Extech Instruments RH520B Humidity+Temperature Chart Recorder Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels18 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
18
Manuel d’utilisation Indicateur d’Humidité/Température sans papier Modèle RH520B Vous trouverez d'autres traductions du manuel d'utilisation sous www.extech.com Introduction Félicitations pour votre acquisition d’un Indicateur de Température et Humidité Extech RH520B. Le RH520B mesure et affiche la Température, l’Humidité et Point de Rosée. La sonde à distance (détachable) détecte les conditions ambiantes, tandis que l’écran LCD affiche une représentation numérique et graphique de la lecture. Des alarmes audio-visuelles programmables avertissent l’utilisateur lorsque les conditions ambiantes atteignent les niveaux préréglés. La Mémoire Interne du RH520B peut mémoriser jusqu’à 49 152 mesures, que l’on pourra ensuite transférer sur PC. Une utilisation soigneuse de cet instrument vous apportera des années de service fiable. AVERTISSEMENTS Cet appareil n’est pas un jouet et ne doit pas atteindre les mains des enfants. Il contient des objets dangereux ainsi que des petites parts que les enfants peuvent avaler. Dans le cas ou un enfant avale une pièce, veuillez contacter immédiatement un physicien. Ne laissez pas des batteries et du matériel d’emballage traîner sans surveillance, ils peuvent être dangereux pour les enfants s’ils les utilisent comme jouets. Si l’appareil ne sera pas utilisé durant une longue période, retirez les batteries pour prévenir qu’elles fuient. Des batteries utilisées ou endommagées peuvent causer cautérisation au contact avec la peau. Par conséquent, utilisez toujours des gants adaptés pour cette occasion. Vérifiez que les batteries n’ont pas été court-circuitées. Ne jetez pas les batteries dans le feu. CONFORMITÉS AUX NORMES FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au matériel numérique de classe B fixées par la section 15 de la réglementation FCC. Ces limitations visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du fabricant, il risque de provoquer des interférences qui affecteront la réception radiophonique. Il n’y a toutefois aucune garantie qu’il ne se produira pas d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences avec la radio et la télévision (allumez et éteignez vos appareils pour vous en assurer), nous vous conseillons d’essayer de corriger les interférences de la façon suivante : 1. Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. 2. Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur. 3. Branchez l’équipement sur une prise de courant faisant partie d’un autre circuit que celui sur lequel est branché le récepteur. 4. Consultez le fournisseur ou un technicien expérimenté en radio/télévision afin d’obtenir de l’assistance. AVERTISSEMENT Les modifications non approuvées expressément par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement. 2 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 Description du RH520B 3 4 1 5 6 7 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. Capteur Câble du capteur Ecran LCD Clavier inclinable / Support pour table Prise d’interface PC Prise universelle du module d’alarme 7. Prise de l’adaptateur CA 8. Bouton DATA RESET (efface les données des mesures et l’historique d’alarme) 9. Commutateur de sélection des unités de température (Cº ou F) 10. Bouton PROGRAMMING RESET (efface les changements de programme mais conserve les données des mesures et l’historique d’alarme) 11. Réglage du CONTRASTE de l’écran 12. Zone de rangement du câble du capteur 13. Piles ‘AA’ 1,5V 14. Chemin du câble du capteur 15. Trous de montage mural 3 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 DESCRIPTION DE L’ÉCRAN 2 DEW POINT 3 MAX MIN ALARM SET 4 3 MAX MIN 9 10 9 11 9 12 5 6 7 8 1. Graphique de mesure de température 2. Mesure d’utilisation de la mémoire interne 3. Limites de l’échelle de l’axe vertical 4. Indicateurs de Curseur / Alarme 5. Indicateur de l’état de verrouillage du bouton 6. Affichage de l’heure 7. Graphique de mesure de l’Humidité Relative (HR) 8. Affichage de la date 9. Indicateurs de Fonction 10. Affichage numérique de lecture de température 11. Affichage numérique de la lecture de HR 12. Indicateur d’état des piles 4 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 DESCRIPTION DU BOUTON POUSSOIR VIEW Retourne à la Vue Standard Sort de n’importe quelle fonction sans enregistrer les valeurs de changement Fait défiler les lectures maximales et minimales (MAX/MIN) et Vue Standard ALARM Affiche ou Règles les valeurs de l’alarme TIME Affiche une lecture mémorisée à l’Heure et à la Date spécifiées Règle et Affiche le Taux d’Echantillon d’enregistrement Règle l’Heure et la Date SET Utilisé en même temps que d’autres boutons, pour régler de nouvelles valeurs des paramètres Mémorise de nouvelles valeurs des paramètres, et retourne à la Vue Standard TEMP Utilisé en même temps que d’autres boutons, pour régler l’axe vertical du graphique Utilisé en même temps que d’autres boutons, pour régler les valeurs d’alarme de température Utilisé en même temps que le bouton RH, sert à afficher le Point de Rosée RH Utilisé en même temps que d’autres boutons, pour régler l’axe vertical du graphique Utilisé en même temps que d’autres boutons, pour régler les valeurs d’alarme de HR Utilisé en même temps que le bouton TEMP, sert à afficher le Point de Rosée Les bouton droite, gauche, bas et haut, servent à faire défiler les données et à naviguer sur l’écran 5 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 GUIDE RAPIDE DU CLAVIER (SE TROUVE AUSSI À L’ARRIÈRE DU BOÎTIER DU RH520B) Bouton VIEW Fonction Sélectionne le mode à visualiser SET TOUCHES FLÈCHES Enregistre les nouveaux réglages Navigation sur les sélections TIME Voir lecture à une heure/date spécifique Voir température de Point de Rosée Retour en arrière dans les points ALARME Entre en mode Réglage d’Alarme de TEMP Entre en mode Réglage d’Alarme de HR Voir Fréquence d’Échantillonage Entrer en mode Réglage de la Fréquence d’Échantillonage Entrer en mode Réglage de l’Heure/Date Entrer en mode Réglage d’Échelle Verticale de TEMP Entrer en mode Réglage d’Échelle Verticale de HR TEMP + HR ALARM SET + TEMP + ALARM SET + RH + ALARM TIME + VIEW SET + TIME + VIEW SET + TIME SET + TEMP + UP SET + RH + UP 6 Combinaisons Secondes / Alternatives Modes de visualisation : Normal, TEMPmax, HRHmax, TEMPmin, HRmin Visualisation à annuler, quitter le mode Déplace le curseur sur des points mémorisés Touches flèches pour sélectionner, VIEW pour quitter VIEW pour quitter ALARM sélectionne Alarme suivante. VOIR pour quitter ALARM sélectionne HAUT/BAS, SET pour mémoriser ALARM sélectionne HAUT/BAS, SET pour mémoriser VIEW pour quitter SET pour mémoriser, VIEW pour quitter SET pour mémoriser, VIEW pour quitter TEMP pour sélectionne plus/moins, SET pour mémoriser RH pour sélectionne plus/moins, SET pour mémoriser RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 Démarrage Alimentation 1. Le RH520B fonctionne sur pile ou adaptateur CA (5 V CC 1 A) L’alimentation sur pile consiste en trois (3) piles de type ‘AA’. Voir la section Remplacement des Piles de ce manuel lorsque vous devez changer/installer les piles. Remarque : Les piles et l’adaptateur sont fournis. 2. Branchez l’adaptateur CA dans la prise CA indiquée dans la section Description. Les piles agiront comme piles de secours en cas de panne de l’alimentation CA. 3. Une fois que les piles sont installées ou que l’adaptateur est connecté correctement, le RH520B commence à afficher. 4. Au cas improbable où l’alimentation CA et l’alimentation de secours des piles seraient défaillantes, le RH520B aura besoin d’une ‘Réinitialisation de la Programmation’ pour réinitialiser l’écran. Appuyez sur le bouton RESET situé à l’intérieur du compartiment des piles. “Reset” efface tous les réglages. L’Heure, la Date et l’intervalle de connexion doivent être à nouveau saisis. Les données de mesure et l’historique de l’alarme, par contre, seront retenus dans la mémoire volatile. 5. L’indicateur de niveau de piles à 5 segments permet à l’utilisateur de suivre l’état des piles. Lorsque les 5 segments sont sombres, les piles sont pleines. Les segments s’éteignent au fur et à mesure que le niveau des piles baisse. Lorsque l’indicateur des piles présente un seul segment sombre, les piles doivent être remplacées immédiatement. REMARQUE : Toujours régler la date, l'heure et la fréquence d'échantillonnage immédiatement après que les batteries ont été installés ou après le bouton de réinitialisation dans le compartiment de la batterie a été actionné. Appuyez ensuite sur le données bouton de réinitialisation sur la face arrière du compteur de >4 secondes pour effacer les données enregistrées. MONTAGE DU RH520B Le RH520B peut être utilisés des façons suivantes : 1. Placé sur une table, où le clavier inclinable sert de support. 2. Monté au mur, à l’aide des trous de montage situés à l’arrière. SONDE DE MESURE La sonde est fixée au mesureur par un câble d’un mètre de long, et peut être utilisé rangé dans le support du RH520B ou à distance. Le câble de la sonde peut être facilement étendu avec un câble RJ45 et un inverseur de connexion. FONCTION DE SÉCURITÉ VERROUILLAGE DU BOUTON-POUSSOIR Le RH520B peut être protégé des mauvaises manipulations par verrouillage des boutons. 1. Appuyez pendant environ 1 seconde sur les boutons HAUT, BAS GAUCHE et SET simultanément pour verrouiller les boutons. Remarque : Le verrouillage de sécurité peut seulement être effectué à partir de l’écran principal. Si un bouton de défilement ou le bouton de l’heure a été appuyé avant le verrouillage, l’utilisateur doit retourner à l’écran principal. 2. Appuyez pendant environ 1 seconde sur les boutons HAUT, BAS GAUCHE et SET simultanément pour remettre les boutons en fonctionnement. 7 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 Programmer le RH520B RÉGLER L’HEURE ET LA DATE 1. Depuis la Vue Standard, appuyez sur les boutons SET et TIME simultanément. 2. L’indicateur SET apparaît. 3. Utilisez les boutons flèches HAUT et BAS pour régler l’heure. 4. Utilisez les boutons flèches GAUCHE et DROIT pour changer les minutes, les heures, le mode AM/PM ou 24 Heures, le jour, le mois et l’année. Si AM ou PM est sélectionné, le format de date sera MOIS-JOUR-ANNËE Si le mode 24 Heures est sélectionné, le format de date sera JOUR-MOISANNËE 5. Appuyez sur SET à tout moment pour mémoriser la nouvelle valeur et retourner à la Vue Standard. 6. Appuyez sur VIEW à tout moment pour retourner à la Vue Standard sans mémoriser les changements. Important : Après la mise sous tension de l'unité et le réglage de la date, de l'heure, ou taux d'échantillonnage vous devez effacer les données internes de mémoire. Si vous n'effacez pas les données internes de mémoire vous n'aurez pas l'heure et la date correctes des timbres (2004) avec vos données enregistrées. Appuyez sur les données bouton de réinitialisation sur la face arrière du compteur de >4 secondes. NETTOYER LA MÉMOIRE INTERNE Appuyez sur le bouton RESET (situé à l’intérieur du compartiment des piles) pour effacer l’écran et les paramètres de mesure (fréquence d’échantillonnage, résolution verticale), et pour réinitialiser l’écran. Appuyez sur le bouton DATA RESET (situé à l’arrière de l’appareil) pour effacer toutes les lectures mémorisées, les valeurs MAX/MIN, et l’historique d’Alarme. CHOISIR L’UNITÉ DE MESURE DE LA TEMPÉRATURE (ºC/ºF) Le commutateur ºC/ºF, situé à l’intérieur du compartiment des piles, sert à choisir l’unité de mesure pour l’affichage de la température. RÉGLER LA RÉSOLUTION VERTICALE POUR L’AFFICHAGE GRAPHIQUE DE LA TEMPÉRATURE 1. Appuyez simultanément sur les boutons SET, TEMP et UP. 2. L’indicateur supérieur de gamme de température clignotera, et l’icône SET apparaîtra. 3. Utilisez les bouton HAUT-BAS pour changer la valeur de la température supérieure (augmentations de 5º) 4. Appuyez sur le bouton TEMP : l’indicateur de gamme de température se mettra à clignoter. 5. Utilisez les boutons HAUT-BAS pour changer la valeur de la température inférieur (augmentations de 5º). Notez que les valeurs des températures inférieure et supérieure ne peuvent pas se chevaucher, et que la valeur supérieure ne peut pas être inférieure à zéro. 6. Appuyez sur le bouton TEMP pour basculer entre les valeurs supérieure et inférieure. 7. Appuyez sur SET à tout moment pour mémoriser une valeur et retourner à la Vue Standard. 8. Appuyez sur VIEW à tout moment pour retourner à la Vue Standard 8 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 RÉGLER LA RÉSOLUTION VERTICALE POUR L’AFFICHAGE GRAPHIQUE DE LA HR 1. Appuyez simultanément sur les boutons SET, RH et UP. 2. L’indicateur supérieur de gamme de HR clignotera, et l’icône SET apparaîtra. 3. Utilisez les boutons HAUT-BAS pour changer la valeur de HR supérieure en augmentations de 10% 4. Appuyez sur le bouton HR : l’indicateur de gamme de HR se mettra à clignoter. 5. Utilisez les boutons HAUT-BAS pour changer la valeur de HR supérieure en augmentations de 10% 6. Notez que les valeurs de HR supérieure et inférieure ne peuvent pas se chevaucher. 7. Appuyez sur le bouton HR pour basculer entre les valeurs supérieure et inférieure. 8. Appuyez sur SET à tout moment pour mémoriser une valeur et retourner à la Vue Standard. 9. Appuyez sur VIEW à tout moment pour retourner à la Vue Standard RÉGLER LA FRÉQUENCE D’ÉCHANTILLONAGE D’ENREGISTREMENT La Fréquence d’Echantillonnage est la fréquence a laquelle le RH520B enregistre automatiquement les mesure痥 1. Appuyez simultanément sur les boutons SET, VIEW et TIME depuis la Vue Standard. 2. La fréquence d’Echantillonnage actuelle (en minutes) apparaîtra sur la zone d’affichage numérique de la température. 3. Toute la zone des minutes de l’écran numérique clignotera. 4. Les icônes MIN et SET s’afficheront. Tous les autres indicateurs TEMP et RH et les affichages numériques s’éteindront. 5. L’HEURE et le JOUR projetés représentant le moment où la mémoire interne sera pleine (en fonction de la fréquence d’échantillonnage) s’affichent sur les zones d’affichage d’HEURE et DATE. 6. Utilisez les boutons flèches HAUT-BAS pour augmenter/diminuer la fréquence. Utilisez les boutons GAUCHE-DROITE pour faire défiler les unités de temps. 7. Les fréquences d’échantillonnage peuvent être réglées de 0,1 minute (6 secondes) à 199,9 minutes 8. Appuyez sur SET à tout moment pour mémoriser les changements et retourner à la Vue Standard. 9. Appuyez sur VIEW à tout moment pour retourner à la Vue Standard sans mémoriser les changements. 9 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 RÉGLER LES LIMITES D’ALARME DE TEMPÉRATURE 1. Appuyez simultanément sur les boutons SET, TEMP et ALARM depuis la Vue Standard. 2. Les indicateurs ALARM, SET et MAX s’allumeront. Tous les indicateurs HR s’éteindront. 3. Utilisez les boutons HAUT-BAS pour augmenter/diminuer la température SUPÉRIEURE de limite d’alarme. Utilisez les boutons GAUCHE-DROITE pour faire défiler les décades 4. Appuyez sur le bouton ALARM. L’indicateur MIN (alarme inférieure) s’allumera. 5. Utilisez les boutons HAUT-BAS pour augmenter/diminuer la température INFÉRIEURE de limite d’alarme.. Utilisez les boutons GAUCHE-DROITE pour faire défiler les décades 6. Les limites d’alarme SUPÉRIEURE et INFÉRIEURE ne peuvent pas se chevaucher. 7. Utilisez le bouton ALARM pour basculer entre les limites SUPÉRIEURE et INFÉRIEURE d’alarme. 8. Appuyez sur SET à tout moment pour mémoriser les changements et retourner à la Vue Standard. 9. Appuyez sur VIEW à tout moment pour retourner à la Vue Standard sans mémoriser les changements. RÉGLER LES LIMITES D’ALARME DE HR 1. Appuyez simultanément sur les boutons SET, RH et ALARM depuis la Vue Standard. 2. Les indicateurs ALARM, SET et MAX s’allumeront. Tous les indicateurs HR s’éteindront. 3. Utilisez les boutons HAUT-BAS pour augmenter/diminuer la HR SUPÉRIEURE de limite d’alarme. Utilisez les boutons GAUCHE-DROITE pour faire défiler les décades 4. Appuyez sur le bouton ALARM. L’indicateur MIN (alarme inférieure) s’allumera. 5. Utilisez les boutons HAUT-BAS pour augmenter/diminuer la limite INFÉRIEURE d’alarme de HR. Utilisez les boutons GAUCHE-DROITE pour faire défiler les décades 6. Les limites d’alarme SUPÉRIEURE et INFÉRIEURE ne peuvent pas se chevaucher. 7. Utilisez le bouton ALARME pour basculer entre les limites SUPÉRIEURE et INFÉRIEURE d’alarme. 8. Appuyez sur SET à tout moment pour mémoriser les changements et retourner à la Vue Standard. 9. Appuyez sur VIEW à tout moment pour retourner à la Vue Standard sans mémoriser les changements. 10 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 Modes d’Affichage VUE STANDARD La Vue Standard est l’état de l’écran du RH520B lorsqu’il est allumé. Reportez-vous au schéma de la section description de l’écran de ce manuel pour voir une représentation de la Vue Standard. Pour aller à tout moment à la Vue Standard, appuyez sur le bouton VIEW. Notez que l’écran retourne automatiquement à la Vue Standard cinq (5) minutes après avoir appuyé sur le dernier bouton. CURSEUR L’emplacement du CURSEUR est indiqué par un petit diamant situé entre les deux graphiques. Voir schéma. Il y a un diamant pour chaque pixel horizontal sur le graphique (64 positions). La date, l’heure et les mesures sélectionnées par le curseur sont indiquées dans les champs d’affichage numérique de mesure. Chaque pression sur le bouton DROITE déplace le curseur vers la droite. Lorsque le curseur arrive à la limite droite, le graphique se déplace vers la gauche. Maintenir le bouton enfoncé augmentera la vitesse de défilement. Lorsque le curseur atteint la plus ancienne lecture, il s’arrête. Chaque pression sur le bouton GAUCHE déplace le curseur vers la droite. Lorsque le curseur arrive à la limite gauche, le graphique se déplace vers la gauche. Maintenir le bouton enfoncé augmentera la vitesse de défilement. Lorsque le curseur atteint la plus récente lecture, il s’arrête. Chaque pression sur le bouton HAUT fera passer le graphiques aux 64 valeur suivantes, à gauche de celles affichées actuellement (le curseur ne bougera pas). Chaque pression sur le bouton BAS fera passer le graphiques aux 64 valeur suivantes, à droite de celles affichées actuellement (le curseur ne bougera pas). 1. Position du Curseur 2. Mesures sur la position actuelle du curseur 3. Heure et Date des lectures sur la position actuelle du curseur 11 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 AFFICHAGES MAX-MIN 1. Appuyez sur le bouton VIEW en Vue Standard pour afficher les températures maximales et minimales et les lectures de HR depuis toutes les mesures enregistrées. 2. Lorsque vous voyez les lectures maximales, l’indicateur MAX s’allume. Lorsque vous voyez les lectures maximales, l’indicateur MIN s’allume. 3. Le curseur se déplacera vers la lecture MIN ou MAX du graphique. Si celle-ci n’est pas sur le graphique en cours d’affichage le curseur se déplacera vers la position la plus à droite et le graphique passera à d’autres données afin de montrer le point en question. 4. 1. L’indicateur MAX ou MIN est allumé lorsque l’appareil est en mode MAX ou MIN Utilisez le bouton VIEW pour faire défiler les lectures de températures et de RH les plus élevées et les plus basses. Lorsque les indicateurs MAX ou MIN sont allumé sous les chiffres de lecture de température, l’écran affiche la température MAX ou MIN. Lorsque les indicateurs MAX ou MIN sont allumé sous les chiffres de lecture de HR, l’écran affiche l’humidité relative MAX ou MIN. AFFICHAGES D’ALARME 1. Appuyez sur le bouton ALARM depuis la Vue Standard pour analyser l’activité d’alarme la plus récente (température ou humidité), le cas échéant. L’icône d’affichage ALARM et le pixel graphique supérieur (température)ou inférieur (HR) clignotera. 2. Le curseur se déplacera vers l’emplacement sur le graphique. Si celle-ci n’est pas sur le graphique en cours d’affichage le curseur se déplacera vers la position la plus à droite et le graphique passera à d’autres données afin de montrer le point en question. 3. Appuyez à nouveau sur le bouton ALARM pour voir la seconde Alarme la plus récente (s’il n’y a pas d’Alarme, la Vue Standard apparaîtra) 4. Appuyez à nouveau sur le bouton ALARM pour voir la troisième Alarme la plus récente (s’il n’y a pas d’Alarme, la Vue Standard apparaîtra) 5. Cette procédure peut se poursuivre jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’alarmes, et si vous appuyez sur le bouton ALARM, vous retournerez à la Vue Standard. 6. Sur le schéma d’exemple, le RH520B indique une alarme de température élevée (les indicateurs MAX et ALARM sont allumés). 1. Mode Alarme de température MAX 12 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 UTILISER L’HORLOGE POUR CLASSER PAR LECTURES ENREGISTRÉES 1. Appuyez sur le bouton TIME en mode Vue Standard. 2. Utilisez les boutons des flèches pour sélectionner une heure du jour en particulier. 3. Les lectures de température et d’humidité de l’heure sélectionnée s’affichent. 4. Appuyez sur VIEW pour retourner à la Vue Standard. 1. Utilisez les boutons des flèches pour faire apparaître l’heure souhaitée. Les lectures enregistrées à l’heure sélectionnée s’afficheront AFFICHAGE DU POINT DE ROSÉE Appuyez sur les boutons TEMP et RH simultanément pour voir la lecture du Point de Rosée. L’icône du POINT de ROSËE s’affiche au-dessus de la température. Voir schéma ci-dessous. Appuyez sur VIEW pour retourner au mode Vue Standard. 13 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 AFFICHAGE DE LA FRÉQUENCE D’ÉCHANTILLONNAGE 1. Appuyez simultanément sur les boutons VIEW et TIME depuis la Vue Standard. 2. Les affichages numériques s’éteindront, de telle sorte que l’écran pourra afficher seulement la fréquence d’échantillonnage en minutes (l’icône MIN s’allumera) 3. L’HEURE et le JOUR projetés représentant le moment où la mémoire interne sera pleine (en fonction de la fréquence d’échantillonnage) s’affichent sur les zones d’affichage d’HEURE et DATE. 4. Pour changer la fréquence d’échantillonnage, reportez-vous à la section de programmation de ce manuel. 5. Appuyez sur VIEW pour retourner à la Vue Standard. 1. 2. 3. Fréquence d’échantillonnage en minutes Indicateur MINUTES Affiche combien de temps mettre l’appareil pour finir d’enregistrer en heure: minutes mois/jours/années. Non pas la date actuelle. 14 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 Conditions d’Alarme et Historique de l’Alarme En mode Vue Standard : Si l’icône ALARM clignote : une situation d’Alarme est en train de se produire. Si l’icône d’affichage ALARM est allumé en fixe : il y a des Alarmes passées à examiner dans l’historique des Alarmes. Utilisez le bouton ALARM pour examiner l’historique des Alarmes comme indiqué ailleurs dans ce manuel. Si une Alarme est actionnée, appuyez sur le bouton ALARM pour l’arrêter. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 2 secondes le bouton SET pour effacer une alarme à travers le module de relais externe. En mode Vue Alarme ou Vue Heure : Si l’icône d’affichage ALARM clignote : le curseur est actuellement en condition Alarm. Si l’icône d’affichage ALARM est allumé en fixe : il y a des Alarmes passées à revoir dans l’historique des Alarmes. Utilisez les curseurs ou le bouton ALARM pour examiner l’historique des Alarmes, comme indiqué ailleurs dans ce manuel. Notez que l’icône d’affichage Alarm et le module de relais d’alarme extérieur ne peuvent pas être contrôlés séparément, comme indiqué dans les points ci-dessus. Réglages d’Usine par Défaut Mode LCD par défaut : Vue Standard : Résolution Verticale du Graphique de Température: -20 à 40oC Résolution Verticale du Graphique de HR. 0 à 100% Limites des Alarmes de TEMP et HR : 0 (inférieure) et 100 (supérieure) Fréquence d’échantillonage : Une (1) lecture enregistrée par minute 15 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 Remplacement des piles L’indicateur de niveau de piles à 5 segments permet à l’utilisateur de suivre l’état des piles. Lorsque les 5 segments sont sombres, les piles sont pleines. Les segments s’éteignent au fur et à mesure que le niveau des piles baisse. Lorsque l’indicateur des piles présente un seul segment sombre, les piles doivent être remplacées immédiatement. 1. Ouvrez le compartiment des piles situé à l’arrière de l’appareil 2. Retirez les anciennes piles et placez trois (3) piles neuves alcalines ‘AAA’ en respectant la polarité 3. Refermez bien le compartiment à piles. 4. Le RH520B aura besoin d’une ‘réinitialisation de Programmation’ pour remettre l’écran à zéro. Appuyez sur le bouton RESET situé à l’intérieur du compartiment des piles. “Reset” efface tous les réglages. L’Heure, la Date et l’intervalle de connexion doivent être saisis. Les données de mesure et l’historique de l’alarme, par contre, seront retenus dans la mémoire volatile. Vous, comme utilisateur final, êtes légalement lié (ordonnance de la batterie) de retourner toutes les batteries utilisées et accumulateurs, il est interdit de les jeter dans la poubelle menagere! Vous pouvez donner vos batteries utilisées / accumulateurs, gratuitement, aux points de collection de nos branches dans votre commune ou quand les batteries/accumulateurs sont vendus! Disposition Suivez les lois en vigeur en ce qui concerne la disposition de l’appareil à l’issue de son cycle de vie. 16 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 Caractéristiques techniques Écran Graphique LCD Gamme de mesure de température -17 à 50oC (0.0 à 120.0oF) / ±1.0oC (1.8oF) -30 à -17oC (-22.0 à 0oF) / ±3.0oC (5.4oF) 50 à 60oC (120.0 à 140oF) / ±3.0oC (5.4oF) Gamme de mesure d’humidité 1 à 99% / ±3,0% HR Température du point de rosée -28 à 60oC (-20,0 à 140,0oF) capacité de la mémoire interne 49152 lectures complètes Intervalle d’échantillonnage Fréquence d’enregistrement à sélectionner : 0,1(6 secondes) à 199,9 minutes Mise à l’échelle graphique et 10% Alarme Sélectionnée par l’utilisateur, par augmentations de 5ºC, 5ºF Indication piles faibles indicateur 5 segments Alimentation Trois (3) piles ‘AA et un adaptateur CA (compris) 3.5mm Mono Phone Plug, Maximum: 3.4mA @ 5 Vdc, Minimum Output Voltage: 2.5 Vdc DC 5V 1A, 3.5mm x 1.35 mm plug Durée de vie des piles en général, 4 semaines, avec des piles alcalines Température de fonctionnement MODULE DE CONTROLE et ÉCRAN : 0 à 50oC (32 à 120oF) CAPTEUR : -30 à 60oC (-22 à 140oF) Humidité de Fonctionnement MODULE DE CONTROLE et ÉCRAN : 90% HR max. CAPTEUR : 99% HR max. Dimensions 127 x 196 x 23mm (5,0 x 7,7 x 0,9") Poids 357g (12,6oz) Logiciel La procédure d'installation du logiciel et les instructions d'utilisation se trouvent dans le logiciel RH520B disponible sur la page Web www.Extech.com/Software. 17 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20 Garantie de deux ans FLIR Systems, Inc. garantit que cet instrument de la marque Extech est exempt de défauts de pièces et de fabrication; cette garantie est d’une durée deux ans à compter de la date d'expédition (une garantie limitée de six mois s'applique aux capteurs et aux câbles). Pour voir le texte complet de la garantie, veuillez visiter http://www.extech.com/support/warranties. Services d’étalonnage et de réparation FLIR Systems, Inc. offre des services d'étalonnage et de réparation pour les produits de la marque Extech que nous vendons. Nous offrons un étalonnage traçable NIST pour la plupart de nos produits. Pour plus d'informations sur la disponibilité des services d'étalonnage et de réparation, contactez-nous (reportez-vous aux informations de contact ci-dessous). Des étalonnages annuels doivent être réalisés afin de vérifier les performances et la précision du compteur. Les spécifications produit sont sujettes à modification sans préavis. Veuillez consulter notre site Web pour obtenir les informations les plus récentes sur nos produits: www.extech.com Contacter l’assistance clientèle Liste des numéros de téléphone du service client: https://support.flir.com/contact Adresse électronique pour Calibrage, Réparations et Retour de produits : repair@extech.com Assistance technique : https://support.flir.com Copyright © 2013-2020 FLIR Systems, Inc. Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous quelque forme que ce soit www.extech.com 18 RH520B-fr-FR_v5.2 8/20