- Ordinateurs et électronique
- Appareils photo et caméscopes
- Caméras de sports d'action
- Kodak
- M550
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
33
FRANÇAIS � Fixer la dragonne, installer la batterie KLIC-7006 www.kodak.com/go/m550support 1 FRANÇAIS � Charger la batterie Chargez la batterie dès que nécessaire. Si le coffret contient un adaptateur : 1 Eteignez l'appareil photo. 2 Branchez le câble USB Micro B / 5 broches pour appareil photo KODAK ainsi que le chargeur. (Utilisez uniquement le câble fourni avec cet appareil photo.) Témoin de charge de batterie : • Clignotant : charge en cours • Fixe : charge terminée Votre adaptateur peut être différent. Si le coffret contient un chargeur : 1 Votre fiche peut être différente. 2 Témoin de charge de batterie : • Orange : charge en cours • Vert : charge terminée 2 www.kodak.com/go/easysharecenter FRANÇAIS � Mettre l'appareil photo sous tension Appuyez sur le bouton d'alimentation � Régler la langue, la date et l'heure Langue : pour changer. OK pour accepter les réglages. Date et heure : à l'invite, appuyez sur OK. pour modifier le champ actif. pour passer au champ précédent/ suivant. OK Voir le Guide d'utilisation étendu pour accepter les réglages. www.kodak.com/go/m550support www.kodak.com/go/m550support 3 FRANÇAIS � Prendre une photo 1 L'appareil photo s'allume en mode Prise de vue intelligente. (Si un autre mode est sélectionné, appuyez sur le bouton de mode, puis sur jusqu'à ce que l'écran LCD affiche le mode Prise de vue intelligente . Ensuite, appuyez sur OK.) 2 Cadrez la photo. Bouton de mode 3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course pour régler la mise au point et l'exposition. Lorsque les marques de cadrage deviennent vertes, enfoncez complètement le bouton d'obturateur. Marques de cadrage Voir d'autres modes Voir le Guide d'utilisation étendu 4 Voir page 10. www.kodak.com/go/m550support www.kodak.com/go/easysharecenter FRANÇAIS � Visualiser des photos/vidéos Appuyez sur le bouton Visualiser pour accéder à ce mode ou le quitter. Pour visualiser la photo/vidéo précédente ou suivante. OK Voir le Guide d'utilisation étendu Pour lire une vidéo. www.kodak.com/go/m550support www.kodak.com/go/m550support 5 FRANÇAIS � Télécharger le logiciel, transférer des photos Téléchargez le logiciel KODAK pour transférer et partager vos photos et vidéos en toute simplicité. Assurez-vous que l'ordinateur est connecté à Internet. Lorsque vous connectez l'appareil photo à l'ordinateur, l'outil de téléchargement du logiciel KODAK s'exécute automatiquement. Suivez les invites à l'écran pour télécharger et installer le logiciel KODAK.* 1 Eteignez l'appareil photo. 2 Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB Micro B / 5 broches pour appareil photo KODAK. (Utilisez uniquement le câble fourni avec cet appareil photo.) 3 Allumez l'appareil photo. Une fois le logiciel installé, suivez les invites à l'écran pour transférer les photos et les vidéos vers votre ordinateur. * Si l'outil de téléchargement ne se lance pas, recherchez-le pour le démarrer : • Sous WINDOWS : dans Poste de travail • Sous MAC : sur le Bureau Pour télécharger le logiciel KODAK www.kodak.com/go/camerasw Pour utiliser cet appareil photo sur Consultez le guide d'utilisation plusieurs ordinateurs étendu à l'adresse www.kodak.com/go/m550support 6 www.kodak.com/go/easysharecenter Votre appareil photo intègre un système d'aide. Les réglages de chaque menu y sont décrits. 1 Appuyez sur le bouton Menu , puis mettez un menu en surbrillance. 2 Appuyez sur le bouton d'informations . Pour faire défiler les rubriques d'aide. Autres sources d'information sur l'appareil photo Visitez le site www.kodak.com/go/m550support pour consulter les documents suivants : • guide d'utilisation étendu ; • dépannage interactif et réparations ; • didacticiels interactifs ; • et bien plus encore ! Voir le Guide d'utilisation étendu www.kodak.com/go/m550support www.kodak.com/go/m550support 7 FRANÇAIS � Obtenir de l'aide sur votre appareil photo FRANÇAIS Vue avant Microphone Flash Témoin du retardateur/ d'enregistrement vidéo Objectif Haut-parleur 8 www.kodak.com/go/easysharecenter Bouton d'alimentation Bouton du flash Bouton de mode Bouton d'obturateur Bouton de grand angle/ téléobjectif Port USB Ecran LCD Boutons Supprimer, Menu, Informations, Visualiser Point d'attache de la dragonne OK, Bouton Share (Partager) Fixation du trépied Compartiment de la batterie / Logement pour carte SD/SDHC www.kodak.com/go/m550support 9 FRANÇAIS Vue arrière 1 Autres fonctions de l'appareil Bouton de mode Mode Appuyez sur le bouton de mode, puis sur jusqu'à ce que l'écran LCD affiche le mode qui convient le mieux à votre sujet et à votre environnement. Ensuite, appuyez sur OK. Utilisation Prise de vue Fonctions de prise de vue générales : intelligente excellente qualité d'image et facilité d'utilisation. Programme Fonctions de prise de vue avancées : offrent un meilleur accès aux réglages manuels. Scène Simplicité « visez, déclenchez » lors de la prise de photos dans presque toutes les situations. (Voir page 11). Vidéo Pour l'enregistrement de vidéos sonorisées. (Voir page 11). Régler la luminosité de l'écran LCD Pour régler la luminosité de l'écran LCD en fonction de votre environnement, consultez le guide d'utilisation étendu (www.kodak.com/go/m550support). 10 www.kodak.com/go/easysharecenter Autres fonctions de l'appareil Enregistrer une vidéo 1 Appuyez sur le bouton de mode, puis sur jusqu'à ce que l'écran LCD affiche le . Ensuite, mode Vidéo appuyez sur OK. 2 Enfoncez complètement le bouton d'obturateur, puis relâchez-le. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur et relâchez-le. Utiliser les modes Scène (SCN) Choisissez un mode Scène et réalisez de superbes photos dans toutes les situations. 1 Appuyez sur le bouton de mode, puis sur jusqu'à ce que l'écran LCD affiche SCN. Ensuite, appuyez sur OK. 2 Appuyez sur pour sélectionner un mode et afficher sa description. 3 Appuyez sur OK (ou attendez que la description disparaisse) pour activer le mode Scène sélectionné. L'appareil photo fonctionne désormais avec le mode Scène sélectionné. Pour afficher à nouveau la description du mode, appuyez sur OK. www.kodak.com/go/m550support 11 Autres fonctions de l'appareil Mode scène Utilisation Portrait Pour des portraits plein cadre de personnes. Sport Pour photographier des personnes en mouvement. Réduction du Pour réduire le flou dû aux mouvements de l'appareil flou photo et du sujet. Panorama G à Pour « assembler » 2 ou 3 photos afin de constituer D, D à G une scène panoramique. Paysage Pour des scènes éloignées. Mode haute sensibilité Pour photographier des personnes à l'intérieur, dans des pièces sombres. Gros plan Pour des plans très rapprochés. Utilisez, si possible, la lumière ambiante plutôt que le flash. Fleurs Pour des gros plans de fleurs ou autres petits objets avec une lumière intense. Coucher de soleil Pour des sujets au crépuscule. Contre-jour Pour des sujets dans l'ombre ou « à contre-jour ». Bougie Pour des sujets illuminés par une bougie. Enfants Pour des photos d'enfants en pleine action avec une lumière intense. 12 www.kodak.com/go/easysharecenter Autres fonctions de l'appareil Mode scène Utilisation Discret/ Musée Occasions où la discrétion est de rigueur. Le flash et le son sont désactivés. Pour des résultats optimaux, placez l'appareil photo sur une surface stable ou sur un trépied. Texte Pour photographier des documents. Pour des résultats optimaux, placez l'appareil photo sur une surface stable ou sur un trépied. Plage Pour des scènes lumineuses à la plage. Neige Pour des scènes lumineuses avec de la neige. Feux d'artifice Pour photographier des feux d'artifice. Pour des résultats optimaux, placez l'appareil photo sur une surface stable ou sur un trépied. Autoportrait Pour des gros plans de vous-même. Assure une bonne mise au point et réduit l'effet yeux rouges. Portrait de nuit Pour réduire l'effet yeux rouges lors de prises de vue nocturnes ou faiblement éclairées. Paysage de nuit Pour des scènes distantes de nuit. Le flash ne se déclenche pas. Panoramique Pour souligner le mouvement horizontal, avec un sujet net et un arrière-plan flou. www.kodak.com/go/m550support 13 Autres fonctions de l'appareil Utiliser le zoom optique 1 Cadrez le sujet à l'aide de l'écran LCD. 2 Appuyez sur le bouton de téléobjectif (T) pour effectuer un zoom avant. Appuyez sur le bouton de grand angle (W) pour effectuer un zoom arrière. 3 Prenez la photo. Utiliser le flash Bouton du flash Appuyez plusieurs fois sur le bouton du flash jusqu'à ce que l'écran LCD affiche le mode de flash souhaité. Modes de flash Déclenchement du flash Automatique En fonction des conditions d'éclairage. 14 www.kodak.com/go/easysharecenter Autres fonctions de l'appareil Flash d'appoint (Flash activé) Chaque fois que vous prenez une photo, quelles que soient les conditions d'éclairage. A utiliser lorsque le sujet est dans l'ombre ou à contre-jour (la source de lumière se trouve derrière le sujet). REMARQUE : (non disponible en mode Prise de vue intelligente.) Réduction Préflash yeux rouges Choisissez un réglage dans le Correction menu de numérique configuration. Un préflash se déclenche, ce qui réduit le diamètre de la pupille, avant que la photo ne soit prise. Désactivé Jamais. Le préflash ne se déclenche pas ; l'appareil photo corrige les yeux rouges. REMARQUE : lorsque vous utilisez la correction numérique, le traitement de l'image est plus long que lorsque vous utilisez le préflash. www.kodak.com/go/m550support 15 Autres fonctions de l'appareil Utiliser les raccourcis Votre appareil photo est doté d'une interface épurée. Pour accéder rapidement aux fonctions de prise de vue et de visualisation : 1 Appuyez sur le bouton d'informations . Les raccourcis s'affichent. Pour masquer les raccourcis, appuyez sur . 2 Appuyez sur pour accéder à des fonctions comme la Compensation d'exposition, le Retardateur et l'Autofocus. (Selon les modes utilisés, les fonctions disponibles sont différentes.) 3 Appuyez sur pour sélectionner un réglage. Raccourcis Appuyez sur pour afficher/ masquer les raccourcis. 16 www.kodak.com/go/easysharecenter Autres fonctions de l'appareil Supprimer des photos/vidéos 1 Appuyez sur le bouton Visualiser . 2 Appuyez sur pour accéder à la photo ou à la vidéo précédente ou suivante. 3 Appuyez sur le bouton Supprimer. 4 Suivez les invites à l'écran. Utiliser le bouton Menu pour modifier les réglages IMPORTANT : votre appareil photo intègre un système d'aide. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil photo, voir page 7. Vous pouvez modifier les réglages de l'appareil photo afin d'obtenir les meilleurs résultats. Les réglages de certains modes sont limités. 1 Appuyez sur le bouton Menu . 2 Appuyez sur pour sélectionner un onglet : ■ Prise de vue/vidéo pour accéder aux réglages de prise de vue les plus courants ■ Configuration pour accéder aux autres réglages de l'appareil photo 3 Appuyez sur pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur OK. 4 Choisissez une option, puis appuyez sur OK. www.kodak.com/go/m550support 17 Autres fonctions de l'appareil Présentation des icônes de prise de vue Mode de mise au point Retardateur Compensation d'exposition Mode du flash Mode de prise de vue Photos/temps restant(es) Indicateur de zoom Marquage par mot-clé Niveau de la batterie Présentation des icônes de visualisation Impression/nombre de tirages Durée de la vidéo Sélectionner une photo/vidéo Ajouter un marquage textuel Visualiser des miniatures Lire la vidéo Charger Favoris Marquage textuel 18 Protégée Envoyer par courrier électronique Numéro de photo/vidéo Niveau de la batterie www.kodak.com/go/easysharecenter 2 Partage de photos/vidéos Le partage de photos sur vos sites de réseaux sociaux préférés n'a jamais été aussi simple. IMPORTANT : pour utiliser les fonctionnalités de réseau social de votre appareil photo, vous devez télécharger le logiciel KODAK. (Voir page 6.) 1 Appuyez sur le bouton Visualiser rechercher une photo. , puis sur pour 2 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Si c'est la première fois que vous utilisez cette fonction, un écran d'aide s'affiche. 3 Appuyez sur pour sélectionner un site de réseau social, puis appuyez sur OK. Une coche apparaît. Répétez cette étape pour sélectionner d'autres sites. (Appuyez de nouveau sur OK pour retirer la coche.) 4 Appuyez sur pour sélectionner Terminé, puis appuyez sur OK. L'image s'affiche avec l'icône de partage. Lorsque vous transférez l'image à votre ordinateur, celle-ci est envoyée aux sites de réseaux sociaux sélectionnés. Conseil : vous envoyez toujours vos photos vers les mêmes sites ? Sélectionnez une photo, puis maintenez le bouton Share (Partager) enfoncé pendant environ 1 seconde. www.kodak.com/go/m550support 19 Partage de photos/vidéos L'appareil photo applique les paramètres utilisés précédemment et ajoute l'icône de partage à l'image. Sélectionner les sites de réseaux sociaux à afficher sur votre appareil photo Vous pouvez afficher ou masquer les sites de réseaux sociaux sur votre appareil photo afin de visualiser uniquement vos sites préférés. 1 En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu . 2 Appuyez sur pour sélectionner l'onglet Configuration, puis sur pour sélectionner Réglages du bouton Share (Partager), puis appuyez sur OK. 3 Appuyez sur pour sélectionner un site de réseau social, puis sur pour sélectionner Afficher/Masquer. Répétez cette étape pour définir l'option Afficher ou Masquer pour chaque réseau social. 4 Lorsque vous avez fini, appuyez sur pour sélectionner Terminé, puis appuyez sur OK. Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course. Lorsque vous appuyez sur le bouton Share (Partager) en mode de visualisation, les sites que vous avez sélectionnés s'affichent. 20 www.kodak.com/go/easysharecenter Partage de photos/vidéos Gérer les adresses électroniques et les cadres photo numériques KODAK PULSE Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des adresses électroniques et des cadres photo numériques KODAK PULSE sur votre appareil photo. 1 En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur pour sélectionner Gérer les adresses électroniques (ou Gérer les cadres photo), puis appuyez sur OK. 2 Pour ajouter une adresse électronique ou un cadre photo, appuyez sur pour sélectionner Nouvelle adresse e-mail ou Nouveau cadre, puis appuyez sur OK. Utilisez le clavier qui s'affiche à l'écran pour procéder à l'ajout. (Exemple : JeanMartin@domaine.com) Pour modifier une adresse électronique ou un cadre photo, appuyez sur pour sélectionner le nom de l'adresse électronique (« Papa » ou « Marie ») ou du cadre photo, puis appuyez sur OK. Utilisez le clavier qui s'affiche à l'écran pour saisir les modifications. Pour supprimer une adresse électronique ou un cadre photo, sélectionnez Supprimer adresse élect. ou Supprimer le cadre, puis appuyez sur OK. Appuyez sur pour sélectionner les adresses ou les cadres photo, puis appuyez sur OK : une coche apparaît. Appuyez sur pour sélectionner Supprimer, puis appuyez sur OK. www.kodak.com/go/m550support 21 Partage de photos/vidéos 3 Lorsque vous avez fini, appuyez sur pour sélectionner Terminé, puis appuyez sur OK. Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course. Marquer des photos Marquez les photos pour faciliter leur recherche ultérieure. Vous pouvez marquer les photos par : ■ Personnes, et trouver, par exemple, toutes les photos de « Marie ». ■ Mots-clés, et trouver, par exemple, toutes les photos des « 60 ans de Papa ». 22 www.kodak.com/go/easysharecenter Partage de photos/vidéos Marquer des personnes Le marquage des visages permet à votre appareil photo d'identifier les personnes par leur nom. Il fait ensuite correspondre les noms et les visages sur les photos que vous avez prises, mais aussi sur toutes celles que vous prendrez à l'avenir ! 1 Appuyez sur le bouton Visualiser , puis sur trouver une photo contenant des visages. pour 2 Appuyez sur le bouton Menu . Appuyez sur pour sélectionner Marquer des personnes, puis appuyez sur OK. 3 Appuyez sur pour sélectionner Appliquer les marquages, puis appuyez sur OK. 4 Appuyez sur pour sélectionner un nom existant ou sur Nouveau nom, le cas échéant (voir page 26). Ensuite, appuyez sur OK. Si plusieurs visages sont détectés, un nom ou un point d'interrogation est affecté à chacun d'entre eux. Pour corriger un nom incorrect ou remplacer un point d'interrogation, appuyez sur pour sélectionner le visage, puis appuyez sur OK. www.kodak.com/go/m550support 23 Partage de photos/vidéos 5 Lorsque vous êtes invité à actualiser les marquages de personnes, appuyez sur pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK. D'autres photos sont recherchées et mises à jour avec le ou les noms que vous avez appliqués. Appuyez sur pour ajouter des noms à d'autres photos. Lorsque vous avez fini, appuyez sur pour sélectionner Terminé, puis appuyez sur OK. Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course. Conseil : les visages ne sont pas toujours détectés ? Il se peut que l'appareil photo ne détecte pas un visage photographié de profil, trop éloigné ou se confondant avec l'arrière-plan. Besoin de modifier un nom ? Si vous rencontrez un nouvel ami, Marc, et que vous avez déjà marqué des photos avec un autre ami qui se prénomme également Marc, vous pouvez : ■ Marquer le nouveau Marc avec « Marc Durand » et/ou ■ Modifier le marquage de l'ancien Marc en « Marc Chevalier » 1 Appuyez sur le bouton Visualiser . 2 Appuyez sur le bouton Menu . Appuyez sur pour sélectionner Marquer des personnes, puis appuyez sur OK. 3 Appuyez sur pour sélectionner Modifier la liste des noms, puis appuyez sur OK. 24 www.kodak.com/go/easysharecenter Partage de photos/vidéos 4 Appuyez sur pour sélectionner le nom que vous voulez modifier, puis appuyez sur OK. 5 Modifiez le nom, appuyez sur pour sélectionner OK, puis appuyez sur OK. Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course. Conseil : vous pouvez conserver jusqu'à 20 noms actifs. Marquer avec des mots-clés 1 Appuyez sur le bouton Visualiser rechercher une photo. , puis sur pour 2 Appuyez sur le bouton Menu . Appuyez sur pour sélectionner Marquage de mot-clé, puis appuyez sur OK. 3 Appuyez sur pour choisir un mot-clé existant ou sélectionnez Nouveau mot-clé (voir Utiliser le clavier), le cas échéant, puis appuyez sur OK. 4 Appuyez sur pour ajouter des mots-clés à d'autres photos. Lorsque vous avez fini, appuyez sur pour sélectionner Terminé, puis appuyez sur OK. Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course. Conseil : vous pouvez présélectionner un marquage à appliquer aux nouvelles photos (exemple : Mon voyage en Italie). Consultez le guide d'utilisation étendu à l'adresse www.kodak.com/go/m550support. www.kodak.com/go/m550support 25 Partage de photos/vidéos Utiliser le clavier Le clavier s'affiche lorsque vous devez ajouter de nouveaux noms ou mots-clés. 1 Appuyez sur pour mettre une lettre en surbrillance, puis appuyez sur OK. 2 Lorsque vous avez fini, appuyez sur OK, puis appuyez sur OK. pour sélectionner 3 Si vous avez ajouté un nouveau nom, l'appareil photo vous invite à mettre à jour tous les visages afin de les faire correspondre aux noms affectés. Sélectionnez Oui, puis appuyez sur OK. Le nom est affecté à tous les visages correspondant à celui-ci. Une manière plus intelligente de rechercher vos photos Le marquage de vos photos par personnes ou mots-clés vous permet de les retrouver ensuite plus facilement. Par exemple, l'appareil photo peut trouver toutes les photos contenant « Marie » ou « 60 ans de Papa ». (Voir Marquer des personnes, page 23 ou Marquer avec des mots-clés, page 25.) 1 Appuyez sur le bouton Visualiser . 2 Appuyez sur le bouton Grand angle (W) pour afficher les photos par miniatures (ou sélectionnez le raccourci Visualiser des miniatures). 26 www.kodak.com/go/easysharecenter Partage de photos/vidéos 3 Appuyez sur pour sélectionner un onglet et trier vos photos par Tout, Date, Personnes, Favoris ou Mot-clé. 4 Appuyez sur pour sélectionner une photo ou un ensemble de photos. Appuyez sur le bouton de téléobjectif (T) pour afficher des photos dans un ensemble ou pour voir chaque photo individuellement. Appuyez sur le bouton de grand angle (W) pour afficher des miniatures ou des ensembles de photos. Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course. Tout Personnes Date Favoris Mots-clés Pour des résultats optimaux, assurez-vous que la date et l'heure de l'appareil photo sont correctes. www.kodak.com/go/m550support 27 3 Résolution des problèmes liés à l'appareil photo Problèmes liés à l'appareil photo Problème Solution L'appareil photo ne s'allume ■ Vérifiez que la batterie est chargée et pas ou ne s'éteint pas. installée correctement (voir page 1). Les boutons et les commandes de l'appareil photo ne fonctionnent pas. Le flash ne se déclenche pas. ■ Vérifiez le réglage du flash et modifiezle si besoin (voir page 14). REMARQUE : le flash ne se déclenche pas dans tous les modes. En mode de visualisation, un ■ Transférez toutes les photos vers écran bleu ou noir apparaît à l'ordinateur (voir page 6). la place d'une photo. ■ Prenez une autre photo. Vous ne pouvez pas prendre ■ Eteignez l'appareil photo, puis de photo. rallumez-le. ■ Enfoncez complètement le bouton d'obturateur (voir page 4). ■ Insérez une nouvelle batterie ou une batterie chargée (voir page 1). ■ La mémoire est saturée. Transférez les photos vers l'ordinateur (voir page 6), supprimez les photos (voir page 17) ou insérez une autre carte. 28 www.kodak.com/go/easysharecenter 4 Annexes ATTENTION : Ne tentez pas de démonter l'appareil vous-même. Aucune des pièces internes n'est réparable ou remplaçable par l'utilisateur. Faites appel à des personnes qualifiées. Les adaptateurs secteur et les chargeurs de batterie KODAK peuvent uniquement être utilisés en intérieur. Les commandes, réglages ou instructions non spécifiés ici sont susceptibles de provoquer des risques mécaniques, électriques ou d'électrocution. Si l'écran LCD est cassé, ne touchez ni le verre ni le liquide. Contactez l'assistance client de Kodak. ■ L'utilisation de tout accessoire non recommandé par Kodak risque de provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures. Pour acheter des accessoires compatibles avec ce produit, visitez le site Internet à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories. ■ Utilisez uniquement un ordinateur équipé d'un port USB et d'une carte mère avec limiteur de courant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant de l'ordinateur. ■ Avant d'utiliser votre produit dans un avion, vous devez impérativement vérifier toutes les instructions spécifiées à bord. ■ Si les piles/batteries sont chaudes, laissez-les refroidir un moment avant de les retirer de l'appareil. ■ Suivez tous les avertissements et toutes les instructions du fabricant. ■ Utilisez uniquement des piles/batteries compatibles avec cet appareil afin d'éviter tout risque d'explosion. ■ Gardez les piles/batteries hors de portée des enfants. ■ Ne mettez pas les piles/batteries en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie) ; elles risquent de chauffer, de fuir, de se décharger ou de provoquer un court-circuit. ■ Ne désassemblez pas les piles/batteries, ne les insérez pas à l'envers et ne les exposez pas à du liquide, à l'humidité, au feu ou à des températures extrêmes. ■ Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, retirez les piles/batteries. Si jamais vous constatez une fuite des piles/batteries dans l'appareil, contactez l'assistance client Kodak. ■ En cas de contact du liquide des piles/batteries avec la peau, rincez immédiatement à l'eau et contactez votre médecin. Pour obtenir des informations supplémentaires, contactez l'assistance client Kodak la plus proche. ■ Visitez le site Internet Kodak à l'adresse www.kodak.com/go/reach pour plus d'informations sur la présence de substances présentes sur la liste candidate conformément à l'article 59(1) de la réglementation (EC) n° 1907/2006 (REACH). www.kodak.com/go/m550support 29 Annexes ■ Veillez à respecter les législations locale et nationale en vigueur lorsque vous mettez des batteries au rebut. Consultez le site Internet à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/kes. ■ Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables. Pour plus d'informations sur les batteries, visitez le site Internet à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/batterytypes. Garantie limitée Kodak garantit que les appareils photo numériques et accessoires (hors batteries) seront exempts de toute défaillance ou défaut matériel et de fabrication pendant la période de garantie spécifiée sur l'emballage de votre produit KODAK. Conservez l'original daté du reçu à titre de preuve d'achat. Une preuve de la date d'achat sera requise lors de toute demande de réparation sous garantie. Couverture de garantie limitée La garantie est valable uniquement dans les frontières du pays dans lequel les produits ont été initialement achetés. Vous devrez envoyer les produits à vos frais, au service agréé pour le pays dans lequel les produits ont été achetés. Kodak réparera ou remplacera les produits s'ils ne fonctionnent pas correctement pendant la période de garantie, sous réserve des conditions et/ou limitations énoncées ici. La garantie comprend la main-d'œuvre ainsi que les réglages nécessaires et/ou les pièces de rechange. Si Kodak se trouve dans l'impossibilité de réparer ou de remplacer un produit, Kodak pourra, à son initiative, rembourser le prix du produit sous réserve qu'une preuve d'achat soit fournie lors du renvoi dudit produit à Kodak. La réparation, le remplacement ou le remboursement du produit constituent les seuls recours dans le cadre de la garantie. Les pièces de remplacement éventuellement utilisées lors des réparations peuvent avoir été remises à neuf ou contenir des matériaux remis à neuf. Si le produit complet doit être remplacé, il peut être remplacé par un produit remis à neuf. Les produits, pièces ou matériaux remis à neuf sont sous garantie pendant la durée restante de la garantie du produit d'origine, ou pendant 90 jours à compter de la date de réparation ou de remplacement, la durée la plus longue s'appliquant. Limitations Cette garantie ne couvre pas les circonstances indépendantes de la volonté de Kodak. Cette garantie ne s'applique pas lorsque la panne est due à des dommages subis lors de l'expédition, à un accident, à une altération, à une modification, à une réparation non autorisée, à un usage inadapté, à un abus, à une utilisation avec des accessoires ou des appareils non compatibles (tels qu'une encre ou cartouche d'encre tierce), au non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien ou d'emballage fournies par Kodak, à la nonutilisation des articles fournis par Kodak (tels que les adaptateurs et les câbles), ou lorsque la demande intervient après la date d'expiration de cette garantie. Kodak n'émet aucune autre garantie expresse ou implicite à l'égard de ce produit et décline toute garantie commerciale et d'adaptation dans un but spécifique implicite. Dans l'éventualité où l'exclusion de toute garantie implicite n'est pas applicable selon la loi, la durée de la garantie implicite sera d'un an à compter de la date d'achat ou égale à toute durée supérieure fixée par la loi. La réparation, le remplacement ou le remboursement représentent les seules obligations contractées par Kodak. Kodak ne pourra être tenu responsable d'aucun dommage particulier, consécutif ou fortuit résultant de la vente, de 30 www.kodak.com/go/easysharecenter Annexes l'achat ou de l'utilisation de ce produit, quelle qu'en soit la cause. Toute responsabilité relative à tout dommage particulier, consécutif ou fortuit (y compris, mais sans s'y limiter, aux pertes de revenus ou de profit, aux coûts d'immobilisation, à la perte d'utilisation de l'équipement, aux coûts d'équipements, d'installation ou de services de remplacement ou à des demandes de vos clients pour de tels dommages résultant de l'achat, de l'utilisation ou de la panne du produit), quelle qu'en soit la cause ou en raison de la violation de toute garantie écrite ou implicite, est expressément déclinée par la présente. Vos droits Certains Etats ou juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou les limitations à l'égard des dommages consécutifs ou fortuits et les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables. Certains Etats ou juridictions ne reconnaissent pas les limitations sur la durée des garanties implicites et les limitations susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et il se peut que vous possédiez d'autres droits, qui peuvent varier, selon les Etats ou les juridictions. En dehors des Etats-Unis et du Canada Les termes et conditions de cette garantie peuvent être différents en dehors des Etats-Unis et du Canada. A moins qu'une garantie spécifique de Kodak ne soit communiquée à l'acquéreur par écrit par une entreprise Kodak, aucune autre garantie ou responsabilité n'existe au-delà des exigences minimales imposées par la loi, même si le défaut, le dommage ou la perte a été provoqué(e) par une négligence ou tout autre acte. Conformité et stipulations FCC This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. The KODAK High Performance USB AC Adapter K20-AM complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Déclaration du ministère des Communications du Canada DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-Classe B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. www.kodak.com/go/m550support 31 Annexes Directive RoHS (Chine) Norme VCCI ITE pour produits de classe B Spécification C-Tick (Australie) N137 32 www.kodak.com/go/easysharecenter Annexes Norme ITE pour produits de classe B (Corée) Réglementation pour batteries au lithium-ion (Corée) Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 - Etats-Unis © Kodak, 2009 Kodak, Pulse et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company. 4H6808_fr www.kodak.com/go/m550support 33