langue
Rechercher dans les travaux
suspendus
Travaux suspendus
Pilote USB
Profils et applications
Signets
Travaux par utilisateur
Formulaires et favoris
Arrière-plan et écran de veille
Paramètres Eco
Changer les icônes qui s'affichent dans l'écran d'accueil.
Pour chaque icône, choisissez parmi les options suivantes :
Ecran
Ne pas afficher
Format de la date
MM‑JJ‑AAAA
JJ-MM-AAAA
AAAA‑MM‑JJ
Définir le format de la date.
Format de l'heure
12 heures A.M./P.M.
Horloge de 24 heures
Définir le format de l'heure.
Luminosité de l'écran
20–100
Indiquer la luminosité de l'écran.
Audio Feedback (Réaction audio)
Button Feedback (Réaction des
boutons)
Activer
Désactiver
Volume
1 – 10
Régler le volume du son des boutons.
Remarque : MM‑JJ‑AAAA est le paramètre appliqué aux Etats-Unis. JJ-MMAAAA correspond au format international par défaut.
Remarque : 12 heures A.M./P.M. correspond au paramètre usine.
Remarque : 100 correspond au paramètre usine.
Remarques :
• En fonction correspond au paramètre usine pour Button Feedback (Réaction
des boutons).
• 5 correspond au paramètre usine pour Volume.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisez
Pour
Afficher les signets
Oui
Non
Indiquer si les signets sont affichés dans la zone des travaux suspendus.
89
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Débit de rafraîchissement d'une
page Web
30–300
Préciser le nombre de secondes entre les rafraîchissements d'Embedded Web
Server.
Nom du contact
Spécifier le nom d'un contact.
Remarque : 120 correspond au paramètre usine.
Remarque : Le nom du contact est stocké sur le serveur Embedded Web Server.
Emplacement
Indiquer l'emplacement.
Remarque : L'emplacement est stocké sur Embedded Web Server.
Alertes
Contrôle de l'alarme
Alarme cartouche
Définir le déclenchement d'une alarme lorsque l'imprimante requiert l'intervention
de l'utilisateur.
Pour chaque type d'alerte, sélectionnez l'une des options suivantes pour chaque
type :
Désactiver
Unique
Continu
Remarques :
• Unique correspond au paramètre usine. L'imprimante émet trois bips
rapides.
• Continu : l'imprimante émet des séries de trois signaux sonores toutes les
dix secondes.
Délais
Mode Standby
Désactivé
1 – 240
Préciser le délai (en minutes) avant le passage de l'imprimante en mode Economie
d'énergie.
Délais
Mode Veille
Désactivé
1–120
Fixer la durée (en minutes) entre l'impression d'un travail et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie.
Remarque : 15 correspond au paramètre usine.
Remarques :
• 20 correspond au paramètre usine.
• Les paramètres de valeur plus faible permettent d'économiser de l'énergie
mais nécessitent un temps de préchauffage plus long.
• Sélectionnez le paramètre de valeur plus faible si votre imprimante est
branchée sur le même circuit électrique que l'éclairage de la pièce et que
vous remarquez des baisses de tension.
• Si l'imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée.
La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprimante prête à
imprimer avec un temps de préchauffage réduit.
• Désactivé ne s'affiche que si le paramètre d'économie d'énergie est défini
sur Hors fonction.
Délais
Imprimer sans écran
Autoriser impression sans
écran
Ecran act. pdt impression
Imprimer une tâche lorsque l'écran est éteint.
Remarque : Ecran allumé lors de l'impression correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
90
Utilisez
Pour
Délais
Délai d’hibernation
Désactivé
20 minutes
1–3 heure(s)
6 heures
1–3 jour(s)
1–2 semaine(s)
1 mois
Fixer le délai d'attente avant le passage de l'imprimante en mode Hibernation.
Délai d'hibernation lors d'une
connexion
Hibernation
Ne pas activer l'hibernation
Mettre l'imprimante en mode Hibernation même si une connexion Ethernet est
active.
Remarque : 3 jours correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Hibernation correspond au paramètre usine.
• La fonctionnalité de télécopie n'est disponible que sur certains modèles
d'imprimante.
Délais
délai d'affichage
15 – 300
Définir le délai (en secondes) avant que le panneau de commandes retourne à
l'état Prêt.
Délais
Délai d'impression
Désactivé
1 – 255
Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante attend un message de fin
de travail avant d'annuler le reste de l'impression.
Remarque : 30 correspond au paramètre usine.
Remarques :
• 90 correspond au paramètre usine.
• Lorsque le délai expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui se
trouve encore dans l'imprimante et vérifie si d'autres tâches d'impression
sont en attente.
• L'option Délai d'impression est disponible uniquement lorsque vous utilisez
l'émulation PCL.
Délais
Délai d'attente
Désactivé
15 – 65535
Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante peut recevoir des données
supplémentaires avant l'annulation d'une tâche.
Remarques :
• 40 correspond au paramètre usine.
• Le paramètre Délai d'attente est disponible uniquement lorsque l'imprimante utilise l'émulation PostScript.
Délais
Délai de mise en attente de la
tâche
5 – 255
Définir combien de temps l'imprimante attend l'intervention de l'utilisateur avant
de mettre en attente des travaux nécessitant des ressources non disponibles et
de poursuivre l'impression d'autres travaux de la file d'attente.
Remarques :
• 30 correspond au paramètre usine.
• Ce menu s'affiche uniquement lorsque le scanner est équipé d'un disque
dur.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisez
Pour
Correction d'erreur
Redémarrage automatique
Redémarrer si inactif
Toujours redémarrer
Ne jamais redémarrer
Configurer l'imprimante pour redémarrer en cas d'erreur.
91
Remarque : Toujours redémarrer correspond au paramètre usine.
Correction d'erreur
Déterminer le nombre de redémarrages automatiques que l'imprimante peut
Redémarrages automatiques max. effectuer.
1–20
Remarques :
• 2 correspond au paramètre usine.
• Si l'imprimante atteint le nombre maximum de redémarrages en une durée
définie, elle cesse de redémarrer et le message d'erreur apparaît sur l'écran.
Imprimer récupération
Auto continu
Désactivé
5 – 255
Permettre à l'imprimante de poursuivre l'impression dans certains cas hors ligne
non résolus dans le délai spécifié.
Imprimer récupération
Correction bourrage
Activer
Désactiver
Auto
Indiquer si l'imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d'un
bourrage papier.
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante réimprime les pages à la
suite d'un bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre ces
pages est requise pour d'autres tâches d'impression.
• Sur Activé, l'imprimante réimprime toujours les pages bloquées suite à un
bourrage.
• Sur Désactivé, l'imprimante ne réimprime jamais les pages bloquées suite à
un bourrage.
Imprimer récupération
Protection page
Désactiver
Activer
Imprimer une page qui ne l'aurait peut-être pas été dans d'autres circonstances.
Remarques :
• Désactiver correspond au paramètre usine. Imprime partiellement une page
si la mémoire est insuffisante pour traiter la page entière.
• Sur Activé, l'imprimante traite et imprime la page en entier.
Accessibilité
prolonger délai d'affichage
Activer
Désactiver
Configurer l'imprimante pour poursuivre le travail spécifié sans revenir à l'écran
d'accueil lorsque le délai d'affichage arrive à expiration.
Appuyer sur le bouton Veille
Ne rien faire
Veille
Hibernation
Déterminer comment l'imprimante réagit à une brève pression sur le bouton Veille
lorsqu'elle est inactive.
Maintenir le bouton Veille enfoncé
Ne rien faire
Veille
Hibernation
Déterminer comment l'imprimante réagit à une longue pression sur le bouton
Veille lorsqu'elle est inactive.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Remarque : Veille correspond au paramètre usine.
Remarque : Ne rien faire correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisez
Pour
Paramètres par défaut d'origine
Ne pas restaurer
Restaurer maintenant
Utiliser les paramètres d’usine par défaut de l’imprimante.
92
Remarques :
• La valeur par défaut est Ne pas restaurer.
• La valeur Restaurer maintenant permet de restaurer tous les paramètres
usine de l'imprimante à l'exception des paramètres du menu Réseau/Ports.
L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est
supprimé. Cette suppression n'affecte pas les ressources téléchargées
stockées dans la mémoire flash ou sur un disque dur.
Exporter le fichier de configuration
Exporter
Exporter les fichiers de configuration vers un lecteur flash.
Configuration, menu
Utilisez
Pour
Langage d'imprimante Définir le langage de l'imprimante par défaut.
Emulation PCL
Remarques :
Emulation PS
• Emulation PS correspond au paramètre usine. L'émulation PS utilise un interpréteur PS
pour le traitement des travaux d'impression.
• L'émulation PCL utilise un interpréteur PCL pour le traitement des travaux d'impression.
• Cela n'empêche pas le logiciel d'envoyer des travaux d'impression utilisant un autre
langage.
Zone d'impression
Normale
Adapter à la page
Page entière
Définir la zone d'impression logique et physique.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Si vous essayez d'imprimer des
données dans la zone non imprimable définie par la valeur Normale, l'image est tronquée.
Util. imprim
Définir le toner couleur utilisé pour l'impression.
Rendement maximal Remarque : Rendement maximal correspond au paramètre usine.
Vitesse maximale
Mode Noir uniqmt
Activer
Désactiver
Imprimer du texte et des images en utilisant uniquement la cartouche de toner noir.
Remarques :
• Désactiver correspond au paramètre usine.
• Cela n'affecte pas la capacité de l'imprimante à générer des sorties couleur à partir des
travaux d'impression d'un lecteur flash.
Economiser ressource
Activer
Désactiver
Indiquer comment l'imprimante doit traiter les ressources temporaires téléchargées, telles que
les polices et les macros stockées dans la mémoire RAM, lorsqu'elle reçoit un travail nécessitant
une quantité de mémoire supérieure à celle disponible.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. L'imprimante conserve les ressources
téléchargées tant que la mémoire n'est pas requise pour d'autres travaux. Les ressources
téléchargées sont supprimées afin de traiter les travaux d'impression.
Imprimer tout - Ordre Définir l'ordre dans lequel les travaux suspendus et les travaux confidentiels sont imprimés
quand Imprimer tout - Ordre est sélectionné.
Alphabétique
Plus ancien d'abord Remarque : L'ordre Alphabétique correspond au paramètre usine.
Plus récent d'abord
Présentation des menus de l'imprimante
93
Finition, menu
Utilisez
Pour
Faces (recto verso)
Recto
Recto verso
Définir le mode recto verso comme valeur par défaut pour tous les travaux
d'impression.
Remarques :
• Recto correspond au paramètre usine.
• Vous pouvez définir l'impression recto verso à partir du logiciel d'imprimante.
Reliures recto/verso
Bord long
Bord court
Définir la façon dont les pages recto verso sont reliées et imprimées.
Copies
1 – 999
Indiquer le nombre de copies par défaut pour chaque impression.
Pages vierges
Ne pas imprimer
Imprimer
Indiquer si des pages vierges sont insérées dans un travail d'impression.
Assembler
(1,1,1) (2,2,2)
(1,2,3) (1,2,3)
Imprimer les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini lors de
l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail.
Séparateurs
Désactiver
Entre les copies
Entre les travaux
Entre les pages
Indiquer si des séparateurs vierges sont insérés.
Remarque : Le paramètre par défaut est Bord long.
Remarque : 1 correspond au paramètre usine.
Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine.
Remarque : (1,1,1) (2,2,2) correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Désactiver correspond au paramètre usine.
• Entre copies insère une page vierge entre chaque copie d'un travail
d'impression si l'option Assembler est définie sur (1,2,3) (1,2,3). Si l'option
Assembler est définie sur (1,1,1) (2,2,2), une page vierge est insérée entre
chaque série de pages imprimées (après toutes les pages 1 et toutes les
pages 2 par exemple).
• Entre travaux insère une page vierge entre les travaux d'impression.
• Entre pages insère une page vierge entre chaque page d'un travail
d'impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou
lorsque vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document.
Alimentation des pages de
séparation
Bac [x]
Chargeur MF
Indiquer la source d'alimentation des séparateurs.
Economiseur de papier
Désactiver
2 pages/feuille
3 pages/feuille
4 pages/feuille
6 pages/feuille
9 pages/feuille
12 pages/feuille
16 pages/feuille
Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
Remarque : Bac 1 (bac standard) correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Désactiver correspond au paramètre usine.
• Le numéro sélectionné correspond au nombre de pages imprimées sur une
face.
Présentation des menus de l'imprimante
94
Utilisez
Pour
Paper Saver Ordering (Position
économie papier)
Horizontal
Horizontal inversé
Vertical inversé
Vertical
Indiquer l'ordre dans lequel les pages sont imprimées sur une seule face en utilisant
Economie papier.
Paper Saver Orientation (Orientation économie papier)
Auto
Paysage
Portrait
Indiquer l'orientation dans laquelle les pages sont imprimées sur une seule face.
Paper Saver Border (Bordure
économie papier)
Aucune
Solide
Imprimer une bordure lorsque l'option Economie papier est utilisée.
Remarques :
• Horizontal correspond au paramètre usine.
• Le positionnement dépend du nombre de pages et de leur orientation
(Portrait ou Paysage).
Remarque : Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante sélectionne
automatiquement l'orientation (Portrait ou Paysage).
Remarque : Aucun correspond au paramètre usine.
Qualité, menu
Utiliser
Pour
Mode d'impression
Couleur
Noir uniquement
Précise si les images sont imprimées en couleur ou en noir et blanc.
Correction couleur
Auto
Hors fonction
Manuel
Ajuste les couleurs d'impression sur la page imprimée.
Remarques :
• Couleur correspond au paramètre usine.
• Le pilote de l'imprimante peut annuler ce paramètre.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine. Applique des tables de conversion des
couleurs différentes à chaque objet de la page imprimée.
• Hors fonction désactive la correction des couleurs.
• Corr. manuelle permet de personnaliser les tables de couleurs à l'aide de paramètres
disponibles dans le menu Couleur manuelle.
• En raison des différences entre les couleurs additives et soustractives, certaines
couleurs apparaissant à l'écran ne peuvent pas être reproduites par l'imprimante.
Résolution impression
1200 ppp
4800 CQ
Spécifie la résolution d'impression exprimée en points par pouce (ppp) ou en qualité couleur
(CQ).
Intensité toner
1–5
Eclaircit ou assombrit les travaux d'impression.
Remarque : 4800 CQ correspond au paramètre usine.
Remarques :
• 4 correspond au paramètre d'usine par défaut.
• La sélection d'une valeur plus petite permet d'économiser le toner.
Présentation des menus de l'imprimante
95
Utiliser
Pour
Amél. traits fins
En fonction
Eteinte
Activer le mode d'impression conseillé pour certains fichiers tels que des plans d'architecte,
des cartes, des circuits électroniques ou des diagrammes.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Pour définir cette option à partir d'Embedded Web Server, entrez l'adresse IP de
l'imprimante réseau dans le champ d'adresse du navigateur Web.
• Vous pouvez définir cette option à partir du programme.
Utilisateurs de Windows :
Cliquez sur Fichier > Imprimer, puis cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou
Configuration.
Utilisateurs de Mac :
Sélectionnez Fichier > Imprimer, puis réglez les paramètres à l'aide de la boîte de
dialogue Imprimer et des menus contextuels.
Economie couleur
En fonction
Eteinte
Réduit la quantité de toner utilisée pour l'impression de graphiques et d'images. Cela
n'affecte pas la quantité de toner utilisée pour l'impression de texte.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Lorsqu'il est activé, ce paramètre annule tout paramètre Intensité toner.
Luminosité RVB
-6 à 6
Ajuste les travaux d’impression en les éclaircissant ou en les assombrissant. Vous pouvez
économiser du toner en éclaircissant l’impression.
Remarque : 0 correspond au paramètre usine.
Contraste RVB
0–5
Contrôle le contraste des impressions.
Saturation RVB
0–5
Règle la saturation des impressions couleur.
Equilibre des couleurs
Cyan
-5 à 5
Magenta
-5 à 5
Jaune
-5 à 5
Noir
-5 à 5
Réinit. valeur défaut
Ajuster les couleurs des impressions en augmentant ou en diminuant la quantité de toner
utilisée pour chaque couleur.
Remarque : 0 correspond au paramètre usine.
Remarque : 0 correspond au paramètre usine.
Remarque : 0 correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
96
Utiliser
Pour
Exemples couleur
Affichage sRVB
Vives sRVB
Affichage — vrai noir
Vives
RVB — hors fonction
CMJN US
CMJN euro
CMJN vives
CMJN — hors fonction
Imprime des pages d'échantillons de couleurs pour chacune des tables de conversion de
couleurs RVB et CMJN utilisées dans l'imprimante.
Couleur manuelle
Image RVB
Texte RVB
Graphiques RVB
Personnalise les conversions des couleurs RVB.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Vives
Affichage sRVB
Affichage — vrai noir
Vives sRVB
Eteinte
Remarques :
• Une page d'échantillons s'imprime pour chaque sélection.
• Les pages d'exemples de couleurs représentent des zones de couleurs accompagnées de la combinaison RVB ou CMJN qui crée la couleur reproduite dans chacune
de ces zones. Ces pages permettent de déterminer les combinaisons à utiliser afin
d'obtenir l'impression souhaitée.
• Pour accéder à la liste complète des pages d'exemples de couleurs au moyen
d'Embedded Web Server, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse
du navigateur Web.
Remarques :
• Affichage sRVB correspond au paramètre usine défini pour une image RGB. Il permet
d'appliquer une table de conversion des couleurs afin d'obtenir une impression dont
les couleurs s'approchent de celles du moniteur de l'ordinateur.
• Vives sRVB est le paramètre usine défini pour le texte RGB et les graphiques RVB.
Applique une table de couleurs qui augmente la saturation. Recommandé pour les
graphiques et le texte à usage professionnel.
• La valeur Vives applique une table de conversion des couleurs qui génère des
couleurs plus vives et plus saturées.
• « Affichage — vrai noir » applique une table de conversion des couleurs utilisant
uniquement le toner noir pour les couleurs grises neutres.
• Hors fonction désactive la conversion des couleurs.
Couleur manuelle (suite)
Image CMJN
Texte CMJN
Graphiques CMJN
Personnalise les conversions des couleurs CMYK.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
CMJN US
CMJN euro
CMJN vives
Eteinte
Remarques :
• CMJN US correspond au paramètre usine. Cette valeur applique une table de
conversion des couleurs qui tend vers une impression couleur conforme à la norme
SWOP.
• CMJNEurope correspond au paramètre usine utilisé à l'international. Applique une
table de conversion des couleurs qui tend vers une impression couleur conforme à la
norme Euroscale.
• CMJN vive augmente la saturation des couleurs pour la table de conversion US.
• Hors fonction désactive la conversion des couleurs.
Présentation des menus de l'imprimante
97
Utiliser
Pour
Remplacement des tons
directs
Attribue des valeurs CMJN spécifiques aux tons directs nommés.
Réglage couleur
Opère un réétalonnage des tables de conversion des couleurs, ce qui permet à l'imprimante
de régler les variations de couleurs à l'impression.
Remarque : Ce menu est uniquement disponible dans Embedded Web Server.
Remarques :
• Le réglage des couleurs démarre une fois le menu sélectionné. Réglage de la
couleur apparaît à l'écran pendant toute la durée du processus.
• La variation des couleurs à l'impression est parfois le résultat de conditions
changeantes telles que la température et l'humidité de la pièce. Le réglage des
couleurs est calculé par des algorithmes internes à l'imprimante. Un réétalonnage de
l'alignement couleur est également effectué.
Menu Utilitaires
Utiliser
Pour
Formater flash
Oui
Non
Formatez la mémoire flash.
Avertissement—Danger potentiel : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage
de la mémoire flash.
Remarques :
• Si vous sélectionnez Oui, toutes les données de la mémoire flash sont supprimées.
• Si vous sélectionnez Non, la demande de formatage est annulée.
• On appelle mémoire flash la capacité de stockage ajoutée grâce à l'installation sur l'imprimante
d'une carte flash.
• La carte mémoire flash ne doit pas être protégée en lecture/écriture ou en écriture.
• Cette option s'affiche uniquement lorsque un lecteur flash d'imprimante non défectueux est
installé.
Activer le
dépistage Hex
Permet d'isoler plus facilement la cause d'un problème d'impression.
Remarques :
• Lorsque cette option est activée, toutes les données envoyées à l'imprimante sont imprimées
sous la forme d'une représentation hexadécimale et alphabétique et les codes de commande
ne sont pas exécutés.
• Pour quitter ou désactiver le mode Dépistage Hex, réinitialisez l'imprimante ou mettez-la hors
tension.
Taux de
couverture
Hors fonction
En fonction
Fournit une estimation du pourcentage de couverture en toner d'une page. L'estimation est imprimée
sur une page distincte à la fin de chaque travail d'impression.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Menu XPS
Utilisation
Pour
Imprimer pages err. Imprimer une page contenant des informations sur les erreurs, notamment sur les erreurs de
marquage XML.
Hors fonction
En fonction
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
98
Menu PDF
Utilisation
A
Ajuster la page
Oui
Non
Ajustez le contenu de la page au format du papier sélectionné.
Remarque : Non correspond au paramètre usine.
Commentaires
Impression des commentaires dans un fichier PDF.
Ne pas imprimer Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine.
Impression
PostScript, menu
Utiliser
Pour
Impr. erreur PS
En fonction
Hors fonction
Impression d'une page mentionnant l'erreur PostScript.
Lock PS Startup Mode (Verrouiller
le mode de démarrage PS)
En fonction
Hors fonction
Autoriser les utilisateurs à désactiver le fichier SysStart.
Lissage d'image
En fonction
Hors fonction
Améliorer le contraste et la précision des images de basse résolution et adoucie le
passage d'une couleur à une autre.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Le paramètre Lissage d'image n'a aucun effet sur les images dont la
résolution est supérieure ou égale à 300 ppp.
émul PCL, menu
Utilisation
A
Origine police
Résident
Disque
Télécharger
Flash
Tous
Déterminer le jeu de polices affiché dans le menu Nom police.
Remarques :
• Résidente correspond au paramètre usine. Résidente affiche le jeu de polices
par défaut téléchargé dans la mémoire vive (RAM).
• Les paramètres Mémoire flash et Disque affichent toutes les polices résidentes
de cette option.
• L'option Flash doit être correctement formatée et ne peut pas être protégée en
lecture/écriture, en écriture ou par un mot de passe.
• Téléchargement affiche toutes les polices téléchargées dans la mémoire vive
(RAM).
• Tout affiche toutes les polices disponibles, quelle que soit l'option.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Nom police
Courier 10
Identifier une police particulière ainsi que son emplacement.
Jeu symboles
10U PC‑8
12U PC‑850
Déterminer le jeu de symboles pour chaque nom de police.
99
Remarque : Courier 10 correspond au paramètre usine. Il indique le nom de la
police, son ID ainsi que son emplacement de stockage sur l'imprimante. L'abréviation est R pour résidente, F pour mémoire flash, K pour disque et D pour
téléchargement.
Remarques :
• Le format par défaut aux Etats-Unis est 10U PC‑8. Le format international par
défaut est 12U PC‑850
• Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumériques, de signes
de ponctuation et de symboles spéciaux. Les jeux de symboles prennent en
charge les exigences propres à différentes langues ou programmes spécifiques, telles que les symboles mathématiques utilisés pour la notation scientifique. Seuls les jeux de symboles pris en charge sont affichés.
Paramètres émul. PCL
Taille en points
1 – 1008
Modifier la taille en points pour les polices typographiques vectorielles.
Remarques :
• 12 correspond au paramètre usine.
• Le terme « Taille en points » fait référence à la hauteur des caractères de la
police. Un point équivaut à environ 0,014 pouce.
• La taille en points peut être réduite ou augmentée par incrément de 0,25.
Paramètres émul. PCL
Pas
0,08 – 100
Spécifier l'espacement pour les polices vectorielles à espacement fixe.
Remarques :
• 10 correspond au paramètre usine.
• L’espacement correspond au nombre de caractères à espacement fixe par
pouce (cpp).
• L'espacement peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,01 cpp.
• Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles, l'espacement
est affiché mais ne peut pas être modifié.
Paramètres émul. PCL
Orientation
Portrait
Paysage
Déterminer l'orientation du texte et des graphiques sur la page.
Remarques :
• Portrait correspond au paramètre usine. Portrait imprime le texte et les
graphiques parallèlement au bord court du papier.
• Paysage imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord long du
papier.
Paramètres émul. PCL
Lignes par page
1 – 255
Spécifier le nombre de lignes imprimées sur chaque page.
Remarques :
• La valeur 60 perf. correspond au réglage par défaut pour les Etats-Unis.
64 correspond à la valeur internationale par défaut.
• L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des
paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez le
format papier et l'orientation avant de définir le nombre de lignes par page.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Paramètres émul. PCL
Largeur A4
198 mm
203 mm
Configurer l'imprimante pour une impression sur format A4.
100
Remarques :
• 198 mm correspond au paramètre usine.
• 203 mm configure la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer 80 caractères avec un espacement de 10.
Paramètres émul. PCL
CR Auto après LF
Activé
Désactivé
Indiquer si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après une
commande de saut de ligne (LF).
Paramètres émul. PCL
LF Auto après CR
Activé
Désactivé
Indiquer si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une
commande de retour chariot (CR)
Renuméroter les bacs
Affecter chrg MF
Désactivé
Aucune
0 – 199
Attribuer bac [x]
Désactivé
Aucune
0 – 199
Affecter papier man.
Désactivé
Aucune
0 – 199
Affecter env. manuel
Désactivé
Aucune
0 – 199
Configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes
qui utilisent une numérotation différente pour les bacs et les chargeurs.
Renuméroter les bacs
Afficher les paramètres usine
MPF par défaut = 8
T1 par défaut = 1
T1 par défaut = 4
T1 par défaut = 5
T1 par défaut = 20
T1 par défaut = 21
Env par défaut = 6
MPapier par défaut = 2
MEnv par défaut = 3
Afficher la valeur par défaut attribuée à chaque bac ou chargeur.
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Désactivé correspond au paramètre usine.
• Aucun ignore la commande de sélection de la source d'alimentation. Cette
option s'affiche uniquement lorsqu'elle est sélectionnée par l'interpréteur PCL 5.
• 0 – 199 permet d'attribuer des paramètres personnalisés.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Renuméroter les bacs
Restaurer les valeurs par
défaut
Oui
Non
Restaurer les paramètres par défaut de tous les bacs et chargeurs.
101
Menu PPDS
Option de menu
Description
Orientation
Portrait
Paysage
Définit l'orientation du texte et des images sur la page
Lignes par page
1 – 255
Définit le nombre de lignes imprimées sur chaque page
Remarques :
• Portrait correspond au paramètre usine.
• Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL.
Remarques :
• 64 correspond au paramètre usine.
• L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres
Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez l'orientation et le format de
papier requis avant de définir le nombre de lignes par page.
Lignes par pouce
0,25–30,00
Définit le nombre de lignes imprimées par pouce
Remarques :
• 6 correspond au paramètre usine.
• Le nombre de lignes par pouce peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,25 pouce
Format de page
Imprimer
Page entière
Définit la zone d'impression logique et physique du papier
Remarques :
• Imprimer correspond au paramètre usine. Les données d'impressions sont maintenues par
rapport au bord du papier.
• Lorsque l'option Page entière est sélectionnée, les marges du document sont calculées à
partir du coin supérieur gauche du bord physique du papier.
• L'impression ne se fera pas en dehors de la zone d'impression définie.
Jeu de caractères
1
2
Définit le jeu de caractères par défaut pour les travaux d'impression PPDS
Remarques :
• 2 correspond au paramètre usine. Le jeu de caractères 2 est composé de caractères
d'impression et de symboles utilisés dans des langues autres que l'anglais américain.
• Lorsque le jeu de caractères 1 est sélectionné, les valeurs indiquées à l'imprimante sont interprétées comme des commandes d'imprimante.
Meilleure corres
En fonction
Hors fonction
Remplace une police manquante par une police similaire
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Si la police recherchée est introuvable,
l'imprimante utilise une police similaire.
Présentation des menus de l'imprimante
Option de menu
102
Description
Renuméroter tiroir 1 Configure l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent
une numérotation différente pour les tiroirs, les bacs et les chargeurs.
Hors fonction
Tiroir 2
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Tiroir 2 s'affiche uniquement lorsque celui-ci est installé.
CR Auto après LF
En fonction
Hors fonction
Indique si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après une commande de
saut de ligne (LF).
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL.
LF Auto après CR
En fonction
Hors fonction
Indique si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour
chariot (CR)
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL.
Menu HTML
Utilisation
Nom police
Albertus MT
Antique Olive
Apple Chancery
Arial MT
Avant Garde
Bodoni
Bookman
Chicago
Clarendon
Cooper Black
Copperplate
Coronet
Courier
Eurostile
Garamond
Geneva
Gill Sans
Goudy
Helvetica
Hoefler Text
Intl CG Times
Intl Courier
Intl Univers
Pour
Joanna MT
Définir la police par défaut pour les documents HTML.
Letter Gothic
Remarque : la police Times est utilisée pour les documents HTML dont la
Lubalin Graph
police n'est pas spécifiée.
Marigold
MonaLisa Recut
Monaco
New CenturySbk
New York
Optima
Oxford
Palatino
Stempel Garamond
Taffy
Times
Times New Roman
Univers
Zapf Chancery
NewSansMTCS
NewSansMTCT
New SansMTJA
NewSansMTKO
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
Pour
Taille de la police
1–255 pt
Définir la taille de police par défaut pour les documents HTML.
103
Remarques :
• 12 pt correspond au paramètre usine.
• La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt.
Échelle
1–400%
Etablir la police par défaut pour les documents HTML.
Remarques :
• 100 % correspond au paramètre usine.
• La mise à l'échelle peut se faire par incrément de 1 %.
Orientation
Portrait
Paysage
Définir l'orientation de la page pour les documents HTML.
Taille de la marge
8–255 mm
Définir la marge de la page pour les documents HTML.
Remarque : Portrait correspond au paramètre usine.
Remarques :
• 19 mm correspond au paramètre usine.
• La taille de la marge peut être augmentée par incrément de 1 mm.
Arrière-plans
Indiquer s’il faut ou non imprimer les arrière-plans des documents HTML.
Ne pas imprimer Remarque : Imprimer correspond au paramètre usine.
Impression
Menu Image
Utilisation
Pour
Ajustement auto
En fonction
Hors fonction
Sélectionner le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés.
Inverser
En fonction
Hors fonction
Inverser les images monochromes à deux tons.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Il annule les paramètres de mise à
l'échelle et d'orientation définis pour certaines images.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Ce paramètre ne s'applique pas aux images de format GIF ou JPEG.
Echelle
Ajuster l'image au format de support sélectionné.
Ancrage sup. gauche Remarques :
Meilleure corres
• Meilleure corres. correspond à la valeur usine.
Ancrage au centre
• Lorsque le paramètre Ajustement auto est en fonction, l'échelle est automatiquement
Ajuster en haut./larg.
définie sur Meilleure corres.
Ajuster en hauteur
Ajuster en largeur
Orientation
Portrait
Paysage
Portrait inv.
Paysage inversé
Définir l'orientation de l'image.
Remarque : Portrait correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
104
Aide, menu
Option de menu
Description
Imprimer tous les guides
Imprimer toutes les pages du guide
Qualité couleur
Fournit des informations sur la manière de résoudre les problèmes de qualité des couleurs
Qualité impression
Fournit des informations sur la résolution des problèmes de qualité d'impression.
Guide d'impression
Fournit des informations sur le chargement des papiers et supports spéciaux.
Guide des supports
Fournit une liste des formats de papier pris en charge par les différents tiroirs et chargeurs
de l'imprimante.
Guide des défauts
d'impression
Fournit un modèle pour déterminer l'origine de la répétition des défauts de qualité
d'impression et répertorie les paramètres pouvant être utilisés pour ajuster la qualité
d'impression
Affichage des menus
Fournit une liste des paramètres et menus du panneau de commandes.
Guide d'information
Indique où trouver des informations supplémentaires.
Guide raccordement
Fournit des informations sur les méthodes de connexion de l'imprimante : connexion
locale (USB) ou à un réseau.
Guide de transport
Fournit des instructions sur le déplacement de l'imprimante en toute sécurité.
Guide des fournitures
Affiche des informations sur la commande de consommables.
Economiser de l'argent et protéger l'environnement
105
Economiser de l'argent et protéger
l'environnement
Lexmark s'engage dans la protection de l'environnement et ne cesse d'améliorer ses imprimantes afin de
réduire leur impact sur l'environnement. Nous concevons nos produits dans un souci de respect de
l'environnement, fabriquons nos emballages de manière à réduire les matériaux utilisés et proposons des
programmes de retrait et de recyclage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante :
• Le chapitre Avis
• La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse :
www.lexmark.com/environment
• Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle
La sélection de certains paramètres ou de certaines tâches de votre imprimante peut vous permettre de réduire
encore plus l'impact de votre imprimante. Ce chapitre indique quels paramètres et tâches sont plus respectueux
de l'environnement.
Economies de papier et de toner
Des études démontrent que l'utilisation de papier est responsable de l'empreinte carbone d'une imprimante à
hauteur de 80 %. Vous pouvez réduire votre empreinte carbone de manière significative en utilisant du papier
recyclé et en suivant ces suggestions d'impression, par exemple l'impression recto verso et l'impression de
pages multiples sur une seule feuille de papier.
Pour plus d'informations sur l'économie de papier et d'énergie à l'aide d'un paramètre de l'imprimante, reportezvous à la rubrique « Utilisation du mode Eco » à la page 106.
Utilisation de papier recyclé
En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark approuve l'utilisation du papier recyclé
spécialement destiné aux imprimantes laser. Pour plus d'informations sur les papiers recyclés pris en charge
par votre imprimante, reportez-vous à la section « Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau »
à la page 50.
Economie des fournitures
• Effectuez des impressions recto verso.
Remarque : L'impression recto verso est le paramètre par défaut dans le pilote d'impression.
• Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
• Utilisez la fonction de prévisualisation pour visualiser le document avant de l'imprimer.
• Imprimez une copie du document pour en vérifier le contenu et le format.
Economiser de l'argent et protéger l'environnement
106
Economie d'énergie
Utilisation du mode Eco
Utilisez le mode Eco pour sélectionner rapidement une ou plusieurs manières de réduire l'impact de votre
imprimante sur l'environnement.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :
> Paramètres >
> Paramètres >
le paramètre de votre choix
> Paramètres généraux >
> Mode Eco >
> sélectionnez
Utiliser
Pour
Hors fonction
Utiliser les paramètres usine par défaut pour tous les paramètres associés au mode Eco. Ce paramètre
prend en charge les spécifications de performance de votre imprimante.
Energie
Réduire la consommation d'énergie, notamment quand l'imprimante est en attente.
Remarques :
• Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un travail soit prêt pour l'impression.
Vous constaterez peut-être un bref délai avant l'impression de la première page.
• L'imprimante entre en mode Veille après une minute d'inactivité.
Energie/Papier Utiliser tous les paramètres associés aux modes Energie et Papier.
Papier normal
2 Appuyez sur
• Activer l'impression recto verso automatique.
• Désactiver les fonctions de journal d'impression.
.
Réduction du bruit de l'imprimante
Utilisez le mode silencieux pour réduire le bruit de l'imprimante.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Paramètres >
un paramètre
> Paramètres > General Settings >
Utiliser
Pour
En fonction
Réduire le bruit de l'imprimante.
> Mode silencieux >
> sélectionnez
Remarques :
• La vitesse de traitement des travaux d'impression est réduite.
• Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un document soit prêt pour l'impression.
Il y a un bref délai avant l'impression de la première page.
• Les sons du réglage avertisseur et de l'alarme cartouche sont désactivés.
• L’imprimante ignore la commande de démarrage avancé.
Hors
fonction
2 Appuyez sur
Utiliser les paramètres usine par défaut.
Remarque : Ce paramètre prend en charge les spécifications de performance de l'imprimante.
.
Economiser de l'argent et protéger l'environnement
107
Réglage du Mode veille
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres >
> Paramètres >
> Paramètres généraux >
> Délais >
> Mode Veille
>
2 Dans le champ Mode Veille, indiquez le délai d'attente en minutes avant la mise en veille de l'imprimante.
3 Appliquez les modifications.
Utilisation du mode Hibernation
Le mode Hibernation est un mode d'économie d'énergie à très basse consommation.
Remarques :
• Le délai par défaut avant que l'imprimante entre en mode Hibernation est de trois jours.
• Assurez-vous de sortir l'imprimante du mode Hibernation avant d'envoyer un nouveau travail
d'impression. Une réinitialisation du disque dur ou une pression longue sur le bouton Veille permet de
sortir l'imprimante du mode Hibernation.
• Le serveur Web incorporé est désactivé lorsque l'imprimante est en mode Hibernation.
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres >
> Paramètres >
> Paramètres généraux >
2 Sélectionnez Appuyer sur le bouton Veille ou Maintenir le bouton veille enfoncé, puis appuyez sur
3 Appuyez sur Mode Hibernation >
.
.
Définition du Délai d’hibernation
Délai d'hibernation permet de fixer la durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de
l'imprimante en mode Economie énergie.
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Délais.
3 Dans le menu Délai d'hibernation, sélectionnez le nombre d'heures, de jours, de semaines ou de mois que
l'imprimante doit attendre avant de passer en mode Economie énergie.
4 Cliquez sur Envoyer.
Economiser de l'argent et protéger l'environnement
108
A partir du panneau de commandes de l’imprimante
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Paramètres >
> Paramètres >
> Paramètres généraux >
> Délais >
> Délais
d'hibernation >
2 Sélectionnez la durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode
Hibernation.
3 Appuyez sur
.
Utilisation de l'option Progr. modes alim.
L'option Progr. modes alim. vous permet de planifier le passage de l'imprimante en mode Economie énergie
ou à l'état Prêt.
Remarque : Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les imprimantes réseau et les imprimantes
connectées à des serveurs d'impression.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Progr. modes alim..
3 Dans le menu Action, sélectionnez le mode d'alimentation.
4 Dans le menu Heure, sélectionnez l'heure.
5 Dans le menu Jour(s), sélectionnez le ou les jours.
6 Cliquez sur Ajouter.
Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante
Pour faire des économies d’énergie ou pour améliorer la lisibilité de l'écran, réglez sa luminosité.
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
Economiser de l'argent et protéger l'environnement
109
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux.
3 Dans le champ Luminosité de l'écran, saisissez le pourcentage de luminosité de votre choix pour l'écran.
4 Cliquez sur Envoyer.
A partir du panneau de commandes de l’imprimante
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Paramètres >
> Paramètres généraux >
> Luminosité de l'écran >
Recyclage
Lexmark propose des programmes de collecte et encourage une approche au recyclage progressiste et
bénéfique à l'environnement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante :
• Le chapitre Avis
• La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse :
www.lexmark.com/environment
• Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle
Recyclage des produits Lexmark
Pour renvoyer des produits Lexmark en vue de leur recyclage :
1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle.
2 Recherchez le type de produit que vous souhaitez recycler, puis sélectionnez votre pays ou région dans la
liste.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarque : Le matériel et les fournitures de l'imprimante qui ne sont pas couverts par un programme de
collecte Lexmark peuvent être recyclés dans votre déchetterie habituelle. Contactez votre déchetterie pour
vérifier ce qui est accepté.
Recyclage de l'emballage Lexmark
Lexmark s'efforce continuellement à réduire l'emballage. En utilisant moins de matériaux d'emballage, nous
nous assurons que les imprimantes Lexmark sont transportées de la manière la plus efficace et écologique
possible, et que moins de matériaux d'emballage seront à jeter. Ceci se traduit par la réduction des émissions
de gaz à effet de serre, par des économies d'énergie et de ressources naturelles.
Les cartons Lexmark sont entièrement recyclables si vous disposez des installations de recyclage adéquates.
Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité.
La mousse utilisée dans les emballages Lexmark est recyclable si vous disposez des installations de recyclage
adéquates. Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité.
Lorsque vous renvoyez une cartouche à Lexmark, vous pouvez réutiliser le carton qui contenait la cartouche.
Lexmark recyclera le carton.
Economiser de l'argent et protéger l'environnement
110
Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage
Le programme de collecte de cartouches Lexmark vous permet de retourner gratuitement vos cartouches
usagées à Lexmark pour qu'elles soient réutilisées ou recyclées. Cent pour cent des cartouches vides
retournées à Lexmark sont réutilisées ou recyclées. Les cartons utilisés pour le retour des cartouches sont
également recyclés.
Pour retourner des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage, procédez comme suit :
1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle.
2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler.
Sécurisation de l'imprimante
111
Sécurisation de l'imprimante
Utilisation de la fonction de verrouillage
L'imprimante est équipée d'une fonction de verrouillage. Installez le verrou compatible avec la majorité des
ordinateurs portables à l'emplacement indiqué afin de verrouiller l'imprimante en position.
Déclaration relative à la volatilité
Votre imprimante comporte différents types de mémoires pouvant stocker les paramètres de l'imprimante et
du réseau, ainsi que les données d'utilisateur.
Type de mémoire
Description
Mémoire volatile
Votre imprimante utilise une mémoire vive (RAM) standard pour mettre temporairement en mémoire
tampon les données d'utilisateur durant les travaux d'impression simples.
Mémoire non
volatile
Votre imprimante peut utiliser deux types de mémoire non volatile : EEPROM et NAND (mémoire
flash). Ces deux types sont utilisés pour stocker le système d'exploitation, les paramètres du
périphérique et les informations du réseau.
Dans les circonstances suivantes effacez le contenu de toute mémoire installée dans l'imprimante :
•
•
•
•
•
L'imprimante est mise hors service.
L'imprimante est déplacée dans un autre service ou site.
L'entretien de l'imprimante est effectué par une personne externe à votre organisation.
L'imprimante est envoyée en réparation.
L'imprimante est vendue à une autre organisation.
Sécurisation de l'imprimante
112
Effacement de la mémoire volatile
La mémoire volatile (RAM) installée sur votre imprimante nécessite une source d'alimentation pour conserver
les informations. Mettez l’imprimante hors tension pour effacer les données en mémoire tampon.
Effacement de la mémoire non volatile
Effacez des paramètres individuels, des paramètres de périphérique et du réseau, des paramètres de sécurité
et des solutions intégrées en procédant comme suit :
1 Eteignez l'imprimante.
2 Maintenez les boutons 2 et 6 du clavier enfoncées pendant la mise sous tension de l'imprimante. Relâchez
les boutons uniquement lorsque l'écran de la barre de progression apparaît.
L'imprimante effectue une séquence de tests de mise sous tension, puis le menu Configuration apparaît.
Une fois l'imprimante sous tension, une liste de fonctions s'affiche sur l'écran de l'imprimante.
3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Effacer tous les paramètres
s'affiche .
L'imprimante redémarre à plusieurs reprises au cours du processus.
Remarque : La fonction Effacer tous les paramètres supprime en toute sécurité les paramètres du
périphérique, les solutions, les travaux et les mots de passe de la mémoire de l'imprimante.
4 Accédez à :
Retour > Quitter le menu config.
L'imprimante active la réinitialisation, puis rétablit son mode de fonctionnement normal.
Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante
Dans les environnements de haute sécurité, il peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires
pour vous assurer que les données confidentielles stockées dans l'imprimante ne sont pas accessibles à des
personnes non autorisées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
Page Web de Lexmark consacrée à la sécurité.
Vous pouvez aussi consulter Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur pour obtenir des
informations supplémentaires :
1 Accédez à www.lexmark.com, puis naviguez jusqu'à Assistance & Téléchargements > sélectionnez votre
imprimante.
2 Cliquez sur l'onglet Manuels, puis sélectionnez Embedded Web Server — Sécurité : Guide de
l'administrateur.
Maintenance de l'imprimante
113
Maintenance de l'imprimante
Avertissement—Danger potentiel : Vous risquez d'endommager l'imprimante si vous ne veillez pas
régulièrement à préserver ses performances ou à remplacer les pièces et les fournitures en temps opportun.
Nettoyage de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage
de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et
déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.
Remarques :
• Exécutez cette tâche après quelques mois d'utilisation.
• les dégâts sur l'imprimante provoqués par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par sa
garantie.
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Retirez le papier du réceptacle standard et du chargeur multifonction.
3 Nettoyez l'imprimante à l'aide d'une brosse souple ou d'un aspirateur pour retirer la poussière, les peluches
du ruban et les bouts de papier.
4 Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon doux et non pelucheux humide.
Remarques :
• N'utilisez pas de nettoyants ni de détergents de ménage, car ils peuvent détériorer le fini de
l'imprimante.
• Assurez-vous que toutes les zones de l'imprimante sont sèches après le nettoyage.
5 Branchez le cordon d'alimentation, puis mettez l'imprimante sous tension.
Vérification de l'état des pièces et fournitures
Lorsqu'une fourniture doit être remplacée ou qu'une opération de maintenance est nécessaire, un message
apparaît à l'écran. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Menu Fournitures » à la page 63.
Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du panneau de
commandes de l’imprimante
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Etat/Fournitures >
Voir fournitures >
Maintenance de l'imprimante
114
Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du serveur Web
incorporé
Remarque : Vérifiez que l'ordinateur et l'imprimante sont connectés au même réseau.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Etat du périphérique > Plus de détails.
Estimation du nombre de pages restantes
L'estimation du nombre de pages restantes se base sur l'historique des impressions récentes de l'imprimante.
Sa précision peut varier considérablement et dépend de nombreux facteurs, tels que le contenu exact du
document, les paramètres de qualité d'impression et d'autres paramètres de l'imprimante.
La précision de l'estimation du nombre de pages restantes peut diminuer lorsque la consommation
d'impression réelle est différente de la consommation d'impression historique. Tenez compte du niveau de
précision variable avant d'acheter ou de remplacer des fournitures sur la base de l'estimation. Aussi longtemps
qu'un historique d'impression correct n'est pas réalisé sur l'imprimante, les estimations initiales évaluent la
consommation future de fournitures en se basant sur les méthodes test de l'ISO (International Organization for
Standardization*) et sur le contenu des pages.
* Rendement continu moyen en noir et blanc ou composite CMJ déclaré conforme à la norme ISO/IEC 19798.
Commande de fournitures
Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des
informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions,
consultez le site Web à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
Le programme de retour Lexmark vous permet d'acheter des fournitures Lexmark à prix spécial à condition de
les utiliser une seule fois et de les renvoyer à Lexmark exclusivement, en vue de leur reconditionnement et de
leur recyclage.
Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark
Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des consommables et des
composants Lexmark. L'utilisation de consommables ou de composants tiers risque d'affecter les performances,
la fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. L'utilisation de
consommables ou de composants tiers peut avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les
dommages causés par l'utilisation de fournitures ou de composants tiers ne sont pas couverts par la garantie.
Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants
Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de composants
tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager
votre imprimante Lexmark ou ses composants.
Maintenance de l'imprimante
115
Commande de cartouches de toner
Remarques :
• L'estimation de rendement des cartouches repose sur la norme ISO/IEC 19798.
• Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut avoir des conséquences
néfastes sur le rendement.
Cartouches du programme de retour CS410
Elément
Canada et
Etats-Unis
Espace éconoReste de
mique européen l'Europe, Moyen(EEA+)
Orient et Afrique
(RoEMEA)
Distribution
d'Amérique
Latine (LAD)
Reste de la
région AsiePacifique (RoAP)
Australie et
NouvelleZélande (ANZ)
Cartouches de toner du programme de retour
Noir
70C10K0
70C20K0
70C80K0
70C80K0
70C80K0
70C80K0
Cyan
70C10C0
70C20C0
70C80C0
70C80C0
70C80C0
70C80C0
Magenta 70C10M0
70C20M0
70C80M0
70C80M0
70C80M0
70C80M0
Jaune
70C20Y0
70C80Y0
70C80Y0
70C80Y0
70C80Y0
70C10Y0
Cartouches de toner du programme de retour à haut rendement
Noir
70C1HK0
70C2HK0
70C8HK0
70C8HK0
70C8HK0
70C8HK0
Cyan
70C1HC0
70C2HC0
70C8HC0
70C8HC0
70C8HC0
70C8HC0
Magenta 70C1HM0
70C2HM0
70C8HM0
70C8HM0
70C8HM0
70C8HM0
Jaune
70C2HY0
70C8HY0
70C8HY0
70C8HY0
70C8HY0
70C1HY0
Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions.
Cartouches ordinaires CS410
Elément
Mondial
Cartouches de toner ordinaires à haut rendement
Noir
70C0H10
Cyan
70C0H20
Magenta
70C0H30
Jaune
70C0H40
Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions.
Maintenance de l'imprimante
116
Cartouches du programme de retour CS417
Elément
Canada et
Etats-Unis
Espace éconoReste de
mique européen l'Europe, Moyen(EEA+)
Orient et Afrique
(RoEMEA)
Distribution
d'Amérique
Latine (LAD)
Reste de la
région AsiePacifique
(RoAP)
Australie et
NouvelleZélande (ANZ)
Cartouches de toner du programme de retour
Noir
71B10K0
71B20K0
71B30K0
71B40K0
71B50K0
71B60K0
Cyan
71B10C0
71B20C0
71B30C0
71B40C0
71B50C0
71B60C0
Magenta 71B10M0
71B20M0
71B30M0
71B40M0
71B50M0
71B60M0
Jaune
71B20Y0
71B30Y0
71B40Y0
71B50Y0
71B60Y0
71B10Y0
Cartouches de toner du programme de retour à haut rendement
Noir
71B1HK0
71B2HK0
71B5HK0
71B4HK0
71B3HK0
71B6HK0
Cyan
71B1HC0
71B2HC0
71B5HC0
71B4HC0
71B3HC0
71B6HC0
Magenta 71B1HM0
71B2HM0
71B5HM0
71B4HM0
71B3HM0
71B6HM0
Jaune
71B2HY0
71B5HY0
71B4HY0
71B3HY0
71B6HY0
71B1HY0
Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions.
Cartouches ordinaires CS417
Elément
Mondial
Cartouches de toner ordinaires à haut rendement
Noir
71B0H10
Cyan
71B0H20
Magenta
71B0H30
Jaune
71B0H40
Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions.
Commande de kits de traitement d’images
Option
Tous les pays et régions
Kit de traitement d'images en noir et blanc 700Z1
Kit de traitement d'images couleur
700Z5
Commande d'une bouteille de récupération de toner
Option
Tous les pays et régions
Bouteille de récupération de toner C540X75G
Maintenance de l'imprimante
117
Stockage des fournitures
Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut
et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser.
Veillez à ne pas exposer les fournitures à :
•
•
•
•
•
•
la lumière directe du soleil,
des températures supérieures à 35°C,
une humidité élevée (supérieure à 80 %),
un environnement salé,
des gaz corrosifs,
une poussière excessive.
Remplacement des fournitures
Remplacement de la bouteille de récupération de toner
1
2
4
1
Porte supérieure
2
Bouteille de récupération de toner
3
Capot latéral droit
4
Porte avant
1 Déballez la bouteille de récupération de toner.
2 Ouvrez la porte avant.
3
Maintenance de l'imprimante
118
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
3 Ouvrez le capot.
2
1
4 Retirez le capot latéral droit.
1
2
Maintenance de l'imprimante
119
5 Insérez la bouteille de récupération de toner.
1
2
6 Emballez la bouteille de récupération de toner usagée.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark » à la page 109.
7 Insérez la nouvelle bouteille de récupération de toner.
Maintenance de l'imprimante
120
8 Insérez le capot latéral droit.
9 Refermez le capot.
10 Fermez la porte avant.
Remplacement d’un kit de traitement d'images en noir et blanc et en
couleur
1 Ouvrez la porte avant.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
Maintenance de l'imprimante
121
2 Ouvrez le capot.
2
1
3 Retirez les cartouches de toner.
2
1
4 Retirez le capot latéral droit.
1
2
Maintenance de l'imprimante
122
5 Insérez la bouteille de récupération de toner.
1
2
6 Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d’images, puis tirez ce dernier jusqu'à
la butée.
1
1
2
2
7 Appuyez sur le levier de couleur bleue, puis saisissez les poignées latérales vertes pour extraire le kit de
traitement d’images.
1
2
Maintenance de l'imprimante
123
8 Déballez le nouveau kit de traitement d'images couleur et noir et blanc.
Remarques :
• Le kit de traitement d'images couleur comprend le kit de traitement d'images ainsi que les unités de
développement cyan, magenta, jaune et noire.
• Le kit de traitement d'images noir comprend le kit de traitement d'images ainsi que l'unité de
développement noire.
9 Emballez le kit de traitement d'images usagé.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark » à la page 109.
Remarque : Lors du remplacement du kit de traitement d'images noir, conservez les unités de
développement cyan, magenta et jaune. Débarrassez-vous uniquement de l’unité de développement
noire.
10 Secouez légèrement les unités de développement noire, jaune, cyan et magenta de gauche à droite.
Maintenance de l'imprimante
124
11 Retirez la bande d’emballage rouge et le tissu de protection des unités de développement.
12 Insérez les unités de développement jaune, cyan, magenta et noire dans les logements de couleur
correspondants.
13 Retirez la bande d'emballage rouge du kit de traitement d'images.
Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour brillant du photoconducteur situé sous le
kit de traitement d'images. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochaines
tâches.
Maintenance de l'imprimante
125
14 Alignez puis insérez le kit de traitement d’images.
15 Appuyez sur les leviers de couleur bleue jusqu'à ce que le kit de traitement d'images s'enclenche
correctement.
2
2
1
1
Maintenance de l'imprimante
16 Insérez la bouteille de récupération de toner.
17 Insérez le capot latéral droit.
126
Maintenance de l'imprimante
127
18 Insérez les cartouches de toner.
19 Refermez le capot.
20 Fermez la porte avant.
Remplacement de cartouche de toner
Avertissement—Danger potentiel : les dommages causés par l’utilisation de cartouches de toner autres que
Lexmark ne sont pas couverts par la garantie.
Remarque : L'utilisation de cartouches de toner autres que Lexmark peut entraîner une réduction de la
qualité d’impression.
1 Faites glisser le loquet d'ouverture situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte supérieure.
2
1
Maintenance de l'imprimante
128
2 Retirez la cartouche de toner en soulevant la poignée, puis tirez doucement dessus pour l'éloigner du kit
de traitement d'images.
1
2
3 Déballez la nouvelle cartouche de toner, puis retirez son emballage.
Maintenance de l'imprimante
129
4 Alignez la nouvelle cartouche de toner, puis appuyez dessus jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
5 Refermez le capot.
6 Avant de mettre la cartouche de toner usagée au rebut, placez-la dans le sac qui contenait la cartouche de
rechange.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark » à la page 109.
Remplacement d’une unité de développement
Remplacez l'unité de développement lorsque la qualité d’impression se dégrade ou lorsque des dommages
se produisent sur l'imprimante.
1 Ouvrez la porte avant.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
Maintenance de l'imprimante
130
2 Ouvrez le capot.
2
1
3 Retirez les cartouches de toner.
2
1
Maintenance de l'imprimante
131
4 Retirez le capot latéral droit.
1
2
5 Insérez la bouteille de récupération de toner.
1
2
6 Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d’images, puis tirez ce dernier jusqu'à
la butée.
1
1
2
2
Maintenance de l'imprimante
132
7 Appuyez sur le levier de couleur bleue, puis saisissez les poignées latérales vertes pour extraire le kit de
traitement d’images.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela
risquerait de l'endommager.
1
2
8 Retirez l’unité de développement usagée.
9 Secouez légèrement de gauche à droite l'unité de développement de rechange avant de la retirer de son
emballage.
Maintenance de l'imprimante
10 Retirez la protection rouge utilisée pour le transport de l'unité de développement.
11 Insérez l’unité de développement.
12 Alignez puis insérez le kit de traitement d’images.
133
Maintenance de l'imprimante
134
13 Appuyez sur les leviers de couleur bleue jusqu'à ce que le kit de traitement d'images s'enclenche
correctement.
2
2
1
1
14 Insérez la bouteille de récupération de toner.
Maintenance de l'imprimante
135
15 Insérez le capot latéral droit.
16 Insérez les cartouches de toner.
17 Refermez le capot.
18 Fermez la porte avant.
19 Avant de mettre l'unité de développement usagée au rebut, emballez-la dans le sac qui contenait l'unité de
rechange.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark » à la page 109.
Déplacement de l'imprimante
Déplacement de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux
personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
Maintenance de l'imprimante
136
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez
uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le
fabricant.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions cidessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
•
•
•
•
Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.
Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante.
Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement.
Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol.
• Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour
la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.
• Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la
base de l'imprimante.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir
les dimensions de ces options.
•
•
•
•
Maintenez l'imprimante en position verticale.
Evitez tout mouvement brusque.
Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante.
Remarque : les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa
garantie.
Transport de l'imprimante
Pour transporter l'imprimante, utilisez l'emballage d'origine.
Gestion de votre imprimante
137
Gestion de votre imprimante
Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise
en réseau avancée
Ce chapitre traite des tâches de support administratif de base à l'aide d'Embedded Web Server. Pour des tâches
de support système avancées, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation
ou à Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur sur le site Web de l'assistance Lexmark à
l'adresse http://support.lexmark.com.
Configuration du panneau de commandes distant
Cette application vous permet d'interagir avec le panneau de commandes de l'imprimante, même si vous ne
vous trouvez pas à proximité de l'imprimante réseau. À partir de votre ordinateur, vous pouvez consulter l'état
de l'imprimante, relancer les travaux d'impression suspendus, créer des signets et effectuer d'autres tâches
associées à l'impression.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarque : Voir l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de
quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres du Panneau de commandes distant.
3 Activez la case à cocher Activer, puis personnalisez les paramètres.
4 Cliquez sur Soumettre.
Pour utiliser l'application, cliquez sur Panneau de commandes distant > Lancer l'applet VNC.
Vérification de l'état de l'imprimante
Vous pouvez afficher les paramètres des tiroirs papier, le niveau de toner des cartouches de toner, le
pourcentage relatif à la durée de vie restante du kit de maintenance et les mesures de capacité de certains
composants de l’imprimante à partir de la page Etat du périphérique d'Embedded Web Server.
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, vous pouvez :
• Voir l’adresse IP sur le panneau de commandes de l’imprimante dans la section TCP/IP du menu
Réseau/Ports.
• Imprimer une page de configuration du réseau ou les pages de paramètres de menus et identifier
l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Etat du périphérique.
Gestion de votre imprimante
138
Affichage de rapports
Vous pouvez afficher certains rapports depuis le serveur Web incorporé. Ces rapports sont utiles pour
l’évaluation de l’état de l’imprimante, du réseau et des fournitures.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Rapports, puis sur le type de rapport à afficher.
Configuration des notifications des fournitures à partir
d'Embedded Web Server
En définissant des alertes sélectionnables, vous pouvez choisir la manière dont vous souhaitez être averti
lorsque les fournitures atteignent un niveau presque bas, bas, très bas ou lorsqu'elles sont en fin de vie.
Remarques :
• Vous pouvez sélectionner des alertes pour les cartouches de toner, le kit de maintenance et la bouteille
de récupération de toner.
• Toutes les alertes peuvent être définies pour les niveaux de fournitures presque bas, bas et très bas.
Toutes les alertes ne peuvent pas être définies pour le niveau de fin de vie des fournitures. L'alerte email est disponible pour tous les états des fournitures.
• Le pourcentage estimé de fourniture restante qui déclenche l'alerte peut être défini pour certaines
fournitures et pour certains états.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d’impression > Notifications fournitures.
3 Dans le menu déroulant de chaque fourniture, sélectionnez une des options de notification suivantes :
Gestion de votre imprimante
139
Notification
Description
Eteinte
L'imprimante se comporte normalement pour toutes les fournitures.
Email seulement
L'imprimante envoie un email lorsque l'état de la fourniture est atteint. L'état de la fourniture
apparaît dans la page des menus et dans la page d'état.
Avertissement
L'imprimante affiche le message d'avertissement et envoie un email décrivant l'état de la
fourniture. L'imprimante ne cesse pas de fonctionner lorsque l'état de la fourniture est atteint.
Arrêt réversible1
L'imprimante cesse de traiter les travaux lorsque l'état de la fourniture est atteint. L'utilisateur doit
appuyer sur un bouton pour poursuivre l'impression.
Arrêt irréversible1,2 L'imprimante cesse de fonctionner lorsque l'état de la fourniture est atteint. La fourniture doit être
remplacée pour poursuivre l'impression.
1
Lorsque la notification des fournitures est activée, l'imprimante envoie un email décrivant l'état des fournitures.
2
Pour éviter les dégâts, l'imprimante cesse de fonctionner lorsque certaines fournitures viennent à manquer.
4 Cliquez sur Envoyer.
Modification des paramètres d'impression confidentielle
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Voir l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre
séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Sécurité > Configuration des impressions confidentielles.
3 Modifiez les paramètres :
• Définissez un nombre maximum de tentatives de saisie du code PIN. Lorsqu'un utilisateur dépasse ce
nombre de tentatives, tous ses travaux d'impression sont supprimés.
• Définissez un délai d'expiration pour les travaux d'impression confidentiels. Lorsqu'un utilisateur
n'imprime pas ses travaux dans le délai imparti, ceux-ci sont supprimés.
4 Cliquez sur Envoyer pour enregistrer les paramètres modifiés.
Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres
imprimantes
Remarque : Cette fonction est disponible uniquement pour les imprimantes réseau.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
Gestion de votre imprimante
140
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante.
3 Pour changer la langue, sélectionnez une langue dans la liste déroulante, puis cliquez sur Cliquer ici pour
ajouter une langue.
4 Cliquez sur Paramètres de l'imprimante.
5 Saisissez les adresses IP des imprimantes source et cible dans leurs champs respectifs.
Remarque : Si vous souhaitez ajouter ou supprimer une imprimante cible, cliquez ensuit sur Ajouter IP
cible ou Supprimer IP cible.
6 Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante.
Restauration des paramètres usine
Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page
de paramètres de menu avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Impression d'une page des paramètres de menu » à la page 31.
Si vous souhaitez une méthode plus complète de restauration des paramètres usine par défaut de l'imprimante,
choisissez l'option Effacer tous les paramètres. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Effacement
de la mémoire non volatile » à la page 112.
Avertissement—Danger potentiel : restaurer les paramètres usine permet de rétablir la plupart des
paramètres usine de l’imprimante. Parmi les exceptions figurent la langue d’affichage, les formats et les
messages personnalisés ainsi que les paramètres du menu Réseau/Port. L'ensemble des ressources
téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. Cette suppression n'affecte pas les ressources
téléchargées stockées dans la mémoire flash ou dans le disque dur de l'imprimante.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
Restaurer maintenant >
> Paramètres >
> Paramètres généraux >
> Paramètres usine >
>
Elimination des bourrages
141
Elimination des bourrages
Réduction des risques de bourrage
Chargez le papier correctement
• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir.
Chargement correct du papier Chargement incorrect du papier
• Ne chargez ou n'enlevez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours.
• Ne chargez pas trop de papier. Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de
chargement maximal.
• Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir. Chargez le papier comme illustré.
Elimination des bourrages
142
• Assurez-vous que les guides-papier sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre
le papier ou les enveloppes.
• Poussez fermement le tiroir dans l'imprimante une fois le papier chargé.
Utilisez le papier recommandé.
• Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés.
• Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé.
• Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.
• N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
• Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir.
• Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur l'ordinateur ou sur le panneau
de commandes de l'imprimante.
• Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant.
Identification des zones de bourrage
Remarques :
• Lorsque Assistance bourrage papier est réglé sur Activé, l'imprimante éjecte automatiquement les pages
vierges ou les pages partiellement imprimées dès qu'une page coincée a été dégagée. Vérifiez les
pages vierges imprimées.
• Lorsque l'option Correction bourrage est définie sur Activé ou Auto, l'imprimante réimprime les pages
coincées.
1
2
3
5
4
Zone de bourrage
1
Réceptacle standard
2
Unité de fusion
3
Porte avant
7
6
Elimination des bourrages
143
Zone de bourrage
4
Dispositif recto verso
5
Bacs
6
Chargeur manuel
7
Chargeur multifonction
Bourrage papier dans le réceptacle standard
Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
Bourrage papier derrière la porte avant
Bourrage papier dans l'unité de fusion
1 Ouvrez la porte avant.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
Elimination des bourrages
• Sous l'unité de fusion
• Dans la porte d’accès à l'unité de fusion
3 Fermez la porte avant.
144
Elimination des bourrages
Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso
1 Ouvrez la porte avant.
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
3 Fermez la porte avant.
Bourrage papier dans les tiroirs
1 Tirez sur le tiroir pour le dégager.
145
Elimination des bourrages
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
3 Insérez le bac.
Bourrage papier dans le chargeur manuel
1 Retirez le tiroir.
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
146
Elimination des bourrages
3 Insérez le bac.
Bourrage papier dans le chargeur multifonction
1 Retirez le papier du chargeur multifonction.
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
3 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.
147
Elimination des bourrages
4 Rechargez du papier.
148
Dépannage
149
Dépannage
Présentation des messages de l'imprimante
Réglage de la couleur
Attendez la fin du processus.
Changer [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir, puis sélectionnez Changement de
papier effectué dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre
l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu
Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
• Annulez l'impression.
Changer [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir, puis sélectionnez Changement de
papier effectué dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre
l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu
Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
• Annulez l'impression.
Changer [alimentation papier] avec [format de papier] [type de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir, puis sélectionnez Changement de
papier effectué dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre
l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu
Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
• Annulez l'impression.
Fermer la porte
Vérifiez que le capot latéral droit est installé, puis fermez les portes avant et supérieure pour effacer le
message.
Dépannage
150
[88.xy] Niveau cartouche [couleur] bas
Vous devez commander une cartouche de toner. Si nécessaire, sélectionnez Continuer pour faire
disparaître le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez
sur
pour confirmer.
[88.xy] Niv. cartouche [couleur] presque bas
Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le
message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
confirmer.
pour
[88.xy] Niveau cartouche[couleur] très bas, nombre de pages restantes
estimé [x]
Vous devrez peut-être très rapidement remplacer la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportezvous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le
message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
confirmer.
pour
[84.xy] Kit de traitement d'images [Type] bas
Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Vous devrez peut-être commander un kit de traitement d'images. Si nécessaire, sélectionnez Continuer
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression. Sur
les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
[84.xy] Kit de traitement d'images [Type] presque bas
Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le
message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
confirmer.
pour
[84.xy] Kit de traitement d'images [Type] très bas, nombre de pages
restantes estimé [x]
Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Vous devrez peut-être très rapidement remplacer le kit de traitement d'images. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
Dépannage
151
Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le
message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
confirmer.
pour
[39] Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour ignorer le message et
poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
• Annulez le travail d'impression en cours. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
• Install additional printer memory.
[57] Config. modifiée, certains trav. suspendus n'ont pas été restaurés
Les travaux suspendus ont été annulés en raison de l'une des modifications suivantes dans l'imprimante :
•
•
•
•
Le microcode de l’imprimante a été mis à jour.
Le tiroir sélectionné pour le travail d'impression a été retiré.
Le travail d'impression est envoyé à partir d'un lecteur flash qui n'est plus connecté au port USB.
Le disque dur de l'imprimante contient des travaux d'impression stockés alors que le disque dur était
installé sur un autre modèle d'imprimante.
Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour effacer le message. Pour les
imprimantes à écran tactile, appuyez sur
pour confirmer.
[51] Mémoire flash défectueuse détectée
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Remplacez la carte mémoire flash défectueuse.
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour ignorer le message et
poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Erreur de lecture du pilote USB. Retirez USB.
Un périphérique USB non pris en charge a été inséré. Retirez-le, puis insérez un périphérique pris en charge
par l'imprimante.
Erreur de lecture du concentrateur USB. Retirez le concentrateur.
Un concentrateur USB non pris en charge a été inséré. Retirez-le, puis installez un concentrateur pris en
charge par l’imprimante.
Dépannage
152
[59] Tiroir incompatible [x]
Retirez le tiroir indiqué, puis réinstallez-le pour effacer le message.
Format de papier incorrect, ouvrir [alimentation papier] [34]
Remarque : La source de papier peut être un bac ou un dispositif d'alimentation.
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez la source d'alimentation avec le format de papier approprié.
• Dans le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour supprimer le message
et effectuer l'impression en utilisant une autre source de papier. Pour les imprimantes à écran tactile,
appuyez sur
pour confirmer.
• Vérifiez les guides de longueur et de largeur de la source de papier et veillez à ce que le papier soit
correctement chargé.
• Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont correctement définies dans les
préférences d'impression ou la boîte de dialogue Imprimer.
• Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu Papier du
panneau de commandes de l'imprimante.
• Vérifiez que le format de papier est correctement défini. Par exemple, si l'option Format dispositif
d'alimentation polyvalent est définie sur Universal, vérifiez que la largeur du papier est adaptée aux
données imprimées.
• Annulez l'impression.
Insérer le tiroir [x]
Insérez le tiroir indiqué dans l'imprimante.
[37] Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés
L'imprimante a supprimé certains travaux suspendus afin de traiter les travaux en cours.
Sélectionnez Continue pour effacer ce message. Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur
pour confirmer.
[37] Mémoire insuffisante pour assembler les travaux
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Dans le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour imprimer la partie du
travail déjà stockée et commencer l'assemblage du reste du travail d'impression. Sur les modèles
d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
• Annulez le travail d'impression en cours.
pour confirmer.
Dépannage
153
[35] Mémoire insuffisante pour prendre en charge la fonction Economiser
ressources
Installez davantage de mémoire dans l'imprimante ou sélectionnez Continuer dans le panneau de
commandes de l'imprimante pour désactiver Economiser ressources, faire disparaître le message et
poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
[37] Mémoire insuffisante, certains travaux suspendus ne seront pas
restaurés
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour effacer le message. Pour les
imprimantes à écran tactile, appuyez sur
pour confirmer.
• Supprimez d'autres travaux suspendus pour libérer la mémoire de l'imprimante.
Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés.
• Pour utiliser le tiroir papier avec le format ou type de papier approprié, sélectionnez Chargement du
papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles d'imprimantes non
tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de type et de format appropriés,
les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont
imprimés à partir de la source de papier par défaut.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Alimenter [source du papier] avec [chaîne personnalisée]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir indiqué.
• Pour utiliser le tiroir papier avec le format ou type de papier approprié, sélectionnez Chargement du
papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles d'imprimantes non
tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de type et de format appropriés,
les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont
imprimés à partir de la source de papier par défaut.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Dépannage
154
Alimenter [alimentation papier] avec [format de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Alimentez le chargeur ou le tiroir avec du papier au format approprié.
• Pour utiliser le tiroir ou chargeur avec le format de papier approprié, sélectionnez Chargement du
papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles d'imprimantes non
tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier au format approprié, les
documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à
partir de la source de papier par défaut.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Alimenter [alimentation papier] avec [type de papier] [format de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés.
• Pour utiliser le tiroir ou chargeur avec le format et le type de papier appropriés, sélectionnez
Chargement du papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles
d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de format et de type appropriés,
les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont
imprimés à partir de la source de papier par défaut.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Charger chargeur manuel avec [chaîne perso]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.
• Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre
sur
l'impression.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Charger chargeur manuel avec [nom type perso]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.
• Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou
sur
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre
l'impression.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Dépannage
155
Alimenter le chargeur manuel avec [format de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Alimentez le chargeur avec du papier au format approprié.
• Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre
sur
l'impression.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Alimenter le chargeur manuel avec [type de papier] [format de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.
• Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou
sur
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre
l'impression.
• Annulez le travail d'impression en cours.
[80.xy] Niveau kit de maintenance bas
Vous devez commander un kit de maintenance. Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance
Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle et précisez le message
affiché.
Si nécessaire, sélectionnez Continuer pour faire disparaître le message et poursuivre l'impression. Pour les
imprimantes à écran tactile, appuyez sur
pour confirmer.
[80.xy] Niveau kit de maintenance presque bas
Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com
ou contactez l'assistance clientèle et précisez le message affiché.
Si nécessaire, sélectionnez Continuer pour faire disparaître le message et poursuivre l'impression. Pour les
imprimantes à écran tactile, appuyez sur
pour confirmer.
[80.xy] Niveau kit de maintenance très bas
Vous devrez peut-être très rapidement remplacer le kit de maintenance. Pour obtenir de plus amples
informations, rendez-vous sur http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle.
Si nécessaire, appuyez sur
et poursuivre l'impression.
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message
Dépannage
156
[38] Mémoire saturée
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Annuler le travail pour effacer le
message. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
• Install additional printer memory.
[54] Erreur logicielle réseau [x]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour poursuivre l'impression.
Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur
pour confirmer.
• Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la.
• Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations,
visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com.
[52] Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour effacer le message et
poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
• Supprimez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash.
• Effectuez la mise à niveau vers une carte mémoire d'une capacité de stockage plus importante.
Remarque : Les polices et macros téléchargées qui n'ont pas été stockées auparavant dans la mémoire
flash sont supprimées.
[33.xy] [supply type] non‑Lexmark, reportez-vous au Guide de l'utilisateur
Remarque : Le type de fourniture peut être une cartouche de toner ou le kit de traitement d'images.
Une fourniture ou un composant non‑Lexmark a été détecté dans l'imprimante.
Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des fournitures et des
composants Lexmark. L'utilisation de fournitures ou de pièces tierces risque d'affecter les performances, la
fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables authentiques
Lexmark » à la page 114.
Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des fournitures et des composants
Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de fournitures ou de composants
tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent
d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants.
Avertissement—Danger potentiel : L'utilisation de fournitures ou de composants tiers peut avoir des
conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de fournitures ou
de composants tiers risquent de ne pas être couverts par la garantie.
Dépannage
157
Pour accepter ces risques et continuer à utiliser des fournitures ou des composants tiers dans votre
et
dans le panneau de commandes pendant 15 secondes
imprimante, appuyez simultanément sur
pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Si vous n'acceptez pas ces risques, retirez la fourniture ou le composant tiers de votre imprimante et installez
une fourniture ou un composant Lexmark.
Remarque : Pour consulter la liste des fournitures prises en charge, reportez-vous à la section
« Commande de fournitures » ou rendez-vous sur www.lexmark.com.
L'imprimante a dû redémarrer. Le dernier travail est peut-être incomplet.
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
l'impression.
pour effacer le message et poursuivre
Pour obtenir de plus amples informations, rendez-vous sur http://support.lexmark.com ou contactez
l'assistance clientèle.
[31.xy] Réinstaller la cartouche [couleur] manquante ou qui ne répond pas
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Installez la cartouche de toner manquante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
« Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
• Retirez la cartouche qui ne répond pas, puis remettez-la en place.
Remarque : Si le message réapparaît une fois le consommable réinstallé, il se peut que la cartouche
soit défectueuse. Remplacez la cartouche.
[31.xy] Réinstaller le kit de traitement d'images noir et couleur manquant
ou qui ne répond pas, ainsi que l'ensemble des cartouches
Essayez les solutions suivantes :
• Vérifiez si le kit de traitement d'images est manquant. Si c'est le cas, installez-le.
Pour plus d'informations sur l'installation du kit de traitement d'images, reportez-vous à la section
« Remplacement des fournitures ».
• Si le kit de traitement d'images est installé, retirez et réinstallez le kit de traitement d'images qui ne
répond pas.
Remarque : Si le message apparaît après la réinstallation de la fourniture, remplacez le kit de
traitement d'images. Le kit de traitement d'images peut être défectueux ou il peut s'agir d'une
fourniture non-Lexmark. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces
et autres consommables authentiques Lexmark » à la page 114.
Dépannage
158
Recharger pages imprimées dans tiroir [x]
Essayez l'une des opérations suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour effacer le message et
poursuivre l'impression du verso de la feuille. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Retirer les matériaux d'emballage, [nom de la zone]
1 Retirez les matériaux d’emballage restants de l’emplacement indiqué.
2 Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour effacer le message. Sur les
modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
Retirer le papier du réceptacle standard
Sortez la pile de papier du réceptacle standard.
[84.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type], nombre de pages
restantes estimé 0
Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Remplacez le kit de traitement d’images indiqué pour effacer le message et poursuivre l'impression. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable.
Remarque : Si vous ne disposez pas d'un kit de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la
section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com.
[31.xy] Remplacer cartouche [couleur] défectueuse
Remplacez la cartouche de toner défectueuse pour effacer le message. Pour plus d’informations, reportezvous à la notice d’utilisation fournie avec le consommable.
Remarque : Si vous ne disposez pas d'une cartouche de toner de rechange, reportez-vous à la section
« Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com.
[80.xy] Remplacer le kit de maintenance
La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu. Pour obtenir de plus amples informations, rendezvous sur http://support.lexmark.com ou contactez votre technicien, et indiquez le message obtenu.
[31.xy] Remplacer la cartouche [couleur] manquante
Installez la cartouche de toner indiquée pour effacer le message. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
Dépannage
159
[31.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] manquant
Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Installez le kit de traitement d'images indiqué pour effacer le message. Pour plus d'informations, reportezvous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
[31.xyz] Remplacer la bouteille de récupération du toner manquante
Installez la bouteille de récupération de toner manquante pour effacer le message. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable.
[32.xy] Remplacer la cartouche [couleur] non prise en charge
Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une pris en charge pour effacer le message.
Remarque : Si vous ne disposez pas d'une cartouche de rechange, reportez-vous à la section
« Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou consultez le site www.lexmark.com.
[32.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] non pris en charge
Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Retirez le kit de traitement d’images indiqué, puis installez-en un pris en charge pour effacer le message.
Remarque : Si vous ne disposez pas d'un kit de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la
section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com.
[82.xy] Remplacer bout. récup. toner
Remplacez la bouteille de récupération de toner pour effacer le message.
Restaurer les travaux suspendus ?
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sélectionnez Restaurer sur le panneau de commandes de l'imprimante pour restaurer tous les tâches
suspendues enregistrées sur le disque dur de l'imprimante.
• Sélectionnez Ne pas restaurer sur le panneau de commandes de l'imprimante si vous ne souhaitez
pas que les travaux d'impression soient restaurés.
Certains travaux suspendus n'ont pas été restaurés
Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour effacer le message. Sur les
modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
Remarque : Les tâches suspendues qui ne sont pas restaurés sont conservés sur le disque dur de
l'imprimante et sont inaccessibles.
Dépannage
160
Erreur logicielle réseau standard [54]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour poursuivre l'impression.
Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur
pour confirmer.
• Eteignez, puis rallumez l'imprimante.
• Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations,
visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com.
[56] Port USB standard désactivé
Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour effacer le message. Sur les
modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
Remarques :
• L'imprimante efface toutes les données reçues sur le port USB.
• Assurez-vous que l'option Tampon USB n'est pas désactivée.
Fourniture manquante pour terminer le travail en cours
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Dans le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur Etat des consommables pour consulter
tous les messages qui indiquent les besoins en termes de consommables, nécessaires pour continuer
le travail en cours. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
et poursuivre l'impression.
pour effacer le message
1 Commandez immediatement un consommable manquant.
2 Installez le consommable. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie
avec le consommable.
• Annulez le travail d'impression, puis installez la fourniture manquante et envoyez à nouveau le travail
d'impression.
[58] Trop d'options mémoire flash installées
1 Eteignez l'imprimante.
2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
3 Retirez la mémoire flash en trop.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur correctement mise à la terre.
5 Remettez l'imprimante sous tension.
Dépannage
161
[58] Trop de tiroirs connectés
1 Eteignez l'imprimante.
2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
3 Retirez les tiroirs en trop.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur correctement mise à la terre.
5 Remettez l'imprimante sous tension.
[53] Mémoire flash non formatée détectée
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour arrêter la
défragmentation et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
• Formatez la mémoire flash.
Remarque : Si le message d'erreur reste affiché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit être
remplacée.
[82.xy] Bout. récup. toner presque pleine
Vous devrez peut-être commander une bouteille de récupération de toner. Si nécessaire, sélectionnez
Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre
l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour confirmer.
Résolution des problèmes d'impression
Problèmes d'imprimante de base
L'imprimante ne répond pas
Action
Oui
Non
Etape 1
Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
Passez à l'étape 2.
Mettez l'imprimante
sous tension.
Appuyez sur le
bouton Veille pour
sortir l'imprimante du
mode Veille ou du
mode Hibernation.
Passez à l'étape 3.
L'imprimante est-elle sous tension ?
Etape 2
Vérifiez si l'imprimante est en mode Veille ou en mode Hibernation.
L'imprimante est-elle en mode Veille ou Hibernation ?
Dépannage
162
Action
Oui
Non
Etape 3
Passez à l'étape 4.
Branchez une
extrémité du câble
d'alimentation sur
l'imprimante et l'autre
dans une prise de
courant correctement
reliée à la terre.
Vérifiez si une extrémité du câble d'alimentation est branché sur
l'imprimante et l'autre dans une prise de courant correctement reliée
à la terre.
Le câble d'alimentation est-il branché sur l'imprimante et dans une
prise de courant correctement reliée à la terre ?
Etape 4
Vérifiez les autres équipements électriques branchés dans la prise
électrique.
Les équipements électriques fonctionnent-ils ?
Etape 5
Vérifiez si les câbles reliant l'imprimante et l'ordinateur sont insérés
dans les ports appropriés.
Débranchez les
Passez à l'étape 5.
autres équipements
électriques, puis
mettez l'imprimante
sous tension. Si
l'imprimante ne
fonctionne pas,
rebranchez les autres
équipements
électriques.
Passez à l'étape 6.
Assurez-vous de faire
correspondre les
éléments suivants :
• Le symbole USB
du câble avec le
symbole USB de
l'imprimante
Les câbles sont-ils insérés dans les câbles appropriés ?
• Le câble Ethernet
approprié dans le
port Ethernet
Etape 6
Assurez-vous que l'alimentation électrique n'est coupée par aucun
interrupteur ou coupe-circuit.
Eteignez l'interrupteur Passez à l'étape 7.
ou réinitialisez le
coupe-circuit.
L'alimentation électrique est-elle coupée par un interrupteur ou coupecircuit ?
Etape 7
Branchez directement Passez à l'étape 8.
le câble d'alimentation de l'imprimante
dans une prise
électrique correcL'imprimante est-elle branchée sur un parasurtenseur, un onduleur ou
tement reliée à la
une rallonge ?
terre.
Vérifiez si l'imprimante est branchée sur un parasurtenseur, un
onduleur ou une rallonge.
Etape 8
Passez à l'étape 9.
Vérifiez si une extrémité du câble de l'imprimante est branchée dans
un port sur l'imprimante et l'autre à l'ordinateur, au serveur
d'impression, à une option ou à tout autre périphérique réseau.
Le câble de l'imprimante est-il correctement branché entre l'imprimante et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre
périphérique réseau ?
Branchez correctement le câble de
l'imprimante entre
l'imprimante et l'ordinateur, le serveur
d'impression, une
option ou tout autre
périphérique réseau.
Dépannage
163
Action
Oui
Non
Etape 9
Passez à l'étape 10.
Mettez l'imprimante
hors tension, retirez
tous les emballages,
réinstallez les options
matérielles, puis
mettez l'imprimante
sous tension.
Passez à l'étape 11.
Utilisez les
paramètres du pilote
d'imprimante appropriés.
Passez à l'étape 12.
Installez le pilote
d'imprimante
approprié.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Oui
Non
Assurez-vous d'installer correctement toutes les options matérielles
et de retirer tous les emballages.
Toutes les options matérielles sont-elles correctement installées et
tous les emballages sont-ils retirés ?
Etape 10
Vérifiez si vous avez sélectionné les paramètres de port appropriés
dans le pilote d'imprimante.
Les paramètres du port sont-ils corrects ?
Etape 11
Vérifiez le pilote d'imprimante installé.
Le pilote d'imprimante approprié est-il installé ?
Etape 12
Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumezla.
L'imprimante fonctionne-t-elle ?
L'écran de l'imprimante n'affiche rien
Action
Etape 1
Le problème est
Appuyez sur le bouton Veille sur le panneau de commandes de l'impri- résolu.
mante.
Passez à l'étape 2.
Le message Prêt s'affiche-t-il sur l'écran de l'imprimante ?
Etape 2
Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumezla.
Les messages Veuillez patienter et Prêt s'affichent-ils sur
l'écran de l'imprimante ?
Le problème est
résolu.
Eteignez l'imprimante,
puis contactez assistance clientèle.
Dépannage
164
Problèmes matériels et d'options internes
Impossible de détecter la carte mémoire
Action
Oui
Le problème est
Vérifiez que la carte mémoire est installée.
a Installez la carte mémoire. Pour plus d'informations, reportez-vous résolu.
à la section « Installation d'une carte mémoire » à la page 20.
Non
Contact assistance
clientèle.
Remarque : Vérifiez si la carte mémoire est correctement
connectée à la carte contrôleur de l'imprimante.
b Imprimez une page des paramètres de menus, puis vérifiez si la
carte apparaît dans la liste des options installées.
La carte est-elle répertoriée dans la liste des options installées ?
Impossible de détecter une option interne
Action
Oui
Etape 1
Le problème est
Mettez l'imprimante hors, puis attendez environ 10 secondes avant de résolu.
la remettre sous tension.
Non
Passez à l'étape 2.
L'option interne fonctionne-t-elle correctement ?
Etape 2
Passez à l'étape 3.
Raccordez l'option
interne à la carte
contrôleur.
Passez à l'étape 4.
Réinstallez l’option
interne.
Vérifiez si l'option interne est correctement installée dans la carte
contrôleur.
a Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur
Marche/arrêt et débranchez le câble d'alimentation de la prise
électrique.
b Vérifiez si l'option interne est installée dans le connecteur
approprié de la carte contrôleur.
c Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une
prise de courant correctement reliée à la terre, puis mettez l'imprimante sous tension.
L'option interne est-elle correctement installée dans la carte
contrôleur ?
Etape 3
Imprimez la page des paramètres de menu, puis vérifiez si l'option
interne apparaît dans la liste des fonctionnalités installées.
L'option interne figure-t-elle sur la page des paramètres de menu ?
Dépannage
165
Action
Oui
Non
Etape 4
a Vérifiez si l'option interne est sélectionnée.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Ouvrez le tiroir, puis effectuez une ou plusieurs des actions
suivantes :
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Passez à l'étape 4.
Réinstallez le bac.
Pour plus d'informations, consultez la
documentation d'installation fournie avec
le bac.
Il peut être nécessaire d'ajouter l'option interne manuellement
dans le pilote d'imprimante afin de la rendre disponible pour les
travaux d’impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression »
à la page 27.
b Relancez la tâche d'impression.
L'option interne fonctionne-t-elle correctement ?
Problèmes de bac
• Vérifiez s'il y a des bourrages papier ou des feuilles mal
engagées.
• Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier
sont alignés sur les repères de format de papier sur le bac.
• Si vous imprimez sur du papier personnalisé, assurez-vous que
les guide-papier touchent le bord du papier.
• Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de
chargement maximal.
• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le bac.
b Vérifiez si le bac est complètement fermé.
Le bac fonctionne-t-il ?
Etape 2
a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis
rallumez-la.
b Relancez la tâche d'impression.
Le bac fonctionne-t-il ?
Etape 3
Vérifiez que le bac est installé et reconnu par l'imprimante.
Imprimez la page de paramètres de menu, puis vérifiez si le tiroir
apparaît dans la liste des fonctionnalités installées.
Le bac apparaît-il dans la page de paramètres de menu ?
Dépannage
166
Action
Oui
Non
Etape 4
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Oui
Non
Vérifiez si le bac est disponible sur le pilote d'imprimante
Remarque : Il peut être nécessaire d'ajouter le bac manuellement
dans le pilote d'imprimante afin de le rendre disponible pour les
travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à
la page 27.
Le bac est-il disponible dans le pilote d'imprimante ?
Problèmes de chargement du papier
Les pages bloquées ne sont pas réimprimées
Action
Le problème est
a Activez la fonction Correction bourrage.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : résolu.
Contact assistance
clientèle.
Paramètres > Paramètres généraux > Imprimer récupération
> Correction bourrage
2 Sélectionnez Activé ou Auto.
3 Selon votre modèle d'imprimante, appuyez sur
ou sur
Envoyer.
b Renvoyez les pages qui n'ont pas été imprimées.
Les pages coincées ont-elles été réimprimées ?
Bourrages papier fréquents
Action
Oui
Non
Etape 1
a Ouvrez le tiroir, puis effectuez une ou plusieurs des actions
suivantes :
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir.
• Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier
sont alignés sur les repères de format de papier sur le tiroir.
• Assurez-vous que les guide-papier sont alignés sur le bord de
la pile de papier.
• Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de
chargement maximal.
• Assurez-vous d'imprimer sur un format et un type de papier
recommandés.
b Insérez le tiroir correctement.
Si l'option Correction bourrage est activée, les travaux
d'impression se réimprimeront automatiquement.
Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?
Dépannage
167
Action
Oui
Non
Etape 2
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?
Contact assistance
Etape 3
clientèle.
a Consultez les astuces permettant d'éviter les bourrages. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Réduction des risques
de bourrage » à la page 141.
b Suivez les recommandations, puis renvoyez le travail d'impression.
Le problème est
résolu.
Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?
Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage.
Action
a Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour les modèles d'imprimante à écran tactile, appuyez sur
ou sur Terminé.
• Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, sélectionnez
Suivant >
>
> Retirez le papier coincé, puis appuyez sur OK
.
b Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'imprimante.
Le message de bourrage papier s'affiche-t-il toujours ?
Oui
Non
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Dépannage
168
Résolution des problèmes d'application de l'écran
d'accueil
Une erreur d'application s'est produite
Action
Oui
Non
Etape 1
Passez à l'étape 2.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Recherchez les informations pertinentes dans le journal du système.
a Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante
dans le champ d'adresse.
Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, vous
pouvez :
• afficher l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil ;
• imprimer une page de configuration du réseau ou les pages
des paramètres de menus, puis identifier l'adresse IP dans la
section TCP/IP.
Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre
séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
b Cliquez sur Paramètres > App. > Gest. app. >onglet Système
> Journal.
c Dans le menu Filtre, sélectionnez un état d'application.
d Dans le menu Application, sélectionnez une application, puis
cliquez sur Envoyer.
Un message d'erreur s'affiche-t-il dans le journal ?
Etape 2
Résolvez l'erreur.
L'application fonctionne-t-elle désormais ?
Dépannage
169
Résolution des problèmes d'impression
Problèmes d'impression
Des caractères incorrects s'impriment.
Action
Oui
Non
Etape 1
Désactivez le mode
Dépistage Hex
Passez à l'étape 2.
Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Dépistage Hex.
Remarque : Si le message Hex prêt s'affiche sur l'écran de l'imprimante, éteignez l'imprimante puis rallumez-la pour désactiver le
mode Dépistage Hex.
L'imprimante est-elle en mode Dépistage Hex ?
Contact assistance
Etape 2
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez clientèle.
Réseau standard ou Réseau [x], puis activez SmartSwitch.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
Des caractères incorrects sont-ils imprimés ?
Le travail est imprimé depuis un bac inapproprié ou sur un papier inadéquat.
Action
Oui
Le problème est
Etape 1
a Vérifiez que le papier sur lequel vous imprimez est pris en charge résolu.
par le bac.
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Passez à l'étape 2.
Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?
Etape 2
a A partir du menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type du papier de manière à ce
qu'ils correspondent au papier chargé dans le bac.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 4.
Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?
Etape 3
a En fonction de votre système d'exploitation, ouvrez la boîte de
dialogue Préférences d'impression ou Imprimer, puis spécifiez le
type de papier.
b Relancez la tâche d'impression.
Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?
Dépannage
170
Action
Oui
Non
Etape 4
a Vérifiez si les bacs ne sont pas chaînés.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Oui
Non
b Relancez la tâche d'impression.
Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?
Les travaux volumineux ne sont pas assemblés.
Action
Le problème est
Etape 1
a A partir du menu Finition sur le panneau de commandes de l'impri- résolu.
mante, définissez le paramètre Assembler sur (1,2,3) (1,2,3)
b Relancez la tâche d'impression.
Passez à l'étape 2.
Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ?
Etape 2
a A partir du logiciel d'imprimante, définissez Assembler sur (1,2,3)
(1,2,3).
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Remarque : Si vous définissez Assembler sur (1,1,1) (2,2,2) dans le
logiciel, le paramètre défini dans le menu Finition est ignoré.
b Relancez la tâche d'impression.
Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ?
Etape 3
Le problème est
Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices résolu.
et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le
nombre de pages.
Contact assistance
clientèle.
Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ?
impression lente
Remarques :
• L'impression sur du papier étroit est plus lente pour éviter d'endommager l'unité de fusion.
• La vitesse de l'imprimante peut être réduite en cas d'impression prolongée ou à des températures
élevées.
Action
Oui
Insérez du papier au format A4 ou Lettre dans le tiroir, puis renvoyez Le problème est
le travail d'impression.
résolu.
La vitesse d'impression augmente-t-elle ?
Non
Contact assistance
clientèle.
Dépannage
171
Les travaux d'impression ne s'impriment pas
Action
Oui
Non
Etape 1
a Depuis le document que vous tentez d'imprimer, ouvrez la boîte
de dialogue Imprimer et vérifiez si vous avez sélectionné l'imprimante correcte.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
Etape 4
a Vérifiez si les ports (USB, série ou Ethernet) fonctionnent et si les résolu.
câbles sont solidement raccordés à l'ordinateur et à l'imprimante.
Passez à l'étape 5.
Remarque : Si tel n'est pas le cas, vous devez sélectionner
l'imprimante pour chaque document que vous souhaitez
imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux s'impriment-ils ?
Etape 2
a Vérifiez si l'imprimante est branchée et sous tension, et si Prêt
s'affiche sur l'écran de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux sont-ils imprimés ?
Etape 3
Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran de l'imprimante, effacezle.
Remarque : L'imprimante poursuit l'impression une fois le message
effacé.
Les travaux s'impriment-ils ?
Remarque : Pour plus d'informations, consultez la documentation
d'installation fournie avec l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux s'impriment-ils ?
Etape 5
a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis
rallumez-la.
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux sont-ils imprimés ?
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 6.
Dépannage
Action
172
Oui
Le problème est
Etape 6
a Désinstallez, puis réinstallez le logiciel de l'imprimante. Pour plus résolu.
d'informations, reportez-vous à la section « Installation du logiciel
de l'imprimante » à la page 27.
Non
Contactez l'assistance clientèle.
Remarque : Le logiciel de l'imprimante est disponible à l'adresse
http://support.lexmark.com.
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux sont-ils imprimés ?
Le travail d'impression prend plus de temps que prévu
Action
Oui
Non
Etape 1
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
Etape 3
a Supprimez des travaux stockés dans la mémoire de l'imprimante. résolu.
Passez à l'étape 4.
Modifier les paramètres environnementaux de l'imprimante.
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
Paramètres > Paramètres généraux
b Sélectionnez Mode Eco ou Mode Silencieux, puis sélectionnez
Désactivé.
Remarque : La désactivation du mode Eco ou du mode Silencieux peut augmenter la consommation électrique ou de fournitures, ou des deux.
Le document a-t-il été imprimé ?
Etape 2
Diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la
complexité des images ainsi que le nombre de pages du travail
d'impression, puis renvoyez le travail
Le document a-t-il été imprimé ?
b Relancez la tâche d'impression.
Le document a-t-il été imprimé ?
Etape 4
a Désactivez la fonction Protection page.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
Paramètres > Paramètres généraux > Reprise de l'impression >
Protection de la pagne >Désactivé
b Relancez la tâche d'impression.
Le document a-t-il été imprimé ?
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 5.
Dépannage
173
Action
Oui
Non
Etape 5
a Vérifiez si les branchements des câbles sur l'imprimante et le
serveur d'impression sont corrects. Pour plus d'informations,
consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 6.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Oui
Non
Le document a-t-il été imprimé ?
Etape 6
Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante, puis
renvoyez le travail d'impression.
Le document a-t-il été imprimé ?
Des défauts répétés apparaissent sur les impressions
)
)
)
Action
a Vérifiez si la distance entre les défauts est égale à une de celles
Le problème est
distance entre les résolu.
défauts est égale
à une de celles cidessous :
1 Vérifiez si la
ci-dessous :
•
•
•
•
•
25,1 mm (0,98 po)
29,8 mm (1,17 po)
43,9 mm (1,72 po)
• 37,7 mm
45,5 mm (1,79 po)
(1,48 po)
94,2 mm (3,70 po)
• 78,5 mm
b Si la distance entre les défauts équivaut à 25,1 mm (0,98 po),
29,8 mm (1,17 po) ou 94,2 mm (3,70 po), remplacez le photoconducteur.
c Si la distance entre les défauts équivaut à 43,9 mm (1,72 po) ou
45,5 mm (1,79 po), remplacez l'unité de développement.
Les défaillances récurrentes persistent-elles ?
(3,09 po)
• 95 mm
(3,74 po.)
2 Notez la distance,
puis contactez
l'assistance
clientèle ou votre
technicien.
La fonction de chaînage des bacs ne fonctionne pas.
Remarques :
• Les bacs ne parviennent pas à détecter la longueur du papier.
Dépannage
174
• Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier. Vous devez définir le
format dans le menu Format/Type papier.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Ouvrez les bacs, puis vérifiez s'ils contiennent du papier correspondant au format et au type.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
Etape 2
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le résolu.
format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce
qu'ils correspondent au papier chargé dans les bacs à chaîner.
Contact assistance
clientèle.
• Vérifiez si les guide-papier sont positionnés de manière appropriée par rapport au format du papier chargé dans chaque bac.
• Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier
sont alignés sur les repères de format de papier sur le bac.
b Relancez la tâche d'impression.
Les bacs sont-ils correctement chaînés ?
Remarque : Le format et le type de papier doivent correspondre
aux bacs à chaîner.
b Relancez la tâche d'impression.
Les bacs sont-ils correctement chaînés ?
Des sauts de page inattendus se produisent
Action
Oui
Non
Etape 1
Réglez les paramètres de délai d'impression.
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Paramètres > Paramètres généraux > Délais > Délai d'impression
b Sélectionnez une valeur supérieure puis, en fonction de votre
modèle d'imprimante, sélectionnez
c Relancez la tâche d'impression.
ou Envoyer.
Le fichier s'est-il imprimé correctement ?
Etape 2
a Vérifiez les sauts de page manuels dans le fichier d'origine.
b Relancez la tâche d'impression.
Le fichier s'est-il imprimé correctement ?
Dépannage
175
Problèmes de qualité d'impression
Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Imprimez une liste des échantillons de polices pour vérifier si les
polices utilisées sont prises en charge par l'imprimante.
1 Dans le panneau de commandes de l'imprimante, accédez à
l'une des options suivantes :
Passez à l'étape 2.
Sélectionnez une
police qui est prise en
charge par l'imprimante.
•
> Rapports > Imprimer polices
• Paramètres > Rapports > Impression polices
2 Sélectionnez Polices PCL ou Polices PostScript.
b Relancez la tâche d'impression.
Utilisez-vous des polices qui sont prises en charge par l'imprimante ?
Etape 2
Le problème est
Vérifiez si les polices installées sur l'ordinateur sont prises en charge résolu.
par l'imprimante.
Les polices installées sur l'ordinateur sont-elles prises en charge par
l'imprimante ?
Pages ou images tronquées
Leading edge
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Trailing edge
Contact assistance
clientèle.
Dépannage
Action
176
Oui
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Ajustez les guides de longueur et de largeur du tiroir au format du
papier chargé.
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Le problème est
résolu.
La page ou l'image est-elle tronquée ?
Etape 2
Passez à l'étape 3.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le
format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Essayez une ou
plusieurs des
solutions suivantes :
• A partir du
panneau de
commandes de
l'imprimante,
modifiez le format
de papier de
manière à ce qu’il
corresponde au
papier chargé
dans le bac.
Le format de papier correspond-il à celui du papier chargé dans le
tiroir ?
• A partir du
panneau de
commandes de
l'imprimante,
modifiez le type de
papier de manière
à ce qu’il corresponde au papier
chargé dans le
bac.
Passez à l'étape 4.
Etape 3
a Selon votre système d'exploitation, définissez le format de papier
à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue
Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
La page ou l'image est-elle tronquée ?
Etape 4
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
La page ou l'image est-elle tronquée ?
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Dépannage
177
Le fond des impressions est gris
Leading edge
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Trailing edge
Action
Oui
Non
Etape 1
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Réduisez l'intensité du toner.
a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, diminuez l'intensité du toner.
Remarque : 4 correspond au paramètre d'usine par défaut.
b Relancez la tâche d'impression.
Le fond gris a-t-il disparu ?
Etape 2
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
Le fond gris a-t-il disparu ?
Des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions
Leading edge
Trailing edge
Action
Oui
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Assurez-vous que votre programme utilise un motif de remplissage
correct.
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Non
Le problème est
résolu.
Dépannage
178
Action
Oui
Non
Etape 2
a Chargez le tiroir ou chargeur spécifié avec un type de papier
recommandé.
b Relancez la tâche d'impression.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Etape 3
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Etape 4
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Les marges sont incorrectes sur les impressions
ABCD
ABCD
ABCD
Action
Oui
Le problème est
Etape 1
a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier résolu.
chargé dans le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
Les marges sont-elles correctes ?
Non
Passez à l'étape 2.
Dépannage
179
Action
Oui
Non
Etape 2
Passez à l'étape 3.
Essayez une ou
plusieurs des
solutions suivantes :
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le
format de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corresponde au papier chargé dans le tiroir.
• Spécifiez le format
de papier dans les
paramètres du
tiroir de manière à
ce qu'il corresponde au papier
chargé dans le
tiroir.
Le format de papier correspond-il à celui du papier chargé dans le
tiroir ?
• Remplacez le
papier chargé
dans le tiroir de
manière à ce qu'il
corresponde au
format de papier
spécifié dans les
paramètres du
tiroir.
Le problème est
Etape 3
a Selon votre système d'exploitation, définissez le format de papier résolu.
à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue
Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Contact assistance
clientèle.
Les marges sont-elles correctes ?
Papier recourbé
Action
Oui
Non
Etape 1
Passez à l'étape 2.
Réglez les guides de
largeur et de
longueur.
Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier
chargé dans le tiroir.
Les guides de longueur et de largeur sont-ils positionnés correctement ?
Etape 2
Passez à l'étape 3.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type
et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier
chargé dans le tiroir ?
Spécifiez le type et le
grammage du papier
dans les paramètres
du tiroir de manière à
ce qu'ils correspondent à ceux du
papier chargé dans le
tiroir.
Dépannage
Action
180
Oui
Etape 3
Passez à l'étape 4.
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le
grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de
la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Le problème est
résolu.
Le papier est-il toujours recourbé ?
Etape 4
a Retirez le papier du tiroir et retournez-le.
Passez à l'étape 5.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Oui
Non
b Relancez la tâche d'impression.
Le papier est-il toujours recourbé ?
Etape 5
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
Le papier est-il toujours recourbé ?
L'impression est trop sombre
Action
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante,
sélectionnez Réglage couleur.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Etape 2
a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, diminuez l'intensité du toner.
Remarque : 4 correspond au paramètre usine.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Dépannage
Action
181
Oui
Etape 3
Passez à l'étape 4.
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le
type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de
manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammage du papier
chargé ?
Passez à l'étape 5.
Etape 4
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et
le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou
de la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Remplacez le papier
chargé dans le tiroir
de manière à ce qu'il
corresponde au type,
à la texture et au
grammage du papier
spécifiés dans les
paramètres du tiroir.
Le problème est
résolu.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Etape 5
A partir du panneau
Passez à l'étape 6.
de
commandes
de
Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée
l'imprimante,
ou grenée.
définissez la texture
du papier dans le
Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?
menu Papier de
manière à ce qu’elle
corresponde au
papier chargé dans le
tiroir.
Etape 6
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Passez à l'étape 7.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Etape 7
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Dépannage
182
L'impression est trop claire
Action
Oui
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante,
sélectionnez Réglage couleur.
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Le problème est
résolu.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Etape 2
a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, augmentez l'intensité du toner.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Remarque : 4 correspond au paramètre usine.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Etape 3
Passez à l'étape 4.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type,
la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière
à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammage du papier
chargé ?
Passez à l'étape 5.
Etape 4
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et
le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou
de la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Spécifiez le type, la
texture et le
grammage du papier
dans les paramètres
du tiroir de manière à
ce qu'ils correspondent à ceux du
papier chargé dans le
tiroir.
Le problème est
résolu.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Etape 5
A partir du panneau
Passez à l’étape 5.
de
commandes
de
Assurez-vous que le papier ne possède pas une surface texturée ou
l'imprimante,
grenée.
définissez la texture
du papier dans le
Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?
menu Papier de
manière à ce qu’elle
corresponde au
papier chargé dans le
tiroir
Dépannage
183
Action
Oui
Non
Etape 6
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Passez à l'étape 7.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Oui
Non
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Etape 7
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Irrégularités d'impression
Leading edge
)
)
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Trailing edge
Action
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier
chargé dans le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?
Le problème est
résolu.
Dépannage
184
Action
Oui
Non
Etape 2
Passez à l'étape 3.
Essayez une ou
plusieurs des
solutions suivantes :
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le
format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
• Spécifiez le format
de papier dans les
paramètres du
tiroir de manière à
ce qu'il corresponde au papier
chargé dans le
tiroir.
Le bac est-il réglé sur le format et le type du papier chargé ?
• Remplacez le
papier chargé
dans le tiroir de
manière à ce qu'il
corresponde au
format de papier
spécifié dans les
paramètres du
tiroir.
Passez à l'étape 4.
Etape 3
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le
grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de
la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?
Etape 4
A partir du panneau
Passez à l'étape 5.
Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée de commandes de
l'imprimante,
ou grenée.
définissez la texture
du papier dans le
Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?
menu Papier de
manière à ce qu’elle
corresponde au
papier chargé dans le
tiroir.
Etape 5
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Passez à l'étape 6.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?
Etape 6
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?
Dépannage
185
L'imprimante imprime des pages vierges
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez que tous les matériaux d'emballage du kit de traitement
d'images ont été retirés.
1 Retirez le kit de traitement d’images.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
2 Vérifiez que tous les matériaux d'emballage du kit de traitement
d'images ont été correctement retirés.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le
dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de
l'endommager.
3 Réinstallez le kit de traitement d'images.
b Relancez la tâche d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ?
Etape 2
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ?
L'imprimante imprime des pages noires
Dépannage
186
Action
Oui
Non
Etape 1
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ?
Etape 2
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ?
Des images ombrées apparaissent sur les impressions
Leading edge
A
AB
BC
CD
D
A
B
C
D
ABCD
Trailing edge
Action
Oui
Etape 1
Passez à l'étape 2.
Vérifiez si le type et le grammage du papier chargé dans le bac sont
corrects.
Le tiroir contient-il du papier qui possède le type et le grammage
appropriés ?
Etape 2
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type
et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Les paramètres de l'imprimante correspondent-ils au type et au
grammage du papier chargé ?
Passez à l'étape 3.
Non
Chargez dans le tiroir
du papier qui possède
le type et le
grammage appropriés.
Modifiez le type et le
grammage du papier
de manière à ce qu'ils
correspondent à ceux
du papier chargé dans
le tiroir.
Dépannage
Action
187
Oui
Etape 3
Passez à l'étape 4.
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le
grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de
la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Le problème est
résolu.
Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ?
Etape 4
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Oui
Non
Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ?
L'impression est inclinée sur la page
)E
) D
ABC
E
ABCD E
ABCD
Action
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier
chargé dans le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
L'impression est-elle toujours inclinée ?
Contact assistance
Etape 2
clientèle.
a Vérifiez que le papier sur lequel vous imprimez est pris en charge
par le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours inclinée ?
Le problème est
résolu.
Dépannage
188
Des rayures horizontales apparaissent sur les impressions
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Action
Oui
Non
Etape 1
a Selon votre système d'exploitation, définissez le tiroir ou le
chargeur à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de
dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Essayez une ou
plusieurs des
solutions suivantes :
Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?
Etape 2
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type
et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
• Spécifiez le type et
le grammage du
papier dans les
paramètres du
tiroir de manière à
ce qu'ils correspondent à ceux du
papier chargé
dans le tiroir.
Le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier
chargé dans le bac ?
• Remplacez le
papier chargé
dans le tiroir de
manière à ce qu'il
corresponde au
type et au
grammage du
papier spécifiés
dans les
paramètres du
tiroir.
Etape 3
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Dépannage
189
Action
Oui
Non
Etape 4
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Passez à l'étape 5.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?
Etape 5
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?
Des rayures verticales apparaissent sur les impressions
Leading edge
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Trailing edge
Action
Oui
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et
le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou
de la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Non
Le problème est
résolu.
Dépannage
190
Action
Oui
Non
Etape 2
Passez à l'étape 3.
Essayez une ou
plusieurs des
solutions suivantes :
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez la
texture, le type et le grammage du papier dans le menu Papier de
manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
• Spécifiez la
texture, le type et
le grammage du
papier dans les
paramètres du
tiroir de manière à
ce qu'ils correspondent à ceux du
papier chargé
dans le tiroir.
La texture, le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux
du papier chargé dans le tiroir ?
• Remplacez le
papier chargé
dans le tiroir de
manière à ce qu'il
corresponde au
format de papier
spécifié dans les
paramètres du
tiroir.
Etape 3
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 5.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Etape 4
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Etape 5
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Dépannage
191
La qualité d'impression des transparents laisse à désirer.
Action
Oui
Etape 1
Passez à l'étape 2.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type
de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corresponde au
papier chargé dans le tiroir.
Non
Définissez le type de
papier sur Transparent.
Le type de papier du tiroir est-il réglé sur Transparent ?
Etape 2
a Vérifiez si vous utilisez un type de transparent recommandé.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
b Relancez la tâche d'impression.
La qualité d'impression laisse-t-elle toujours à désirer ?
Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les impressions
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Action
Oui
Non
Etape 1
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
Le fond gris ou la tonalité de fond disparaît-il des impressions ?
Etape 2
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Le fond gris ou la tonalité de fond disparaît-il des impressions ?
Dépannage
192
Effacement du toner
Leading edge
ABC
DEF
Trailing edge
Action
Oui
Non
Etape 1
Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante,
vérifiez le type de papier, la texture et le grammage.
Passez à l'étape 2.
Spécifiez le type, la
texture et le
grammage du papier
dans les paramètres
du tiroir de manière à
ce qu'ils correspondent à ceux du
papier chargé dans le
tiroir.
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
Les paramètres de type de papier, de texture et de grammage correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ?
Etape 2
Relancez la tâche d'impression.
Le toner ne se fixe toujours pas bien sur le papier ?
Des blancs verticaux apparaissent sur les impressions
Leading edge
Trailing edge
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez si votre logiciel utilise un motif de remplissage correct.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Etape 2
a Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante,
vérifiez le type de papier et le grammage du papier.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Dépannage
193
Action
Oui
Non
Etape 3
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 5.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Action
Oui
Non
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Vérifiez si vous utilisez un type de papier recommandé.
a Charger le type de papier recommandé dans la source d'alimentation.
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Etape 4
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Etape 5
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?
La densité d'impression est inégale
La densité d'impression est-elle inégale ?
Dépannage
194
Problèmes de qualité des couleurs
questions les plus fréquentes sur l'impression couleur
Qu'est-ce que le modèle de couleurs RVB ?
Les couleurs rouge, vert et bleu peuvent être associées selon diverses proportions pour reproduire un large
éventail de couleurs naturelles. Par exemple, le rouge et le vert peuvent être combinés pour créer du jaune.
Cette technique est utilisée pour créer les couleurs des moniteurs des ordinateurs et des téléviseurs. Le
modèle de couleurs RVB est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de rouge, de vert
et de bleu nécessaire pour produire une couleur donnée.
Qu'est-ce que le modèle de couleurs CMJN ?
Les encres ou toner cyan, magenta, jaune et noir peuvent être imprimés selon diverses proportions pour
reproduire un large éventail de couleurs naturelles. Par exemple, le cyan et le jaune peuvent être combinés
pour créer le vert. Cette technique est utilisée pour créer les couleurs sur les presses d'imprimerie, les
imprimantes à jet d'encre et les imprimantes laser couleur. Le modèle de couleurs CMJN est une méthode
qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de cyan, magenta, jaune et noir nécessaire pour restituer une
couleur donnée.
Comment une couleur est-elle spécifiée dans un document à imprimer ?
Les logiciels spécifient généralement la couleur du document à l'aide des combinaisons de couleurs RVB
ou CMJN. En outre, ils permettent aux utilisateurs de modifier la couleur de chaque objet du document. Pour
plus d'informations, reportez-vous à l'aide de votre système d'exploitation.
Comment l'imprimante reconnaît-elle la couleur à imprimer ?
Lorsqu'un utilisateur imprime un document, des informations décrivant le type et la couleur de chaque objet
sont envoyées à l'imprimante. Elles sont traitées par les tables de conversion des couleurs qui convertissent
chaque couleur en une quantité appropriée de toners cyan, magenta, jaune et noir afin de reproduire la
couleur voulue. Les informations relatives à l'objet déterminent l'application des tables de conversion des
couleurs. Il est possible, par exemple, d'appliquer une table de conversion des couleurs au texte et une autre
à des photos.
Qu'est-ce que la correction manuelle des couleurs ?
Lorsque la correction manuelle des couleurs est activée, l'imprimante utilise les tables de conversion des
couleurs sélectionnées par l'utilisateur pour traiter les objets. Cependant, la correction des couleurs doit être
définie sur Corr. Manuelle auquel cas aucune conversion des couleurs définie par l'utilisateur ne sera
appliquée. Les paramètres de correction manuelle des couleurs sont spécifiques au type d'objet imprimé
(texte, graphique ou image et à la façon dont la couleur de l'objet est spécifiée dans le logiciel (combinaisons
RVB ou CMJN).
Remarques :
• La correction manuelle des couleurs est inutile si le logiciel ne spécifie pas les couleurs au moyen de
combinaisons RVB ou CMJN. C'est également le cas lorsque le logiciel ou le système d'exploitation de
l'ordinateur contrôle le réglage des couleurs.
• Lorsque Correction automatique des couleurs est sélectionné, les tables de conversion des couleurs
génèrent les couleurs préférées utilisées pour la majorité des documents.
Dépannage
195
Pour appliquer manuellement une table de conversion des couleurs différente, procédez comme suit :
1 Depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, sélectionnez Correction couleur,
puis Manuelle.
2 Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Couleur manuelle, puis
sélectionnez la table de conversion des couleurs appropriée pour le type d'objet concerné.
Type d'objet
Tables de conversion des couleurs
Image RVB
Texte RVB
• Vives : génère des couleurs plus vives et plus saturées et peut être appliqué à tous les
Graphiques RVB
• Affichage sRVB : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles
formats de couleurs entrants.
du moniteur de l'ordinateur.
Remarque : L'utilisation du toner noir est optimisée pour l'impression des photos.
• Affichage-vrai noir : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de
celles du moniteur de l'ordinateur. Utilise uniquement le toner noir pour créer des niveaux
de gris neutres.
• Vives sRVB : permet d'augmenter la saturation des couleurs pour la correction des couleurs
d'affichage sRVB.
Remarque : L'utilisation du toner noir est optimisée pour les impressions de graphiques
commerciaux.
• Hors fonction : aucune correction des couleurs n'est appliquée.
Image CMJN
Texte CMJN
Graphiques CMJN
• CMJN US : applique la correction manuelle des couleurs en vue de s'approcher de la
couleur de sortie SWOP.
• CMJN Euro : applique la correction des couleurs pour tendre vers une impression couleur
conforme à la norme Euroscale.
• CMJN vives : augmente la saturation des couleurs des paramètres de correction des
couleurs CMJN US.
• Hors fonction : aucune correction des couleurs n'est appliquée.
Comment établir une concordance pour une couleur déterminée (notamment pour la couleur du logo d'une
société) ?
Neuf types de jeux d'exemples couleurs sont disponibles dans le menu Qualité du panneau de commandes
de l'imprimante. Ils sont également disponibles à partir de la page Exemples couleur d'Embedded Web Server
est nécessaire. La sélection d'un jeu d'exemples génère l'impression de plusieurs pages constituées de
centaines de cases colorées. Chaque case illustre une combinaison CMJN ou RVB, selon la table choisie.
La couleur de chaque case est obtenue grâce au traitement de la combinaison CMJN ou RVB (indiquée dans
la case) par la table de conversion des couleurs sélectionnée.
Vous pouvez identifier la case dont la couleur est la plus proche de celle que vous désirez obtenir en
examinant les jeux d'exemples de couleurs. La combinaison de couleurs indiquée sur la case permet ensuite
de modifier la couleur de l'objet dans le logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de votre
système d'exploitation.
Remarque : La correction manuelle des couleurs peut s'avérer nécessaire pour utiliser la table de
conversion des couleurs sélectionnée pour cet objet précis.
Les jeux d'exemples de couleurs à utiliser pour un problème de concordance des couleurs déterminé dépend
du paramètre de correction des couleurs sélectionné, du type d'objet imprimé et de la manière dont la couleur
de l'objet est spécifiée dans le logiciel. Lorsque la correction des couleurs est désactivée, le réglage des
couleurs est basé sur les informations du travail d'impression et aucune conversion des couleurs n'est
appliquée.
Dépannage
196
Remarque : les pages d'exemples de couleurs sont inutiles si le logiciel ne spécifie pas les couleurs au
moyen de combinaisons RVB ou CMJN. En outre, il arrive que le logiciel ou le système d'exploitation de
l'ordinateur utilise la gestion des couleurs pour régler les combinaisons RVB ou CMJN spécifiées dans le
programme. Il est possible que la couleur obtenue à l'impression ne corresponde pas exactement à la
page d'exemples de couleurs.
A quoi servent les exemples de couleurs détaillés et comment y accéder ?
Les jeux d'exemples couleurs détaillés sont accessibles uniquement via l'Embedded Web Server d'une
imprimante réseau. Un jeu d'exemples de couleurs détaillé contient de nombreux niveaux de nuances
similaires à une valeur RVB ou CMJN définie par un utilisateur. La ressemblance des couleurs du jeu dépend
de la valeur saisie dans la case d'incrémentation RVB ou CMJN.
Pour accéder à un jeu détaillé d'exemples de couleurs depuis Embedded Web Server, procédez comme suit :
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP ou le nom de l'imprimante, vous pouvez :
• voir les informations sur l'écran d'accueil de l'imprimante ou dans la section TCP/IP du menu
Réseau/Ports ;
• imprimer une page de configuration du réseau ou la page des paramètres de menus et repérer les
informations dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Configuration > Exemples couleur > Options détaillées.
3 Sélectionnez une table de conversion des couleurs.
4 Saisissez le numéro de la couleur RVB ou CMJN.
5 Saisissez une valeur d'incrémentation comprise entre 1 et 255.
Remarque : plus la valeur est proche de 1, plus l'éventail de l'exemple de couleurs qui s'affiche est
restreint.
6 Cliquez sur Imprimer.
Les impressions sur transparents couleurs semblent foncées à la projection
Remarque : Ce problème se produit lorsque les transparents sont projetés à l'aide de rétroprojecteurs
réflectifs. Pour que la qualité des couleurs projetées soit optimale, il est conseillé d'opter pour un
rétroprojecteur transmissif.
Action
Oui
Non
Etape 1
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, vérifiez que le
paramètre Type papier est défini sur Transparent.
Passez à l'étape 2.
Définissez le type de
papier sur Transparent.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le paramètre Type papier sélectionné est-il correct ?
Etape 2
Réduisez l'intensité du toner, puis renvoyez le travail d'impression.
L'impression sur le transparent couleur semble-t-elle plus claire ?
Dépannage
Action
197
Oui
Etape 3
Le problème est
Vérifiez que vous utilisez un type de transparent couleur recommandé, résolu.
puis renvoyez le travail d'impression.
Non
Contact assistance
clientèle.
L'impression sur le transparent couleur semble-t-elle plus claire ?
La couleur de l'impression ne correspond pas à celle du fichier d'origine.
Remarque : En général, les tables de conversion des couleurs utilisées en mode de correction automatique
des couleurs restituent approximativement les couleurs d'un moniteur d'ordinateur ordinaire. Toutefois, en
raison des différences de technologie entre les imprimantes et les moniteurs, de nombreuses couleurs
peuvent également être affectées par les conditions d'éclairage ou certaines variations de l'affichage.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Désactivez le paramètre Correction couleur.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, résolu.
procédez comme suit :
a Sélectionnez Correction couleur, puis Corr. manuelle.
Contact assistance
clientèle.
Remarque : Lorsque le paramètre de correction des couleurs de
l'imprimante est désactivé, le réglage des couleurs est basé sur
les informations relatives au travail d'impression, et aucune
conversion des couleurs n'est appliquée.
b Relancez la tâche d'impression.
La couleur de l'impression correspond-elle à celle du fichier affiché sur
l’écran de l’ordinateur ?
Etape 2
b Sélectionnez Couleur manuelle, puis sélectionnez la table de
conversion des couleurs appropriée pour le type d'objet concerné.
c Relancez la tâche d'impression.
La couleur de l'impression correspond-elle à celle du fichier affiché sur
l’écran de l’ordinateur ?
L'impression présente une dominante de couleur
Action
Oui
Le problème est
Régler l'équilibre des couleurs.
a Dans le menu Equilibre des couleurs du panneau de commandes résolu.
de l'imprimante, augmentez ou diminuez les valeurs pour le cyan,
le magenta, le jaune et le noir.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression présente-t-elle toujours une dominante de couleur ?
Non
Contact assistance
clientèle.
Dépannage
198
Embedded Web Server ne s'ouvre pas
Action
Oui
Non
Etape 1
a Mettez l'imprimante sous tension.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 4.
b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante.
c Appuyez sur Entrée.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
Etape 2
Vérifiez que l'adresse IP de l'imprimante est correcte.
a Obtenez l'adresse IP de l'imprimante :
• Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports menu
• En imprimant une page de configuration réseau ou une page
des paramètres du menu, puis en localisant la section TCP/IP
Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre
séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP.
Remarque : Selon les paramètres réseau, vous devrez peut-être
saisir https:// au lieu de http:// devant l'adresse IP de
l'imprimante pour accéder au serveur Web incorporé.
c Appuyez sur Entrée.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
Etape 3
Vérifiez si le réseau fonctionne.
a Imprimez une page de configuration réseau.
b Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau
et assurez-vous que l'état est Connectée.
Remarque : Si l'état est Non connectée, il se peut que la
connexion soit intermittente ou que le câble réseau soit défectueux. Contactez votre technicien de support système pour
trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration du réseau.
c Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante.
d Appuyez sur Entrée.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
Dépannage
Action
199
Oui
Le problème est
Vérifiez si les branchements des câbles sur l'imprimante et le serveur résolu.
d'impression sont corrects.
a Branchez les câbles de manière appropriée. Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante.
b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante.
Etape 4
Non
Passez à l'étape 5.
c Appuyez sur Entrée.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
Etape 5
Désactivez temporairement les serveurs proxy Web.
Les serveurs proxy peuvent bloquer ou limiter l'accès à certains
sites Web, y compris Embedded Web Server.
Le problème est
résolu.
Contactez votre
technicien de support
technique.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
Contacter l'assistance clientèle
Avant de contacter l'assistance clientèle, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
• Problème de l'imprimante
• Message d'erreur
• Type, modèle et numéro de série de l'imprimante
Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com pour bénéficier d'une assistance en ligne ou par e-mail, ou
parcourez la bibliothèque de manuels, de documentation d'assistance, de pilotes et d'autres téléchargements.
Une assistance technique est également disponible par téléphone. Si vous êtes aux Etats-Unis ou au Canada,
appelez le 1-800-539-6275. Pour les autres pays ou régions, accédez à l'adresse
http://support.lexmark.com.
Avis
200
Avis
Informations produit
Nom du produit :
Lexmark CS410n, CS410dn. CS417dn
Type de machine :
5027
Modèle(s) :
410, 430
Note d'édition
Mars 2017
Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à
la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE",
SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX
GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains
Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; c'est
pourquoi il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications
sont périodiquement apportées aux informations contenues dans ce document ; ces modifications seront
intégrées dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits
dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n’impliquent nullement
la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute
référence à un produit, programme ou service n'affirme ou n'implique nullement que seul ce produit,
programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions,
n'enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L’évaluation et la vérification
du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux
expressément désignés par le fabricant, se font aux seuls risques de l’utilisateur.
Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page http://support.lexmark.com.
Pour obtenir des informations sur les consommables et les téléchargements, visitez le site
www.lexmark.com.
© 2017 Lexmark International, Inc.
Tous droits réservés.
GOVERNMENT END USERS
The Software Program and any related documentation are "Commercial Items," as that term is defined in 48
C.F.R. 2.101, "Computer Software" and "Commercial Computer Software Documentation," as such terms are
used in 48 C.F.R. 12.212 or 48 C.F.R. 227.7202, as applicable. Consistent with 48 C.F.R. 12.212 or 48 C.F.R.
227.7202-1 through 227.7207-4, as applicable, the Commercial Computer Software and Commercial Software
Avis
201
Documentation are licensed to the U.S. Government end users (a) only as Commerical Items and (b) with only
those rights as are granted to all other end users pursuant to the terms and conditions herein.
Avis relatifs à l'accord de licence
Tous les avis relatifs à l'accord de licence correspondant à ce produit peuvent être consultés à partir du
répertoire racine du CD du logiciel d'installation.
Marques commerciales
Lexmark, le logo Lexmark, MarkNet et MarkVision sont des marques commerciales ou des marques déposées
de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Google Cloud Print est une marque de Google Inc.
Mac et le logo Mac sont des marques d'Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales du groupe Microsoft aux
Etats-Unis et dans d'autres pays.
Mopria®, le logo Mopria® et le logo Mopria® Alliance sont des marques déposées et des marques de service
de Mopria Alliance, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toute utilisation non autorisée est strictement
interdite.
PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes
d'imprimante (langage) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company.
Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PCL. Cela signifie qu'elle reconnaît les
commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à
ces commandes.
PostScript est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Les marques ci-dessous sont des marques ou des marques déposées des sociétés correspondantes :
Albertus
The Monotype Corporation plc
Antique Olive
Monsieur Marcel OLIVE
Apple-Chancery
Apple Computer, Inc.
Arial
The Monotype Corporation plc
CG Times
Produit d'Agfa Corporation basé sur Times New Roman sous licence The Monotype Corporation
plc
Chicago
Apple Computer, Inc.
Clarendon
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Eurostile
Nebiolo
Geneva
Apple Computer, Inc.
GillSans
The Monotype Corporation plc
Helvetica
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Hoefler
Jonathan Hoefler Type Foundry
ITC Avant Garde Gothic International Typeface Corporation
ITC Bookman
International Typeface Corporation
ITC Mona Lisa
International Typeface Corporation
Avis
202
ITC Zapf Chancery
International Typeface Corporation
Joanna
The Monotype Corporation plc
Marigold
Arthur Baker
Monaco
Apple Computer, Inc.
New York
Apple Computer, Inc.
Oxford
Arthur Baker
Palatino
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Stempel Garamond
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Taffy
Agfa Corporation
Times New Roman
The Monotype Corporation plc
Univers
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple, Inc.
Niveaux d'émission sonore
Les mesures suivantes ont été effectuées conformément à la norme ISO 7779 et exprimées conformément à
la norme ISO 9296.
Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit.
Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA
Impression
50
Prêt
16
Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com.
Directive WEEE (Déchets issus d'équipements électriques et
électroniques)
Le logo WEEE signale des programmes de recyclage et des procédures destinés aux produits électroniques
des pays de l'Union européenne. Nous vous recommandons de recycler vos produits.
Pour toute question concernant les options de recyclage, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse
www.lexmark.com pour connaître le numéro de téléphone de votre revendeur local.
Avis
203
Mise au rebut des produits
Ne mettez pas au rebut l'imprimante et les consommables de la même façon que les déchets ménagers
habituels. Veuillez contacter les collectivités locales afin de connaître les solutions de mise au rebut et de
recyclage à votre disposition.
Avis relatif à l'électricité statique
Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones à proximité de ces
symboles sans avoir d'abord touché une surface métallique à distance de ceux-ci.
ENERGY STAR
Tout produit Lexmark portant l’étiquette ENERGY STAR (sur le produit ou sur un écran de démarrage) est certifié
conforme aux exigences de la norme ENERGY STAR définie par l'EPA (Environmental Protection Agency) au
moment de sa configuration et de son expédition par Lexmark.
Informations de température
Température ambiante de fonctionnement
15,6 à 32,2 °C (60 à 90°F)
Température de transport
-40 à 43,3°C (-40 à 110°F)
Température de stockage et humidité relative 1 à 35°C (34 à 95°F)
8 à 80 % d'humidité relative
Información de la energía de México
Consumo de energía en operación:
540 Wh
Consumo de energía en modo de espera:
0,2 Wh
Cantidad de producto por unidad de energía consumida:
2,78 pages / Wh
Avis
204
Avis relatif à l'utilisation du laser
L'imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relative aux produits
laser (DHHS 21 CFR, Chapter I, Subchapter J for Class I (1)). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme aux
exigences des normes IEC 60825-1 relatives aux produits laser de classe I.
Les produits laser de Classe I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un laser de
classe IIIb (3b), laser arséniure de gallium 7 milliwatts opérant sur une longueur d'onde de l'ordre de 655 à
675 nanomètres. Le système laser ainsi que l'imprimante ont été conçus de manière à ce que personne ne soit
exposé à des rayonnements laser dépassant le niveau de classe I dans le cadre d'un fonctionnement normal,
de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance.
Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser
L'étiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser suivante doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué :
DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated. Avoid exposure to laser beam.
PERIGO - Radiação a laser invisível será liberada se os cartuchos forem removidos e o lacre rompido. Evite a exposição aos feixes de laser.
Opasnost - Nevidljivo lasersko zračenje kada su kasete uklonjene i poništena sigurnosna veza. Izbjegavati izlaganje zracima.
NEBEZPEČÍ - Když jsou vyjmuty kazety a je odblokována pojistka, ze zařízení je vysíláno neviditelné laserové záření. Nevystavujte se působení laserového paprsku.
FARE - Usynlig laserstråling, når patroner fjernes, og spærreanordningen er slået fra. Undgå at blive udsat for laserstrålen.
GEVAAR - Onzichtbare laserstraling wanneer cartridges worden verwijderd en een vergrendeling wordt genegeerd. Voorkom blootstelling aan de laser.
DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Eviter toute exposition au rayon laser.
VAARA - Näkymätöntä lasersäteilyä on varottava, kun värikasetit on poistettu ja lukitus on auki. Vältä lasersäteelle altistumista.
GEFAHR - Unsichtbare Laserstrahlung beim Herausnehmen von Druckkassetten und offener Sicherheitssperre. Laserstrahl meiden.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ - Έκλυση αόρατης ακτινοβολίας laser κατά την αφαίρεση των κασετών και την απασφάλιση της μανδάλωσης. Αποφεύγετε την έκθεση στην
ακτινοβολία laser.
VESZÉLY – Nem látható lézersugárzás fordulhat elő a patronok eltávolításakor és a zárószerkezet felbontásakor. Kerülje a lézersugárnak való kitettséget.
PERICOLO - Emissione di radiazioni laser invisibili durante la rimozione delle cartucce e del blocco. Evitare l´esposizione al raggio laser.
FARE – Usynlig laserstråling når kassettene tas ut og sperren er satt ut av spill. Unngå eksponering for laserstrålen.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - niewidzialne promieniowanie laserowe podczas usuwania kaset i blokady. Należy unikać naświetlenia promieniem lasera.
ОПАСНО! Невидимое лазерное излучение при извлеченных картриджах и снятии блокировки. Избегайте воздействия лазерных лучей.
Pozor – Nebezpečenstvo neviditeľného laserového žiarenia pri odobratých kazetách a odblokovanej poistke. Nevystavujte sa lúčom.
PELIGRO: Se producen radiaciones láser invisibles al extraer los cartuchos con el interbloqueo desactivado. Evite la exposición al haz de láser.
FARA – Osynlig laserstrålning när patroner tas ur och spärrmekanismen är upphävd. Undvik exponering för laserstrålen.
危险 - 当移除碳粉盒及互锁失效时会产生看不见的激光辐射,请避免暴露在激光光束下。
危險 - 移除碳粉匣與安全連續開關失效時會產生看不見的雷射輻射。請避免曝露在雷射光束下。
危険 - カートリッジが取り外され、内部ロックが無効になると、見えないレーザー光が放射されます。 このレーザー光に当たらないようにしてください。
Consommation d'électricité
Consommation électrique du produit
Le tableau ci-dessous donne des détails sur les caractéristiques de consommation électrique du produit.
Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit.
Mode
Description
Consommation (Watts)
Impression
Le produit génère une impression sur papier à partir de documents électroniques. 580 (recto) ; 360 (recto
verso)
Copier
Le produit génère une impression sur papier à partir de documents d'origine sur N/A
papier.
Numériser
Le produit numérise des documents sur papier.
N/A
Avis
205
Mode
Description
Consommation (Watts)
Prêt
Le produit est prêt à imprimer.
30
Mode Veille Le produit est en mode d'économie d'énergie élevé.
3
Hibernation Le produit est en faible mode d'économie d'énergie.
0,5
Eteint
0,0
Le produit est branché à une prise électrique murale, mais il est éteint.
Les niveaux de consommation indiqués dans le tableau précédent représentent des mesures effectuées sur
une durée d'utilisation moyenne. Une consommation électrique instantanée peut donner un résultat supérieur
à la moyenne.
Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com.
Mode Veille
Ce produit est doté d'un mode d'économie d'énergie appelé mode Veille. Le mode Veille économise l'énergie
en réduisant la consommation électrique pendant de longues périodes d'inactivité. Le mode Veille se
déclenche automatiquement lorsque ce produit n'est pas utilisé pendant une certaine période appelée délai
de mise en veille.
Délai de mise en veille par défaut pour ce produit (en minutes) : 20
Les menus de configuration de l'imprimante permettent de modifier le délai de mise en veille de 1 à 120 minutes.
Attribuer une valeur basse au délai de mise en veille permet de réduire la consommation d'énergie, mais peut
augmenter le temps de réponse du produit. Par contre, si la valeur est élevée, le temps de réponse du produit
est rapide mais celui-ci utilise plus d'énergie.
Mode Hibernation
Ce produit est doté d'un mode de fonctionnement à très faible consommation d'énergie appelé Mode
Hibernation. Lorsque le mode Hibernation est activé, tous les autres systèmes et périphériques sont mis hors
tension en toute sécurité.
Vous pouvez passer en mode Hibernation des façons suivantes :
• Utilisation du délai d'hibernation
• Utilisation des modes de programmation de l'alimentation
• Utilisation du bouton Veille/Hibernation
Le Délai d'hibernation est défini sur la valeur standard pour ce produit dans tous les pays et régions. 3 jours
La durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode Hibernation peut
être réglée entre une heure et un mois.
Mode de désactivation
Si ce produit est en mode de désactivation (consommation minime de courant), vous pouvez complètement
l'éteindre en débranchant le cordon d'alimentation de la prise de courant.
Utilisation d'énergie totale
Il peut s'avérer parfois utile de calculer l'utilisation d'énergie totale du produit. Etant donné que les mesures de
consommation d'énergie électrique sont exprimées en Watts, la consommation d'électricité doit être multipliée
par la durée que le produit passe dans chaque mode pour calculer l'utilisation d'énergie. L'utilisation d'énergie
totale du produit est la somme de l'utilisation d'énergie de chaque mode.
Avis
206
Industry Canada compliance statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Standard ICES-003.
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux exigences de la norme canadienne relative aux
équipements pouvant causer des interférences NMB-003.
Avis de conformité aux directives de la Communauté européenne (CE)
Ce produit est conforme aux exigences de protection énoncées par les directives 2014/30/EU, 2014/35/EU,
2009/125/EC et 2011/65/EC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des lois des Etats
membres concernant la compatibilité électromagnétique et la sécurité des équipements électriques conçus
pour être utilisés sous certaines limites de tension et sur des appareils radio et de télécommunication ainsi que
l'éco-conception de produits consommant de l'énergie.
Ce produit a été fabriqué par : Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550
ETATS-UNIS. Le représentant autorisé est : Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön
fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HONGRIE. Une déclaration de conformité aux exigences des
directives est disponible sur demande auprès du représentant agréé ou peut être obtenue à l'adresse
www.lexmark.com/en_us/about/regulatory-compliance/european-union-declaration-of-conformity.html.
Ce produit est conforme aux limites de classe B EN 55022 et EN 55032, ainsi qu'aux exigences de sécurité
EN 60950‑1 ou EN 62368-1.
Patent acknowledgment
The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual
Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for Elliptic Curve Cryptography (ECC) Cipher
Suites for Transport Layer Security (TLS) implemented in the product or service.
The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual
Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for TLS Elliptic Curve Cipher Suites with
SHA-256/382 and AES Galois Counter Mode (GCM) implemented in the product or service.
The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual
Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for TLS Suite B Profile for Transport Layer Security
(TLS) implemented in the product or service.
The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual
Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for Addition of the Camellia Cipher Suites to
Transport Layer Security (TLS) implemented in the product or service.
The use of certain patents in this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in
the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for AES-CCM ECC Cipher Suites
for TLS implemented in the product or service.
The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual
Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for IKE and IKEv2 Authentication Using the Eliptic
Curve Digital Signature Algorithm (ECDSA) implemented in the product or service.
Avis
207
The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual
Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for Suite B Cryptographic Suites for IPSec
implemented in the product or service.
The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual
Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for Algorithms for Internet Key Exchange version
1 (IKEv1) implemented in the product or service.
DECLARATION DE GARANTIE LIMITEE POUR IMPRIMANTES LASERS
LEXMARK, IMPRIMANTES LED LEXMARK ET IMPRIMANTES LASER
MULTIFONCTIONS LEXMARK
Lexmark International, Inc., Lexington, KY
This limited warranty applies to the United States and Canada. For customers outside the U.S., refer to the
country-specific warranty information that came with your product.
This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale,
from Lexmark or a Lexmark Remarketer, referred to in this statement as “Remarketer.”
Garantie limitée
Lexmark warrants that this product:
—Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts
—Is, during normal use, free from defects in material and workmanship
If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for
repair or replacement (at Lexmark's option).
If this product is a feature or option, this statement applies only when that feature or option is used with the
product for which it was intended. To obtain warranty service, you may be required to present the feature or
option with the product.
If you transfer this product to another user, warranty service under the terms of this statement is available to
that user for the remainder of the warranty period. You should transfer proof of original purchase and this
statement to that user.
Conditions de garantie limitée
The warranty period starts on the date of original purchase as shown on the purchase receipt and ends 12
months later provided that the warranty period for any supplies and for any maintenance items included with
the printer shall end earlier if it, or its original contents, are substantially used up, depleted, or consumed. Fuser
Units, Transfer/Transport Units, Paper Feed items, if any, and any other items for which a Maintenance Kit is
available are substantially consumed when the printer displays a “Life Warning” or “Scheduled Maintenance”
message for such item.
To obtain warranty service you may be required to present proof of original purchase. You may be required to
deliver your product to the Remarketer or Lexmark, or ship it prepaid and suitably packaged to a Lexmark
designated location. You are responsible for loss of, or damage to, a product in transit to the Remarketer or the
Lexmark designated location.
Avis
208
When warranty service involves the exchange of a product or part, the item replaced becomes the property of
the Remarketer or Lexmark. The replacement may be a new or repaired item.
The replacement item assumes the remaining warranty period of the original product.
Replacement is not available to you if the product you present for exchange is defaced, altered, in need of a
repair not included in warranty service, damaged beyond repair, or if the product is not free of all legal
obligations, restrictions, liens, and encumbrances.
Dans le cadre de la garantie et/ou du remplacement, Lexmark peut mettre à jour le microcode de votre
imprimante en installant sa version la plus récente. Les mises à jour du microcode sont susceptibles de modifier
les paramètres de l’imprimante et d’interrompre le fonctionnement de produits, de consommables, de pièces,
de matériaux (tels que le toner ou l’encre), de logiciel ou d’interfaces non autorisées ou de contrefaçon. Les
produits authentiques distribués par Lexmark ne sont pas touchés par cette modification du fonctionnement.
Before you present this product for warranty service, remove all print cartridges, programs, data, and removable
storage media (unless directed otherwise by Lexmark).
For further explanation of your warranty alternatives and the nearest Lexmark authorized servicer in your area
contact Lexmark on the World Wide Web.
Remote technical support is provided for this product throughout its warranty period. For products no longer
covered by a Lexmark warranty, technical support may not be available or only be available for a fee.
Etendue de la garantie limitée
Lexmark does not warrant uninterrupted or error-free operation of any product or the durability or longevity of
prints produced by any product.
Warranty service does not include repair of failures caused by:
—Modification or unauthorized attachments
—Accidents, misuse, abuse or use inconsistent with Lexmark user’s guides, manuals, instructions or guidance
—Unsuitable physical or operating environment
—Maintenance by anyone other than Lexmark or a Lexmark authorized servicer
—Operation of a product beyond the limit of its duty cycle
—Use of printing media outside of Lexmark specifications
—Refurbishment, repair, refilling or remanufacture by a third party of products, supplies or parts
—Products, supplies, parts, materials (such as toners and inks), software, or interfaces not furnished by Lexmark
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER LEXMARK NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS
OR REMARKETERS MAKE ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS
OR IMPLIED, WITH RESPECT TO THIS PRODUCT, AND SPECIFICALLY DISCLAIM THE IMPLIED
WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND
SATISFACTORY QUALITY. ANY WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED UNDER APPLICABLE LAW
ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WILL
APPLY AFTER THIS PERIOD. ALL INFORMATION, SPECIFICATIONS, PRICES, AND SERVICES ARE SUBJECT
TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE.
Avis
209
Limite de responsabilité
Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance
or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover
actual damages up to the limit set forth in the following paragraph.
Lexmark's liability for actual damages from any cause whatsoever will be limited to the amount you paid for the
product that caused the damages. This limitation of liability will not apply to claims by you for bodily injury or
damage to real property or tangible personal property for which Lexmark is legally liable. IN NO EVENT WILL
LEXMARK BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, INCIDENTAL DAMAGE, OR OTHER
ECONOMIC OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This is true even if you advise Lexmark or a Remarketer of the
possibility of such damages. Lexmark is not liable for any claim by you based on a third party claim.
This limitation of remedies also applies to claims against any Suppliers and Remarketers of Lexmark. Lexmark's
and its Suppliers' and Remarketers' limitations of remedies are not cumulative. Such Suppliers and Remarketers
are intended beneficiaries of this limitation.
Droits supplémentaires
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the limitations or exclusions contained above may not
apply to you.
This limited warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state.
Index
210
Index
[
[31.xy] Cartouche [couleur]
défectueuse 158
[31.xy] Réinstaller la cartouche
[couleur] manquante ou qui ne
répond pas 157
[31.xy] Remplacer la cartouche
[couleur] manquante 158
[31.xy] Remplacer le kit de
traitement d'images [type]
manquant 159
[31.xy] Remplacer le kit de
traitement d'images noir et
couleur manquant ou qui ne
répond pas, ainsi que l'ensemble
des cartouches 157
[31.xyz] Remplacer la bouteille de
récupération du toner
manquante 159
[32.xy] Remplacer la cartouche
[couleur] non prise en
charge 159
[32.xy] Remplacer le kit de
traitement d'images [type] non
pris en charge 159
[33.xy] [supply type]
non‑Lexmark, reportez-vous au
Guide de l'utilisateur 156
[34] Format de papier incorrect,
ouvrir [alimentation papier] 152
[35] Mémoire insuffisante pour
prendre en charge la fonction
Economiser ressources 153
[37] Mémoire insuffisante pour
assembler les travaux 152
[37] Mémoire insuffisante,
certains travaux suspendus ne
seront pas restaurés 153
[37] Mémoire insuffisante, travaux
suspendus supprimés 152
[38] Mémoire saturée 156
[39] Page complexe, des
données risquent de ne pas être
imprimées 151
[51] Mémoire flash défectueuse
détectée 151
[52] Espace insuffisant dans la
mémoire flash pour les
ressources 156
[53] Mémoire flash non formatée
détectée 161
[54] Erreur logicielle réseau
[x] 156
[54] Erreur logicielle réseau
standard 160
[56] Port USB standard
désactivé 160
[57] Config. modifiée, certaines
tâches suspendues n'ont pas été
restaurées 151
[58] Trop d'options mémoire flash
installées 160
[58] Trop de bacs connectés 161
[59] Bac incompatible [x] 152
[80.xy] Niveau kit de
maintenance bas 155
[80.xy] Niveau kit de
maintenance presque bas 155
[80.xy] Niveau kit de
maintenance très bas 155
[80.xy] Remplacer le kit de
maintenance 158
[82.xy] Bout. récup. toner
presque pleine 161
[82.xy] Remplacer bout. récup.
toner 159
[84.xy] Kit de traitement d'images
[Type] bas 150
[84.xy] Kit de traitement d'images
[Type] presque bas 150
[84.xy] Kit de traitement d'images
[Type] très bas, nombre de pages
restantes estimé [x] 150
[84.xy] Remplacer le kit de
traitement d'images [type],
nombre de pages restantes
estimé 0 158
[88.xy] Niv. cartouche [couleur]
presque bas 150
[88.xy] Niveau cartouche
[couleur] bas 150
[88.xy] Niveau cartouche
[couleur] très bas, nombre de
pages restantes estimé [x] 150
A
à partir du serveur Web
incorporé 15
affichage
rapports 138
affichage, panneau de
commandes de l'imprimante
réglage, luminosité 108
Aide, menu 104
AirPrint
utilisation 59
ajout des options internes
pilote d'imprimante 27
ajout des options matérielles
pilote d'imprimante 27
Alimentation par défaut,
menu 64
Alimenter [alimentation papier]
avec [format de papier] 154
Alimenter [alimentation papier]
avec [nom du type
personnalisé] 153
Alimenter [alimentation papier]
avec [type de papier] [format de
papier] 154
Alimenter [source du papier] avec
[chaîne personnalisée] 153
Alimenter chargeur manuel avec
[chaîne perso] 154
Alimenter chargeur manuel avec
[format de papier] 155
Alimenter chargeur manuel avec
[nom type perso] 154
Alimenter chargeur manuel avec
[type de papier] [format de
papier] 155
annulation d'un travail
d'impression
à partir de l'ordinateur 62
depuis le panneau de
commandes de
l'imprimante 62
annulation du chaînage des
bacs 41
assistant de configuration sans
fil
utilisation 29
avis 202, 203, 204, 205, 206
Index
B
bac 250 feuilles
chargement 34
bac standard
chargement 34
bacs
annulation du chaînage 41
chaînage 41
bacs chaînés 41
barrette microcode 17
bourrages
localisation des zones de
bourrage 142
réduction des risques 141
zones 142
bourrages papier
réduction des risques 141
bourrages papier, élimination
dans la porte avant 143
dans le chargeur manuel 146
dans le chargeur
multifonction 147
dans le dispositif recto
verso 143
dans le réceptacle standard 143
dans les tiroirs 145
sous l'unité de fusion 143
bourrages, élimination
dans la porte avant 143
dans le chargeur manuel 146
dans le chargeur
multifonction 147
dans le dispositif recto
verso 143
dans le réceptacle standard 143
dans les tiroirs 145
sous l'unité de fusion 143
bouteille de récupération de
toner
commande 116
remplacement 117
bristol
chargement 37
conseils 48
C
câbles
Ethernet 26
USB 26
carte en option
installation 22
211
carte logique
accès 18
carte mémoire 17
dépannage 164
installation 20
cartouches de toner
commande 115
recyclage 110
remplacement 127
Certains travaux suspendus n'ont
pas été restaurés 159
Changer [alimentation papier] par
[chaîne personnalisée] 149
Changer [alimentation papier] par
[nom du type personnalisé] 149
Changer [alimentation papier] par
[type de papier] [format de
papier] 149
chargement
bac 250 feuilles 34
bristol 37
chargeur manuel 40
chargeur multifonction 37
double bac 650 feuilles 34, 36
enveloppes 37, 40
Tiroir 550 feuilles 34
transparents 37
chargement du papier à en-tête
orientation du papier 44
chargeur manuel
chargement 40
chargeur multifonction
chargement 37
choix d'un emplacement pour
l'imprimante 12
Choix du papier 50
commande
bouteille de récupération de
toner 116
cartouches de toner 115
kits de traitement d’images 116
Concentrateur USB non pris en
charge, retirez-le 151
configuration
configuration des notifications,
bouteille de récupération de
toner 138
configuration des notifications,
kit de traitement d'images 138
format du papier 33
notifications de fournitures,
cartouche de toner 138
notifications de fournitures, kit
de maintenance 138
plusieurs imprimantes 139
TCP/IP, adresse 76
type de papier 33
configuration de notifications de
fournitures à l'aide du serveur
Web incorporé 138
configuration des paramètres de
format de papier Universal 33
configuration du réseau sans fil
à partir du serveur Web
incorporé 31
configuration Ethernet
préparation pour un 28
Configuration SMTP, menu 81
Configuration, menu 92
configurations
imprimante 13
connexion à un réseau sans fil
à partir du serveur Web
incorporé 31
utilisation de l'assistant de
configuration sans fil 29
utilisation de PBC, méthode de
configuration des boutons de
commande 30
utilisation du code PIN,
méthode Numéro
d'identification personnel 30
connexion des câbles 26
conseils
bristol 48
étiquettes, papier 47
sur l'utilisation des
enveloppes 47
sur l'utilisation du papier à entête 44
transparents 46
conseils sur l'utilisation des
enveloppes 47
conseils sur l'utilisation du papier
à en-tête 44
consignes de sécurité 8, 9, 10
contacter l'assistance
clientèle 199
D
de publications
emplacement 11
déclaration relative à la
volatilité 111
Index
Définir date/heure, menu 84
définition du Délai
d’hibernation 107
Délai d’hibernation
configuration 107
densité d'impression inégale 193
dépannage
impossible d'ouvrir Embedded
Web Server 198
questions les plus fréquentes
sur l'impression couleur 194
résolution de base, problèmes
d'imprimante 161
une erreur d'application s'est
produite 168
vérification d'une imprimante
qui ne répond pas 161
dépannage, alimentation du
papier
message affiché après le
dégagement du bourrage 167
dépannage, écran
L'écran de l'imprimante n'affiche
rien 163
dépannage, impression
bourrages papier fréquents 166
des caractères incorrects
s'impriment 169
des sauts de page inattendus
se produisent 174
impression depuis un bac
inapproprié 169
impression lente 170
impression sur du papier
inadéquat 169
l'impression prend plus de
temps que prévu 172
la fonction de chaînage des
bacs ne fonctionne pas 173
les pages bloquées ne sont pas
réimprimées 166
les travaux ne s'impriment
pas 171
Les travaux volumineux ne sont
pas assemblés. 170
marges incorrectes sur les
impressions 178
papier recourbé 179
dépannage, qualité d'impression
bords des caractères
irréguliers 175
212
densité d'impression
inégale 193
des blancs horizontaux
apparaissent sur les
impressions 177
des images ombrées
apparaissent sur les
impressions 186
des rayures horizontales
apparaissent sur les
impressions 188
des rayures verticales
apparaissent sur les
impressions 189
effacement du toner 192
impression inclinée sur la
page 187
impression trop claire 182
impression trop sombre 180
irrégularités d'impression 183
l'imprimante imprime des pages
noires 185
la qualité d'impression des
transparents laisse à
désirer 191
le fond des impressions est
gris 177
pages ou images
tronquées 175
pages vierges 185
présence de blancs verticaux
sur les impressions 192
répétition des défauts
d'impression 173
un fond gris ou une tonalité de
fond apparaît sur les
impressions 191
dépannage, qualité des couleurs
l'impression présente une
dominante de couleur 197
la couleur de l'impression ne
correspond pas à celle
affichée sur l’écran de
l’ordinateur 197
les impressions sur transparents
couleurs semblent foncées à
la projection 196
déplacement de
l'imprimante 12, 135
des rayures horizontales
apparaissent sur les
impressions 188
des rayures verticales
apparaissent sur les
impressions 189
documents, impression
à partir d'un ordinateur 55
à partir d'un périphérique
mobile 59, 60
données confidentielles
informations sur la
sécurisation 112
double bac 650 feuilles
chargement 34, 36
installation 24
E
économie des fournitures 105
effacement de la mémoire non
volatile 112
effacement de la mémoire
volatile 112
éléments
utilisation de véritables
cartouches de marque
Lexmark 114
vérification de l'état 114
vérification, à l'aide
d'Embedded Web Server 114
Embedded Web Server 138
accès 15
copie des paramètres de
l'imprimante sur d'autres
imprimantes 139
fonctions 15
modification des paramètres
d'impression
confidentielle 139
paramètres administrateur 137
paramètres de mise en
réseau 137
problème d'accès 198
réglage, luminosité 108
utilisation 15
vérification de l'état de
l'imprimante 137
vérification de l'état des
fournitures 114
vérification de l'état des
pièces 114
Embedded Web Server —
Sécurité : Guide de
l'administrateur
emplacement 137, 112
Index
émissions, avis 202, 206
émul PCL, menu 98
enveloppes
chargement 37, 40
conseils sur l'utilisation 47
Erreur de lecture du
concentrateur USB. Retirer le
concentrateur. 151
Erreur de lecture du pilote USB.
Retirer USB. 151
état de l'imprimante
vérification, à l'aide
d'Embedded Web Server 137
état des pièces et fournitures
vérification 113
vérification, sur le panneau de
commandes de
l'imprimante 113
étiquettes, papier
conseils 47
F
Fermer la porte 149
Finition, menu 93
formats de papier
prise en charge par
l'imprimante 51
Fourniture manquante pour
terminer le travail en cours 160
fournitures
économie 105
stockage 117
utilisation de papier recyclé 105
utilisation de véritables
cartouches de marque
Lexmark 114
vérification de l'état 114
vérification, à l'aide
d'Embedded Web
Server 114, 137
fournitures, commande
bouteille de récupération de
toner 116
cartouches de toner 115
kits de traitement d’images 116
G
Google Cloud Print
utilisation 59
213
grammages de papier
prise en charge par
l'imprimante 53
Guide de mise en réseau
emplacement 137
H
HTML, menu 102
I
impossible d'ouvrir Embedded
Web Server 198
impression
à partir d'un ordinateur 55
à partir d'un périphérique
mobile 59
depuis un lecteur flash 57
liste des échantillons de
polices 61
liste des répertoires 61
noir et blanc 55
page de configuration du
réseau 32
page des paramètres de
menus 31
plus rapide vs. rendement
supérieur 56
Vitesse maximale et rendement
maximal 56
impression à partir d'un lecteur
flash 57
impression d'une page de
configuration réseau 32
impression des tâches
suspendues
depuis un Macintosh 61
sous Windows 61
impression en noir et blanc 55
Impression mobile Lexmark
utilisation 60
impression noir et blanc 55
impression, dépannage
bourrages papier fréquents 166
des caractères incorrects
s'impriment 169
des sauts de page inattendus
se produisent 174
impression depuis un bac
inapproprié 169
impression lente 170
impression sur du papier
inadéquat 169
l'impression prend plus de
temps que prévu 172
la fonction de chaînage des
bacs ne fonctionne pas 173
les pages bloquées ne sont pas
réimprimées 166
les travaux ne s'impriment
pas 171
Les travaux volumineux ne sont
pas assemblés. 170
marges incorrectes sur les
impressions 178
papier recourbé 179
imprimante
choix d'un emplacement 12
configurations 13
déplacement 12, 135
espace minimum 12
modèles 13
transport 136
imprimante, résolution des
problèmes de base 161
informations de configuration
réseau sans fil 28
informations sur l'imprimante
emplacement 11
Insérer le bac [x] 152
installation d'options
ordre d'installation 23
installation d'une carte en
option 22
installation du logiciel de
l'imprimante 27
intensité toner
réglage 55
intérieur de l'imprimante
nettoyage 113
IPv6, menu 77
irrégularités d'impression 183
K
Kit trait. image
remplacement 120
kits de traitement d’images
commande 116
L
l'assistance clientèle
contacter 199
Index
L'imprimante a dû redémarrer. Le
dernier travail est peut-être
incomplet. 157
l'imprimante imprime des pages
vierges 185
lecteur flash
impression depuis 57
lecteurs flash
types de fichier pris en
charge 58
lecteurs flash pris en charge 58
liste des échantillons de polices
impression 61
liste des menus 63
liste des répertoires
impression 61
logiciel d'imprimante,
installation 27
M
mémoire
types installés sur
l'imprimante 111
mémoire non volatile 111
effacement 112
mémoire volatile 111
effacement 112
Menu AppleTalk 79
Menu Carte Réseau 75
Menu Changer format 67
Menu Chargement du papier 70
Menu Configuration générale 72
Menu Configurer MF 67
menu d'impression
confidentielle 82
menu Effacer fichiers données
temporaires 83
Menu Format/Type papier 64
Menu Fournitures 63
Menu Grammage du papier 69
Menu Image 103
Menu Journal d'audit de
sécurité 83
Menu NIC actif 74
Menu PPDS 101
Menu Rapports 73
Menu Réseau standard 74
Menu Sans fil 78
Menu TCP/IP 76
Menu Utilitaires 97
menus
Aide 104
214
AppleTalk 79
Carte réseau 75
Changer format 67
Chargement du papier 70
Configuration 92
Configuration générale 72
Configuration SMTP, menu 81
Configurer MF 67
Définir la date/l'heure 84
Effacer fichiers données
temporaires 83
Emul PCL 98
Fini 93
Format/Type papier 64
Fournitures 63
Grammage du papier 69
HTML 102
Image 103
Impression confidentielle 82
IPv6 77
Journal d'audit de sécurité 83
liste 63
NIC actif 74
Paramètres généraux 85
PDF 98
PostScript 98
PPDS 101
Qualité 94
Rapports 73
Rapports réseau 75
Réseau [x] 74
Réseau standard 74
Sans fil 78
Source par défaut 64
TCP/IP 76
Texture du papier 67
types personnalisés 71
USB standard 79
Utilitaires 97
XPS 97
messages de l'imprimante
[31.xy] Cartouche [couleur]
défectueuse 158
[31.xy] Réinstaller la cartouche
[couleur] manquante ou qui ne
répond pas 157
[31.xy] Remplacer la cartouche
[couleur] manquante 158
[31.xy] Remplacer le kit de
traitement d'images [type]
manquant 159
[31.xy] Remplacer le kit de
traitement d'images noir et
couleur manquant ou qui ne
répond pas, ainsi que
l'ensemble des
cartouches 157
[31.xyz] Remplacer la bouteille
de récupération du toner
manquante 159
[32.xy] Remplacer la cartouche
[couleur] non prise en
charge 159
[32.xy] Remplacer le kit de
traitement d'images [type] non
pris en charge 159
[33.xy] [supply type]
non‑Lexmark, reportez-vous
au Guide de l'utilisateur 156
[34] Format de papier incorrect,
ouvrir [alimentation
papier] 152
[35] Mémoire insuffisante pour
prendre en charge la fonction
Economiser ressources 153
[37] Mémoire insuffisante pour
assembler les travaux 152
[37] Mémoire insuffisante,
certains travaux suspendus ne
seront pas restaurés 153
[37] Mémoire insuffisante,
travaux suspendus
supprimés 152
[38] Mémoire saturée 156
[39] Page complexe, des
données risquent de ne pas
être imprimées 151
[51] Mémoire flash défectueuse
détectée 151
[52] Espace insuffisant dans la
mémoire flash pour les
ressources 156
[53] Mémoire flash non
formatée détectée 161
[54] Erreur logicielle réseau
[x] 156
[54] Erreur logicielle réseau
standard 160
[56] Port USB standard
désactivé 160
[57] Config. modifiée, certaines
tâches suspendues n'ont pas
été restaurées 151
Index
[58] Trop d'options mémoire
flash installées 160
[58] Trop de bacs
connectés 161
[59] Bac incompatible [x] 152
[80.xy] Niveau kit de
maintenance bas 155
[80.xy] Niveau kit de
maintenance presque bas 155
[80.xy] Niveau kit de
maintenance très bas 155
[80.xy] Remplacer le kit de
maintenance 158
[82.xy] Bout. récup. toner
presque pleine 161
[82.xy] Remplacer bout. récup.
toner 159
[84.xy] Kit de traitement
d'images [Type] bas 150
[84.xy] Kit de traitement
d'images [Type] presque
bas 150
[84.xy] Kit de traitement
d'images [Type] très bas,
nombre de pages restantes
estimé [x] 150
[84.xy] Remplacer le kit de
traitement d'images [type],
nombre de pages restantes
estimé 0 158
[88.xy] Niv. cartouche [couleur]
presque bas 150
[88.xy] Niveau cartouche
[couleur] bas 150
[88.xy] Niveau cartouche
[couleur] très bas, nombre de
pages restantes estimé [x] 150
Alimenter [alimentation papier]
avec [format de papier] 154
Alimenter [alimentation papier]
avec [nom du type
personnalisé] 153
Alimenter [alimentation papier]
avec [type de papier] [format
de papier] 154
Alimenter [source du papier]
avec [chaîne
personnalisée] 153
Alimenter chargeur manuel
avec [chaîne perso] 154
Alimenter chargeur manuel
avec [format de papier] 155
215
Alimenter chargeur manuel
avec [nom type perso] 154
Alimenter chargeur manuel
avec [type de papier] [format
de papier] 155
Certains travaux suspendus
n'ont pas été restaurés 159
Changer [alimentation papier]
par [chaîne personnalisée] 149
Changer [alimentation papier]
par [nom du type
personnalisé] 149
Changer [alimentation papier]
par [type de papier] [format de
papier] 149
Concentrateur USB non pris en
charge, retirez-le 151
Erreur de lecture du
concentrateur USB. Retirer le
concentrateur. 151
Erreur de lecture du pilote USB.
Retirer USB. 151
Fermer la porte 149
Fourniture manquante pour
terminer le travail en
cours 160
Insérer le bac [x] 152
L'imprimante a dû redémarrer.
Le dernier travail est peut-être
incomplet. 157
Recharger pages imprimées
dans tiroir [x] 158
réglage de la couleur 149
Restaurer les travaux
suspendus ? 159
Retirer le papier du réceptacle
standard 158
Retirer les matériaux
d'emballage, [nom de la
zone] 158
méthode de configuration des
boutons de commande
utilisation 30
méthode Numéro d'identification
personnel
utilisation 30
Mode Eco
utilisation 106
mode Hibernation
utilisation 107
Mode silencieux 106
Mode veille
réglage 107
N
nettoyage
intérieur de l'imprimante 113
partie externe de
l'imprimante 113
nettoyage de l'imprimante 113
niveaux du volume sonore 202
Nom de type [x] personnalisé
création 42
nom de type de papier
personnalisé
création 42
nombre de pages restantes
estimation 114
notifications de fournitures
configuration 138
O
options
barrettes microcode 17
carte mémoire 20
cartes mémoire 17
double bac 650 feuilles 24
Tiroir 550 feuilles 24
options de l'imprimante,
dépannage
carte mémoire 164
option interne non
détectée 164
problèmes de bac 165
options internes 17
options internes disponibles 17
options internes, ajout
pilote d'imprimante 27
options matérielles, ajout
pilote d'imprimante 27
P
page de configuration du réseau
impression 32
page des paramètres de menus
impression 31
Page Web sécurité
emplacement 112
pages restantes, nombre
estimation 114
panneau de commandes
voyant 15
Index
Voyant du bouton Veille 15
panneau de commandes de
l'imprimante
affichage 14
Bouton Accueil 14
Bouton Retour 14
bouton Sélectionner 14
Bouton Stop 14
Bouton Veille 14
flèche, bouton 14
paramètres usine,
restauration 140
pavé numérique 14
port USB avant 14
réglage, luminosité 108
utilisation 14
voyant 14
panneau de commandes distant
configuration 137
papier
caractéristiques 48
déconseillé 49
définition du format 33
définition du type 33
formulaires préimprimés 50
papier à en-tête 50
paramètre Format Universel 33
recyclé 50
sélection 50
stockage 51
utilisation de papier recyclé 105
papier à en-tête
bacs, chargement 44
chargeur multifonction,
chargement 44
papier déconseillé 49
papier recyclé
utilisation 50, 105
paramètres administrateur
Embedded Web Server 137
paramètres de conservation
Délai d’hibernation 107
luminosité, réglage 108
Mode Eco 106
mode Hibernation 107
Mode silencieux 106
Mode veille 107
Progr. modes alim. 108
paramètres de format de papier
Universal
configuration 33
216
paramètres de menu
chargement sur plusieurs
imprimantes 139
paramètres de sécurité
effacement 112
paramètres du périphérique et
du réseau
effacement 112
paramètres du réseau
Embedded Web Server 137
paramètres écologiques
Délai d’hibernation 107
Mode Eco 106
mode Hibernation 107
Mode silencieux 106
Progr. modes alim. 108
paramètres environnementaux
Délai d’hibernation 107
luminosité de l'écran de
l'imprimante, réglage 108
Mode Eco 106
mode Hibernation 107
Mode silencieux 106
Mode veille 107
Progr. modes alim. 108
Paramètres généraux, menu 85
paramètres individuels
effacement 112
paramètres usine,
restauration 140
partie externe de l'imprimante
nettoyage 113
PDF, menu 98
périphérique mobile
impression depuis 59, 60
pilote d'imprimante
options matérielles, ajout 27
Port Ethernet 26
Port USB 26
PostScript, menu 98
préparation de la configuration
de l'imprimante sur un réseau
Ethernet 28
présence de blancs verticaux sur
les impressions 192
prévention des risques de
bourrage papier 141
prise du cordon
d'alimentation 26
Progr. modes alim.
utilisation 108
Q
qualité d'impression
remplacement d’une unité de
développement 129
remplacement de la bouteille
de récupération de toner 117
remplacement du kit de
traitement d'images 120
qualité d'impression, dépannage
bords des caractères
irréguliers 175
densité d'impression
inégale 193
des blancs horizontaux
apparaissent sur les
impressions 177
des images ombrées
apparaissent sur les
impressions 186
des rayures horizontales
apparaissent sur les
impressions 188
des rayures verticales
apparaissent sur les
impressions 189
effacement du toner 192
impression inclinée sur la
page 187
impression trop claire 182
impression trop sombre 180
irrégularités d'impression 183
l'imprimante imprime des pages
noires 185
la qualité d'impression des
transparents laisse à
désirer 191
le fond des impressions est
gris 177
pages ou images
tronquées 175
pages vierges 185
présence de blancs verticaux
sur les impressions 192
répétition des défauts
d'impression 173
un fond gris ou une tonalité de
fond apparaît sur les
impressions 191
qualité des couleurs, dépannage
l'impression présente une
dominante de couleur 197
Index
217
Qualité, menu 94
questions les plus fréquentes sur
l'impression couleur 194
Retirer les matériaux
d'emballage, [nom de la
zone] 158
R
S
rapports
affichage 138
Rapports réseau, menu 75
Recharger pages imprimées dans
tiroir [x] 158
recherche d'informations
supplémentaires sur
l'imprimante 11
recyclage
cartouches de toner 110
emballage Lexmark 109
produits Lexmark 109
réduction des risques de
bourrage 51
réduction du bruit 106
réglage de l'intensité du
toner 55
réglage de la couleur 149
réglage de la luminosité de
l'écran de l'imprimante 108
réglage du mode veille 107
répétition des défauts
d'impression 173
répétition des travaux
d'impression 60
Réseau [x], menu 74
réseau Ethernet
préparation de la configuration
pour l'impression Ethernet 28
réseau sans fil
informations de
configuration 28
résolution des problèmes liés à la
qualité des couleurs
la couleur de l'impression ne
correspond pas à celle
affichée sur l’écran de
l’ordinateur 197
les impressions sur transparents
couleurs semblent foncées à
la projection 196
Restaurer les travaux
suspendus ? 159
Retirer le papier du réceptacle
standard 158
sécurité
modification des paramètres
d'impression
confidentielle 139
sécurité de l'imprimante
informations 112
sécurité, verrouillage 111
Service d'impression Mopria
utilisation 59
solutions intégrées
effacement 112
stockage
fournitures 117
papier 51
stockage de tâches
d'impression 60
T
tâches d'impression
confidentielles 60
Texture du papier, menu 67
Tiroir 550 feuilles
chargement 34
installation 24
transparents
chargement 37
conseils sur l'utilisation 46
transport de l'imprimante 136
travail d'impression
annulation à partir de
l'ordinateur 62
annulation depuis le panneau
de commandes de
l'imprimante 62
travaux confidentiels
modification des paramètres
d'impression 139
travaux d'impression différés 60
impression sous Windows 61
travaux d'impression suspendus
impression à partir d'un
ordinateur Macintosh 61
impression sous Windows 61
travaux suspendus 60
impression à partir d'un
ordinateur Macintosh 61
impression sous Windows 61
type de papier personnalisé
attribution 42
Type perso [x]
attribution d'un type de
papier 42
types de papier
chargement 53
prise en charge par
l'imprimante 53
Types personnalisés, menu 71
U
unité de développement
remplacement 120, 129
USB standard, menu 79
utilisation de l'option Progr.
modes alim. 108
utilisation de la vitesse maximale
et du rendement maximal 56
utilisation de papier recyclé 105
utilisation du mode
Hibernation 107
V
vérification d'une imprimante qui
ne répond pas 161
vérification de l'état de
l'imprimante
à partir du serveur Web
incorporé 137
vérification de l'état des pièces et
fournitures 113, 114
vérification des travaux
d'impression 60
verrouillage, sécurité 111
Vitesse maximale et rendement
maximal
utilisation 56
volatilité
déclaration 111
X
XPS, menu 97

Manuels associés