▼
Scroll to page 2
of
28
AVIC-S1 Manuel de l’appareil et de la connexion Bluetooth R00 Marques déposées La marque et le logo Bluetooth sont la possession de Bluetooth SIG, Inc. Toutes les autres marques et noms de produits sont des marques déposées ou enregistrées de leurs propriétaires respectifs. Note Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Table des matières Avis .......................................................................................................iii 1 Prise en main ..................................................................................1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 2 Comprendre les fonctions matérielles ............................................... 1 Panneau avant................................................................................... 1 Panneau arrière ................................................................................. 2 Panneau droit .................................................................................... 3 Panneau supérieur ............................................................................ 3 Panneau inférieur .............................................................................. 4 Connexion de l’alimentation c.a. et charge de la batterie.................. 5 Effectuer l’installation initiale ............................................................. 6 Allumer et éteindre l’appareil ............................................................. 7 Menu Destination............................................................................... 7 Navigation à l’écran ........................................................................... 8 Utilisation d’une carte SD .................................................................. 8 Téléphone HF Bluetooth................................................................9 2.1 À propos du Téléphone HF Bluetooth ............................................... 9 2.2 Connexion d’un téléphone cellulaire Bluetooth ................................. 9 2.3 Utiliser le téléphone cellulaire Bluetooth .......................................... 10 2.4 Passer un appel............................................................................... 11 Clavier.............................................................................................. 11 Contacts........................................................................................... 12 Historique des appels ...................................................................... 13 Recomposer .................................................................................... 14 2.5 Fonctions disponibles durant un appel ............................................ 14 2.6 Recevoir un appel............................................................................ 15 2.7 Connexion à un téléphone jumelé ................................................... 16 2.8 Passer en mode Jumelage.............................................................. 16 2.9 Fermer l’écran Téléphone HF Bluetooth ......................................... 17 2.10 Terminer une connexion Bluetooth.................................................. 17 i 3 Dépannage et entretien................................................................18 3.1 3.2 3.3 ii Réinitialisation de votre système ..................................................... 18 Dépannage ...................................................................................... 19 Problèmes d’alimentation ................................................................ 19 Problèmes d’affichage ..................................................................... 19 Problèmes de connexion ................................................................. 20 Problèmes de GPS .......................................................................... 20 Entretien de l’appareil...................................................................... 21 Avis Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire la section « Informations importantes pour l’utilisateur » (dans un manuel séparé) qui contient des avertissements, des mises en garde et d’autres informations importantes que vous devez suivre. Ce manuel donne toutes les informations concernant le matériel et la connexion Bluetooth®. Pour plus de renseignements concernant le logiciel de navigation GPS, consultez le « manuel de l’utilisateur ». iii 1 Prise en main 1.1 Comprendre les fonctions matérielles Panneau avant Réf Composant Indicateur Bluetooth Témoin d’alimentation Bouton Map (carte) Description Clignote en bleu pour indiquer que la connexion Bluetooth est activée. La connexion Bluetooth est toujours activée lorsque l’appareil est en marche. Brille en jaune ambré pour indiquer que la batterie est en charge et en vert lorsque la batterie est pleine. Affiche la carte à l’écran. 1 Molette de défilement Bouton Menu Écran tactile Dans une liste ou l’annuaire téléphonique : Déroulez la liste ou les menus en tournant la molette de défilement. Ouvrez l’élément sélectionné en appuyant sur la molette. Dans la carte : Règle le volume en tournant la molette de défilement. Ouvrez le carnet d’adresses en appuyant sur la molette. Ouvrez le Menu Destination en appuyant brièvement sur ce bouton. Ouvrez le Menu Téléphone en appuyant durant 2 secondes sur ce bouton. Affiche les données de votre appareil. Tapotez l’écran avec vos doigts pour sélectionner les commandes du menu ou entrez les informations désirées. Panneau arrière Réf Composant Interrupteur ON/OFF Haut-parleur Antenne GPS Externe 2 Description Interrupteur de l’alimentation principale/de la batterie. Fonctionne pour les messages vocaux, la sonnerie du système et pour les appels téléphoniques en mode mains libres. Ce connecteur (sous la protection en caoutchouc) vous permet de brancher une antenne GPS externe (non disponible chez Pioneer), qui peut être placée sur le toit de la voiture pour obtenir une meilleure réception du signal. Contactez l’Assistance de Pioneer pour obtenir des conseils et recommandations sur les produits des autres sociétés. Panneau droit Réf Composant Lecteur SD Bouton Reset Description Accepte des cartes SD (Secure Digital) pour les mises à jour futures de la carte et du logiciel. Redémarre votre appareil (réinitialisation logicielle). Panneau supérieur Réf Composant Bouton d'alimentation Description Allumez et éteignez l’appareil en appuyant au moins 2 secondes sur ce bouton. 3 Panneau inférieur Réf 4 Composant Description Mini connecteur Pour brancher l’adaptateur secteur ou le câble USB. USB Connecteur de Pour brancher l’ensemble TMC en option (ND-TMC1) pour voiture recevoir les messages de trafic TMC (Traffic Message Channel) REMARQUE : L’option ND-TMC1 n’est disponible que pour les modèles européens. Veuillez suivre les instructions fournies avec le ND-TMC1 pour en connaître son fonctionnement. Microphone Pour les appels téléphoniques en mode mains libres avec la connexion Bluetooth. 1.2 Connexion de l’alimentation c.a. et charge de la batterie Nous vous recommandons de charger complètement votre appareil avant de l’utiliser la première fois. 1. Branchez le câble de l’adaptateur c.a. au mini-connecteur USB de l’appareil. 2. Branchez un côté du câble d’alimentation à l’adaptateur c.a. et l’autre côté dans une prise électrique murale. Le témoin d’alimentation brille en jaune ambré lorsque la charge est en cours. Ne débranchez pas l’appareil de l’alimentation tant que la batterie n’est pas pleine. Le témoin d’alimentation passe en vert lorsque la batterie est chargée. La charge peut prendre quelques heures. MISE EN GARDE : Pour une performance optimale de la batterie au lithium, prenez note des points suivants : Ne chargez pas la batterie si la température est trop élevée (par exemple, si elle est exposée directement à la lumière du soleil). Il n’est pas nécessaire de décharger la batterie avant de la recharger. Vous pouvez charger la batterie à tout moment. Si vous n’utilisez pas l’appareil sur une période de temps prolongée, assurez-vous de recharger la batterie au moins une fois toutes les deux semaines. Ne la surchargez pas non plus, car ceci peut affecter la performance de la batterie. 5 1.3 Effectuer l’installation initiale 1. Glissez l'interrupteur ON/OFF (marche/arrêt) en position ON (marche). 2. Votre appareil s’allume et vous demande de sélectionner la langue dans laquelle il devra fonctionner. Sélectionnez la langue désirée et tapez sur OK . Votre appareil redémarrera et vous guidera à travers les autres étapes de l’initialisation. 3. Lorsqu’un écran d’alerte apparaît, lisez l’avertissement en entier et tapez sur OK pour confirmer. 4. Le Menu Destination apparaît. 6 1.4 Allumer et éteindre l’appareil Gardez le bouton d’alimentation enfoncé pendant au moins 2 secondes pour allumer ou éteindre l’appareil. Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation pour éteindre l’appareil, celui-ci se met dans un mode d’arrêt et le système cesse de fonctionner. Lorsque vous le rallumez, celui-ci reprend à l’endroit où vous l’avez éteint, que ce soit dans un message d’aide ou un menu. 1.5 Menu Destination Le Menu Destination est le point de départ de plusieurs tâches. Tapez sur un bouton pour démarrer une tâche ou accéder à un autre menu. (Pour plus d’informations concernant le logiciel de navigation GPS, consultez le « manuel de l’utilisateur ». Pour en savoir plus sur le Menu Téléphone, consultez le prochain chapitre). Vous pouvez accéder au Menu Destination à tout moment en appuyant sur le bouton MENU de votre appareil. 7 1.6 Navigation à l’écran Pour naviguer et sélectionner les différents objets à l’écran, tapez l’écran avec vos doigts. Les fonctions suivantes peuvent être accomplies à partir de l’écran tactile : Tapoter Tapez l’écran avec un doigt pour ouvrir un élément ou sélectionner une option. Tirer Gardez le doigt sur l’écran tout en le déplaçant vers le haut, le bas, à gauche ou à droite à travers l’écran. Tapoter et maintenir Tapotez et maintenez votre doigt au même emplacement jusqu’à ce qu’une action se termine ou qu’un résultat ou menu s’affiche. 1.7 Utilisation d’une carte SD REMARQUE : Assurez-vous qu’aucun objet étranger n’entre dans la fente du lecteur. Votre appareil possède un lecteur de carte SD dans lequel vous pouvez insérer une carte de type Secure Digital pour mettre à jour à l’avenir le logiciel ou la carte vendu(e) par Pioneer. Pour utiliser une carte SD, insérez-la dans la fente du lecteur, le connecteur dirigé vers la fente et son étiquette vers le haut (faisant face à l’appareil). Pour retirer une carte, assurez-vous tout d’abord qu’aucune application n’y accède, puis poussez légèrement sur le bord supérieur de la carte pour que le système la relâche ; vous pouvez maintenant la retirer du lecteur. 8 2 Téléphone HF Bluetooth 2.1 À propos du Téléphone HF Bluetooth Votre appareil peut servir d’interface mains libres (HF) pour un téléphone cellulaire muni d’une connexion Bluetooth. Après avoir mis en place la connexion Bluetooth, vous pouvez utiliser l’appareil pour passer et recevoir des appels au lieu de les prendre sur votre téléphone cellulaire ; de cette manière, vous utiliserez le haut-parleur et le microphone de l’appareil pour votre conversation. 2.2 Connexion d’un téléphone cellulaire Bluetooth Pour connecter un téléphone cellulaire Bluetooth la première fois : 1. Démarrez la recherche de périphériques Bluetooth sur votre téléphone cellulaire. Vous devriez voir apparaître « Pioneer AVIC-S1 » dans la liste des périphériques lorsque la recherche est terminée. 2. Sélectionnez « Pioneer AVIC-S1 » pour créer la connexion. Utilisez le mot de passe par défaut 0000 pour effectuer la connexion. 3. Votre AVIC-S1 peut maintenant servir d’interface mains libres pour votre téléphone cellulaire. 9 2.3 Utiliser le téléphone cellulaire Bluetooth 1. Tapez et tenez enfoncé le bouton MENU de l’appareil pendant au moins 2 secondes. – ou Tapez sur Configurations dans le Menu Destination. Tapez deux fois sur la flèche , puis tapez sur le bouton Menu Téléphone. 2. L’écran du Téléphone HF Bluetooth s’affiche. La barre d’état situé en bas de l’écran affiche le nom du téléphone cellulaire connecté. 10 2.4 Passer un appel Après avoir jumelé l’appareil avec votre téléphone cellulaire, vous pouvez passer un appel en utilisant l’un des quatre boutons ( Contacts, Historique des appels, et Téléphone HF Bluetooth. Pavé numérique, Renumérote) de l’écran Clavier En appuyant sur le bouton Pavé numérique de l’écran Téléphone HF Bluetooth, vous avez accès à un clavier pour composer le numéro de téléphone. Après avoir entré le numéro de téléphone, tapez sur l’appel. pour passer Retour Touche d'effacement arrière Contacts Historique des appels Appel REMARQUE : Pour effacer le dernier chiffre entré, tapez sur le bouton Les deux autres boutons vous permettent de passer aux d’effacement arrière. Contacts et Historique d’appel. 11 Contacts Vous pouvez transférer vos données de contacts mémorisées dans vos différents périphériques Bluetooth grâce à la fonction OPP (Object Push Profile). À partir du moment où vous transférez ces informations dans l’appareil, celles-ci sont disponibles dans le menu Téléphone HF Bluetooth. Pour appeler un contact, tapez sur le bouton Bluetooth. Contacts du Téléphone HF Retour Index Appel du numéro sélectionné. Tapez sur le contact désiré et la liste des numéros mémorisés apparaît. Tapez sur le numéro de téléphone à appeler puis sur le bouton numéro de téléphone sélectionné. 12 pour appeler le Historique des appels REMARQUE : Le Téléphone HF Bluetooth ne peut pas accéder à l’historique des appels enregistrés dans la mémoire du téléphone cellulaire. Tapez le bouton Historique des appels du Téléphone HF Bluetooth pour afficher les appels entrants, sortants ou manqués avec les informations de date, d’heure et de durée de chaque appel. Manqués Sortant Entrant Appel Supprimer Supprimer tout Tapez le bouton respectif ( Entrant, Sortant, ou Manqués) pour afficher les 20 derniers appels du type sélectionné. Lorsqu’un élément est sélectionné, vous pouvez appuyer sur le bouton pour numéroter ou sur le bouton pour supprimer l’élément. Pour effacer tous les éléments de la liste, tapez sur le bouton . 13 Recomposer Tapez sur le bouton Renumérote du Téléphone HF Bluetooth pour renuméroter le dernier numéro appelé ou reçu. Muet Annuler 2.5 Fonctions disponibles durant un appel Durant un appel, quatre fonctions sont disponibles. Passer l’appel sur le téléphone cellulaire Muet Fin Si vous aviez besoin d’entrer d’autres numéros, tels qu’un numéro de poste, tapez sur le bouton pour afficher le clavier et entrer les numéros. Le clavier se ferme lorsque vous tapez à nouveau sur le bouton ou si aucun chiffre n’est entré durant 5 secondes. 14 Tapez sur le bouton Muet pour couper le son du microphone afin que l’autre personne ne puisse pas vous entendre. Pour remettre le son, tapez à nouveau sur le même bouton. Tapez sur le bouton Ignorer pour terminer l’appel. Tapez sur le bouton Transfert pour passer l’appel sur votre téléphone cellulaire. Pour repasser sur l’appareil, tapez à nouveau sur le même bouton. 2.6 Recevoir un appel Lorsque vous recevez un appel après l’avoir jumelé à un téléphone cellulaire, l’appareil sonne et affiche à l’écran le message Appel entrant. Appel entrant en mode d’affichage de la carte Accepter Muet Appel entrant en mode d’affichage de Téléphone mains libres (HF) Bluetooth Rejeter Pour accepter l’appel, tapez sur le bouton Pour rejeter l’appel, tapez sur le bouton Accepter Muet Rejeter Répondre. Ignorer. Pour couper la sonnerie avant de recevoir ou rejeter un appel, tapez sur le bouton Muet. 15 2.7 Connexion à un téléphone jumelé Une fois que vous avez établi une connexion Bluetooth avec un téléphone cellulaire, celui-ci sera enregistré dans l’appareil. Vous pouvez initialiser la connexion de votre appareil. 1. Démarrer le mode Téléphone HF Bluetooth (Bluetooth HF Phone) tel que décrit dans la section 2.2 Connecter de l’écran du Téléphone HF 2. Tapez sur le bouton Bluetooth. Votre appareil cherchera les derniers téléphones cellulaires jumelés afin de vérifier quelle connexion est disponible. REMARQUE : Assurez-vous que le téléphone cellulaire est en mode « découvrable ». Jusqu’à 8 téléphones cellulaires peuvent être enregistrés en mémoire. Si vous en connectez un 9e, celui-ci remplacera le plus ancien. 2.8 Passer en mode Jumelage En appuyant sur le bouton Mode appairang sur l’écran Téléphone HF Bluetooth, vous pouvez manuellement passer votre appareil en mode appairang. Durant les 60 premières secondes, vous pouvez initialiser le processus de jumelage sur votre téléphone cellulaire pour trouver l’appareil et l’utiliser comme interface mains libres. 16 2.9 Fermer l’écran Téléphone HF Bluetooth Pour fermer l’écran Téléphone HF Bluetooth, tapez sur le bouton sur l’écran . Le Téléphone HF Bluetooth fonctionne toujours en arrière-plan. 2.10 Terminer une connexion Bluetooth Lorsque vous éteignez l’appareil, la connexion se termine. Vous pouvez également arrêter la connexion à partir de votre téléphone cellulaire. 17 3 Dépannage et entretien Ce chapitre donne des solutions aux problèmes les plus courants que vous pourriez rencontrer. Il donne également des instructions sur la maintenance de votre appareil. REMARQUE : Si vous rencontrez un problème que vous ne parvenez pas à résoudre, contactez un centre d’entretien agréé pour obtenir de l’aide. 3.1 Réinitialisation de votre système Occasionnellement, vous aurez à réinitialiser votre appareil. Par exemple, vous aurez à réinitialiser le système lorsqu’il ne répond plus, ou qu’il semble « gelé » ou « verrouillé ». Utilisez le stylet pour appuyer sur le bouton de réinitialisation de votre appareil. Ceci est une «réinitialisation logicielle». Si votre appareil ne répond toujours pas après une réinitialisation logicielle, vous pouvez suivre les étapes suivantes pour effectuer un «redémarrage à froid». 1. Débranchez tous les câbles, incluant l’adaptateur d’alimentation c.a. de l’appareil. 2. Glissez l'interrupteur ON/OFF (marche/arrêt) en position OFF (arrêt). 3. Attendez une minute puis repassez l’interrupteur en position ON (marche). 18 4. Votre appareil se rallume. 3.2 Dépannage Problèmes d’alimentation L’alimentation ne s’allume pas lorsque j’utilise l’alimentation de la batterie La charge restante dans la batterie est peut-être trop faible pour faire fonctionner l’appareil. Branchez l’adaptateur secteur c.a. à votre appareil puis à une prise électrique murale. Puis allumez l’appareil. Problèmes d’affichage L’écran reste éteint Si l’écran ne répond pas même après avoir appuyé sur le bouton d’alimentation, suivez les étapes suivantes jusqu’à ce que le problème soit résolu : Branchez l’adaptateur secteur c.a. à votre appareil puis à une prise électrique murale. Réinitialisez votre système. 19 L’affichage répond lentement Assurez-vous que votre appareil ne fonctionne pas sur les batteries. Si le problème persiste encore, réinitialisez votre système. L’affichage est gelé Réinitialisez votre système. L’affichage est difficile à lire Assurez-vous que l’écran est bien allumé et si nécessaire (en vérifiant si le rétroéclairage fonctionne), ajustez la luminosité. À partir du Menu Destination, allez dans Paramètres Matériel Luminosité Problèmes de connexion Problèmes de connexion de câble Assurez-vous que votre appareil et l’ordinateur sont bien allumés avant de tenter d’établir une connexion. Assurez-vous que le câble est bien branché dans le port USB de votre ordinateur et dans l’appareil. Branchez le câble USB directement dans votre ordinateur – ne connectez pas le câble dans un hub USB. Réinitialisez votre appareil avant de branchez le câble. Débranchez toujours votre appareil avant de redémarrer votre ordinateur. Problèmes de GPS Lorsqu’aucun signal GPS n’est disponible, considérez les options suivantes : Assurez-vous que l’appareil est bien dirigé vers le ciel. Veuillez noter que la réception GPS peut être affectée par : une mauvaise météo Des obstacles denses en hauteur (tels que des arbres ou des bâtiments élevés) D’autres appareils sans fil sont présents dans la voiture Des fenêtres réfléchissantes et teintées et des éléments de fenêtres chauffants. 20 3.3 Entretien de l’appareil Prendre soin de votre appareil vous permettra un fonctionnement sans problème et réduira les risques d’endommager votre appareil. Gardez votre appareil éloigné de toute moisissure excessive et évitez de l’exposer à des températures extrêmes. Évitez d’exposer votre appareil directement aux rayons UV du soleil ou à une lumière ultraviolette pendant une période de temps prolongée. Ne placez aucun élément au-dessus de l’appareil et évitez de laisser tomber des objets sur l’appareil. Ne faites jamais tomber l’appareil et évitez tout choc important. Ne soumettez jamais votre appareil à des changements brusques et importants de température. Ceci risque de provoquer de l’humidité et une augmentation de condensation à l’intérieur de l’appareil, ce qui peut sérieusement l’endommager. Dans le cas où de l’humidité ou de la condensation se forme, laissez l’appareil sécher complètement avant de le réutiliser. Ne placez aucun objet lourd au-dessus de l’appareil. Utilisez le boîtier de transport fourni lorsque vous transportez l’appareil hors du véhicule. La surface de l’écran peut être facilement rayée. Évitez de le toucher avec des objets pointus. Il est possible d’utiliser un écran protecteur non adhésif spécialement conçu pour l’utilisation avec des appareils portables à écran LCD ; cet écran protecteur protège l’écran des petites éraflures. Ne nettoyez jamais votre appareil lorsqu’il est allumé. Utilisez un linge doux et non pelucheux, humidifié à l’eau, pour essuyez l’écran et l’extérieur de votre appareil. N’utilisez pas de papier toilettes pour essuyer l’écran. Ne tentez jamais de démonter, réparer ou apporter une modification quelconque à votre appareil. Le démontage, les modifications apportées ou toute tentative de réparation peut endommager sérieusement votre appareil et même causer des accidents, blessures ou autre dommage matériel qui annuleront la garantie. Ne rangez et ne transportez aucun liquide inflammable, gaz ou matériaux explosifs dans le même compartiment que cet appareil, ses pièces ou accessoires. 21 AVIC-S1 AVIC-S1̲XZ̲EW5̲Fr