▼
Scroll to page 2
of
18
POW8560 FR 1 UTILISATION ................................................................................... 3 2 DESCRIPTION ................................................................................. 3 3 LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ........... 3 4 PICTOGRAMMES ............................................................................ 4 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ................................... 4 5.1 Lieu de travail .......................................................................................................... 4 5.2 Sécurité électrique .................................................................................................. 4 5.3 Sécurité des personnes .......................................................................................... 5 5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques........................ 5 5.5 Entretien .................................................................................................................. 6 6 EQUIPEMENT DE SECURITE ......................................................... 6 6.1 Coin à fendre ........................................................................................................... 6 6.2 Protège-lame pour scie........................................................................................... 6 6.3 Bâton poussoir........................................................................................................ 6 7 DÉBALLAGE ET ASSEMBLAGE ................................................... 7 7.1 Contenu de l’emballage .......................................................................................... 7 7.2 Banc de scie circulaire avec une lame de scie montée ........................................ 7 7.3 Montage ................................................................................................................... 7 7.4 Montage de la butée parallèle ................................................................................ 8 7.5 Montage de la butée d’angle à onglet .................................................................... 9 7.6 Montage du protège-lame pour scie ...................................................................... 9 7.7 Montage du tuyau d'extraction............................................................................. 10 8 UTILISATION ................................................................................. 10 8.1 Vérifier votre outil avant de commencer ! ........................................................... 10 8.2 Les éléments de commande................................................................................. 11 8.2.1 L’interrupteur marche/arrêt ...................................................................................... 11 8.2.2 Réglage de mécanisme pour l’ angle d’inclinaison .................................................. 11 8.2.3 Manivelle à main pour le réglage de la hauteur de coupe ........................................ 11 8.3 La pièce à ouvrager s’arrête ................................................................................. 11 8.3.1 La butée d’angle à onglet ........................................................................................ 11 Copyright © 2012 VARO P a g e |1 www.varo.com POW8560 FR 8.3.2 Coupes à onglet ...................................................................................................... 12 8.3.3 Réglage du rail de butée de la butée parallèle......................................................... 12 8.3.4 Butée parallèle ........................................................................................................ 12 8.4 Réglage de la hauteur de coupe........................................................................... 12 8.5 Réglage de l’angle de la lame de scie .................................................................. 13 8.6 Sciage .................................................................................................................... 13 9 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ...................................................... 14 9.1 Vue d’ensemble du nettoyage et de l’entretien ................................................... 14 9.2 Nettoyage de l’outil ............................................................................................... 14 9.3 Entretien de l’unité ................................................................................................ 14 9.3.1 Changer la lame de scie Risque de blessure ! ........................................................ 15 9.3.2 Enlevez la lame de scie........................................................................................... 15 9.3.3 Installation d’une lame de scie ................................................................................ 15 9.3.4 Réglage du coin à fendre ........................................................................................ 15 10 ENTREPOSAGE, TRANSPORT .................................................... 16 10.1 Entreposage .......................................................................................................... 16 10.2 Transport ............................................................................................................... 16 11 DONNÉES TECHNIQUES ............................................................. 16 12 BRUIT ............................................................................................. 16 13 GARANTIE ..................................................................................... 17 14 ENVIRONNEMENT ........................................................................ 17 15 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .............................................. 18 Copyright © 2012 VARO P a g e |2 www.varo.com POW8560 FR SCIE A TABLE POW8560 1 UTILISATION L'appareil est conçu pour couper et tronçonner du bois massif, bois stratifié, aggloméré, contre-plaqué en bois et autres matériaux en bois. Des morceaux ronds peuvent ne pas être sciés car la rotation des lames de scie peuvent les faire rouler. Seuls les matériaux pour lesquels la lame de scie a été conçue peuvent être sciés. Seules les lames de scie pour l'unité (lames à dents de carbure et chrome-vanadium) peuvent être utilisées. L'utilisation de lames en acier de grande vitesse et des meules de tout type n'est pas autorisée. L'unité peut ne pas être utilisée dans des domaines où il existe un risque d’explosion. L'unité n’est pas conçue pour une utilisation commerciale, artisanale ou industrielle. MISE EN GARDE Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi. 2 DESCRIPTION 1. 2. 3. 4. 5. 6. Interrupteur I Sous tension (vert) Interrupteur 0 hors tension (rouge) Réglage de la hauteur de la lame de scie (manivelle) Réglage de l’angle de la lame de scie (bouton rotatif) Levier de verrouillage pour la butée parallèle Verrouillage pour le réglage de l’angle de la lame de scie Unité de verrouillage avec lentille de grossissement pour régler l’échelle (cm/mm) 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Butée parallèle Protège-lame de scie avec supports d’extraction Coin à fendre Rallonge de table Butée d’angle à onglet Agrandissement de table Echelle (cm/mm) Tuyau d’extraction Cadre de base Connexion pour l’extraction de poussière 3 LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE Retirez tous les matériaux d’emballage. Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant). Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton. Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport. Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets. AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation! Scie à table Manuel Cadre de base Fixation anti-chute Copyright © 2012 VARO 3 rallonges de table Butée d’angle à onglet Butée parallèle Coin de fendage P a g e |3 www.varo.com FR POW8560 2 clés En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur. 4 PICTOGRAMMES Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine : Risque de lésion corporelle ou de dégâts matériels Lire le manuel avant utilisation CE Conformément aux normes Européennes d’application en matière de sécurité Portez des protège-oreilles. Portez des lunettes de sécurité. Porter une protection oculaire Ne pas approcher les mains des lames, ne pas toucher les lames au démarrage de l’appareil ni lors de son utilisation. En cas de formation de poussière, porter un masque de protection respiratoire Portez des gants de protection Port chaussures de protection recommande. Portez des vêtements appropriés et solides 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Attention, toutes les instructions doivent être consultées ! Un non-respect des instructions et mises en garde suivantes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez toutes les instructions et mises en garde pour une consultation ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique alimenté par batterie (sans fil). 5.1 Lieu de travail Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents. N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque d’explosion et contenant des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la poussière ou des vapeurs. Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction. 5.2 Sécurité électrique La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette des caractéristiques. Copyright © 2012 VARO P a g e |4 www.varo.com POW8560 FR a fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque de décharge électrique. Evitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets, chauffages, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est mis à la terre. Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge. N'utilisez pas le câble secteur pour porter ou suspendre l’outil électrique ou encore pour retirer la fiche secteur de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique. Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à une utilisation extérieure réduit le risque de décharge électrique. Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD réduit le risque de décharge. 5.3 Sécurité des personnes Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et utilisez toujours un outil électrique avec précaution. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention durant l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves. Portez un équipement de protection individuel ainsi que des lunettes de protection en toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuel tel que masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protections acoustiques, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque des blessures. Evitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée. Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est susceptible de provoquer des blessures. Ne vous surestimez pas. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les situations inattendues. Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux. Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les parties mobiles. Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit les risques inhérents à la poussière. 5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans le champ d'application concerné. N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé. Copyright © 2012 VARO P a g e |5 www.varo.com POW8560 FR Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise en marche impromptue de l’outil électrique. Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces instructions utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées. Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques. Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à diriger. Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils rapportés ou autres en respectant ces instructions et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses. 5.5 Entretien Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces de rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil. 6 EQUIPEMENT DE SECURITE 6.1 Coin à fendre Le coin à fendre (9) empêche la pièce à ouvrager d'être surprise par les dents ascendantes et d'être projetée contre l’utilisateur. Il doit rester en place au cours de l’utilisation. 6.2 Protège-lame pour scie Le protège-lame pour scie (8) protège l'utilisateur de toucher accidentellement la lame de la scie ainsi que des éclats volants. Il doit toujours rester en place au cours de l’utilisation. 6.3 Bâton poussoir Le bâton poussoir ( ??) sert de prolongement de la main et protège l'utilisateur de toucher la lame de scie accidentellement. Le bâton poussoir doit toujours être utilisé lorsque l'écart entre la butée et la lame est moins de 120 mm. Copyright © 2012 VARO P a g e |6 www.varo.com FR POW8560 7 DÉBALLAGE ET ASSEMBLAGE Déballez l’unité et assurez-vous que toutes les pièces sont bien là. 7.1 Contenu de l’emballage 7.2 Banc de scie circulaire avec une lame de scie montée Cadre de base (démonté, consistant de : 4 jambes, 4 entrejambes, des vis, rondelles et écrous appropriés) Tuyau d’extraction Butée parallèle Bâton poussoir Protège-lame pour scie Butée de coupe à onglet 2 agrandissements de table et 1 rallonge de table (y compris entretoises, vis, rondelles et écrous) Note: If any of the parts is missing or damaged contact the retailer. 7.3 Montage Montage du cadre de base et des agrandissements et rallonges de table Le cadre de base consiste de quatre jambes de table avec des entrejambes qui doivent être montés. Outils requis : 2 clés mixtes 1 clé Allen Montez les quatre jambes de table (A) avec les quatre enjambes (B). Pour cela, fixez chaque enjambe depuis l’intérieur avec deux vis (C) (y compris les rondelles) et contreécrous (D) à chaque jambe de la table. Montez les agrandissements de table (12) et les rallonges de table (10) dans les trous percés requis sur les bords extérieurs du banc de scie circulaire par dessous avec les deux clés à vis (E). Montez deux entrejambes (F) à chacun des agrandissements et rallonges par dessous avec les vis (C) (y compris les rondelles) et contre-écrous (D). Copyright © 2012 VARO P a g e |7 www.varo.com FR POW8560 Montez le cadre de base du banc de scie circulaire. Pour ce faire, montez quatre vis et écrous dans les trous (G) aux extrémités supérieures des jambes de la table (A), et fixez chaque jambe de table avec les entrejambes (F) des agrandissements et rallonges de la table avec deux vis (y compris les rondelles) à l'extérieur du logement (trou taraudé). Le cadre de base peut être ancré au plancher le cas échéant. Deux trous percés (H) sur les sous-faces de chaque jambe de table sont prévus à cet effet. Le matériel nécessaire pour ce faire n'est pas dans le champ d'application de la livraison. Remarque : Ne placez l'appareil que sur une surface plane antidérapante. L'appareil ne doit pas osciller. 7.4 Montage de la butée parallèle La butée parallèle (7) doit être poussée sur l’unité de verrouillage avec lentille de grossissement (6) selon la hauteur de la butée. Desserrez les deux écrous à oreille (6A) de l'unité de verrouillage (6) jusqu'à ce que la plaque coulissante (J) soit desserrée. Copyright © 2012 VARO P a g e |8 www.varo.com FR POW8560 Poussez la butée parallèle (7) sur la plaque coulissante (J) avec une des deux barres (K). Sécurisez la butée parallèle (7) dans la position requise en serrant les deux écrous à oreille (6A). Poussez l'unité de verrouillage (6) sur la barre avec l’échelle (13) et fixez en baissant le levier de verrouillage (4). 7.5 Montage de la butée d’angle à onglet La butée d’angle à onglet (11) se compose de deux parties – le butoir (A) et le réglage d'angle (B) qui doivent être montés ensemble. Insérez le butoir (A) dans les orifices du réglage d'angle (B) avec les deux vis de réglage (C), poussez dans la position requise et serrez les vis de réglage. Poussez la barre glissante (D) de la butée de coupe à onglet dans la barre requise de la surface de table. Remarque : Si vous insérez le butoir (A) avec le côté le plus long vers le haut ou vers le bas est déterminé par la hauteur de la pièce à ouvrager. Les utilisateurs droitiers préfèrent pousser la butée de coupe à onglet dans la barre de gauche de la surface de table. 7.6 Montage du protège-lame pour scie Risque de blessure ! La lame de scie doit être abaissée autant que possible afin d’éviter des blessures. Abaissez la lame de scie avec la manivelle à main de réglage en hauteur (2), de sorte que le trou de forage (A) dans le coin à fendre (9) est toujours accessible. Copyright © 2012 VARO P a g e |9 www.varo.com POW8560 7.7 FR Desserrez les écrous à oreille sur le protège-lame pour scie (8) et les enlever avec la vis à boulon et la rondelle. Positionnez le protège-lame pour scie (8) avec la rainure sur le coin à fendre et alignez le trou du protège-lame avec le trou du coin à fendre. Ajustez la vis à écrou dans le trou et fixez avec la rondelle et l'écrou à oreilles. Montage du tuyau d'extraction Poussez l'une des extrémités du tuyau d'extraction sur les entrejambes du protègelame pour scie (8) et l'autre extrémité sur une des entrejambes de l’assemblage (16). Installez une unité d’aspiration convenable à l’autre entrejambe de l’assemblage (16). 8 UTILISATION Risque de blessure ! Dans le cas d'une défaillance fonctionnelle, appuyez immédiatement sur le bouton rouge sur le 0 de l’interrupteur marche / arrêt et débranchez. 8.1 Vérifier votre outil avant de commencer ! Risque de blessure ! L’outil ne peut être mis en service que s’il n'y a pas de défauts. Si une pièce est en danger d’être défectueuse, elle doit être remplacée avant que l'outil ne soit réutilisé. Vérifiez afin de vous assurer que l'outil est en bon état de fonctionnement : Vérifiez afin de vous assurer qu'il n'y a aucun défaut visible. Vérifiez afin de vous assurer que tous les éléments de l’outil sont correctement montés. Vérifiez afin de vous assurer que l’équipement de sécurité fonctionne correctement. Vérifiez afin de vous assurer que la lame de la scie tourne librement. Vérifiez si la vis de réglage pour fixer l'angle d'inclinaison est serrée. Copyright © 2012 VARO P a g e | 10 www.varo.com FR POW8560 8.2 8.2.1 Les éléments de commande L’interrupteur marche/arrêt Mise sous tension : Appuyez sur le bouton vert I sur l’interrupteur marche/arrêt (1) met la scie sous tension. Avant de commencer à scier, attendez que la lame ait atteint la vitesse maximale. Mise hors tension : Appuyez sur le bouton rouge 0 sur l’interrupteur marche/arrêt (1) met la scie hors tension. Note: dans le cas où le courant est coupé, un protecteur de sécurité de surcharge est déclenché. Cela empêche l’outil de se commuter sur luimême automatiquement dès que l'alimentation est restaurée. Pour le rallumer, réappuyez sur le bouton vert I sur l’interrupteur marche/arrêt. 8.2.2 Réglage de mécanisme pour l’ angle d’inclinaison La lame de scie peut être réglée sur n’importe quel angle entre 0° et 45°. 8.2.3 Manivelle à main pour le réglage de la hauteur de coupe La hauteur de coupe de la lame de scie doit être réglée à la hauteur de la pièce à ouvrager. La lame de scie doit être abaissée sur la pièce à ouvrager. Remarque : Afin de faire usage de toute la gamme des réglages de 45 °, la hauteur de coupe doit être réduite en conséquence. 8.3 8.3.1 La pièce à ouvrager s’arrête La butée d’angle à onglet La butée peut être réglée par un maximum de 120 mm pour la coupe à onglet. Risque de blessure ! Ne poussez pas la butée (A) trop loin dans le sens de la lame de scie. L’écart entre la butée (A) et la lame de scie devrait être d’environ 2 cm. Copyright © 2012 VARO P a g e | 11 www.varo.com POW8560 8.3.2 8.3.3 FR Coupes à onglet Poussez la butée d’angle à onglet (11) dans la barre requise de la surface de table . Desserrez la vis de réglage (A), réglez l’angle requis et ensuite resserrez la vis de réglage. Si nécessaire, poussez le butoir (C) vers l’arrière ou l’avant. Pour ce faire, desserrez les deux vis de réglage (B), poussez le butoir (C) et ensuite resserrez les vis de réglage (B). Réglage du rail de butée de la butée parallèle Le rail de butée peut être enlevé et repositionné après que les deux écrous à oreille ont été desserrés: Bord de butée supérieur: Pour scier les longues pièces à ouvrager. Bord de butée inférieur: Pour scier les pièces à ouvrager plates. Si la lame de scie est inclinée. 8.3.4 8.4 Butée parallèle Desserrez le levier de déverrouillage (4) (appuyez vers le haut). Réglez la butée parallèle à la largeur de coupe requise en poussant sur l’échelle. Appuyez vers le bas le levier de déverrouillage (4). Réglage de la hauteur de coupe Risque de blessure ! Les pièces du corps ou d’objets situés dans la zone de réglage peuvent être attrapés par la lame de scie lors du fonctionnement ! Ne réglez la hauteur de coupe que lorsque la lame de scie est au repos ! Réglez la hauteur de coupe en tournant la manivelle à main (2). Tournez la manivelle à main dans le sens des aiguilles d’une montre réduit la hauteur de coupe dans le sens contraire on l’augmente. Copyright © 2012 VARO P a g e | 12 www.varo.com FR POW8560 Remarque : Pour équilibrer le jeu lors du réglage de la hauteur de coupe , toujours élevez la lame de scie à partir du bas à la position requise. La hauteur de coupe est réglée de façon optimale quand la lame de scie est une dent de scie plus haute que la pièce à ouvrager. 8.5 Réglage de l’angle de la lame de scie Risque de blessure ! Les pièces du corps ou des objets situés dans la zone de réglage peuvent être attrapés par la lame de scie lors du fonctionnement ! Ne réglez l’angle de coupe que lorsque la lame de scie est au repos ! Débloquez le réglage d’angle de la lame de scie (3) avec le levier (5). Si le levier (5) ne peut pas être tourné davantage parce que la manivelle à main du réglage d'angle (3) se trouve sur le chemin, il peut être libéré en appuyant vers l'intérieur et peut ensuite être tourné . Maintenant l’angle de coupe requis peut être réglé en tournant la manivelle à main (3) via l’échelle. Resserrez le levier de verrouillage (5) du réglage d’angle (3). Notes : Afin de faire usage de toute la gamme des réglages de 45 °, la hauteur de coupe doit être réduite en conséquence. 8.6 Sciage Risque de blessure ! Si l'écart entre la butée parallèle et la lame de scie est inférieure à 120 mm, le bâton-poussoir doit être utilisé. Risque de blessure ! Tenez toujours la pièce à ouvrager guidée pas sa section qui est en train d’être coupée. Dommage à la machine Vérifiez le bois qui doit être traité avec soin. Des objets étrangers tels que des clous, vis et autres objets analogues peuvent gravement endommager l’outil. Réglez l'écart requis entre la butée parallèle et la lame de scie. Réglez l'angle requis de la butée transversale. Réglez la hauteur de coupe de la lame de scie. Réglez l’angle d’inclinaison requis de la lame de scie d’inclinaison. Positionnez la pièce à ouvrager contre la butée transversale. Appuyez sur le bouton vert I sur l’interrupteur marche/arrêt (1) met l’établi de la scie circulaire sous tension. Poussez la pièce à ouvrager de manière égale vers l’arrière et scier en une seule coupe. Assurez-vous que la scie n'est pas surchargée. Copyright © 2012 VARO P a g e | 13 www.varo.com FR POW8560 Si vous ne continuez pas à travailler immédiatement appuyez sur le bouton rouge 0 sur l’interrupteur marche/arrêt (1) met la scie circulaire hors tension. 9 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 9.1 Vue d’ensemble du nettoyage et de l’entretien Avant chaque utilisation Quoi ? Comment ? Vérifiez la lame de scie pour s'assurer Changez la lame de scie qu'elle est correctement positionnée et fixée en place. Vérifiez l’enceinte du protège-lame de scie Utilisez de l'air comprimé pour enlever les pour des copeaux de bois / sciure de bois. copeaux/poussière ou utilisez une brosse. Enlevez les copeaux s'il y a lieu. Vérifiez que l'écart entre la lame de scie et Réglage du coin à fendre. le coin à fendre est fixé entre 3 à 8 mm; corrigez s’il y a lieu. Vérifiez que le câble de raccordement ne Effectuer une inspection visuelle et faites comporte pas de signes de dommages remplacer le câble par un électricien s’il y a lieu. Régulièrement et selon les conditions de fonctionnement Quoi ? Comment ? Connexions à vis Vérifiez les connexions à vis et serrez s’il y a lieu. Nettoyez les orifices de ventilation sur le Utilisez un aspirateur ou une brosse pour moteur pour enlever la poussière enlever les copeaux/poussière. 9.2 Nettoyage de l’outil Risque de choc électrique ! Ne jamais éclabousser d’eau ou exposer à l’eau. Ne jamais utiliser de détergents ou de solvants pour nettoyer. Ceux-ci peuvent causer des dommages irréparables à l'unité. Les pièces en plastique peuvent être rongées par les produits chimiques. Un traitement soigneux et un nettoyage régulier feront en sorte que l'unité restera fonctionnelle et donnera de bons résultats pendant une longue période. Enlevez la saleté avec une brosse. Essuyez l’outil avec un chiffon humide. Gardez les orifices de ventilation propres et sans poussière. 9.3 Entretien de l’unité Risque de blessure ! Avant de procéder à des travaux d’entretien assurezvous que l'outil est débranché (débranchez l'alimentation électrique). Copyright © 2012 VARO P a g e | 14 www.varo.com FR POW8560 9.3.1 Changer la lame de scie Risque de blessure ! Risque de blessure ! Peu de temps après le sciage, la lame de la scie peut être très chaude. Laissez une lame brûlante se refroidir. Ne jamais nettoyer une lame de scie chaude avec des liquides inflammables. Une lame de scie au repos peut causer des blessures ! Utilisez des gants pour changer la lame de scie. 9.3.2 Enlevez la lame de scie Outils requis : Gants de protectionTournevis à tête croisée 2 clés mixtes Entraînez la lame de la scie aussi loin qu’elle peut aller. Enlevez le protège-lame de scie Dévissez les deux vis (A) et enlevez la surface de la table (B). Sécurisez l’arbre à mandrin (C) et desserrez l'écrou (D) avec une clé mixte. Enlevez l'écrou (D) et la flasque extérieure (E) à partir de l’axe de l’entraînement. Remarque : La vis frontale (A) est fixée sur le côté opposé par une bride filetée. Assurez-vous que cela n'est pas perdu. 9.3.3 Installation d’une lame de scie Si nécessaire, nettoyez toutes les pièces à monter avant leur installation. Dommage à la machine ! Assurez-vous que la lame de scie est installée conformément au sens de rotation de la scie ! Risque de blessure ! L'écrou de serrage ne doit pas être trop serré. Cela peut endommager l’outil et causer des blessures graves. Remarque : Lors de l'installation, veillez à ce que la lame de scie se trouve correctement sur l'arbre du moteur. Installez la nouvelle lame de scie en place. Vissez la flasque extérieure (E) et l'écrou (D) en place et utilisez les outils adaptés pour serrer. Replacez la surface de table (B). Remettez le protège-lame pour scie (8). 9.3.4 Réglage du coin à fendre L'écart entre le bord extérieur de la lame de scie et le coin à fendre (9) doit être compris entre trois et huit millimètres. Mettez la lame de scie à la position 0° et serrer. Mettez la lame de scie dans la position supérieure. Enlevez le protège-lame de scie Enlevez la surface de table. Desserrez la vis (A) légèrement avec une clé mixte jusqu'à ce que le coin à fendre (9) est libéré (ne pas retirer la vis). Copyright © 2012 VARO P a g e | 15 www.varo.com FR POW8560 Réglez le coin à fendre plus bas ou plus haut, en poussant vers le haut ou le bas dans le long trou. Montez toutes les pièces démontées dans la séquence inverse. 10 ENTREPOSAGE, TRANSPORT 10.1 Entreposage Risque de blessure ! Conservez l'outil de telle manière qu'il ne peut pas être démarré par des personnes non autorisées. Veillez à ce que personne ne soit en mesure de se blesser sur l’outil stocké. Dommage à la machine ! Ne pas stocker sans protection dans un environnement humide. 10.2 Transport Remarque : Ne levez l’outil qu’en utilisant les poignées. Entraînez la lame de scie vers le bas aussi loin qu’elle ira. Les pièces qui vont au-delà de la scie doit être retirées. Transportez l'unité avec l'aide d'une autre personne et utilisez les poignées. Lors de l'expédition, essayez d'utiliser l'emballage d'origine, si possible. 11 DONNÉES TECHNIQUES Tension nominale Fréquence nominale Puissance nominale à l’entrée Poids Classe de protection Degré de protection Révolutions au ralenti Diamètre de la lame de scie (extérieur) Trou de la lame de scie (intérieur) Epaisseur de la lame de scie 230V 50Hz 1200W (S1), 1500W (S6 25%) 28kg I IP20 5700min-1 254mm 25.4mm 3.0mm 12 BRUIT Valeurs du bruit mesuré conformément à la norme correspondante. (K=3) Pression acoustique LpA 93.4dB(A) Puissance acoustique LwA 106.4dB(A) ATTENTION! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe. Lwa. (puissance acoustique) Copyright © 2012 VARO 106.4dB(A) P a g e | 16 www.varo.com POW8560 FR 13 GARANTIE Ce produit est garanti conformément aux réglementations légales pour une période de 24 mois effective à compter de la date d’achat par le premier utilisateur. Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle n’inclut pas : les défauts dus à l’usure normale des pièces, telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses, forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation excessive, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport. Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, à l'exclusion des batteries, des chargeurs, des pièces défectueuses soumises à une usure normale telles que, en particulier, les roulements, les brosses, les câbles, les fiches… Les accessoires tels que les forets, les mèches, les lames de scie etc. n'entrent pas non plus dans le cadre de cette garantie. Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non plus dans les clauses de garantie. Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation inappropriée de l'outil. Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les outils Powerplus. Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90. Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication contraire écrite. De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge. Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non respect des consignes indiquées dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive. L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en cas de remplacement de l'appareil. Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de Varo NV. Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas ou l’achat ne peut être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu. (nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.) Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat. Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté acceptable, (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné de votre preuve d’achat. 14 ENVIRONNEMENT Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-la à un traitement respectueux de l'environnement. Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que les ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur. Copyright © 2012 VARO P a g e | 17 www.varo.com FR POW8560 15 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que : appareil: SCIE A TABLE marque : POWERplus modèle : POW8560 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions des Directives européennes applicables, qui découlent de l’application des normes européennes harmonisées. Toute modification de l’appareil effectuée sans notre consentement annule cette déclaration. Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements): 2004/108/CE 2006/42/CE 2000/14/CE Annex V LwA 103dB(A) / 106dB(A) Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements): EN61029-1 : 2009 EN61029-2-1 : 2010 EN55014-1 : 2006 EN55014-2 : 1997 EN61000-3-2 : 2006 EN61000-3-3 : 2008 Le soussigné agit au nom de et avec la procuration écrite du directeur de l’entreprise, Philippe Vankerkhove Directeur de la certification 20/06/2012 Copyright © 2012 VARO P a g e | 18 www.varo.com