- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Télévision à écran plasma
- LG
- 55LB6350
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
40
GUIDE D’UTILISATION TÉLÉVISEUR À DEL* * Les téléviseurs à DEL de LG sont assortis d’écrans ACL avec rétroéclairage à DEL. Cliquez! Guide de l’utilisateur Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 42LB6300 47LB6350 47LB6300 55LB6350 50LB6300 55LB6300 60LB6300 65LB6300 42LB6500 60LB7100 47LB6500 65LB7100 50LB6500 70LB7100 55LB6500 60LB6500 55LB7200 www.lg.com 2 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer une performance optimale de votre appareil. AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. SE REPORTER AU PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIÉ. Le symbole d’éclair avec une flèche, dans un WARNING/CAUTION triangle équilatéral, a pour fonction d’alerter RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur du boîtier de l’appareil et qui pourrait être d’une puissance suffisante pour causer une électrocution. WARNING/CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN FRANÇAIS Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l’appareil. AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. Lisez ces directives. Conservez ces directives. Soyez attentif à tous les avertissements. Suivez toutes les directives. yyN’utilisez pas cet appareil près de l’eau. yyNettoyez uniquement avec un linge sec. yyNe bloquez pas les orifices de ventilation. Installez le produit en respectant les directives du fabricant. yyN’installez pas le produit près de sources de chaleur comme les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours et tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. AVERTISSEMENT Si vous ignorez le message d’avertissement, vous pourriez vous blesser gravement ou causer un accident ou un décès. MISE EN GARDE Si vous ignorez le message de mise en garde, vous pourriez vous blesser légèrement ou endommager le produit. REMARQUE Une lecture attentive de ce message avant utilisation vous permet de mieux comprendre le produit et de l’utiliser de façon sécuritaire. yyNe contournez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de la mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames, l’une d’elles étant plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans votre prise, consultez un électricien afin de faire remplacer la prise obsolète (peut varier selon le pays). DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Short-circuit 3 Power Supply sur l’écran avec une yyÉvitez d’appuyer fortementBreaker main ou un objet pointu, comme un ongle, un crayon ou un stylo, et évitez d’égratigner l’écran. yyLaissez le personnel qualifié se charger de tous les services d’entretien. Faites appel à un fournisseur de services d’entretien lorsque l’appareil a été endommagé d’une quelconque façon, notamment si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, yyAvertissement - Afin de réduire le risque d’incendie si une substance liquide a été déversée sur l’appareil, ou d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la Power Supply si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareilShort-circuit pluie, à l’humidité ou à d’autres liquides. Ne touchez Breaker a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il cesse de pas le téléviseur si vos mains sont mouillées. fonctionner correctement ou a été échappé. N’installez pas ce produit près d’objets inflammables comme de l’essence ou des chandelles, ni n’exposez le téléviseur directement à l’air conditionné. yyN’insérez aucun objet métallique ou conducteur dans le câble d’alimentation. Ne touchez pas l’extrémité du cordon d’alimentation lorsqu’il est branché. Short-circuit Breaker Power Supply FRANÇAIS yyGardez le matériel anti-humidité et le matériel d’emballage en vinyle hors de la portée des enfants. Le matériel anti-humidité est dangereux pour la santé s’il est avalé. S’il est avalé par erreur, forcez le patient à vomir et rendez-vous à l’hôpital le plus proche. De plus, le matériel d’emballage en vinyle peut entraîner la suffocation. Gardez-le hors de la portée des enfants. yyAVERTISSEMENT relatif au cordon d’alimentation yyProtégez le cordon d’alimentation de manière à (peut varier selon le pays) : ce que les personnes ne marchent pas dessus Il est recommandé de brancher les appareils sur et contre les pincements, particulièrement au un circuit spécialisé, soit un circuit comportant une niveau de la fiche, des prises de courant et à seule prise de courant qui alimente seulement cet l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil. appareil et ne comporte aucune prise supplémentaire ni aucun circuit de dérivation. Consultez la page des caractéristiques du présent guide d’utilisation pour vous en assurer. Ne branchez pas un trop grand nombre d’appareils dans une même prise d’alimentation c.a.; cela pourrait causer un incendie N’utilisez que les articles connexes ou accessoires yy ou une électrocution. Ne surchargez pas les recommandés par le fabricant. prises de courant murales. Les prises de courant murales surchargées, les prises de courant murales ou rallonges desserrées ou endommagées, les cordons d’alimentation effilochés ou endommagés et les revêtements de fil fissurés sont dangereux. yyUtilisez uniquement avec un chariot, un support, Chacune de ces conditions peut entraîner des chocs un trépied, une fixation ou une table recommandé électriques ou provoquer un incendie. Examinez par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un périodiquement le cordon de votre appareil, et si chariot est utilisé, faites preuve de prudence son apparence indique des dommages ou une lors du déplacement du chariot et de l’écran, détérioration, débranchez-le, cessez d’utiliser afin de prévenir les blessures causées par un l’appareil et faites remplacer le cordon par une pièce basculement. de remplacement exacte auprès d’un fournisseur de services d’entretien autorisé. Protégez le cordon d’alimentation contre les dommages physiques ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu’il ne soit Power Power Supply Supply pas tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte ou Short-circuit Short-circuit Breaker Breaker piétiné. Soyez particulièrement attentif aux fiches, aux prises de courant murales et à l’emplacement yyDébranchez cet appareil pendant les orages de sortie du cordon sur l’appareil. Ne déplacez pas électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de le téléviseur avec le cordon d’alimentation branché. longues périodes. N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé Power Supply ou desserré. Assurez-vous de saisir la fiche lorsque Short-circuit vous débranchez le cordon d’alimentation. Ne tirez Breaker Power Supply pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le Short-circuit téléviseur. Breaker 4 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES yyLe moniteur ne doit être exposé à aucune vaporisation ni éclaboussure, et vous devez éviter d’y poser des objets remplis de liquide, comme des vases, des tasses, etc., sur ou au-dessus de l’appareil (par exemple, sur des tablettes au-dessus de l’appareil). ise à la terre de l’antenne en vertu du code M électrique national, ANSI/NFPA 70 Fil d'antenne sous gaine Prise de terre yyMise à la masse (Sauf pour les appareils non mis à la terre.) Assurez-vous de brancher le fil de mise à la masse afin de prévenir tout risque d’électrocution Power Supply(p. ex., un téléviseur doté d’une Short-circuit fiche c.a. à trois broches Breaker avec mise à la masse devrait être branché dans une prise électrique murale c.a. avec mise à la masse). Si la mise à la masse n’est pas possible, un électricien doit installer un disjoncteur de circuit pour la prise. Ne tentez pas de mettre l’appareil à la masse en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des canalisations de gaz. Short-circuit Disjoncteur Breaker de circuit Alimentation Power Supply électrique FRANÇAIS yyTant que cet appareil est branché sur la prise de courant murale c.a., il n’est pas déconnecté de la source d’alimentation c.a. même s’il est mis hors tension. yyNe pas tenter de modifier cet appareil d’aucune manière sans avoir obtenu au préalable l’autorisation écrite de LG Electronics. Une modification non autorisée pourrait annuler l’autorisation d’utiliser cet appareil. yyMise à la masse d’antennes extérieures (peut varier selon le pays) : Si une antenne extérieure est installée, suivez les précautions ci-dessous. Un système d’antennes extérieures ne devrait pas se trouver à proximité des lignes aériennes d’électricité, d’autres éclairages électriques ou de circuits d’alimentation, ou à un endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes électriques ou de tels circuits d’alimentation, puisque des blessures graves, voire la mort, pourraient se produire. Assurezvous que le système d’antennes est mis à la terre, afin de fournir une certaine protection contre les surtensions et les accumulations de charge d’électricité statique. La section 810 du Code national de l’électricité (NEC) aux ÉtatsUnis fournit des renseignements relatifs à la procédure conforme de mise à la terre du mât et de la structure d’appui, du câble d’entrée à l’élément de sortie antenne, au format des fils de terre, à la position de l’élément de sortie antenne, au branchement des électrodes de masse, ainsi qu’aux exigences de mise à la masse de l’électrode. Équipement du service d'électricité Prise de terre NEC : Code national de l'électricité Dispositif de décharge de l'antenne (NEC - Section 810-20) Conducteur de terre (NEC - Section 810-21) Électrodes de terre du service d'électricité (NEC - Article 250, Partie H) yyNettoyage Lors du nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez l’appareil avec un linge doux pour éviter de le rayer. Ne vaporisez pas d’eau ou d’autres liquides directement sur le téléviseur, car cela pourrait causer une électrocution. Ne nettoyez pas avec des produits chimiques comme de l’alcool, des solvants et du benzène. yyDéplacement Assurez-vous que l’appareil est hors tension, débranché et que tous les câbles ont été retirés. Deux personnes ou plus peuvent être requises pour porter les téléviseurs d’une certaine taille. N’appliquez aucune pression (provenant de vous-même ou d’un élément extérieur) sur le panneau avant du téléviseur. yyVentilation Installez votre téléviseur à un endroit où la ventilation est suffisante. N’installez pas dans un espace confiné comme une bibliothèque. Ne couvrez pas ce produit d’un drap ou d’autres matériaux lorsqu’il est branché. N’installez pas à un endroit excessivement poussiéreux. yySi vous sentez une odeur de fumée ou d’autres odeurs provenant du téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation et contactez un centre de services autorisé. yyÉvitez que le produit ne soit exposé à la lumière solaire directe. yyNe touchez jamais cet appareil ou cette antenne pendant un orage. yyLors du montage du téléviseur au mur, assurez-vous de ne pas le suspendre à l’aide du câble de signal ou d’alimentation se trouvant à l’arrière du téléviseur. yyÉvitez de heurter l’appareil et assurez-vous qu’aucun objet ne tombe dans celui-ci ou n’entre en contact avec l’écran. yyDébranchement d’un appareil de l’alimentation principale La prise d’alimentation de cet appareil doit être accessible en tout temps. yyAssurez-vous de ranger les accessoires (pile ou autre) dans un lieu sûr et hors de portée des enfants. yyCet appareil fonctionne avec des piles. Il est possible que les règlements de votre communauté en matière d’environnement vous obligent à mettre ces piles au rebut en respectant certaines règles. Veuillez communiquer avec les autorités locales pour plus de renseignements sur la mise au rebut ou le recyclage des piles usagées. yyNe jetez pas les piles dans le feu. yyNe court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et ne les laissez pas surchauffer. DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Prévention des images fantômes ou rémanentes sur l’écran de votre téléviseur yyUne image figée à l’écran pendant de longues périodes peut causer une image fantôme et endommager définitivement votre écran. Ce phénomène n’est pas couvert par la garantie. yySi le format d’image de votre téléviseur est réglé sur 4:3 pendant une période prolongée, il est possible qu’une image rémanente apparaisse dans la zone propre à ce format. yyPour éviter tout problème d’image rémanente, évitez de laisser une image fixe affichée à l’écran pendant des périodes prolongées (2 heures ou plus pour les écrans ACL, 1 heure ou plus pour les téléviseurs à plasma). Pour les États-Unis et le Canada RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA RÉGLEMENTATION FCC Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux appareils numériques de catégorie B imposées par le paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l’énergie de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (pour s’en assurer, il suffit d’éteindre et de rallumer l’appareil), l’utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par l’une ou plusieurs des mesures suivantes : - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. - Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. - Brancher l’équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui alimente le récepteur. - Consulter le distributeur ou un technicien radio/télé qualifié pour vous aider. Cet appareil est conforme aux limites imposées par le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable. Les modifications dans la fabrication de cet appareil qui ne sont pas expressément approuvées par l’autorité responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement. REMARQUE À L’INTENTION DES INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS Nous désirons attirer l’attention des installateurs de réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code national de l’électricité (NEC) concernant la mise à la terre de tels réseaux, et en particulier sur le fait que le câble doit être relié à l’installation de mise à la terre du bâtiment aussi près que possible de son point d’entrée. FRANÇAIS yyDéfauts de points Un écran plasma ou ACL est un produit de haute technologie présentant une résolution de deux à six millions de pixels. Dans de rares cas, on pourrait voir de petits points sur l’écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels désactivés ne nuisant pas à la performance et à la fiabilité du téléviseur. yySon produit Craquement Un craquement survenant pendant le visionnement ou lors de l’arrêt du téléviseur est produit par une contraction thermique plastique causée par la chaleur ou l’humidité. Ce bruit est courant dans les produits où une déformation thermique est requise. Bourdonnement de circuit ou de panneau électrique Un bruit très faible est produit par un circuit commutateur haute vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire fonctionner un appareil. Il varie selon l’appareil. Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la fiabilité de l’appareil. yyPrenez soin de ne pas toucher aux ouvertures de ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne pendant de longues périodes, les ouvertures de ventilation peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit aucunement à la performance de l’appareil et ne l’endommage pas. yyNe pas installer ce produit sur un mur si elle pourrait être exposée à l’huile ou brouillard d’huile. Cela peut endommager le produit et provoquer sa chute. yySi le téléviseur est froid au toucher, il peut y avoir un léger « sautillement » quand on l’allume. Cela est normal; le téléviseur n’est pas défectueux. Pendant quelques minutes, des défauts de points peuvent être visibles à l’écran, apparaissant comme de petites taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun effet indésirable sur la performance du téléviseur. Évitez de toucher l’écran ACL ou de mettre vos doigts dessus pendant une longue période de temps. Cela pourrait produire un effet de distorsion à l’écran. 5 6 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Visionnement d’images 3D (pour téléviseur 3D) AVERTISSEMENT Environnement de visionnement yyDurée de visionnement - Lorsque vous regardez du contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnement de contenus 3D pendant des périodes prolongées peut causer des maux de tête, des vertiges, de la fatigue ou des douleurs oculaires. Personnes sujettes aux malaises dus à la photosensibilité ou à des maladies chroniques FRANÇAIS yyCertains utilisateurs pourraient ressentir des malaises ou d’autres réactions anormales s’ils sont exposés à des lumières clignotantes ou à certains effets des contenus 3D. yyAbstenez-vous de regarder des vidéos 3D si vous avez des nausées, que vous êtes enceinte ou que vous souffrez d’une maladie chronique comme l’épilepsie, des troubles cardiaques ou encore l’hypertension. yyLe visionnement de contenus 3D est déconseillé aux personnes souffrant de cécité stéréo ou d’une anomalie stéréo. Vous pourriez voir des images en double ou ressentir de la gêne au cours du visionnement. yySi vous souffrez de strabisme (vous louchez), d’amblyopie (vous avez des problèmes de vue) ou d’astigmatisme, vous risquez d’avoir des difficultés à percevoir la profondeur et par conséquent, vous risquez de ressentir rapidement de la fatigue en raison des images doublées. Vous devriez faire des pauses plus souvent que la moyenne. yySi vous avez une divergence entre la vision de votre oeil droit et celle de votre oeil gauche, faites-vous examiner avant de regarder du contenu 3D. Symptômes nécessitant l’interruption temporaire ou définitive du visionnement de contenus 3D yyNe regardez pas de contenus 3D si vous ressentez de la fatigue pour cause de manque de sommeil, de surcharge de travail ou d’abus d’alcool. yyDès que vous ressentez ces symptômes, cessez d’utiliser ou de regarder le contenu 3D et reposez-vous jusqu’à ce qu’ils disparaissent. - Si les symptômes persistent, consultez un médecin. Voici quelques-uns des symptômes les plus courants : maux de tête, douleur oculaire, vertiges, nausée, palpitations, vision trouble, gêne, images doublées, fatigue ou gêne visuelle. MISE EN GARDE Environnement de visionnement yyDistance de visionnement - Restez à une distance minimale d’au moins deux fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez du contenu 3D. Si vous ressentez de la gêne lors du visionnement de contenus 3D, éloignez-vous de l’écran. Âge de visionnement yyBébés/enfants - Les enfants de moins de cinq ans ne doivent ni utiliser, ni visionner de contenus 3D. - Les enfants de moins de dix ans peuvent avoir des réactions excessives ou entrer dans un état d’excitation importante; il est ainsi possible qu’ils essaient de toucher l’écran ou de sauter dans l’image. Vous devez donc faire preuve d’une vigilance accrue lorsque des enfants regardent du contenu 3D. - La disparité binoculaire lors du visionnement de contenus 3D est plus importante chez les enfants que chez les adultes, car la distance entre leurs yeux est plus courte. Leur perception stéréoscopique de la profondeur est donc plus importante que chez les adultes regardant une même image 3D. yyAdolescents - La lumière diffusée par les vidéos 3D peut avoir des effets stimulants accentués chez les adolescents de moins de 19 ans. Conseillezleur de ne pas regarder de vidéos 3D pendant des périodes prolongées lorsqu’ils se sentent fatigués. yyPersonnes âgées - Les personnes âgées pourraient moins facilement discerner les effets 3D que des personnes plus jeunes. Vous devez toutefois continuer à respecter la distance recommandée par rapport au téléviseur même si vous êtes dans ce cas. Mises en garde relatives à l’utilisation de lunettes 3D yyUtilisez des lunettes 3D LG seulement, faute de quoi vous risquez de ne pas pouvoir profiter pleinement des vidéos 3D. yyN’utilisez pas les lunettes 3D en remplacement de lunettes de vue, de lunettes de soleil ou de lunettes de protection. yyL’utilisation de lunettes 3D modifiées peut causer de la fatigue oculaire ou une distorsion de l’image. yyN’exposez pas vos lunettes 3D à des températures extrêmes. Vous risqueriez de les déformer. yyLes lunettes 3D sont fragiles et peuvent se rayer facilement. Essuyez toujours les lentilles à l’aide d’un chiffon propre. Ne grattez pas les lentilles des lunettes 3D au moyen d’un objet pointu et n’utilisez pas de produits chimiques pour les nettoyer. LICENCES / AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES 7 LICENCES Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus de renseignements sur les licences, visitez le site www.lg.com . AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES FRANÇAIS Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com . En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les clauses de non-garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com . Cette offre est valable pendant les trois (3) années suivant la date d’achat du produit. 8 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES FRANÇAIS 2 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 31 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC 6 Visionnement d’images 3D (pour téléviseur 3D) 32 32 32 7 LICENCES Enregistrement de la télécommande Magic Utilisation de la télécommande Magic Précautions relatives à l’utilisation de la télécommande Magic 7 AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES 33 UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR 8 TABLE DES MATIÈRES 34 CARACTÉRISTIQUES 9 PROCÉDURE D’INSTALLATION 37 CONFIGURATION DU DISPOSITIF DE COMMANDE EXTERNE 9 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 38 ENTRETIEN 9 11 12 13 14 15 15 17 18 19 Déballage Articles supplémentaires en option Pièces et touches - Utilisation du bouton de la manette Soulèvement et déplacement du téléviseur Installation du téléviseur - Fixation du support - Montage sur une table - Gestion des câbles - Montage mural 38 38 38 Nettoyage du téléviseur - Écran, cadre, meuble et support - Cordon d’alimentation 38 DÉPANNAGE 21 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 21 22 Raccordement à une antenne ou au câble Connexion à un récepteur HD, à un lecteur DVD ou à un magnétoscope - Connexion HDMI - Connexion DVI à HDMI - Connexion à un téléphone cellulaire - Connexion composante - Connexion composite Connexion à un PC - Connexion HDMI ou connexion DVI à HDMI Connexion d’un système audio - Connexion audio optique numérique Branchement d’un dispositif USB 22 23 24 25 26 27 27 29 29 30 REMARQUES yyLes illustrations peuvent ne pas correspondre à votre téléviseur. yyL’afficheur (OSD) de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. yyLes menus et options disponibles peuvent différer en fonction de la source d’entrée ou du modèle d’appareil que vous utilisez. yyDe nouvelles fonctionnalités pourraient être ajoutées à ce téléviseur dans le futur. PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 9 PROCÉDURE D’INSTALLATION 1 Ouvrez l’emballage et assurez-vous que tous les accessoires sont présents. 2 Fixez le support au téléviseur. 3 Branchez un appareil externe sur le téléviseur. 4 Vérifiez qu’une connexion réseau est disponible. Une connexion réseau est requise pour utiliser les fonctions réseau du téléviseur. *L orsque le téléviseur est allumé pour la première fois après sa sortie de l’usine, son initialisation peut prendre jusqu’à une minute. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez le contenu de votre boîte pour les articles suivants. S’il manque des accessoires, communiquez avec le détaillant local où vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent guide peuvent différer du produit et de l’article réels. REMARQUES yyLes articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle. yyLes caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis, pour refléter la mise à niveau des fonctions du produit. yyPour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB devraient avoir un rebord de moins de 10 mm (0,39 pouce) d’épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 pouce) de largeur. yySi le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB de la télé, servez-vous d’un câble de rallonge compatible USB 2.0. B A *A *B B A 10 mm (0,39 pouce) 18 mm (0,7 pouce) FRANÇAIS MISE EN GARDE yyAfin de garantir la sécurité et la durée de vie de l’appareil, n’utilisez pas d’articles non approuvés. yyTout dommage ou blessure causé par l’utilisation d’un article non approuvé n’est pas couvert par la garantie. yySur certains modèles, la fine pellicule apposée sur l’écran fait partie du téléviseur et il ne faut pas la retirer. 10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Télécommande Magic et piles (AA) (Voir p. 31) Guide d’utilisation P P Cordon d’alimentation (Selon le modèle) (Pour 42LB6300, 42LB6500) Tag On Tag On (Selon le modèle) Rondelle d’espacement intérieure pour l’installation murale 2 de chaque. (Voir p. 20) Vis de support 4 de chaque, M4 x L14 (Voir p. 15, 16) (Pour LB6500, LB7100 series, 55LB7200) FRANÇAIS Serre-câbles (Selon le modèle) (Voir p. 18) (Pour 42/47/50/55LB6300, 47/55LB6350, 42/47/50/55LB6500) Base du support (Voir p. 16) Dispositif de rangement des câbles 2 de chaque. (Voir p. 18) (Pour 60/65LB6300, 60LB6500, 60/65/70LB7100, 55LB7200) Base du support/Corps du support (Voir p. 15) Lunettes cinéma 3D Le nombre de lunettes 3D peut varier selon le modèle ou le pays. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 11 Articles supplémentaires en option Des articles supplémentaires en option peuvent être remplacés ou modifiés à des fins d’amélioration de la qualité, sans préavis. Communiquez avec votre détaillant pour acheter ces articles. Ces dispositifs ne fonctionnent qu’avec certains modèles. Le nom ou la conception du modèle peuvent être modifiés selon les conditions ou les politiques du fabricant. AN-MR500 Télécommande Magic AG-F*** Lunettes cinéma 3D (Selon le modèle) AN-VC5** Caméra pour appel vidéo AG-F***DP Lunettes Dual Play (Selon le modèle) Dispositif audio LG Tag On FRANÇAIS 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pièces et touches (Pour 42/47/50/55LB6300, 47/55LB6350, 42/47/50/55LB6500) Écran Hautparleurs Bouton de la manette2 Capteur intelligent1 et capteur de télécommande (Pour 55LB7200) Écran Bouton de la manette2 Hautparleurs Indicateur d’alimentation Capteur intelligent1 et capteur de télécommande Indicateur d’alimentation (Pour 60/65LB6300, 60LB6500, 60/65/70LB7100) Écran FRANÇAIS Bouton de la manette2 Hautparleurs Capteur intelligent1 et capteur de télécommande Indicateur d’alimentation 1 Le capteur intelligent - ajuste la qualité et la luminosité de l’image en fonction de l’environnement immédiat. 2 Le bouton de la manette est situé sous l’écran du téléviseur. REMARQUE yyRetirez le film protecteur présent sur la partie inférieure du téléviseur (Selon le modèle) »» Le film protecteur installé sur l’avant du téléviseur sert à le protéger des égratignures et des autres dommages durant l’expédition. »» Lorsque le téléviseur est installé, retirez le film au bas de l’appareil. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 13 Utilisation du bouton de la manette Vous pouvez commander le téléviseur en appuyant sur le bouton ou en déplaçant la manette vers la gauche, la droite, le haut ou le bas. Fonctions de base Mise sous tension Lorsque le téléviseur est éteint, appuyez une fois sur le bouton de la manette et relâchez-le. Mise hors tension Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez sur le bouton de la manette pendant quelques secondes et relâchez-le. Réglage du volume Vous pouvez régler le volume au niveau désiré en déplaçant le bouton de la manette vers la gauche ou la droite avec votre doigt. Contrôle des canaux Vous pouvez parcourir les canaux enregistrés en déplaçant le bouton de la manette vers le haut ou le bas avec votre doigt. REMARQUE Réglage du menu Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton de la manette. Vous pouvez régler les éléments du menu ( , , ) en déplaçant le bouton de la manette vers la gauche ou la droite. ÉTEINDRE LE TÉLÉVISEUR Met l’appareil hors tension. FERMER Efface ce qui est affiché à l’écran et retourne au visionnement de la télévision. ENTRÉE Change de source d’entrée. FRANÇAIS y Lorsque vous déplacez le bouton de la manette vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, prenez garde de ne pas l’enfoncer. Si vous appuyez sur le bouton, vous ne pourrez pas régler le volume ni parcourir les chaînes enregistrées. 14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Soulèvement et déplacement du téléviseur Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit pour éviter d’égratigner ou d’endommager le téléviseur, ainsi que pour effectuer un transport sécuritaire sans égard au type et à la taille du téléviseur. yyLorsque vous transportez un téléviseur de grande dimension, demandez l’aide d’au moins une autre personne. yyLorsque vous transportez un téléviseur dans vos mains, tenez-le tel qu’il est indiqué dans l’illustration suivante. MISE EN GARDE yyÉvitez de toucher à l’écran, puisque cela pourrait causer des dommages à celui-ci. yyNe déposez pas la partie avant du produit directement sur le sol. Cela pourrait endommager l’écran. yyIl est recommandé de déplacer le téléviseur en utilisant la boîte ou le matériel d’emballage dans lequel a été livré le téléviseur à l’origine. yyAvant de déplacer ou de soulever le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles. yyLorsque vous manipulez le téléviseur, vous devriez l’orienter pour que l’écran ne soit pas de votre côté, pour éviter de l’endommager. FRANÇAIS yyTenez fermement le haut et le bas du cadre du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la grille de haut-parleur du téléviseur. yyLors de la manipulation du téléviseur, veillez à ne pas endommager le bouton de la manette en saillie. yyLorsque vous transportez le téléviseur, évitez de l’exposer à des chocs ou à des vibrations excessives. yyLorsque vous transportez le téléviseur, maintenez-le à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et ne le penchez pas à gauche ou à droite. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 15 Installation du téléviseur Vous pouvez installer votre télé sur un mur ou la fixer au support si vous souhaitez la placer sur un meuble ou un système audio-vidéo. Fixation du support Si vous ne montez pas le téléviseur au mur, suivez les directives ci-dessous pour fixer le support. MISE EN GARDE yyPour fixer le support au téléviseur, placez l’écran face vers le bas sur une table ou sur une surface plane matelassée afin de le protéger contre les rayures. yyAssurez-vous que les vis sont vissées complètement. (Si elles ne sont pas suffisamment vissées, le téléviseur peut basculer vers l’avant après avoir été installé.) yyNe pas trop serrer les vis, sinon elles peuvent s’user et se relâcher. REMARQUE yyAvant d’installer le téléviseur sur une fixation murale, retirez son support. 1 (Pour 60/65LB6300, 60LB6500, 60/65/70LB7100, 55LB7200) 3 Base du support/Corps du support Base A du support 2 Base B du support 1 2 1 Attachez la base au téléviseur en utilisant le trou de fixation du haut situé à l’arrière du téléviseur. 2 Attachez la base au téléviseur en utilisant la connexion du bas située à l’arrière du téléviseur. FRANÇAIS 4 de chaque M4 x L14 16 1 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION (Pour 42/47/50/55LB6300, 47/55LB6350, 42/47/50/55LB6500) 3 4 de chaque M4 x L14 Base du support 2 Base A du support Base A du support Utilisation du système de sécurité Kensington (facultatif) 1 2 FRANÇAIS 1 Attachez la base au téléviseur en utilisant le trou de fixation du haut situé à l’arrière du téléviseur. 2 Attachez la base au téléviseur en utilisant la connexion du bas située à l’arrière du téléviseur. (Selon le modèle) yyLes illustrations peuvent ne pas correspondre à votre téléviseur. Le connecteur du système de sécurité Kensington se trouve à l’arrière du téléviseur. Pour de plus amples renseignements sur l’installation et l’utilisation de ce système, reportez-vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington ou visitez le site Web http://www.kensington.com. Connectez le câble du système de sécurité Kensington au téléviseur et à une table. REMARQUE yyLe système de sécurité Kensington est en option. Vous pouvez obtenir des accessoires auprès de votre détaillant local. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Montage sur une table 1 17 Fixation du téléviseur à un mur (facultatif) Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa position verticale sur une table. - Laissez au minimum un espace de 10 cm (4 pouces) entre le mur et le téléviseur pour une ventilation adéquate. (Selon le modèle) 10 cm (4 pouces) 10 cm 10 cm m 10 c 2 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports et les boulons à l’arrière du téléviseur. - Si des boulons sont insérés dans les emplacements des boulons à œil, retirez tout d’abord les boulons. 2 Fixez les supports de fixation murale au mur à l’aide des boulons. Alignez les boulons à œil à l’arrière du téléviseur et les emplacements correspondants sur la fixation murale. 3 Attachez les boulons à œil aux supports de fixation murale à l’aide d’une corde solide. Assurez-vous d’installer la corde pour qu’elle soit horizontale relativement à une surface plane. Raccordez le cordon d’alimentation à une prise murale. MISE EN GARDE yyNe placez pas le téléviseur près ou sur des sources de chaleur, car cela peut causer un incendie ou d’autres dommages. MISE EN GARDE yyAssurez-vous que les enfants ne grimpent pas sur le téléviseur et ne se suspendent pas à celui-ci. REMARQUES yyUtilisez une plateforme ou un meuble qui est suffisamment solide et large pour soutenir le téléviseur de manière sécuritaire. yyLes supports, les boulons et les cordes sont facultatifs. Vous pouvez obtenir des accessoires auprès de votre détaillant local. FRANÇAIS 1 18 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Gestion des câbles (Pour 42/47/50/55LB6300, 47/55LB6350, 42/47/50/55LB6500) 1 Regroupez et fixez les câbles à l’aide du serre-câbles à l’arrière du téléviseur. 1 2 Regroupez et fixez les câbles à l’aide du dispositif de rangement des câbles. Regroupez et fixez les câbles à l’aide du serre-câbles à l’arrière du téléviseur. 2 Regroupez et fixez les câbles à l’aide du dispositif de rangement des câbles. (Pour 60/65LB6300, 60LB6500, 60/65LB7100, 55LB7200) Serre-câbles Serre-câbles Dispositif de rangement des câbles (Pour 70LB7100) Dispositif de rangement des câbles FRANÇAIS MISE EN GARDE yyNe déplacez pas le téléviseur en le tenant par le serre-câbles et le dispositif de rangement des câbles, ce qui peut les briser, causer des blessures et endommager le téléviseur. Serre-câbles Dispositif de rangement des câbles MISE EN GARDE yyNe déplacez pas le téléviseur en le tenant par le serre-câbles et le dispositif de rangement des câbles, ce qui peut les briser, causer des blessures et endommager le téléviseur. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Montage mural Une fixation murale optionnelle peut être utilisée pour fixer votre téléviseur LG. Consultez votre détaillant local pour obtenir une fixation murale qui répond aux normes VESA de votre modèle de téléviseur. Fixez soigneusement le support de fixation murale au dos de votre téléviseur. Installez-le à un mur solide qui est perpendiculaire au sol. Si vous fixez le téléviseur à d’autres matériaux de construction, veuillez contacter le personnel qualifié pour installer la fixation murale. Des directives détaillées seront comprises avec la fixation murale. Nous vous recommandons d’utiliser une fixation murale de marque LG. Nous vous recommandons d’utiliser un support mural de marque LG. Si vous n’utilisez pas un support mural LG, utilisez un support permettant de fixer l’appareil au mur de façon sécuritaire et offrant suffisamment d’espace pour permettre la connexion des appareils externes. Modèle 60/65LB6300 60LB6500 60/65LB7100 55LB7200 VESA (A x B) 400 x 400 19 A B Vis standard M6 Nombre de vis 4 Fixation murale (facultative) LSW440B Modèle 70LB7100 VESA (A x B) 600 x 400 A B Vis standard M8 Nombre de vis 4 Fixation murale (facultative) LSW640B 10 cm (4 pouces) Fixation murale (facultative) 10 cm LSW440B 10 cm LSW640B Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations murales qui répondent aux normes VESA. Les dimensions standards des trousses de fixation murale sont indiquées dans le tableau suivant. Modèle 42/47/50/55LB6300 47/55LB6350 42/47/50/55LB6500 VESA (A x B) 400 x 400 A B Vis standard M6 Nombre de vis 4 Fixation murale (facultative) MSW240 LSW440B MSW240 FRANÇAIS 10 cm 20 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION MISE EN GARDE yyDébranchez tout d’abord l’alimentation, puis déplacez ou installez le téléviseur. Sinon, cela pourrait causer une électrocution. yySi vous installez le téléviseur sur un plafond ou un mur incliné, il pourrait tomber et causer de graves blessures. Utilisez une fixation murale autorisée par LG et communiquez avec votre détaillant local ou du personnel qualifié. yyNe serrez pas trop les vis, car cela pourrait endommager le téléviseur et annuler votre garantie. yyUtilisez les vis et les fixations murales qui répondent aux normes VESA. Tout dommage ou blessure résultant d’un usage abusif ou de l’utilisation d’un accessoire inapproprié n’est pas couvert par la garantie. REMARQUES FRANÇAIS yyUtilisez les vis qui sont répertoriées dans la liste des caractéristiques applicables aux vis de norme VESA. yyLa trousse de la fixation murale comprend un manuel d’installation et les pièces nécessaires. yyLa fixation murale est en option. Vous pouvez obtenir des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant local. yyLa longueur des vis peut varier selon la fixation murale. Assurez-vous d’utiliser la longueur appropriée. yyPour de plus amples renseignements, reportez-vous au manuel livré avec la fixation murale. yyLorsque vous fixez le téléviseur sur un support mural, insérez les rondelles d’espacement intérieures du support dans les orifices de fixation murale du téléviseur pour faciliter l’ajustement vertical de ce dernier. (Pour 42LB6300, 42LB6500) Rondelle d’espacement intérieure pour l’installation murale ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 21 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS yyCette section contient des illustrations provenant d’appareils de la série LB7100. Vous pouvez brancher différents appareils au téléviseur. Sont pris en charge les récepteurs HD, les lecteurs DVD, les magnétoscopes, les systèmes audio, les dispositifs de stockage USB, les ordinateurs, les consoles de jeu et autres périphériques externes. Pour plus d’information sur la connexion de périphériques externes, consultez le manuel fourni avec chaque appareil. REMARQUES yySi vous enregistrez un programme télévisé à l’aide d’un enregistreur de DVD ou d’un magnétoscope, assurez-vous de brancher le câble de signal télévisé au téléviseur par l’intermédiaire de l’enregistreur ou du magnétoscope. Pour en savoir davantage sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté. yyLa connexion au périphérique externe peut différer de l’illustration. yyConnectez les appareils externes au téléviseur indépendamment de l’ordre du port TV. yySi vous branchez une console de jeu au téléviseur, utilisez le câble fourni avec la console. yyPour en savoir plus, reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil externe. Raccordement à une antenne ou au câble Raccordez le téléviseur à une antenne, au câble ou à un terminal de câblodistribution pour regarder la télévision en vous référant à ce qui suit. Les illustrations peuvent différer des articles réels et l’utilisation d’un câble RF est facultative. Antenne VHF Antenne UHF (*Non fourni) Coaxial (75Ω) Terminal MISE EN GARDE yyAssurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre du câble RF. Fil de cuivre yyTerminez tous les raccordements entre les appareils, puis connectez le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation afin d’éviter des dommages à votre téléviseur. REMARQUES yyServez-vous d’un dispositif d’aiguillage des signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs. yyCodecs audio DTV pris en charge : MPEG, Dolby Digital. FRANÇAIS Antenne ANTENNA/ CABLE IN 22 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion à un récepteur HD, à un lecteur DVD ou à un magnétoscope Reliez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un magnétoscope au téléviseur, puis sélectionnez le mode d’entrée approprié. Connexion HDMI La connexion HDMI est la meilleure qui soit. Transmet les signaux audio et vidéo numériques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble HDMI, comme le montre l’illustration suivante. REMARQUES yyUtilisez le modèle de câble HDMI™ haute vitesse le plus récent avec fonction CEC (Consumer Electronics Control). yyLes câbles HDMI™ haute vitesse sont testés afin de transmettre un signal HD jusqu’à 1080p et plus. yyFormats audio HDMI pris en charge : PCM (jusqu’à 192 kHz, 32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz) IN 3(MHL) Choisissez un port d’entrée HDMI. Vous pouvez utiliser n’importe lequel. IN 2 IN 1(ARC) FRANÇAIS HDMI (*Non fourni) Lecteur DVD / Lecteur Blu-Ray / Câblosélecteur HD / Décodeur HD ARC (Audio Return Channel) yyDans le cas d’une connexion par câble HDMI haute vitesse, la sortie audio numérique peut être envoyée à un appareil compatible sans qu’il soit nécessaire d’utiliser un câble optique supplémentaire. yyLe mode ARC ne fonctionne qu’avec le port d’entrée HDMI IN 1 (ARC). Un dispositif audio externe prenant en charge ARC doit être branché sur le port d’entrée HDMI IN 1(ARC) si vous désirez utiliser le mode ARC. ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 23 Connexion DVI à HDMI Transmet les signaux vidéos numériques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble DVI à HDMI, comme l’indique l’illustration suivante. Pour transmettre le signal audio, branchez un câble audio en option. REMARQUE yySi vous utilisez un câble HDMI/DVI, seule une liaison simple est possible. IN 3(MHL) Choisissez un port d’entrée HDMI. Vous pouvez utiliser n’importe lequel. COMPONENT IN /AV IN VIDEO/ Y PB PR FRANÇAIS IN 1(ARC) IN 2 (*Non fourni) L/MONO AUDIO R PC-AUDIO IN ROUGE JAUNE DVI OUT (*Non fourni) AUDIO OUT Lecteur DVD / Lecteur Blu-Ray / Câblosélecteur HD 24 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion à un téléphone cellulaire L’interface mobile haute définition MHL (Mobile High-Definition Link) assure la transmission des signaux audiovisuels numériques depuis les cellulaires vers les téléviseurs. REMARQUES IN 3(MHL) yyBranchez le téléphone cellulaire sur le port d’entrée HDMI IN 3 (MHL) pour afficher l’écran du téléphone sur le téléviseur. yyCette opération n’est possible qu’avec les téléphones compatibles MHL. yyCertains cellulaires compatibles MHL peuvent être commandés à l’aide de la télécommande. yyUn câble MHL passif est requis pour raccorder le téléviseur et un téléphone cellulaire. yyDébranchez le câble MHL du téléviseur si : - la fonction MHL est désactivée; - votre appareil mobile est entièrement chargé en mode veille. CâbleCable MHL MHL (*NonProvided) fourni) (*Not Téléphone Mobile cellulaire phone FRANÇAIS ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 25 Connexion composante Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble composante, comme le montre l’illustration suivante. REMARQUES COMPONENT IN /AV IN yySi les câbles ne sont pas correctement branchés, l’image risque de s’afficher en noir et blanc ou les couleurs peuvent être déformées. yyAssurez-vous que chaque câble est branché sur la borne de la couleur correspondante. PB VIDEO/ Y PR L/MONO AUDIO R PC-AUDIO IN (*Non fourni) (*Non fourni) ROUGE BLANC ROUGE BLEU VERT VIDEO R AUDIO Lecteur DVD / Lecteur Blu-Ray / Câblosélecteur HD FRANÇAIS ROUGE BLANC ROUGE BLEU VERT L 26 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion composite Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble composite, comme le montre l’illustration suivante. REMARQUES COMPONENT IN /AV IN yySi vous possédez un magnétoscope mono, branchez son câble audio dans la prise AUDIO L/ MONO du téléviseur. yyAssurez-vous que chaque câble est branché sur la borne de la couleur correspondante. /Y PB PR L/MONO AUDIO R PC-AUDIO IN ROUGE BLANC JAUNE (*Non fourni) FRANÇAIS ROUGE BLANC JAUNE VIDEO L (MONO) AUDIO R Magnétoscope / Lecteur DVD / Lecteur Blu-ray / Câblosélecteur HD ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 27 Connexion à un PC REMARQUES yyPour une qualité d’image optimale, nous vous conseillons d’utiliser une connexion HDMI sur votre téléviseur. yySelon votre carte graphique, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un câble HDMI à DVI. yyEn mode PC, il peut y avoir du bruit associé à la résolution, au motif vertical, au contraste ou à la brillance. Si vous observez du bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez la fréquence de rafraîchissement, ou réglez la brillance et le contraste dans le menu IMAGE pour obtenir une image nette. yyLes formes des ondes des sources de synchronisation sont distinctes pour les fréquences horizontale et verticale. yySelon votre carte graphique, il est possible que certains réglages de résolution ne permettent pas le positionnement correct de l’image sur l’écran. yySi vous utilisez la sortie DVI d’un ordinateur, vous devez connecter la sortie audio analogique séparément. Reportez-vous aux directives de la page suivante. yySi vous utilisez un câble HDMI/DVI, seule une liaison simple est possible. Connexion HDMI ou connexion DVI à HDMI Choisissez le mode de connexion A ou B. Mode A : Connexion HDMI IN 3(MHL) FRANÇAIS Choisissez un port d’entrée HDMI. Vous pouvez utiliser n’importe lequel. HDMI IN 2 (*Non fourni) 3(MHL) IN 1(ARC) PC IN 2 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS IN 1(ARC) 28 Mode B : Connexion DVI à HDMI IN 3(MHL) Choisissez un port d’entrée HDMI. Vous pouvez utiliser n’importe lequel. VIDEO/ Y PB PR L/MONO AUDIO R IN 1(ARC) COMPONENT IN /AV IN IN 2 (*Non fourni) PC-AUDIO IN ROUGE BLANC FRANÇAIS (*Non fourni) AUDIO OUT DVI OUT PC (PC) (PC) RGB RGB (RGB/HDMI-PC) (RGB/HDMI-PC) AUDIO AUDIO ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 29 Connexion d’un système audio Vous pouvez utiliser un système audio externe plutôt que les haut-parleurs du téléviseur. Connexion audio optique numérique Transmet le signal audio optique numérique du téléviseur vers un appareil externe. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble audio optique, comme le montre l’illustration suivante. REMARQUES yyNe regardez pas à l’intérieur du port de sortie optique, car le faisceau laser qu’il émet pourrait endommager votre vision. yyLa fonction audio avec ACP (Audio Copy Protection) peut bloquer la sortie audio numérique. (*Non fourni) OPTICAL AUDIO IN Système audio numérique FRANÇAIS OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT 30 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Branchement d’un dispositif USB Connectez au téléviseur un dispositif de stockage USB, comme une clé USB à mémoire flash, un disque dur externe ou un lecteur de carte mémoire USB, et accédez au menu SmartShare pour utiliser divers fichiers multimédias. REMARQUE yyCertains concentrateurs USB pourraient ne pas fonctionner. Si un dispositif USB branché à l’aide d’un concentrateur USB n’est pas détecté, branchez-le directement dans le port USB du téléviseur. Choisissez un port d’entrée USB. Vous pouvez utiliser n’importe lequel. FRANÇAIS USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3 (*Non fourni) USB Concentrateur USB FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC 31 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC Lorsque s’affiche le message « Les piles de la télécommande Magic sont faibles. Remplacez-les. », remplacez les piles. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle de leur compartiment et insérez des piles (AA de 1,5 volt) en faisant correspondre et à ce qui figure sur l’étiquette à l’intérieur du compartiment, puis les bornes remettez le couvercle en place. Le non-respect des polarités de la pile pourrait causer l’explosion de la pile ou une fuite et entraîner un incendie, des blessures corporelles ou un risque de pollution pour l’environnement. Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur du téléviseur. Pour retirer les piles, suivez le processus ci-dessus à l’envers. MISE EN GARDE y N’utilisez pas une combinaison de piles usées et neuves, ce qui pourrait endommager la télécommande. Cette télécommande fonctionne par lumière infrarouge. Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur de télécommande du téléviseur. Molette (OK) Appuyez au centre de la molette pour sélectionner un menu. Le bouton de la molette permet de changer d’émission ou de chaîne. (POWER) Allume ou éteint le téléviseur. (RETOUR) Pour revenir à l’écran précédent. (Retourner au direct) Passer à la diffusion en direct ou à la source d’entrée. Touches colorées Permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. ( : rouge, : vert, : jaune, : bleu) /INPUT CH VOL VOL Règle le volume. (Home) Permet d’accéder au menu Home. (Reconnaissance vocale) Une connexion réseau est requise pour utiliser la fonction de reconnaissance vocale. 1. Appuyez sur la touche de reconnaissance vocale. 2. Prononcez votre commande lorsque la fenêtre de commande vocale apparaît à la gauche de l’écran du téléviseur. * Assurez-vous que la télécommande Magic se trouve à moins de 10 cm (4 pouces) de votre visage lorsque vous vous en servez. * La reconnaissance vocale risque d’échouer si vous parlez trop vite ou trop lentement. * La précision de la reconnaissance peut varier selon les utilisateurs (voix, prononciation, intonation et débit) et l’environnement (bruit et volume du téléviseur). /INPUT Affiche la commande à l’écran. * Accède au menu de la commande universelle dans certaines régions. * Maintenez la touche enfoncée pour afficher le menu qui permet de sélectionner un appareil externe branché au téléviseur. Utilisé lors du visionnement de vidéos en 3D. (pour téléviseur 3D) (SOURDINE) Désactive tous les sons. * La fonction de descriptions audio/vidéo peut être activée en maintenant enfoncé . le bouton La fonction SAP (Secondary Audio Program) peut également être activée en appuyant sur le bouton . CH Permet de se déplacer entre les émissions enregistrées et les chaînes. P FRANÇAIS Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Appuyez sur les touches de navigation haut, bas, gauche ou droite pour parcourir le menu. Si vous appuyez sur les touches alors que le pointeur est utilisé, celui-ci disparaîtra de l’écran et la télécommande Magic fonctionnera comme une télécommande normale. Pour afficher de nouveau le pointeur à l’écran, secouez la télécommande Magic de gauche à droite. 32 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC Enregistrement de la télécommande Magic Précautions relatives à l’utilisation de la télécommande Magic La télécommande Magic fonctionne par couplage à votre téléviseur. y N’utilisez pas la télécommande à une distance de communication de plus de 10 m (32,8 pi). Au-delà de cette distance ou si le signal est bloqué par un obstacle, vous pourriez constater des problèmes de communication. y Les problèmes de communication peuvent être liés à des dispositifs à proximité. Les appareils électriques comme les fours à micro-ondes ou les produits LAN sans fil peuvent générer des interférences, car ils utilisent la même bande de fréquence (2,4 GHz) que la télécommande Magic. y La télécommande Magic pourrait être endommagée ou ne plus fonctionner correctement si elle tombe ou subit un choc violent. y Faites bien attention de ne pas heurter les meubles ou les personnes autour de vous quand vous utilisez la télécommande Magic. y Le fabricant et l’installateur ne sont pas en mesure d’assurer un service lié à la sécurité des personnes, car le dispositif sans fil concerné peut être soumis à des interférences provoquées par des ondes électriques. y Il est recommandé de placer le point d’accès à plus de 1 mètre (3,28 pi) du téléviseur. Si le point d’accès se trouve à moins de 1 mètre (3,28 pi) du téléviseur, la télécommande Magic pourrait ne pas fonctionner de la manière attendue en raison d’interférences de fréquences. Enregistrement de la télécommande Magic Avant de pouvoir utiliser la télécommande Magic, vous devez l’associer au téléviseur. 1 Insérez des piles dans la télécommande Magic et allumez le téléviseur. 2 Pointez la télécommande Magic vers votre téléviseur et appuyez sur la Molette (OK) de la télécommande. * Si le téléviseur n’arrive pas à enregistrer la télécommande Magic, éteignez-le et rallumez-le, puis essayez de l’enregistrer à nouveau. (Wheel) Nouvelle tentative d’enregistrement de la télécommande Magic (RETOUR) FRANÇAIS (Home) Appuyez simultanément sur les touches (RETOUR) et (Home) pendant cinq secondes pour annuler l’association entre votre téléviseur et la télécommande Magic. » La touche (Retourner au direct) vous permet d’annuler l’opération et d’enregistrer de nouveau la télécommande Magic. Utilisation de la télécommande Magic y Secouez légèrement la télécommande Magic de gauche à droite ou appuyez sur les touches (Home), /INPUT , pour afficher le pointeur à l’écran. (Pour certains modèles de téléviseurs, le pointeur apparaît lorsque vous tournez la molette.) y Si vous n’avez pas utilisé le pointeur depuis un certain temps ou si la télécommande Magic est posée sur une surface plane, le pointeur disparaîtra. y Si le pointeur ne répond pas correctement, vous pouvez le réinitialiser en le plaçant au bord de l’écran. y Les piles de la télécommande Magic se déchargent plus rapidement que celles d’une télécommande normale en raison de ses fonctions supplémentaires. UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR 33 UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR Le guide de l’utilisateur vous permet d’accéder plus facilement aux renseignements détaillés de votre téléviseur. 1 Appuyez sur la touche (Home) pour afficher le menu Home. 2 Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez sur la touche Molette (OK). FRANÇAIS 34 CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en raison des mises à niveau des fonctions des produits. Alimentation AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz AC 120V ~ 50 / 60 Hz (Pour 70LB7100) Système télévisuel NTSC-M, ATSC, 64 et 256 QAM Programmation VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135 Impédance de l’antenne externe 75 Ω Conditions d’utilisation Température de fonctionnement De 0 à 40 °C Humidité de fonctionnement Moins de 80 % Température de stockage De - 20 à 60 °C Humidité de stockage Moins de 85 % MODÈLES FRANÇAIS Dimensions (L x H x P) Avec support Sans support Avec support Sans support Valeur courante / Consommation électrique Poids MODÈLES Dimensions (L x H x P) Avec support Sans support Avec support Sans support Valeur courante / Consommation électrique Poids 47LB6300 (47LB6300-UQ) 42LB6300 (42LB6300-UQ) 47LB6350 (47LB6350-UQ) 960 x 612 x 193 (mm) 1 072 x 675 x 230 (mm) 37,7 x 24 x 7,5 (pouces) 42,2 x 26,5 x 9,0 (pouces) 960 x 567 x 54,5 (mm) 1 072 x 629 x 54,5 (mm) 37,7 x 22,3 x 2,1 (pouces) 42,2 x 24,7 x 2,1 (pouces) 9,9 kg (21,8 lb) 13,3 kg (29,3 lb) 9,6 kg (21,1 lb) 13,0 kg (28,6 lb) 1,0 A / 100 W 1,1 A / 110 W 50LB6300 (50LB6300-US) 1 128 x 709 x 222 (mm) 44,4 x 27,9 x 8,7 (pouces) 1 128 x 660 x 55,8 (mm) 44,4 x 25,9 x 2,1 (pouces) 14,2 kg (31,3 lb) 13,8 kg (30,4 lb) 1,2 A / 120 W CARACTÉRISTIQUES MODÈLES Dimensions (L x H x P) Avec support Sans support Avec support Sans support Valeur courante / Consommation électrique Poids MODÈLES Dimensions (L x H x P) Avec support Sans support 55LB6300 (55LB6300-UQ) 55LB6350 (55LB6350-UQ) 1 241 x 769 x 224 (mm) 1 351 x 833 x 289 (mm) 48,8 x 30,2 x 8,8 (pouces) 53,1 x 32,7 x 11,3 (pouces) 1 241 x 725 x 55,5 (mm) 1 351 x 785 x 57,5 (mm) 53,1 x 30,9 x 2,2 (pouces) 18,6 kg (41 lb) 22,5 kg (49,6 lb) 18,3 kg (40,3 lb) 21,8 kg (48 lb) 1,3 A / 130 W 1,3 A / 130 W 65LB6300 (65LB6300-UE) 1 462 x 898 x 314 (mm) 57,5 x 35,3x 12,3 (pouces) 1 462 x 850 x 59,2 (mm) 57,5 x 33,4 x 2,3 (pouces) Avec support Sans support Valeur courante / Consommation électrique Dimensions (L x H x P) Avec support 30,5 kg (67,2 lb) Avec support Sans support Valeur courante / Consommation électrique Poids MODÈLES Dimensions (L x H x P) Avec support Sans support Avec support Sans support Valeur courante / Consommation électrique Poids MODÈLES Dimensions (L x H x P) Avec support Sans support Avec support Sans support Valeur courante / Consommation électrique Poids 29 kg (63,9 lb) 1,9 A / 190 W 42LB6500 (42LB6500-UM) 960 x 612 x 193 (mm) 47LB6500 (47LB6500-UM) 1 072 x 675 x 230 (mm) 37,7 x 24 x 7,5 (pouces) 42,2 x 26,5 x 9 (pouces) 960 x 567 x 54,5 (mm) 1 072 x 629 x 54,5 (mm) 37,7 x 22,3 x 2,1 (pouces) 42,2 x 24,7 x 2,1 (pouces) 9,9 kg (21,8 lb) 13,3 kg (29,3 lb) 9,6 kg (21,1 lb) 13,0 kg (28,6 lb) 1,0 A / 100 W 1,1 A / 110 W 50LB6500 (50LB6500-UM) 1 127 x 710 x 230 (mm) 55LB6500 (55LB6500-UM) 1 241 x 769 x 224 (mm) 44,3 x 27,9 x 9 (pouces) 48,8 x 30,2 x 8,8 (pouces) 1 127 x 660 x 54,5 (mm) 1 241 x 725 x 55,5 (mm) 44,3 x 25,9 x 2,1 (pouces) 48,8 x 28,5 x 2,1 (pouces) 14,6 kg (32,1 lb) 18,6 kg (41 lb) 14,3 kg (31,5 lb) 18,3 kg (40,3 lb) 1,2 A / 120 W 1,3 A / 130 W 60LB6500 (60LB6500-UP) 1 351 x 833 x 289 (mm) 53,1 x 32,7 x 11,3 (pouces) 1 351 x 785 x 57,5 (mm) 53,1 x 30,9 x 2,2 (pouces) 22,5 kg (49,6 lb) 21,8 kg (48 lb) 1,3 A / 130 W FRANÇAIS Sans support 60LB6300 (60LB6300-US) 48,8 x 28,5 x 2,1 (pouces) Poids MODÈLES 35 36 CARACTÉRISTIQUES MODÈLES Dimensions (L x H x P) Avec support Sans support Avec support Sans support Valeur courante / Consommation électrique Poids MODÈLES Dimensions (L x H x P) Avec support Sans support Avec support Sans support Valeur courante / Consommation électrique Poids MODÈLES Dimensions (L x H x P) Avec support FRANÇAIS Sans support Avec support Sans support Valeur courante / Consommation électrique Poids 60LB7100 (60LB7100-UT) 65LB7100 (65LB7100-UB) 1 351 x 833 x 289 (mm) 1 462 x 898 x 314 (mm) 53,1 x 32,7 x 11,3 (pouces) 57,5 x 35,3 x 12,3 (pouces) 1 351 x 785 x 57,5 (mm) 1 462 x 850 x 59,2 (mm) 53,1 x 30,9 x 2,2 (pouces) 57,5 x 33,4 x 2,3 (pouces) 22,5 kg (49,6 lb) 30,5 kg (67,2 lb) 21,8 kg (48 lb) 29 kg (63,9 lb) 1,5 A / 150 W 1,9 A / 190 W 70LB7100 (70LB7100-UC) 1 574 x 970 x 314 (mm) 61,9 x 38,1 x 12,3 (pouces) 1 574 x 919 x 60,2 (mm) 61,9 x 36,1 x 2,3 (pouces) 31,6 kg (69,6 lb) 30,1 kg (66,3 lb) 2,6 A / 260 W 55LB7200 (55LB7200-UB) 1 231 x 769 x 247 (mm) 48,4 x 30,2 x 9,7 (pouces) 1 231 x 718 x 55,1 (mm) 48,4 x 28,2 x 2,1 (pouces) 19 kg (41,8 lb) 18,5 kg (40,7 lb) 1,3 A / 130 W CARACTÉRISTIQUES / CONFIGURATION DU DISPOSITIF DE COMMANDE EXTERNE 37 Caractéristiques du module réseau sans fil (LGSBW41) Module réseau sans fil Norme Gamme de fréquences Puissance de sortie (maximale) IEEE 802.11a/b/g/n 2 400 à 2 483,5 MHz 5 150 à 5 250 MHz 5 725 à 5 850 MHz 802,11a: 11,5 dBm 802,11b: 11 dBm 802,11g: 10,5 dBm 802,11n - 2,4GHz: 11 dBm 802,11n - 5GHz: 12,5 dBm Bluetooth Norme Bluetooth, version 3,0 Gamme de fréquences 2 400 à 2 483,5 MHz Puissance de sortie (maximale) 10 dBm or Lower yyComme la bande de fréquence utilisée peut différer selon le pays, l’utilisateur ne peut pas modifier ou régler la fréquence de fonctionnement de ce produit, qui a été réglée selon le tableau des fréquences régionales. yyCet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm (7.8 pouces) de votre corps. Cet énoncé général prend en considération l’environnement de l’utilisateur. yyCode FCC ID : BEJLGSBW41 / Code IC : 2703H-LGSBW41 Pour obtenir des renseignements sur la configuration du dispositif de commande externe, visitez le www.lg.com . FRANÇAIS CONFIGURATION DU DISPOSITIF DE COMMANDE EXTERNE 38 ENTRETIEN / DÉPANNAGE ENTRETIEN Nettoyage du téléviseur Nettoyez régulièrement votre téléviseur pour assurer une performance optimale et prolonger sa durée de vie. MISE EN GARDE yyAssurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles avant de procéder au nettoyage. yyEn cas d’absence prolongée ou si vous ne comptez pas utiliser votre téléviseur pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter les dommages causés par la foudre ou les surtensions. Écran, cadre, meuble et support Pour éliminer la poussière ou les saletés, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon sec, propre et doux. En cas de salissure importante, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau propre ou de détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec. MISE EN GARDE FRANÇAIS yyÉvitez de pousser sur la surface, de la frotter ou de la heurter avec vos ongles ou avec des objets pointus, car vous risqueriez d’égratigner l’écran et de provoquer des déformations de l’image. yyN’utilisez aucun produit chimique (cires, benzène, alcool, diluants, insecticides, désodorisants, lubrifiants ou autres), au risque d’endommager la finition de l’écran et de provoquer des décolorations. yyNe vaporisez pas de liquides sur la surface. Si de l’eau pénètre dans le téléviseur, il y a danger d’incendie, d’électrocution ou de mauvais fonctionnement de l’appareil. Cordon d’alimentation Enlevez régulièrement la poussière ou la saleté sur le cordon d’alimentation. DÉPANNAGE Problème La télécommande ne fonctionne pas. Solution yyVérifiez le capteur de télécommande sur le téléviseur et réessayez. yyVérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la communication entre l’appareil et la télécommande. yyVérifiez que les piles fonctionnent et qu’elles sont correctement insérées ( à , à ). yyVérifiez que le téléviseur est allumé. Le téléviseur ne produit pas d’image ni yyVérifiez que le cordon d’alimentation est branché dans une prise murale. yyVérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant d’autres appareils. de son. Le téléviseur s’éteint brusquement. yyVérifiez les réglages de commande de l’alimentation. Il y a peut-être eu une coupure de courant. yyVérifiez si la fonction de Minuterie/Arrêt de la minuterie a été activée dans les réglages MINUTERIES. yyEn l’absence de signal, le téléviseur s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes d’inactivité. Centre d’information à la clientèle LG Pour toute question ou commentaire, accédez à www.lg.com ou appelez : 1-888-542-2623 CANADA 1-800-243-0000 États-Unis, résidentiel 1-888-865-3026 États-Unis, commercial Enregistrez votre produit en ligne ! www.lg.com Les numéros de modèle et de série sont situés au dos ou sur le côté du téléviseur. Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de service. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE e produit est conforme aux normes C ENERGY STAR lorsque le « réglage d’usine par défaut (résidentiel) » est sélectionné. Modifier les réglages d’usine par défaut ou activer d’autres fonctionnalités augmente la consommation d’énergie qui pourrait alors dépasser les limites de la qualification Energy Star. Consultez le site ENERGYSTAR.gov pour en savoir plus au sujet du programme ENERGY STAR.