44SZ8D | LG 52SZ8D Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
44SZ8D | LG 52SZ8D Manuel du propriétaire | Fixfr
Tele
a ecran de
DLP
projection
GUIDE DU
MODELES:
PROPRIETAIRE
44SZ8D / 52SZ8D
44SZ8D-UA / 52SZ8D-UA
R
TruSurround XT
Lire attentivement
ce
manuel avant de faire fonctionner votre
appareil.
Le
conserver
a des fins de references.
Noter les numeros
Voir
l'etiquette
information
au
N° de modele
N° de serie
au
de modele
:
l'appareil.
dos du moniteur et donner cette
marchand si
un
service est
requis.
:
:
Internet Home
P/NO
et de serie de
Page
3828VA0540F
:
http://www.lg.ca
Avertissement / Attention
vertissement / Attention
Avertissement
A
AVERTISSEMENT / ATTENTION
AVERTISSEMENT/ATTENTION:
AFIN DE
REDUIRE
L'ARRIERE).
TIEN
A
UN
ELECTRIQUE,
TOUT RISQUE DE CHOC
PIECE NE PEUT ETRE REPAREE
TECHNICIEN QUALIFIE.
AUCUNE
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE
(OU
PAR L'UTILISATEUR. CONFIER L'ENTRE-
Le
symbole de l'eclair a pointe de fleche a l'interieur d'un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur que l'appareil renferme des circuit non isoles a haute tension suffisamment puissant pour constituer
un risque de chocs electrique.
Le
symbole du point d'exclamation a l'interieur d'un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur que
des renseignements importants relatifs a l'entretien et au fonctionnement figurent dans la documentation
qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT/ATTENTION:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK
HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
POLARISATION DU CORDON D' ALIMENTATION:
ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE
LA LAME LA PLUS LARGE
DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC
SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY
INSERT
AVIS
A L'INSTALLATEUR
Cet avis
(code
a
pour but de
DU
rappeler
national de l'electricite
mise a la terre et
SYSTEME
DE
a l'installateur du
E.-U.)
des
de mise a la terre de l'edifice aussi
systeme
de teledistribution
fournit des directives
precise plus particulierement
RENSEIGNEMENTS SUR LA
TELEDISTRIBUTION:
pres
que
que l'article 820-40 du NEC
quant a la facon d'effectuer
correctement la
que le cable de mise a la terre doit etre connecte
possible
au
systeme
de l'entree du cable.
REGLEMENTATION:
Cet
equipement a ete teste et est conforme aux normes des appareils numeriques de classe B, conformement au paragraphe 15 des reglements de la FCC. Ces normes sont concues pour assurer une protection raisonnable contre les interferences indesirables pour les installations residentielles. Cet equipement genere,
utilise et peut emettre de l'energie de
radiofrequence et, s'il n'est pas installe selon les instructions, il peut causer des interferences indesirables aux communications radio. Toutefois, il n'y a aucune garantie que des interferences ne se produiront pas dans le cas d'une installation
particuliere. Si cet equipement cause des interferences a la reception radio ou tele, ce qui peut etre determine en mettant
l'appareil hors circuit, puis en circuit, l'utilisateur est prie d'essayer de corriger l'interference en prenant une des mesures
suivantes
Reorienter
l'antenne
receptrice.
Eloigner l'equipement du recepteur.
Brancher cet equipement sur une prise
-
-
-
-
:
o Consulter le marchand
Tout
changement
ou
toute
ou un
autre que celle utilisee
technicien radio-tele
modification
non
avec
le
recepteur.
qualifie.
expressement approuve
par la
partie responsable,
a des fins de confor-
mite, peut annuler la possibilite a l'utilisateur de faire fonctionner l'appareil.
ATTENTION:
Ne pas tenter de modifier cet
Toute modification
2
Televiseur
a ecran
de
non
appareil
autorisee
projection
DLP
de
quelle
facon
possibilite
que
peut annuler la
que
ce
soit
sans une
autorisation ecrite de LG Electronics.
de l'utilisateur a utiliser cet
appareil.
Conseils de securite
Instructions de
de securite
securite
INSTRUCTIONS DE
SECURITE
Des instructions de securite
IMPORTANTES
importantes
sont fournies
avec
chaque appareil.
Cette information doit
figurer
sur un
livret
ou
separe ou doit etre situee avant toute instruction de fonctionnement pour l'installation a des fins d'utilisation et
fournie avec l'appareil. Cette information doit etre fournie dans une langue acceptable pour le pays ou l'appareil sera utilise.
Le titre doit etre
Instructions de securite importantes ». Les instructions de securite suivantes doivent etre comprises la ou
il est applicable et, lorsque utilisees, doivent etre indiquees comme ci-dessous. Toute information de securite additionnelle
peut figurer avec des enonces additionnels a la suite des instructions ci-dessous. Au choix du fabricant, une illustration ou
un dessin donnant une instruction specifique
peut etre place immediatement a cote de l'instruction de securite.
une
feuille
«
1. Lire
ces
instructions.
2. Conserver
ces
instructions.
3. Observer les avertissements.
4. Observer les instructions.
5. Ne pas utiliser cet
6.
appareil pres de
Nettoyer seulement
avec un
chiffon
l'eau.
sec.
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformement
8. Ne pas installer a
autre
proximite
outrepasser
de deux lames dont
de chaleur
dispositif de securite
le
comme
prise, demander a
Proteger
un
large
ou
electricien
radiateurs, registres de chauffage, cuisinieres
polarisee
le cordon d'alimentation afin
de
remplacer
qu'il
ou
mise a la terre. Une fiche
Une fiche mise a la terre est dotee
la broche sont destinees
qualifie
instructions du fabricant.
ne
ou
tout
la chaleur.
de la fiche
plus large que l'autre.
une
mise a la terre. La lame
de
sources
appareil (incluant amplificateurs) produisant de
9. Ne pas
10.
de
aux
la
a la securite.
est dotee
polarisee
de deux lames et d'une broche
Si la fiche
ne
peut etre branchee
sur
la
prise usitee.
soit pas ecrase
ni
pince,
surtout a la
prise
et
au
point ou
il sort
l'appareil.
11. Utiliser seulement les accessoires
12. Utiliser seulement
avec
Au moment d'utiliser
specifies
par le fabricant.
chariot, support, fixation
avec un
chariot,
ou
table
specifies
faire attention pour le
deplacer
par le fabricant
afin
qu'il
ne
ou
vendus
bascule pas
avec
avec
l'appareil.
l'appareil.
AVERTISSEMENT DE CHARIOT PORTATIF
Guide de l'utilisateur 3
Conseils de securite
13. Debrancher
14. Referer
l'appareil pendant
tout service a
un
le cordon d'alimentation
ete
expose
a la
pluie
ou
un
technicien
ou
a
la
electrique
orage
fiche, du liquide
ne
a
que la
alimente seulement cet
les donnees
Ne pas
en
resulter
semble
par
ne
tie de
le
et
qu'il n'y
de
deteriore,
ou a
ete
endommage
dans
comme
l'appareil, s'il
a
echappe.
circuit dedie
prises additionnelles
qui
ou
est
une
prise simple qui
circuits terminaux. Verifier
et
ne
pas utiliser
un
technicien
ou
mecanique.
une
attention
ou
Si
ces
conditions
le cordon de
periodiquement
l'appareil
laches, des rallonges, des
existent,
il
l'appareil
tant que le cordon n'est pas
peut
et s'il
remplace
qualifie.
Il
ne
doit pas etre
particuliere
aux
tordu, pince, situe pres de
fiches, prises murales
et
au
la
porte
point de
sor-
l'appareil.
ou
--
pour reduire
:
le
risque d'incendie
ou
de choc
electrique,
ne
pas exposer cet
appareil a
la
a l'humidite.
17. Identification
L'appareil
comme un
Televiseur
sur un
d'incendie. Verifier
ou
physique
faut pas marcher dessus. Porter
AVERTISSEMENT
4
ete
sont tombes
objets
endommagee, peuvent etre dangereux.
rechange semblable par
le cordon de tout abus
des
surcharge, des prises endommagees
le debrancher
16. Identification d'utilisation exterieure
pluie
Une
risque de choc electrique
et
ou
a
longue periode.
:
pas d'autres
a
une
guide du proprietaire.
dont l'isolation est
endommage
Proteger
et il
un
modele
un
appareil
surcharger les prises murales.
ou
renverse
plupart des appareils soient branches
techniques dans
cordons effrites
ete
pendant
requis lorsque l'appareil
fonctionne pas normalement
15. ATTENTION concernant le cordon d'alimentation
Il est recommande
s'il n'est pas utilise
Un service est
qualifie.
l'humidite, s'il
ou
ne
d'emplacement mouille
doit pas etre
vase,
a ecran
de
ne
expose
doit etre
projection
place
DLP
:
aux
sur
gouttelettes
l'appareil.
ou
aux
eclaboussures
et
aucun
objet rempli de liquide,
Table des matieres
Table des
T
des matieres
vertissement/Attention............................2
Options menu minuterie
.27
Reglagependuleautomatique.
Reglagependulemanuel.................27
.27
Reglageminuteriemarche-arret.
.28
Minuterie/arretautomatique.
Caracteristiques du menu option
Controleaspectratio.....................29
Reglagemodecinema3:2................29
Instructionsdesecurite.........................3~4
.
Introduction
Controle...............................6
.
Optionsdeconnexions..................7~8
Fonctionsdelatelecommande
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.9~10
.
Installation
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Sous-titres............................30
Connexions
d'equipement
externe
.
.
.
.
.
.
.
.11~16
.
Sous-titres/texte........................30
Connexionantenneoucable...............11
Optionsous-titres.......................31
Reglagemagnetoscope..................12
ReglagesourceA/Vexterne...............13
ReglageDVD..........................13
ReglageHDSTB........................14
Reglagesortiemoniteur..................14
ReglagePC...........................15
Sortieaudionumerique...................16
EZDemo.............................31
Options menu verrouillage
Reglageverrouillageparental.
.
.
.
.
.
.
.
Fonctionnement
.
.
.
.
.
.
.
.
Miseencircuitduteleviseur...............20
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.33
Reglage
format
Breve
info.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.35
images principale et secondaire pour image double
............................36
SplitZoom............................37
ReglageecranpourmodePC..............38
.
Programmationdelatelecommande
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.39
.
Options menu video
ImageEZ.............................24
Controle d'image manuel (Option au choix)
.24
Controle de temperature de couleurs
.24
Prereglagevideo.......................24
Optons menu audio
Langueaudio..........................25
.
.
Mute.................................37
.
Etiquetteauxiliaire......................23
.
.
PIP/imagedouble.......................34
..34
VisionnementPIP/imagedouble.
Selection source de signal d'entree pour PIP/image double .34
.34
PermutationPIP/imagedouble
Selection de programme tele pour l'image PIP
.34
.35
Deplacement image secondaire PIP
HDMI.............................17~19
.
.
Telecommande
Stereoexterne.........................16
Reglage du televiseur
.21
Selectiondelanguedesmenus
Optons du menu reglages
.22
BalayageEZ(Optionauchoix).
Editioncanaux.........................22
Reglageetiquettedecanal................23
Selection source image principale
.23
.
.
.
.
.
.
.
Codedeprogrammation....................40~42
Guidededepannage........................43~44
Entretien....................................45
Donneestechniques...........................46
SoundRiteEZ/sonoriteEZ................25
Controle
de
manuel
.25
(Option au choix)
Ambiophonieavant......................26
Reglage marche-arret haut-parleurs du televiseur. .26
.26
Reglagediffusionsstereo/SAP.
son
.
Apres
.
.
.
.
.
avoir lu le
.
.
.
.
.
.
.
.
guide,
le
conserver
a des fins de references.
Guide de l'utilisateur 5
Introduction
Introduction
Controles
Controles
-
-
Ceci est
representation simplifiee du panneau
pouvant etre different de l'appareil.
une
Ici montre
avant
Controles
Controles
POWER
MENU
ENTER
du
du panneau avant
VOL
CH
POWER
MENU
Volume
(
,
ENTER
V oyants
Voyants
-
de
de
positions
de fonction-
nement
Televiseur
temperature
a ecran
de
Voyant lampe/
Voyant de temperature
situes
sous
les commandes du panneau avant,
indiquant
non
Rouge
Cordon d'alimentation
branche, appareil
Vert
Appareil en circuit.
Preparation de fonctionnement en attente.
Lampe de projection arrivant a la fin de sa vie et doit etre
remplacee. Communiquer avec le centre de service.
Probleme avec la lampe ou autour. Communiquer avec un
Rouge (clignotant)
branche.
en
mode attente.
centre de service autorise.
(clignotant)
Orange
6
(,)
Cordon d'alimentation
Vert
Voyant
nement/
Arret
Orange (clignotant)
Orange
Voyant lampe
de
Touches canal
de fonctions
Voyants lampe, de fonctionnement et de temperature
la position de fonctionnement de l'appareil.
Voyant
Voyant de fonction-
)
Rouge
Rouge (blinking)
projection
DLP
Couvercle mal ferme.
Appareil surchauffant. Verifier si les events sont obstrues
sur l'appareil.
Appareil hors circuit a cause d'une surchauffe.
Appareil hors circuit, verifier le ventilateur de
refroidissement. Communiquer avec le centre de service.
Introduction
de
de connexions
connexions
Options
Options
Panneau de
de connexions
connexions arriere
SORTIE OPTIQUE AUDIO
Entree
NUMERIQUE
Utiliser pour brancher
amplificateur externe ou ajouter un amplificateur de basses au systeme ambiophonique si dote d'une entree
optique audio numerique (voir 1 )
un
CABLE
Brancher les
teledistribution
televiseur
ment
sur
Entres
signaux
sur
ou
de la
le
antenne
Brancher les
d'antenne
directe-
signaux
sur l'ap-
pareil.
par
le convertisseur.
Entree
RGB
Brancher le connecteur
sortie du televiseur
depuis
PC/DTV
sur
le
port entree approprie.
ENTREE
AUDIO
OPTIQUE
ANTENNA
NUMERIQUE
S-VIDEO
Connexion disponible
Entree
(COMPOSANT 2)
Brancher
un
audio
numerique depuis l'appareil dont video est
branche
NENT 2
sur
avec
appareils
COMPO-
RGB INPUT
AUDIO
OPTIQUE
DIGITAL AUDIO
OPTICAL INPUT
NUMERIQUE
(DVI)
Brancher
un
DIGITAL AUDIO
OPTICAL INPUT
audio
(DVI)
numerique depuis l'appareil dont video est
branche
sur
(XGA/
480p/
720p/
COMPONENT
INPUT2
RGB/DVI INPUT
Brancher
signal
HDMI
/D
I1 VI
D
ou
DVI
VIDEO
AUDIO
PB
M
(L)
brancher
(video)
MONO
PR
I2
AUDIO
VARIABLE
(L)
UPGRADE
differents
Brancher
un
audio/video
Remarques:
1
2 COMPOSANT
--
appareil
composant
sur ces
prises. Voir le guide
pour plus de details.
du DVD
mode attente,
ports
en
ces
depuis
appareils.
AUDIO
Sortie moniteur
(R)
DTV/DVD INPUT
1
stereo
(L)
(R)
ENTREE
gauche-droite
AUDIO
PORT
HDMI1/DVI.
differents
sonorite
AUDIO OUT
sur
video
Utiliser pour la
(R)
un
signaux
Audio
(R)
D
Brancher les
depuis
appareils.
INPUT1
(L)
H
HDMI1/DVI,
sur
HDMI 2
signal
un
OUT
INPUT2
Y
H
M
HDMI1/DVI,
VIDEO1OU2
1080i)
INPUT1
2.
S-VIDEO
MONITOR
HDMI/DVI.
HDMI 2
age pour video
PC/DTV
(COMPONENT2)
haute
gamme donnant une
meilleure qualite d'im-
DIGITAL AUDIO
OPTICAL OUTPUT
CABLE
ENTREE
certains
Entree
RGB/DVI
Utiliser pour brancher
sortie moniteur
cateur externe
sur
approprie.
ne
depuis
le
un
televiseur
ou
second
moniteur.
Sortie audio variable
Brancher le connecteur
ordinateur
Brancher
port
un
ou
un
ajouter
amplificateur de basses
teme ambiophonique.
amplifiun
au
sys-
fonctionnent pas.
Guide de l'utilisateur 7
Introduction
Voyants
Voyants
de
de
positions
de
de fonctions
Il y
a
des
quatre prises
appareils
sur
le cote
audio-video
gauche
comme
de
des
l'appareil pour
jeux video et un
brancher
camescope.
Ces
prises sont comme celles du panneau de connexions arriere.
Ce qui veut dire que la plupart des appareils pouvant se brancher
sur ces prises peuvent aussi se brancher sur le panneau lateral.
Pour utiliser les
tionner
Elles
prises
utilisant le
en
s'appellent
laterales
menu
video
comme source
entree
lateral
principal
au menu
Si l'on entre Video
de
signal,
les selec-
decrit a la page 23.
entree
principal.
et S-Video
lateraux, seul S-Video fonctionne.
Si l'on branche
de
jeu video, s'assurer
reglages image avec
Front
un
changer les
l'option image aisee
(voir page 24).
au menu
A/V
Panel
Entree AUDIO
Brancher pour
entendre la
video
sonorite
stereo
(R)
depuis
un
appareil
AUDIO
externe.
(L)/
MONO
VIDEO
Entree
S-VIDEO
VIDEO
Brancher le
signal video depuis
un appareil
Entree
FRONT A/V
S-VIDEO
Connexion
disponible
video.
offrir
pour
une
meilleure
image
que l'entree
video.
Mini
glossaire
CBLE A/V
Cables
audio-video.
Trois connecteurs cables
pour la lecture stereo
des videocassettes
-
audio droite
et pour
une
(rouge), audio gauche (blanc) et video (jaune). Utiliser
meilleure qualite d'image et de son depuis d'autres appareils
A/V.
APPAREIL A/V
8
Televiseur
a ecran
Tout
de
appareil produisant
projection
DLP
une
image
et
un son
(magnetoscope, DVD,
convertisseur
ou
televiseur).
Introduction
Fonctions des
des touches de
de la telecommande
-
Au moment d'utiliser la
la
telecommande,
diriger
vers
le
capteur
sur
l'appareil.
MODE
Mode de fonctionnement de la telecommande
DVD
:TV, VCR, Cable,
Satellite. Choisir
un
TV pour actionner
mode autre que
un
autre
les
sources
VCR CABLE DVD SAT
TV
d'entree
MODE
LIGHT
POWER
TV/VIDEO
TV INPUT
INFO
Analog,
Video1, Video2, Video laterale,
Component1-2, RGB, HDMI1/DVI,
Pour monter le mode actif
chaque fois qu'une
est pressee.
appareil.
TV/VIDEO
Selectionne:
VOYANTS
ou
EZ Video
EZ Sound
SLEEP
touche
LIGHT
Illumine les touches de la
telecommande.
HDMI2.
NUMERIQUES
TOUCHES
Pour
canaux
une
123
selection
directe des
et les fonctions de pro-
grammation.
456
Pour mettre le
son en ou
page
FAV
MUTE
SAP
-
et attenuer
Utiliser pour faire defiler les
canaux
preferes.
CH
ADJUST
VOLUME ASCENDANT-DESCEN-
amplifier
FAV
ADJUST
VOL
Pour
a
+
p.37)
DANT
regardant la tele, l'information figure
l'ecran. Non disponible en mode
Component 1-2, RGB, HDMI1/DVI et
HDMI2.(voir page p.36)
FLASHBK
hors circuit.
(voir
En
789
0
MUTE
INFO
PIP
PIPCH-
PIPCH+ SWAP
Pour
de l'ecran
le niveau
la
regler
en
position,
format et
phase
mode RGB-DTV/PC.
sonore.
RATIO
CC
FREEZE PIP INPUT
PIP INPUT
selectionne
RATIO
Change
le format de l'ecran
ou
la
source
entree
pour l'im-
age secondaire.
le ratio.
ENTER
Dans
MENU
Pour afficher le
menu
principal
a
MENU
EXIT
un menu
selectionne
les
et autre
affichage,
options
en
evidence.
l'ecran.
PLAY
PAUSE
STOP
RECORD
EXIT
SKIP
Lecture CD
:
Lecture DVD
selectionne
:
selectionne
REW
Efface tous les
FF
pour
les chansons.
les
tout
chapitres
de films.
reprendre
affichages
a l'ecran
le visionnement
et
depuis
menu.
SKIP
Guide de l'utilisateur 9
Introduction
Fonctions des
des touches de
de la telecommande
TV INPUT
En
la
tele, alterner entre antenne
et cable. En video 1-2, Video laterale, composant 1-2, RGB-DTV (ou RGB-PC),
HDMI1/DVI, HDMI 2 et IEEE1394, l'ecran
regardant
le dernier canal tele.
reprend
POWER
VCR CABLE DVD SAT
TV
Pour mettre le televiseur
MODE
LIGHT
POWER
TV/VIDEO
TV INPUT
INFO
appareils
en
EZ Video
image reglee
hors
autres
circuit, selon le mode.
SLEEP
EZ Video
Pour choisir le mode
en ou
ou
EZ Sound
SLEEP
usine selon l'environnement de
visionnement.
123
FLASHBK
EZ Sound
selectionner
le
son
456
programme.
789
0
SAP
stereo
Change
et SAP
la
langue
en
MTS
mode
audio
:
mode DTV.
CHANNEL UP/DOWN
Pour defiler les canaux disponibles
dans la memoire du balayage aise.
FLASHBK
FAV
MUTE
mono,
analogique.
en
le dernier canal selec-tionne.
pour le
approprie
Pour choisir la sonorite
Syntonise
+
SAP
ADJUST
VOL
-
SWAP
CH
Permute les
ondaire
PIP
PIPCH-
en
PIPCH+ SWAP
images principale/secmode PIP/image double.
PIP
Alterne entre PIP et
image
double.
RATIO
Passe
au
CC
FREEZE PIP INPUT
PIPCH+
Passe au canal le
plus
haut.
PIPCHcanal le plus bas.
FREEZE
Figure l'image en cours. Image principale
figee en mode PIP/image double.
CC
Selectionne
le mode sous-titres pour
afficher l'information disponible du pro-
MENU
EXIT
gramme.
PLAY
Permet de
l'ecran
et
preferences
l'aide de
naviguer
de regler
en
D
F E G et en
Installation des
des
Ouvrir le couvercle du
vant les
?
Installer
neuves.
10
STOP
RECORD
RECORD, PAUSE, REW, FFWD,
PLAY,
REW
STOP
Fonctions pour le
FF
options a
selectionnant l'option
passant
en
?
THUMBSTICK
dans les menus a
le systemes et les
PAUSE
magnetoscope.
aux
evidence
avec
SKIP
.
piles
piles a l'arriere et
polarites (+ avec + et avec -).
deux piles 1,5 V AA. Ne pas melanger des piles
compartiment
a
installer les
piles
usees
des
en
obser-
--
a ecran
de
projection
piles
back of
remote
Remettre le couvercle.
Televiseur
avec
DLP
Installation
Installation
Connexion
Connexion
Connexion
Connexion antenne
antenne
1.
-
-
Signaux analogiques
Douille d'antenne murale
Pour
une
ou
ou
et
ou
d'equipement
d'equipement
teledistribution
teledistribution
numeriques
fournis par l'antenne
antenne exterieure
qualite d'image maximale, regler
Appartement
(branche sur
externe
externe
a
sans
connexion a
un
la direction de l'antenne
convertisseur.
au
besoin.
logements
une
douille antenne
murale)
Douille antenne
ANTENNA
murale
Fil bronze
Fil coaxial RF 75 ohms
Antenne VHF
Serrer dans le
sens
horaire
Antenne UHF
Fil bronze
Antenne
exterieure
Faire attention a
Appartement a logements
(branche sur une prise murale
2.
Signaux analogiques
et
numeriques
pas plier le fil bronze
moment de brancher l'antenne
pour antenne
ne
au
exterieure)
fournis par le cable
Serrer dans le
sens
horaire
Prise murale de
teledistribution
Fil coaxial RF 75 ohms
CABLE
Fil bronze
Guide de l'utilisateur 11
Installation
3.
Signaux analogiques
et
fournis par le cable
numeriques
et l'antenne
Antenne
Fil bronze
Fil coaxial RF 75 ohms
ANTENNA
Serrer dans le
sens
horaire
Prise murale
teledistribution
Fil coaxial RF 75 ohms
CABLE
Fil bronze
?
Dans
une zone
qualite,
?
ANTENNA
ou
le
signal
acheter et installer
est
un
faible, pour ameliorer la
amplificateur
de
signal.
Si l'antenne doit etre
installer
un
separee pour deux televiseurs,
separateur de signal 2 facons pour les con-
nexions.
?
Signal
Amplifier
Si l'antenne n'est pas installee adequatement,
quer avec le marchand pour de l'aide.
Remarque: l'appareil indique lorsque le balayage canal CADTV (cable numerique), CATV (cable analogique),
numerique) et TV (antenne analogique) est complete.
communi-
DTV
(antenne
Reglage magnetoscope
Connexion
--
option
1
Regler l'interrupteur
de sortie VCR a 3
televiseur
canal.
meme
au
Connexion
--
option
1. Brancher les cables
netoscope
sur
les
spondre
audio droit
=
2.
syntoniser
le
ANTENNA
audio et video
entree
prises
prises (video
rouge)
Si l'on branche
4 et
2
En branchant le televiseur
les
ou
du
prises
televiseur,
sortie du magcomme montre.
magnetoscope, faire correjaune ; audio gauche blanc et
sur
=
des
le
=
3. Selectionner
la
la telecommande.
automatiquement
1 et 2 et
PC/DTV
(COMPONENT2)
(XGA/
480p/
d'entree
avec
la touche TV/VIDEO
1 et 2. Il est
presume
sur
INPUT2
1080i)
INPUT1
MONITOR
RGB/DVI INPUT
OUT
INPUT2
INPUT1
Y
H
/D
I1 VI
D
VIDEO
(L)
M
AUDIO
PB
(R)
H
(L)
D
MONO
M
AUDIO
PR
I2
(R)
VARIA LE
AUDIO OUT
(L)
UPGRADE
PORT
L)
AUDIO
trouve
AUDIO
(R)
pour Video
que les source
S-VIDEO
COMPONENT
(DVI)
Il est a noter que ce televiseur
les sources d'entree branchee
composant
DIGITAL AUDIO
OPTICAL INPUT
sortie S-Video
source
RGB INPUT
CABLE
DIGITAL AUDIO
OPTICAL INPUT
depuis le magnetoscope
sur l'entree
S-Video, la qualite d'image est amelioree comparativement a une connexion d'un magnetoscope ordinaire
sur la prise video.
Inserer une videocassette dans le magnetoscope et presser
PLAY (voir le guide du proprietaire du magnetoscope).
une
DIGITAL AUDIO
OPTICAL OUTPUT
R)
DTV/DVD INPUT
2
1
RGB HDMI1/DVI et HDMI2 sont branchees.
NE pas brancher video et S-Video en meme
Dans le cas ou l'on branche les deux cables
S-Video, seul le S-Video fonctionne.
temps.
video
Dos du
ANT OUT
et
ANT IN
S-VIDEO
OUT
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
34
12
Televiseur
a ecran
de
projection
DLP
magnetoscope
IN
(R)
AUDIO
(L)
Installation
de
Reglage
source
source
A/V externe
externe
Comment brancher
Brancher les cables
d'un
externe
equipement
comme
audio et video
depuis les prises sortie
prises entree du televiseur,
les
sur
RGB INPUT
illustre.
En branchant le televiseur
les
correspondre
prises(video
droit
rouge)
blanc et audio
equipement externe,
jaune ; audio gauche
sur un
=
PC/DTV
faire
(XGA/
480p/
720p/
1080i)
=
S-VIDEO
MONITOR
INPUT2
OUT
=
Camcorder
INPUT1
RGB/DVI INPUT
VID
Comment utiliser
(L)
AUDIO
1. Selectionner
sur
la
d'entree
source
avec
la touche TV/VIDEO
(
(R)
la telecommande.
automatiquement
Il est a noter que ce televiseur trouve
les sources d'entree branchees pour video
AUDIO
MONO
1, 2, composant 1, 2. Il
que les
HDMI1/DTV et HDMI2 sont branchees.
est
presume
(R
VARIABLE
Set
AUDIO OUT
RGB,
sources
Video Game
(L)
AUDIO
(R)
2. Actionner
l'appareil
externe
AUDIO
RL
correspondant.
DVD
Reglage
Comment brancher
ANTENNA
1. Brancher les sorties video
DVD
(Y, Pr, Pb)
sur
les
COM-
prises
PONENT INPUT
ties audio DVD
comme
(Y, Pr, Pb) du televiseur et brancher les
sur les prises AUDIO INPUT du televiseur,
DIGITAL AUDIO
OPTICAL OUTPUT
a une
prise
du televiseur
sortie
la brancher
S-Video,
sur
l'entree
et brancher les sorties audio DVD
prises AUDIO INPUT du televiseur, comme illustre.
Remarque : Si le lecteur DVD n'a pas de sortie video
posant,
sor-
illustre.
2. Si le DVD
S-Video
sur
RGB INPUT
CABLE
DIGITAL AUDIO
OPTICAL INPUT
les
PC/DTV
(COMPONENT2)
COM
DIGITAL AUDIO
OPTICAL INPUT
(DVI)
INPUT2
INPUT1
MON
RGB/DVI INPUT
D
Comment utiliser
/D
AUDIO
(R)
1
d'entree
en
circuit et inserer
ou
2
sur
(si
un
MI2
DVD.
(R)
VARIABLE
la telecommande
branche
externe video
sur
ou
pour selecS-VIDEO, selection-
video
AUDIO OUT
(L)
UPGRADE
sur
le televiseur
Ports sortie video
sur
le lecteur DVD
(L)
AUDIO
PORT
AUDIO
avant).
(R)
(R)
DTV/DVD INPUT
Ports entree composant
Pour obtenir une meilleure qualite d'image, brancher le
DVD sur les ports entree composant, comme ci-dessous.
composant
AUDIO
MONO
guide d'utilisateur du lecteur DVD pour les instructions
de fonctionnement.
Prises entree
(L)
PR
3. Voir le
?
VIDEO
D
2. Utiliser la touche TV/VIDEO
source
INPUT1
(L)
H
1. Mettre le lecteur DVD
la
INPUT2
Y
I1 VI
ner
O
R
H
M
Composant
S-VIDEO
(XGA/
480p/
720p/
1080i)
ONENT
com-
utiliser S-Video.
tionner
VIDEO
B
R
(R)
AUDIO
ou
DIGITAL AUDIO
OPTICAL
(L)
S-VIDEO
(R)
AUDIO
(L)
DVD
YPBPR
Y
Y
Y
Y
Pb
B-Y
Cb
PB
Pr
R-Y
Cr
PR
Remarques:
Audio numerique
?
posant
?
ne
fonctionne pas pour la
source
d'entree
com-
1
Le fonctionnement audio
numerique
et AUDIO L/R sont branchees
en
a
priorite
meme
si audio
numerique
temps.
Guide de l'utilisateur 13
Installation
HDSTB
Reglage
-
-
Cet
appareil peut recevoir les signaux cable/hors antenne numerique sans boite numerique exterieure. Toutefois il faut recevoir
les signaux numeriques depuis une boite ou autre appareil externe numerique, voir l'illustration ci-dessous.
Ce televiseur supporte le protocole HDCP (protection de contenu numerique a large bande elevee)
pour le contenu numerique
(480p, 720p, 1080i).
Comment brancher
Utiliser la
prise
COMPONENT INPUT
(Y, Pr, Pb), RGB,HDMI1/DVI
ou
HDMI2 pour les connexions video, selon le connecteur de la boite
externe. Ensuite faire les connexions audio correspondantes.
HDMI
Remarque:
(interface multimedia haute definition) : entree qui accepte
Signal
Composante
non
et
le
audio
signal numerique
comprime
signal
numerique
le
multi canal.
Comment utiliser
1. Mettre la boite
numerique
2. Utiliser TV/VIDEO
posant
1
sur
en
(voir
le
guide
du
proprietaire).
la telecommande
2, RGB-DTV,
ou
circuit
pour selectionner
HDMI1/DVI ou HDMI2.
la
RGB-DTV,HDMI1/DVI,HDMI2
480i
Yes
No
480p
720p
Yes
Yes
Yes
Yes
1080i
Yes
Yes
source com-
sortie
sortie du
du moniteur
Reglage
Ce televiseur
a
de brancher
un
la
capacite
de sortie de
second televiseur
ou
signal speciale qui permet
moniteur.
RGB INPUT
PC/DTV
Brancher le second televiseur
du televiseur.
televiseur
1/2
Voir le
pour
plus
guide
ou
moniteur
sur
MONITOR OUTPUT
d'utilisation du second moniteur
de details
sur
les
ou
reglages.
(XGA/
480p/
720p/
1080i)
S-VIDEO
MONITOR
OUT
INPUT2
INPUT1
RGB/DVI INPUT
(L)
AUDIO
Remarque
?
Les
(R)
:
sources
d'entree
Composant, RGB-PC/RGB-DTV, HDMI1/DVI,
HDMI2, DTV ne peuvent etre utilisees pour la sortie moniteur
MONO
VARIABLE
AUDIO OUT
(L)
AUDIO
S-VIDEO
(R)
IN
(R)
14
Televiseur
a ecran
de
projection
DLP
AUDIO
(L)
VIDEO
Installation
PC
Reglage
-
-
Ce televiseur
Le televiseur
ecran
pour
est dote
de la
60 Hz
percoit 640x480,
la carte graphique.
le PC
<Lorsque
brancher et
capacite
comme
jouer, alors le PC s'ajuste automatiquement aux reglages
DTV 480p en fonction de la carte graphique du PC, changer
du televiseur.
le taux de
balayage
supporte DVI>
Comment brancher
1. Brancher le PC
port HDMI1/DVI du televiseur avec un cable HDMI a DVI (non fourni).
S'il n'est pas necessaire de brancher l'audio, le port HDMI2 est aussi disponible pour la connexion video DVI.
2. Si le PC
PC
sur
(ou
le
3. Si le PC
sur
le
la carte de
son)
est dote
d'un connecteur de sortie audio
numerique
fibre
en
optique,
brancher la sortie audio du
port DIGITAL AUDIO (OPTICAL) pour l'entree DVI.
(ou
carte de
AUDIO INPUT situe
son)
sur
est dote
le cote
d'un connecteur de sortie audio
droit du
brancher la sortie audio du PC
analogique,
sur
le
port
port RGB INPUT.
Comment utiliser
1. Pour obtenir
une
2. Selectionner
la
meilleure
source
qualite d'image, regler
d'entree
HDMI1/DVI
la carte
au menu
graphique
PC a 1024
entree
reglage option
x
768, 60 Hz.
principal (voir
page
23).
La touche TV/VIDEO est
disponible.
3. Verifier
l'image
sur
mode PC. Si des
ou
ou
change, changer
<Lorsque
le PC
Il
sont
parasites
la brillance
regler
etre
le televiseur.
peut y avoir des parasites associes a la resolution, motif vertical,
le contraste
la carte
la sortie PC pour
presents, changer
au menu
graphique
ou
video
jusqu'a
ce
que
une
resolution, changer le
autre
l'image
contraste
ou
brillance
taux de rafraichissement
soit claire. Si le taux de rafraichissement
consulter le fabricant de la carte
en
ne
peut
graphique.
supporte RGB>
Comment brancher
1. Brancher le PC
2. Si le PC
(ou
sur
le
carte de
AUDIO INPUT situe
port RGB INPUT du televiseur
son)
sur
est dote
le cote
le cable
avec
RGB
d'un connecteur de sortie audio
droit du
(non fourni).
brancher la sortie audio du PC
analogique,
sur
le
port
port RGB INPUT.
Comment utiliser
1. Pour obtenir
une
2. Selectionner
la
meilleure
source
qualite d'image, regler
d'entree
RGB-PC
la carte
au menu
graphique
reglage option
PC a 1024
entree
x
768, 60 Hz.
principal (voir
page
23).
La touche TV/VIDEO est
disponible.
3. Verifier
l'image
sur
mode PC. Si des
ou
regler
etre
le televiseur.
sont
parasites
la brillance
ou
change, changer
Il
PC
on
the VIDEO
graphic
card
or
presents, changer
le contraste
la carte
menu
au menu
graphique
present, change the PC output
trast
peut y avoir des parasites associes a la resolution, motif vertical,
ou
to another
until the
picture
video
la sortie PC pour
jusqu'a
640x350
640x480
800x600
1024x768
l'image
resolution, change the refresh
graphic
resolution, changer le
ou
brillance
graphique.
or
brightness
rate to another rate
card
graphic
or
can
en
taux de rafraichissement
soit claire. Si le taux de rafraichissement
is clear. If the refresh rate of the PC
techniques d'affichage
Resolution
que
autre
consulter le fabricant de la carte
consult the manufacturer of the PC
Donnees
ce
une
contraste
ne
peut
in PC mode. If noise is
the
adjust
not be
brightness
and
changed, change
con-
the
card.
du moniteur
Frequence
horizontale(KHz)
31.468
(RGB-PC
ou
HDMI/DVI)
Frequence
verticale (Hz)
70.09
31.469
59.94
37.861
72.80
37.500
75.00
35.156
56.25
37.879
60.31
48.077
72.18
46.875
75.00
48.363
60.00
56.476
70.06
60.023
75.02
Mode RGB-PC
seulement
Guide de l'utilisateur 15
Installation
Sortie
Sortie audio
audio
numerique
Envoie l'audio du televiseur
stereo)
par le
port
ANTENNA
appareil audio externe (systeme
numerique (optique).
vers un
sortie audio
C
A
DIGITAL
BLE
A
OPTICAL OUTP
CABLE
C
A
Comment brancher
1. Brancher
une
extremite
numerique (optique)
du cable
sur
le
DIGITAL AUDIO
OPTICAL INPUT
D
(COMPONENT2)
port sortie audio
du cable
optique
numerique (optique) de l'appareil audio.
Regler l'option Haut-Parleur TV a Arret
sur
l'entree
(DVI)
audio
d'instructions de
guide
l'appareil
PB
H
D
M
PR
I2
HDMI
Consulter le
/D
I1 VI
audio. Voir page
INPUT1
Y
D
DVI
26.
INPUT2
H
M
au menu
COMPONENT
DIGITAL AUDIO
OPTICAL INPUT
du televiseur.
2. Brancher l'autre extremite
3.
optique
R
audio externe pour le
(L)
UPGRADE
fonctionnement.
AUDIO
PORT
(R)
DTV/DVD INPUT
Attention
Stereo
Stereo
regarder directement le port sortie
optique. Regarder le faisceau laser peut
endommager la vue.
: ne
pas
externes
externes
Brancher la sortie audio
teur pour la sonorite
RGB INPUT
PC/DTV
(XGA/
480p/
720p/
1080i)
MONITOR
INPUT2
INPUT1
1.
(L)
2.
AUDIO
MONO
3.
VARIABLE
AUDIO OUT
(
AUDIO
(R)
Televiseur
avant
Comment brancher
RGB/DVI INPUT
16
haut-parleur
le
systeme amplificagauche-droite.
sur
S-VIDEO
OUT
(R)
de
variable, G-Audio-D
a ecran
de
projection
DLP
Reperer les prises sortie audio variable au dos de l'appareil et les
prises entree au dos du systeme amplificateur.
Brancher les deux prises, en s'assurer que les canaux droit et
gauche sont correctement branches.
Regler les haut-parleurs par l'amplificateur stereo analogique, selon
les instructions fournies avec l'amplificateur.
Installation
HDMI
-
-
-
Le
Ce televiseur
Ce televiseur
-
a haute definition
sont des marques de
enregistrees de HDMI Licensing.
peut recevoir l'interface multimedia a haute definition ou l'interface visuelle numerique (DVI).
supporte le protocole HDCP (protection de contenu numerique a bande large elevee) pour la resolution 720 x 480p,
commerce ou
720p et 1920 x 1080i.
Si l'appareil de source ne supporte pas HDMI/DVI, il faut regler la resolution de sortie approximativement. Pour obtenir la meilleure
qualite d'image, regler la resolution de sortie du lecteur DVD ou la boite externe a 1280 x 720p et la resolution de sortie de la carte
graphique du PC a 1024 x 768, 60 Hz.
Si l'appareil source a une sortie HDMI, aucune autre connexion n'est necessaire car la connexion HDMI a HDMI comprend audio
1280
-
HDMI et l'interface multimedia
logo
x
et video.
-
Si
l'appareil
sortie DVI et pas de sortie
source a une
<Lorsque l'appareil
source
(lecteur
DVD
HDMI,
boite
ou
une
connexion audio
separee
est necessaire.
HDMI>
externe) supporte
Comment brancher
1. Brancher
l'appareil
source sur
2. Aucune connexion audio
le
separee
port HDMI1/DVI
ou
HDMI2 du televiseur
avec un
cable
HDMI
(non fourni).
necessaire.
Comment utiliser
Si
l'appareil source supporte
1280 x 720p.
-
S'il
la fonction HDMI auto, la resolution
de sortie de
l'appareil
source
est
a
automatiquement reglee
supporte pas la fonction HDMI auto, il faut regler la resolution de sortie approximativement. Pour obtenir la meilleure qualite d'image, regler la resolution de sortie du lecteur DVD ou la boite externe a 1280 x 720p.
-
ne
Selectionner
-
la
source
HDMI1/DVI
ou
HDMI2
au menu
reglage option
d'entree
principale (voir
23).
page
La touche TV/VIDEO est
disponible.
<Lorsque l'appareil
source
(lecteur
DVD
ou
boite
DVI>
externe) supporte
Comment brancher
1. Brancher
l'appareil
source sur
le
port HDMI1/DVI du televiseur
avec un
cable
HDMI
(non fourni).
Ne pas utiliser le
port HDMI2
pour la connexion DVI si l'on desire brancher l'audio.
2. Une connexion audio separee
n'est pas necessaire.
3. Si
l'appareil
pour DVI.
4. Si l'appareil
le cote
source a une
source a un
sortie audio
numerique
connecteur sortie audio
a fibre
optique,
analogique,
brancher la sortie audio
sur
brancher la sortie audio du PC
le
port DIGITAL AUDIO (OPTICAL)
sur
le
port AUDIO INPUT situe
sur
port RGB INPUT
Comment utiliser
-
-
-
droit du
Si
l'appareil source supporte
1280 x 720p.
S'il
la fonction DVI auto, la resolution
de sortie de
l'appareil
source
est
automatiquement reglee
a
supporte pas la fonction DVI auto, il faut regler la resolution de sortie approximativement. Pour obtenir la meilleure qualite
d'image, regler la resolution de sortie du lecteur DVD ou la boite externe a 1280 x 720p.
ne
Selectionner
la
source
HDMI1/DVI
ou
HDMI2
au menu
reglage option
d'entree
principale (voir
page
23).
La touche TV/VIDEO est
disponible.
Guide de l'utilisateur 17
Installation
Reference
Echantillon
de cable
Cable
HDMI
(non fourni)
Cable
HDMI a DVI
(non fourni)
Cable
audio
numerique a
optique (non fourni)
Cable
audio
fibre
analogique (type RCA)
(non fourni)
Cable
audio
analogique (stereo
RCA) (non fourni)
18
Televiseur
a ecran
de
projection
DLP
a type
Installation
Comment utiliser
1. Brancher les
2.
3.
4.
appareils sources HDMI1/DVI (lecteur DVD ou boite externe ou PC) et le televiseur.
Mettre l'affichage en circuit en pressant POWER sur le televiseur et la telecommande
d'appareils sources HDMI1/DVI.
Selectionner la source d'entree HDMI1/DVI au menu reglage option entree principale (voir page 23)
Verifier l'image sur le televiseur.
Il peut y avoir des parasites associes a la resolution, motif vertical, contraste ou brillance en
mode HDMI1/DVI. Si des parasites sont presents, changer la sortie HDMI1/DVI pour une autre resolution, changer le taux de
rafraichissement ou regler la brillance ou le contraste au menu video jusqu'a ce que l'image soit claire. Si le taux de
rafraichissement ne peut etre change, changer la carte graphique ou consulter le fabricant de la carte graphique.
Remarques:
-
-
-
Selon la carte graphique, le mode DOS peut
pas fonctionner si l'on utilise le cable HDMI a DVI.
l'entree HDMI1/DVI, la resolution sortie du televiseur (480p,
ne
Lorsque l'appareil source branchee sur
720p, 1080i), l'affichage du
televiseur s'ajuste a la specification EIA/CEA-861-B a l'ecran. Sinon, consulter le guide de l'appareil source HDMI1/DVI ou communiquer avec le centre de service.
Si l'appareil source HDMI/DV n'est pas branche sur le cable ou la connexion est faible, l'affichage a l'ecran indique AUCUN SIGNAL a l'entree HDMI1/DVI. Dans le cas ou la resolution video n'est pas supportee par le sortie du televiseur pour l'appareil
source HDMI1/DVI, FORMAT INVALIDE figure a l'ecran.
Voir le guide de l'appareil source HDMI1/DVI ou communiquer avec le
centre de service.
A
mode, les donnees techniques de resolution du televiseur
DTV
1920
1080 I @ 59.94Hz /
60Hz, 16:9
1280 x 720 P @ 59.94Hz / 60Hz, 16:9(format prefere)
-720x480P@59.94Hz/60Hz,16:9
-720x480P@59.94Hz/60Hz,4:3
-
x
-
IA
PC
mode, les donnees
techniques
de resolution
du PC
-640x480@60Hz
-640x480@72Hz
-640x480@75Hz
-800x600@56Hz
-800x600@60Hz
-800x600@72Hz
-800x600@75Hz
-
1024
x
768 @
60Hz(format prefere)
-1024x768@75Hz
Guide de l'utilisateur 19
Fonctionnement
Fonctionnement
Mise
*
Dans
guide, l'affichage
ce
exemple
Mise
circuit
circuit du
du televiseur
en
en
a l'ecran
apres
Presser la touche POWER
INPUT, CH (
Mise
en
)
/
Verifier
le cable
2. Si le televiseur
?
et touche
:
Televiseur
)
sur
sur
A
ce
moment, le televiseur
le televiseur
ou
la telecommande
passe
Presser la touche
puis
le televiseur
en
mode attente.
POWER, TV/VIDEO, TV
se
met
en
circuit.
(cordon branche)
avec
indications
d'alimentation.
est mis hors circuit par la touche POWER
numerique
Remarque
20
( /
numerique
est mis hors circuit
Presser la touche POWER
touche
CH
ou
circuit du televiseur
1. Si le televiseur
?
d'un
l'installation.
1. Brancher correctement le cordon d'alimentation.
2.
puisqu'il s'agit
de fonctionnement du televiseur.
circuit du televiseur
en
peut etre different du televiseur,
sur
le televiseur
televiseur, puis POWER, TV/VIDEO, TV INPUT, CH (
la telecommande,
puis le televiseur se met en circuit.
Si l'on part
a ecran
sur
en
de
sur
le
vacances, debrancher
projection
DLP
le cordon de la
prise
murale.
/
)
et
Fonctionnement
TV
Reglage
Selection
Selection
-
Les
menus
de
de
3. Presser
menus
menus
a l'ecran
peuvent figurer dans la langue choisie.
1. Presser MENU et utiliser les touches
2. Presser
langue pour les
et
pour choisir la
/
/
pour afficher le
OPTION.
Langue.
pour choisir la langue desiree.
a l'ecran figurent dans la langue choisie.
et
menu
/
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
A partir
ou
de
ce
point
les
presser MENU pour
Guide de l'utilisateur 21
Fonctionnement
des
des
Reglage
EZ
Balayage
Trouve
-
de
de
(reperage
tous les
automatiquement
de
options
options de
menu
canaux)
canaux
par l'antenne
disponibles
la teledistribution
ou
et les met
canaux.
Effectuer le
-
de
balayage
apres chaque changement
nouveau
1. Presser MENU et utiliser les touches
2. Presser
et
pour choisir le
3. Presser
et ENTER pour
/
Laisser le
balayage
Edition
de
de canal
canal
-C r eer deux
et
La liste
au
-
du
l'ecran.
de
choix est creee
sont
en
en
peut creer
commande
lorsqu'un canal
canaux preferes.
un
dans la memoire
creee
par le
fenetre
surligne,
l'on
dans le coin
et
3. Presser
et l'on voit
4. Presser
/
/
de
arret,
noir et
avec
ceux
peut l'ajouter
ou
superieur gauche
le
de
liste
est
Utiliser la touche FAV sur la telepreferee.
surligne, puis l'ajouter ou le supprimer de la
/
pour afficher le
un
ecran
rempli
d'indicatifs de
canaux
/
5. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
reprendre le visionnement normal ou presser.
Televiseur
ou
menu
et
un
pour choisir le canal et utiliser ENTER pour
Presser FAV pour l'ajouter a la liste des canaux preferes.
/
choix
reperage
marche
en
: au
et CADTV.
SETUP.
pour choisir Edit. Chaines.
2. Presser
22
canaux.
TV, DTV, CATV
chaque canal,
canal
1. Presser MENU et utiliser les touches
supprimer.
de
de cette liste sont affiches
petite
une
canaux
SETUP.
menu
Dechiffrage.
reperage
par defaut
alternant
Une fois
a la
le
EZ
recherche pour
sa
canaux
canaux
gris.
referant
en
L'on
liste des
commencer
types differents de listes de
la touche ENTER. Les
supprimes
supprimer
balayage
completer
depuis la liste
balayage EZ.
preferes
canaux
EZ
pour afficher le
/
de connexion antenne/cable.
a ecran
de
projection
DLP
ou
apercu.
ajouter
ou
presser MENU pour
en
memoire
dans la liste de
Fonctionnement
Reglage etiquette
etiquette
-
-
de
de canal
canal
Choisir les
etiquettes prereglees
Si une etiquette est fournie pour
l'on n'a pas regle une etiquette.
pour les canaux.
le signal de la station de
1. Presser MENU et utiliser les touches
2. Presser
et
pour choisir
3. Presser
et l'on voit
/
4. Utiliser les CH
5. Presser
-
ecran
rempli d'etiquettes
pour choisir
/
Presser ENTER pour
reprendre
pour afficher le
/
menu
affiche
un nom
pour le
canal, meme
si
SETUP.
Etiquettge.
pour selectionner
/
/
/
un
diffusion, le televiseur
une
et
un
apercu.
etiquette.
et utiliser ENTER pour
l'etiquette appropriee
le visionnement normal
ou
regler
presser MENU pour revenir
pour le canal choisi.
au menu
CADTV 27-1
precedent.
Dolby Digital
HD
CNN
Selection
Selection
-
Changer
la
tout autre
de
de
source
source
source
appareil
d'image
branche
principale
pour regarder le
sur le televiseur.
1. Presser MENU et utiliser les touches
2. Presser
3. Presser
Video
et
/
pour choisir
/
televiseur,
magnetoscope,
pour afficher le
Entree Princ.
menu
/
Avant,
ou
SETUP.
.
pour selectionner la source : Antenne, Cable,
Composante 1 ou 2, RGB-DTV (ou RGB-PC),
et
DVD
Video1, Video2,
HDMI1/DVI
ou
HDMI2.
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
Edition
ou
presser MENU pour
d'entree
d'entree
1. Presser MENU et utiliser les touches
2. Presser
et
3. Presser
et
Composante
/
/
1
ou
pour choisir
/
Etiquette
pour selectionner la
2, RGB, HDMI1/DVI
pour afficher le
SETUP.
Sourcs.
source
ou
menu
Video1, Video2, Video Avant,
HDMI2.
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
ou
presser MENU pour
Guide de l'utilisateur
23
Fonctionnement
Options
Options
-
-
video
video
menu
EZ
Image
-
du
du
Ceci
au menu image EZ en fonction de la
regle le televiseur pour la meilleure image. Selectionner la valeur prereglee
categorie de programmes.
En reglant les options du menu video (contraste, brillance, couleur, nettete, teinte et couleur de temperature) manuellement, l'image EZ passe automatiquement a Personnalise.
Lumiere du jour, Normal, Soiree, Film, Jeu video et Sports sont preregles
pour une qualite optimale d'image en
usine et ne sont pas reglables.
1. Presser EZ Video de
?
facon repetitive pour selectionner l'option reglage d'apparence d'image
Personnalise (reglages personnels), Lumiere du jour, Normal, Soiree, Film, Jeu video
L'on peut aussi utiliser le menu VIDEO pour regler EZ Image.
2. Presser EXIT pour
Controle
Controle
-R egle
sauvegarder
d'image
d'image
l'apparence
de
et
manuel
l'image
selon
reprendre
le visionnement du televiseur.
(option
(option
au
au
ses
Personnalise))
preferences
et situations de vision-
nement.
1. Presser MENU et utiliser les touches
2. Presser
Nettete
et
pour choisir
/
l'option
/
pour afficher le
desiree
Contraste, Brillance, Couleur,
:
et
pour faire le
/
reglage approprie.
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
Controle
Controle
Choisir
de
de
reglages automatiques. Regler a chaud pour
rouge et regler a froid pour voir des couleurs
comme
plus
2. Presser
et
3. Presser
et
pour choisir
/
pour afficher le
Temperature
pour choisir Froid,
/
/
moins intenses
Moyen
VIDEO.
ou
Chaud.
ou
presser MENU pour
video
video
Prereglage
Utiliser pour remettre
rigine en usine.
rapidement
les
options
1. Presser MENU et utiliser les touches
2. Presser
et
3. Presser
et pour remettre les valeurs
Televiseur
menu
Couleur.
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
24
rehausser les
de bleu.
1. Presser MENU et utiliser les touches
-
presser MENU pour
ou
temperature
temperature
des 3
un
couleurs
avec
VIDEO.
et Teinte.
3. Presser
-
menu
/
a ecran
/
du
menu
pour afficher le
pour choisir Remise initiale.
de
projection
DLP
video
d'origine.
a leurs valeurs d'o-
menu
VIDEO.
comme
et
suit:
Sports.
Fonctionnement
du
du
Options
Options
Langue
-D 'autres
menu
audio
audio
audio
sont
langues
disponibles
si
un
SETUP
est fourni par le dif-
signal numerique
Langage
Audio
English
EZ SoundRite
Espanol
EZ Audio
Francais
fuseur.
VIDEO
Equilibre
1. Presser MENU et utiliser les touches
2. Presser
et
pour choisir
3. Press the
/
et
menu
AUDIO.
AUDIO
Aigues
Basses
Audio.
Langage
pour choisir
/
pour afficher le
/
TIME
anglais, espagnol
ou
4. Press EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
francais.
ou
Ambiophonie
Haut-Parleur TV
OPTION
presser MENU pour
LOCK
MENU
Precedent
SoundRite
SoundRite EZ
-
Balaie les
changements de sonorite pendant les publicites, puis regle le
niveau sonore pour correspondre au niveau audio specifie.
S'assure que le
volume demeure constant que l'on regarde une publicite ou un programme
tele.
1. Presser MENU et utiliser les touches
pour afficher le
/
2. Presser
et
/
pour choisir EZ SoundRite.
3. Presser
et
/
pour choisir Marche
ou
-
-
Permet
-
presser MENU pour
ou
EZ
la meilleure sonorite
d'apprecier
tenu du programme.
Au moment de regler
a a
AUDIO.
Arret.
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
Sonorite
Sonorite
menu
les
sans
reglage special
basses et
options (aigues,
car
le televiseur
regle
les
options
ambiophonie avant) manuellement,
sonores
la sonorite
appropriees
EZ passe
selon le
con-
automatiquement
Personnalise.
Normal, Stade, Nouvelles, Musique,
et
Theatre
sont
preregles
pour
une
bonne
qualite
sonore en
usine et
ne
sont pas
reglables.
1. Presser EZ Sound de
au
?
facon repetitive pour selectionner le reglage approprie comme suit.
Personnalise (reglages personnels), Normal, Stade, Nouvelles, Musique et Theatre.
L'on
peut aussi selectionner
2. Presser EXIT pour
Controle
Controle
-R egle le
reprendre
sonore
sonore
son
selon
ses
EZ Audio
3. Presser
et
manuel
manuel
preferences
et
pour choisir
/
/
AUDIO.
le visionnement normal.
(option
(option
et
l'option
pour faire le
au
Personnalise))
l'emplacement
1. Presser MENU et utiliser les touches
2. Presser
au menu
/
desiree
de la
piece.
pour afficher le
menu
(Equilibre, Aigues,
AUDIO.
ou
basses).
reglage approprie.
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
ou
presser MENU pour
Guide de l'utilisateur
25
Fonctionnement
Options
Options
est
une
marque de
de SRS Labs inc.
commerce
La
technologie TruSurround XT est incorporee
Fabrique sous licence de Dolby Laboratories.
-
-
audio
menu
avant
avant
Ambiophonie
-
du
du
sous
licence de SRS Labs inc.
Dolby
«
et le
»
symbole
du double D sont des marques de
commerce
de
Dolby
Laboratories.
1. Presser MENU et utiliser les touches
2. Presser
et
3. Presser
et
pour choisir
/
menu
AUDIO.
Ambiophonie.
pour choisir Arret
/
pour afficher le
/
ou
SRS
de
(systeme
recuperation
de
son)
TruSurround XT.
SRS TruSurround XT
?
Prend
avantage de
tout format multi canal
d'ajouter des
haut-parleurs ou equipements additionnels. Clarte des dialogues, enrichissement des basses et l'ajout d'un rehaussement audio stereo
produisent une
experience sonore immergente du materiel stereo standard.
sans
avoir besoin
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
marche-arret
Reglage
Met les
-
haut-parleurs
des
des
du televiseur
audio externe. Pour mettre
ou
haut-parleurs
pour afficher le
/
et
/
pour choisir Haut-Parleur TV.
3. Presser
et
/
pour choisir Marche
ou
AUDIO.
ou
presser MENU pour
Ce televiseur
MTS et tout SAP
peur recevoir les programmes stereo
sonore additionnel en plus de celui d'origine.
signal
Apres avoir
presser la touche STEREO
La sonorite
monophonique
un
-
menu
diffusions
dif fusions stereo/SAP
stereo/SAP
Reglage
-
equipement
Arret.
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
-
un
hors circuit.
en ou
2. Presser
-
du
du televiseur
televiseur
hors circuit si l'on utilise
1. Presser MENU et utiliser les touches
-
presser MENU pour
ou
SAP
sur
la
telecommande,
accompagnant
le televiseur
un
programme stereo
si la station transmet
peut recevoir le signal si la station le diffuse.
automatiquement recue si en mono ; meme si stereo ou SAP est selectionne.
Choisir mono si l'on desire ecouter la sonorite monophonique dans des regions eloignees
pendant la diffusion
Stereo ou SAP peut etre recu en canal analogique.
est
1. Utiliser SAP pour selectionner
Stereo,
?
ou
Si d'autres
Televiseur
en
signal analogique. Chaque pression
SAP
figure.
langues sont disponibles
2. Presser EXIT pour
26
le mode MTS desire
a ecran
sauvegarder
de
et
projection
pour le
reprendre
DLP
signal numerique,
les selectionner
le visionnement tele.
avec
SAP.
de la touche
stereo
ou
SAP, Mono,
SAP.
Fonctionnement
du
du
Options
Options
Reglage
de
de
-L'heure est
reglee
heure
menu
pendule automatique
automatiquement depuis un signal de canal numerique.
Le signal de canal numerique comprend l'information pour l'heure en cours
-R egler la pendule manuellement, si l'heure est incorrecte.
-
1. Presser MENU et utiliser les touches
pour afficher le
/
2. Presser
et
/
pour choisir Pendule Auto.
3. Presser
et
/
pour choisir Marche.
4. Presser
et
pour choisir la zone de visionnement
Rocheuses, Pacifique, Alaska ou Hawaii.
/
5. Presser la touche
ou
ou
puis
utiliser
/
pour
regler
observes
Daylight Savings
Reglage
de
de
Si l'heure
en cours
2. Presser
et
3. Presser
et
utiliser
pendule
est
/
pour afficher le
/
pour choisir
pour les regler.
Minuterie arret
Le televiseur
aucune
televiseur
l'annee, date
ou
heure. Une fois
ou
selectionne,
presser MENU pour
reglee.
outrepasse minuterie marche si elles
doit etre
sont
reglees
a la meme
heure.
mode attente pour que la minuterie marche fonctionne.
touche n'est pressee dans un delai de 2 heures une fois le televiseur mis
revient
en
automatiquement
/
pour choisir Arret
ou
pour afficher le
2. Presser
et
3. Presser
et
/
4. Presser
et
/
pour
regler
l'heure.
5. Presser
et
/
pour
regler
les minutes.
/
en
circuit
avec
la minuterie
marche, le
mode attente.
au
1. Presser MENU et utiliser les touches
?
TIME.
pour choisir Pendule Manuel.
Fonctionne seulement si l'heure est
Si
menu
minuterie marche-arret
Reglage
-
presser MENU pour
erronee, regler manuellement
/
/
ou
manuelle
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
-
auto, arret
Time.
1. Presser MENU et utiliser les touches
-
Est, Centrale,
heure avancee
6. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
-
TIME.
marche, selon si l'on est dans une region ou cette fonction est en vigueur
non. Auto, Arret or Marche, depending on whether or not your viewing
area
-
:
menu
fournie par le diffuseur.
menu
TIME.
Marche.
pour choisir Marche.
Pour annuler Arret / Marche, choisir Arret.
6. Pour la fonction Marche seulement
Presser
et
/
pour
regler
pour choisir le canal a
Presser
et
/
pour
regler
pour
regler
le niveau
syntoniser.
sonore
7. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
ou
a la mise
en
circuit.
presser MENU pour
Guide de l'utilisateur
27
Fonctionnement
Options
Options
du
du
heure
menu
Minuterie
-
Pour mettre le televiseur
hors circuit a
une
heure donnee.
Il est a noter que
ce
reglage
est annule
lorsque
le televiseur
cuit.
-
Peut Minuterie
au menu
1. Presser SLEEP de
TIME.
pour selectionner
10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240 minutes.
2.
Lorsque
facon repetitive
les minutes desirees
figurent,
le nombre de minutes. Arret
presser ENTER. La minuter
3. Pour verifier le nombre de minutes restantes, presser SLEEP
4. Pour annuler la
Arret
-R egle
minuterie, presser SLEEP jusqu'a
ce
que Arret
le
fois.
figure.
automatique
a marche et il
tiquement
hors
n'y a pas de signal d'entree,
circuit apres 10 minutes.
1. Presser MENU et utiliser les touches
/
le televiseur
pour afficher le
2. Presser
et
/
pour choisir Arret
3. Presser
et
/
pour choisir Marche ou Arret.
Televiseur
a ecran
de
projection
se
met automa-
menu
TIME.
automatique.
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
28
une
commence
DLP
ou
presser MENU pour
figure
d'abord a
l'ecran, puis
compte a rebours.
est mis
en
cir-
Fonctionnement
du
du
Caracteristiques
Caracteristiques
Controle
Controle
-
-
-
-
de
de
options
options
menu
ratio
l'aspect
Permet de choisir la
facon dont l'image analogique avec rapport 4 :3 figure a l'ecran avec un format de 16 :9. Lorsque
une image analogique 4 :3 avec un televiseur
16 :9, il faut specifier comment l'image figurera.
Si l'on visionne une image en 16 :9, l'on ne peut utiliser l'option aspect ratio horizon.
Aspect ration horizon n'est pas disponible pour les sources d'entree composant 1/2 (720p/1080i)/RGB-DTV
(720p/1080i)HDMI1//DVI-DTV (720p/1080i)/DTV(720p/1080i), HDMi2-DTV(720p/1080i)/ CADTV, DTV(720p/1080i).
A la source d'entree RGB-PC/DVI-PC, seule 4 :3 et 16 :9 sont disponibles.
1. Presser RATIO de
L'on
?
?
peut aussi
Programme
Selectionner la proportion appropriee
le format
d'image
desire.
pour
correspondre
a la
source
d'image (4:3
→
4:3, 16:9
→
16:9)
4:3
cotes
format pour visionner
gauche et droit.
ce
une
image
avec
le
rapport d'origine,
avec
des barres noires
figurant
sur
les
16:9
Choisir
?
pour selectionner
menu OPTION.
recoit
Par
Choisir
?
facon repetitive
Allongement le
l'on
ce
format pour
regler
une
image
horizontalement
en
proportion
lineaire
pour
remplir
l'ecran.
Horizon
Choisir pour
taculaire.
regler l'image
en
proportion
non
lineaire, plus large
sur
les cotes
pour creer
un
visionnement spec-
?Zoom1
Choisir pour visionner
une
image
sans
alteration.
Toutefois les
portions
du haut et du bas sont
verticalement.
L'image
est a mi chemin entre l'alteration
coupees.
?Zoom2
Choisir pour alterer
verture de l'ecran.
?
Zoom
l'image, coupee
et
allongee
et
cou-
Cinema
Choisir pour
agrandir l'image en proportion correcte.
Remarque : en agrandissant ou rapetissant une image, elle peut devenir
L'on peut regler une proportion agrandie du zoom cinema en utilisant
/
Reglage
-
.
La
portee
de
reglage
est 1~16.
mode camera
La
plupart des films ont 24 images a la seconde, mais le signal tele est
30 images/secondes. Cette option permet au televiseur de faire une
diminution de 3 :2 pour regarder les films de la meilleure facon.
1. Presser MENU et utiliser les touches
/
pour afficher le
Cinema 3:2 Mode
2. Presser
et
/
pour choisir
3. Presser
et
/
pour choisir Marche ou Arret.
cette
caracteristique
menu
de
OPTION.
.
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
Remarque:
deformee.
fonctionne seulement
en
ou
presser MENU pour
mode 480i.
Guide de l'utilisateur
29
Fonctionnement
du
du
Caracteristiques
Caracteristiques
options
options
menu
Sous-titres
Sous-titres
1. Presser MENU et utiliser les touches
pour afficher le
/
2. Presser
et
/
pour choisir Sous-titres.
3. Presser
et
/
pour choisir Marche ou Arret.
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
menu
OPTION.
presser MENU pour
ou
Sous-titres/texte
Sous-titres/texte
Sous-titres a
-Selectionner
-
-
-
de diffusion
systeme
analogique
mode sous-titres pour afficher l'information fournie par le programme
Les sous-titres analogiques donnent l'information a toute position a l'ecran, habituellement le dialogue.
Les affichages de texte, habituellement dans le bas de l'ecran, sont utilises pour l'information et les donnees, generalement
non
relies au programme.
Les sous-titres/texte, si fournis par le telediffuseur,
seraient offerts pour les canaux numeriques et analogiques, sur la source
antenne/cable.
un
Ce televiseur
-
est
1. Utiliser CC de
programme
pour
se
rappeler
le mode sous-titres/texte
pour choisir S-Titre 1, S-Titre
facon repetitive
regle
au
moment de la mise hors circuit.
2, S-Titre 3, S-Titre 4, Texte 1, Texte 2, Texte 3,
ou
Texte 4.
2. Presser EXIT pour
?
L'on
sauvegarder
peut aussi utiliser le
menu
et
reprendre
OPTION pour selectionner
1. Presser MENU et utiliser les touches
2. Presser
et
3. Presser
et
pour afficher le
/
Sous-titres/Texte.
menu
OPTION.
Sous-titres/Texte.
pour choisir : S-Titre 1, S-Titre
Texte 3, ou Texte
1, Texte 2,
?
pour choisir
/
le visionnement tele.
/
2, S-Titre 3, S-Titre 4, Texte
.
Sous-titres
Il
s'agit
des mots
qui
defilent
au
bas de
l'ecran, habituellement la portion
audio d'un programme pour malentendants.
?
Texte
Il
s'agit
l'ecran,
de mots
cadre noir couvrant presque tout
habituellement des messages fournis par le diffuseur.
qui
defilent dans
un
grand
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
Sous-titres a
-
-
systeme
de diffusion
ou
presser MENU pour
numerique
langue desiree pour les sous-titres DTV/CADTV.
Les langues peuvent etre choisies seulement pour les sources numeriques
elles sont comprises dans le programme.
SETUP
Choisir la
1. Presser MENU et utiliser les touches
2. Presser
et
pour choisir
/
/
pour afficher le
menu
Allongement
Cinema
si
VIDEO
3:2 Mode
Sous-titres
Sous-titres / Texte
English
sous-titres
Espanol
AUDIO
OPTION.
Option
Sous-titres/Texte.
TIME
Francais
Langue
EZ Demo
3. Presser
et
/
pour choisir les
langues disponibles
:
English, Espanol,
ou
OPTION
Francais.
4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
revenir au menu precedent.
30
Televiseur
a ecran
de
projection
DLP
ou
presser MENU pour
LOCK
MENU
Precedent
Fonctionnement
Option
Option
-
Pour
sous-titres
sous-titres
personnaliser
les sous-titres DTV/CADTV
1. Presser MENU et utiliser les touches
figurant
pour afficher le
/
2. Presser
et
/
pour choisir
Option Sous-titres.
3. Presser
et
/
pour choisir
Personnalise.
4. Utiliser
icone
OPTION.
personnaliser le style, police, etc. selon ses preferences.
apercu figure au bas de l'ecran, l'utiliser pour voir les sous-titres.
regle
?
Caracteres
?
Couleur texte
?
Opacite
texte
:
?
Couleur fond
:
?
Opacite fond :
Type bordure :
:
Un
la grosseur des mots figurant.
: selectionne
le type des mots
Style
?
menu
pour
/
?
?
a l'ecran.
pour choisir la couleur du texte
specifier l'opacite pour la couleur du texte
:
pour choisir la couleur du fond
pour choisir l'opacite du fond
pour choisir un type de bordure
Couleur bordure : pour choisir la couleur de brodure
5. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
pour revenir au menu precedent.
ou
presser MENU
EZ Demo
Montre comment
EZ Demo
naviguer
les
menus
Utiliser pour passer
a l'ecran
en revue
les
1. Presser MENU et utiliser les touches
/
menu
pour debut
et les
options
de
au menu
,
puis
la touche
/
pour afficher le
menu
OPTION.
pour selectionner EZ Demo,
press-
EZ Demo.
3. Presser EXIT pour
revenir
caracteristiques
disponibles.
2. Presser la touche
er
du televiseur.
reprendre
le visionnement normal
ou
presser MENU pour
precedent.
Guide de l'utilisateur 31
Fonctionnement
Options
Options
Le controle
parental peut
Cette fonction
etre
du
du
utilise
menu
verrouillage
verrouillage
pour verrouiller canaux, cotes et autres
sources
de visionnement.
pour bloquer le visionnement en fonction des cotes envoyees par les diffuseurs. Le reglage par
defaut permet tout programme. Le visionnement peut etre bloque par type de programme et par categories choisis. Il est aussi
possible de bloquer tout visionnement pour une periode donnee. Pour utiliser cette fonction, il faut faire ce qui suit :
(puce V)
est utilisee
Regler les codes et categories
Specifier un mot de passe
Activer le verrouillage
1.
2.
3.
a
bloquer.
Cote puce V et categories
Les directives sont fournies par les diffuseurs. La
et/ou categories individuelles. Les films qui ont ete
(MPAA)
seulement.
Cotes pour films diffuses
Cote de film
?
au
Arret
?PG
PG-13
?R
?
NC-17
?X
Si l'on
a PG-13
regle
TV-G
?
TV-PG
?
TV-14
?
TV-MA
?
TV-Y
?
TV-Y7
Enfants
les
:
?
Violence fantaisiste
?
?
Age
Dialogue
Langue
-
Sexe
?
Violence
(TV-Y, TV-Y7)
(TV-Y7)
-
(TV-G, TV-PG, TV-14, TV-MA)
(TV-PG, TV-14)
(TV-PG, TV-14, TV-MA)
(TV-PG, TV-14, TV-MA)
(TV-PG, TV-14, TV-MA)
sexuel
adulte
Blocage de Sources
?
?
32
:
:
?
?
a la tele
:
Age
?
incluant les films destines
autres sont
(general)
(surveillance parentale suggeree)
(parents fortement avises)
(adultes)
(enfants)
(enfants de 7 ans et plus)
?
General
:
(programmes permis)
(general)
(surveillance parentale suggeree)
(parents fortement avises)
(restreint)
(pour 17 ans et plus)
(adultes)
films G et PG sont disponibles, les
Cotes pour programmes tele
?
cinema
:
?G
?
des programmes tele et des films peuvent etre bloques par cote tele
diffuses au cinema ou directement sur video utilisent le systeme de cote de film
plupart
:
Video
1,2, Video Avant
Composante 1, 2
RGB, HDMI1/DVI, HDMI2
Televiseur
a ecran
de
projection
(Marche, Arret)
(Marche, Arret)
(Marche, Arret)
DLP
bloques
Fonctionnement
Reglage verrouillage
verrouillage parental
-
-
Pour
le
verrouillage de canaux specifiques, cotes et sources de
passe est requis pour acceder a ce menu si le verrouillage
regler
Un mot de
1. Presser MENU et utiliser les touches
presser
?
?
pour choisir les options suivantes. Une fois
selon ses preferences.
/
reglages
active
?
Verrouillage
?
Mot de Passe: pour
?
Bloquez canal
:
que les enfants
Anglais:
pour
:
ou
desactive
aux
ne
doivent pas
empecher
aux
en
les
desire
les enfants de
aux
A
regarder
Si l'on
a
pas
regarder
ou
certains programmes tele
enfants. Cette cote
ne
s'applique
pas
moins de verrouiller certains programmes
au menu
general;
cote
tele,
les enfants
emissions.
appareils
:
permet de selectionner
que l'on
une source
ne
veut pas
pour la
bloquer
externes.
3. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal
pour revenir au menu precedent.
Remarque
regle.
fonction des cotes.
Blocage de Sources
depuis
ne
changer
un nouveau.
pour verrouiller certains programmes tele
Francais:
regarder
ces
selectionnee,
regarder.
spectateurs plus ages
peuvent regarder
?
circuit.
LOCK, puis
menu
verrouillage precedemment
verrouille tout canal que l'on
autres programmes tele.
destines
le
le mot de passe par
changer
pour les programmes destines
?
en
Entrer le mot de passe requis.
Le televiseur est regle pour le mot de passe initial "0-0-0-0".
les
?
pour afficher le
est
.
2. Utiliser
?
/
visionnement externes
ou
presser MENU
:
oublie
le mot de passe, entrer
'7', '7', '7', '7' sur la telecommande.
Guide de l'utilisateur 33
Fonctionnement
Telecommande
double
double
PIP/image
-
-
-
PIP
permet de voir
2 entrees
differentes
a l'ecran
du televiseur
a la fois. Une
source
est
large
image double separe l'ecran en deux, permettant d'avoir 2 sources d'image a l'ecran.
regle le verrouillage/cote aux options du menu verrouillage en mode PIP/image jumelee,
et l'autre
plus petite.
Le mode
Elles ont
Si l'on
la cote verrouillee
un
format
l'ecran.
Visionnement
V isionnement
double
double
PIP/image
Presser PIP pour acceder
a
l'image
secondaire.
Chaque pression change
Normal Mode
Mode
les
options
image
PIP
comme
ci-dessous.
double
PIP arret
Selection
Selection
d'une
d'une
source
source
de
de
signal
signal
double
double
PIP/image
pour
Utiliser PIP INPUT pour selectionner la source d'entree pour l'image secondaire. Chaque
source PIP. L'on peut aussi choisir les sources par Entree
Princ. au menu SETUP.
Source
image principale
Video
DTV, Analog
Permutation
Presser SWAP de
?
Les
sources
Sources
PIP/image
facon repetitive
d'entree
composante
pression change
la
image secondaire disponibles
et Video
Avant
double
double
pour permuter les
1 / 2, RGB-PC (ou
images principale et secondaire.
RGB-DTV), HDMI1/DVI, HDMI2 pour l'image principale
ne
peuvent etre utilisee pour la permutation.
Image principale Image
Selection
secondaire
Image principale Image
de
de programme tele
tele
secondaire
pour PIP
1. Presser PIP.
2. Selectionner
l'option
antenne
ou
cable
au menu
entree
secondaire
PIPCH- pour selectionner un canal pour l'image secondaire.
(L'on peut selectionner DTV pour l'image principale et secondaire
34
Televiseur
a ecran
de
projection
DLP
ou avec
PIP INPUT. Utiliser PIPCH+
simultanement).
ou
egal.
ne figure
pas a
Fonctionnement
Deplacement
En mode
de
de
PIP, presser
l'image
/
/
/
secondaire
secondaire PIP
pour
deplacer l'image
secondaire a differents
endroits a
l'ecran.
du
du format
format
Reglage
Utiliser
i.e)
/
/
/
pour
image principale
changer
les formats de
Si l'ecran
et
et secondaire
secondaire pour
l'image principale
l'image
et secondaire
en
double
double
mode
image
double.
regle au format maximal, le grand
ecran figure comme partie
noire
sur
superieur
est
les cotes
et
inferieur.
Guide de l'utilisateur 35
Fonctionnement
Breve
info.
Fonctionnement
:
?
?
?
regarder TV/DTV/CATV/CADTV
regarder Video1, Video2, Video3
en mode Composante 1 / 2,
4:3
Aspect
ratio
d'origine
de video
est 4 :3
16:9
Aspect
ratio
d'origine
de video
est 16 :9
RGB, HDMI1/DVI,HDMI2 touche
INFO
Fonction
:
ne
fonctionne.
?
montre l'information
?
en
?
regardant
presser INFO.
Presser INFO
A. banniere
presente
signal d'entree
le
EXIT pour
d'information
ou
superieur,
quitter
480i
Definition
video
est 720
x
480i
480p
Definition
video
est 720
x
480p
720p
Definition
video
est1280
1080i
Definition
video
est 1920
B. titre programme
C. jour, mois, annee
D. heure debut
Multilingual
Input Signal
:
720p
x
x
1080i
have
over
two Audio infor-
mation. Press the SAP button to select wanted Audio.
programme
CC
E. heure fin programme
F: indique le taux de progression
G: heure
(large)
Caption: Input Signal
have
over one
Close service.
Press the CC button to select wanted Closed
en cours
H. information additionnelle. Voir
explication
Programme
des icones a droite.
contenant information puce
V, voir <Menu
verrouillage>
D
(dialogue),
L
(langue),
S
(sexe),
V
(violence),
(violence fantaisiste)
G
BC
DF
A
E
Live Eden 1080I
3:11AM
TV 6-0
MONO
Sat, Dec 20,
2003
7:00PM
STEREO
9:00PM
CNBC
Multilingual
CC
Caption
16:9
Wide
H
36
Televiseur
caption.
a ecran
de
projection
DLP
SAP
FV
Fonctionnement
Sourdine
Sourdine
-
-
Rien a voir
En
avec
les sous-titres marche-arret
pressant MUTE de facon
repetitive,
avec
le mode
touche
sonore
MUTE, le mode choisi
passe
en
est affiche.
sequence (comme ci-dessous)
Sourdine
Sourdine
:
24
sonorite
Sourdine arret
coupee
:
le
son
est
annule
Zoom
-
-
separe
(mode
DTV
720p,
et
et 1080i
seulement)
Agrandit l'image avec proportions correctes
Au moment d'agrandir, l'image peut etre distorsionnee
1. Presser FREEZE
2. Utiliser
/
/
en
/
3. Presser FREEZE de
mode
720p
ou
1080i.
pour choisir la section a
nouveau
pour
reprendre
agrandir.
le visionnement normal.
Guide de l'utilisateur 37
Fonctionnement
de
de l'ecran
Reglage
pour mode PC
Fonctionnement
RGB est branche
?
Lorsque
?
En mode
sur
RGB-DTV, SIZE
sortie PC et selection
sont pas
ne
Apres
avoir branche
PC pour
Affichage
-
-
-
-
-
Position
:
Format
Phase
Remise
pour
l'entree
le
regler
regler
la
RGB-PC
pour
:
regler
la
phase
reinitialise
le
reglage
pour
:
de
en
de l'ecran.
qualite
la touche ADJUST.
mode
Apres
avoir affiche
selectionner
reglage,
la
position
de l'ecran.
RGB-PC)
pixel.
de
format, position
SIZE
PHASE
RESET
et
phase.
POSITION
POSITION
SIZE
SIZE
PHASE
PHASE
RESET
RESET
Adjust
Fermer
Precedent
Deplacer
Adjust
Fermer
POSITION
POSITION
POSITION
SIZE
SIZE
SIZE
PHASE
PHASE
RESET
RESET
Adjust
38
la
l'ecran.
POSITION
Adjust
cette fonction est utilisee.?
remise
HDMI/DVI a PC et verifie
de l'ecran.
regler le format de
(Seulement disponible
:
ou
menu avec
position
principale,
disponibles.
format, phase,
Reglage position, format,
?
de RGB-PC a l'entree
Precedent
Televiseur
a ecran
Adjust
Taille
de
projection
DLP
Precedent
Phase 16
F
G
PHASE
Initialiser les fixations
No
Yes
RESET
Controle
Adjust
Precedent
Deplacer
Selectionner
Programming
de
de la telecommande
Programmation
La telecommande
grammee
pour
du
recepteur HD
actionner la plupart
the Remote
est de
des
type multi-marque
appareils
dotes
ou
universelle
de telecommande
pouvant etre prode d'autres fabri-
cants.
Il est a noter que la telecommande
1. Verifier
peut
ne
pas actionner tous les modeles
la telecommande.
Pour savoir si la telecommande
mettre
programmation,
peut action-ner
l'appareil,
comme un
cir-cuit et presser la touche mode
telecommande
dirigee
vers
un
appareil
sans
magnetoscope
correspon-dante (VCR)
l'appareil.
POWER et CH+/- pour voir si
en
sur
Mettre
l'appareil
touche mode
3.
Verifier les touches
correspon-dante
en
sur
circuit. Presser ensuite la
pareil
4. Il y
a
en
prete
facons
POWER
TV/VIDEO
TV INPUT
INFO
EZ Video
EZ Sound
SLEEP
123
a pro-grammer le code pour
l'ap
ques-tion.
deux
LIGHT
la telecommande.
Presser les touches POWER et MUTE simul-tanement.
est
MODE
l'appareil repond.
a programmer
La telecommande
VCR CABLE DVD SAT
TV
la
Sinon, il faut programmer la telecommande.
2.
des autres marques.
de trouver le bon code pour
456
789
l'appareil.
0
A. Si l'on presse les touches CH+/- de
change
un
B. Entrer
FAV
MUTE
a la fois.
Presser POWER
code est
le code
facon repetitive,
+
apres chaque changement
trouve, l'appareil
un
se
de code. Si le bon
SAP
met hors circuit.
code a l'aide des touches
commande. Le code
FLASHBK
approprie
pour
VOL
numeriques
l'appareil
ADJUST
sur
-
CH
la tele
est donne
aux
PIP
PIPCH-
RATIO
CC
PIPCH+ SWAP
pages suivantes.
Si le code est correct,
l'appareil
se
met hors circuit.
FREEZE PIP INPUT
5. Press the EXIT button to store the program.
6. Test the Remote Control functions to
responds properly.
If not,
see
if the device
repeat from step
2.
MENU
EXIT
PLAY
PAUSE
REW
FF
STOP
RECORD
SKIP
Guide de l'utilisateur 39
Codes de programmations
Codes
Codes de
de
programmation
Magnetoscope
Marques
Codes
Marques
Codes
A MARK
112 143
GOLDSTAR
004 102 106
019 024 040
ADMIRAL
072 081 161
110 112 113
056 130 132
022 028 029
AKAI
006 146
116 119 122
134
081 143 170
AMPRO
073 167
127 137 143
NIKEI
043
175
AMSTRAD
052
HALL MARK
004 116
ONKING
043
SIEMENS
088
ANAM
043 054 056
HITACHI
004 006 009
ONWA
043
SIGNATURE
072
080 104 108
010 011 012
OPTONICA
019 081
SONY
041 070 079
112 115 118
023 041 075
PANASONIC
034 056 080
085 126 139
121 131
143 158 163
092 164
147 185
004 006 058
166
AOC
PHILCO
Codes
003 004 006
Codes
Marques
Sharp
004 014 019
SOUNDESIGN
003 004 028
INFINITY
164
024 043 056
INKEL
129
059 060 063
SPECTRICON 112
002 003 004
JBL
164
064 127 143
SSS
004 043
006
JCPENNY
004 006 008
164
SUPRE MACY
002
003 004 005
SYLVANIA
003 004 006
112
BLAUPUNKT 088
CANDLE
Marques
CAPEHART
058
009 024 030
CETRONIC
043
065 101 143
006 038 059
044 059 060
CITIZEN
002 003 004
156 160
070 093 143
063 064 116
160 164
127 140 160
006 018 023
164
006 043 101
JENSEN
013
103 143
JVC
034 038 070
CLASSIC
043
CONCERTO
004
CONTEC
PHILIPS
043 116
PIONEER
083 145
025 027 116
TANDY
081
KEC
043
135 176
TATUNG
056 062
039 043 050
KENWOOD
006 070
PORTLAND
004 143
TECHNICS
034 080 084
051
KLOSS
002 059
PROSCAN
144 160 161
TECHWOOD
004
CORONADO
143
KMC
143
165 167
TEKNIKA
002 003 004
CRAIG
043 054
KTV
006 043 143
CROWN
043 143
CURTIS MATHES
004 006 101
PROTON
004 058 116
006 024 028
154
131 143 171
031 043 072
LG
255
173
077 101 103
116 143
LODGENET
072
QUASAR
034 056 092
143
CXC
043
LOGIK
072
RADIO SHACK
019 043 047
DAEWOO
004 016 017
LUXMAN
004
043 044 055
LXI
007 015 052
TELEFUNKEN037 046 086
116 127 143
RCA
087
004 006 023
TELERENT
072
071 076 103
081 160 164
024 056 065
TERA
172
107 111 114
166
074 144 152
TMK
004 116
003 004 006
156 160 161
TOSHIBA
007 015 030
125 127 128
022 059 060
165
040 051 062
136 143
061 063 064
007 019 043
101 138
DAYTRON
004 116 143
127 143 160
DYNASTY
043
164
DYNATECH
062
MARANTZ
ELECTROHOME
024 077 143
EMERSON
004 005 006
117 120 123
MAGNAVOX
REALISTIC
047
TOTEVISION
143
ROCTEC
186
UNIVERSAL
008 009
006 077 164
RUNCO
168 169
VIDEO CONCEPTS
146
MATSUI
164
SAMPO
004 006 058
VIDIKRON
174
MEMOREX
004 007 072
116
VIDTECH
004 116
004 050 089
WARDS
004 008 009
028 043 047
116
SAMSUNG
048 050 051
METZ
088
101 105 113
019 028 060
096 116 143
MGA
004 006 024
116 127 133
061 063 064
151 153 154
028 042 049
137 143 160
072 074 116
155
077 116
007 020 021
143 164
SANYO
FISHER
007 057
MINERVA
FUNAI
028 043
MITSUBISHI 004 006 024
FUTURETECH
043
028 040 042
057 082 166
GE
004 006 008
109 116 124
004 028 043
009 034 056
146
048 116 143
073 074 091
MTC
116 130 144
40
Televiseur
088
033 039 053
004 006 062
004 007 015
101
028 030 057
155 160 161
NAD
015 025
082 094 101
165
NEC
006 007 016
116 143 160
a ecran
de
projection
DLP
SCOTT
YAMAHA
004 006
YORK
004 116
YUPITERU
043
ZENITH
001 072 073
SEARS
095 103 157
ZONDA
112
Codes de programmations
Satellites
Satellites
Marques
Codes
Marques
Codes
Marques
Codes
Marques
Codes
ALPHASTAR DSR
123
GENERAL INSTRUMENT 003 004 016
PERSONAL CABLE
117
VIEWSTAR
115
AMPLICA
050
029 031 059
PHILIPS
071
WINEGARD
128 146
BIRDVIEW
051 126 129
101
PICO
105
ZENITH
001 081 082
BSR
053
HITACHI
139 140
PRESIDENT
019 102
083 084 091
CAPETRONICS
053
HOUSTON TRACKER
033 037 039
PRIMESTAR
030 110 111
120
CHANNEL MASTER
013 014 015
051 057 104
PROSAT
072
018 036 055
HUGHES
068
RCA
066 106
008 009 012
HYTEK
053
REALISTIC
043 074
077
JANIEL
060 147
SAMSUNG
123
CITOH
054
JERROLD
061
SATELLITE SERVICE CO 028 035 047
CURTIS MATHES
050 145
KATHREIN
108
DRAKE
005 006 007
LEGEND
057
SCIENTIFIC ATLANTA
032 138
010 011 052
LG
255
SONY
103
112 116 141
LUTRON
132
STARCAST
041
024 046 056
LUXOR
062 144
SUPER GUIDE
020 124 125
076
MACOM
010 059 063
TEECOM
023 026 075
CHAPARRAL
DX ANTENNA
ECHOSTAR
038 040 057
057 085
064 065
087 088 090
107 130 137
058 093 094
MEMOREX
057
095 096 097
NEXTWAVE
028 124 125
TOSHIBA
002 127
098 099 100
NORSAT
069 070
UNIDEN
016 025 042
122
PACE SKY SATELLITE
143
043 044 045
ELECTRO HOME
089
PANASONIC
060 142
048 049 078
EUROPLUS
114
PANSAT
121
079 080 086
FUJITSU
017 021 022
101 135 136
027 133 134
Audio
Marques
Codes
Codes
Marques
Codes
Marques
Codes
APEX DIGITAL
022
025
PHILIPS
013
THOMPSON
005 006
DENON
020 014
MAGNAVOX
013
PIONEER
004 026
TOSHIBA
019 008
GE
005 006
MARANTZ
024
PROCEED
021
YAMAHA
009 018
GOLDSTAR
010 016 025
MITSUBISHI
002
PROSCAN
005 006
ZENITH
010 016 025
HARMAN KARDON
027
NAD
023
RCA
005 006
JVC
012
ONKYO
008 017
SAMSUNG
011 015
LG
001 010 016
PANASONIC
003 009
SONY
007
Marques
Guide de l'utilisateur 41
Codes de programmations
Codes
Codes de
de
programmation
DVD
Marques
Codes
Codes
Marques
Codes
Marques
Codes
APEX DIGITAL
022
025
PHILIPS
013
THOMPSON
005 006
DENON
020 014
MAGNAVOX
013
PIONEER
004 026
TOSHIBA
019 008
GE
005 006
MARANTZ
024
PROCEED
021
YAMAHA
009 018
GOLDSTAR
010 016 025
MITSUBISHI
002
PROSCAN
005 006
ZENITH
010 016 025
HARMAN KARDON
027
NAD
023
RCA
005 006
JVC
012
ONKYO
008 017
SAMSUNG
011 015
LG
001 010 016
PANASONIC
003 009
SONY
007
42
Televiseur
a ecran
de
Marques
projection
DLP
Liste du
Guide
de
Guide de
Aucune
image
guide
de
depannage
depannage
depannage
?
Verifier si le televiseur
?
Le cordon d'alimentation est-il branche
?
Verifier la
ni son
prise,
est
brancher
circuit.
en
autre
un
sur
la
appareil
?
prise
sur
la
prise
ou
le televiseur
etait
branche.
Image
?
Presser VOLUME
?
Son
?
Verifier s'il y
correcte et aucun
son
raient
?
La telecommande
ne
image
Installer de nouvelles
?
Ceci est
apres
a
est
avec
les
TV, VCR
page
pour-
Communiquer
avec +
et
etc. !
10).
sourdine
en
polarites appropriees (+
le
pendant
procede
de mise
centre de service si
avec un
?
Selectionner
?
Avoir
?
Actionner toute touche pour retablir la brillance de
une
qui
en
l'image
ne
5 minutes.
Couleur au menu
video
et presser G.
distance suffisante entre le televiseur
demeure a l'ecran
vibration
d'image
regle
piles (voir
normal, l'image
marche du televiseur.
faible
ou
bien installee
?
pas
et la telecommande
(voir
et le
page
24)
magnetoscope.
ou
Barres verticales/horizontales
piles sont-elles
avec -).
figure
entre le televiseur
obstruction.
Mode de fonctionnement
ou
couleur insatisfaisante
causer une
objets
?
Image figurant lentement
apres mise en circuit
Aucune couleur
des
Les
--
fonctionne pas
Presser MUTE.
supprime?
a
(G)
?
plus
verifier les interferences
de 5
minutes, l'ecran
locales
comme
des
l'image. (Si
devient fonce.)
une
appareils electriques
image figee
ou un
outil
electrique.
Guide de l'utilisateur 43
Liste du
guide
de
depannage
Guide
de
Guide de
depannage
depannage
Aucune sortie des
?
Regler l'equilibre
?
Un
hautparleurs
Bruits inhabituels de l'in-
terieur du televiseur
Signal
tele
Signal video
Aucun canal
ou
faible
faible
tres peu
Rapport d'aspect
inadequat
44
Televiseur
a ecran
de
projection
AUDIO.
(voir
page
25)
changement de l'humidite ou de la temperature ambiante peut causer des
bruits lorsque l'affichage plasma est mis en ou hors circuit ; cela n'indique pas
un
d'entree
au menu
defaut
du televiseur.
?
Verifier la connexion antenne
ou
cable.
?
Verifier la connexion antenne
ou
cable.
?
Enclencher le
?
Regler
DLP
balayage
EZ.
par la touche RATIO
ou
rapport d'aspect
au menu OPTION.
Entretien
Entretien
-
Un mauvais fonctionnement
nouvel
1.
Voici
une
melange
Un
nettoyage regulier
et
approprie peut prolongee
le cordon d'alimentation avant tout
la duree
de
ce
nettoyage.
de
de l'ecran
bonne
d'eau
facon d'eloigner la poussiere de l'ecran pendant un certain temps. Avec un chiffon humide d'un
tiede et d'assouplissant ou de detergent a vaisselle et essore presque a sec, essuyer l'ecran.
2. S'assurer que l'exces
Nettoyage
etre evite.
S'assurer de mettre hors circuit et de debrancher
appareil.
Nettoyage
precoce peut
d'eau est enleve
de
l'ecran, laisser ensuite secher a l'air
avant de mettre
l'appareil
en
circuit.
du
du boitier
Pour enlever la salete
et la
poussiere,
essuyer le boitier
avec un
chiffon sec, doux et
sans
charpie.
Ne pas utiliser de
chiffon humide.
Pendant les
vacances
vacances
Si l'on croit laisser
cordon
l'appareil pendant une longue periode (comme pendant les vacances, debrancher
d'alimentation afin de le proteger contre les dommages possibles causes par la foudre ou les
le
surtensions.
Guide de l'utilisateur 45
Donnees
techniques
Donnees
techniques
MODELES
Largeur (pouces)
39.9
47.5
Hauteur
29.2
33.8
(pouces)
14.4
16.1
(lb)
57.3
83.6
(pouces)
Profondeur
Poids
Alimentation
Systeme
requise
AC120V
de television
NTSC-M, ATSC,
Canaux tele
Consommation
Sortie audio
(W)
The
Televiseur
64 & 256 QAM
210W
Borne externe 75 ohms pour VHF/UHF
(W)
20Wx2
Accessoires fournis
?
60Hz
~
VHF2a13,UHF14a69,CATV1a135,CADTV1a135.DTV2a69
Antenne
46
52SZ8D-UA
44SZ8D-UA
Telecommande,
specifications
a ecran
de
shown above may be
projection
DLP
changed
2
piles AA,
without
prior
D-sub cable
notice for
15 broches
quality improvement.
Notes
Guide de l'utilisateur 47

Manuels associés