- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Imprimantes laser / LED
- Lexmark
- CS720DECS725CS727DECS728DE
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Lexmark CS720DECS725CS727DECS728DE Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels217 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
217
CS410 Series et CS417 Guide de l'utilisateur Mars 2017 Type(s) de machine(s) : 5027 Modèle(s) : 410, 430 www.lexmark.com Contenus 2 Contenus Consignes de sécurité..................................................................................8 Conventions.......................................................................................................................................................... 8 A propos de l'imprimante............................................................................11 Recherche d'informations à propos de l'imprimante................................................................................. 11 Choix d'un emplacement pour l'imprimante............................................................................................... 12 Configurations de l'imprimante.......................................................................................................................13 A partir du panneau de commandes de l’imprimante.............................................................................. 14 Interprétation des couleurs des voyants et du bouton Veille................................................................ 15 Utilisation d'Embedded Web Server............................................................................................................. 15 Configuration supplémentaire de l'imprimante...................................... 17 Installation des options internes.....................................................................................................................17 Options internes disponibles .....................................................................................................................................17 Accès à la carte logique ............................................................................................................................................. 18 Installation d'une carte mémoire............................................................................................................................. 20 Installation d'une carte en option............................................................................................................................ 22 Installation des options matérielles.............................................................................................................. 23 Ordre d'installation...................................................................................................................................................... 23 Installation des tiroirs optionnels ............................................................................................................................ 24 Connexion des câbles..................................................................................................................................... 26 Configuration du logiciel d'imprimante........................................................................................................27 Installation du logiciel de l'imprimante .................................................................................................................. 27 Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression .................................................................................. 27 Utilisation en réseau.........................................................................................................................................28 Préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet .................................................... 28 Préparation de l'installation de l'imprimante sans fil sur un réseau sans fil................................................. 28 Connexion de l'imprimante à l'aide de l’Assistant de configuration sans fil................................................ 29 Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi-Fi Protected Setup.................................. 30 Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du serveur Web incorporé................................. 31 Vérification de la configuration de l'imprimante........................................................................................ 31 Impression d'une page des paramètres de menu............................................................................................... 31 Impression d'une page de configuration du réseau .......................................................................................... 32 Chargement du papier et des supports spéciaux.................................. 33 Définition du type et du format de papier...................................................................................................33 Configuration des paramètres de papier Universel.................................................................................33 Contenus 3 Chargement des bacs 250 et 550 feuilles.................................................................................................34 Chargement du double bac 650 feuilles.................................................................................................... 36 Alimentation du chargeur multifonction...................................................................................................... 37 Alimentation du chargeur manuel................................................................................................................ 40 Chaînage et annulation du chaînage de bacs............................................................................................ 41 Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs .................................................................................................... 41 Création d'un nom personnalisé pour un type de papier................................................................................. 42 Attribution d'un type de papier personnalisé ...................................................................................................... 42 Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux............... 44 Chargement de support spécial.................................................................................................................... 44 Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête ........................................................................................................ 44 Conseils sur l'utilisation des transparents ............................................................................................................ 46 Conseils sur l’utilisation des enveloppes...............................................................................................................47 Conseils sur l'utilisation des étiquettes ..................................................................................................................47 Conseils sur l'utilisation des bristols....................................................................................................................... 48 Recommandations relatives au papier........................................................................................................ 48 Caractéristiques du papier........................................................................................................................................ 48 Supports déconseillés................................................................................................................................................ 49 Choix du papier............................................................................................................................................................ 50 Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête ........................................................................ 50 Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau............................................................................ 50 Stockage du papier...................................................................................................................................................... 51 Formats, grammages et types de papiers pris en charge.......................................................................51 Formats de papier pris en charge............................................................................................................................ 51 Types et grammages de papier pris en charge .................................................................................................. 53 Impression................................................................................................... 55 Impression d'un document............................................................................................................................. 55 Impression depuis un ordinateur ............................................................................................................................ 55 Impression en noir et blanc ...................................................................................................................................... 55 Réglage de l’intensité du toner ............................................................................................................................... 55 Utilisation de la vitesse maximale et du rendement maximal ......................................................................... 56 Impression à partir d'un lecteur flash........................................................................................................... 57 Impression à partir d'un lecteur flash..................................................................................................................... 57 Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge.............................................................................................. 58 Impression à partir d'un appareil mobile.................................................................................................... 59 Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide du service d'impression Mopria........................... 59 Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Google Cloud Print............................................ 59 Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide d'AirPrint ..................................................................... 59 Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Lexmark Mobile Print........................................ 60 Impression de travaux confidentiels et suspendus................................................................................. 60 Contenus 4 Stockage des travaux d'impression dans l'imprimante..................................................................................... 60 Impression des tâches suspendues........................................................................................................................ 61 Impression de pages d'informations............................................................................................................. 61 Impression de la liste des échantillons de polices.............................................................................................. 61 Impression d'une liste des répertoires ................................................................................................................... 61 Annulation d'une tâche d'impression.......................................................................................................... 62 Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante ..................... 62 Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur.................................................................................. 62 Présentation des menus de l'imprimante............................................... 63 Liste des menus.................................................................................................................................................63 Menu Fournitures.............................................................................................................................................. 63 Menu papier........................................................................................................................................................64 Alimentation par défaut, menu ................................................................................................................................ 64 Format/Type papier, menu ........................................................................................................................................ 64 Menu Configurer MF................................................................................................................................................... 67 Menu Changer format ................................................................................................................................................ 67 Menu Texture du papier ............................................................................................................................................ 67 Menu Grammage du papier...................................................................................................................................... 69 Menu Chargement du papier ................................................................................................................................... 70 Menu Types personnalisés .........................................................................................................................................71 Menu Configuration générale .................................................................................................................................. 72 Menu Rapports................................................................................................................................................... 73 Menu Rapports..............................................................................................................................................................73 Menu Réseau/Ports........................................................................................................................................... 74 Menu Carte réseau active..........................................................................................................................................74 Menu Réseau standard ou Réseau [x] ...................................................................................................................74 Menu Rapports............................................................................................................................................................. 75 Menu Carte Réseau .................................................................................................................................................... 75 Menu TCP/IP ................................................................................................................................................................. 76 Menu IPv6.......................................................................................................................................................................77 Menu Sans fil ................................................................................................................................................................ 78 Menu AppleTalk ........................................................................................................................................................... 79 USB standard, menu .................................................................................................................................................. 79 Configuration SMTP, menu ........................................................................................................................................ 81 Menu Sécurité.................................................................................................................................................... 82 Menu Impression confidentielle .............................................................................................................................. 82 menu Effacer fichiers données temporaires ........................................................................................................ 83 Menu Journal d'audit de sécurité............................................................................................................................ 83 menu Définir la date et l'heure ................................................................................................................................ 84 Menu Paramètres.............................................................................................................................................. 85 Paramètres généraux, menu .................................................................................................................................... 85 Configuration, menu ................................................................................................................................................... 92 Contenus 5 Finition, menu ............................................................................................................................................................... 93 Qualité, menu ............................................................................................................................................................... 94 Menu Utilitaires ............................................................................................................................................................ 97 Menu XPS...................................................................................................................................................................... 97 Menu PDF...................................................................................................................................................................... 98 PostScript, menu.......................................................................................................................................................... 98 émul PCL, menu........................................................................................................................................................... 98 Menu PPDS ...................................................................................................................................................................101 Menu HTML..................................................................................................................................................................102 Menu Image .................................................................................................................................................................103 Aide, menu.........................................................................................................................................................104 Economiser de l'argent et protéger l'environnement.......................... 105 Economies de papier et de toner................................................................................................................105 Utilisation de papier recyclé....................................................................................................................................105 Economie des fournitures ........................................................................................................................................105 Economie d'énergie........................................................................................................................................ 106 Utilisation du mode Eco............................................................................................................................................106 Réduction du bruit de l'imprimante........................................................................................................................106 Réglage du Mode veille............................................................................................................................................107 Utilisation du mode Hibernation.............................................................................................................................107 Définition du Délai d’hibernation ...........................................................................................................................107 Utilisation de l'option Progr. modes alim..............................................................................................................108 Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante........................................................................................108 Recyclage.......................................................................................................................................................... 109 Recyclage des produits Lexmark ...........................................................................................................................109 Recyclage de l'emballage Lexmark.......................................................................................................................109 Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage ...................................................................110 Sécurisation de l'imprimante.................................................................... 111 Utilisation de la fonction de verrouillage.....................................................................................................111 Déclaration relative à la volatilité...................................................................................................................111 Effacement de la mémoire volatile...............................................................................................................112 Effacement de la mémoire non volatile...................................................................................................... 112 Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante.....................................................................112 Maintenance de l'imprimante.................................................................. 113 Nettoyage de l'imprimante............................................................................................................................. 113 Vérification de l'état des pièces et fournitures......................................................................................... 113 Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du panneau de commandes de l’imprimante..............................................................................................................................................................113 Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du serveur Web incorporé...................................114 Contenus 6 Estimation du nombre de pages restantes................................................................................................ 114 Commande de fournitures..............................................................................................................................114 Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark ........................................................114 Commande de cartouches de toner ......................................................................................................................115 Commande de kits de traitement d’images .........................................................................................................116 Commande d'une bouteille de récupération de toner......................................................................................116 Stockage des fournitures................................................................................................................................ 117 Remplacement des fournitures..................................................................................................................... 117 Remplacement de la bouteille de récupération de toner................................................................................. 117 Remplacement d’un kit de traitement d'images en noir et blanc et en couleur........................................120 Remplacement de cartouche de toner................................................................................................................. 127 Remplacement d’une unité de développement.................................................................................................129 Déplacement de l'imprimante...................................................................................................................... 135 Déplacement de l'imprimante.................................................................................................................................135 Transport de l'imprimante ........................................................................................................................................136 Gestion de votre imprimante...................................................................137 Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise en réseau avancée................................ 137 Configuration du panneau de commandes distant.................................................................................137 Vérification de l'état de l'imprimante.......................................................................................................... 137 Affichage de rapports..................................................................................................................................... 138 Configuration des notifications des fournitures à partir d'Embedded Web Server........................138 Modification des paramètres d'impression confidentielle.................................................................... 139 Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes......................................................139 Restauration des paramètres usine............................................................................................................ 140 Elimination des bourrages........................................................................141 Réduction des risques de bourrage.............................................................................................................141 Identification des zones de bourrage.........................................................................................................142 Bourrage papier dans le réceptacle standard......................................................................................... 143 Bourrage papier derrière la porte avant.................................................................................................... 143 Bourrage papier dans les tiroirs...................................................................................................................145 Bourrage papier dans le chargeur manuel............................................................................................... 146 Bourrage papier dans le chargeur multifonction.....................................................................................147 Dépannage.................................................................................................149 Présentation des messages de l'imprimante........................................................................................... 149 Résolution des problèmes d'impression.................................................................................................... 161 Résolution des problèmes d'application de l'écran d'accueil..............................................................168 Contenus 7 Résolution des problèmes d'impression................................................................................................... 169 Problèmes de qualité d'impression.............................................................................................................175 Problèmes de qualité des couleurs............................................................................................................ 194 Embedded Web Server ne s'ouvre pas..................................................................................................... 198 Contacter l'assistance clientèle................................................................................................................... 199 Avis.............................................................................................................200 Informations produit.......................................................................................................................................200 Note d'édition.................................................................................................................................................. 200 Consommation d'électricité......................................................................................................................... 204 Index........................................................................................................... 210 Consignes de sécurité 8 Consignes de sécurité Conventions Remarque : Une Remarque fournit des informations pouvant vous être utiles. Avertissement : Un Avertissement signale un danger susceptible d'endommager le logiciel ou le matériel. ATTENTION : La mention Attention vous signale un risque de blessure corporelle. Il existe différentes mises en garde : ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Signale un risque de blessure. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Signale un risque d'électrocution. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : Signale un risque de brûlure de contact. ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Signale un risque d'écrasement. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Signale un risque de pincement entre des pièces mobiles. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit ne doit pas être utilisé avec des rallonges, des barres multiprises, des rallonges multiprises ou d'autres types de surtension ou périphériques UPS. La capacité de puissance nominale de ces types d'accessoires peut être facilement surchargée par une imprimante laser et entraîner des performances amoindries de l'imprimante, des dégâts matériels voire même un éventuel incendie. Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : La batterie lithium de ce produit n'est pas destinée à être remplacée. Il existe un risque d'explosion si une batterie lithium est placée de façon incorrecte. Ne rechargez pas, ne démontez pas et n’incinérez pas une batterie lithium. Mettez les batteries lithium usagées au rebut selon les instructions du fabricant et les réglementations locales. Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles émanations dangereuses. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. Consignes de sécurité 9 ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément. Laissez tous les bacs ou tiroirs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas. ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Les configurations de montage sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour des raisons de stabilité. Utilisez un support ou une base d'imprimante si vous utilisez plusieurs options d'entrée. Si vous avez acheté une imprimante de configuration semblable, vous aurez probablement besoin de meubles supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous à www.lexmark.com/multifunctionprinters. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions cidessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante : • • • • Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés. Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante. Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement. Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol. • Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps. • Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever. • Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante. • Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir les dimensions de ces options. • • • • Maintenez l'imprimante en position verticale. Evitez tout mouvement brusque. Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le fabricant. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés. Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres fabricants. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de couper, de tordre, de plier, d'écraser le câble d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur. Un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait s'ensuivre. Vérifez régulièrement que le câble d'alimentation ne présente pas ces problèmes. Avant de l'inspecter, débranchez-le de la prise électrique. Consignes de sécurité 10 Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l'utilisateur, adressezvous à un représentant du service approprié. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : N'installez pas ce produit et ne procédez à aucun branchement (fonction de télécopie, cordon d'alimentation, téléphone, etc.) en cas d'orage. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer. CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES. A propos de l'imprimante 11 A propos de l'imprimante Recherche d'informations à propos de l'imprimante Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici Instructions pour l'installation initiale : Documentation de configuration : la documentation de configuration fournie avec l'imprimante est également disponible à l'adresse http://support.lexmark.com. • Connexion à l'imprimante • Installation du logiciel de l'imprimante Guide de l'utilisateur et Guide de référence rapide : les guides sont disponibles Instructions de configuration et d'utilisation de l'imprimante supplémentaires : à l'adresse http://support.lexmark.com. • Sélection et stockage du papier et Remarque : Ces guides sont également disponibles dans d'autres langues. des supports spéciaux • Chargement du papier • Configuration des paramètres de l'imprimante • Affichage et impression de documents et de photos • Configuration et utilisation du logiciel de l'imprimante • Configuration d'une imprimante sur un réseau • Informations sur l'entretien de l'imprimante • Dépannage et résolution des problèmes Informations sur l'installation et la confi- Guide d'accessibilité Lexmark : ce guide est disponible à l'adresse guration des fonctions d'accessibilité de http://support.lexmark.com. votre imprimante Aide à l'utilisation du logiciel d'impression Aide Windows ou Mac : exécutez un logiciel d'impression et cliquez sur Aide. Cliquez sur ? pour afficher l'aide contextuelle. Remarques : • Aide du logiciel est installée automatiquement avec le logiciel de l'imprimante. • Le logiciel de l'imprimante se trouve dans le dossier Programmes de l'imprimante ou sur le bureau, selon votre système d'exploitation. A propos de l'imprimante 12 Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici Les informations supplémentaires récentes, mises à jour ou support clientèle : Site Web d'assistance Lexmark : http://support.lexmark.com • Documentation • Téléchargement de pilotes d'impression • Assistance en ligne par messagerie instantanée • Assistance par E-mail • Support vocal Remarque : sélectionnez votre pays ou votre région, puis votre produit afin de consulter le site d'assistance approprié. Les numéros de téléphone de l'assistance et les heures de permanence pour votre pays ou région sont disponibles sur le site Web d'assistance ou sur la garantie papier fournie avec votre imprimante. Notez les informations suivantes (fournies sur la facture du magasin et à l'arrière de l'imprimante) et ayez-les à portée de main lorsque vous contactez le personnel de l'assistance clientèle pour qu'il puisse vous servir plus rapidement : • • • • Informations de garantie Numéro de type de machine Numéro de série Date de l'achat Revendeur Les informations de garantie varient en fonction des pays ou des zones : • Aux États-Unis : reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée fournie avec l'imprimante, ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. • Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec cette imprimante. Choix d'un emplacement pour l'imprimante ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. Lorsque vous choisissez un emplacement pour l'imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d'installer des accessoires, prévoyez l'espace nécessaire. Important : • Installez l'imprimante à proximité d'une prise de courant correctement mise à la terre et facile d'accès. • Assurez-vous que la pièce est aérée conformément à la dernière révision de la norme ASHRAE 62 ou de la norme 156 du Comité technique CEN. • Prévoyez une surface plane, stable et propre. • Veuillez suivre les instructions suivantes : – Nettoyer, sécher et enlever la poussière ; – Tenir à l'écart des agrafes et des trombones. – Ne pas être exposer directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des chauffages ou des ventilateurs. – Ne doit pas être exposer directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations de températures ; • Respecter la température et l'humidité relative recommandées dans n'importe quelles conditions. Température ambiante 15,6 à 32,2 °C (60 à 90°F) Température de stockage -40 à 43°C (-40 à 110°F) • Pour que l'imprimante soit correctement ventilée, l'espace recommandé autour d'elle est le suivant : A propos de l'imprimante 13 5 4 1 3 2 1 Volet de droite 102 mm (4 po) 2 Avant 508 mm (20 po) 3 Volet de gauche 152 mm (6 po) 4 Arrière 102 mm (4 po) 5 Haut 254 mm (10 po) Configurations de l'imprimante ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Les configurations de montage sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour des raisons de stabilité. Utilisez un support ou une base d'imprimante si vous utilisez plusieurs options d'entrée. Si vous avez acheté une imprimante de configuration semblable, vous aurez probablement besoin de meubles supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous à www.lexmark.com/multifunctionprinters. A propos de l'imprimante 14 2 2 1 2 1 1 3 4 3 5 4 6 3 1 Panneau de commandes de l'imprimante 2 Réceptacle standard 3 Tiroir 250 feuilles (Tiroir 1) 4 Chargeur manuel 5 Double tiroir 650 feuilles en option doté d'un chargeur multifonction intégré (Tiroir 2). 5 4 Remarque : Ce bac est inclus en série sur certains modèles d'imprimantes. 6 Tiroir 550 feuilles en option (Tiroir 3) A partir du panneau de commandes de l’imprimante 1 10 Utilisez 9 8 2 3 4 7 6 5 Pour 1 Ecran • Connaître l'état de l'imprimante. • Configurer et utiliser l'imprimante. 2 Bouton Sélectionner • Sélectionner des options de menus. • Enregistrer les paramètres. 3 Flèches Faire défiler les menus ou les paramètres sur l'affichage. A propos de l'imprimante 15 Utilisez Pour 4 Pavé numérique Entrer des chiffres, des lettres ou des symboles. 5 Bouton Veille Active le mode Veille ou le mode Hibernation. Remarques : • L'imprimante quitte le mode Veille quand vous appuyez sur une touche quelconque, raccordez un périphérique à un port USB, envoyez un travail d'impression ou exécutez une réinitialisation à la mise sous tension au moyen du commutateur d'alimentation principal. • L'imprimante quitte le mode Hibernation si vous appuyez sur le bouton Veille ou sur le commutateur d'alimentation principal. 6 Bouton Stop Arrêter toute activité de l'imprimante. 7 Bouton Retour Revenir à l'écran précédent. 8 Bouton Accueil Accéder à l'écran d'accueil. 9 Voyant Vérifier l'état de l'imprimante. 10 Port USB avant Connecter un appareil photo ou un lecteur flash à l'imprimante. Interprétation des couleurs des voyants et du bouton Veille Les couleurs du bouton Veille et des voyants du panneau de commandes de l'imprimante indiquent une condition ou un état particulier de l'imprimante. Voyant Etat de l'imprimante Désactiver L’imprimante est hors tension ou en mode Hibernation. Vert clignotant : L'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours d'impression. Vert uni : L'imprimante est sous tension, mais en attente. Rouge clignotant L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur. Voyant du bouton Veille Etat de l'imprimante Désactiver L'imprimante est à l'arrêt, en attente ou à l'état Prêt. Ambre uni L'imprimante est en mode Veille. Ambre clignotant L’imprimante quitte ou entre en mode Hibernation. Ambre clignotant pendant 1/10 de seconde, puis extinction complète L’imprimante est en mode Hibernation. pendant 1,9 seconde en mode impulsion lent Utilisation d'Embedded Web Server Remarque : Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. A propos de l'imprimante Si l'imprimante est installée sur un réseau, vous pouvez utiliser Embedded Web Server pour réaliser les opérations suivantes : • • • • • • afficher l'écran virtuel du panneau de commandes de l'imprimante ; vérifier l'état des fournitures d'imprimante ; configurer les notifications sur les fournitures ; configurer les paramètres de l'imprimante ; configurer les paramètres réseau ; afficher des rapports. Pour accéder à Embedded Web Server pour votre imprimante : 1 Obtenez l'adresse IP de l'imprimante : • Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports • En imprimant une page de configuration du réseau ou une page des paramètres de menu, puis en localisant la section TCP/IP Remarques : – Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. – Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. 3 Appuyez sur Entrée. La page Web du serveur Web incorporé apparaît. 16 Configuration supplémentaire de l'imprimante 17 Configuration supplémentaire de l'imprimante Installation des options internes ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. Vous pouvez personnaliser la connectivité de votre imprimante ainsi que sa capacité de mémoire en ajoutant des cartes optionnelles. Options internes disponibles Cartes mémoire • DDR3 DIMM • Mémoire flash – Polices – Microcode • Formulaires et code à barres • Prescribe • IPDS • Disque dur* * Cette option interne est uniquement disponible sur le modèle d'imprimante CS510. Configuration supplémentaire de l'imprimante 18 Accès à la carte logique ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. 1 Accédez à la carte contrôleur située à l'arrière de l'imprimante. Remarque : Un tournevis à tête plate est nécessaire pour la réalisation de cette opération. 2 Tournez les vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour les retirer. 3 Ouvrez légèrement le capot de la carte d'accès au contrôleur, puis déplacez-la vers la droite pour la retirer. 2 1 4 Localisez le connecteur adéquat sur la carte contrôleur. Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur. Configuration supplémentaire de l'imprimante 2 19 1 1 Connecteur de carte mémoire 2 Connecteur de carte optionnelle 5 Reconnectez le capot. 1 2 Configuration supplémentaire de l'imprimante 20 6 Tournez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le capot. Installation d'une carte mémoire ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. 1 Accédez à la carte contrôleur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Accès à la carte logique » à la page 18. 2 Déballez la carte mémoire. Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Vous risqueriez de l'endommager. Configuration supplémentaire de l'imprimante 21 3 Alignez l'encoche (1) de la carte mémoire sur l'arête (2) du connecteur. 1 2 4 Poussez la carte mémoire dans le connecteur, puis poussez-la vers la paroi de la carte contrôleur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 1 2 5 Fermez le capot de la carte contrôleur. Configuration supplémentaire de l'imprimante 22 Installation d'une carte en option ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles qui les relient à l'imprimante. Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur. 1 Accédez à la carte contrôleur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Accès à la carte logique » à la page 18. 2 Déballez la carte en option. Avertissement—Danger potentiel : Évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. 3 Tenez la carte par les côtés et alignez les broches en plastique (1) avec les orifices (2) de la carte contrôleur. 2 1 Configuration supplémentaire de l'imprimante 23 4 Mettez la carte en place en appuyant fermement comme indiqué sur l'illustration. Avertissement—Danger potentiel : Une installation incorrecte de la carte peut entraîner des dégâts pour la carte et la carte contrôleur. Remarque : Le connecteur de la carte doit être en contact avec la carte contrôleur sur toute sa longueur. 5 Fermez la porte d'accès à la carte contrôleur. Remarque : Lorsque le logiciel de l'imprimante et les options matérielles sont installées, il peut être nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote de l'imprimante afin qu'elles soient disponibles pour des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 27. Installation des options matérielles Ordre d'installation ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb) et nécessite au moins deux personnes pour la soulever sans risque. Configuration supplémentaire de l'imprimante 24 ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. Installez l'imprimante ainsi que toutes les tiroirs en option que vous avez achetés dans l'ordre suivant : • Tiroir 550 feuilles en option (Tiroir 3) • Double tiroir 650 feuilles (Tiroir 2) • Imprimante Installation des tiroirs optionnels L'imprimante prend en charge deux sources d'alimentation optionnelles : un tiroir 550 feuilles (Tiroir 3) et un double tiroir 650 feuilles (Tiroir 2) doté d'un chargeur multifonction intégré. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. 1 Déballez le tiroir en option et le couvercle anti-poussière, puis retirez tous les matériaux d'emballage. 2 Placez le tiroir à proximité de l'imprimante. 3 Alignez le double tiroir 650 feuilles sur le tiroir 550 feuilles, puis abaissez-le pour le mettre en place. Remarques : • Si vous installez les deux tiroirs en option, le tiroir 550 feuilles (Tiroir 3) doit toujours être situé dessous le tiroir 650 feuilles (Tiroir 2). Configuration supplémentaire de l'imprimante 25 • Le tiroir standard 250 feuilles peut être étiqueté comme tiroir 1 à l'aide de l'étiquette de numérotation fournie avec le tiroir en option. 4 Alignez l’imprimante sur le double tiroir 650 feuilles, puis abaissez-la pour la mettre en place. Configuration supplémentaire de l'imprimante 26 5 Installez les couvercles anti-poussière. Remarque : Lorsque le logiciel et les options matérielles de l'imprimante sont installés, il peut être nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote d'imprimante afin qu'elles soient disponibles pour des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 27. Connexion des câbles Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou au réseau à l’aide d’un câble Ethernet. Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants : • Le symbole USB du câble avec le symbole USB de l'imprimante • Le câble Ethernet approprié dans le port Ethernet Avertissement—Danger potentiel : Pendant l'impression, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur réseau sans fil ou à la zone de l'imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de causer un dysfonctionnement. 2 1 3 4 Configuration supplémentaire de l'imprimante Utilisez Pour 1 Port USB de l'imprimante Connectez l'imprimante à un ordinateur. 2 Port Ethernet Connectez l'imprimante à un réseau. 3 Port USB Connectez un adaptateur réseau sans fil en option. 4 Prise du cordon d'alimentation de l'impri- Raccordez l'imprimante à une prise secteur correctement mise à la mante terre. 27 Configuration du logiciel d'imprimante Installation du logiciel de l'imprimante 1 Obtenez une copie du programme d'installation du logiciel. • Depuis le CD logiciel fourni avec l'imprimante. • Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com, puis sélectionnez votre imprimante et votre système d'exploitation. 2 Lancez le programme d'installation et suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur. 3 Pour les utilisateurs Macintosh, ajoutez l'imprimante. Remarque : L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression Pour les utilisateurs Windows 1 Ouvrez le dossier Imprimantes. 2 Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez mettre à jour, puis effectuez les opérations suivantes : • Sous Windows 7 ou version ultérieure, sélectionnez Propriétés de l'imprimante. • Pour les versions antérieures, sélectionnez Propriétés. 3 Accédez à l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à jour - Interroger l'imprimante. 4 Appliquez les modifications. Pour les utilisateurs Macintosh 1 Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante, puis sélectionnez Options et consommables. 2 Accédez à la liste des options matérielles, puis ajoutez les options installées. 3 Appliquez les modifications. Configuration supplémentaire de l'imprimante 28 Utilisation en réseau Remarques : • Procurez-vous un adaptateur réseau sans fil N8352 <trademark registered="yes">MarkNet</trademark> avant de configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. Pour plus d'informations sur l'installation de l'adaptateur réseau sans fil, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur. • SSID (Service Set Identifier) est le nom attribué à un réseau sans fil. WEP (Wired Equivalent Privacy), WPA (Wi-Fi Protected Access), WPA2 et 802.1X - RADIUS sont des types de sécurité utilisés sur un réseau. Préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet Pour configurer votre imprimante pour un réseau Ethernet, organisez les informations suivantes avant de commencer : Remarque : si votre réseau affecte automatiquement des adresses IP aux ordinateurs et imprimantes, passez à l'installation de l'imprimante. • • • • Adresse IP valide et unique de l'imprimante à utiliser sur le réseau Passerelle du réseau Masque de réseau Surnom de l'imprimante (facultatif) Remarque : un surnom d'imprimante peut faciliter l'identification de cette dernière sur le réseau. Vous pouvez utiliser le surnom d'imprimante par défaut ou affecter un nom facile à retenir. Vous aurez besoin d'un câble Ethernet pour connecter l'imprimante au réseau et d'un port disponible pour la connexion physique. Chaque fois que cela est possible, utilisez un câble réseau neuf pour éviter d'éventuels problèmes causés par un câble endommagé. Préparation de l'installation de l'imprimante sans fil sur un réseau sans fil. Remarques : • Assurez-vous que votre adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil. • Assurez-vous que votre point d'accès (routeur sans fil) est activé et qu'il fonctionne correctement. Assurez-vous que vous disposez des informations suivantes avant de configurer les paramètres de l'imprimante sans fil : • SSID : le SSID correspond au nom du réseau. • Mode sans fil (ou mode réseau) : le mode peut être infrastructure ou ad hoc. • Canal (réseaux sans fil ad hoc) : par défaut, le réglage automatique du canal est sélectionné pour les réseaux en mode infrastructure. Certains réseaux en mode ad hoc requièrent également le réglage automatique. Demandez conseil auprès de votre assistant système si vous avez des doutes concernant le canal à sélectionner. Configuration supplémentaire de l'imprimante 29 • Méthode de sécurité : il existe quatre options de base pour la méthode de sécurité : – Clé WEP : Si votre réseau utilise plus d'une clé WEP, vous pouvez saisir jusqu'à quatre clés dans les zones prévues à cet effet. Pour sélectionner la clé en cours d’utilisation sur le réseau, sélectionnez la clé WEP transmise par défaut. – Clé préparatagée ou phrase de passe WPA ou WPA2 Le WPA comprend une fonction de cryptage comme couche supplémentaire de sécurité. La méthode de cryptage peut être AES ou TKIP. La méthode de cryptage doit être la même pour le routeur et l’imprimante, faute de quoi l’imprimante sera dans l’impossibilité de communiquer sur le réseau. – 802.1X–RADIUS Si vous installez l'imprimante sur un réseau 802.1X, les informations suivantes vous seront nécessaires : • • • • Type d'authentification Type d'authentification interne Nom d'utilisateur et mot de passe 802.1X Certificats – Pas de sécurité Si votre réseau sans fil n'utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de sécurité. Remarque : Nous vous déconseillons d'utiliser un réseau sans fil non sécurisé. Remarques : – si vous ne connaissez pas le SSID du réseau auquel votre ordinateur est connecté, lancez l'utilitaire sans fil de votre adaptateur réseau, puis recherchez le nom du réseau. Si vous ne trouvez pas le SSID ou les informations de sécurité de votre réseau, consultez la documentation fournie avec le point d'accès ou adressez-vous à votre technicien de support technique. – Pour obtenir la clé prépartagée ou la phrase de passe WPA/WPA2 du réseau sans fil, reportez-vous à la documentation livrée avec votre point d'accès, à l'Embedded Web Server associée au point d'accès, ou encore consultez le technicien de support système. Connexion de l'imprimante à l'aide de l’Assistant de configuration sans fil Avant de commencer, vérifiez les points suivants : • Un adaptateur réseau sans fil est installé sur l'imprimante et fonctionne correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil. • Un câble Ethernet est déconnecté de l'imprimante. • NIC actif est réglé sur Auto. Pour le régler sur Auto, accédez à : > Paramètres > > Réseau/Ports > > NIC actif > > Auto > Remarque : Veillez à éteindre l'imprimante, à patienter au moins cinq secondes, puis à la rallumer. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > fil > > Réseau/Ports > > Réseau [x] > > Configuration de la connexion sans fil > 2 Sélectionnez une configuration de connexion sans fil. > Réseau [x] Configuration > > Sans Configuration supplémentaire de l'imprimante 30 Utilisation A Recherche des réseaux Affichez les connexions sans fil disponibles. Remarque : Cet élément de menu affiche l'ensemble des SSID de diffusion sécurisés ou non. Entrer un nom de réseau Tapez manuellement le SSID. Remarque : Assurez-vous de taper le SSID approprié. Wi-Fi Protected Setup 3 Appuyez sur Connectez l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup. et suivez les instructions qui apparaissent sur l'écran de l'imprimante. Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi-Fi Protected Setup Avant de commencer, vérifiez les points suivants : • Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié Wi‑Fi Protected Setup (WPS) ou compatible WPS. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès. • Un adaptateur réseau sans fil est installé sur l'imprimante et fonctionne correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil. Utilisation de la méthode PBC (Push Button Configuration, configuration des boutons de commande) 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > > Réseau/Ports > > Réseau [x] > > Installation de la connexion sans fil > fil > > Configuration réseau [x] > > Wi‑Fi Protected Setup > > Sans > Démarrer méthode PBC > 2 Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'imprimante. Utilisation de la méthode PIN (numéro d'identification personnel) 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > fil > > Réseau/Ports > > Réseau [x] > > Installation de la connexion sans fil > > Configuration réseau [x] > > Wi‑Fi Protected Setup > > Sans > Démarrer méthode PIN > 2 Copiez le code PIN WPS à huit chiffres. 3 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de votre point d'accès dans la barre d'adresse. Remarques : • L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. Configuration supplémentaire de l'imprimante 31 4 Accédez aux paramètres WPS. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès. 5 Saisissez le code PIN à huit chiffres, puis enregistrez le paramètre. Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du serveur Web incorporé Avant de commencer, vérifiez les points suivants : • Votre imprimante est connectée temporairement à un réseau Ethernet. • Un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et fonctionne correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Voir l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commandes. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Réseau/Ports > Sans fil. 3 Modifiez les paramètres afin qu'ils correspondent à ceux de votre point d'accès (routeur sans fil). Remarque : Veillez à saisir le SSID, la méthode de sécurité, la clé prépartagée ou phrase de passe, le mode réseau et le canal corrects. 4 Cliquez sur Envoyer. 5 Eteignez l'imprimante, puis déconnectez le câble Ethernet. Ensuite, attendez au moins cinq secondes avant de remettre l'imprimante sous tension. 6 Pour vérifier si votre imprimante est connectée au réseau, imprimez une page de configuration du réseau. Dans la section Carte réseau [x], vérifiez si l'état est Connectée. Vérification de la configuration de l'imprimante Impression d'une page des paramètres de menu L'impression de la page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier si les options de l'imprimante sont correctement définies. Remarque : Si vous n'avez pas modifié de paramètres de menu, la page des paramètres de menu liste alors tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d'autres paramètres de menus, ils remplacent les paramètres usine dans les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par défaut s’applique jusqu’à ce que vous accédiez de nouveau au menu, que vous choisissiez une autre valeur et que vous l’enregistriez. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > > Rapports > > Page des paramètres de menus > Configuration supplémentaire de l'imprimante 32 Impression d'une page de configuration du réseau Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > > Rapports > > Page de configuration du réseau > 2 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau, puis assurez-vous que l'état est Connectée. Si l'état est Non connectée, il se peut que la connexion de réseau local ne soit pas activée ou que le câble réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un technicien de support système pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration réseau. Chargement du papier et des supports spéciaux 33 Chargement du papier et des supports spéciaux Le choix et la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent affecter la fiabilité de l'impression des documents. Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques « Réduction des risques de bourrage » à la page 141 et « Stockage du papier » à la page 51. Définition du type et du format de papier 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > > Menu papier > > Format/Type de papier > 2 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour sélectionner le format du bac ou du chargeur, puis appuyez sur . 3 Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner le format du papier, ensuite pressez . 4 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour sélectionner le type du bac ou du chargeur, puis appuyez sur . 5 Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner le type de papier, puis appuyez sur . Configuration des paramètres de papier Universel Le format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante. Remarques : • Le plus petit format Universal pris en charge est 76 x 127 mm (3 x 5 pouces) et il n'est chargé que dans le chargeur multifonction et le dispositif d'alimentation manuelle. • Le plus grand format Universal pris en charge est 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces) et il n'est chargé que dans le chargeur multifonction et le dispositif d'alimentation manuelle. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à : > Paramètres > > Menu Papier > > Configuration générale > > Unités de mesure > > sélectionnez une unité de mesure > 2 Appuyez sur le bouton flèches haut ou bas jusqu'à ce que Unités de mesure ou Hauteur portrait apparaisse, puis appuyez sur . 3 Entrez les paramètres souhaités à l'aide du pavé numérique ou appuyez sur le bouton flèche gauche ou droite pour sélectionner manuellement le format de votre choix, puis appuyez sur 4 Appuyez sur . . Chargement du papier et des supports spéciaux 34 Chargement des bacs 250 et 550 feuilles L’imprimante dispose d’un bac 250 feuilles (Bac 1) et d’un chargeur manuel intégré. Le bac 250 feuilles, le double bac 650 feuilles et le bac 550 feuilles prennent en charge les mêmes formats et types de papier. Ils se chargent de la même manière. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément. Laissez tous les bacs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas. 1 Tirez sur le bac pour le dégager complètement. Remarque : Ne retirez pas les tiroirs lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque le message Occupé apparaît à l'écran. Vous risqueriez de provoquer des bourrages. 2 Si le format du papier est plus grand que le format Lettre, pincez et faites glisser le guide de longueur à l'arrière du tiroir pour l'allonger. 1 2 Chargement du papier et des supports spéciaux 35 3 Pincez et faites glisser le taquet du guide de longueur de façon à l'ajuster au format du papier chargé. 1 2 Remarque : Utilisez les repères de format du papier situés en bas du bac pour ajuster le guide au mieux. 4 Pincez et faites glisser le taquet du guide de largeur de façon à l'ajuster au format du papier chargé. 1 2 Remarque : Utilisez les repères de format du papier situés en bas du bac pour ajuster les guides au mieux. 5 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. Chargement du papier et des supports spéciaux 36 6 Chargez la pile de papier, face recommandée pour l'impression vers le haut. 7 Calez convenablement les guide-papier contre les bords du papier. 8 Insérez le bac. 9 Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier en fonction du papier chargé dans le bac. Remarque : Le fait de mélanger des formats ou des types de papier différents dans un bac risque de provoquer des bourrages. Chargement du double bac 650 feuilles Le double bac 650 feuilles (Bac 2) est composé d’un bac 550 feuilles et d’un dispositif d'alimentation polyvalent 100 feuilles intégré. Il se charge de la même façon que le bac 250 feuilles et prend en charge les mêmes formats et types de papier. Seuls les taquets de longueur et de largeur et l'emplacement des repères de format diffèrent. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément. Laissez tous les bacs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas. Chargement du papier et des supports spéciaux 37 1 2 3 1 Taquet du guide de longueur 2 Indicateur de format de papier 3 Taquet des guides de largeur Alimentation du chargeur multifonction 1 Poussez le loquet du chargeur multifonction sur la gauche. Chargement du papier et des supports spéciaux 38 2 Ouvrez le chargeur multifonction. 3 Tirez le prolongateur du chargeur multifonction. Remarque : Guidez délicatement le prolongateur pour agrandir et ouvrir complètement le chargeur multifonction. 4 Préparez le papier à charger. • Déramez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. • Prenez les transparents par les bords et ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane. Remarque : Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer. • Déramez les enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane. Chargement du papier et des supports spéciaux 39 Avertissement—Danger potentiel : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante. 5 Situez le repère de chargement maximal et le taquet. Remarque : Veillez à ce que le papier ou le support spécial ne dépasse le repère de chargement maximal situé sur les guide-papier. 2 1 5 4 1 Taquet des guides de largeur 2 Repère de chargement de papier maximal 3 Guide de largeur 4 Prolongateur du chargeur 5 Indicateur de format de papier 3 6 Chargez le papier, puis réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier. • Chargez le papier, les bristols et les transparents en positionnant la face imprimable recommandée vers le bas, bord supérieur en premier. Chargement du papier et des supports spéciaux 40 • Chargez les enveloppes contre le côté droit du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut. Remarques : • Ne chargez pas et ne fermez pas le chargeur multifonction lorsqu'une impression est en cours. • Ne chargez qu'un format et qu'un type de papier à la fois. • Le support doit être chargé bien à plat dans le chargeur multifonction. Vérifiez que le papier n'est pas trop compressé dans le chargeur multifonction et qu'il n'est pas gondolé ou froissé. 7 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Alimentation du chargeur manuel Le tiroir standard 250 feuilles dispose d'un chargeur manuel intégré qui peut être utilisé pour l'impression sur différents types de papier, une feuille à la fois. 1 Chargez une feuille de papier dans le chargeur manuel : • Face à imprimer vers le bas pour une impression recto. • Face à imprimer vers le haut pour une impression recto-verso. Remarque : Le papier à en-tête doit être chargé différemment selon le mode d'impression. Impression recto sur du papier à en-tête Impression recto-verso sur du papier à en-tête AB C AB C Chargement du papier et des supports spéciaux 41 • Chargez l'enveloppe contre le côté droit du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut. 2 Chargez le papier dans le chargeur manuel en veillant à ne pas dépasser le point où le bord d'attaque entre en contact avec les guides papier. Remarque : pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible, utilisez exlusivement des supports de qualité supérieure destinés à une utilisation dans des imprimantes laser. 3 Réglez les guide-papier pour les adapter à la largeur du papier chargé. Avertissement—Danger potentiel : Ne forcez pas l'entrée du papier dans le chargeur. En forçant, vous risqueriez de provoquer un bourrage. Chaînage et annulation du chaînage de bacs L'imprimante relie des bacs lorsque le format et le type de papier spécifiés sont identiques. Lorsqu'un bac chaîné est vide, le papier est alimenté à partir du bac chaîné suivant. Pour éviter le chaînage des bacs, attribuezleur un nom de type de papier personnalisé unique. Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs Remarque : Cette fonctionnalité concerne uniquement les imprimantes réseau. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Chargement du papier et des supports spéciaux 42 Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier. 3 Modifiez les paramètres du tiroir pour spécifier le format et le type du papier chargé. • Pour lier des tiroirs, veillez à ce que leur format et leur type de papier soient identiques. • Pour annuler la liaison des tiroirs, veillez à ce que le type ou le format de papier qu'ils renferment ne correspondent pas. 4 Cliquez sur Envoyer. Avertissement—Danger potentiel : Le papier chargé dans le bac doit correspondre au type de papier utilisé par l'imprimante. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Des problèmes d'impression peuvent survenir si les paramètres ne sont pas correctement configurés. Création d'un nom personnalisé pour un type de papier 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Noms personnalisés. 3 Sélectionnez un nom personnalisé, puis saisissez un nouveau nom de type de papier personnalisé. 4 Cliquez sur Envoyer. 5 Cliquez sur Types personnalisés, puis vérifiez si le nouveau nom de type de papier personnalisé a remplacé l'ancien. Attribution d'un type de papier personnalisé Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Types personnalisés. Chargement du papier et des supports spéciaux 43 3 Sélectionnez un nom de type de papier personnalisé, puis sélectionnez un type de papier. Remarque : Papier correspond au paramètre usine pour tous les noms personnalisés définis par l'utilisateur. 4 Cliquez sur Envoyer. A partir du panneau de commandes de l’imprimante 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > > Menu Papier > > Types personnalisés 2 Sélectionnez un nom de type de papier personnalisé, puis sélectionnez un type de papier. Remarque : Papier correspond au paramètre usine pour tous les noms personnalisés définis par l'utilisateur. 3 Appuyez sur . Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 44 Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Remarques : • Assurez-vous que le format, le type et le grammage du papier sont définis correctement dans l'ordinateur ou le panneau de commandes. • Déramez, ventilez et égalisez le papier spécial avant de le charger. • L'imprimante peut imprimer à une vitesse réduite afin de ne pas endommager l'unité de fusion. • Pour plus d'informations sur les bristols et les étiquettes, reportez-vous au guide Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) sur le site Web de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com. Chargement de support spécial Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête • Utilisez du papier à en-tête spécialement conçu pour les imprimantes laser. • Imprimez une page de test sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'acheter avant de le commander en grande quantité. • Avant de charger le papier à en-tête, déramez et redressez les piles de papier pour éviter que les feuilles adhèrent entre elles. • L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Source Impression Face imprimable Bacs Recto Orientation du papier Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante, bord supérieur en premier. AB C Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou non aux imprimantes laser. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 45 Source Impression Face imprimable Orientation du papier Bacs Recto verso Face imprimée vers le bas Chargez la feuille dans l'imprimante, bord inférieur en premier. Recto Chargez la feuille dans l'imprimante, bord supérieur en premier. ABC Chargeur manuel Face imprimée vers le bas AB C Recto verso Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante, bord inférieur en premier. Chargeur manuel AB C Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou non aux imprimantes laser. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Source Impression Face imprimable Dispositif d'alimentation polyvalent Recto Face imprimée vers le bas 46 Orientation du papier Chargez la feuille dans l'imprimante, bord supérieur en premier. A B C Dispositif d'alimentation polyvalent Recto verso Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante, bord inférieur en premier. Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou non aux imprimantes laser. Conseils sur l'utilisation des transparents Imprimez une page de test sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en grande quantité. • A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le bac. • Imprimez une page de test sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en grande quantité. • Chargez les transparents à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un dispositif d'alimentation manuelle ou d'un dispositif d'alimentation polyvalent. • Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser. • Ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents pour éviter tout problème de qualité d'impression. • Avant de charger des transparents, déramez, ventilez et égalisez les piles de papier pour éviter que les feuilles adhèrent entre elles. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 47 Conseils sur l’utilisation des enveloppes • A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux enveloppes chargées dans le bac. • Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant de les acheter en grande quantité. • Utilisez des enveloppes spécialement destinées aux imprimantes laser. • Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 90 g/m2 (24 lb) ou de qualité 25 % de coton. • Utilisez exclusivement des enveloppes neuves et en bon état. • Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui : – sont trop recourbées ou tordues, – adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque, – contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage, – ont des agrafes métalliques, des cordons, des attaches métalliques pliantes, – s'assemblent, – préaffranchies, – présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée, – présentent des coins pliés, – présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée. • Réglez les guides de largeur afin qu'ils correspondent à la largeur des enveloppes. • Avant de charger les enveloppes dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les bords sur une surface plane. Remarque : un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée risque d'entraîner le collage ou le froissement des enveloppes. Conseils sur l'utilisation des étiquettes • A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux étiquettes chargées dans le bac. • Imprimez toujours un échantillon sur les étiquettes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité. • Pour plus d'informations sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) à l'adresse http://support.lexmark.com. • Utilisez des étiquettes spécialement destinées aux imprimantes laser. • N'utilisez pas d'étiquettes avec support lisse. • Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent de se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent également votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leurs garanties respectives. • N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent. • Avant de charger les étiquettes dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les bords sur une surface plane. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 48 Conseils sur l'utilisation des bristols Le bristol est un support spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur en eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement affecter la qualité d'impression. • A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux bristols chargés dans le bac. • Imprimez toujours un échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité. • Spécifiez la texture et le grammage du papier dans les paramètres du bac de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le bac. • La préimpression, la perforation et le pliage peuvent affecter de manière significative la qualité de l'impression et entraîner des problèmes de bourrage ou d'alimentation du papier. • Avant de charger les bristols dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les bords sur une surface plane. Recommandations relatives au papier Le choix de papier ou de supports spéciaux approprié réduit le risque de problèmes d'impression. Pour assurer une qualité d'impression maximale, imprimez sur des échantillons de papier ou de supports spéciaux que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter de grandes quantités. Caractéristiques du papier Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces caractéristiques lors du choix d'un nouveau support. Grammage Les tiroirs de l'imprimante peuvent automatiquement charger des grammages allant jusqu’à 176 g/m2, papier de qualité sens machine sur longueur. Le chargeur multifonction peut automatiquement charger des grammages allant jusqu’à 176 g/m2, papier de qualité sens machine sur longueur. La rigidité des papiers dont le grammage est inférieur à 60 g/m2 (16 lb) peut être insuffisante et empêcher que l'alimentation se fasse correctement, ce qui provoque des bourrages. Pour obtenir des performances optimales, utilisez du papier sens machine sur longueur de 75 g/m2 (20 lb). Pour les formats inférieurs à 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pouces), nous recommandons un grammage de 90 g/m2 ou supérieur. Remarque : L'impression recto verso est prise en charge pour le papier de qualité sens machine sur longueur de 60–105‑g/m2. Roulage On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d'une manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier non emballé dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des tiroirs, peut contribuer à ce qu'il se recourbe avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 49 Lissage Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n'est pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation ou de qualité d'impression. Utilisez toujours des supports dont le degré de lissage est compris entre 100 et 300 points Sheffield ; néanmoins, sachez qu'un degré de lissage compris entre 150 et 200 points Sheffield permet d'obtenir un niveau de qualité optimal. Teneur en eau La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante, d'alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à l’utilisation. Vous limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances. Conservez le papier dans son emballage d'origine, dans le même environnement que l'imprimante pendant 24 à 48 heures avant d'imprimer. Si l'environnement de stockage ou de transport est très différent de celui de l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier épais peut également nécessiter un temps d'adaptation plus important. Sens du papier Le sens du papier correspond à l’alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens machine sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la largeur du papier). Pour le papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2 (16–24 lb), il est conseillé d'utiliser du papier sens machine sur longueur. Teneur en fibres La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un procédé chimique. Il s’agit dans ce cas d’un papier très stable engendrant peu de problèmes d’alimentation et offrant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton peut affecter la manipulation. Supports déconseillés Les types de supports suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l'imprimante : • Supports traités par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone, également appelés papiers autocopiant (CCP) ou papiers NCR (No Carbon Required Paper). • Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante. • Supports préimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion. • Supports préimprimés exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ±2,4 mm (±0,9 pouce), notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition) Il est parfois possible de régler le repérage dans le logiciel pour imprimer sur les types de formulaire suivant : • Supports couchés (de qualité effaçable), supports synthétiques et thermiques. • Supports à bords irréguliers, supports présentant une surface rugueuse ou très texturée ou supports recourbés. • Les papiers recyclés qui ne sont pas conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne) • Supports de grammage inférieur à 60 g/m2 (16 lb) • Supports reliés Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 50 Choix du papier Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages. Pour éviter les bourrages de papier et obtenir une qualité d'impression optimale : • Utilisez toujours du papier neuf en bon état. • Avant de charger du papier, repérez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement indiquée sur l'emballage. • N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement. • Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier du même bac d'alimentation, car cela provoquerait des bourrages. • N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression électrophotographique. Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier à en-tête : • Utilisez du papier sens machine sur longueur dont le grammage est compris entre 60 et 90g/m2 (16 à 24 lb). • Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête imprimés à l'aide d'un procédé d’impression lithographique offset ou par gravure. • Evitez d'utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée. Utilisez un type d'encre non affecté par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile répondent généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex. En cas de doute, contactez votre fournisseur de papier. Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark prend en charge l'utilisation du papier recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser (électrophotographiques). En 1998, Lexmark a présenté à l'administration américaine une étude démontrant que le papier recyclé produit par les grandes papeteries des Etats-Unis s'imprimait aussi bien dans les imprimantes que le papier non recyclé. Cependant, il serait mensongé d’affirmer que tous les papiers recyclés sont correctement alimentés. Lexmark teste systématiquement ses imprimantes avec du papier recyclé (20 à 100 % de récupération) et une variété de papiers de test provenant du monde entier, au moyen d'essais d'environnement testant différentes conditions de température et d'humidité. Lexmark ne voit aucune raison de décourager l'utilisation des papiers recyclés actuels, mais fournit les recommandations de propriétés suivantes pour ce type de papier. • Faible teneur en eau (4 à 5 %) • Degré de lissage adéquat (100–200 unités Sheffield ou 140–350 unités Bendtsen, Europe) Remarque : certains papiers plus lisses (tels que les papiers laser premium 24 lb, 50–90 unités Sheffield) et les papiers plus rugueux (tels que les papiers chiffon premium, 200–300 unités Sheffield) ont été conçus afin d’être parfaitement pris en charge par les imprimantes laser, en dépit de la texture de leur surface. Avant d'utiliser ces types de papier, demandez conseil à votre fournisseur de papier. • Coefficient de friction feuille à feuille approprié (0,4 à 0,6) • Résistance suffisante à la flexion dans le sens de l'alimentation Le papier recyclé, le papier de faible grammage (<60 g/m2 [qualité 16 lb]) et/ou de faible épaisseur (<3,8 mils [0,1 mm]) et le papier découpé dans le sens machine sur largeur pour les imprimantes à alimentation portrait Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 51 (ou bord court) peuvent présenter une résistance à la flexion inférieure au niveau requis pour garantir une alimentation sans encombre. Avant d'utiliser ces types de papier pour l'impression laser (électrophotographique), demandez conseil à votre fournisseur de papier. Gardez à l’esprit qu’il s’agit de recommandations générales uniquement et que même du papier affichant ces propriétés peut provoquer des problèmes d’alimentation sur une imprimante laser (par exemple, si le papier se recourbe de façon excessive dans des conditions normales d'impression). Stockage du papier Suivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression : • Pour un résultat optimal, stockez le papier à une température de 21°C (70°F), avec une humidité relative de 40 pour cent. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent d'imprimer à des températures comprises ente 18 et 24°C (65 et 75°F) avec une humidité relative de 40 à 60 pour cent. • • • • Stockez le papier dans des cartons, sur une palette ou une étagère plutôt que sur le sol. Stockez les ramettes sur une surface plane. Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression. Ne retirez le papier du carton ou de l'emballage que lorsque vous êtes prêt à le charger dans l'imprimante. Le carton et l'emballage contribuent à maintenir le papier, propre, sec et à plat. Formats, grammages et types de papiers pris en charge Les tableaux ci-après fournissent des informations sur les sources d'alimentation standard et en option, ainsi que sur les formats, types et grammages de papier pris en charge. Remarque : Si le format de papier que vous recherchez ne figure pas dans la liste, sélectionnez le format de papier supérieur. Formats de papier pris en charge Remarque : Votre modèle d'imprimante peut être équipé d'un double bac 650 feuilles, qui se compose d'un bac 550 feuilles et d'un chargeur multifonction intégré 100 feuilles. Le bac 550 feuilles, qui fait partie du double bac 650 feuilles, prend en charge le même format de papier que le bac 550 feuilles optionnel. Le chargeur multifonction intégré prend en charge des formats, types et grammages de papier différents. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Format et dimension du papier Bac 250 feuilles standard Chargeur manuel 52 double bac 650 feuilles bac 550 feuilles A4 bac 550 feuilles Mode recto verso Chargeur multifonction 1 1 1 1 1 2 1 2 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 po.) A5 148 x 210 mm (5,83 x 8,3 po.) A6 X X 1 X X X 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 po.) JIS B5 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 po.) 1 1 1 1 Lettre US 1 1 1 1 Légal US 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) 1 1 1 1 Exécutive US 1 1 1 1 Oficio (Mexico) 216 x 340 mm (8,5 x 13,4 po.) 1 1 1 1 Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13 po.) 1 1 1 1 X 216 x 279 mm (8,5 x 11 po.) X 184 x 267 mm (7,3 x 10,5 po.) Statement X X 1 X X X 1,3 X X 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.) Universel 76 x 127 mm (3 x 5 po.) jusqu'à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) 1 X 1,3 La source d'alimentation prend en charge les formats de papier sans détection du format. 2 Le format universel n'est pris en charge que dans le bac 250 feuilles standard ou dans le bac 550 feuilles en option si le format de papier est compris entre 148 x 215,9 mm (5,83 x 8,5 pouces) et 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces). 3Le format universel n'est pris en charge que dans le chargeur multifonction et le chargeur manuel si le format de papier est compris entre 76,2 x 127 mm (3 x 5 pouces) et 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces). 4Le format universel n'est pris en charge qu'en mode recto verso pour autant que la largeur soit comprise entre 210 mm (8,27 pouces) et 215,9 mm (8,5 pouces) et la longueur entre 279,4 mm (11 pouces) et 355,6 mm (14 pouces). Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Format et dimension du papier Bac 250 feuilles standard Chargeur manuel 53 double bac 650 feuilles bac 550 feuilles Universel 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 po.) à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.). 1,2 bac 550 feuilles Mode recto verso Chargeur multifonction 1,2 1,2 4 Enveloppe 7 3/4 (Monarch) 98 x 191 mm (3,9 x 7,5 po.) X X 1 X X Enveloppe 9 X X 1 X X Enveloppe 10 105 x 241 mm (4,1 x 9,5 po.) X X 1 X X Enveloppe DL X X 1 X X Enveloppe C5 162 x 229 mm (6,4 x 9 po.) X X 1 X X Enveloppe B5 X X 1 X X X X 1 X X 98 x 225 mm (3,9 x 8,9 po.) 110 x 220 mm (4,3 x 8,7 po.) 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 po.) Autre enveloppe 98 x 162 mm (3.9 x 6.3 po.) jusqu'à 176 x 250 mm (6,9 x 9.8 po.) 1 La source d'alimentation prend en charge les formats de papier sans détection du format. 2 Le format universel n'est pris en charge que dans le bac 250 feuilles standard ou dans le bac 550 feuilles en option si le format de papier est compris entre 148 x 215,9 mm (5,83 x 8,5 pouces) et 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces). 3Le format universel n'est pris en charge que dans le chargeur multifonction et le chargeur manuel si le format de papier est compris entre 76,2 x 127 mm (3 x 5 pouces) et 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces). 4Le format universel n'est pris en charge qu'en mode recto verso pour autant que la largeur soit comprise entre 210 mm (8,27 pouces) et 215,9 mm (8,5 pouces) et la longueur entre 279,4 mm (11 pouces) et 355,6 mm (14 pouces). Types et grammages de papier pris en charge Remarques : • Votre modèle d'imprimante peut être équipé d'un double bac 650 feuilles, qui se compose d'un bac 550 feuilles et d'un chargeur multifonction intégré 100 feuilles. Le tiroir 550 feuilles, qui fait partie du Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 54 double tiroir 650 feuilles, prend en charge le même papier que le tiroir 550 feuilles en option. Le chargeur multifonction intégré prend en charge des formats, types et grammages de papier différents. • Les étiquettes, les transparents, les enveloppes et les bristols sont toujours imprimés à vitesse réduite. Type de papier tiroir 250 feuilles Dispositif d'alimentation manuelle double tiroir 650 feuilles Bac 550 feuilles Bac 550 feuilles Mode recto verso Dispositif d'alimentation polyvalent Papier • • • • • • • • • • • Ordinaire Recyclé Glacé Papier de qualité Papier à en-tête Préimprimé Couleur Léger Grammage élevé Chiffon/grené Type perso [x] Bristol X X Transparents X X X Étiquettes • Papier Enveloppe X X X X Impression 55 Impression Impression d'un document Impression depuis un ordinateur Remarque : Pour les étiquettes, les bristols et les enveloppes, définissez le format et le type de papier dans l'imprimante avant d'envoyer la tâche d'impression. 1 Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer. 2 Si nécessaire, réglez les paramètres. 3 Envoyez le travail d'impression. Impression en noir et blanc A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à : > Paramètres > d'impression > > Paramètres > > Paramètres d'impression > > Menu Qualité > > Mode > Noir uniquement > Réglage de l’intensité du toner Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d'impression > Menu Qualité > Intensité toner. 3 Réglez l'intensité du toner, puis cliquez sur Envoyer. Utilisation du panneau de commandes de l'imprimante 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à : > Paramètres > Intensité toner > Paramètres > 2 Réglez l'intensité du toner, puis appuyez sur > Paramètres d'impression > . > Menu Qualité > > Impression 56 Utilisation de la vitesse maximale et du rendement maximal Les paramètres Vitesse maximale et Rendement maximal permettent de choisir entre une vitesse d'impression plus rapide et un rendement de toner plus élevé. Rendement maximal correspond au paramètre usine. • Vitesse maximale : vous permet d'imprimer en noir ou blanc en fonction des paramètres de l'imprimante L'imprimante imprime en couleur à moins que l'option Noir uniquement soit sélectionnée dans le pilote de l'imprimante. • Rendement maximal : vous permet de passer du noir à la couleur en fonction du contenu colorimétrique détecté sur chaque page. Remarque : Les changements de mode fréquents peuvent ralentir l'impression si le contenu des pages est mixte. Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres impression > Menu configuration. 3 Dans la liste Util. imprim., sélectionnez Vitesse maximale ou Rendement maximal. 4 Cliquez sur Envoyer. A partir du panneau de commandes de l'imprimante 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > > Paramètres > > Paramètres impression > > Menu Configuration > > Util. imprim. > 2 Sélectionnez Vitesse maximale ou Rendement maximal, puis appuyez sur . Impression 57 Impression à partir d'un lecteur flash Impression à partir d'un lecteur flash Remarques : • Avant d'imprimer un fichier PDF chiffré, vous serez invité à entrer le mot de passe du fichier à partir du panneau de commande. • Vous ne pouvez pas imprimer des fichiers si vous ne disposez pas des autorisations nécessaires d'impression. 1 Insérez un lecteur flash dans le port USB. Remarques : • Une icône de lecteur flash apparaît sur le panneau de commandes de l'imprimante et dans l'icône des travaux suspendues lorsqu'un lecteur flash est inséré. • Si vous insérez le lecteur flash alors que l'imprimante nécessite une intervention (en cas de bourrage, par exemple), il risque d'être ignoré. • Si vous insérez le lecteur flash pendant que l'imprimante traite d'autres travaux d'impression, le message Occupée s'affiche. Une fois le traitement de ces travaux d'impression terminé, vous devez afficher la liste des travaux suspendus pour imprimer des documents à partir du lecteur flash. Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas la zone de l'imprimante ou du lecteur flash indiquée lorsque des opérations d'impression, de lecture ou d'écriture sont en cours à partir du périphérique. Vous risquez de perdre des données. Impression 58 2 Dans le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez le document à imprimer. 3 Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour spécifier le nombre de copies à imprimer, puis appuyez sur . Remarques : • Ne retirez pas le lecteur flash du port USB avant que le document ne soit imprimé. • Si vous laissez le lecteur flash dans l'imprimante après avoir quitté le premier écran du menu USB, accédez aux travaux suspendus à partir du panneau de commandes de l'imprimante pour imprimer des fichiers depuis le lecteur flash. Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge Remarques : • Les lecteurs flash USB à grande vitesse doivent prendre en charge la norme pleine vitesse. Les périphériques USB à faible vitesse ne sont pas pris en charge. • Les lecteurs flash USB doivent prendre en charge le système de fichiers FAT (File Allocation Tables). Les lecteurs formatés avec NTFS (New Technology File System) ou n'importe quel autre système de fichiers ne sont pas pris en charge. Lecteurs flash recommandés Type de fichier • Lexar JumpDrive FireFly (512 Mo et 1 Go) Documents : • .pdf • SanDisk Cruzer Micro (512 Mo et 1 Go) • Sony Micro Vault Classic (512 Mo et 1 Go) • .xps Images : • • • • • • • • .dcx .gif .jpeg ou .jpg .bmp .pcx .tiff ou .tif .png .fls Impression 59 Impression à partir d'un appareil mobile Remarque : Assurez-vous que l'imprimante et le périphérique mobile partagent la même connexion réseau. Pour plus d'informations sur la configuration des paramètres sans fil de votre appareil mobile, reportez-vous à la documentation qui l'accompagne. Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide du service d'impression Mopria Le service d'impression Mopria® est une solution d'impression mobile pour les périphériques mobiles dotés d'Android version 4.4 ou ultérieure. Il vous permet d'imprimer directement sur n'importe quelle imprimante certifiée Mopria. Remarque : Avant d'imprimer, assurez-vous que le service d'impression Mopria est activé. 1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible. 2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante. 3 Envoyez le travail d'impression. Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Google Cloud Print Google Cloud PrintTM est un service d'impression mobile qui permet aux applications activées sur des périphériques mobiles d'imprimer sur n'importe quelle imprimante compatible Google Cloud Print. 1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application activée. 2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante. 3 Envoyez le travail d'impression. Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide d'AirPrint AirPrint est une solution d'impression mobile qui vous permet d'imprimer directement à partir de périphériques Apple sur une imprimante certifiée AirPrint. Remarques : • Cette application est uniquement prise en charge sur certains périphériques Apple. • Cette application n'est prise en charge que sur certains modèles d'imprimantes. 1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible. 2 Sélectionnez un élément à imprimer, puis appuyez sur l'icône Partager. 3 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez une imprimante. 4 Imprimez le document. Impression 60 Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Lexmark Mobile Print LexmarkTM Mobile Print vous permet d'envoyer des documents ainsi que des images directement à votre périphérique Lexmark. 1 Ouvrez le document, puis envoyez-le ou partagez-le vers Lexmark Mobile Print. Remarque : Il est possible que certaines applications tierces ne prennent pas en charge la fonction d'envoi ou de partage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'application. 2 Sélectionner une imprimante. 3 Imprimez le document. Impression de travaux confidentiels et suspendus Stockage des travaux d'impression dans l'imprimante 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez : > Paramètres > d'impression. > Sécurité > > Impression confidentielle > Sélectionnez le type de travail Type de travail d'impression Description PIN non valide maximum Limite le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir. Remarque : Lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impression correspondant au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimés. Expiration des travaux confidentiels Permet de conserver les travaux d'impression dans l'ordinateur jusqu'à ce que vous entriez le code PIN à partir du panneau de commandes de l'imprimante. Remarque : le code PIN est défini depuis l'ordinateur. Il doit comporter quatre chiffres compris entre 0 et 9. Répéter. expir. travail Permet d'imprimer et de stocker les travaux d'impression dans la mémoire de l'imprimante pour réimpression. Vérifier expir. travail Vous permet d'imprimer une copie du travail d'impression tandis que les autres copies sont conservées dans l'imprimante. Cette option permet de vérifier si la première copie est satisfaisante. Le travail d'impression est automatiquement supprimé de la mémoire de l'imprimante une fois que toutes les copies sont imprimées. Remarques : • les travaux de type Confidentiel, Répéter, Différer et Vérifier l'impression sont supprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires. • Vous pouvez configurer l'imprimante pour stocker les travaux d'impression dans sa mémoire jusqu'à ce que vous les démarriez à partir du panneau de commandes de l'imprimante. • Tous les travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux suspendus. Impression 61 Type de travail d'impression Description Différer expir. travail Permet de stocker les travaux d'impression dans l'imprimante pour une impression ultérieure. Les travaux d'impression sont conservés jusqu'à ce que vous les supprimiez du menu Travaux suspendus. Remarques : • les travaux de type Confidentiel, Répéter, Différer et Vérifier l'impression sont supprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires. • Vous pouvez configurer l'imprimante pour stocker les travaux d'impression dans sa mémoire jusqu'à ce que vous les démarriez à partir du panneau de commandes de l'imprimante. • Tous les travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux suspendus. 2 Appuyez sur . Impression des tâches suspendues 1 Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer. 2 Sélectionnez l'imprimante, puis procédez comme suit : • Pour les utilisateurs Windows, cliquez sur Propriétés ou Préférences, puis cliquez sur Imprimer et suspendre. • Pour les utilisateurs Macintosh, sélectionnez Imprimer et suspendre. 3 Sélectionnez le type de tâche d'impression. 4 Si nécessaire, attribuez un nom d'utilisateur. 5 Envoyez le travail d'impression. 6 Sur l'écran d'accueil de l'imprimante, sélectionnez Travaux suspendus. 7 Envoyez le travail d'impression. Impression de pages d'informations Impression de la liste des échantillons de polices 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez : > Paramètres > > Rapports > > Impression polices 2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un paramètre de police. 3 Appuyez sur . Remarque : Les polices PDS n'apparaissent que lorsque le flux de données PDS est activé. Impression d'une liste des répertoires A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez : Impression > Paramètres > 62 > Rapports > > Imprimer répertoire > Remarque : L'élément du menu Imprimer répertoire s'affiche uniquement lorsque la carte de mémoire flash en option ou le disque dur de l’imprimante, formaté et non défectueux est installé. Annulation d'une tâche d'impression Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante 1 Dans le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur . 2 Lorsqu'une liste de travaux d'impression apparaît, sélectionnez le travail à annuler, puis appuyez sur 3 Appuyez sur pour revenir à l'écran d'accueil. Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur 1 Selon le système d'exploitation, effectuez l'une des opérations suivantes : • Ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionnez votre imprimante. • Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante. 2 Sélectionnez le travail d'impression à annuler. . Présentation des menus de l'imprimante 63 Présentation des menus de l'imprimante Liste des menus Remarque : Certains menus sont disponibles uniquement sur certains modèles d’imprimante. Fournitures Menu Papier Rapports Réseau/Ports Cartouche cyan Source par défaut Page des paramètres de menus NIC actif Cartouche magenta Format/Type papier Statistiques du périphérique Réseau standard ou Réseau [x] USB standard MF1 Cartouche jaune Cartouche noire Bouteille de récupération de toner Configurer Changer format Texture du papier Grammage du papier Page de configuration du réseau Page de configuration du réseau [x] Liste des profils Kit de traitement d'images couleur ou noir et blanc Kit de maintenance Chargement du papier types personnalisés Imprimer polices Imprimer répertoire Noms personnalisés Configuration générale Imprimer démo Rapport d'inventaire Sécurité Paramètres Aide Menu Carte option Imprimer tous les guides Qualité couleur Remarque : La liste des émulateurs de téléchargement (DLE) installés s'affiche. Divers paramètres de sécurité Paramètres généraux Impression confidentielle Menu Lecteur flash Effacer fichiers données temporaires Journal d'audit de sécurité Paramètres d'impression Qualité impression Configuration de la SMTP Ajouter Guide d'impression Guide des défauts d'impression Guide d'information Définir la date et l'heure Guide des fournitures 1 Cet élément de menu s'affiche uniquement si l'imprimante est équipée d'un double tiroir 650 feuilles. Menu Fournitures Utilisez Pour Cartouche cyan Afficher l'état des cartouches de toner, qui peut être l'un des suivants : 1er avertissement Faible Non valide Proche Fin de vie Remplacer Manquante Défectueuse &OK Non pris en charge Cartouche magenta Cartouche jaune Cartouche noire Présentation des menus de l'imprimante 64 Utilisez Pour Bouteille de récupération de toner Presque pleine Remplacer Manquante &OK Afficher l'état de la bouteille de récupération de toner. Kit trait. image Afficher l'état du kit de traitement d’images. &OK Remplacer le kit de traitement d'images noir et blanc Remplacer le kit de traitement d'images en couleur Kit de maintenance &OK Remplacer Afficher l'état du kit de maintenance. Menu papier Alimentation par défaut, menu Utilisation A Alimentation par défaut Choisir l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression Tiroir [x] Remarques : Chargeur MF • Tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine. Manuel Papier • Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette pour que le chargeur MF Manuel enveloppe s'affiche en tant que paramètre du menu. • Si vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux tiroirs, et si les tiroirs sont configurés avec les mêmes options, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression. Format/Type papier, menu Utiliser Pour Format tiroir [x] A4 A5 JIS‑B5 Lettre Légal Executive Oficio (Mexique) Folio Universal Spécifier le format du papier chargé dans chaque tiroir. Remarque : Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par défaut. Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante 65 Utiliser Pour Type tiroir [x] Papier ordinaire Bristol Transparent Recyclé Glacé Etiquettes Papier de qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier de couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Type perso [x] Indiquer le type de papier chargé dans le chaque tiroir. Format du dispositif d'alimentation polyvalent A4 A5 A6 JIS B5 Lettre Légal Executive Oficio (Mexique) Folio Statement Universal Enveloppe 7 3/4 Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe Remarques : • Papier ordinaire correspond au paramètre usine pour Tiroir 1. Type perso [x] correspond au paramètre usine pour tous les autres tiroirs. • Le cas échéant, le nom défini par l'utilisateur s'affiche à la place de Type perso [x]. • Ce menu permet de configurer le chaînage automatique des bacs. • Seul le tiroir 250 feuilles prend en charge les transparents. Spécifier le format du papier chargé dans le chargeur multifonction. Remarques : • Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par défaut. • Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette afin que Format du dispositif d'alimentation polyvalent s'affiche en tant que menu. • Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier. Vérifiez que le format de papier est défini. Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante 66 Utiliser Pour Type du dispositif d'alimentation polyvalent Papier ordinaire Bristol Transparent Recyclé Glacé Etiquettes Papier de qualité Enveloppe Papier à en-tête Préimprimé Papier de couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Type perso [x] Spécifier le type du papier chargé dans le chargeur multifonction. Remarques : • Type perso [x] correspond au paramètre usine. • Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette afin que Type du dispositif d'alimentation polyvalent s'affiche en tant que menu. Format de papier manuel A4 A5 A6 JIS B5 Lettre Légal Executive Oficio (Mexique) Folio Statement Universal Indiquez le format du papier chargé manuellement. Type de papier manuel Papier ordinaire Bristol Transparent Recyclé Glacé Etiquettes Papier de qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier de couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Type perso [x] Indiquez le type du papier chargé manuellement. Remarque : Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par défaut. Remarques : • Papier ordinaire correspond au paramètre usine. • Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Manuel afin que Type de papier manuel s'affiche en tant que menu. Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante 67 Utiliser Pour Format d'enveloppe manuel Enveloppe 7 3/4 Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe Indiquez le format d'enveloppe chargé manuellement. Type d'enveloppe manuel Enveloppe Type perso [x] Indiquez le type d'enveloppe chargé manuellement. Remarque : Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux EtatsUnis. Enveloppe DL correspond au format international par défaut. Remarque : Enveloppe correspond au paramètre usine. Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Menu Configurer MF Utilisation Pour Configurer MF Déterminer le temps d'alimentation en papier dans le chargeur multifonction. Cassette Remarques : Manuel • Cassette correspond au paramètre usine. Il permet de configurer le chargeur multifonction comme Premier source d'alimentation automatique. • Manuel permet de configurer le chargeur multifonction uniquement pour les travaux d'impression manuelle. • Premier permet de configurer le chargeur multifonction comme principale source d'alimentation. Menu Changer format Utilisation A Changer format Changez le format de papier spécifiée si le format de papier demandé n'est pas disponible. Hors fonction Remarques : Statement/A5 • Liste complète est le paramètre par défaut. Tous les changements possibles sont autorisés. Lettre / A4 Liste complète • Hors fonction indique qu'aucun changement de format n'est autorisé. • La configuration d'un format de substitution permet que le travail d'impression continue sans que Modifier papier n'apparaisse. Menu Texture du papier Utiliser Pour Texture normale Lisse Normale Grenée Indiquez la texture relative du papier ordinaire chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante Utiliser Pour Texture bristol Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du bristol chargé. Texture transparent Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative des transparents chargés. Text. papier recyclé Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier recyclé chargé. Texture glacée Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier glacé chargé. Texture étiquettes Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative des étiquettes chargées. Texture papier qualité Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier à lettre chargé. Texture enveloppe Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative des enveloppes chargées. Texture papier en-tête Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier à en-tête chargé. Texture préimprimés Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier préimprimé chargé. Texture couleur Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier couleur chargé. Remarques : • Normale correspond au paramètre usine. • Les options apparaissent uniquement si le bristol est pris en charge. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Grenée correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. 68 Présentation des menus de l'imprimante Utiliser Pour Texture légère Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier léger chargé. Texture lourde Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier glacé lourd chargé. Texture grenée/chiffon Grenée Indiquez la texture relative du papier coton chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Texture [x] personnalisé Indiquez la texture relative du papier personnalisé chargé. Lisse Remarques : Normal • Normale correspond au paramètre usine. Grenée • Les options s'affichent uniquement si le type personnalisé est pris en charge. Menu Grammage du papier Utilisation A Grammage normal Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier ordinaire chargé. Grammage bristol Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du bristol chargé. Grammage transparent Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif des transparents chargés. Gram papier recyclé Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier recyclé chargé. Grammage glacé Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier glacé chargé. Grammage étiquettes Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif des étiquettes chargées. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. 69 Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Grammage qualité Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier à lettre chargé. Grammage enveloppe Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif de l'enveloppe chargée. Grammage en-tête Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier à en-tête chargé. Grammage préimprimés Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier préimprimé chargé. Grammage couleur Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier couleur chargé. Grammage léger Clair Pour indiquer que le grammage relatif du papier chargé est léger. Grammage lourd Grammage élevé Pour indiquer que le grammage relatif du papier chargé est lourd. 70 Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Grammage chiffon/grené Indiquez le grammage relatif du papier grené ou du papier chiffon chargé. Clair Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Normale Grammage élevé Grammage perso [x] Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier personnalisé chargé. Remarques : • Normale correspond au paramètre usine. • Les options s'affichent uniquement lorsque le type personnalisé est pris en charge. Menu Chargement du papier Utilisation A Chargt papier recyclé Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Recyclé. Remarques : • Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression recto soit sélectionnée dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer. • Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Charg pap glacé Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Glacé. Chargement qualité Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Bristol. Chargement en-tête Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier à En-tête. Chargement préimprimés Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Pré-imprimé. Chargement couleur Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Couleur. Chargement léger Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Léger. Chargement lourd Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Lourd. Chargement perso [x] Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Personnalisé [x] . 71 Remarque : Chargement perso [x] est disponible uniquement si le type personnalisé est pris en charge. Remarques : • Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression recto soit sélectionnée dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer. • Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus. Menu Types personnalisés Utilisez Pour Type perso [x] Papier Bristol Transparent Glacé Chiffon/grené Etiquettes Enveloppe Associer un type de papier ou de média spécial à un nom Type perso [x] correspondant au paramètre usine ou à un nom personnalisé défini par l'utilisateur dans Embedded Web Server ou MarkVisionTM Professional. Remarques : • Papier correspond au paramètre usine pour le Type perso [x]. • Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier personnalisé doit être pris en charge par le tiroir sélectionné ou le chargeur. Présentation des menus de l'imprimante Utilisez 72 Pour Recyclé Spécifier un type de papier quand le paramètre Recyclé est sélectionné. Papier Remarques : Bristol • Papier correspond au paramètre usine. Transparent • Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier Recyclé doit être pris en charge par le Glacé tiroir sélectionné ou le chargeur. Chiffon/grené Etiquettes Enveloppe Menu Configuration générale Utiliser Pour Unités de mesure Pouces Millimètres Identifier l'unité de mesure. Largeur portrait 3–14,17 pouces 76–360 mm Définir la largeur portrait. Remarques : • Pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis. • L'unité internationale par défaut est le millimètre. Remarques : • Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée. • 8,5 pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis. Vous pouvez augmenter la largeur par incrément de 0,01 pouce. • La valeur 216 mm correspond au réglage international par défaut. Vous pouvez augmenter la largeur par incrément de 1 mm. Hauteur portrait 3–14,17 pouces 76–360 mm Définir la hauteur portrait. Remarques : • Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée. • 14 pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis. Vous pouvez augmenter la hauteur par incrément de 0,01 pouce. • La valeur 356 mm correspond au réglage international par défaut. Vous pouvez augmenter la hauteur par incrément de 1 mm. Sens d'alimentation Indiquer le sens d'alimentation si le papier peut être chargé dans les deux sens. Bord court Remarques : Bord long • Bord court correspond au paramètre par défaut. • Bord long est affiché uniquement lorsque le bord le plus long est plus court que la largeur maximum prise en charge par le bac. Présentation des menus de l'imprimante 73 Menu Rapports Menu Rapports Utiliser Pour Page des paramètres de Imprimer un rapport contenant des informations sur le papier chargé dans les tiroirs, la menus mémoire installée, le nombre total de pages, les alarmes, les délais, la langue du panneau de commandes de l'imprimante, l'adresse TCP/IP, l'état des fournitures, l'état de la connexion réseau, ainsi que d'autres informations. Statistiques du périphérique Imprimer un rapport contenant les statistiques de l'imprimante, notamment des informations sur les fournitures et sur les pages imprimées. Page de configuration du réseau Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP. Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Page de configuration du réseau [x] Imprimer un rapport contenant des informations sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que des informations d'adresse TCP/IP. Remarques : • Cette option de menu est disponible uniquement si plusieurs options réseau sont installées. • Cette option de menu est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Liste des profils Imprimer la liste des profils stockés dans l'imprimante. Imprimer polices Polices PCL Polices PostScript Imprimer un rapport en anglais de toutes les polices disponibles pour le langage d’imprimante actuellement sélectionné. Imprimer démo Page de démonstration [liste des pages de démo disponibles] Imprimer les fichiers de démo disponibles avec le code RIP, l'option de mémoire flash et l'option de disque dur. Rapport d'inventaire Imprimer un rapport contenant des informations d'inventaire, notamment le numéro de série et le nom de modèle de l'imprimante. Le rapport contient du texte et des codes à barres UPC pouvant être numérisés pour être ajoutés à une base de données d'inventaire. Remarque : Une liste distincte est disponible pour les émulations PostScript et PCL. Chaque rapport d’émulation contient des exemples d’impression et des informations sur les polices disponibles pour chaque langage. Présentation des menus de l'imprimante 74 Menu Réseau/Ports Menu Carte réseau active Option du menu Description Carte réseau active Remarques : Auto • Auto correspond au paramètre usine. [liste des cartes réseau disponibles] • Cette option de menu apparaît uniquement si une carte réseau en option est installée. Menu Réseau standard ou Réseau [x] Remarque : Seuls les ports actifs apparaissent dans ce menu. Utilisation A Energy Efficient Ethernet Activer Désactiver Réduire la consommation d'énergie lorsque l'imprimante ne reçoit pas de données du réseau Ethernet. PCL SmartSwitch Activer Désactiver Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarque : Activer correspond au paramètre usine. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Si PCL SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes et utilise le langage d'impression par défaut spécifié dans le menu Configuration. PS SmartSwitch Activer Désactiver Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Si PS SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes et utilise le langage d'impression par défaut spécifié dans le menu Configuration. Mode NPA Désactiver Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation 75 A Tampon réseau Configurer la taille du tampon d'entrée du réseau. Auto Remarques : 3 Ko à [taille maximale • Auto correspond au paramètre usine. autorisée] • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (Activé ou Désactivé). • Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle, série et USB. • La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. Tampon d'impression Désactiver Activer Auto Stockez temporairement les travaux d'impression dans le disque dur de l'imprimante avant de l'imprimer. Ce menu s'affiche uniquement lorsqu'un disque formaté est installé. Remarques : • Désactiver correspond au paramètre usine. • La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite mise à jour. PS binaire Mac Activer Désactiver Auto Configuration réseau standard OU Configuration réseau [x] Rapports Carte réseau TCP/IP IPv6 Sans fil AppleTalk Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les tâches d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarque : Auto correspond au paramètre usine. Afficher et définir les paramètres réseau de l'imprimante. Remarque : Le menu Sans fil s'affiche uniquement quand l'imprimante est connectée à un réseau sans fil. Menu Rapports Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes : • Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > Rapports • Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration du réseau [x] > Rapports Utilisation A Imprimer page de configuration Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP. Menu Carte Réseau Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes : • Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > Carte réseau • Réseau/Ports > Réseau [x] >Configuration du réseau [x] > Carte réseau Présentation des menus de l'imprimante Utilisez Pour Afficher l’état de la carte Connectée Déconnectée Affiche l'état de la connexion de l'adaptateur réseau sans fil. Afficher la vitesse de la carte Affiche la vitesse de l'adaptateur réseau sans fil actif. Energy Efficient Ethernet Activer Désactiver Réduire la consommation d'énergie lorsque l'imprimante ne reçoit pas de données du réseau Ethernet. Adresse réseau UAA AAL Affiche les adresses réseau. Délai d’exécution 0, 10–225 secondes Fixe le temps (en secondes) qu'il faut pour annuler une tâche d'impression réseau. Remarque : Activer correspond au paramètre usine. Remarques : • 90 secondes correspond au paramètre usine. • La valeur 0 désactive le délai • Une valeur comprise entre 1 et 9 n'est pas valide. Page d'en-tête Désactiver Activer Permet à l’imprimante d’imprimer une page d’en-tête. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Menu TCP/IP Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes : • Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > TCP/IP • Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration réseau [x] > TCP/IP Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes fonctionnant en réseau ou les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Utiliser Pour Définir le nom d'hôte Définir le nom d'hôte TCP/IP actuel. Adresse IP Afficher et de modifier l'adresse TCP/IP actuelle. Remarque : la configuration manuelle de l'adresse IP définit les paramètres Activer DHCP et Activer IP auto sur Hors fonction. Elle définit également les paramètres Activer BOOTP et Activer RARP sur Désactiver sur les systèmes qui prennent en charge le BOOTP et le RARP. Masque de réseau Afficher et de modifier le masque de réseau TCP/IP actuel. Passerelle Afficher et de modifier la passerelle TCP/IP actuelle. Activer DHCP En fonction Hors fonction Spécifier l'affectation de l'adresse et du paramètre DHCP. Activer RARP En fonction Hors fonction Spécifier le paramètre d'affectation de l'adresse RARP. Remarque : en fonction correspond au paramètre usine. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. 76 Présentation des menus de l'imprimante 77 Utiliser Pour Activer BOOTP En fonction Hors fonction Spécifier le paramètre d'affectation de l'adresse BOOTP. Activer AutoIP Oui Non Spécifier le paramètre Réseau de configuration zéro. Activer FTP/TFTP Oui Non Envoyer des fichiers à l'imprimante à l'aide du serveur FTP intégré. Activer serveur HTTP Oui Non Activer le serveur Web intégré (Embedded Web Server) qui permet de contrôler et de gérer l'imprimante à distance à l'aide d'un navigateur Web. Adresse du serveur WINS Afficher ou modifier l'adresse actuelle du serveur WINS. Activer DDNS Oui Non Afficher et de modifier le paramètre DDNS actuel. Activer mDNS Oui Non Afficher et de modifier le paramètre mDNS actuel. Adresse du serveur DNS Afficher ou modifier l'adresse actuelle du serveur DNS. Adresse de sauvegarde du serveur DNS [x] Afficher ou modifier l'adresse actuelle du serveur DNS. Activer HTTPS Oui Non Afficher et de modifier le paramètre HTTPS actuel. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Menu IPv6 Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes : • Menu Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > IPv6 • Menu Réseau/Ports > Réseau [x] > Réseau Configuration [x] > IPv6 Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes fonctionnant en réseau ou les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Utilisation Pour Activer IPv6 En fonction Hors fonction Activer IPv6 sur l'imprimante. Configuration auto. En fonction Hors fonction Indique si l'adaptateur réseau accepte ou non les entrées de configuration de l'adresse IPv6 automatiques fournies par un routeur. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation 78 Pour Définir le nom d'hôte Configurer le nom d’hôte Afficher l'adresse Remarque : Ces paramètres peuvent être modifiés uniquement à partir du serveur Web incorporé. Voir adresse routeur Activer DHCPv6 En fonction Hors fonction Active DHCPv6 sur l'imprimante. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Menu Sans fil Remarque : Ce menu est disponible uniquement pour les imprimantes connectées à un réseau sans fil ou pour les modèles d'imprimante dotés d'un adaptateur réseau sans fil. Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à : • Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration réseau [x] > Sans fil Utiliser Pour Wi-Fi Protected Setup (WPS) La méthode Démarrer le bouton de commande Méthode Démarrer PIN Configurez un réseau sans fil et activez la sécurité du réseau. Remarques : • La méthode Démarrer le bouton de commande permet de connecter l'imprimante à un réseau sans fil en appuyant sur des boutons sur l'imprimante et sur le point d'accès (routeur sans fil) pendant un certain laps de temps. • La méthode Démarrer PIN permet de connecter l'imprimante à un réseau sans fil en utilisant un code PIN sur l'imprimante et en le saisissant dans les paramètres sans fil du point d'accès Activer/désactiver la détection automatique WPS Activer Désactiver Détecte automatiquement la méthode de connexion utilisée par un point d'accès équipé de WPS : méthode Démarrer le bouton de commande ou méthode Démarrer PIN. Mode Réseau Définit le mode réseau. Type BSS Infrastructure Ad hoc Remarques : Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. • Infrastructure correspond au paramètre usine. Celui-ci permet à l’imprimante d’accéder à un réseau via un point d'accès. • Ad hoc configure la connexion sans fil directement entre l'imprimante et un ordinateur. Compatibilité 802.11b/g 802.11b/g/n Définit la norme sans fil pour le réseau sans fil. Choisir un réseau Permet de sélectionner un réseau disponible pour l'imprimante. Afficher la qualité du signal Permet d’afficher la qualité de la connexion sans fil. Afficher le mode de sécurité Consultez la méthode de chiffrement du réseau sans fil. Remarque : 802.11b/g/n correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 79 Menu AppleTalk Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes : • Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > AppleTalk • Réseau/Ports > Réseau[x] > Configuration du réseau[x] > AppleTalk Utilisation A Activer Oui Non Activer ou désactiver la prise en charge AppleTalk. Afficher le nom Afficher le nom de connexion AppleTalk attribué. Remarque : Non correspond au paramètre usine. Remarque : Le nom AppleTalk peut être modifié uniquement à partir d'Embedded Web Server. Afficher l'adresse Afficher l'adresse AppleTalk attribuée. Remarque : l'adresse AppleTalk peut être modifiée uniquement à partir d'Embedded Web Server. Fournir la liste des zones AppleTalk disponibles sur le réseau. Définir la zone [liste des zones disponibles Remarque : La zone par défaut pour le réseau correspond au paramètre usine. sur le réseau] USB standard, menu Utiliser Pour PCL SmartSwitch En fonction Hors fonction Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • en fonction correspond au paramètre usine. • Si PCL SmartSwitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript. • Si PCL SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'examine pas les données entrantes et utilise le langage d'impression par défaut défini dans le menu Configuration. PS SmartSwitch En fonction Hors fonction Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • en fonction correspond au paramètre usine. • Si PS SmartSwitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript. • Si PS SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'examine pas les données entrantes et utilise le langage d'impression par défaut défini dans le menu Configuration. Présentation des menus de l'imprimante Utiliser Pour Mode NPA En fonction Hors fonction Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. 80 Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. Auto configure l'imprimante pour analyser les données, déterminer leur format et effectuer le traitement approprié. • La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite mise à jour. Tampon USB Désactivé Auto De 3 Ko à [taille maximale autorisée] Configurez la taille du tampon d'entrée USB. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Si cette option est désactivée, le tampon d'impression est désactivé. Les travaux d'impression déjà mis en mémoire tampon sur le disque dur de l'imprimante sont imprimés avant la reprise du traitement normal. • Le paramètre de taille du tampon USB est modifiable par incrément de 1 ko. • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de l'état d'activation ou de désactivation de l'option Economiser ressource. • Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle, série et réseau. • La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite mise à jour. PS binaire Mac En fonction Hors fonction Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts. • Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole standard. Adresse ENA yyy.yyy.yyy.yyy Définissez l'adresse réseau, le masque de réseau et la passerelle pour un serveur d'impression externe. Netmask ENA yyy.yyy.yyy.yyy Remarque : Cette option de menu est uniquement disponible lorsque l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe via un port USB. Passerelle ENA yyy.yyy.yyy.yyy Présentation des menus de l'imprimante 81 Configuration SMTP, menu Utiliser Pour Serveur SMTP primaire Définir les informations relatives à la passerelle et au port du serveur SMTP. Port SMTP primaire Remarque : 25 est le port du serveur SMTP par défaut. Serveur SMTP secondaire Port SMTP secondaire Délai SMTP 5–30 Préciser le délai (en secondes) avant que le serveur arrête d'envoyer un e-mail. Adresse pour répondre Définir une adresse de réponse de 128 caractères maximum dans le message électronique envoyé par l’imprimante. Utiliser SSL Désactivé Négocier Requis Déterminer l’imprimante devant utiliser SSL pour plus de sécurité lors de la connexion au serveur SMTP. Remarque : 30 secondes correspond au paramètre usine. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. • Lorsque le paramètre Négocier est utilisé, le serveur SMTP détermine si SSL sera utilisé. Authentification du serveur SMTP Aucune authentification n'est requise Connexion/Ordinaire CRAM‑MD5 Digest‑MD5 NTLM Kerberos 5 Préciser le type d'authentification des utilisateurs nécessaire pour les privilèges d'impression. E-mail du périphérique Aucun Utiliser informations d’authentif. du périphérique SMTP Définir les informations d’authentification qui seront utilisées pour communiquer avec le serveur SMTP. Certains serveurs SMTP requièrent des informations d’authentification pour envoyer des messages électroniques. Identification de l'utilisateur du périphérique Mot de passe de périphérique Remarque : “Aucune identification requise” correspond au paramètre usine Remarques : • Aucun correspond au paramètre usine de E-mail du périphérique. • Les options ID utilisateur du périphérique et Mot de passe du périphérique sont utilisées pour se connecter au serveur SMTP lorsque l’option Utiliser informations d’authentif. SMTP du périphérique est sélectionnée. Présentation des menus de l'imprimante 82 Menu Sécurité Menu Impression confidentielle Utilisation Pour PIN non valide maximum Hors fonction 2–10 Limiter le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir. Remarques : • Cette option s'affiche uniquement lorsque l'imprimante est équipée d'un disque dur formaté et non défectueux. • Lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impression correspondant au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimés. Expiration des travaux confidentiels Limiter le délai pendant lequel un travail d'impression confidentiel reste dans l'imprimante avant d'être supprimé. Hors fonction 1 heure Remarques : 4 heures • Si le paramètre Expiration du travail d'impression confidentiel est modifié 24 heures alors que des travaux d'impression sont stockés dans la mémoire RAM ou 1 semaine sur le disque dur de l'imprimante, le paramètre précédent est conservé pour ces travaux d'impression. • Si l'imprimante est mise hors tension, tous les travaux confidentiels stockés dans la mémoire RAM de l'imprimante sont supprimés. Répéter. expir. travail Hors fonction 1 heure 4 heures 24 heures 1 semaine Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les travaux d'impression. Vérifier expir. travail Hors fonction 1 heure 4 heures 24 heures 1 semaine Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les travaux d'impression nécessitant une vérification. Différer expir. travail Hors fonction 1 heure 4 heures 24 heures 1 semaine Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les travaux d'impression pour une impression ultérieure. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 83 menu Effacer fichiers données temporaires L’effacement des fichiers de données temporaires efface uniquement les données du travail d’impression stockées sur le disque dur de l'imprimante qui ne sont pas actuellement utilisées par le fichier système. Toutes les données permanentes stockées sur le disque dur de l'imprimante sont préservées, telles que les polices téléchargées, les macros ou les travaux suspendus. Remarque : Ce menu s'affiche uniquement lorsque l'imprimante est équipée d'un disque dur formaté en état de fonctionnement. Utiliser Pour Mode d'effacement Auto Spécifier le mode d'effacement des fichiers de données temporaires. Méthode automatique Marque l'espace disque utilisé lors d'un précédent travail d'impression. Cette méthode ne permet pas au système de fichiers de réutiliser cet espace avant qu'il soit effacé. Passage unique Passages multiples Remarques : • Passage unique correspond au paramètre usine. • Seul l'effacement automatique permet aux utilisateurs d'effacer des fichiers de données temporaires sans avoir à mettre l'imprimante hors tension pendant une durée prolongée. • Les informations hautement confidentielles doivent être effacées en utilisant uniquement la méthode Passages multiples. Menu Journal d'audit de sécurité Utiliser Pour Exporter le journal Permettre à un utilisateur autorisé d'exporter un journal d'audit. Remarques : • Pour exporter le journal d'audit à partir du panneau de commandes de l'imprimante, reliez un lecteur flash à l'imprimante. • Le journal d'audit peut être téléchargé à partir d'Embedded Web Server et enregistré sur un ordinateur. Supprimer le journal Oui Non Indiquer si les journaux d'audit sont supprimés ou non. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Configurer le journal Indiquer si les journaux d'audit sont créés et de quelle manière. Activer l'audit Remarques : Oui • Activer l'audit détermine si les événements sont enregistrés dans le journal d'audit Non sécurisé et le syslog distant. Non correspond au paramètre usine. Activer syslog distant • Activer syslog distant détermine si les journaux sont envoyés à un serveur distant. Non Non correspond au paramètre usine. Oui • Option de syslog distant détermine la valeur utilisée pour envoyer les journaux au Option de syslog distant serveur du syslog distant. 4 correspond au paramètre usine. 0–23 • Si le journal d'audit de sécurité est activé, la valeur de gravité de chaque Gravité des événements à événement est enregistrée. 4 correspond au paramètre usine. consigner 0–7 Présentation des menus de l'imprimante 84 menu Définir la date et l'heure Utiliser Pour Date et heure actuelles Afficher les paramètres date et heure pour l'imprimante. Définir heure/date manuellement Entrer la date et l’heure. Remarques : • Le paramètre Date/heure est défini au format AAAA-MM-JJ HH:MM:SS. • La définition manuelle de la date et de l'heure définit l'option « Activer NTP » (Network Time Protocol) sur En fonction. Fuseau horaire Sélectionnez le fuseau horaire. Remarque : GMT correspond au paramètre usine. Observer auto l'heure d'été En fonction Hors fonction Indiquer à l’imprimante d’utiliser les heures de début et de fin du paramètre Heure d'été associé au paramètre Fuseau horaire. Activer NTP En fonction Hors fonction Activer le protocole NTP (Network Time Protocol), qui synchronise les horloges des périphériques situés sur un réseau. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine et utilise le paramètre Heure d’été associé au paramètre Fuseau horaire. Remarque : en fonction correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 85 Menu Paramètres Paramètres généraux, menu Utilisez Pour Langue d'affichage Anglais Français Allemand Italien Espagnol Danois Norvégien Néerlandais Suédois Portugais Finnois Russe Polonais Grec Magyar Turc Tchèque Chinois simplifié Chinois traditionnel Coréen Japonais Sélectionner la langue du texte qui s'affiche à l'écran. Afficher estimations fournitures Afficher estimations Ne pas afficher estimations Remarque : Toutes les langues ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Du matériel complémentaire peut s'avérer nécessaire pour certaines langues. Afficher les estimations des fournitures dans le panneau de commandes de l’imprimante, dans Embedded Web Server, dans les paramètres de menu et les rapports de statistiques du périphérique. Remarque : Afficher les estimations correspond au paramètre usine. Mode éco Désactiver Energie Energie/Papier Papier Réduit la consommation d'énergie, de papier ou de supports spéciaux Remarques : • Désactiver correspond au paramètre usine. Permet de rétablir les paramètres usine de l'imprimante. • Si le mode Eco est défini sur Energie ou Papier, les performances peuvent être affectées, mais pas la qualité des impressions. Mode silencieux Désactiver Activer Réduire le bruit de l'imprimante. Exécuter la configuration initiale Oui Non Exécuter l'assistant de configuration. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 86 Utilisez Pour Clavier Type de clavier Anglais Français Français canadien Allemand Italien Espagnol Grec Danois Norvégien Néerlandais Suédois Finnois Portugais Russe Polonais Suisse allemand Français de suisse Coréen Magyar Turc Tchèque Chinois simplifié Chinois traditionnel Japonais Clé personnalisée [x] Sélectionner une langue et des informations de clé personnalisée pour le clavier à l'écran. Formats de papier U.S. Unités métriques Préciser l'unité de mesure des formats de papier. Remarques : • U.S. correspond au paramètre usine. • Le paramètre d'origine est déterminé par le pays ou la région sélectionné dans l'assistant de configuration initial. Présentation des menus de l'imprimante 87 Utilisez Pour Information affichée Volet de gauche Volet de droite Texte personnalisé [x] Indiquer les informations affichées dans les angles supérieurs de l'écran d'accueil. Pour le volet de gauche et le volet de droite, choisissez parmi les options suivantes : Aucune Adresse IP Nom d'hôte Nom du contact Emplacement Date/Heure Nom de service mDNS/DDNS Nom de configuration zéro Texte personnalisé [x] Nom du modèle Remarques : • L'adresse IP correspond au paramètre usine pour le volet de gauche. • La date/heure correspond au paramètre usine pour le volet de droite. Information affichée (suite) Personnaliser les informations affichées sur les fournitures. Toner noir Sélectionnez l'une des options suivantes : Toner cyan Quand afficher Toner magenta Ne pas afficher Toner jaune Ecran Bouteille de récupération de toner Message à afficher Unité de fusion Par défaut Module de transfert Autre Par défaut [saisie de texte] Autre [saisie de texte] Remarques : • Ne pas afficher correspond au paramètre usine pour Quand afficher. • Par défaut correspond au paramètre usine pour Message à afficher. Présentation des menus de l'imprimante Utilisez Pour Information affichée (suite) Bourrage papier Charger du papier Erreurs de service Personnaliser les informations affichées pour certains menus. 88 Sélectionnez l'une des options suivantes : Ecran Oui Non Message à afficher Par défaut Autre Par défaut [saisie de texte] Autre [saisie de texte] Remarques : • Non correspond au paramètre usine pour Afficher. • Par défaut correspond au paramètre usine pour Message à afficher. Personnalisation de l'écran d'accueil Changer de langue Rechercher dans les travaux suspendus Travaux suspendus Pilote USB Profils et applications Signets Travaux par utilisateur Formulaires et favoris Arrière-plan et écran de veille Paramètres Eco Changer les icônes qui s'affichent dans l'écran d'accueil. Pour chaque icône, choisissez parmi les options suivantes : Ecran Ne pas afficher Format de la date MM‑JJ‑AAAA JJ-MM-AAAA AAAA‑MM‑JJ Définir le format de la date. Format de l'heure 12 heures A.M./P.M. Horloge de 24 heures Définir le format de l'heure. Luminosité de l'écran 20–100 Indiquer la luminosité de l'écran. Audio Feedback (Réaction audio) Button Feedback (Réaction des boutons) Activer Désactiver Volume 1 – 10 Régler le volume du son des boutons. Remarque : MM‑JJ‑AAAA est le paramètre appliqué aux Etats-Unis. JJ-MMAAAA correspond au format international par défaut. Remarque : 12 heures A.M./P.M. correspond au paramètre usine. Remarque : 100 correspond au paramètre usine. Remarques : • En fonction correspond au paramètre usine pour Button Feedback (Réaction des boutons). • 5 correspond au paramètre usine pour Volume. Présentation des menus de l'imprimante Utilisez Pour Afficher les signets Oui Non Indiquer si les signets sont affichés dans la zone des travaux suspendus. 89 Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Débit de rafraîchissement d'une page Web 30–300 Préciser le nombre de secondes entre les rafraîchissements d'Embedded Web Server. Nom du contact Spécifier le nom d'un contact. Remarque : 120 correspond au paramètre usine. Remarque : Le nom du contact est stocké sur le serveur Embedded Web Server. Emplacement Indiquer l'emplacement. Remarque : L'emplacement est stocké sur Embedded Web Server. Alertes Contrôle de l'alarme Alarme cartouche Définir le déclenchement d'une alarme lorsque l'imprimante requiert l'intervention de l'utilisateur. Pour chaque type d'alerte, sélectionnez l'une des options suivantes pour chaque type : Désactiver Unique Continu Remarques : • Unique correspond au paramètre usine. L'imprimante émet trois bips rapides. • Continu : l'imprimante émet des séries de trois signaux sonores toutes les dix secondes. Délais Mode Standby Désactivé 1 – 240 Préciser le délai (en minutes) avant le passage de l'imprimante en mode Economie d'énergie. Délais Mode Veille Désactivé 1–120 Fixer la durée (en minutes) entre l'impression d'un travail et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie. Remarque : 15 correspond au paramètre usine. Remarques : • 20 correspond au paramètre usine. • Les paramètres de valeur plus faible permettent d'économiser de l'énergie mais nécessitent un temps de préchauffage plus long. • Sélectionnez le paramètre de valeur plus faible si votre imprimante est branchée sur le même circuit électrique que l'éclairage de la pièce et que vous remarquez des baisses de tension. • Si l'imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprimante prête à imprimer avec un temps de préchauffage réduit. • Désactivé ne s'affiche que si le paramètre d'économie d'énergie est défini sur Hors fonction. Délais Imprimer sans écran Autoriser impression sans écran Ecran act. pdt impression Imprimer une tâche lorsque l'écran est éteint. Remarque : Ecran allumé lors de l'impression correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 90 Utilisez Pour Délais Délai d’hibernation Désactivé 20 minutes 1–3 heure(s) 6 heures 1–3 jour(s) 1–2 semaine(s) 1 mois Fixer le délai d'attente avant le passage de l'imprimante en mode Hibernation. Délai d'hibernation lors d'une connexion Hibernation Ne pas activer l'hibernation Mettre l'imprimante en mode Hibernation même si une connexion Ethernet est active. Remarque : 3 jours correspond au paramètre usine. Remarques : • Hibernation correspond au paramètre usine. • La fonctionnalité de télécopie n'est disponible que sur certains modèles d'imprimante. Délais délai d'affichage 15 – 300 Définir le délai (en secondes) avant que le panneau de commandes retourne à l'état Prêt. Délais Délai d'impression Désactivé 1 – 255 Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante attend un message de fin de travail avant d'annuler le reste de l'impression. Remarque : 30 correspond au paramètre usine. Remarques : • 90 correspond au paramètre usine. • Lorsque le délai expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui se trouve encore dans l'imprimante et vérifie si d'autres tâches d'impression sont en attente. • L'option Délai d'impression est disponible uniquement lorsque vous utilisez l'émulation PCL. Délais Délai d'attente Désactivé 15 – 65535 Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante peut recevoir des données supplémentaires avant l'annulation d'une tâche. Remarques : • 40 correspond au paramètre usine. • Le paramètre Délai d'attente est disponible uniquement lorsque l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Délais Délai de mise en attente de la tâche 5 – 255 Définir combien de temps l'imprimante attend l'intervention de l'utilisateur avant de mettre en attente des travaux nécessitant des ressources non disponibles et de poursuivre l'impression d'autres travaux de la file d'attente. Remarques : • 30 correspond au paramètre usine. • Ce menu s'affiche uniquement lorsque le scanner est équipé d'un disque dur. Présentation des menus de l'imprimante Utilisez Pour Correction d'erreur Redémarrage automatique Redémarrer si inactif Toujours redémarrer Ne jamais redémarrer Configurer l'imprimante pour redémarrer en cas d'erreur. 91 Remarque : Toujours redémarrer correspond au paramètre usine. Correction d'erreur Déterminer le nombre de redémarrages automatiques que l'imprimante peut Redémarrages automatiques max. effectuer. 1–20 Remarques : • 2 correspond au paramètre usine. • Si l'imprimante atteint le nombre maximum de redémarrages en une durée définie, elle cesse de redémarrer et le message d'erreur apparaît sur l'écran. Imprimer récupération Auto continu Désactivé 5 – 255 Permettre à l'imprimante de poursuivre l'impression dans certains cas hors ligne non résolus dans le délai spécifié. Imprimer récupération Correction bourrage Activer Désactiver Auto Indiquer si l'imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d'un bourrage papier. Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante réimprime les pages à la suite d'un bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre ces pages est requise pour d'autres tâches d'impression. • Sur Activé, l'imprimante réimprime toujours les pages bloquées suite à un bourrage. • Sur Désactivé, l'imprimante ne réimprime jamais les pages bloquées suite à un bourrage. Imprimer récupération Protection page Désactiver Activer Imprimer une page qui ne l'aurait peut-être pas été dans d'autres circonstances. Remarques : • Désactiver correspond au paramètre usine. Imprime partiellement une page si la mémoire est insuffisante pour traiter la page entière. • Sur Activé, l'imprimante traite et imprime la page en entier. Accessibilité prolonger délai d'affichage Activer Désactiver Configurer l'imprimante pour poursuivre le travail spécifié sans revenir à l'écran d'accueil lorsque le délai d'affichage arrive à expiration. Appuyer sur le bouton Veille Ne rien faire Veille Hibernation Déterminer comment l'imprimante réagit à une brève pression sur le bouton Veille lorsqu'elle est inactive. Maintenir le bouton Veille enfoncé Ne rien faire Veille Hibernation Déterminer comment l'imprimante réagit à une longue pression sur le bouton Veille lorsqu'elle est inactive. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Remarque : Veille correspond au paramètre usine. Remarque : Ne rien faire correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante Utilisez Pour Paramètres par défaut d'origine Ne pas restaurer Restaurer maintenant Utiliser les paramètres d’usine par défaut de l’imprimante. 92 Remarques : • La valeur par défaut est Ne pas restaurer. • La valeur Restaurer maintenant permet de restaurer tous les paramètres usine de l'imprimante à l'exception des paramètres du menu Réseau/Ports. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. Cette suppression n'affecte pas les ressources téléchargées stockées dans la mémoire flash ou sur un disque dur. Exporter le fichier de configuration Exporter Exporter les fichiers de configuration vers un lecteur flash. Configuration, menu Utilisez Pour Langage d'imprimante Définir le langage de l'imprimante par défaut. Emulation PCL Remarques : Emulation PS • Emulation PS correspond au paramètre usine. L'émulation PS utilise un interpréteur PS pour le traitement des travaux d'impression. • L'émulation PCL utilise un interpréteur PCL pour le traitement des travaux d'impression. • Cela n'empêche pas le logiciel d'envoyer des travaux d'impression utilisant un autre langage. Zone d'impression Normale Adapter à la page Page entière Définir la zone d'impression logique et physique. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Si vous essayez d'imprimer des données dans la zone non imprimable définie par la valeur Normale, l'image est tronquée. Util. imprim Définir le toner couleur utilisé pour l'impression. Rendement maximal Remarque : Rendement maximal correspond au paramètre usine. Vitesse maximale Mode Noir uniqmt Activer Désactiver Imprimer du texte et des images en utilisant uniquement la cartouche de toner noir. Remarques : • Désactiver correspond au paramètre usine. • Cela n'affecte pas la capacité de l'imprimante à générer des sorties couleur à partir des travaux d'impression d'un lecteur flash. Economiser ressource Activer Désactiver Indiquer comment l'imprimante doit traiter les ressources temporaires téléchargées, telles que les polices et les macros stockées dans la mémoire RAM, lorsqu'elle reçoit un travail nécessitant une quantité de mémoire supérieure à celle disponible. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. L'imprimante conserve les ressources téléchargées tant que la mémoire n'est pas requise pour d'autres travaux. Les ressources téléchargées sont supprimées afin de traiter les travaux d'impression. Imprimer tout - Ordre Définir l'ordre dans lequel les travaux suspendus et les travaux confidentiels sont imprimés quand Imprimer tout - Ordre est sélectionné. Alphabétique Plus ancien d'abord Remarque : L'ordre Alphabétique correspond au paramètre usine. Plus récent d'abord Présentation des menus de l'imprimante 93 Finition, menu Utilisez Pour Faces (recto verso) Recto Recto verso Définir le mode recto verso comme valeur par défaut pour tous les travaux d'impression. Remarques : • Recto correspond au paramètre usine. • Vous pouvez définir l'impression recto verso à partir du logiciel d'imprimante. Reliures recto/verso Bord long Bord court Définir la façon dont les pages recto verso sont reliées et imprimées. Copies 1 – 999 Indiquer le nombre de copies par défaut pour chaque impression. Pages vierges Ne pas imprimer Imprimer Indiquer si des pages vierges sont insérées dans un travail d'impression. Assembler (1,1,1) (2,2,2) (1,2,3) (1,2,3) Imprimer les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini lors de l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail. Séparateurs Désactiver Entre les copies Entre les travaux Entre les pages Indiquer si des séparateurs vierges sont insérés. Remarque : Le paramètre par défaut est Bord long. Remarque : 1 correspond au paramètre usine. Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine. Remarque : (1,1,1) (2,2,2) correspond au paramètre usine. Remarques : • Désactiver correspond au paramètre usine. • Entre copies insère une page vierge entre chaque copie d'un travail d'impression si l'option Assembler est définie sur (1,2,3) (1,2,3). Si l'option Assembler est définie sur (1,1,1) (2,2,2), une page vierge est insérée entre chaque série de pages imprimées (après toutes les pages 1 et toutes les pages 2 par exemple). • Entre travaux insère une page vierge entre les travaux d'impression. • Entre pages insère une page vierge entre chaque page d'un travail d'impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou lorsque vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document. Alimentation des pages de séparation Bac [x] Chargeur MF Indiquer la source d'alimentation des séparateurs. Economiseur de papier Désactiver 2 pages/feuille 3 pages/feuille 4 pages/feuille 6 pages/feuille 9 pages/feuille 12 pages/feuille 16 pages/feuille Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. Remarque : Bac 1 (bac standard) correspond au paramètre usine. Remarques : • Désactiver correspond au paramètre usine. • Le numéro sélectionné correspond au nombre de pages imprimées sur une face. Présentation des menus de l'imprimante 94 Utilisez Pour Paper Saver Ordering (Position économie papier) Horizontal Horizontal inversé Vertical inversé Vertical Indiquer l'ordre dans lequel les pages sont imprimées sur une seule face en utilisant Economie papier. Paper Saver Orientation (Orientation économie papier) Auto Paysage Portrait Indiquer l'orientation dans laquelle les pages sont imprimées sur une seule face. Paper Saver Border (Bordure économie papier) Aucune Solide Imprimer une bordure lorsque l'option Economie papier est utilisée. Remarques : • Horizontal correspond au paramètre usine. • Le positionnement dépend du nombre de pages et de leur orientation (Portrait ou Paysage). Remarque : Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante sélectionne automatiquement l'orientation (Portrait ou Paysage). Remarque : Aucun correspond au paramètre usine. Qualité, menu Utiliser Pour Mode d'impression Couleur Noir uniquement Précise si les images sont imprimées en couleur ou en noir et blanc. Correction couleur Auto Hors fonction Manuel Ajuste les couleurs d'impression sur la page imprimée. Remarques : • Couleur correspond au paramètre usine. • Le pilote de l'imprimante peut annuler ce paramètre. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. Applique des tables de conversion des couleurs différentes à chaque objet de la page imprimée. • Hors fonction désactive la correction des couleurs. • Corr. manuelle permet de personnaliser les tables de couleurs à l'aide de paramètres disponibles dans le menu Couleur manuelle. • En raison des différences entre les couleurs additives et soustractives, certaines couleurs apparaissant à l'écran ne peuvent pas être reproduites par l'imprimante. Résolution impression 1200 ppp 4800 CQ Spécifie la résolution d'impression exprimée en points par pouce (ppp) ou en qualité couleur (CQ). Intensité toner 1–5 Eclaircit ou assombrit les travaux d'impression. Remarque : 4800 CQ correspond au paramètre usine. Remarques : • 4 correspond au paramètre d'usine par défaut. • La sélection d'une valeur plus petite permet d'économiser le toner. Présentation des menus de l'imprimante 95 Utiliser Pour Amél. traits fins En fonction Eteinte Activer le mode d'impression conseillé pour certains fichiers tels que des plans d'architecte, des cartes, des circuits électroniques ou des diagrammes. Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Pour définir cette option à partir d'Embedded Web Server, entrez l'adresse IP de l'imprimante réseau dans le champ d'adresse du navigateur Web. • Vous pouvez définir cette option à partir du programme. Utilisateurs de Windows : Cliquez sur Fichier > Imprimer, puis cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration. Utilisateurs de Mac : Sélectionnez Fichier > Imprimer, puis réglez les paramètres à l'aide de la boîte de dialogue Imprimer et des menus contextuels. Economie couleur En fonction Eteinte Réduit la quantité de toner utilisée pour l'impression de graphiques et d'images. Cela n'affecte pas la quantité de toner utilisée pour l'impression de texte. Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Lorsqu'il est activé, ce paramètre annule tout paramètre Intensité toner. Luminosité RVB -6 à 6 Ajuste les travaux d’impression en les éclaircissant ou en les assombrissant. Vous pouvez économiser du toner en éclaircissant l’impression. Remarque : 0 correspond au paramètre usine. Contraste RVB 0–5 Contrôle le contraste des impressions. Saturation RVB 0–5 Règle la saturation des impressions couleur. Equilibre des couleurs Cyan -5 à 5 Magenta -5 à 5 Jaune -5 à 5 Noir -5 à 5 Réinit. valeur défaut Ajuster les couleurs des impressions en augmentant ou en diminuant la quantité de toner utilisée pour chaque couleur. Remarque : 0 correspond au paramètre usine. Remarque : 0 correspond au paramètre usine. Remarque : 0 correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 96 Utiliser Pour Exemples couleur Affichage sRVB Vives sRVB Affichage — vrai noir Vives RVB — hors fonction CMJN US CMJN euro CMJN vives CMJN — hors fonction Imprime des pages d'échantillons de couleurs pour chacune des tables de conversion de couleurs RVB et CMJN utilisées dans l'imprimante. Couleur manuelle Image RVB Texte RVB Graphiques RVB Personnalise les conversions des couleurs RVB. Sélectionnez l'une des options suivantes : Vives Affichage sRVB Affichage — vrai noir Vives sRVB Eteinte Remarques : • Une page d'échantillons s'imprime pour chaque sélection. • Les pages d'exemples de couleurs représentent des zones de couleurs accompagnées de la combinaison RVB ou CMJN qui crée la couleur reproduite dans chacune de ces zones. Ces pages permettent de déterminer les combinaisons à utiliser afin d'obtenir l'impression souhaitée. • Pour accéder à la liste complète des pages d'exemples de couleurs au moyen d'Embedded Web Server, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse du navigateur Web. Remarques : • Affichage sRVB correspond au paramètre usine défini pour une image RGB. Il permet d'appliquer une table de conversion des couleurs afin d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles du moniteur de l'ordinateur. • Vives sRVB est le paramètre usine défini pour le texte RGB et les graphiques RVB. Applique une table de couleurs qui augmente la saturation. Recommandé pour les graphiques et le texte à usage professionnel. • La valeur Vives applique une table de conversion des couleurs qui génère des couleurs plus vives et plus saturées. • « Affichage — vrai noir » applique une table de conversion des couleurs utilisant uniquement le toner noir pour les couleurs grises neutres. • Hors fonction désactive la conversion des couleurs. Couleur manuelle (suite) Image CMJN Texte CMJN Graphiques CMJN Personnalise les conversions des couleurs CMYK. Sélectionnez l'une des options suivantes : CMJN US CMJN euro CMJN vives Eteinte Remarques : • CMJN US correspond au paramètre usine. Cette valeur applique une table de conversion des couleurs qui tend vers une impression couleur conforme à la norme SWOP. • CMJNEurope correspond au paramètre usine utilisé à l'international. Applique une table de conversion des couleurs qui tend vers une impression couleur conforme à la norme Euroscale. • CMJN vive augmente la saturation des couleurs pour la table de conversion US. • Hors fonction désactive la conversion des couleurs. Présentation des menus de l'imprimante 97 Utiliser Pour Remplacement des tons directs Attribue des valeurs CMJN spécifiques aux tons directs nommés. Réglage couleur Opère un réétalonnage des tables de conversion des couleurs, ce qui permet à l'imprimante de régler les variations de couleurs à l'impression. Remarque : Ce menu est uniquement disponible dans Embedded Web Server. Remarques : • Le réglage des couleurs démarre une fois le menu sélectionné. Réglage de la couleur apparaît à l'écran pendant toute la durée du processus. • La variation des couleurs à l'impression est parfois le résultat de conditions changeantes telles que la température et l'humidité de la pièce. Le réglage des couleurs est calculé par des algorithmes internes à l'imprimante. Un réétalonnage de l'alignement couleur est également effectué. Menu Utilitaires Utiliser Pour Formater flash Oui Non Formatez la mémoire flash. Avertissement—Danger potentiel : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage de la mémoire flash. Remarques : • Si vous sélectionnez Oui, toutes les données de la mémoire flash sont supprimées. • Si vous sélectionnez Non, la demande de formatage est annulée. • On appelle mémoire flash la capacité de stockage ajoutée grâce à l'installation sur l'imprimante d'une carte flash. • La carte mémoire flash ne doit pas être protégée en lecture/écriture ou en écriture. • Cette option s'affiche uniquement lorsque un lecteur flash d'imprimante non défectueux est installé. Activer le dépistage Hex Permet d'isoler plus facilement la cause d'un problème d'impression. Remarques : • Lorsque cette option est activée, toutes les données envoyées à l'imprimante sont imprimées sous la forme d'une représentation hexadécimale et alphabétique et les codes de commande ne sont pas exécutés. • Pour quitter ou désactiver le mode Dépistage Hex, réinitialisez l'imprimante ou mettez-la hors tension. Taux de couverture Hors fonction En fonction Fournit une estimation du pourcentage de couverture en toner d'une page. L'estimation est imprimée sur une page distincte à la fin de chaque travail d'impression. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Menu XPS Utilisation Pour Imprimer pages err. Imprimer une page contenant des informations sur les erreurs, notamment sur les erreurs de marquage XML. Hors fonction En fonction Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 98 Menu PDF Utilisation A Ajuster la page Oui Non Ajustez le contenu de la page au format du papier sélectionné. Remarque : Non correspond au paramètre usine. Commentaires Impression des commentaires dans un fichier PDF. Ne pas imprimer Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine. Impression PostScript, menu Utiliser Pour Impr. erreur PS En fonction Hors fonction Impression d'une page mentionnant l'erreur PostScript. Lock PS Startup Mode (Verrouiller le mode de démarrage PS) En fonction Hors fonction Autoriser les utilisateurs à désactiver le fichier SysStart. Lissage d'image En fonction Hors fonction Améliorer le contraste et la précision des images de basse résolution et adoucie le passage d'une couleur à une autre. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Le paramètre Lissage d'image n'a aucun effet sur les images dont la résolution est supérieure ou égale à 300 ppp. émul PCL, menu Utilisation A Origine police Résident Disque Télécharger Flash Tous Déterminer le jeu de polices affiché dans le menu Nom police. Remarques : • Résidente correspond au paramètre usine. Résidente affiche le jeu de polices par défaut téléchargé dans la mémoire vive (RAM). • Les paramètres Mémoire flash et Disque affichent toutes les polices résidentes de cette option. • L'option Flash doit être correctement formatée et ne peut pas être protégée en lecture/écriture, en écriture ou par un mot de passe. • Téléchargement affiche toutes les polices téléchargées dans la mémoire vive (RAM). • Tout affiche toutes les polices disponibles, quelle que soit l'option. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Nom police Courier 10 Identifier une police particulière ainsi que son emplacement. Jeu symboles 10U PC‑8 12U PC‑850 Déterminer le jeu de symboles pour chaque nom de police. 99 Remarque : Courier 10 correspond au paramètre usine. Il indique le nom de la police, son ID ainsi que son emplacement de stockage sur l'imprimante. L'abréviation est R pour résidente, F pour mémoire flash, K pour disque et D pour téléchargement. Remarques : • Le format par défaut aux Etats-Unis est 10U PC‑8. Le format international par défaut est 12U PC‑850 • Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumériques, de signes de ponctuation et de symboles spéciaux. Les jeux de symboles prennent en charge les exigences propres à différentes langues ou programmes spécifiques, telles que les symboles mathématiques utilisés pour la notation scientifique. Seuls les jeux de symboles pris en charge sont affichés. Paramètres émul. PCL Taille en points 1 – 1008 Modifier la taille en points pour les polices typographiques vectorielles. Remarques : • 12 correspond au paramètre usine. • Le terme « Taille en points » fait référence à la hauteur des caractères de la police. Un point équivaut à environ 0,014 pouce. • La taille en points peut être réduite ou augmentée par incrément de 0,25. Paramètres émul. PCL Pas 0,08 – 100 Spécifier l'espacement pour les polices vectorielles à espacement fixe. Remarques : • 10 correspond au paramètre usine. • L’espacement correspond au nombre de caractères à espacement fixe par pouce (cpp). • L'espacement peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,01 cpp. • Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles, l'espacement est affiché mais ne peut pas être modifié. Paramètres émul. PCL Orientation Portrait Paysage Déterminer l'orientation du texte et des graphiques sur la page. Remarques : • Portrait correspond au paramètre usine. Portrait imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord court du papier. • Paysage imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord long du papier. Paramètres émul. PCL Lignes par page 1 – 255 Spécifier le nombre de lignes imprimées sur chaque page. Remarques : • La valeur 60 perf. correspond au réglage par défaut pour les Etats-Unis. 64 correspond à la valeur internationale par défaut. • L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez le format papier et l'orientation avant de définir le nombre de lignes par page. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Paramètres émul. PCL Largeur A4 198 mm 203 mm Configurer l'imprimante pour une impression sur format A4. 100 Remarques : • 198 mm correspond au paramètre usine. • 203 mm configure la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer 80 caractères avec un espacement de 10. Paramètres émul. PCL CR Auto après LF Activé Désactivé Indiquer si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après une commande de saut de ligne (LF). Paramètres émul. PCL LF Auto après CR Activé Désactivé Indiquer si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour chariot (CR) Renuméroter les bacs Affecter chrg MF Désactivé Aucune 0 – 199 Attribuer bac [x] Désactivé Aucune 0 – 199 Affecter papier man. Désactivé Aucune 0 – 199 Affecter env. manuel Désactivé Aucune 0 – 199 Configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent une numérotation différente pour les bacs et les chargeurs. Renuméroter les bacs Afficher les paramètres usine MPF par défaut = 8 T1 par défaut = 1 T1 par défaut = 4 T1 par défaut = 5 T1 par défaut = 20 T1 par défaut = 21 Env par défaut = 6 MPapier par défaut = 2 MEnv par défaut = 3 Afficher la valeur par défaut attribuée à chaque bac ou chargeur. Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. • Aucun ignore la commande de sélection de la source d'alimentation. Cette option s'affiche uniquement lorsqu'elle est sélectionnée par l'interpréteur PCL 5. • 0 – 199 permet d'attribuer des paramètres personnalisés. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Renuméroter les bacs Restaurer les valeurs par défaut Oui Non Restaurer les paramètres par défaut de tous les bacs et chargeurs. 101 Menu PPDS Option de menu Description Orientation Portrait Paysage Définit l'orientation du texte et des images sur la page Lignes par page 1 – 255 Définit le nombre de lignes imprimées sur chaque page Remarques : • Portrait correspond au paramètre usine. • Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL. Remarques : • 64 correspond au paramètre usine. • L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez l'orientation et le format de papier requis avant de définir le nombre de lignes par page. Lignes par pouce 0,25–30,00 Définit le nombre de lignes imprimées par pouce Remarques : • 6 correspond au paramètre usine. • Le nombre de lignes par pouce peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,25 pouce Format de page Imprimer Page entière Définit la zone d'impression logique et physique du papier Remarques : • Imprimer correspond au paramètre usine. Les données d'impressions sont maintenues par rapport au bord du papier. • Lorsque l'option Page entière est sélectionnée, les marges du document sont calculées à partir du coin supérieur gauche du bord physique du papier. • L'impression ne se fera pas en dehors de la zone d'impression définie. Jeu de caractères 1 2 Définit le jeu de caractères par défaut pour les travaux d'impression PPDS Remarques : • 2 correspond au paramètre usine. Le jeu de caractères 2 est composé de caractères d'impression et de symboles utilisés dans des langues autres que l'anglais américain. • Lorsque le jeu de caractères 1 est sélectionné, les valeurs indiquées à l'imprimante sont interprétées comme des commandes d'imprimante. Meilleure corres En fonction Hors fonction Remplace une police manquante par une police similaire Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Si la police recherchée est introuvable, l'imprimante utilise une police similaire. Présentation des menus de l'imprimante Option de menu 102 Description Renuméroter tiroir 1 Configure l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent une numérotation différente pour les tiroirs, les bacs et les chargeurs. Hors fonction Tiroir 2 Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Tiroir 2 s'affiche uniquement lorsque celui-ci est installé. CR Auto après LF En fonction Hors fonction Indique si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après une commande de saut de ligne (LF). Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL. LF Auto après CR En fonction Hors fonction Indique si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour chariot (CR) Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL. Menu HTML Utilisation Nom police Albertus MT Antique Olive Apple Chancery Arial MT Avant Garde Bodoni Bookman Chicago Clarendon Cooper Black Copperplate Coronet Courier Eurostile Garamond Geneva Gill Sans Goudy Helvetica Hoefler Text Intl CG Times Intl Courier Intl Univers Pour Joanna MT Définir la police par défaut pour les documents HTML. Letter Gothic Remarque : la police Times est utilisée pour les documents HTML dont la Lubalin Graph police n'est pas spécifiée. Marigold MonaLisa Recut Monaco New CenturySbk New York Optima Oxford Palatino Stempel Garamond Taffy Times Times New Roman Univers Zapf Chancery NewSansMTCS NewSansMTCT New SansMTJA NewSansMTKO Présentation des menus de l'imprimante Utilisation Pour Taille de la police 1–255 pt Définir la taille de police par défaut pour les documents HTML. 103 Remarques : • 12 pt correspond au paramètre usine. • La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt. Échelle 1–400% Etablir la police par défaut pour les documents HTML. Remarques : • 100 % correspond au paramètre usine. • La mise à l'échelle peut se faire par incrément de 1 %. Orientation Portrait Paysage Définir l'orientation de la page pour les documents HTML. Taille de la marge 8–255 mm Définir la marge de la page pour les documents HTML. Remarque : Portrait correspond au paramètre usine. Remarques : • 19 mm correspond au paramètre usine. • La taille de la marge peut être augmentée par incrément de 1 mm. Arrière-plans Indiquer s’il faut ou non imprimer les arrière-plans des documents HTML. Ne pas imprimer Remarque : Imprimer correspond au paramètre usine. Impression Menu Image Utilisation Pour Ajustement auto En fonction Hors fonction Sélectionner le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés. Inverser En fonction Hors fonction Inverser les images monochromes à deux tons. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Il annule les paramètres de mise à l'échelle et d'orientation définis pour certaines images. Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Ce paramètre ne s'applique pas aux images de format GIF ou JPEG. Echelle Ajuster l'image au format de support sélectionné. Ancrage sup. gauche Remarques : Meilleure corres • Meilleure corres. correspond à la valeur usine. Ancrage au centre • Lorsque le paramètre Ajustement auto est en fonction, l'échelle est automatiquement Ajuster en haut./larg. définie sur Meilleure corres. Ajuster en hauteur Ajuster en largeur Orientation Portrait Paysage Portrait inv. Paysage inversé Définir l'orientation de l'image. Remarque : Portrait correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 104 Aide, menu Option de menu Description Imprimer tous les guides Imprimer toutes les pages du guide Qualité couleur Fournit des informations sur la manière de résoudre les problèmes de qualité des couleurs Qualité impression Fournit des informations sur la résolution des problèmes de qualité d'impression. Guide d'impression Fournit des informations sur le chargement des papiers et supports spéciaux. Guide des supports Fournit une liste des formats de papier pris en charge par les différents tiroirs et chargeurs de l'imprimante. Guide des défauts d'impression Fournit un modèle pour déterminer l'origine de la répétition des défauts de qualité d'impression et répertorie les paramètres pouvant être utilisés pour ajuster la qualité d'impression Affichage des menus Fournit une liste des paramètres et menus du panneau de commandes. Guide d'information Indique où trouver des informations supplémentaires. Guide raccordement Fournit des informations sur les méthodes de connexion de l'imprimante : connexion locale (USB) ou à un réseau. Guide de transport Fournit des instructions sur le déplacement de l'imprimante en toute sécurité. Guide des fournitures Affiche des informations sur la commande de consommables. Economiser de l'argent et protéger l'environnement 105 Economiser de l'argent et protéger l'environnement Lexmark s'engage dans la protection de l'environnement et ne cesse d'améliorer ses imprimantes afin de réduire leur impact sur l'environnement. Nous concevons nos produits dans un souci de respect de l'environnement, fabriquons nos emballages de manière à réduire les matériaux utilisés et proposons des programmes de retrait et de recyclage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante : • Le chapitre Avis • La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse : www.lexmark.com/environment • Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle La sélection de certains paramètres ou de certaines tâches de votre imprimante peut vous permettre de réduire encore plus l'impact de votre imprimante. Ce chapitre indique quels paramètres et tâches sont plus respectueux de l'environnement. Economies de papier et de toner Des études démontrent que l'utilisation de papier est responsable de l'empreinte carbone d'une imprimante à hauteur de 80 %. Vous pouvez réduire votre empreinte carbone de manière significative en utilisant du papier recyclé et en suivant ces suggestions d'impression, par exemple l'impression recto verso et l'impression de pages multiples sur une seule feuille de papier. Pour plus d'informations sur l'économie de papier et d'énergie à l'aide d'un paramètre de l'imprimante, reportezvous à la rubrique « Utilisation du mode Eco » à la page 106. Utilisation de papier recyclé En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark approuve l'utilisation du papier recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser. Pour plus d'informations sur les papiers recyclés pris en charge par votre imprimante, reportez-vous à la section « Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau » à la page 50. Economie des fournitures • Effectuez des impressions recto verso. Remarque : L'impression recto verso est le paramètre par défaut dans le pilote d'impression. • Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. • Utilisez la fonction de prévisualisation pour visualiser le document avant de l'imprimer. • Imprimez une copie du document pour en vérifier le contenu et le format. Economiser de l'argent et protéger l'environnement 106 Economie d'énergie Utilisation du mode Eco Utilisez le mode Eco pour sélectionner rapidement une ou plusieurs manières de réduire l'impact de votre imprimante sur l'environnement. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez : > Paramètres > > Paramètres > le paramètre de votre choix > Paramètres généraux > > Mode Eco > > sélectionnez Utiliser Pour Hors fonction Utiliser les paramètres usine par défaut pour tous les paramètres associés au mode Eco. Ce paramètre prend en charge les spécifications de performance de votre imprimante. Energie Réduire la consommation d'énergie, notamment quand l'imprimante est en attente. Remarques : • Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un travail soit prêt pour l'impression. Vous constaterez peut-être un bref délai avant l'impression de la première page. • L'imprimante entre en mode Veille après une minute d'inactivité. Energie/Papier Utiliser tous les paramètres associés aux modes Energie et Papier. Papier normal 2 Appuyez sur • Activer l'impression recto verso automatique. • Désactiver les fonctions de journal d'impression. . Réduction du bruit de l'imprimante Utilisez le mode silencieux pour réduire le bruit de l'imprimante. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > un paramètre > Paramètres > General Settings > Utiliser Pour En fonction Réduire le bruit de l'imprimante. > Mode silencieux > > sélectionnez Remarques : • La vitesse de traitement des travaux d'impression est réduite. • Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un document soit prêt pour l'impression. Il y a un bref délai avant l'impression de la première page. • Les sons du réglage avertisseur et de l'alarme cartouche sont désactivés. • L’imprimante ignore la commande de démarrage avancé. Hors fonction 2 Appuyez sur Utiliser les paramètres usine par défaut. Remarque : Ce paramètre prend en charge les spécifications de performance de l'imprimante. . Economiser de l'argent et protéger l'environnement 107 Réglage du Mode veille 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : > Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux > > Délais > > Mode Veille > 2 Dans le champ Mode Veille, indiquez le délai d'attente en minutes avant la mise en veille de l'imprimante. 3 Appliquez les modifications. Utilisation du mode Hibernation Le mode Hibernation est un mode d'économie d'énergie à très basse consommation. Remarques : • Le délai par défaut avant que l'imprimante entre en mode Hibernation est de trois jours. • Assurez-vous de sortir l'imprimante du mode Hibernation avant d'envoyer un nouveau travail d'impression. Une réinitialisation du disque dur ou une pression longue sur le bouton Veille permet de sortir l'imprimante du mode Hibernation. • Le serveur Web incorporé est désactivé lorsque l'imprimante est en mode Hibernation. 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : > Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux > 2 Sélectionnez Appuyer sur le bouton Veille ou Maintenir le bouton veille enfoncé, puis appuyez sur 3 Appuyez sur Mode Hibernation > . . Définition du Délai d’hibernation Délai d'hibernation permet de fixer la durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie. Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Délais. 3 Dans le menu Délai d'hibernation, sélectionnez le nombre d'heures, de jours, de semaines ou de mois que l'imprimante doit attendre avant de passer en mode Economie énergie. 4 Cliquez sur Envoyer. Economiser de l'argent et protéger l'environnement 108 A partir du panneau de commandes de l’imprimante 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux > > Délais > > Délais d'hibernation > 2 Sélectionnez la durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode Hibernation. 3 Appuyez sur . Utilisation de l'option Progr. modes alim. L'option Progr. modes alim. vous permet de planifier le passage de l'imprimante en mode Economie énergie ou à l'état Prêt. Remarque : Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Progr. modes alim.. 3 Dans le menu Action, sélectionnez le mode d'alimentation. 4 Dans le menu Heure, sélectionnez l'heure. 5 Dans le menu Jour(s), sélectionnez le ou les jours. 6 Cliquez sur Ajouter. Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante Pour faire des économies d’énergie ou pour améliorer la lisibilité de l'écran, réglez sa luminosité. Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. Economiser de l'argent et protéger l'environnement 109 • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux. 3 Dans le champ Luminosité de l'écran, saisissez le pourcentage de luminosité de votre choix pour l'écran. 4 Cliquez sur Envoyer. A partir du panneau de commandes de l’imprimante A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > > Paramètres généraux > > Luminosité de l'écran > Recyclage Lexmark propose des programmes de collecte et encourage une approche au recyclage progressiste et bénéfique à l'environnement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante : • Le chapitre Avis • La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse : www.lexmark.com/environment • Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle Recyclage des produits Lexmark Pour renvoyer des produits Lexmark en vue de leur recyclage : 1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle. 2 Recherchez le type de produit que vous souhaitez recycler, puis sélectionnez votre pays ou région dans la liste. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Remarque : Le matériel et les fournitures de l'imprimante qui ne sont pas couverts par un programme de collecte Lexmark peuvent être recyclés dans votre déchetterie habituelle. Contactez votre déchetterie pour vérifier ce qui est accepté. Recyclage de l'emballage Lexmark Lexmark s'efforce continuellement à réduire l'emballage. En utilisant moins de matériaux d'emballage, nous nous assurons que les imprimantes Lexmark sont transportées de la manière la plus efficace et écologique possible, et que moins de matériaux d'emballage seront à jeter. Ceci se traduit par la réduction des émissions de gaz à effet de serre, par des économies d'énergie et de ressources naturelles. Les cartons Lexmark sont entièrement recyclables si vous disposez des installations de recyclage adéquates. Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité. La mousse utilisée dans les emballages Lexmark est recyclable si vous disposez des installations de recyclage adéquates. Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité. Lorsque vous renvoyez une cartouche à Lexmark, vous pouvez réutiliser le carton qui contenait la cartouche. Lexmark recyclera le carton. Economiser de l'argent et protéger l'environnement 110 Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage Le programme de collecte de cartouches Lexmark vous permet de retourner gratuitement vos cartouches usagées à Lexmark pour qu'elles soient réutilisées ou recyclées. Cent pour cent des cartouches vides retournées à Lexmark sont réutilisées ou recyclées. Les cartons utilisés pour le retour des cartouches sont également recyclés. Pour retourner des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage, procédez comme suit : 1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle. 2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler. Sécurisation de l'imprimante 111 Sécurisation de l'imprimante Utilisation de la fonction de verrouillage L'imprimante est équipée d'une fonction de verrouillage. Installez le verrou compatible avec la majorité des ordinateurs portables à l'emplacement indiqué afin de verrouiller l'imprimante en position. Déclaration relative à la volatilité Votre imprimante comporte différents types de mémoires pouvant stocker les paramètres de l'imprimante et du réseau, ainsi que les données d'utilisateur. Type de mémoire Description Mémoire volatile Votre imprimante utilise une mémoire vive (RAM) standard pour mettre temporairement en mémoire tampon les données d'utilisateur durant les travaux d'impression simples. Mémoire non volatile Votre imprimante peut utiliser deux types de mémoire non volatile : EEPROM et NAND (mémoire flash). Ces deux types sont utilisés pour stocker le système d'exploitation, les paramètres du périphérique et les informations du réseau. Dans les circonstances suivantes effacez le contenu de toute mémoire installée dans l'imprimante : • • • • • L'imprimante est mise hors service. L'imprimante est déplacée dans un autre service ou site. L'entretien de l'imprimante est effectué par une personne externe à votre organisation. L'imprimante est envoyée en réparation. L'imprimante est vendue à une autre organisation. Sécurisation de l'imprimante 112 Effacement de la mémoire volatile La mémoire volatile (RAM) installée sur votre imprimante nécessite une source d'alimentation pour conserver les informations. Mettez l’imprimante hors tension pour effacer les données en mémoire tampon. Effacement de la mémoire non volatile Effacez des paramètres individuels, des paramètres de périphérique et du réseau, des paramètres de sécurité et des solutions intégrées en procédant comme suit : 1 Eteignez l'imprimante. 2 Maintenez les boutons 2 et 6 du clavier enfoncées pendant la mise sous tension de l'imprimante. Relâchez les boutons uniquement lorsque l'écran de la barre de progression apparaît. L'imprimante effectue une séquence de tests de mise sous tension, puis le menu Configuration apparaît. Une fois l'imprimante sous tension, une liste de fonctions s'affiche sur l'écran de l'imprimante. 3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Effacer tous les paramètres s'affiche . L'imprimante redémarre à plusieurs reprises au cours du processus. Remarque : La fonction Effacer tous les paramètres supprime en toute sécurité les paramètres du périphérique, les solutions, les travaux et les mots de passe de la mémoire de l'imprimante. 4 Accédez à : Retour > Quitter le menu config. L'imprimante active la réinitialisation, puis rétablit son mode de fonctionnement normal. Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante Dans les environnements de haute sécurité, il peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires pour vous assurer que les données confidentielles stockées dans l'imprimante ne sont pas accessibles à des personnes non autorisées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la Page Web de Lexmark consacrée à la sécurité. Vous pouvez aussi consulter Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur pour obtenir des informations supplémentaires : 1 Accédez à www.lexmark.com, puis naviguez jusqu'à Assistance & Téléchargements > sélectionnez votre imprimante. 2 Cliquez sur l'onglet Manuels, puis sélectionnez Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur. Maintenance de l'imprimante 113 Maintenance de l'imprimante Avertissement—Danger potentiel : Vous risquez d'endommager l'imprimante si vous ne veillez pas régulièrement à préserver ses performances ou à remplacer les pièces et les fournitures en temps opportun. Nettoyage de l'imprimante ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer. Remarques : • Exécutez cette tâche après quelques mois d'utilisation. • les dégâts sur l'imprimante provoqués par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par sa garantie. 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2 Retirez le papier du réceptacle standard et du chargeur multifonction. 3 Nettoyez l'imprimante à l'aide d'une brosse souple ou d'un aspirateur pour retirer la poussière, les peluches du ruban et les bouts de papier. 4 Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon doux et non pelucheux humide. Remarques : • N'utilisez pas de nettoyants ni de détergents de ménage, car ils peuvent détériorer le fini de l'imprimante. • Assurez-vous que toutes les zones de l'imprimante sont sèches après le nettoyage. 5 Branchez le cordon d'alimentation, puis mettez l'imprimante sous tension. Vérification de l'état des pièces et fournitures Lorsqu'une fourniture doit être remplacée ou qu'une opération de maintenance est nécessaire, un message apparaît à l'écran. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Menu Fournitures » à la page 63. Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du panneau de commandes de l’imprimante A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Etat/Fournitures > Voir fournitures > Maintenance de l'imprimante 114 Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du serveur Web incorporé Remarque : Vérifiez que l'ordinateur et l'imprimante sont connectés au même réseau. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Etat du périphérique > Plus de détails. Estimation du nombre de pages restantes L'estimation du nombre de pages restantes se base sur l'historique des impressions récentes de l'imprimante. Sa précision peut varier considérablement et dépend de nombreux facteurs, tels que le contenu exact du document, les paramètres de qualité d'impression et d'autres paramètres de l'imprimante. La précision de l'estimation du nombre de pages restantes peut diminuer lorsque la consommation d'impression réelle est différente de la consommation d'impression historique. Tenez compte du niveau de précision variable avant d'acheter ou de remplacer des fournitures sur la base de l'estimation. Aussi longtemps qu'un historique d'impression correct n'est pas réalisé sur l'imprimante, les estimations initiales évaluent la consommation future de fournitures en se basant sur les méthodes test de l'ISO (International Organization for Standardization*) et sur le contenu des pages. * Rendement continu moyen en noir et blanc ou composite CMJ déclaré conforme à la norme ISO/IEC 19798. Commande de fournitures Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, consultez le site Web à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante. Le programme de retour Lexmark vous permet d'acheter des fournitures Lexmark à prix spécial à condition de les utiliser une seule fois et de les renvoyer à Lexmark exclusivement, en vue de leur reconditionnement et de leur recyclage. Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des consommables et des composants Lexmark. L'utilisation de consommables ou de composants tiers risque d'affecter les performances, la fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. L'utilisation de consommables ou de composants tiers peut avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de fournitures ou de composants tiers ne sont pas couverts par la garantie. Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de composants tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants. Maintenance de l'imprimante 115 Commande de cartouches de toner Remarques : • L'estimation de rendement des cartouches repose sur la norme ISO/IEC 19798. • Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut avoir des conséquences néfastes sur le rendement. Cartouches du programme de retour CS410 Elément Canada et Etats-Unis Espace éconoReste de mique européen l'Europe, Moyen(EEA+) Orient et Afrique (RoEMEA) Distribution d'Amérique Latine (LAD) Reste de la région AsiePacifique (RoAP) Australie et NouvelleZélande (ANZ) Cartouches de toner du programme de retour Noir 70C10K0 70C20K0 70C80K0 70C80K0 70C80K0 70C80K0 Cyan 70C10C0 70C20C0 70C80C0 70C80C0 70C80C0 70C80C0 Magenta 70C10M0 70C20M0 70C80M0 70C80M0 70C80M0 70C80M0 Jaune 70C20Y0 70C80Y0 70C80Y0 70C80Y0 70C80Y0 70C10Y0 Cartouches de toner du programme de retour à haut rendement Noir 70C1HK0 70C2HK0 70C8HK0 70C8HK0 70C8HK0 70C8HK0 Cyan 70C1HC0 70C2HC0 70C8HC0 70C8HC0 70C8HC0 70C8HC0 Magenta 70C1HM0 70C2HM0 70C8HM0 70C8HM0 70C8HM0 70C8HM0 Jaune 70C2HY0 70C8HY0 70C8HY0 70C8HY0 70C8HY0 70C1HY0 Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions. Cartouches ordinaires CS410 Elément Mondial Cartouches de toner ordinaires à haut rendement Noir 70C0H10 Cyan 70C0H20 Magenta 70C0H30 Jaune 70C0H40 Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions. Maintenance de l'imprimante 116 Cartouches du programme de retour CS417 Elément Canada et Etats-Unis Espace éconoReste de mique européen l'Europe, Moyen(EEA+) Orient et Afrique (RoEMEA) Distribution d'Amérique Latine (LAD) Reste de la région AsiePacifique (RoAP) Australie et NouvelleZélande (ANZ) Cartouches de toner du programme de retour Noir 71B10K0 71B20K0 71B30K0 71B40K0 71B50K0 71B60K0 Cyan 71B10C0 71B20C0 71B30C0 71B40C0 71B50C0 71B60C0 Magenta 71B10M0 71B20M0 71B30M0 71B40M0 71B50M0 71B60M0 Jaune 71B20Y0 71B30Y0 71B40Y0 71B50Y0 71B60Y0 71B10Y0 Cartouches de toner du programme de retour à haut rendement Noir 71B1HK0 71B2HK0 71B5HK0 71B4HK0 71B3HK0 71B6HK0 Cyan 71B1HC0 71B2HC0 71B5HC0 71B4HC0 71B3HC0 71B6HC0 Magenta 71B1HM0 71B2HM0 71B5HM0 71B4HM0 71B3HM0 71B6HM0 Jaune 71B2HY0 71B5HY0 71B4HY0 71B3HY0 71B6HY0 71B1HY0 Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions. Cartouches ordinaires CS417 Elément Mondial Cartouches de toner ordinaires à haut rendement Noir 71B0H10 Cyan 71B0H20 Magenta 71B0H30 Jaune 71B0H40 Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions. Commande de kits de traitement d’images Option Tous les pays et régions Kit de traitement d'images en noir et blanc 700Z1 Kit de traitement d'images couleur 700Z5 Commande d'une bouteille de récupération de toner Option Tous les pays et régions Bouteille de récupération de toner C540X75G Maintenance de l'imprimante 117 Stockage des fournitures Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser. Veillez à ne pas exposer les fournitures à : • • • • • • la lumière directe du soleil, des températures supérieures à 35°C, une humidité élevée (supérieure à 80 %), un environnement salé, des gaz corrosifs, une poussière excessive. Remplacement des fournitures Remplacement de la bouteille de récupération de toner 1 2 4 1 Porte supérieure 2 Bouteille de récupération de toner 3 Capot latéral droit 4 Porte avant 1 Déballez la bouteille de récupération de toner. 2 Ouvrez la porte avant. 3 Maintenance de l'imprimante 118 ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. 3 Ouvrez le capot. 2 1 4 Retirez le capot latéral droit. 1 2 Maintenance de l'imprimante 119 5 Insérez la bouteille de récupération de toner. 1 2 6 Emballez la bouteille de récupération de toner usagée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark » à la page 109. 7 Insérez la nouvelle bouteille de récupération de toner. Maintenance de l'imprimante 120 8 Insérez le capot latéral droit. 9 Refermez le capot. 10 Fermez la porte avant. Remplacement d’un kit de traitement d'images en noir et blanc et en couleur 1 Ouvrez la porte avant. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Maintenance de l'imprimante 121 2 Ouvrez le capot. 2 1 3 Retirez les cartouches de toner. 2 1 4 Retirez le capot latéral droit. 1 2 Maintenance de l'imprimante 122 5 Insérez la bouteille de récupération de toner. 1 2 6 Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d’images, puis tirez ce dernier jusqu'à la butée. 1 1 2 2 7 Appuyez sur le levier de couleur bleue, puis saisissez les poignées latérales vertes pour extraire le kit de traitement d’images. 1 2 Maintenance de l'imprimante 123 8 Déballez le nouveau kit de traitement d'images couleur et noir et blanc. Remarques : • Le kit de traitement d'images couleur comprend le kit de traitement d'images ainsi que les unités de développement cyan, magenta, jaune et noire. • Le kit de traitement d'images noir comprend le kit de traitement d'images ainsi que l'unité de développement noire. 9 Emballez le kit de traitement d'images usagé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark » à la page 109. Remarque : Lors du remplacement du kit de traitement d'images noir, conservez les unités de développement cyan, magenta et jaune. Débarrassez-vous uniquement de l’unité de développement noire. 10 Secouez légèrement les unités de développement noire, jaune, cyan et magenta de gauche à droite. Maintenance de l'imprimante 124 11 Retirez la bande d’emballage rouge et le tissu de protection des unités de développement. 12 Insérez les unités de développement jaune, cyan, magenta et noire dans les logements de couleur correspondants. 13 Retirez la bande d'emballage rouge du kit de traitement d'images. Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour brillant du photoconducteur situé sous le kit de traitement d'images. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochaines tâches. Maintenance de l'imprimante 125 14 Alignez puis insérez le kit de traitement d’images. 15 Appuyez sur les leviers de couleur bleue jusqu'à ce que le kit de traitement d'images s'enclenche correctement. 2 2 1 1 Maintenance de l'imprimante 16 Insérez la bouteille de récupération de toner. 17 Insérez le capot latéral droit. 126 Maintenance de l'imprimante 127 18 Insérez les cartouches de toner. 19 Refermez le capot. 20 Fermez la porte avant. Remplacement de cartouche de toner Avertissement—Danger potentiel : les dommages causés par l’utilisation de cartouches de toner autres que Lexmark ne sont pas couverts par la garantie. Remarque : L'utilisation de cartouches de toner autres que Lexmark peut entraîner une réduction de la qualité d’impression. 1 Faites glisser le loquet d'ouverture situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte supérieure. 2 1 Maintenance de l'imprimante 128 2 Retirez la cartouche de toner en soulevant la poignée, puis tirez doucement dessus pour l'éloigner du kit de traitement d'images. 1 2 3 Déballez la nouvelle cartouche de toner, puis retirez son emballage. Maintenance de l'imprimante 129 4 Alignez la nouvelle cartouche de toner, puis appuyez dessus jusqu’à ce qu’elle se mette en place. 5 Refermez le capot. 6 Avant de mettre la cartouche de toner usagée au rebut, placez-la dans le sac qui contenait la cartouche de rechange. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark » à la page 109. Remplacement d’une unité de développement Remplacez l'unité de développement lorsque la qualité d’impression se dégrade ou lorsque des dommages se produisent sur l'imprimante. 1 Ouvrez la porte avant. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Maintenance de l'imprimante 130 2 Ouvrez le capot. 2 1 3 Retirez les cartouches de toner. 2 1 Maintenance de l'imprimante 131 4 Retirez le capot latéral droit. 1 2 5 Insérez la bouteille de récupération de toner. 1 2 6 Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d’images, puis tirez ce dernier jusqu'à la butée. 1 1 2 2 Maintenance de l'imprimante 132 7 Appuyez sur le levier de couleur bleue, puis saisissez les poignées latérales vertes pour extraire le kit de traitement d’images. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. 1 2 8 Retirez l’unité de développement usagée. 9 Secouez légèrement de gauche à droite l'unité de développement de rechange avant de la retirer de son emballage. Maintenance de l'imprimante 10 Retirez la protection rouge utilisée pour le transport de l'unité de développement. 11 Insérez l’unité de développement. 12 Alignez puis insérez le kit de traitement d’images. 133 Maintenance de l'imprimante 134 13 Appuyez sur les leviers de couleur bleue jusqu'à ce que le kit de traitement d'images s'enclenche correctement. 2 2 1 1 14 Insérez la bouteille de récupération de toner. Maintenance de l'imprimante 135 15 Insérez le capot latéral droit. 16 Insérez les cartouches de toner. 17 Refermez le capot. 18 Fermez la porte avant. 19 Avant de mettre l'unité de développement usagée au rebut, emballez-la dans le sac qui contenait l'unité de rechange. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark » à la page 109. Déplacement de l'imprimante Déplacement de l'imprimante ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. Maintenance de l'imprimante 136 ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le fabricant. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions cidessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante : • • • • Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés. Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante. Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement. Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol. • Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps. • Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever. • Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante. • Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir les dimensions de ces options. • • • • Maintenez l'imprimante en position verticale. Evitez tout mouvement brusque. Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante. Remarque : les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie. Transport de l'imprimante Pour transporter l'imprimante, utilisez l'emballage d'origine. Gestion de votre imprimante 137 Gestion de votre imprimante Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise en réseau avancée Ce chapitre traite des tâches de support administratif de base à l'aide d'Embedded Web Server. Pour des tâches de support système avancées, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation ou à Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur sur le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com. Configuration du panneau de commandes distant Cette application vous permet d'interagir avec le panneau de commandes de l'imprimante, même si vous ne vous trouvez pas à proximité de l'imprimante réseau. À partir de votre ordinateur, vous pouvez consulter l'état de l'imprimante, relancer les travaux d'impression suspendus, créer des signets et effectuer d'autres tâches associées à l'impression. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarque : Voir l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres du Panneau de commandes distant. 3 Activez la case à cocher Activer, puis personnalisez les paramètres. 4 Cliquez sur Soumettre. Pour utiliser l'application, cliquez sur Panneau de commandes distant > Lancer l'applet VNC. Vérification de l'état de l'imprimante Vous pouvez afficher les paramètres des tiroirs papier, le niveau de toner des cartouches de toner, le pourcentage relatif à la durée de vie restante du kit de maintenance et les mesures de capacité de certains composants de l’imprimante à partir de la page Etat du périphérique d'Embedded Web Server. 1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web. Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, vous pouvez : • Voir l’adresse IP sur le panneau de commandes de l’imprimante dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. • Imprimer une page de configuration du réseau ou les pages de paramètres de menus et identifier l'adresse IP dans la section TCP/IP. 2 Cliquez sur Etat du périphérique. Gestion de votre imprimante 138 Affichage de rapports Vous pouvez afficher certains rapports depuis le serveur Web incorporé. Ces rapports sont utiles pour l’évaluation de l’état de l’imprimante, du réseau et des fournitures. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Rapports, puis sur le type de rapport à afficher. Configuration des notifications des fournitures à partir d'Embedded Web Server En définissant des alertes sélectionnables, vous pouvez choisir la manière dont vous souhaitez être averti lorsque les fournitures atteignent un niveau presque bas, bas, très bas ou lorsqu'elles sont en fin de vie. Remarques : • Vous pouvez sélectionner des alertes pour les cartouches de toner, le kit de maintenance et la bouteille de récupération de toner. • Toutes les alertes peuvent être définies pour les niveaux de fournitures presque bas, bas et très bas. Toutes les alertes ne peuvent pas être définies pour le niveau de fin de vie des fournitures. L'alerte email est disponible pour tous les états des fournitures. • Le pourcentage estimé de fourniture restante qui déclenche l'alerte peut être défini pour certaines fournitures et pour certains états. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d’impression > Notifications fournitures. 3 Dans le menu déroulant de chaque fourniture, sélectionnez une des options de notification suivantes : Gestion de votre imprimante 139 Notification Description Eteinte L'imprimante se comporte normalement pour toutes les fournitures. Email seulement L'imprimante envoie un email lorsque l'état de la fourniture est atteint. L'état de la fourniture apparaît dans la page des menus et dans la page d'état. Avertissement L'imprimante affiche le message d'avertissement et envoie un email décrivant l'état de la fourniture. L'imprimante ne cesse pas de fonctionner lorsque l'état de la fourniture est atteint. Arrêt réversible1 L'imprimante cesse de traiter les travaux lorsque l'état de la fourniture est atteint. L'utilisateur doit appuyer sur un bouton pour poursuivre l'impression. Arrêt irréversible1,2 L'imprimante cesse de fonctionner lorsque l'état de la fourniture est atteint. La fourniture doit être remplacée pour poursuivre l'impression. 1 Lorsque la notification des fournitures est activée, l'imprimante envoie un email décrivant l'état des fournitures. 2 Pour éviter les dégâts, l'imprimante cesse de fonctionner lorsque certaines fournitures viennent à manquer. 4 Cliquez sur Envoyer. Modification des paramètres d'impression confidentielle 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Voir l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Sécurité > Configuration des impressions confidentielles. 3 Modifiez les paramètres : • Définissez un nombre maximum de tentatives de saisie du code PIN. Lorsqu'un utilisateur dépasse ce nombre de tentatives, tous ses travaux d'impression sont supprimés. • Définissez un délai d'expiration pour les travaux d'impression confidentiels. Lorsqu'un utilisateur n'imprime pas ses travaux dans le délai imparti, ceux-ci sont supprimés. 4 Cliquez sur Envoyer pour enregistrer les paramètres modifiés. Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes Remarque : Cette fonction est disponible uniquement pour les imprimantes réseau. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. Gestion de votre imprimante 140 • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante. 3 Pour changer la langue, sélectionnez une langue dans la liste déroulante, puis cliquez sur Cliquer ici pour ajouter une langue. 4 Cliquez sur Paramètres de l'imprimante. 5 Saisissez les adresses IP des imprimantes source et cible dans leurs champs respectifs. Remarque : Si vous souhaitez ajouter ou supprimer une imprimante cible, cliquez ensuit sur Ajouter IP cible ou Supprimer IP cible. 6 Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante. Restauration des paramètres usine Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page de paramètres de menu avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression d'une page des paramètres de menu » à la page 31. Si vous souhaitez une méthode plus complète de restauration des paramètres usine par défaut de l'imprimante, choisissez l'option Effacer tous les paramètres. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Effacement de la mémoire non volatile » à la page 112. Avertissement—Danger potentiel : restaurer les paramètres usine permet de rétablir la plupart des paramètres usine de l’imprimante. Parmi les exceptions figurent la langue d’affichage, les formats et les messages personnalisés ainsi que les paramètres du menu Réseau/Port. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. Cette suppression n'affecte pas les ressources téléchargées stockées dans la mémoire flash ou dans le disque dur de l'imprimante. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > Restaurer maintenant > > Paramètres > > Paramètres généraux > > Paramètres usine > > Elimination des bourrages 141 Elimination des bourrages Réduction des risques de bourrage Chargez le papier correctement • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. Chargement correct du papier Chargement incorrect du papier • Ne chargez ou n'enlevez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours. • Ne chargez pas trop de papier. Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de chargement maximal. • Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir. Chargez le papier comme illustré. Elimination des bourrages 142 • Assurez-vous que les guides-papier sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre le papier ou les enveloppes. • Poussez fermement le tiroir dans l'imprimante une fois le papier chargé. Utilisez le papier recommandé. • Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés. • Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé. • Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. • N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement. • Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir. • Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur l'ordinateur ou sur le panneau de commandes de l'imprimante. • Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant. Identification des zones de bourrage Remarques : • Lorsque Assistance bourrage papier est réglé sur Activé, l'imprimante éjecte automatiquement les pages vierges ou les pages partiellement imprimées dès qu'une page coincée a été dégagée. Vérifiez les pages vierges imprimées. • Lorsque l'option Correction bourrage est définie sur Activé ou Auto, l'imprimante réimprime les pages coincées. 1 2 3 5 4 Zone de bourrage 1 Réceptacle standard 2 Unité de fusion 3 Porte avant 7 6 Elimination des bourrages 143 Zone de bourrage 4 Dispositif recto verso 5 Bacs 6 Chargeur manuel 7 Chargeur multifonction Bourrage papier dans le réceptacle standard Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Bourrage papier derrière la porte avant Bourrage papier dans l'unité de fusion 1 Ouvrez la porte avant. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. 2 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Elimination des bourrages • Sous l'unité de fusion • Dans la porte d’accès à l'unité de fusion 3 Fermez la porte avant. 144 Elimination des bourrages Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso 1 Ouvrez la porte avant. 2 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 3 Fermez la porte avant. Bourrage papier dans les tiroirs 1 Tirez sur le tiroir pour le dégager. 145 Elimination des bourrages 2 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 3 Insérez le bac. Bourrage papier dans le chargeur manuel 1 Retirez le tiroir. 2 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 146 Elimination des bourrages 3 Insérez le bac. Bourrage papier dans le chargeur multifonction 1 Retirez le papier du chargeur multifonction. 2 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 3 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. 147 Elimination des bourrages 4 Rechargez du papier. 148 Dépannage 149 Dépannage Présentation des messages de l'imprimante Réglage de la couleur Attendez la fin du processus. Changer [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir, puis sélectionnez Changement de papier effectué dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante. • Annulez l'impression. Changer [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir, puis sélectionnez Changement de papier effectué dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante. • Annulez l'impression. Changer [alimentation papier] avec [format de papier] [type de papier] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir, puis sélectionnez Changement de papier effectué dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante. • Annulez l'impression. Fermer la porte Vérifiez que le capot latéral droit est installé, puis fermez les portes avant et supérieure pour effacer le message. Dépannage 150 [88.xy] Niveau cartouche [couleur] bas Vous devez commander une cartouche de toner. Si nécessaire, sélectionnez Continuer pour faire disparaître le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. [88.xy] Niv. cartouche [couleur] presque bas Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur confirmer. pour [88.xy] Niveau cartouche[couleur] très bas, nombre de pages restantes estimé [x] Vous devrez peut-être très rapidement remplacer la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportezvous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur. Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur confirmer. pour [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] bas Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur. Vous devrez peut-être commander un kit de traitement d'images. Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] presque bas Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur. Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur confirmer. pour [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] très bas, nombre de pages restantes estimé [x] Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur. Vous devrez peut-être très rapidement remplacer le kit de traitement d'images. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur. Dépannage 151 Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur confirmer. pour [39] Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour ignorer le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. • Annulez le travail d'impression en cours. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. • Install additional printer memory. [57] Config. modifiée, certains trav. suspendus n'ont pas été restaurés Les travaux suspendus ont été annulés en raison de l'une des modifications suivantes dans l'imprimante : • • • • Le microcode de l’imprimante a été mis à jour. Le tiroir sélectionné pour le travail d'impression a été retiré. Le travail d'impression est envoyé à partir d'un lecteur flash qui n'est plus connecté au port USB. Le disque dur de l'imprimante contient des travaux d'impression stockés alors que le disque dur était installé sur un autre modèle d'imprimante. Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour effacer le message. Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur pour confirmer. [51] Mémoire flash défectueuse détectée Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Remplacez la carte mémoire flash défectueuse. • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour ignorer le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. • Annulez le travail d'impression en cours. Erreur de lecture du pilote USB. Retirez USB. Un périphérique USB non pris en charge a été inséré. Retirez-le, puis insérez un périphérique pris en charge par l'imprimante. Erreur de lecture du concentrateur USB. Retirez le concentrateur. Un concentrateur USB non pris en charge a été inséré. Retirez-le, puis installez un concentrateur pris en charge par l’imprimante. Dépannage 152 [59] Tiroir incompatible [x] Retirez le tiroir indiqué, puis réinstallez-le pour effacer le message. Format de papier incorrect, ouvrir [alimentation papier] [34] Remarque : La source de papier peut être un bac ou un dispositif d'alimentation. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez la source d'alimentation avec le format de papier approprié. • Dans le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour supprimer le message et effectuer l'impression en utilisant une autre source de papier. Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur pour confirmer. • Vérifiez les guides de longueur et de largeur de la source de papier et veillez à ce que le papier soit correctement chargé. • Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont correctement définies dans les préférences d'impression ou la boîte de dialogue Imprimer. • Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante. • Vérifiez que le format de papier est correctement défini. Par exemple, si l'option Format dispositif d'alimentation polyvalent est définie sur Universal, vérifiez que la largeur du papier est adaptée aux données imprimées. • Annulez l'impression. Insérer le tiroir [x] Insérez le tiroir indiqué dans l'imprimante. [37] Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés L'imprimante a supprimé certains travaux suspendus afin de traiter les travaux en cours. Sélectionnez Continue pour effacer ce message. Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur pour confirmer. [37] Mémoire insuffisante pour assembler les travaux Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Dans le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour imprimer la partie du travail déjà stockée et commencer l'assemblage du reste du travail d'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur • Annulez le travail d'impression en cours. pour confirmer. Dépannage 153 [35] Mémoire insuffisante pour prendre en charge la fonction Economiser ressources Installez davantage de mémoire dans l'imprimante ou sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour désactiver Economiser ressources, faire disparaître le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. [37] Mémoire insuffisante, certains travaux suspendus ne seront pas restaurés Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour effacer le message. Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur pour confirmer. • Supprimez d'autres travaux suspendus pour libérer la mémoire de l'imprimante. Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés. • Pour utiliser le tiroir papier avec le format ou type de papier approprié, sélectionnez Chargement du papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de type et de format appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut. • Annulez le travail d'impression en cours. Alimenter [source du papier] avec [chaîne personnalisée] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir indiqué. • Pour utiliser le tiroir papier avec le format ou type de papier approprié, sélectionnez Chargement du papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de type et de format appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut. • Annulez le travail d'impression en cours. Dépannage 154 Alimenter [alimentation papier] avec [format de papier] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Alimentez le chargeur ou le tiroir avec du papier au format approprié. • Pour utiliser le tiroir ou chargeur avec le format de papier approprié, sélectionnez Chargement du papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier au format approprié, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut. • Annulez le travail d'impression en cours. Alimenter [alimentation papier] avec [type de papier] [format de papier] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés. • Pour utiliser le tiroir ou chargeur avec le format et le type de papier appropriés, sélectionnez Chargement du papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de format et de type appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut. • Annulez le travail d'impression en cours. Charger chargeur manuel avec [chaîne perso] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés. • Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre sur l'impression. • Annulez le travail d'impression en cours. Charger chargeur manuel avec [nom type perso] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés. • Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou sur dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression. • Annulez le travail d'impression en cours. Dépannage 155 Alimenter le chargeur manuel avec [format de papier] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Alimentez le chargeur avec du papier au format approprié. • Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre sur l'impression. • Annulez le travail d'impression en cours. Alimenter le chargeur manuel avec [type de papier] [format de papier] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés. • Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou sur dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression. • Annulez le travail d'impression en cours. [80.xy] Niveau kit de maintenance bas Vous devez commander un kit de maintenance. Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle et précisez le message affiché. Si nécessaire, sélectionnez Continuer pour faire disparaître le message et poursuivre l'impression. Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur pour confirmer. [80.xy] Niveau kit de maintenance presque bas Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle et précisez le message affiché. Si nécessaire, sélectionnez Continuer pour faire disparaître le message et poursuivre l'impression. Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur pour confirmer. [80.xy] Niveau kit de maintenance très bas Vous devrez peut-être très rapidement remplacer le kit de maintenance. Pour obtenir de plus amples informations, rendez-vous sur http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle. Si nécessaire, appuyez sur et poursuivre l'impression. dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message Dépannage 156 [38] Mémoire saturée Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Annuler le travail pour effacer le message. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. • Install additional printer memory. [54] Erreur logicielle réseau [x] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour poursuivre l'impression. Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur pour confirmer. • Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. • Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com. [52] Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour effacer le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. • Supprimez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash. • Effectuez la mise à niveau vers une carte mémoire d'une capacité de stockage plus importante. Remarque : Les polices et macros téléchargées qui n'ont pas été stockées auparavant dans la mémoire flash sont supprimées. [33.xy] [supply type] non‑Lexmark, reportez-vous au Guide de l'utilisateur Remarque : Le type de fourniture peut être une cartouche de toner ou le kit de traitement d'images. Une fourniture ou un composant non‑Lexmark a été détecté dans l'imprimante. Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des fournitures et des composants Lexmark. L'utilisation de fournitures ou de pièces tierces risque d'affecter les performances, la fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark » à la page 114. Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des fournitures et des composants Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de fournitures ou de composants tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants. Avertissement—Danger potentiel : L'utilisation de fournitures ou de composants tiers peut avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de fournitures ou de composants tiers risquent de ne pas être couverts par la garantie. Dépannage 157 Pour accepter ces risques et continuer à utiliser des fournitures ou des composants tiers dans votre et dans le panneau de commandes pendant 15 secondes imprimante, appuyez simultanément sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. Si vous n'acceptez pas ces risques, retirez la fourniture ou le composant tiers de votre imprimante et installez une fourniture ou un composant Lexmark. Remarque : Pour consulter la liste des fournitures prises en charge, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » ou rendez-vous sur www.lexmark.com. L'imprimante a dû redémarrer. Le dernier travail est peut-être incomplet. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur l'impression. pour effacer le message et poursuivre Pour obtenir de plus amples informations, rendez-vous sur http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle. [31.xy] Réinstaller la cartouche [couleur] manquante ou qui ne répond pas Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Installez la cartouche de toner manquante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur. • Retirez la cartouche qui ne répond pas, puis remettez-la en place. Remarque : Si le message réapparaît une fois le consommable réinstallé, il se peut que la cartouche soit défectueuse. Remplacez la cartouche. [31.xy] Réinstaller le kit de traitement d'images noir et couleur manquant ou qui ne répond pas, ainsi que l'ensemble des cartouches Essayez les solutions suivantes : • Vérifiez si le kit de traitement d'images est manquant. Si c'est le cas, installez-le. Pour plus d'informations sur l'installation du kit de traitement d'images, reportez-vous à la section « Remplacement des fournitures ». • Si le kit de traitement d'images est installé, retirez et réinstallez le kit de traitement d'images qui ne répond pas. Remarque : Si le message apparaît après la réinstallation de la fourniture, remplacez le kit de traitement d'images. Le kit de traitement d'images peut être défectueux ou il peut s'agir d'une fourniture non-Lexmark. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark » à la page 114. Dépannage 158 Recharger pages imprimées dans tiroir [x] Essayez l'une des opérations suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour effacer le message et poursuivre l'impression du verso de la feuille. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. • Annulez le travail d'impression en cours. Retirer les matériaux d'emballage, [nom de la zone] 1 Retirez les matériaux d’emballage restants de l’emplacement indiqué. 2 Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour effacer le message. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. Retirer le papier du réceptacle standard Sortez la pile de papier du réceptacle standard. [84.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type], nombre de pages restantes estimé 0 Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur. Remplacez le kit de traitement d’images indiqué pour effacer le message et poursuivre l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable. Remarque : Si vous ne disposez pas d'un kit de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com. [31.xy] Remplacer cartouche [couleur] défectueuse Remplacez la cartouche de toner défectueuse pour effacer le message. Pour plus d’informations, reportezvous à la notice d’utilisation fournie avec le consommable. Remarque : Si vous ne disposez pas d'une cartouche de toner de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com. [80.xy] Remplacer le kit de maintenance La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu. Pour obtenir de plus amples informations, rendezvous sur http://support.lexmark.com ou contactez votre technicien, et indiquez le message obtenu. [31.xy] Remplacer la cartouche [couleur] manquante Installez la cartouche de toner indiquée pour effacer le message. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur. Dépannage 159 [31.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] manquant Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur. Installez le kit de traitement d'images indiqué pour effacer le message. Pour plus d'informations, reportezvous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur. [31.xyz] Remplacer la bouteille de récupération du toner manquante Installez la bouteille de récupération de toner manquante pour effacer le message. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable. [32.xy] Remplacer la cartouche [couleur] non prise en charge Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une pris en charge pour effacer le message. Remarque : Si vous ne disposez pas d'une cartouche de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou consultez le site www.lexmark.com. [32.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] non pris en charge Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur. Retirez le kit de traitement d’images indiqué, puis installez-en un pris en charge pour effacer le message. Remarque : Si vous ne disposez pas d'un kit de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com. [82.xy] Remplacer bout. récup. toner Remplacez la bouteille de récupération de toner pour effacer le message. Restaurer les travaux suspendus ? Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sélectionnez Restaurer sur le panneau de commandes de l'imprimante pour restaurer tous les tâches suspendues enregistrées sur le disque dur de l'imprimante. • Sélectionnez Ne pas restaurer sur le panneau de commandes de l'imprimante si vous ne souhaitez pas que les travaux d'impression soient restaurés. Certains travaux suspendus n'ont pas été restaurés Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour effacer le message. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. Remarque : Les tâches suspendues qui ne sont pas restaurés sont conservés sur le disque dur de l'imprimante et sont inaccessibles. Dépannage 160 Erreur logicielle réseau standard [54] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour poursuivre l'impression. Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur pour confirmer. • Eteignez, puis rallumez l'imprimante. • Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com. [56] Port USB standard désactivé Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour effacer le message. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. Remarques : • L'imprimante efface toutes les données reçues sur le port USB. • Assurez-vous que l'option Tampon USB n'est pas désactivée. Fourniture manquante pour terminer le travail en cours Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Dans le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur Etat des consommables pour consulter tous les messages qui indiquent les besoins en termes de consommables, nécessaires pour continuer le travail en cours. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur et poursuivre l'impression. pour effacer le message 1 Commandez immediatement un consommable manquant. 2 Installez le consommable. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec le consommable. • Annulez le travail d'impression, puis installez la fourniture manquante et envoyez à nouveau le travail d'impression. [58] Trop d'options mémoire flash installées 1 Eteignez l'imprimante. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. 3 Retirez la mémoire flash en trop. 4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur correctement mise à la terre. 5 Remettez l'imprimante sous tension. Dépannage 161 [58] Trop de tiroirs connectés 1 Eteignez l'imprimante. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. 3 Retirez les tiroirs en trop. 4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur correctement mise à la terre. 5 Remettez l'imprimante sous tension. [53] Mémoire flash non formatée détectée Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour arrêter la défragmentation et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. • Formatez la mémoire flash. Remarque : Si le message d'erreur reste affiché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit être remplacée. [82.xy] Bout. récup. toner presque pleine Vous devrez peut-être commander une bouteille de récupération de toner. Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur pour confirmer. Résolution des problèmes d'impression Problèmes d'imprimante de base L'imprimante ne répond pas Action Oui Non Etape 1 Vérifiez que l'imprimante est sous tension. Passez à l'étape 2. Mettez l'imprimante sous tension. Appuyez sur le bouton Veille pour sortir l'imprimante du mode Veille ou du mode Hibernation. Passez à l'étape 3. L'imprimante est-elle sous tension ? Etape 2 Vérifiez si l'imprimante est en mode Veille ou en mode Hibernation. L'imprimante est-elle en mode Veille ou Hibernation ? Dépannage 162 Action Oui Non Etape 3 Passez à l'étape 4. Branchez une extrémité du câble d'alimentation sur l'imprimante et l'autre dans une prise de courant correctement reliée à la terre. Vérifiez si une extrémité du câble d'alimentation est branché sur l'imprimante et l'autre dans une prise de courant correctement reliée à la terre. Le câble d'alimentation est-il branché sur l'imprimante et dans une prise de courant correctement reliée à la terre ? Etape 4 Vérifiez les autres équipements électriques branchés dans la prise électrique. Les équipements électriques fonctionnent-ils ? Etape 5 Vérifiez si les câbles reliant l'imprimante et l'ordinateur sont insérés dans les ports appropriés. Débranchez les Passez à l'étape 5. autres équipements électriques, puis mettez l'imprimante sous tension. Si l'imprimante ne fonctionne pas, rebranchez les autres équipements électriques. Passez à l'étape 6. Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants : • Le symbole USB du câble avec le symbole USB de l'imprimante Les câbles sont-ils insérés dans les câbles appropriés ? • Le câble Ethernet approprié dans le port Ethernet Etape 6 Assurez-vous que l'alimentation électrique n'est coupée par aucun interrupteur ou coupe-circuit. Eteignez l'interrupteur Passez à l'étape 7. ou réinitialisez le coupe-circuit. L'alimentation électrique est-elle coupée par un interrupteur ou coupecircuit ? Etape 7 Branchez directement Passez à l'étape 8. le câble d'alimentation de l'imprimante dans une prise électrique correcL'imprimante est-elle branchée sur un parasurtenseur, un onduleur ou tement reliée à la une rallonge ? terre. Vérifiez si l'imprimante est branchée sur un parasurtenseur, un onduleur ou une rallonge. Etape 8 Passez à l'étape 9. Vérifiez si une extrémité du câble de l'imprimante est branchée dans un port sur l'imprimante et l'autre à l'ordinateur, au serveur d'impression, à une option ou à tout autre périphérique réseau. Le câble de l'imprimante est-il correctement branché entre l'imprimante et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre périphérique réseau ? Branchez correctement le câble de l'imprimante entre l'imprimante et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre périphérique réseau. Dépannage 163 Action Oui Non Etape 9 Passez à l'étape 10. Mettez l'imprimante hors tension, retirez tous les emballages, réinstallez les options matérielles, puis mettez l'imprimante sous tension. Passez à l'étape 11. Utilisez les paramètres du pilote d'imprimante appropriés. Passez à l'étape 12. Installez le pilote d'imprimante approprié. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Oui Non Assurez-vous d'installer correctement toutes les options matérielles et de retirer tous les emballages. Toutes les options matérielles sont-elles correctement installées et tous les emballages sont-ils retirés ? Etape 10 Vérifiez si vous avez sélectionné les paramètres de port appropriés dans le pilote d'imprimante. Les paramètres du port sont-ils corrects ? Etape 11 Vérifiez le pilote d'imprimante installé. Le pilote d'imprimante approprié est-il installé ? Etape 12 Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumezla. L'imprimante fonctionne-t-elle ? L'écran de l'imprimante n'affiche rien Action Etape 1 Le problème est Appuyez sur le bouton Veille sur le panneau de commandes de l'impri- résolu. mante. Passez à l'étape 2. Le message Prêt s'affiche-t-il sur l'écran de l'imprimante ? Etape 2 Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumezla. Les messages Veuillez patienter et Prêt s'affichent-ils sur l'écran de l'imprimante ? Le problème est résolu. Eteignez l'imprimante, puis contactez assistance clientèle. Dépannage 164 Problèmes matériels et d'options internes Impossible de détecter la carte mémoire Action Oui Le problème est Vérifiez que la carte mémoire est installée. a Installez la carte mémoire. Pour plus d'informations, reportez-vous résolu. à la section « Installation d'une carte mémoire » à la page 20. Non Contact assistance clientèle. Remarque : Vérifiez si la carte mémoire est correctement connectée à la carte contrôleur de l'imprimante. b Imprimez une page des paramètres de menus, puis vérifiez si la carte apparaît dans la liste des options installées. La carte est-elle répertoriée dans la liste des options installées ? Impossible de détecter une option interne Action Oui Etape 1 Le problème est Mettez l'imprimante hors, puis attendez environ 10 secondes avant de résolu. la remettre sous tension. Non Passez à l'étape 2. L'option interne fonctionne-t-elle correctement ? Etape 2 Passez à l'étape 3. Raccordez l'option interne à la carte contrôleur. Passez à l'étape 4. Réinstallez l’option interne. Vérifiez si l'option interne est correctement installée dans la carte contrôleur. a Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur Marche/arrêt et débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique. b Vérifiez si l'option interne est installée dans le connecteur approprié de la carte contrôleur. c Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise de courant correctement reliée à la terre, puis mettez l'imprimante sous tension. L'option interne est-elle correctement installée dans la carte contrôleur ? Etape 3 Imprimez la page des paramètres de menu, puis vérifiez si l'option interne apparaît dans la liste des fonctionnalités installées. L'option interne figure-t-elle sur la page des paramètres de menu ? Dépannage 165 Action Oui Non Etape 4 a Vérifiez si l'option interne est sélectionnée. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Action Oui Non Etape 1 a Ouvrez le tiroir, puis effectuez une ou plusieurs des actions suivantes : Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Passez à l'étape 4. Réinstallez le bac. Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec le bac. Il peut être nécessaire d'ajouter l'option interne manuellement dans le pilote d'imprimante afin de la rendre disponible pour les travaux d’impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 27. b Relancez la tâche d'impression. L'option interne fonctionne-t-elle correctement ? Problèmes de bac • Vérifiez s'il y a des bourrages papier ou des feuilles mal engagées. • Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier sont alignés sur les repères de format de papier sur le bac. • Si vous imprimez sur du papier personnalisé, assurez-vous que les guide-papier touchent le bord du papier. • Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de chargement maximal. • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le bac. b Vérifiez si le bac est complètement fermé. Le bac fonctionne-t-il ? Etape 2 a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. b Relancez la tâche d'impression. Le bac fonctionne-t-il ? Etape 3 Vérifiez que le bac est installé et reconnu par l'imprimante. Imprimez la page de paramètres de menu, puis vérifiez si le tiroir apparaît dans la liste des fonctionnalités installées. Le bac apparaît-il dans la page de paramètres de menu ? Dépannage 166 Action Oui Non Etape 4 Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Oui Non Vérifiez si le bac est disponible sur le pilote d'imprimante Remarque : Il peut être nécessaire d'ajouter le bac manuellement dans le pilote d'imprimante afin de le rendre disponible pour les travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 27. Le bac est-il disponible dans le pilote d'imprimante ? Problèmes de chargement du papier Les pages bloquées ne sont pas réimprimées Action Le problème est a Activez la fonction Correction bourrage. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : résolu. Contact assistance clientèle. Paramètres > Paramètres généraux > Imprimer récupération > Correction bourrage 2 Sélectionnez Activé ou Auto. 3 Selon votre modèle d'imprimante, appuyez sur ou sur Envoyer. b Renvoyez les pages qui n'ont pas été imprimées. Les pages coincées ont-elles été réimprimées ? Bourrages papier fréquents Action Oui Non Etape 1 a Ouvrez le tiroir, puis effectuez une ou plusieurs des actions suivantes : Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. • Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier sont alignés sur les repères de format de papier sur le tiroir. • Assurez-vous que les guide-papier sont alignés sur le bord de la pile de papier. • Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de chargement maximal. • Assurez-vous d'imprimer sur un format et un type de papier recommandés. b Insérez le tiroir correctement. Si l'option Correction bourrage est activée, les travaux d'impression se réimprimeront automatiquement. Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ? Dépannage 167 Action Oui Non Etape 2 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ? Contact assistance Etape 3 clientèle. a Consultez les astuces permettant d'éviter les bourrages. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réduction des risques de bourrage » à la page 141. b Suivez les recommandations, puis renvoyez le travail d'impression. Le problème est résolu. Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ? Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage. Action a Effectuez l'une des opérations suivantes : • Pour les modèles d'imprimante à écran tactile, appuyez sur ou sur Terminé. • Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, sélectionnez Suivant > > > Retirez le papier coincé, puis appuyez sur OK . b Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'imprimante. Le message de bourrage papier s'affiche-t-il toujours ? Oui Non Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Dépannage 168 Résolution des problèmes d'application de l'écran d'accueil Une erreur d'application s'est produite Action Oui Non Etape 1 Passez à l'étape 2. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Recherchez les informations pertinentes dans le journal du système. a Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, vous pouvez : • afficher l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil ; • imprimer une page de configuration du réseau ou les pages des paramètres de menus, puis identifier l'adresse IP dans la section TCP/IP. Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. b Cliquez sur Paramètres > App. > Gest. app. >onglet Système > Journal. c Dans le menu Filtre, sélectionnez un état d'application. d Dans le menu Application, sélectionnez une application, puis cliquez sur Envoyer. Un message d'erreur s'affiche-t-il dans le journal ? Etape 2 Résolvez l'erreur. L'application fonctionne-t-elle désormais ? Dépannage 169 Résolution des problèmes d'impression Problèmes d'impression Des caractères incorrects s'impriment. Action Oui Non Etape 1 Désactivez le mode Dépistage Hex Passez à l'étape 2. Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Dépistage Hex. Remarque : Si le message Hex prêt s'affiche sur l'écran de l'imprimante, éteignez l'imprimante puis rallumez-la pour désactiver le mode Dépistage Hex. L'imprimante est-elle en mode Dépistage Hex ? Contact assistance Etape 2 a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez clientèle. Réseau standard ou Réseau [x], puis activez SmartSwitch. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. Des caractères incorrects sont-ils imprimés ? Le travail est imprimé depuis un bac inapproprié ou sur un papier inadéquat. Action Oui Le problème est Etape 1 a Vérifiez que le papier sur lequel vous imprimez est pris en charge résolu. par le bac. b Relancez la tâche d'impression. Non Passez à l'étape 2. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ? Etape 2 a A partir du menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type du papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé dans le bac. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Passez à l'étape 4. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ? Etape 3 a En fonction de votre système d'exploitation, ouvrez la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer, puis spécifiez le type de papier. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ? Dépannage 170 Action Oui Non Etape 4 a Vérifiez si les bacs ne sont pas chaînés. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Oui Non b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ? Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. Action Le problème est Etape 1 a A partir du menu Finition sur le panneau de commandes de l'impri- résolu. mante, définissez le paramètre Assembler sur (1,2,3) (1,2,3) b Relancez la tâche d'impression. Passez à l'étape 2. Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ? Etape 2 a A partir du logiciel d'imprimante, définissez Assembler sur (1,2,3) (1,2,3). Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Remarque : Si vous définissez Assembler sur (1,1,1) (2,2,2) dans le logiciel, le paramètre défini dans le menu Finition est ignoré. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ? Etape 3 Le problème est Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices résolu. et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages. Contact assistance clientèle. Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ? impression lente Remarques : • L'impression sur du papier étroit est plus lente pour éviter d'endommager l'unité de fusion. • La vitesse de l'imprimante peut être réduite en cas d'impression prolongée ou à des températures élevées. Action Oui Insérez du papier au format A4 ou Lettre dans le tiroir, puis renvoyez Le problème est le travail d'impression. résolu. La vitesse d'impression augmente-t-elle ? Non Contact assistance clientèle. Dépannage 171 Les travaux d'impression ne s'impriment pas Action Oui Non Etape 1 a Depuis le document que vous tentez d'imprimer, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer et vérifiez si vous avez sélectionné l'imprimante correcte. Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Passez à l'étape 4. Le problème est Etape 4 a Vérifiez si les ports (USB, série ou Ethernet) fonctionnent et si les résolu. câbles sont solidement raccordés à l'ordinateur et à l'imprimante. Passez à l'étape 5. Remarque : Si tel n'est pas le cas, vous devez sélectionner l'imprimante pour chaque document que vous souhaitez imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux s'impriment-ils ? Etape 2 a Vérifiez si l'imprimante est branchée et sous tension, et si Prêt s'affiche sur l'écran de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux sont-ils imprimés ? Etape 3 Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran de l'imprimante, effacezle. Remarque : L'imprimante poursuit l'impression une fois le message effacé. Les travaux s'impriment-ils ? Remarque : Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux s'impriment-ils ? Etape 5 a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux sont-ils imprimés ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 6. Dépannage Action 172 Oui Le problème est Etape 6 a Désinstallez, puis réinstallez le logiciel de l'imprimante. Pour plus résolu. d'informations, reportez-vous à la section « Installation du logiciel de l'imprimante » à la page 27. Non Contactez l'assistance clientèle. Remarque : Le logiciel de l'imprimante est disponible à l'adresse http://support.lexmark.com. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux sont-ils imprimés ? Le travail d'impression prend plus de temps que prévu Action Oui Non Etape 1 Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Le problème est Etape 3 a Supprimez des travaux stockés dans la mémoire de l'imprimante. résolu. Passez à l'étape 4. Modifier les paramètres environnementaux de l'imprimante. a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : Paramètres > Paramètres généraux b Sélectionnez Mode Eco ou Mode Silencieux, puis sélectionnez Désactivé. Remarque : La désactivation du mode Eco ou du mode Silencieux peut augmenter la consommation électrique ou de fournitures, ou des deux. Le document a-t-il été imprimé ? Etape 2 Diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages du travail d'impression, puis renvoyez le travail Le document a-t-il été imprimé ? b Relancez la tâche d'impression. Le document a-t-il été imprimé ? Etape 4 a Désactivez la fonction Protection page. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : Paramètres > Paramètres généraux > Reprise de l'impression > Protection de la pagne >Désactivé b Relancez la tâche d'impression. Le document a-t-il été imprimé ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 5. Dépannage 173 Action Oui Non Etape 5 a Vérifiez si les branchements des câbles sur l'imprimante et le serveur d'impression sont corrects. Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. Passez à l'étape 6. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Oui Non Le document a-t-il été imprimé ? Etape 6 Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante, puis renvoyez le travail d'impression. Le document a-t-il été imprimé ? Des défauts répétés apparaissent sur les impressions ) ) ) Action a Vérifiez si la distance entre les défauts est égale à une de celles Le problème est distance entre les résolu. défauts est égale à une de celles cidessous : 1 Vérifiez si la ci-dessous : • • • • • 25,1 mm (0,98 po) 29,8 mm (1,17 po) 43,9 mm (1,72 po) • 37,7 mm 45,5 mm (1,79 po) (1,48 po) 94,2 mm (3,70 po) • 78,5 mm b Si la distance entre les défauts équivaut à 25,1 mm (0,98 po), 29,8 mm (1,17 po) ou 94,2 mm (3,70 po), remplacez le photoconducteur. c Si la distance entre les défauts équivaut à 43,9 mm (1,72 po) ou 45,5 mm (1,79 po), remplacez l'unité de développement. Les défaillances récurrentes persistent-elles ? (3,09 po) • 95 mm (3,74 po.) 2 Notez la distance, puis contactez l'assistance clientèle ou votre technicien. La fonction de chaînage des bacs ne fonctionne pas. Remarques : • Les bacs ne parviennent pas à détecter la longueur du papier. Dépannage 174 • Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier. Vous devez définir le format dans le menu Format/Type papier. Action Oui Non Etape 1 a Ouvrez les bacs, puis vérifiez s'ils contiennent du papier correspondant au format et au type. Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est Etape 2 a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le résolu. format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé dans les bacs à chaîner. Contact assistance clientèle. • Vérifiez si les guide-papier sont positionnés de manière appropriée par rapport au format du papier chargé dans chaque bac. • Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier sont alignés sur les repères de format de papier sur le bac. b Relancez la tâche d'impression. Les bacs sont-ils correctement chaînés ? Remarque : Le format et le type de papier doivent correspondre aux bacs à chaîner. b Relancez la tâche d'impression. Les bacs sont-ils correctement chaînés ? Des sauts de page inattendus se produisent Action Oui Non Etape 1 Réglez les paramètres de délai d'impression. a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Paramètres > Paramètres généraux > Délais > Délai d'impression b Sélectionnez une valeur supérieure puis, en fonction de votre modèle d'imprimante, sélectionnez c Relancez la tâche d'impression. ou Envoyer. Le fichier s'est-il imprimé correctement ? Etape 2 a Vérifiez les sauts de page manuels dans le fichier d'origine. b Relancez la tâche d'impression. Le fichier s'est-il imprimé correctement ? Dépannage 175 Problèmes de qualité d'impression Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux. Action Oui Non Etape 1 a Imprimez une liste des échantillons de polices pour vérifier si les polices utilisées sont prises en charge par l'imprimante. 1 Dans le panneau de commandes de l'imprimante, accédez à l'une des options suivantes : Passez à l'étape 2. Sélectionnez une police qui est prise en charge par l'imprimante. • > Rapports > Imprimer polices • Paramètres > Rapports > Impression polices 2 Sélectionnez Polices PCL ou Polices PostScript. b Relancez la tâche d'impression. Utilisez-vous des polices qui sont prises en charge par l'imprimante ? Etape 2 Le problème est Vérifiez si les polices installées sur l'ordinateur sont prises en charge résolu. par l'imprimante. Les polices installées sur l'ordinateur sont-elles prises en charge par l'imprimante ? Pages ou images tronquées Leading edge ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Contact assistance clientèle. Dépannage Action 176 Oui Passez à l'étape 2. Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur du tiroir au format du papier chargé. b Relancez la tâche d'impression. Non Le problème est résolu. La page ou l'image est-elle tronquée ? Etape 2 Passez à l'étape 3. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : • A partir du panneau de commandes de l'imprimante, modifiez le format de papier de manière à ce qu’il corresponde au papier chargé dans le bac. Le format de papier correspond-il à celui du papier chargé dans le tiroir ? • A partir du panneau de commandes de l'imprimante, modifiez le type de papier de manière à ce qu’il corresponde au papier chargé dans le bac. Passez à l'étape 4. Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le format de papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. La page ou l'image est-elle tronquée ? Etape 4 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. La page ou l'image est-elle tronquée ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Dépannage 177 Le fond des impressions est gris Leading edge ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Action Oui Non Etape 1 Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Réduisez l'intensité du toner. a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, diminuez l'intensité du toner. Remarque : 4 correspond au paramètre d'usine par défaut. b Relancez la tâche d'impression. Le fond gris a-t-il disparu ? Etape 2 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. Le fond gris a-t-il disparu ? Des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions Leading edge Trailing edge Action Oui Passez à l'étape 2. Etape 1 a Assurez-vous que votre programme utilise un motif de remplissage correct. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ? Non Le problème est résolu. Dépannage 178 Action Oui Non Etape 2 a Chargez le tiroir ou chargeur spécifié avec un type de papier recommandé. b Relancez la tâche d'impression. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ? Etape 3 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ? Etape 4 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ? Les marges sont incorrectes sur les impressions ABCD ABCD ABCD Action Oui Le problème est Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier résolu. chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Les marges sont-elles correctes ? Non Passez à l'étape 2. Dépannage 179 Action Oui Non Etape 2 Passez à l'étape 3. Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corresponde au papier chargé dans le tiroir. • Spécifiez le format de papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'il corresponde au papier chargé dans le tiroir. Le format de papier correspond-il à celui du papier chargé dans le tiroir ? • Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au format de papier spécifié dans les paramètres du tiroir. Le problème est Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le format de papier résolu. à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Contact assistance clientèle. Les marges sont-elles correctes ? Papier recourbé Action Oui Non Etape 1 Passez à l'étape 2. Réglez les guides de largeur et de longueur. Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. Les guides de longueur et de largeur sont-ils positionnés correctement ? Etape 2 Passez à l'étape 3. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ? Spécifiez le type et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. Dépannage Action 180 Oui Etape 3 Passez à l'étape 4. a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Non Le problème est résolu. Le papier est-il toujours recourbé ? Etape 4 a Retirez le papier du tiroir et retournez-le. Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Oui Non b Relancez la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recourbé ? Etape 5 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recourbé ? L'impression est trop sombre Action Passez à l'étape 2. Etape 1 a Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Réglage couleur. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Etape 2 a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, diminuez l'intensité du toner. Remarque : 4 correspond au paramètre usine. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Dépannage Action 181 Oui Etape 3 Passez à l'étape 4. a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammage du papier chargé ? Passez à l'étape 5. Etape 4 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Non Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au type, à la texture et au grammage du papier spécifiés dans les paramètres du tiroir. Le problème est résolu. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Etape 5 A partir du panneau Passez à l'étape 6. de commandes de Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée l'imprimante, ou grenée. définissez la texture du papier dans le Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ? menu Papier de manière à ce qu’elle corresponde au papier chargé dans le tiroir. Etape 6 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Passez à l'étape 7. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Etape 7 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Dépannage 182 L'impression est trop claire Action Oui Passez à l'étape 2. Etape 1 a Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Réglage couleur. b Relancez la tâche d'impression. Non Le problème est résolu. L'impression est-elle toujours trop claire ? Etape 2 a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, augmentez l'intensité du toner. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Remarque : 4 correspond au paramètre usine. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Etape 3 Passez à l'étape 4. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammage du papier chargé ? Passez à l'étape 5. Etape 4 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Spécifiez le type, la texture et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. Le problème est résolu. L'impression est-elle toujours trop claire ? Etape 5 A partir du panneau Passez à l’étape 5. de commandes de Assurez-vous que le papier ne possède pas une surface texturée ou l'imprimante, grenée. définissez la texture du papier dans le Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ? menu Papier de manière à ce qu’elle corresponde au papier chargé dans le tiroir Dépannage 183 Action Oui Non Etape 6 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Passez à l'étape 7. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Oui Non Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Etape 7 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Irrégularités d'impression Leading edge ) ) ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Action Passez à l'étape 2. Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ? Le problème est résolu. Dépannage 184 Action Oui Non Etape 2 Passez à l'étape 3. Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Spécifiez le format de papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'il corresponde au papier chargé dans le tiroir. Le bac est-il réglé sur le format et le type du papier chargé ? • Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au format de papier spécifié dans les paramètres du tiroir. Passez à l'étape 4. Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ? Etape 4 A partir du panneau Passez à l'étape 5. Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée de commandes de l'imprimante, ou grenée. définissez la texture du papier dans le Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ? menu Papier de manière à ce qu’elle corresponde au papier chargé dans le tiroir. Etape 5 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Passez à l'étape 6. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ? Etape 6 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ? Dépannage 185 L'imprimante imprime des pages vierges Action Oui Non Etape 1 a Vérifiez que tous les matériaux d'emballage du kit de traitement d'images ont été retirés. 1 Retirez le kit de traitement d’images. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. 2 Vérifiez que tous les matériaux d'emballage du kit de traitement d'images ont été correctement retirés. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. 3 Réinstallez le kit de traitement d'images. b Relancez la tâche d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ? Etape 2 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ? L'imprimante imprime des pages noires Dépannage 186 Action Oui Non Etape 1 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ? Etape 2 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ? Des images ombrées apparaissent sur les impressions Leading edge A AB BC CD D A B C D ABCD Trailing edge Action Oui Etape 1 Passez à l'étape 2. Vérifiez si le type et le grammage du papier chargé dans le bac sont corrects. Le tiroir contient-il du papier qui possède le type et le grammage appropriés ? Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Les paramètres de l'imprimante correspondent-ils au type et au grammage du papier chargé ? Passez à l'étape 3. Non Chargez dans le tiroir du papier qui possède le type et le grammage appropriés. Modifiez le type et le grammage du papier de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. Dépannage Action 187 Oui Etape 3 Passez à l'étape 4. a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Non Le problème est résolu. Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ? Etape 4 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Oui Non Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ? L'impression est inclinée sur la page )E ) D ABC E ABCD E ABCD Action Passez à l'étape 2. Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. L'impression est-elle toujours inclinée ? Contact assistance Etape 2 clientèle. a Vérifiez que le papier sur lequel vous imprimez est pris en charge par le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours inclinée ? Le problème est résolu. Dépannage 188 Des rayures horizontales apparaissent sur les impressions ABCDE ABCDE ABCDE Action Oui Non Etape 1 a Selon votre système d'exploitation, définissez le tiroir ou le chargeur à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Spécifiez le type et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. Le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le bac ? • Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au type et au grammage du papier spécifiés dans les paramètres du tiroir. Etape 3 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Dépannage 189 Action Oui Non Etape 4 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? Etape 5 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? Des rayures verticales apparaissent sur les impressions Leading edge ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Action Oui Passez à l'étape 2. Etape 1 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? Non Le problème est résolu. Dépannage 190 Action Oui Non Etape 2 Passez à l'étape 3. Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez la texture, le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Spécifiez la texture, le type et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. La texture, le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ? • Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au format de papier spécifié dans les paramètres du tiroir. Etape 3 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? Etape 4 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? Etape 5 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? Dépannage 191 La qualité d'impression des transparents laisse à désirer. Action Oui Etape 1 Passez à l'étape 2. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corresponde au papier chargé dans le tiroir. Non Définissez le type de papier sur Transparent. Le type de papier du tiroir est-il réglé sur Transparent ? Etape 2 a Vérifiez si vous utilisez un type de transparent recommandé. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. b Relancez la tâche d'impression. La qualité d'impression laisse-t-elle toujours à désirer ? Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les impressions ABCDE ABCDE ABCDE Action Oui Non Etape 1 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. Le fond gris ou la tonalité de fond disparaît-il des impressions ? Etape 2 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Le fond gris ou la tonalité de fond disparaît-il des impressions ? Dépannage 192 Effacement du toner Leading edge ABC DEF Trailing edge Action Oui Non Etape 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifiez le type de papier, la texture et le grammage. Passez à l'étape 2. Spécifiez le type, la texture et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. Contactez l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Les paramètres de type de papier, de texture et de grammage correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ? Etape 2 Relancez la tâche d'impression. Le toner ne se fixe toujours pas bien sur le papier ? Des blancs verticaux apparaissent sur les impressions Leading edge Trailing edge Action Oui Non Etape 1 a Vérifiez si votre logiciel utilise un motif de remplissage correct. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Etape 2 a Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifiez le type de papier et le grammage du papier. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ? Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ? Dépannage 193 Action Oui Non Etape 3 Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Action Oui Non Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Vérifiez si vous utilisez un type de papier recommandé. a Charger le type de papier recommandé dans la source d'alimentation. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ? Etape 4 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ? Etape 5 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ? La densité d'impression est inégale La densité d'impression est-elle inégale ? Dépannage 194 Problèmes de qualité des couleurs questions les plus fréquentes sur l'impression couleur Qu'est-ce que le modèle de couleurs RVB ? Les couleurs rouge, vert et bleu peuvent être associées selon diverses proportions pour reproduire un large éventail de couleurs naturelles. Par exemple, le rouge et le vert peuvent être combinés pour créer du jaune. Cette technique est utilisée pour créer les couleurs des moniteurs des ordinateurs et des téléviseurs. Le modèle de couleurs RVB est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de rouge, de vert et de bleu nécessaire pour produire une couleur donnée. Qu'est-ce que le modèle de couleurs CMJN ? Les encres ou toner cyan, magenta, jaune et noir peuvent être imprimés selon diverses proportions pour reproduire un large éventail de couleurs naturelles. Par exemple, le cyan et le jaune peuvent être combinés pour créer le vert. Cette technique est utilisée pour créer les couleurs sur les presses d'imprimerie, les imprimantes à jet d'encre et les imprimantes laser couleur. Le modèle de couleurs CMJN est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de cyan, magenta, jaune et noir nécessaire pour restituer une couleur donnée. Comment une couleur est-elle spécifiée dans un document à imprimer ? Les logiciels spécifient généralement la couleur du document à l'aide des combinaisons de couleurs RVB ou CMJN. En outre, ils permettent aux utilisateurs de modifier la couleur de chaque objet du document. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de votre système d'exploitation. Comment l'imprimante reconnaît-elle la couleur à imprimer ? Lorsqu'un utilisateur imprime un document, des informations décrivant le type et la couleur de chaque objet sont envoyées à l'imprimante. Elles sont traitées par les tables de conversion des couleurs qui convertissent chaque couleur en une quantité appropriée de toners cyan, magenta, jaune et noir afin de reproduire la couleur voulue. Les informations relatives à l'objet déterminent l'application des tables de conversion des couleurs. Il est possible, par exemple, d'appliquer une table de conversion des couleurs au texte et une autre à des photos. Qu'est-ce que la correction manuelle des couleurs ? Lorsque la correction manuelle des couleurs est activée, l'imprimante utilise les tables de conversion des couleurs sélectionnées par l'utilisateur pour traiter les objets. Cependant, la correction des couleurs doit être définie sur Corr. Manuelle auquel cas aucune conversion des couleurs définie par l'utilisateur ne sera appliquée. Les paramètres de correction manuelle des couleurs sont spécifiques au type d'objet imprimé (texte, graphique ou image et à la façon dont la couleur de l'objet est spécifiée dans le logiciel (combinaisons RVB ou CMJN). Remarques : • La correction manuelle des couleurs est inutile si le logiciel ne spécifie pas les couleurs au moyen de combinaisons RVB ou CMJN. C'est également le cas lorsque le logiciel ou le système d'exploitation de l'ordinateur contrôle le réglage des couleurs. • Lorsque Correction automatique des couleurs est sélectionné, les tables de conversion des couleurs génèrent les couleurs préférées utilisées pour la majorité des documents. Dépannage 195 Pour appliquer manuellement une table de conversion des couleurs différente, procédez comme suit : 1 Depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, sélectionnez Correction couleur, puis Manuelle. 2 Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Couleur manuelle, puis sélectionnez la table de conversion des couleurs appropriée pour le type d'objet concerné. Type d'objet Tables de conversion des couleurs Image RVB Texte RVB • Vives : génère des couleurs plus vives et plus saturées et peut être appliqué à tous les Graphiques RVB • Affichage sRVB : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles formats de couleurs entrants. du moniteur de l'ordinateur. Remarque : L'utilisation du toner noir est optimisée pour l'impression des photos. • Affichage-vrai noir : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles du moniteur de l'ordinateur. Utilise uniquement le toner noir pour créer des niveaux de gris neutres. • Vives sRVB : permet d'augmenter la saturation des couleurs pour la correction des couleurs d'affichage sRVB. Remarque : L'utilisation du toner noir est optimisée pour les impressions de graphiques commerciaux. • Hors fonction : aucune correction des couleurs n'est appliquée. Image CMJN Texte CMJN Graphiques CMJN • CMJN US : applique la correction manuelle des couleurs en vue de s'approcher de la couleur de sortie SWOP. • CMJN Euro : applique la correction des couleurs pour tendre vers une impression couleur conforme à la norme Euroscale. • CMJN vives : augmente la saturation des couleurs des paramètres de correction des couleurs CMJN US. • Hors fonction : aucune correction des couleurs n'est appliquée. Comment établir une concordance pour une couleur déterminée (notamment pour la couleur du logo d'une société) ? Neuf types de jeux d'exemples couleurs sont disponibles dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante. Ils sont également disponibles à partir de la page Exemples couleur d'Embedded Web Server est nécessaire. La sélection d'un jeu d'exemples génère l'impression de plusieurs pages constituées de centaines de cases colorées. Chaque case illustre une combinaison CMJN ou RVB, selon la table choisie. La couleur de chaque case est obtenue grâce au traitement de la combinaison CMJN ou RVB (indiquée dans la case) par la table de conversion des couleurs sélectionnée. Vous pouvez identifier la case dont la couleur est la plus proche de celle que vous désirez obtenir en examinant les jeux d'exemples de couleurs. La combinaison de couleurs indiquée sur la case permet ensuite de modifier la couleur de l'objet dans le logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de votre système d'exploitation. Remarque : La correction manuelle des couleurs peut s'avérer nécessaire pour utiliser la table de conversion des couleurs sélectionnée pour cet objet précis. Les jeux d'exemples de couleurs à utiliser pour un problème de concordance des couleurs déterminé dépend du paramètre de correction des couleurs sélectionné, du type d'objet imprimé et de la manière dont la couleur de l'objet est spécifiée dans le logiciel. Lorsque la correction des couleurs est désactivée, le réglage des couleurs est basé sur les informations du travail d'impression et aucune conversion des couleurs n'est appliquée. Dépannage 196 Remarque : les pages d'exemples de couleurs sont inutiles si le logiciel ne spécifie pas les couleurs au moyen de combinaisons RVB ou CMJN. En outre, il arrive que le logiciel ou le système d'exploitation de l'ordinateur utilise la gestion des couleurs pour régler les combinaisons RVB ou CMJN spécifiées dans le programme. Il est possible que la couleur obtenue à l'impression ne corresponde pas exactement à la page d'exemples de couleurs. A quoi servent les exemples de couleurs détaillés et comment y accéder ? Les jeux d'exemples couleurs détaillés sont accessibles uniquement via l'Embedded Web Server d'une imprimante réseau. Un jeu d'exemples de couleurs détaillé contient de nombreux niveaux de nuances similaires à une valeur RVB ou CMJN définie par un utilisateur. La ressemblance des couleurs du jeu dépend de la valeur saisie dans la case d'incrémentation RVB ou CMJN. Pour accéder à un jeu détaillé d'exemples de couleurs depuis Embedded Web Server, procédez comme suit : 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP ou le nom de l'imprimante, vous pouvez : • voir les informations sur l'écran d'accueil de l'imprimante ou dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports ; • imprimer une page de configuration du réseau ou la page des paramètres de menus et repérer les informations dans la section TCP/IP. 2 Cliquez sur Configuration > Exemples couleur > Options détaillées. 3 Sélectionnez une table de conversion des couleurs. 4 Saisissez le numéro de la couleur RVB ou CMJN. 5 Saisissez une valeur d'incrémentation comprise entre 1 et 255. Remarque : plus la valeur est proche de 1, plus l'éventail de l'exemple de couleurs qui s'affiche est restreint. 6 Cliquez sur Imprimer. Les impressions sur transparents couleurs semblent foncées à la projection Remarque : Ce problème se produit lorsque les transparents sont projetés à l'aide de rétroprojecteurs réflectifs. Pour que la qualité des couleurs projetées soit optimale, il est conseillé d'opter pour un rétroprojecteur transmissif. Action Oui Non Etape 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, vérifiez que le paramètre Type papier est défini sur Transparent. Passez à l'étape 2. Définissez le type de papier sur Transparent. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Le paramètre Type papier sélectionné est-il correct ? Etape 2 Réduisez l'intensité du toner, puis renvoyez le travail d'impression. L'impression sur le transparent couleur semble-t-elle plus claire ? Dépannage Action 197 Oui Etape 3 Le problème est Vérifiez que vous utilisez un type de transparent couleur recommandé, résolu. puis renvoyez le travail d'impression. Non Contact assistance clientèle. L'impression sur le transparent couleur semble-t-elle plus claire ? La couleur de l'impression ne correspond pas à celle du fichier d'origine. Remarque : En général, les tables de conversion des couleurs utilisées en mode de correction automatique des couleurs restituent approximativement les couleurs d'un moniteur d'ordinateur ordinaire. Toutefois, en raison des différences de technologie entre les imprimantes et les moniteurs, de nombreuses couleurs peuvent également être affectées par les conditions d'éclairage ou certaines variations de l'affichage. Action Oui Non Etape 1 a Désactivez le paramètre Correction couleur. Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, résolu. procédez comme suit : a Sélectionnez Correction couleur, puis Corr. manuelle. Contact assistance clientèle. Remarque : Lorsque le paramètre de correction des couleurs de l'imprimante est désactivé, le réglage des couleurs est basé sur les informations relatives au travail d'impression, et aucune conversion des couleurs n'est appliquée. b Relancez la tâche d'impression. La couleur de l'impression correspond-elle à celle du fichier affiché sur l’écran de l’ordinateur ? Etape 2 b Sélectionnez Couleur manuelle, puis sélectionnez la table de conversion des couleurs appropriée pour le type d'objet concerné. c Relancez la tâche d'impression. La couleur de l'impression correspond-elle à celle du fichier affiché sur l’écran de l’ordinateur ? L'impression présente une dominante de couleur Action Oui Le problème est Régler l'équilibre des couleurs. a Dans le menu Equilibre des couleurs du panneau de commandes résolu. de l'imprimante, augmentez ou diminuez les valeurs pour le cyan, le magenta, le jaune et le noir. b Relancez la tâche d'impression. L'impression présente-t-elle toujours une dominante de couleur ? Non Contact assistance clientèle. Dépannage 198 Embedded Web Server ne s'ouvre pas Action Oui Non Etape 1 a Mettez l'imprimante sous tension. Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Passez à l'étape 4. b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante. c Appuyez sur Entrée. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Etape 2 Vérifiez que l'adresse IP de l'imprimante est correcte. a Obtenez l'adresse IP de l'imprimante : • Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports menu • En imprimant une page de configuration réseau ou une page des paramètres du menu, puis en localisant la section TCP/IP Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP. Remarque : Selon les paramètres réseau, vous devrez peut-être saisir https:// au lieu de http:// devant l'adresse IP de l'imprimante pour accéder au serveur Web incorporé. c Appuyez sur Entrée. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Etape 3 Vérifiez si le réseau fonctionne. a Imprimez une page de configuration réseau. b Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est Connectée. Remarque : Si l'état est Non connectée, il se peut que la connexion soit intermittente ou que le câble réseau soit défectueux. Contactez votre technicien de support système pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration du réseau. c Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante. d Appuyez sur Entrée. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Dépannage Action 199 Oui Le problème est Vérifiez si les branchements des câbles sur l'imprimante et le serveur résolu. d'impression sont corrects. a Branchez les câbles de manière appropriée. Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante. b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante. Etape 4 Non Passez à l'étape 5. c Appuyez sur Entrée. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Etape 5 Désactivez temporairement les serveurs proxy Web. Les serveurs proxy peuvent bloquer ou limiter l'accès à certains sites Web, y compris Embedded Web Server. Le problème est résolu. Contactez votre technicien de support technique. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Contacter l'assistance clientèle Avant de contacter l'assistance clientèle, assurez-vous de disposer des informations suivantes : • Problème de l'imprimante • Message d'erreur • Type, modèle et numéro de série de l'imprimante Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com pour bénéficier d'une assistance en ligne ou par e-mail, ou parcourez la bibliothèque de manuels, de documentation d'assistance, de pilotes et d'autres téléchargements. Une assistance technique est également disponible par téléphone. Si vous êtes aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le 1-800-539-6275. Pour les autres pays ou régions, accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. Avis 200 Avis Informations produit Nom du produit : Lexmark CS410n, CS410dn. CS417dn Type de machine : 5027 Modèle(s) : 410, 430 Note d'édition Mars 2017 Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE", SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; c'est pourquoi il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas. Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux informations contenues dans ce document ; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits dans cette publication peuvent intervenir à tout moment. Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n’impliquent nullement la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute référence à un produit, programme ou service n'affirme ou n'implique nullement que seul ce produit, programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions, n'enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L’évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux expressément désignés par le fabricant, se font aux seuls risques de l’utilisateur. Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page http://support.lexmark.com. Pour obtenir des informations sur les consommables et les téléchargements, visitez le site www.lexmark.com. © 2017 Lexmark International, Inc. Tous droits réservés. GOVERNMENT END USERS The Software Program and any related documentation are "Commercial Items," as that term is defined in 48 C.F.R. 2.101, "Computer Software" and "Commercial Computer Software Documentation," as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212 or 48 C.F.R. 227.7202, as applicable. Consistent with 48 C.F.R. 12.212 or 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7207-4, as applicable, the Commercial Computer Software and Commercial Software Avis 201 Documentation are licensed to the U.S. Government end users (a) only as Commerical Items and (b) with only those rights as are granted to all other end users pursuant to the terms and conditions herein. Avis relatifs à l'accord de licence Tous les avis relatifs à l'accord de licence correspondant à ce produit peuvent être consultés à partir du répertoire racine du CD du logiciel d'installation. Marques commerciales Lexmark, le logo Lexmark, MarkNet et MarkVision sont des marques commerciales ou des marques déposées de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Google Cloud Print est une marque de Google Inc. Mac et le logo Mac sont des marques d'Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales du groupe Microsoft aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Mopria®, le logo Mopria® et le logo Mopria® Alliance sont des marques déposées et des marques de service de Mopria Alliance, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toute utilisation non autorisée est strictement interdite. PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes d'imprimante (langage) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PCL. Cela signifie qu'elle reconnaît les commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à ces commandes. PostScript est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated, aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les marques ci-dessous sont des marques ou des marques déposées des sociétés correspondantes : Albertus The Monotype Corporation plc Antique Olive Monsieur Marcel OLIVE Apple-Chancery Apple Computer, Inc. Arial The Monotype Corporation plc CG Times Produit d'Agfa Corporation basé sur Times New Roman sous licence The Monotype Corporation plc Chicago Apple Computer, Inc. Clarendon Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Eurostile Nebiolo Geneva Apple Computer, Inc. GillSans The Monotype Corporation plc Helvetica Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Hoefler Jonathan Hoefler Type Foundry ITC Avant Garde Gothic International Typeface Corporation ITC Bookman International Typeface Corporation ITC Mona Lisa International Typeface Corporation Avis 202 ITC Zapf Chancery International Typeface Corporation Joanna The Monotype Corporation plc Marigold Arthur Baker Monaco Apple Computer, Inc. New York Apple Computer, Inc. Oxford Arthur Baker Palatino Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Stempel Garamond Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Taffy Agfa Corporation Times New Roman The Monotype Corporation plc Univers Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple, Inc. Niveaux d'émission sonore Les mesures suivantes ont été effectuées conformément à la norme ISO 7779 et exprimées conformément à la norme ISO 9296. Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit. Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA Impression 50 Prêt 16 Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com. Directive WEEE (Déchets issus d'équipements électriques et électroniques) Le logo WEEE signale des programmes de recyclage et des procédures destinés aux produits électroniques des pays de l'Union européenne. Nous vous recommandons de recycler vos produits. Pour toute question concernant les options de recyclage, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com pour connaître le numéro de téléphone de votre revendeur local. Avis 203 Mise au rebut des produits Ne mettez pas au rebut l'imprimante et les consommables de la même façon que les déchets ménagers habituels. Veuillez contacter les collectivités locales afin de connaître les solutions de mise au rebut et de recyclage à votre disposition. Avis relatif à l'électricité statique Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones à proximité de ces symboles sans avoir d'abord touché une surface métallique à distance de ceux-ci. ENERGY STAR Tout produit Lexmark portant l’étiquette ENERGY STAR (sur le produit ou sur un écran de démarrage) est certifié conforme aux exigences de la norme ENERGY STAR définie par l'EPA (Environmental Protection Agency) au moment de sa configuration et de son expédition par Lexmark. Informations de température Température ambiante de fonctionnement 15,6 à 32,2 °C (60 à 90°F) Température de transport -40 à 43,3°C (-40 à 110°F) Température de stockage et humidité relative 1 à 35°C (34 à 95°F) 8 à 80 % d'humidité relative Información de la energía de México Consumo de energía en operación: 540 Wh Consumo de energía en modo de espera: 0,2 Wh Cantidad de producto por unidad de energía consumida: 2,78 pages / Wh Avis 204 Avis relatif à l'utilisation du laser L'imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relative aux produits laser (DHHS 21 CFR, Chapter I, Subchapter J for Class I (1)). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme aux exigences des normes IEC 60825-1 relatives aux produits laser de classe I. Les produits laser de Classe I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un laser de classe IIIb (3b), laser arséniure de gallium 7 milliwatts opérant sur une longueur d'onde de l'ordre de 655 à 675 nanomètres. Le système laser ainsi que l'imprimante ont été conçus de manière à ce que personne ne soit exposé à des rayonnements laser dépassant le niveau de classe I dans le cadre d'un fonctionnement normal, de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance. Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser L'étiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser suivante doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué : DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated. Avoid exposure to laser beam. PERIGO - Radiação a laser invisível será liberada se os cartuchos forem removidos e o lacre rompido. Evite a exposição aos feixes de laser. Opasnost - Nevidljivo lasersko zračenje kada su kasete uklonjene i poništena sigurnosna veza. Izbjegavati izlaganje zracima. NEBEZPEČÍ - Když jsou vyjmuty kazety a je odblokována pojistka, ze zařízení je vysíláno neviditelné laserové záření. Nevystavujte se působení laserového paprsku. FARE - Usynlig laserstråling, når patroner fjernes, og spærreanordningen er slået fra. Undgå at blive udsat for laserstrålen. GEVAAR - Onzichtbare laserstraling wanneer cartridges worden verwijderd en een vergrendeling wordt genegeerd. Voorkom blootstelling aan de laser. DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Eviter toute exposition au rayon laser. VAARA - Näkymätöntä lasersäteilyä on varottava, kun värikasetit on poistettu ja lukitus on auki. Vältä lasersäteelle altistumista. GEFAHR - Unsichtbare Laserstrahlung beim Herausnehmen von Druckkassetten und offener Sicherheitssperre. Laserstrahl meiden. ΚΙΝΔΥΝΟΣ - Έκλυση αόρατης ακτινοβολίας laser κατά την αφαίρεση των κασετών και την απασφάλιση της μανδάλωσης. Αποφεύγετε την έκθεση στην ακτινοβολία laser. VESZÉLY – Nem látható lézersugárzás fordulhat elő a patronok eltávolításakor és a zárószerkezet felbontásakor. Kerülje a lézersugárnak való kitettséget. PERICOLO - Emissione di radiazioni laser invisibili durante la rimozione delle cartucce e del blocco. Evitare l´esposizione al raggio laser. FARE – Usynlig laserstråling når kassettene tas ut og sperren er satt ut av spill. Unngå eksponering for laserstrålen. NIEBEZPIECZEŃSTWO - niewidzialne promieniowanie laserowe podczas usuwania kaset i blokady. Należy unikać naświetlenia promieniem lasera. ОПАСНО! Невидимое лазерное излучение при извлеченных картриджах и снятии блокировки. Избегайте воздействия лазерных лучей. Pozor – Nebezpečenstvo neviditeľného laserového žiarenia pri odobratých kazetách a odblokovanej poistke. Nevystavujte sa lúčom. PELIGRO: Se producen radiaciones láser invisibles al extraer los cartuchos con el interbloqueo desactivado. Evite la exposición al haz de láser. FARA – Osynlig laserstrålning när patroner tas ur och spärrmekanismen är upphävd. Undvik exponering för laserstrålen. 危险 - 当移除碳粉盒及互锁失效时会产生看不见的激光辐射,请避免暴露在激光光束下。 危險 - 移除碳粉匣與安全連續開關失效時會產生看不見的雷射輻射。請避免曝露在雷射光束下。 危険 - カートリッジが取り外され、内部ロックが無効になると、見えないレーザー光が放射されます。 このレーザー光に当たらないようにしてください。 Consommation d'électricité Consommation électrique du produit Le tableau ci-dessous donne des détails sur les caractéristiques de consommation électrique du produit. Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit. Mode Description Consommation (Watts) Impression Le produit génère une impression sur papier à partir de documents électroniques. 580 (recto) ; 360 (recto verso) Copier Le produit génère une impression sur papier à partir de documents d'origine sur N/A papier. Numériser Le produit numérise des documents sur papier. N/A Avis 205 Mode Description Consommation (Watts) Prêt Le produit est prêt à imprimer. 30 Mode Veille Le produit est en mode d'économie d'énergie élevé. 3 Hibernation Le produit est en faible mode d'économie d'énergie. 0,5 Eteint 0,0 Le produit est branché à une prise électrique murale, mais il est éteint. Les niveaux de consommation indiqués dans le tableau précédent représentent des mesures effectuées sur une durée d'utilisation moyenne. Une consommation électrique instantanée peut donner un résultat supérieur à la moyenne. Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com. Mode Veille Ce produit est doté d'un mode d'économie d'énergie appelé mode Veille. Le mode Veille économise l'énergie en réduisant la consommation électrique pendant de longues périodes d'inactivité. Le mode Veille se déclenche automatiquement lorsque ce produit n'est pas utilisé pendant une certaine période appelée délai de mise en veille. Délai de mise en veille par défaut pour ce produit (en minutes) : 20 Les menus de configuration de l'imprimante permettent de modifier le délai de mise en veille de 1 à 120 minutes. Attribuer une valeur basse au délai de mise en veille permet de réduire la consommation d'énergie, mais peut augmenter le temps de réponse du produit. Par contre, si la valeur est élevée, le temps de réponse du produit est rapide mais celui-ci utilise plus d'énergie. Mode Hibernation Ce produit est doté d'un mode de fonctionnement à très faible consommation d'énergie appelé Mode Hibernation. Lorsque le mode Hibernation est activé, tous les autres systèmes et périphériques sont mis hors tension en toute sécurité. Vous pouvez passer en mode Hibernation des façons suivantes : • Utilisation du délai d'hibernation • Utilisation des modes de programmation de l'alimentation • Utilisation du bouton Veille/Hibernation Le Délai d'hibernation est défini sur la valeur standard pour ce produit dans tous les pays et régions. 3 jours La durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode Hibernation peut être réglée entre une heure et un mois. Mode de désactivation Si ce produit est en mode de désactivation (consommation minime de courant), vous pouvez complètement l'éteindre en débranchant le cordon d'alimentation de la prise de courant. Utilisation d'énergie totale Il peut s'avérer parfois utile de calculer l'utilisation d'énergie totale du produit. Etant donné que les mesures de consommation d'énergie électrique sont exprimées en Watts, la consommation d'électricité doit être multipliée par la durée que le produit passe dans chaque mode pour calculer l'utilisation d'énergie. L'utilisation d'énergie totale du produit est la somme de l'utilisation d'énergie de chaque mode. Avis 206 Industry Canada compliance statement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Standard ICES-003. Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada Cet appareil numérique de classe B est conforme aux exigences de la norme canadienne relative aux équipements pouvant causer des interférences NMB-003. Avis de conformité aux directives de la Communauté européenne (CE) Ce produit est conforme aux exigences de protection énoncées par les directives 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC et 2011/65/EC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des lois des Etats membres concernant la compatibilité électromagnétique et la sécurité des équipements électriques conçus pour être utilisés sous certaines limites de tension et sur des appareils radio et de télécommunication ainsi que l'éco-conception de produits consommant de l'énergie. Ce produit a été fabriqué par : Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 ETATS-UNIS. Le représentant autorisé est : Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HONGRIE. Une déclaration de conformité aux exigences des directives est disponible sur demande auprès du représentant agréé ou peut être obtenue à l'adresse www.lexmark.com/en_us/about/regulatory-compliance/european-union-declaration-of-conformity.html. Ce produit est conforme aux limites de classe B EN 55022 et EN 55032, ainsi qu'aux exigences de sécurité EN 60950‑1 ou EN 62368-1. Patent acknowledgment The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for Elliptic Curve Cryptography (ECC) Cipher Suites for Transport Layer Security (TLS) implemented in the product or service. The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for TLS Elliptic Curve Cipher Suites with SHA-256/382 and AES Galois Counter Mode (GCM) implemented in the product or service. The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for TLS Suite B Profile for Transport Layer Security (TLS) implemented in the product or service. The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for Addition of the Camellia Cipher Suites to Transport Layer Security (TLS) implemented in the product or service. The use of certain patents in this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for AES-CCM ECC Cipher Suites for TLS implemented in the product or service. The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for IKE and IKEv2 Authentication Using the Eliptic Curve Digital Signature Algorithm (ECDSA) implemented in the product or service. Avis 207 The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for Suite B Cryptographic Suites for IPSec implemented in the product or service. The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for Algorithms for Internet Key Exchange version 1 (IKEv1) implemented in the product or service. DECLARATION DE GARANTIE LIMITEE POUR IMPRIMANTES LASERS LEXMARK, IMPRIMANTES LED LEXMARK ET IMPRIMANTES LASER MULTIFONCTIONS LEXMARK Lexmark International, Inc., Lexington, KY This limited warranty applies to the United States and Canada. For customers outside the U.S., refer to the country-specific warranty information that came with your product. This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale, from Lexmark or a Lexmark Remarketer, referred to in this statement as “Remarketer.” Garantie limitée Lexmark warrants that this product: —Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts —Is, during normal use, free from defects in material and workmanship If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for repair or replacement (at Lexmark's option). If this product is a feature or option, this statement applies only when that feature or option is used with the product for which it was intended. To obtain warranty service, you may be required to present the feature or option with the product. If you transfer this product to another user, warranty service under the terms of this statement is available to that user for the remainder of the warranty period. You should transfer proof of original purchase and this statement to that user. Conditions de garantie limitée The warranty period starts on the date of original purchase as shown on the purchase receipt and ends 12 months later provided that the warranty period for any supplies and for any maintenance items included with the printer shall end earlier if it, or its original contents, are substantially used up, depleted, or consumed. Fuser Units, Transfer/Transport Units, Paper Feed items, if any, and any other items for which a Maintenance Kit is available are substantially consumed when the printer displays a “Life Warning” or “Scheduled Maintenance” message for such item. To obtain warranty service you may be required to present proof of original purchase. You may be required to deliver your product to the Remarketer or Lexmark, or ship it prepaid and suitably packaged to a Lexmark designated location. You are responsible for loss of, or damage to, a product in transit to the Remarketer or the Lexmark designated location. Avis 208 When warranty service involves the exchange of a product or part, the item replaced becomes the property of the Remarketer or Lexmark. The replacement may be a new or repaired item. The replacement item assumes the remaining warranty period of the original product. Replacement is not available to you if the product you present for exchange is defaced, altered, in need of a repair not included in warranty service, damaged beyond repair, or if the product is not free of all legal obligations, restrictions, liens, and encumbrances. Dans le cadre de la garantie et/ou du remplacement, Lexmark peut mettre à jour le microcode de votre imprimante en installant sa version la plus récente. Les mises à jour du microcode sont susceptibles de modifier les paramètres de l’imprimante et d’interrompre le fonctionnement de produits, de consommables, de pièces, de matériaux (tels que le toner ou l’encre), de logiciel ou d’interfaces non autorisées ou de contrefaçon. Les produits authentiques distribués par Lexmark ne sont pas touchés par cette modification du fonctionnement. Before you present this product for warranty service, remove all print cartridges, programs, data, and removable storage media (unless directed otherwise by Lexmark). For further explanation of your warranty alternatives and the nearest Lexmark authorized servicer in your area contact Lexmark on the World Wide Web. Remote technical support is provided for this product throughout its warranty period. For products no longer covered by a Lexmark warranty, technical support may not be available or only be available for a fee. Etendue de la garantie limitée Lexmark does not warrant uninterrupted or error-free operation of any product or the durability or longevity of prints produced by any product. Warranty service does not include repair of failures caused by: —Modification or unauthorized attachments —Accidents, misuse, abuse or use inconsistent with Lexmark user’s guides, manuals, instructions or guidance —Unsuitable physical or operating environment —Maintenance by anyone other than Lexmark or a Lexmark authorized servicer —Operation of a product beyond the limit of its duty cycle —Use of printing media outside of Lexmark specifications —Refurbishment, repair, refilling or remanufacture by a third party of products, supplies or parts —Products, supplies, parts, materials (such as toners and inks), software, or interfaces not furnished by Lexmark TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER LEXMARK NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS OR REMARKETERS MAKE ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO THIS PRODUCT, AND SPECIFICALLY DISCLAIM THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND SATISFACTORY QUALITY. ANY WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED UNDER APPLICABLE LAW ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THIS PERIOD. ALL INFORMATION, SPECIFICATIONS, PRICES, AND SERVICES ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE. Avis 209 Limite de responsabilité Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover actual damages up to the limit set forth in the following paragraph. Lexmark's liability for actual damages from any cause whatsoever will be limited to the amount you paid for the product that caused the damages. This limitation of liability will not apply to claims by you for bodily injury or damage to real property or tangible personal property for which Lexmark is legally liable. IN NO EVENT WILL LEXMARK BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, INCIDENTAL DAMAGE, OR OTHER ECONOMIC OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This is true even if you advise Lexmark or a Remarketer of the possibility of such damages. Lexmark is not liable for any claim by you based on a third party claim. This limitation of remedies also applies to claims against any Suppliers and Remarketers of Lexmark. Lexmark's and its Suppliers' and Remarketers' limitations of remedies are not cumulative. Such Suppliers and Remarketers are intended beneficiaries of this limitation. Droits supplémentaires Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the limitations or exclusions contained above may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state. Index 210 Index [ [31.xy] Cartouche [couleur] défectueuse 158 [31.xy] Réinstaller la cartouche [couleur] manquante ou qui ne répond pas 157 [31.xy] Remplacer la cartouche [couleur] manquante 158 [31.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] manquant 159 [31.xy] Remplacer le kit de traitement d'images noir et couleur manquant ou qui ne répond pas, ainsi que l'ensemble des cartouches 157 [31.xyz] Remplacer la bouteille de récupération du toner manquante 159 [32.xy] Remplacer la cartouche [couleur] non prise en charge 159 [32.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] non pris en charge 159 [33.xy] [supply type] non‑Lexmark, reportez-vous au Guide de l'utilisateur 156 [34] Format de papier incorrect, ouvrir [alimentation papier] 152 [35] Mémoire insuffisante pour prendre en charge la fonction Economiser ressources 153 [37] Mémoire insuffisante pour assembler les travaux 152 [37] Mémoire insuffisante, certains travaux suspendus ne seront pas restaurés 153 [37] Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés 152 [38] Mémoire saturée 156 [39] Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées 151 [51] Mémoire flash défectueuse détectée 151 [52] Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources 156 [53] Mémoire flash non formatée détectée 161 [54] Erreur logicielle réseau [x] 156 [54] Erreur logicielle réseau standard 160 [56] Port USB standard désactivé 160 [57] Config. modifiée, certaines tâches suspendues n'ont pas été restaurées 151 [58] Trop d'options mémoire flash installées 160 [58] Trop de bacs connectés 161 [59] Bac incompatible [x] 152 [80.xy] Niveau kit de maintenance bas 155 [80.xy] Niveau kit de maintenance presque bas 155 [80.xy] Niveau kit de maintenance très bas 155 [80.xy] Remplacer le kit de maintenance 158 [82.xy] Bout. récup. toner presque pleine 161 [82.xy] Remplacer bout. récup. toner 159 [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] bas 150 [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] presque bas 150 [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] très bas, nombre de pages restantes estimé [x] 150 [84.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type], nombre de pages restantes estimé 0 158 [88.xy] Niv. cartouche [couleur] presque bas 150 [88.xy] Niveau cartouche [couleur] bas 150 [88.xy] Niveau cartouche [couleur] très bas, nombre de pages restantes estimé [x] 150 A à partir du serveur Web incorporé 15 affichage rapports 138 affichage, panneau de commandes de l'imprimante réglage, luminosité 108 Aide, menu 104 AirPrint utilisation 59 ajout des options internes pilote d'imprimante 27 ajout des options matérielles pilote d'imprimante 27 Alimentation par défaut, menu 64 Alimenter [alimentation papier] avec [format de papier] 154 Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé] 153 Alimenter [alimentation papier] avec [type de papier] [format de papier] 154 Alimenter [source du papier] avec [chaîne personnalisée] 153 Alimenter chargeur manuel avec [chaîne perso] 154 Alimenter chargeur manuel avec [format de papier] 155 Alimenter chargeur manuel avec [nom type perso] 154 Alimenter chargeur manuel avec [type de papier] [format de papier] 155 annulation d'un travail d'impression à partir de l'ordinateur 62 depuis le panneau de commandes de l'imprimante 62 annulation du chaînage des bacs 41 assistant de configuration sans fil utilisation 29 avis 202, 203, 204, 205, 206 Index B bac 250 feuilles chargement 34 bac standard chargement 34 bacs annulation du chaînage 41 chaînage 41 bacs chaînés 41 barrette microcode 17 bourrages localisation des zones de bourrage 142 réduction des risques 141 zones 142 bourrages papier réduction des risques 141 bourrages papier, élimination dans la porte avant 143 dans le chargeur manuel 146 dans le chargeur multifonction 147 dans le dispositif recto verso 143 dans le réceptacle standard 143 dans les tiroirs 145 sous l'unité de fusion 143 bourrages, élimination dans la porte avant 143 dans le chargeur manuel 146 dans le chargeur multifonction 147 dans le dispositif recto verso 143 dans le réceptacle standard 143 dans les tiroirs 145 sous l'unité de fusion 143 bouteille de récupération de toner commande 116 remplacement 117 bristol chargement 37 conseils 48 C câbles Ethernet 26 USB 26 carte en option installation 22 211 carte logique accès 18 carte mémoire 17 dépannage 164 installation 20 cartouches de toner commande 115 recyclage 110 remplacement 127 Certains travaux suspendus n'ont pas été restaurés 159 Changer [alimentation papier] par [chaîne personnalisée] 149 Changer [alimentation papier] par [nom du type personnalisé] 149 Changer [alimentation papier] par [type de papier] [format de papier] 149 chargement bac 250 feuilles 34 bristol 37 chargeur manuel 40 chargeur multifonction 37 double bac 650 feuilles 34, 36 enveloppes 37, 40 Tiroir 550 feuilles 34 transparents 37 chargement du papier à en-tête orientation du papier 44 chargeur manuel chargement 40 chargeur multifonction chargement 37 choix d'un emplacement pour l'imprimante 12 Choix du papier 50 commande bouteille de récupération de toner 116 cartouches de toner 115 kits de traitement d’images 116 Concentrateur USB non pris en charge, retirez-le 151 configuration configuration des notifications, bouteille de récupération de toner 138 configuration des notifications, kit de traitement d'images 138 format du papier 33 notifications de fournitures, cartouche de toner 138 notifications de fournitures, kit de maintenance 138 plusieurs imprimantes 139 TCP/IP, adresse 76 type de papier 33 configuration de notifications de fournitures à l'aide du serveur Web incorporé 138 configuration des paramètres de format de papier Universal 33 configuration du réseau sans fil à partir du serveur Web incorporé 31 configuration Ethernet préparation pour un 28 Configuration SMTP, menu 81 Configuration, menu 92 configurations imprimante 13 connexion à un réseau sans fil à partir du serveur Web incorporé 31 utilisation de l'assistant de configuration sans fil 29 utilisation de PBC, méthode de configuration des boutons de commande 30 utilisation du code PIN, méthode Numéro d'identification personnel 30 connexion des câbles 26 conseils bristol 48 étiquettes, papier 47 sur l'utilisation des enveloppes 47 sur l'utilisation du papier à entête 44 transparents 46 conseils sur l'utilisation des enveloppes 47 conseils sur l'utilisation du papier à en-tête 44 consignes de sécurité 8, 9, 10 contacter l'assistance clientèle 199 D de publications emplacement 11 déclaration relative à la volatilité 111 Index Définir date/heure, menu 84 définition du Délai d’hibernation 107 Délai d’hibernation configuration 107 densité d'impression inégale 193 dépannage impossible d'ouvrir Embedded Web Server 198 questions les plus fréquentes sur l'impression couleur 194 résolution de base, problèmes d'imprimante 161 une erreur d'application s'est produite 168 vérification d'une imprimante qui ne répond pas 161 dépannage, alimentation du papier message affiché après le dégagement du bourrage 167 dépannage, écran L'écran de l'imprimante n'affiche rien 163 dépannage, impression bourrages papier fréquents 166 des caractères incorrects s'impriment 169 des sauts de page inattendus se produisent 174 impression depuis un bac inapproprié 169 impression lente 170 impression sur du papier inadéquat 169 l'impression prend plus de temps que prévu 172 la fonction de chaînage des bacs ne fonctionne pas 173 les pages bloquées ne sont pas réimprimées 166 les travaux ne s'impriment pas 171 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. 170 marges incorrectes sur les impressions 178 papier recourbé 179 dépannage, qualité d'impression bords des caractères irréguliers 175 212 densité d'impression inégale 193 des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions 177 des images ombrées apparaissent sur les impressions 186 des rayures horizontales apparaissent sur les impressions 188 des rayures verticales apparaissent sur les impressions 189 effacement du toner 192 impression inclinée sur la page 187 impression trop claire 182 impression trop sombre 180 irrégularités d'impression 183 l'imprimante imprime des pages noires 185 la qualité d'impression des transparents laisse à désirer 191 le fond des impressions est gris 177 pages ou images tronquées 175 pages vierges 185 présence de blancs verticaux sur les impressions 192 répétition des défauts d'impression 173 un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les impressions 191 dépannage, qualité des couleurs l'impression présente une dominante de couleur 197 la couleur de l'impression ne correspond pas à celle affichée sur l’écran de l’ordinateur 197 les impressions sur transparents couleurs semblent foncées à la projection 196 déplacement de l'imprimante 12, 135 des rayures horizontales apparaissent sur les impressions 188 des rayures verticales apparaissent sur les impressions 189 documents, impression à partir d'un ordinateur 55 à partir d'un périphérique mobile 59, 60 données confidentielles informations sur la sécurisation 112 double bac 650 feuilles chargement 34, 36 installation 24 E économie des fournitures 105 effacement de la mémoire non volatile 112 effacement de la mémoire volatile 112 éléments utilisation de véritables cartouches de marque Lexmark 114 vérification de l'état 114 vérification, à l'aide d'Embedded Web Server 114 Embedded Web Server 138 accès 15 copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes 139 fonctions 15 modification des paramètres d'impression confidentielle 139 paramètres administrateur 137 paramètres de mise en réseau 137 problème d'accès 198 réglage, luminosité 108 utilisation 15 vérification de l'état de l'imprimante 137 vérification de l'état des fournitures 114 vérification de l'état des pièces 114 Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur emplacement 137, 112 Index émissions, avis 202, 206 émul PCL, menu 98 enveloppes chargement 37, 40 conseils sur l'utilisation 47 Erreur de lecture du concentrateur USB. Retirer le concentrateur. 151 Erreur de lecture du pilote USB. Retirer USB. 151 état de l'imprimante vérification, à l'aide d'Embedded Web Server 137 état des pièces et fournitures vérification 113 vérification, sur le panneau de commandes de l'imprimante 113 étiquettes, papier conseils 47 F Fermer la porte 149 Finition, menu 93 formats de papier prise en charge par l'imprimante 51 Fourniture manquante pour terminer le travail en cours 160 fournitures économie 105 stockage 117 utilisation de papier recyclé 105 utilisation de véritables cartouches de marque Lexmark 114 vérification de l'état 114 vérification, à l'aide d'Embedded Web Server 114, 137 fournitures, commande bouteille de récupération de toner 116 cartouches de toner 115 kits de traitement d’images 116 G Google Cloud Print utilisation 59 213 grammages de papier prise en charge par l'imprimante 53 Guide de mise en réseau emplacement 137 H HTML, menu 102 I impossible d'ouvrir Embedded Web Server 198 impression à partir d'un ordinateur 55 à partir d'un périphérique mobile 59 depuis un lecteur flash 57 liste des échantillons de polices 61 liste des répertoires 61 noir et blanc 55 page de configuration du réseau 32 page des paramètres de menus 31 plus rapide vs. rendement supérieur 56 Vitesse maximale et rendement maximal 56 impression à partir d'un lecteur flash 57 impression d'une page de configuration réseau 32 impression des tâches suspendues depuis un Macintosh 61 sous Windows 61 impression en noir et blanc 55 Impression mobile Lexmark utilisation 60 impression noir et blanc 55 impression, dépannage bourrages papier fréquents 166 des caractères incorrects s'impriment 169 des sauts de page inattendus se produisent 174 impression depuis un bac inapproprié 169 impression lente 170 impression sur du papier inadéquat 169 l'impression prend plus de temps que prévu 172 la fonction de chaînage des bacs ne fonctionne pas 173 les pages bloquées ne sont pas réimprimées 166 les travaux ne s'impriment pas 171 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. 170 marges incorrectes sur les impressions 178 papier recourbé 179 imprimante choix d'un emplacement 12 configurations 13 déplacement 12, 135 espace minimum 12 modèles 13 transport 136 imprimante, résolution des problèmes de base 161 informations de configuration réseau sans fil 28 informations sur l'imprimante emplacement 11 Insérer le bac [x] 152 installation d'options ordre d'installation 23 installation d'une carte en option 22 installation du logiciel de l'imprimante 27 intensité toner réglage 55 intérieur de l'imprimante nettoyage 113 IPv6, menu 77 irrégularités d'impression 183 K Kit trait. image remplacement 120 kits de traitement d’images commande 116 L l'assistance clientèle contacter 199 Index L'imprimante a dû redémarrer. Le dernier travail est peut-être incomplet. 157 l'imprimante imprime des pages vierges 185 lecteur flash impression depuis 57 lecteurs flash types de fichier pris en charge 58 lecteurs flash pris en charge 58 liste des échantillons de polices impression 61 liste des menus 63 liste des répertoires impression 61 logiciel d'imprimante, installation 27 M mémoire types installés sur l'imprimante 111 mémoire non volatile 111 effacement 112 mémoire volatile 111 effacement 112 Menu AppleTalk 79 Menu Carte Réseau 75 Menu Changer format 67 Menu Chargement du papier 70 Menu Configuration générale 72 Menu Configurer MF 67 menu d'impression confidentielle 82 menu Effacer fichiers données temporaires 83 Menu Format/Type papier 64 Menu Fournitures 63 Menu Grammage du papier 69 Menu Image 103 Menu Journal d'audit de sécurité 83 Menu NIC actif 74 Menu PPDS 101 Menu Rapports 73 Menu Réseau standard 74 Menu Sans fil 78 Menu TCP/IP 76 Menu Utilitaires 97 menus Aide 104 214 AppleTalk 79 Carte réseau 75 Changer format 67 Chargement du papier 70 Configuration 92 Configuration générale 72 Configuration SMTP, menu 81 Configurer MF 67 Définir la date/l'heure 84 Effacer fichiers données temporaires 83 Emul PCL 98 Fini 93 Format/Type papier 64 Fournitures 63 Grammage du papier 69 HTML 102 Image 103 Impression confidentielle 82 IPv6 77 Journal d'audit de sécurité 83 liste 63 NIC actif 74 Paramètres généraux 85 PDF 98 PostScript 98 PPDS 101 Qualité 94 Rapports 73 Rapports réseau 75 Réseau [x] 74 Réseau standard 74 Sans fil 78 Source par défaut 64 TCP/IP 76 Texture du papier 67 types personnalisés 71 USB standard 79 Utilitaires 97 XPS 97 messages de l'imprimante [31.xy] Cartouche [couleur] défectueuse 158 [31.xy] Réinstaller la cartouche [couleur] manquante ou qui ne répond pas 157 [31.xy] Remplacer la cartouche [couleur] manquante 158 [31.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] manquant 159 [31.xy] Remplacer le kit de traitement d'images noir et couleur manquant ou qui ne répond pas, ainsi que l'ensemble des cartouches 157 [31.xyz] Remplacer la bouteille de récupération du toner manquante 159 [32.xy] Remplacer la cartouche [couleur] non prise en charge 159 [32.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] non pris en charge 159 [33.xy] [supply type] non‑Lexmark, reportez-vous au Guide de l'utilisateur 156 [34] Format de papier incorrect, ouvrir [alimentation papier] 152 [35] Mémoire insuffisante pour prendre en charge la fonction Economiser ressources 153 [37] Mémoire insuffisante pour assembler les travaux 152 [37] Mémoire insuffisante, certains travaux suspendus ne seront pas restaurés 153 [37] Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés 152 [38] Mémoire saturée 156 [39] Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées 151 [51] Mémoire flash défectueuse détectée 151 [52] Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources 156 [53] Mémoire flash non formatée détectée 161 [54] Erreur logicielle réseau [x] 156 [54] Erreur logicielle réseau standard 160 [56] Port USB standard désactivé 160 [57] Config. modifiée, certaines tâches suspendues n'ont pas été restaurées 151 Index [58] Trop d'options mémoire flash installées 160 [58] Trop de bacs connectés 161 [59] Bac incompatible [x] 152 [80.xy] Niveau kit de maintenance bas 155 [80.xy] Niveau kit de maintenance presque bas 155 [80.xy] Niveau kit de maintenance très bas 155 [80.xy] Remplacer le kit de maintenance 158 [82.xy] Bout. récup. toner presque pleine 161 [82.xy] Remplacer bout. récup. toner 159 [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] bas 150 [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] presque bas 150 [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] très bas, nombre de pages restantes estimé [x] 150 [84.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type], nombre de pages restantes estimé 0 158 [88.xy] Niv. cartouche [couleur] presque bas 150 [88.xy] Niveau cartouche [couleur] bas 150 [88.xy] Niveau cartouche [couleur] très bas, nombre de pages restantes estimé [x] 150 Alimenter [alimentation papier] avec [format de papier] 154 Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé] 153 Alimenter [alimentation papier] avec [type de papier] [format de papier] 154 Alimenter [source du papier] avec [chaîne personnalisée] 153 Alimenter chargeur manuel avec [chaîne perso] 154 Alimenter chargeur manuel avec [format de papier] 155 215 Alimenter chargeur manuel avec [nom type perso] 154 Alimenter chargeur manuel avec [type de papier] [format de papier] 155 Certains travaux suspendus n'ont pas été restaurés 159 Changer [alimentation papier] par [chaîne personnalisée] 149 Changer [alimentation papier] par [nom du type personnalisé] 149 Changer [alimentation papier] par [type de papier] [format de papier] 149 Concentrateur USB non pris en charge, retirez-le 151 Erreur de lecture du concentrateur USB. Retirer le concentrateur. 151 Erreur de lecture du pilote USB. Retirer USB. 151 Fermer la porte 149 Fourniture manquante pour terminer le travail en cours 160 Insérer le bac [x] 152 L'imprimante a dû redémarrer. Le dernier travail est peut-être incomplet. 157 Recharger pages imprimées dans tiroir [x] 158 réglage de la couleur 149 Restaurer les travaux suspendus ? 159 Retirer le papier du réceptacle standard 158 Retirer les matériaux d'emballage, [nom de la zone] 158 méthode de configuration des boutons de commande utilisation 30 méthode Numéro d'identification personnel utilisation 30 Mode Eco utilisation 106 mode Hibernation utilisation 107 Mode silencieux 106 Mode veille réglage 107 N nettoyage intérieur de l'imprimante 113 partie externe de l'imprimante 113 nettoyage de l'imprimante 113 niveaux du volume sonore 202 Nom de type [x] personnalisé création 42 nom de type de papier personnalisé création 42 nombre de pages restantes estimation 114 notifications de fournitures configuration 138 O options barrettes microcode 17 carte mémoire 20 cartes mémoire 17 double bac 650 feuilles 24 Tiroir 550 feuilles 24 options de l'imprimante, dépannage carte mémoire 164 option interne non détectée 164 problèmes de bac 165 options internes 17 options internes disponibles 17 options internes, ajout pilote d'imprimante 27 options matérielles, ajout pilote d'imprimante 27 P page de configuration du réseau impression 32 page des paramètres de menus impression 31 Page Web sécurité emplacement 112 pages restantes, nombre estimation 114 panneau de commandes voyant 15 Index Voyant du bouton Veille 15 panneau de commandes de l'imprimante affichage 14 Bouton Accueil 14 Bouton Retour 14 bouton Sélectionner 14 Bouton Stop 14 Bouton Veille 14 flèche, bouton 14 paramètres usine, restauration 140 pavé numérique 14 port USB avant 14 réglage, luminosité 108 utilisation 14 voyant 14 panneau de commandes distant configuration 137 papier caractéristiques 48 déconseillé 49 définition du format 33 définition du type 33 formulaires préimprimés 50 papier à en-tête 50 paramètre Format Universel 33 recyclé 50 sélection 50 stockage 51 utilisation de papier recyclé 105 papier à en-tête bacs, chargement 44 chargeur multifonction, chargement 44 papier déconseillé 49 papier recyclé utilisation 50, 105 paramètres administrateur Embedded Web Server 137 paramètres de conservation Délai d’hibernation 107 luminosité, réglage 108 Mode Eco 106 mode Hibernation 107 Mode silencieux 106 Mode veille 107 Progr. modes alim. 108 paramètres de format de papier Universal configuration 33 216 paramètres de menu chargement sur plusieurs imprimantes 139 paramètres de sécurité effacement 112 paramètres du périphérique et du réseau effacement 112 paramètres du réseau Embedded Web Server 137 paramètres écologiques Délai d’hibernation 107 Mode Eco 106 mode Hibernation 107 Mode silencieux 106 Progr. modes alim. 108 paramètres environnementaux Délai d’hibernation 107 luminosité de l'écran de l'imprimante, réglage 108 Mode Eco 106 mode Hibernation 107 Mode silencieux 106 Mode veille 107 Progr. modes alim. 108 Paramètres généraux, menu 85 paramètres individuels effacement 112 paramètres usine, restauration 140 partie externe de l'imprimante nettoyage 113 PDF, menu 98 périphérique mobile impression depuis 59, 60 pilote d'imprimante options matérielles, ajout 27 Port Ethernet 26 Port USB 26 PostScript, menu 98 préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet 28 présence de blancs verticaux sur les impressions 192 prévention des risques de bourrage papier 141 prise du cordon d'alimentation 26 Progr. modes alim. utilisation 108 Q qualité d'impression remplacement d’une unité de développement 129 remplacement de la bouteille de récupération de toner 117 remplacement du kit de traitement d'images 120 qualité d'impression, dépannage bords des caractères irréguliers 175 densité d'impression inégale 193 des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions 177 des images ombrées apparaissent sur les impressions 186 des rayures horizontales apparaissent sur les impressions 188 des rayures verticales apparaissent sur les impressions 189 effacement du toner 192 impression inclinée sur la page 187 impression trop claire 182 impression trop sombre 180 irrégularités d'impression 183 l'imprimante imprime des pages noires 185 la qualité d'impression des transparents laisse à désirer 191 le fond des impressions est gris 177 pages ou images tronquées 175 pages vierges 185 présence de blancs verticaux sur les impressions 192 répétition des défauts d'impression 173 un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les impressions 191 qualité des couleurs, dépannage l'impression présente une dominante de couleur 197 Index 217 Qualité, menu 94 questions les plus fréquentes sur l'impression couleur 194 Retirer les matériaux d'emballage, [nom de la zone] 158 R S rapports affichage 138 Rapports réseau, menu 75 Recharger pages imprimées dans tiroir [x] 158 recherche d'informations supplémentaires sur l'imprimante 11 recyclage cartouches de toner 110 emballage Lexmark 109 produits Lexmark 109 réduction des risques de bourrage 51 réduction du bruit 106 réglage de l'intensité du toner 55 réglage de la couleur 149 réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante 108 réglage du mode veille 107 répétition des défauts d'impression 173 répétition des travaux d'impression 60 Réseau [x], menu 74 réseau Ethernet préparation de la configuration pour l'impression Ethernet 28 réseau sans fil informations de configuration 28 résolution des problèmes liés à la qualité des couleurs la couleur de l'impression ne correspond pas à celle affichée sur l’écran de l’ordinateur 197 les impressions sur transparents couleurs semblent foncées à la projection 196 Restaurer les travaux suspendus ? 159 Retirer le papier du réceptacle standard 158 sécurité modification des paramètres d'impression confidentielle 139 sécurité de l'imprimante informations 112 sécurité, verrouillage 111 Service d'impression Mopria utilisation 59 solutions intégrées effacement 112 stockage fournitures 117 papier 51 stockage de tâches d'impression 60 T tâches d'impression confidentielles 60 Texture du papier, menu 67 Tiroir 550 feuilles chargement 34 installation 24 transparents chargement 37 conseils sur l'utilisation 46 transport de l'imprimante 136 travail d'impression annulation à partir de l'ordinateur 62 annulation depuis le panneau de commandes de l'imprimante 62 travaux confidentiels modification des paramètres d'impression 139 travaux d'impression différés 60 impression sous Windows 61 travaux d'impression suspendus impression à partir d'un ordinateur Macintosh 61 impression sous Windows 61 travaux suspendus 60 impression à partir d'un ordinateur Macintosh 61 impression sous Windows 61 type de papier personnalisé attribution 42 Type perso [x] attribution d'un type de papier 42 types de papier chargement 53 prise en charge par l'imprimante 53 Types personnalisés, menu 71 U unité de développement remplacement 120, 129 USB standard, menu 79 utilisation de l'option Progr. modes alim. 108 utilisation de la vitesse maximale et du rendement maximal 56 utilisation de papier recyclé 105 utilisation du mode Hibernation 107 V vérification d'une imprimante qui ne répond pas 161 vérification de l'état de l'imprimante à partir du serveur Web incorporé 137 vérification de l'état des pièces et fournitures 113, 114 vérification des travaux d'impression 60 verrouillage, sécurité 111 Vitesse maximale et rendement maximal utilisation 56 volatilité déclaration 111 X XPS, menu 97