▼
Scroll to page 2
of
71
Manuel d'utilisation PROJECTEUR LCD Veuillez lire attentivement les informations de sécurité avant d'utiliser le produit. BG630 BG650 www.lg.com 2 LICENSE LICENSE Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre périphérique est officiellement certifié par DivX (DivX Certified®), ce qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur divx.com pour obtenir plus d'informations ainsi que des logiciels permettant de convertir vos fichiers au format DivX. À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la demande DivX) du menu de configuration du périphérique. Les instructions d'enregistrement sont disponibles sur le site vod.divx.com. « Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à 1080p en HD, y compris le contenu Premium. » « DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation est régie par une licence. » « Sous couvert d'un ou plusieurs brevets américains cités ci-dessous : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays. Cet appareil est conforme aux normes CEM pour l'électroménager (Classe B) pour un usage domestique. Cet appareil peut être utilisé dans toutes les régions. REMARQUE yyLes images du produit et les affichages d'écran (OSD) illustrés dans ce manuel sont des exemples vous permettant de mieux comprendre comment utiliser le produit. Ils peuvent donc différer de ceux de votre projecteur. CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez noter les consignes de sécurité afin d'éviter tout risque d'accident ou d'utilisation incorrecte du produit. NING/CAUTION OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN 3 yyCes consignes vous sont présentées sous deux titres : « Avertissement » et « Attention » comme expliqué ci-dessous. AVERTISSEMENT : le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures ou la mort. AVERTISSEMENT (Surface chaude. Ne pas toucher.) : le non-respect de cette instruction peut provoquer des brûlures. ATTENTION : le non-respect des instructions peut entraîner des blessures ou endommager votre produit. yyLisez le manuel d'utilisation avec soin et gardez-le à portée de main. WARNING/CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Le symbole de l'éclair en WARNING/CAUTION forme de flèche dans un RISK OF ELECTRIC SHOCK triangle équilatéral signale DO NOT OPEN à l'utilisateur la présence dans la coque de l'appareil d'une tension dangereuse et non isolée pouvant être d'amplitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Le symbole du point d'exclamation dans un triangle équilatéral signale à l'utilisateur la présence d'instructions d'utilisation et d'entretien importantes dans la documentation accompagnant l'appareil. AVERTISSEMENT/ATTENTION - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. Lisez ces consignes. Conservez ces consignes. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. Installation en intérieur AVERTISSEMENT yyNe placez pas le produit sous la lumière directe du soleil ni près de sources de chaleur telles qu'un radiateur, un feu de cheminée ou une cuisinière. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. yyNe placez pas de produits inflammables près du projecteur. - Cela pourrait provoquer un incendie. yyNe laissez pas des enfants grimper sur le projecteur ou s'y agripper. - Le projecteur risquerait de tomber et de causer des blessures ou un décès. yyNe placez pas le produit directement sur une moquette, un tapis ou un endroit où la ventilation est limitée, par ex. dans une bibliothèque ou dans un placard. 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Cela pourrait entraîner une augmentation excessive de la température interne du projecteur et provoquer un incendie. yyNe placez pas le produit près d'une source de vapeur ou d'huile telle qu'un humidificateur ou un plan de cuisine. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyNe placez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. yyN'utilisez pas le produit dans les lieux humides, tels que les salles de bain ou tout autre lieu susceptible d'être humide. -Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyAssurez-vous que les évents d'aération ne sont pas obstrués par une nappe ou un rideau. - Cela pourrait entraîner une augmentation excessive de la température interne du produit et provoquer un incendie. yyLorsque vous utilisez le projecteur, assurez-vous que l'entrée d'air (filtre à air) au bas du produit n'est pas bloquée. yyPour assurer une ventilation correcte, la distance séparant le projecteur et le mur doit dépasser 30 cm. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner une augmentation excessive de la température interne du projecteur et provoquer un incendie. ATTENTION yySi vous installez le projecteur sur une table, veillez à ne pas le positionner près du bord. - Le projecteur risquerait de tomber et de provoquer des blessures ou d'être endommagé. Veillez à utiliser le boîtier ou le support adapté au projecteur. yyAvant de déplacer le projecteur, éteignez-le, débranchez-le de la prise d'alimentation et retirez tous les câbles de connexion. - Un cordon d'alimentation endommagé peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyNe placez pas le produit sur une surface instable ou soumise à des vibrations, telle qu'une étagère instable ou un plan incliné. - Le projecteur risquerait de tomber et de provoquer des blessures. yyVeillez à ne pas faire basculer le produit lors du branchement de périphériques externes. - Cela risquerait de provoquer des blessures ou d'endommager le projecteur. Marche-Arrêt AVERTISSEMENT yyVérifiez que le câble de mise à la terre est branché. - Branchez le câble de mise à la terre ; le non-respect de cette instruction risquerait d'endommager le circuit ou de provoquer une électrocution si un court-circuit se produit. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Si la mise à la terre n'est pas possible, achetez un coupe-circuit et branchez le produit à la prise murale de ce coupe-circuit. Ne tentez pas de mettre le produit à la terre en le connectant à des tuyaux de gaz ou d'eau, à des paratonnerres ou des câbles de téléphone, etc. yyLa fiche d'alimentation doit être entièrement insérée dans la prise murale. - Une connexion instable peut provoquer un incendie. yyNe posez aucun objet lourd sur le cordon d'alimentation. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyNe touchez jamais la fiche d'alimentation avec les mains mouillées. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution. yyNe branchez pas trop d'appareils sur une multiprise. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie en raison de la surchauffe de la prise. yyRetirez la poussière ou les contaminants autour des fiches d'alimentation ou des prises murales. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. yyPour couper l'alimentation principale, débranchez la prise d'alimentation. Celle-ci doit être positionnée de façon à être facilement accessible. yyLaissez l'unité branchée pendant environ 3 minutes après la mise hors tension pour permettre à la lampe de refroidir ; vous risqueriez sinon de l'endommager. 5 ATTENTION yyMaintenez fermement la fiche d'alimentation lorsque vous la débranchez. - Un fil cassé dans le cordon peut provoquer un incendie. yyVérifiez que le cordon d'alimentation et la fiche ne sont pas endommagés, modifiés, pliés, tordus, étirés, écrasés ou brûlants. N'utilisez pas le produit si la prise est mal fixée. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyNe placez pas le cordon d'alimentation près d'un appareil produisant de la chaleur. - Le revêtement du cordon d'alimentation peut fondre et provoquer une électrocution. yyPlacez le projecteur à un endroit où il n'existe pas un risque de trébucher ou de marcher sur le cordon d'alimentation ou sur la prise pour éviter tout dommage. -L e non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyNe mettez pas le projecteur sous/ hors tension en branchant et en débranchant le cordon d'alimentation de la prise (N'utilisez pas le cordon d'alimentation comme interrupteur). - Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution ou endommager le produit. 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ yyN'insérez pas de conducteur sur l'autre côté de la prise murale pendant que la fiche d'alimentation est branchée sur la prise murale. En outre, ne touchez pas la fiche d'alimentation immédiatement après l'avoir débranchée de la prise murale. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution. yyUtilisez uniquement le cordon d'alimentation officiel fourni par LG Electronics Veillez à ne pas utiliser d'autres cordons d'alimentation. - L e non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. En cours d'utilisation AVERTISSEMENT yyNe placez rien sur le projecteur qui puisse contenir un liquide : vase, pot de fleurs, tasse, cosmétiques, médicaments, ornements, bougies, etc. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures en cas de chute. yySi le projecteur subit un impact violent ou que son boîtier est endommagé, éteignez-le, débranchez-le de la prise murale et contactez un centre de réparation agréé. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyN'insérez pas d'objets métalliques tels que des pièces de monnaie, des épingles à cheveux ou des débris métalliques, ni des matières inflammables telles que du papier ou des allumettes dans le projecteur. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yySi un liquide ou un corps étranger pénètre dans le projecteur, éteignezle et débranchez-le de la prise murale et contactez un centre de réparation LG Electronics. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyVeillez à ce qu'un enfant n'avale pas les batteries de la télécommande lors de leur remplacement. Conservez les batteries hors de portée des enfants. - Si un enfant avale une batterie, consultez immédiatement un médecin. yyVeillez à ne jamais ouvrir les couvercles du projecteur. Le risque d'électrocution que cela comporte est élevé. yyNe regardez pas directement dans l'objectif lorsque le projecteur est en cours d'utilisation. Vous risqueriez de vous abîmer la vue. yyLorsque la lampe du projecteur est allumée ou vient d'être éteinte, évitez de toucher l'évent d'aération ou la lampe car ils sont brûlants. yyEn cas de fuite de gaz, ne touchez pas la prise murale. Ouvrez les fenêtres pour assurer la ventilation. - Des étincelles pourraient provoquer un incendie ou des brûlures CONSIGNES DE SÉCURITÉ yyNe touchez jamais le produit ou le cordon d'alimentation en cas de tonnerre ou d'orage. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution. yyN'utilisez pas le projecteur près d'un appareil électronique générant un fort champ magnétique. yyNe placez pas l'emballage plastique du projecteur autour de votre tête. - Cela peut provoquer une asphyxie. yyNe gardez pas les mains sur le projecteur de façon prolongée lorsqu'il est en cours d'utilisation. yyLorsque vous jouez à un jeu vidéo en branchant votre console sur un projecteur, nous vous recommandons de respecter une distance supérieure à quatre fois la longueur de la diagonale de l'écran. yyAssurez-vous que la longueur du câble de connexion est suffisante. -À défaut, l'appareil risque de tomber. Il pourrait alors provoquer une blessure ou être endommagé. yyN'insérez rien dans les évents d'aération, et ne les recouvrez pas. AVERTISSEMENT yyNe touchez pas l'objectif lors de l'utilisation du projecteur. - Vous risqueriez de vous brûler. 7 ATTENTION yyNe placez pas d'objets lourds sur le projecteur. - Ils risqueraient de tomber et de provoquer des blessures. yyÉvitez que l'objectif ne soit soumis à un choc violent lors du déplacement de l'objectif. yyÉvitez de toucher l'objectif. Vous risqueriez d'endommager l'objectif. yyN'utilisez pas d'outils pointus tels qu'un couteau ou un marteau sur le projecteur car cela endommagerait le boîtier. yySi aucune image n'apparaît à l'écran ou si aucun son n'est audible, arrêtez d'utiliser le projecteur. Mettez le projecteur hors tension, débranchezle et contactez le centre de service LG Electronics. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyÉvitez de faire tomber un objet sur le projecteur ou d'exercer une forte pression sur celui-ci. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou endommager le projecteur. yyNous vous recommandons de conserver une distance à plus de 5 à 7 fois la diagonale de l'écran entre vos yeux et l'écran. - Vous risqueriez sinon de vous abîmer les yeux. 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Nettoyage AVERTISSEMENT yyNe vaporisez pas d'eau sur le projecteur lors de son nettoyage. Ne laissez pas d'eau pénétrer dans le produit et ne le mouillez pas. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyAu cas improbable où de la fumée ou une odeur étrange s'échapperait du projecteur, éteignez le projecteur, débranchez-le de la prise électrique et contactez notre centre de service. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyUtilisez un nettoyant à air comprimé ou un chiffon doux légèrement imprégné d'un détergent neutre et d'eau pour retirer la poussière ou les taches sur l'objectif. ATTENTION yyContactez votre revendeur ou le centre de service une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou endommager le projecteur. yyLors du nettoyage des composants plastique tels que le boîtier du projecteur, débranchez d'abord le cordon d'alimentation et essuyez le composant à l'aide d'un chiffon doux. Ne vaporisez pas d'eau et n'utilisez pas de chiffon mouillé. Lors du nettoyage des composants plastiques tels que le boîtier du projecteur, n'utilisez jamais un nettoyant, un produit lustrant pour voitures ou industriel, un abrasif ou de la cire, du benzène, de l'alcool, etc., qui risqueraient d'endommager le produit. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'incendie, d'électrocution ou d'endommagement du produit (déformation, corrosion ou dommage). Divers AVERTISSEMENT yySeul un technicien qualifié peut démonter ou modifier le projecteur. Pour toute opération de vérification, de réglage ou de réparation, contactez votre revendeur ou le centre de service. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyNe rechargez pas la batterie avec un appareil différent de celui fourni avec le produit. - Le non-respect de cette consigne risque d'endommager la batterie ou de provoquer un incendie. yyConformez-vous aux règles de mise au rebut applicables pour la batterie usagée. -Tout manquement à cette consigne peut entraîner une explosion ou un incendie. La méthode de mise au rebut peut varier selon votre pays ou votre région. Veuillez respecter les instructions relatives à la mise au rebut de la batterie. CONSIGNES DE SÉCURITÉ yyNe jetez pas la batterie et n'essayez pas de la démonter. -Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie ou une explosion suite aux dommages causés à la batterie. yyUtilisez toujours une batterie approuvée et certifiée par LG Electronics. - Le non-respect de cette instruction pourrait entraîner une explosion ou un incendie. yyLa lampe contient du mercure et doit donc être jetée conformément aux réglementations locales et nationales en la matière. yyNe rangez jamais la batterie à proximité d'objets métalliques tels que des clés ou des trombones. - Un excès de courant peut provoquer une rapide augmentation de la température et causer un incendie ou des brûlures. yyNe rangez pas la batterie à proximité d'une source de chaleur telle qu'un radiateur. - Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie ou un dysfonctionnement du produit. yyNe stockez pas la batterie à une température supérieure à 60 °C, ni dans des conditions de forte humidité. - Le non-respect de cette consigne risque de provoquer une explosion ou un incendie. yyTenez la batterie hors de portée des enfants. - Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie ou un dysfonctionnement du produit. 9 yyAssurez-vous que la batterie est correctement installée. - Le non-respect de cette consigne risque de provoquer une explosion ou un incendie. yyLa batterie contient du lithium-ion et doit donc être manipulée avec précaution. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer une explosion ou un incendie. yyUtilisez une batterie de remplacement du même type. yyL'utilisation d'une batterie de remplacement non appropriée risque de provoquer un incendie. ATTENTION yyN'utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées. - Cela pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide susceptibles d'entraîner un incendie ou une électrocution. yySi le projecteur n'est pas utilisé pendant une longue période, débranchez-le. - La poussière accumulée peut provoquer une électrocution due à la surchauffe, l'allumage ou une isolation de mauvaise qualité, ou un incendie dû à un court-circuit. yyVeillez à utiliser le type de batterie spécifié. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. 10 SOMMAIRE SOMMAIRE LICENSE 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3 PRÉPARATION 11 ACCESSOIRES Accessoires en option Pièces et composants -- Panneau de commande -- Retour Indicateur d'état du projecteur Installation -- Précautions d'installation -- Distance de projection par taille d'écran -- Système de sécurité Kensington 11 12 13 13 14 15 16 16 TÉLÉCOMMANDE 19 UTILISATION DU PROJECTEUR 21 17 18 Utilisation du projecteur 21 -- Mise sous tension du projecteur 21 -- Mise au point et position de l'image à l'écran 21 -- Utilisation du projecteur 21 N'éteignez pas le projecteur 22 -- N'éteignez pas le projecteur 22 -- Soyez prudent lors du remplacement de la lampe. 22 -- Achat d'une lampe de remplacement 22 -- Mise au rebut de la lampe 22 Additional Options (Options supplémentaires) 23 -- Réglage du format de l'image 23 -- Utilisation de la fonction Keystone 24 -- Utilisation de la liste des sources 24 -- Fonction Absence d'image 25 Utilisation des raccourcis 25 DIVERTISSEMENT 26 -- Réglage WiDi (Wireless Display, Affichage sans fil) 26 -- Réglage Wireless Display (téléphone portable) 26 MES MÉDIAS -- Connexion d'un Périphérique de stockage USB -- Suppression d'un périphérique USB -- Visionnage de vidéos -- Visionnage de photos -- Écoute de musique -- Affichage de fichiers 27 27 27 29 36 38 40 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 42 Menu CONFIGURATION Paramètres IMAGE Paramètres AUDIO Paramètres HEURE Paramètres OPTION 42 43 48 49 50 CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES 52 Raccordement à un récepteur HD, un lecteur DVD ou un lecteur VCR -- Connexion HDMI -- Connexion HDMI/DVI Connexion à un ordinateur -- Connexion RGB -- Connexion RGB - DVI Connexion au port AV -- Connexion au port AV -- Connexion Composants Raccordement d'un casque 53 53 53 54 54 54 55 55 55 56 MAINTENANCE 57 Nettoyage -- Nettoyage de l'objectif -- Nettoyage du boîtier du projecteur -- Nettoyage des évents d'aération Remplacement de la lampe 57 57 57 57 58 FONCTION DE COMMUNICATION SÉRIE 59 Utilisation de la communication série Établissement d'une connexion série Protocole de communication Code touche 59 59 60 67 SPÉCIFICATIONS 68 PRÉPARATION 11 PRÉPARATION ACCESSOIRES Vérifiez les accessoires inclus. L'aspect réel du produit peut différer de l'illustration. 내 미디어 MARK SOUND 외부입력 선택 키스톤 영상모드 TIMER 취침예약 3D L/R 화면크기 음량 화면가림 페이지 조용히 설정메뉴 화면정지 SETTINGS 간편설정 확 인 자동조정 Télécommande Batterie AAA Câble d'ordinateur 나가기 Manuel d'utilisation CD eZ-Net Cordon d'alimentation CD - Manuel d'utilisation yyLorsque vous connectez un câble au port HDMI ou USB, veillez à utiliser la prise adaptée à ceux-ci. Utilisez une prise de taille standard. 12 PRÉPARATION Accessoires en option Pour l'achat de suppléments en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. Les suppléments en option peuvent être modifiés et de nouveaux accessoires peuvent être ajoutés sans préavis, dans le but d'améliorer les performances du produit. Écran pour projecteur Câble HDMI Lampe de remplacement Câble vidéo Câble audio Câble LAN Câble RGB vers Composant Câble de composant Câble RS-232C Câble DVI - HDMI PRÉPARATION 13 Pièces et composants * Ce projecteur est fabriqué selon une technologie de haute précision. Toutefois, il est possible que de minuscules points noirs et/ou points lumineux (rouge, bleu ou vert) s'affichent continuellement sur l'écran du projecteur. Ce phénomène est dû au processus de fabrication et n'indique pas un défaut de fonctionnement. Panneau de commande Évent1 S Anneau de zoom Bas Anneau de mise au point Objectif2 ㅁ Entrée d'air (filtre à air) VOL - VOL + Boutons (Alimentation) S (SETTINGS) M ∧, ∨, <, > Description Permet d'éteindre ou d'allumer le projecteur. 5*%,1 Permet de sélectionner ou fermer les paramètres. Permet de se déplacer dans les menus et de modifier les paramètres. Touche <, > : permet d'ajuster le volume en fonction du $9,1 '&,1 mode de saisie. Vérifie le mode actuel et enregistre les modifications apportées aux fonctions. 1 En raison de sa température élevée, ne vous approchez pas de l'aire de ventilation. 2 Ne touchez pas l'objectif lorsque vous utilisez le projecteur. Vous risqueriez d'endommager l'objectif. ꔉ(OK) REMARQUE yyEntrée d'air (filtre à air) Empêche la poussière ou les objets étrangers de pénétrer dans le produit. Nettoyez régulièrement le filtre à air. Si le filtre est endommagé, utilisez un nouveau filtre. 14 PRÉPARATION Retour RS-232C RGB IN2 AUDIO IN (PC1/DVI)(PC2) HDMI/DVI IN RGB OUT USB RGB IN1 LAN RGB IN 1 RGB IN 2 RGB OUT RS 232C (PC1/DVI) (PC2) USB HDMI/DVI AUDIO IN LAN AUDIO OUT R-AUDIO-L VIDEO Haut-parleurs AC IN Connecteur pour système de sécurité Kensington AUDIO OUT VIDEO R-AUDIO-L PRÉPARATION 15 Indicateur d'état du projecteur Indicateur d'activité  Indicateur d'état du projecteur Câble d'alimentation déconnecté. VEILLE. (en veille) En cours d'utilisation Avertissement de température élevée Éteignez le projecteur et vérifiez les évents d'aération. Rouge (clignotement) Éteignez le projecteur et faites refroidir la lampe. Le projecteur est en cours de mise hors tension. Vert (clignotement) Refroidissement de la lampe jusqu'à ce que la lampe soit allumée. Le projecteur est en cours de mise sous tension. Orange (clignotement) Le projecteur a été mis hors tension car la température était trop élevée. Rouge, orange Un problème lié à la lampe du projecteur ou à la lampe est survenu. (en alternance) Attendez un peu et remettez le projecteur sous tension. Si le voyant clignote toujours en rouge, contactez le centre de service LG Electronics le plus proche. Vert, orange (en alternance) Le projecteur a été mis hors tension, le ventilateur interne ne fonctionne pas. Veuillez contacter le centre d'assistance le plus proche. Rouge, vert (en alternance) avertissement de boîtier ouvert Rouge, vert, orange avertissement de lampe usagée (en alternance) Rouge, orange, vert échec d'initialisation d'IRIS (en alternance) OFF Rouge Vert Orange 16 PRÉPARATION Installation Précautions d'installation yyAssurez-vous de retirer le film de protection du projecteur. - Si vous utilisez le projecteur sans avoir retiré le film de protection, le produit peut ne pas fonctionner correctement. yyPlacez le projecteur dans un environnement bien aéré. - Pour empêcher l'accumulation de chaleur interne, installez le projecteur dans un endroit bien aéré. Ne placez aucun objet près du projecteur, afin de ne pas bloquer les évents d'aération. Ce blocage provoquerait l'augmentation de la température interne. - Ne placez pas le projecteur sur une moquette ou un tapis. Si l'évent d'aspiration se situe sous le projecteur, ne le bloquez pas et placez le projecteur sur une surface solide et plane. - Veillez à ce qu'aucun corps étranger, tel qu'un bout de papier, ne pénètre dans le projecteur. - Laissez une distance adéquate (30 cm ou plus) autour du projecteur. yyN'utilisez pas le produit dans un environnement chaud ou humide. - Ne le placez pas dans un environnement chaud, froid ou humide. yyNe placez pas le produit dans un endroit poussiéreux. - Cela pourrait provoquer un incendie. yyVeillez à ne jamais ouvrir les couvercles du projecteur. Le risque d'électrocution que cela comporte est élevé. yyCe projecteur est fabriqué selon une technologie de haute précision. Toutefois, il est possible que de minuscules points noirs et/ou points lumineux (rouge, bleu ou vert) s'affichent continuellement sur l'écran du projecteur. Ce phénomène est dû au processus de fabrication et n'indique pas un défaut de fonctionnement. yyLa télécommande risque de ne pas fonctionner avec une lampe à ballast électronique ou une lampe à trois longueurs d'onde. Remplacez la lampe par une lampe standard internationale pour que la télécommande fonctionne normalement. PRÉPARATION 17 Distance de projection par taille d'écran 1 Placez le projecteur, ainsi que le PC ou la source audio/vidéo, sur une surface stable et plate. 2 Placez le projecteur à une distance appropriée de l'écran. La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille de l'image. 3 Positionnez le projecteur de façon à ce que l'objectif se trouve à angle droit par rapport à l'écran. Si le projecteur n'est pas placé à angle droit, l'image à l'écran est inclinée et offre une qualité médiocre. Si l'image à l'écran est déformée, utilisez la fonction Keystone.(voir page 24 ) 4 Branchez les cordons d'alimentation du projecteur et des périphériques connectés à la prise murale. Taux de projection vers le haut : 90 % X/2 Y/2 Image Y/2 Distance de projection (D) 95 mm Largeur de l'écran (Y) Hauteur de l'écran (X) Image X/2 Distance de projection (D) Format de l'image : 4:3 Taille de l'écran (mm) Largeur de l'écran (Y) (mm) Hauteur de l'écran (X) (mm) Distance la plus courte (D) (mm) Distance la plus longue (D) (mm) 1052 762 610 457 873 1016 813 610 1172 1411 1270 1016 762 1471 1771 1524 1219 914 1771 2130 1778 1422 1067 2070 2489 2032 1626 1219 2369 2849 2286 1829 1372 2668 3208 2540 2032 1524 2968 3567 3048 2438 1829 3566 4286 3810 3048 2286 4464 5363 5080 4064 3048 5961 7160 6350 5080 3810 7457 8957 7620 6096 4572 8953 10753 yyLa distance la plus courte/la plus longue correspond à l'état ajusté en faisant pivoter l'anneau de zoom à l'aide de la fonction de zoom. yyLa distance de projection pour chaque taille d'écran est indicative, et peut varier de ±5 %. 18 PRÉPARATION Système de sécurité Kensington yyCe projecteur dispose d'un connecteur Kensington Security Standard. Connectez le câble du Kensington Security System comme indiqué ci-dessous. yyPour obtenir plus d'informations sur l'installation et l'utilisation du connecteur Kensington Security System, reportez-vous au guide de l'utilisateur qui lui est associé. yyLe connecteur Kensington Security System est un accessoire en option. yyQu'est-ce que Kensington ? Kensington est une société fournissant des systèmes de sécurité pour ordinateurs portables et autres appareils électroniques. Site internet : http://www.kensington.com TÉLÉCOMMANDE 19 TÉLÉCOMMANDE Ouvrez le couvercle de la batterie au dos de la télécommande et insérez les batteries spécifiées dans le boîtier, les pôles  pointant dans la bonne direction. Vous devez utiliser des batteries neuves et identiques (1,5 V AAA). ATTENTION yyNe mélangez pas des piles usagées et des piles neuves. MARK SOUND TIMER SETTINGS Power Permet d'éteindre ou d'allumer le projecteur. USB/MY MEDIA Permet de passer en mode USB. INPUT Permet de changer la source d'entrée. Playback control buttons Permet d'ajuster la lecture de Mes Médias. Key's Permet de configurer les paramètres Keystone. SOUND Permet de modifier le mode SON. SLEEP Sélectionne la minuterie sommeil. PICTURE Modifie les préréglages d'image. ENERGY SAVING Permet de configurer le mode ÉCONOMIE D'ÉNERGIE. TIMER Permet de configurer les paramètres du minuteur de présentation. VOL + Permet de régler le niveau du volume. RATIO Modifie la taille d'écran. BLANK Permet d'afficher un écran vierge pendant quelques instants. MUTE Permet de désactiver le son du projecteur. PAGE ︿, ﹀ Permet d'accéder à l'écran précédent ou suivant. 20 TÉLÉCOMMANDE MARK SOUND TIMER SETTINGS SETTINGS Sélectionne ou ferme les menus. STILL Fige l'image en mouvement. (La fonction FIXE n'est pas opérationnelle en mode USB.) Q.MENU Affiche le menu rapide. Up/Down/Left/Right buttons Permet de sélectionner une fonction ou de déplacer le curseur. OK ꔉ Vérifie le mode actuel et enregistre les modifications apportées aux fonctions. ꕣ BACK Permet de revenir à l'écran précédent. AUTO Optimise automatiquement l'affichage en mode d'entrée RGB-PC. EXIT Ferme la fenêtre des paramètres. Boutons de couleur Définit des paramètres supplémentaires pour chaque menu. yyLe bouton MARK (Sélectionner) est utilisé lorsqu'une mise à jour du logiciel est requise. (Les utilisateurs n'ont pas accès au bouton MARK) REMARQUE yyLorsque vous utilisez la télécommande, la plage de distance optimale est inférieure à 6 mètres (gauche/droite) et se situe dans un arc de 30 degrés du récepteur IR. yySi des câbles sont connectés, la plage de distance est de moins de 3 mètres (gauche/droite) et dans un arc de 30 degrés du récepteur IR. yyPour un fonctionnement optimal, ne bloquez pas le récepteur IR. RGB IN 1 RGB IN 2 RGB OUT RS 232C (PC1/DVI) (PC2) AUDIO IN USB HDMI/DVI LAN AUDIO OUT R-AUDIO-L VIDEO 30° 30° MARK SOUND TIMER SETTINGS Utilisation du projecteur 21 Utilisation du projecteur Utilisation du projecteur Mise sous tension du projecteur Pour déplacer l'image vers le haut/le bas, ajustez la taille du pied en bas du projecteur. 1 Raccordez le cordon d'alimentation correctement. 2 Attendez quelques instants, puis appuyez sur la touche Power de la télécommande ou du panneau de commande. (Le témoin lumineux du panneau de commande s'allume.) 3 Sélectionnez une langue dans l'écran Sélection de la langue. 4 Sélectionnez un signal d'entrée à l'aide de la touche INPUT de la télécommande. Mise au point et position de l'image à l'écran Lorsqu'une image s'affiche à l'écran, vérifiez que sa mise au point est bonne et que sa taille est correctement adaptée à l'écran. Anneau de zoom Anneau de mise au point yyPour régler la mise au point de l'image, tournez l'anneau de mise au point (anneau extérieur de l'objectif du projecteur). yyPour régler la taille de l'image, tournez l'anneau de zoom intérieur. Bouton de réglage du pied avant yyTout en maintenant le bouton de réglage du pied avant enfoncé, réglez la hauteur du projecteur jusqu'à ce que l'image soit bien positionnée. yyLorsque vous relâchez le bouton de réglage du pied avant, celui-ci se fixe à la position sélectionnée. Utilisation du projecteur 1 En mode veille, appuyez sur la touche Power pour allumer le projecteur. 2 Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner le signal d'entrée voulu. 3 Contrôlez le projecteur à l'aide des touches suivantes. Boutons Description VOL -, + Permet de régler le niveau du volume. MUTE Permet de désactiver le son du projecteur. Q.MENU Affiche les raccourcis. (voir page 25 ) RATIO Key's Modifie la taille d'écran. Permet de configurer les paramètres Keystone. (voir page 24 ) 4 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur la touche Power. 22 Utilisation du projecteur N'éteignez pas le projecteur N'éteignez pas le projecteur La durée de vie de la lampe dépend de l'environnement d'utilisation du projecteur. Vous pouvez déterminer la durée d'utilisation de la lampe via le menu Option. Remplacez la lampe si vous vous trouvez dans l'une des situations suivantes : yyl'image projetée devient plus sombre ou se détériore ; yyl'indicateur de lampe s'allume en rouge ; yyle message « Remplacer la lampe » s'affiche à l'écran lorsque vous allumez le projecteur. Soyez prudent lors du remplacement de la lampe. yyAppuyez sur la touche MARCHEARRÊT de la télécommande ou du panneau de commande. yyNe débranchez pas le cordon d'alimentation si le voyant d'utilisation clignote en orange (ce qui signifie que le ventilateur est en cours de fonctionnement - environ 20 secondes). Lorsque le voyant ne clignote plus, vous pouvez débrancher le cordon d'alimentation. yyAttendez 1 heure que la lampe refroidisse avant de la remplacer. yyRemplacez-la uniquement par une lampe du même type fournie par un revendeur ou un centre de service LG Electronics.L'utilisation d'une lampe d'un autre fabricant risque d'endommager le projecteur et la lampe. yyNe tirez sur la lampe que lorsque vous devez la remplacer. yyNe laissez pas la lampe à portée des enfants. N'exposez pas la lampe à des sources de chaleur telles qu'un radiateur, une cuisinière, etc., pour éviter tout risque d'incendie. yyN'exposez pas la lampe à des liquides ou des contaminants. La lampe risquerait d'éclater. yyN'insérez aucun objet inflammable ou métallique dans le support de la lampe une fois la lampe retirée. Ceci risquerait de provoquer une électrocution ou d'endommager le produit. yyFixez la nouvelle lampe à l'aide de vis. Si elle n'est pas correctement fixée, l'image projetée peut devenir plus sombre ou cela peut provoquer un incendie. yyNe touchez pas le verre avant de la lampe ni le verre du boîtier de la lampe. Ceci peut réduire la qualité de l'image et la durée de vie de la lampe. Achat d'une lampe de remplacement Vérifiez le modèle de la lampe et achetez-en une auprès d'un centre de service LG Electronics. (Utilisez une lampe spécifiquement conçue pour le projecteur ; vous risqueriez sinon d'endommager le projecteur.) Mise au rebut de la lampe Renvoyez la lampe usagée à un centre de service LG Electronics. Utilisation du projecteur 23 Options supplémentaires Réglage du format de l'image Vous pouvez régler le format d'affichage de l'image en appuyant sur RATIO lorsque le projecteur diffuse l'image. - REMARQUE yyLes paramètres peuvent varier en fonction du signal d'entrée. yyVous pouvez également modifier la taille de l'image en appuyant sur Q.MENU ou SETTINGS. - - 16:9 : permet de redimensionner l'image au format 16:9. Signal original : permet d'afficher les images vidéo dans la taille d'origine sans couper les bords. - Zoom : permet d'agrandir une image pour l'adapter à la largeur de l'écran. Le haut et le bas de l'image peuvent être tronqués. yyAppuyez sur la touche ︿ ou ﹀ pour effectuer un zoom avant ou arrière sur l'image. yyAppuyez sur la touche ︿ ou ﹀ pour déplacer l'image. Zoom cinéma1 : permet d'agrandir l'image avec le rapport panoramique, 2,35:1 sans distorsion. Celui-ci peut être compris entre 1 et 16. yyAppuyez sur la touche ︿ ou ﹀ pour effectuer un zoom avant ou arrière sur l'image. yyAppuyez sur la touche ︿ ou ﹀ pour déplacer l'image. REMARQUE yyEn mode Signal original, il se peut que les bords de l'écran affichent une image bruitée. - Format original : permet d'afficher les images dans le même format que l'image originale. Format original - 4:3 : permet de redimensionner l'image au format 4:3. REMARQUE yySi vous agrandissez ou réduisez l'image, celle-ci sera susceptible de se déformer. 24 Utilisation du projecteur Utilisation de la fonction Keystone Pour éviter que l'image ne devienne trapézoïdale, la fonction Keystone règle la largeur du haut et du bas de l'image si le projecteur n'est pas positionné à angle droit par rapport à l'écran. Étant donné que la fonction Keystone peut entraîner une qualité d'image inférieure, n'utilisez cette fonction que lorsqu'il est impossible de positionner le projecteur selon un angle optimal. Keystone Déplacer Utilisation de la liste des sources Utilisation de la liste des sources 1 Appuyez sur INPUT pour accéder aux sources d'entrée. - Le mode de source connecté s'affiche en premier. Remarque : le composant est toujours activé. SOURCE Composant 1 Composant 2 USB AV RGB-PC1 RGB-PC2 Retour Gauche Haut Droite Haut Gauche Bas HDMI 2 Sélectionnez un signal d'entrée à l'aide de la touche INPUT. Le projecteur passe au mode d'entrée sélectionné. Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour basculer d'un mode d'entrée à un autre. Réglages usine Mire de test 1 Réglez l'écran à l'aide de la touche Key's. • La plage de valeurs de Keystone est la suivante : En haut à gauche (H: 0 ~ 100, V: 0 ~ 100) En haut à droite (H: -100 ~ 0, V: 0 ~ 100) En bas à gauche (H: 0 ~ 100, V: -100 ~ 0) En bas à droite (H: -100 ~ 0, V:-100 ~ 0) Sortie Labels des sources Droite Bas 2 ꔂ Déplacer ꔉ OK Ajouter un Label de source Permet d'afficher les appareils qui sont connectés aux ports d'entrée.  Labels des sources ◀ ▶ Composant 1 ◀ ▶ Composant 2 ◀ ▶ RGB-PC1 ◀ ▶ RGB-PC2 ◀ ▶ AV Appuyez sur la touche OK une fois le réglage terminé. Fermer 1 Appuyez sur la touche INPUT pour afficher l'écran de sélection d'entrée. 2 Appuyez sur la touche RED. 3 Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour faire 4 défiler les sources d'entrée. Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour sélectionner un périphérique. Utilisation du projecteur Fonction Absence d'image Utilisation de la fonction Absence d'image Cette fonction peut être utile lorsque vous voulez attirer l'attention de votre public lors d'une réunion ou d'une formation. 1 Appuyez sur la touche BLANK . l'écran est recouvert par la couleur d'arrière-plan. Pour modifier la couleur d'arrièreplan, reportez-vous à "Choix de la couleur d'arrière-plan - Absence d'image". 2 Appuyez sur n'importe quelle touche pour désactiver la fonction d'absence d'image. Pour recouvrir temporairement l'écran, appuyez sur la touche BLANK de la télécommande. Ne bloquez pas l'objectif avec un objet pendant le fonctionnement du projecteur. Il risquerait de surchauffer et de se déformer, voire de provoquer un incendie. Choix de la couleur d'arrière-plan - Absence d'image 1 Appuyez sur la touche SETTINGS. 2 Appuyez sur la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour sélectionner OPTION puis appuyez sur la touche OK. 3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour sélectionner Absence d'image et appuyez sur la touche OK. 4 Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour naviguer vers le paramètre ou l'option choisi(e) et appuyez sur la touche OK. 25 Utilisation des raccourcis Vous pouvez personnaliser les menus que vous utilisez fréquemment. 1 Appuyez sur Q. MENU pour accéder aux raccourcis. 2 Appuyez sur la touche ︿ ou ﹀ pour faire défiler les menus suivants, puis appuyez sur OK. Menu Format de l'image Description Permet de modifier le format de l'image. (voir page 23 ) Préréglages Modifie les préréglages d'image. d'image (voir page 43 ) Économie Règle la luminosité. d'énergie Voix nette II Rend la voix provenant du projecteur claire et nette. Préréglages Définit les préréglages du son. du son Minuterie Le projecteur s'éteint à l'heure prédéfinie. d'arrêt Mode PJT Retourne l'image projetée ou la fait basculer horizontalement. Appareil USB Déconnecte un périphérique USB. 3 Appuyez sur la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour faire défiler les menus suivants. 26 DIVERTISSEMENT DIVERTISSEMENT Réglage WiDi (Wireless Display, Affichage sans fil) 1 Exécutez le programme WiDi ( ) sur votre ordinateur portable. 2 Une fois le programme WiDi lancé, une liste de tous les périphériques détectés s'affiche. Dans la liste, sélectionnez le projecteur souhaité et cliquez sur Connecter. Entrez le code à chiffres indiqué(a) à l'écran (b) et cliquez sur Continuer. 1SPQFSUJFT )FMQ 1SPQFSUJFT $POOFDUFEBEBQUFS Demande de connexion Entrez le code PIN Mon code PIN******** zaGuGGU %FUFDUFEBEBQUFST { GGGGGGGGGGuGGGGGGGGGGGGGGGG GGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGpkGGGGGGGGGGGGtGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGz G snG~kGw km^Y ujGZUW 7KLVLVWKHILUVWWLPH\RXĜUHFRQQHFWLQJWR/*:L'L3URMHFWRU 3OHDVHHQWHUWKHVHFXULW\FRGH\RXVHHRQ\RXU3URMHFWRUVFUHHQ  b a Reste : 92 seconde(s) Annuler ,QGLFDWHVDQDGDSWHU\RXKDYHSUHYLRXVO\FRQQHFWHGWR zGGG )FMQ 'PVGTUGEWTKV[EQFG &RQWLQXH &DQFHO &RQQHFW Écran de l'ordinateur portable Écran du projecteur Écran de l'ordinateur portable 3 L'écran de l'ordinateur portable s'affiche sur l'écran du projecteur. Remarque : la vitesse de la connexion sans fil affecte la qualité de la vidéo affichée sur l'ordinateur portable. Si la connexion est faible, une perte de la connexion Intel WiDi ou une baisse de la qualité de la vidéo est possible. * Seuls des ordinateurs portables prenant en charge la fonction WiDi d'Intel peuvent être connectés. * Pour plus d'informations sur Intel WiDi, rendez-vous sur http://intel.com/go/WIDI Réglage Wireless Display (téléphone portable) 1 Exécutez le programme Wireless Display sur votre téléphone portable. 2 Une fois le programme Wireless Display lancé sur votre téléphone portable, une liste de tous les périphériques détectés s'affiche. 3 Dans la liste, sélectionnez votre projecteur et cliquez sur Connecter. Si vous devez saisir le code PIN, saisissez le numéro à l'écran puis cliquez sur Continuer. 4 L'écran du téléphone portable s'affiche sur l'écran du projecteur. - Remarque : la vitesse de la connexion sans fil affecte la qualité de la vidéo affichée sur le téléphone portable. Lorsque l'environnement sans fil est limité, il se peut que la connexion Wireless Display ait du mal à être établie ou soit perdue. * Seuls des périphériques prenant en charge la fonction de mise en miroir peuvent être connectés via la fonction Wireless Display. * Si vous modifiez le signal d'entrée alors que l'appareil est toujours en mode Wireless Display, la connexion Wireless Display sera désactivée. * Certains menus ne fonctionnent pas en mode Wireless Display. DIVERTISSEMENT 27 MES MÉDIAS Connexion d'un Périphérique de stockage USB Lorsqu'un périphérique de stockage USB est connecté, l'écran de réglage USB s'affiche. Vous ne pouvez ni écrire ni supprimer des données sur le périphérique USB. Connectez une clé USB comme illustré ci-dessous. Clé USB  Suppression d'un périphérique USB 1 Appuyez sur la touche Q.MENU. 2 Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour naviguer jusqu'à Appareil USB et appuyez sur la touche OK. 3 Retirez le périphérique USB. REMARQUE yyLorsque le périphérique USB est déconnecté, ses données ne peuvent plus être lues. Retirez le périphérique USB, puis reconnectez-le. Conseils pour l'utilisation de périphériques USB yyUn seul périphérique de stockage USB peut être détecté. yyLes ports USB ne sont pas pris en charge. yyUn périphérique de stockage USB qui utilise son propre pilote peut ne pas être détecté. yyLa vitesse de reconnaissance d'un périphérique de stockage USB varie en fonction du périphérique. yySi un périphérique USB normal ne fonctionne pas, déconnectez-le, puis reconnectez-le. Veuillez ne pas éteindre le projecteur ni débrancher le périphérique USB pendant le fonctionnement de ce dernier. Il se peut que le périphérique USB ou les fichiers stockés soient endommagés. yyNe connectez pas un périphérique de stockage USB qui a été manipulé sur le PC. Le projecteur peut ne pas fonctionner correctement ou être incapable de lire les fichiers. Utilisez un périphérique de stockage USB contenant des fichiers musique, photo, vidéo ou document normaux. yyUtilisez un périphérique de stockage USB formaté selon le système de fichiers FAT16, FAT32 ou NTFS fourni par Windows. Si un périphérique de stockage est formaté avec un programme incompatible Windows, il pourrait ne pas être reconnu. 28 DIVERTISSEMENT yyVeuillez brancher sur le secteur tout périphérique de stockage USB nécessitant une alimentation externe. Autrement, le périphérique risque de ne pas être détecté.Connectez un périphérique de stockage USB à l'aide d'un câble fourni par le fabricant USB. Si vous utilisez un câble non fourni par un fabricant USB ou un câble excessivement long, le périphérique risque de ne pas être reconnu. yyCertains périphériques USB peuvent ne pas être pris en charge ou ne pas fonctionner correctement. yySi un dossier ou un fichier est trop long, il peut ne pas être reconnu. yyLes fichiers contenus sur un périphérique de stockage USB sont triés de la même façon que sur Windows XP. Le nom de fichier peut comporter jusqu'à 100 caractères anglais. yyLes données d'un périphérique USB pouvant être endommagées, il est recommandé de sauvegarder tous les fichiers importants. Les utilisateurs sont responsables de la gestion de leurs données. Aucune responsabilité n'incombe au fabricant en la matière. yyIl est recommandé d'utiliser une clé USB de 32 Go ou moins et un disque dur USB de 1 To ou moins. Un périphérique USB dépassant la capacité recommandée risque de ne pas fonctionner correctement. yySi un périphérique de stockage USB ne fonctionne pas correctement, déconnectez-le puis reconnectez-le. yySi un disque dur externe USB doté de l'option d'économie d'énergie ne fonctionne pas, éteignez-le et rallumez-le successivement pour le faire fonctionner correctement. yyLes périphériques de stockage USB d'une version antérieure à USB 2.0 sont également pris en charge. Ils peuvent cependant ne pas fonctionner correctement en mode vidéo. DIVERTISSEMENT Visionnage de vidéos Vidéo vous permet de regarder des films enregistrés sur le périphérique USB connecté. Conseils pour la lecture des fichiers vidéo yyCertains sous-titres créés par l'utilisateur peuvent ne pas fonctionner. yyLes sous-titres ne prennent pas en charge certains caractères spéciaux. yyLes balises HTML ne sont pas prises en charge dans les sous-titres. yyLes temps indiqués dans un fichier sous-titre doivent être présentés par ordre croissant pour que les soustitres s'affichent correctement. yyLes modifications de police et de couleur ne sont pas prises en charge. yyLes langues qui ne sont pas spécifiées dans les langues de soustitre ne sont pas prises en charge. (voir page 34 ) yyLes fichiers de sous-titres de 1 Mo ou plus ne sont pas pris en charge. yyL'écran peut subir des interruptions momentanées (arrêt d'image, lecture rapide, etc.) au moment du changement de langue. yyIl est possible qu'un fichier vidéo endommagé ne soit pas lu correctement, ou que certaines fonctions ne soient pas disponibles. yyLes fichiers vidéo réalisés avec certains encodeurs peuvent ne pas être lus correctement. yyIl est possible que seul l'audio ou la vidéo soit pris(e) en charge, selon la structure du paquet vidéo ou audio du fichier vidéo. 29 yyLes vidéos dont la résolution est supérieure à la taille maximale prise en charge risquent de ne pas être lues correctement. yyLes fichiers vidéo présentant un format différent de ceux listés ici peuvent ne pas être lus. yyLa diffusion de fichiers au format GMC (Global Motion Compensation) ou Qpel (Quarterpel Motion Estimation) n'est pas prise en charge. yyJusqu'à 10 000 blocs synchro sont pris en charge dans le fichier de sous-titres. yyLa lecture continue n'est pas garantie pour les fichiers codés de niveau 4.1 ou plus dans H.264/AVC. yyLes fichiers vidéo supérieurs à 30 Go (Gigaoctets) ne sont pas pris en charge. yyLa lecture d'une vidéo via une connexion USB non compatible avec le haut débit peut ne pas s'effectuer correctement. yyLe fichier vidéo et son fichier de sous-titres doivent se trouver dans le même dossier. Le fichier vidéo et le fichier de sous-titres associé doivent porter le même nom pour que les sous-titres puissent être lus. yyQuand vous regardez un film avec la fonction Vidéo, vous ne pouvez pas régler les préréglages d'image. yyLe mode Astuce ne prend pas en charge d'autres fonctions que ꕙ si les dossiers vidéo ne comportent pas d'informations d'index. yyLorsque vous regardez un fichier vidéo à l'aide du réseau, le mode Astuce est limité à la vitesse 2X. yyLes noms des fichiers vidéo contenant des caractères spéciaux peuvent ne pas être lisibles. 30 DIVERTISSEMENT Fichiers pris en charge Extension Catégorie de codec Type de code Profil avancé VC-1 .asf .wmv Codec vidéo Codec audio Codec vidéo .divx .avi Codec audio .mp4 .m4v .mkv Codec vidéo .mpg .mpeg .mpe H.264 / AVC MPEG-4 Part 2 HE-AAC Codec vidéo H.264 / AVC Codec audio HE-AAC Dolby Digital H.264 / AVC Codec vidéo MPEG-2 MPEG-1 Layer I, II MPEG-1 Layer III (MP3) Dolby Digital HE-AAC MPEG-1 MPEG-2 Dolby Digital LPCM MPEG-1 Layer I, II MPEG-1 Codec audio MPEG-1 Layer I, II Codec audio Codec vidéo .vob WMA Standard WMA 9 Professional Divx3.11 Divx4 Divx5 Divx6 XViD MPEG-1 Layer I, II MPEG-1 Layer III (MP3) Dolby Digital WMA Standard WMA 9 Professional Codec audio Codec vidéo .ts .trp .tp Profils simple et profils principaux VC-1 Codec audio Assistance du profil/niveau Profil avancé, niveau 3 (ex. 720p 60, 1080i 60, 1080p 30) Seuls les fichiers conformes à la norme SMPTE 421M VC-1 peuvent être diffusés. Profil simple, niveau moyen (ex. CIF, QVGA) Profil principal, niveau élevé (ex. 1080p 30) Seuls les fichiers conformes à la norme SMPTE 421M VC-1 peuvent être diffusés. Profil simple avancé (720p/1080i) Profil simple avancé (720p/1080i) Profil principal, niveau 4.1 Profil élevé, niveau 4.1 (ex. 720p60, 1080i60, 1080p30) Profil simple avancé (720p/1080i) HE-AAC-LC et HE-AAC Profil principal, niveau 4.1 Profil élevé, niveau 4.1 (ex. 720p60, 1080i60, 1080p30) HE-AAC-LC et HE-AAC Profil principal, niveau 4.1 Profil élevé, niveau 4.1 (ex. 720p60, 1080i60, 1080p30) Profil principal, niveau élevé (ex. 720p 60, 1080i 60) HE-AAC-LC et HE-AAC Profil principal, niveau élevé (ex. 720p 60, 1080i 60) Seuls les fichiers configurés correctement pour TS, PS ou ES peuvent être diffusés. DIVERTISSEMENT Fichiers audio pris en charge Non Codec audio Débit binaire Taux d'échantillonnage 1 MP3 32 à 320 Kbits/s 32 à 48 kHz 2 AC3 32 à 640 kbits/s 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz 3 MPEG 32 à 448 Kbits/s 32 à 48 kHz 4 AAC, HEAAC 24 à 3844 Kbits/s 8 à 96 kHz 5 CDDA 1,44 Kbit/s 44,1 kHz 1,41 à 9,6 Mbit/s Multicanal : 44,1 kHz, 88,2 kHz / 48 kHz, 96 kHz Stéréo : 176,4 kHz, 192 kHz 6 LPCM Notes 31 32 DIVERTISSEMENT Navigation de la liste Vidéo Lisez un fichier vidéo enregistré sur le périphérique connecté. 1 Connectez un périphérique de Description ❼ Permet d'accéder au Allez dans le dossier supérieur. ❽ Quitte la fonction Vidéo. 5 Contrôlez la lecture à l'aide des stockage USB. touches suivantes. 2 Appuyez sur la touche USB. 3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour sélectionner Vidéo et appuyez sur OK. 4 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour sélectionner le fichier souhaité et appuyez sur OK.   ❶ ❷ ❸ ❹ Page 1/1 Vidéo USB STORAGE DEVICE d répertoire doc pic ❺ ❻ � ꔅ Allez dans le dossier supérieur ❼ pages du dossier ❺ Page actuelle/nombre total de pages du fichier ❻ Permet d'accéder au Allez dans le dossier racine. ExitSortie Reprend la lecture normale. ꕎ Le fichier n'est pas pris en charge ❹ Page actuelle/nombre total de � HideMasquer ꕖ ꕘ Description supérieur. ꜩ Option Q.MENU Option Interrompt la lecture et revient à Vidéo. ❽ ❷ Liste fichiers ❸ Permet d'accéder au dossier � ꕗ Quitter Fichier anormal 01:02:30 / 02:30:25 � actuelle. Utilisez la touche < ou > pour avancer ou reculer. Page 1/1 ❶ Miniatures � Élément Description Indique la position de lecture ◀▶ ꘧ Changer de page vid Butterfly_... 01:34:33 ꔅ Allez dans le dossier racine �� � Met en pause le lecteur multimédia. Si aucune touche de la télécommande n'est activée pendant 10 minutes après la mise en pause, la lecture redémarre. ꕘ ꕙ Affiche l'image au ralenti. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la vitesse de lecture est modifiée. : x2, x4, x8, x16, x32 Vous pouvez utiliser le mode Économie d'énergie. Option Une fenêtre contextuelle s'affiche. Masquer Masque la barre de lecture. Appuyez sur la touche OK pour faire apparaître la barre de lecture. Sortie Permet de retourner à l'écran Vidéo. DIVERTISSEMENT 33 Définir les options 1 Appuyez sur la touche Q.MENU. 2 Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour naviguer jusqu'à l'option souhaitée et appuyez sur OK. 3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour configurer chaque élément. Définition des options de lecture vidéo Élément Description Format de Sélectionne la taille d'un écran de lecture. l'image yyPlein écran : permet de redimensionner l'image au format Plein écran. yyOriginal : affiche la vidéo au format d'image original. Langue Permet de sélectionner la langue voulue pour audio le fichier avec plusieurs pistes de sous-titres. Cette option n'est pas disponible si le fichier dispose d'une seule piste audio. Élément Description Langue Les sous-titres peuvent des sous- être activés ou désactivés. titres Langue : vous pouvez sélectionner l'une des langues disponibles. yyPage de codes : vous pouvez sélectionner un jeu de caractères utilisé pour des sous-titres. Par défaut, les soustitres s'affichent dans la langue configurée dans OPTION → Langue menu (Language). yySynchro : si les soustitres ne sont pas synchronisés avec la vidéo, vous pouvez régler la vitesse par unités de 0,5 s. yyPosition : déplace l'emplacement d'un sous-titre. yyTaille : change la taille de police des soustitres. Répéter Active ou désactive la fonction Répéter. Lorsqu'elle est désactivée, le fichier suivant peut être lu séquentiellement si son nom de fichier est similaire. 34 DIVERTISSEMENT yyLangue des sous-titres Langue des soustitres Latin1 Langue Anglais, espagnol, irlandais, gallois, français, allemand, italien, néerlandais, suédois, finnois, portugais, danois, roumain, norvégien, albanais, gaélique, catalan, valencien Latin2 bosniaque, polonais, croate, tchèque, slovaque, slovène, serbe, hongrois Latin4 estonien, letton, lituanien Grec Grec Cyrillique bulgare, russe, ukrainien, kazakh, macédonien Hébreu Hébreu Chinois Chinois Coréen Coréen Arabe Arabe turc turc Thaï Thaï Définir comme vidéo Vous pouvez modifier les paramètres vidéo. (Reportez-vous à la section « Paramètres IMAGE », page 43.) Paramètres AUDIO Vous pouvez modifier les paramètres audio. (Reportez-vous à la section « Paramètres AUDIO », page 48.) DIVERTISSEMENT Enregistrement du code DivX Vérifiez votre code DivX. Pour plus d'informations sur le processus d'enregistrement, consultez le site www.divx.com/vod. Une fois l'enregistrement terminé, vous pourrez profiter de contenu VOD protégé par DivX ® DRM. 1 Naviguez du menu ACCUEIL vers OPTION et appuyez sur DivX(R) VOD. Enregistrer Désenregistrement Fermer 2 Appuyez sur la touche ︿ ou ﹀ pour naviguer jusqu'à Enregistrement et appuyez sur OK. i Vous devez enregistrer votre périphérique pour lire les vidéos DivX(R) protégées par DRM. Code d'enregistrement : XXXXXXXXXX Enregistrement sur http://vod.divx.com 35 Désenregistrement du code DivX Utilisez le code de désenregistrement DivX pour désactiver la fonction DivX DRM. 1 Naviguez du menu ACCUEIL vers OPTION et appuyez sur DivX(R) VOD. 2 Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour naviguer jusqu'à Désenregistrement et appuyez sur la touche OK. 3 Sélectionnez Oui. Votre produit est déjà enregistré. Êtes-vous sûr de vouloir annuler l'enregistrement ? Oui Non ⬇ i Code de désenregistrement : XXXXXXXX Annulation de l'enregistrement sur http://vod.divx.com Poursuivre l'enregistrement ? Oui Non Fermer 3 Vérifiez le code d'enregistrement DivX. REMARQUE yyVous ne pouvez pas utiliser de codes d'enregistrement DivX attribués à d'autres périphériques. Veillez à utiliser le code d'enregistrement DivX attribué à votre périphérique. yyLes fichiers audio ou vidéo qui ne sont pas convertis à l'aide du codec DivX standard peuvent être corrompus. Leur lecture peut également être impossible. REMARQUE yyQu'est-ce que DRM [Digital Rights Management] ? C'est une technologie et un service qui empêchent l'usage illégal de contenu numérique pour protéger les avantages et les droits du propriétaire de copyright. Une fois la licence vérifiée à l'aide d'une méthode en ligne, vous pouvez lire les fichiers. 36 DIVERTISSEMENT Visionnage de photos Vous pouvez afficher les photos enregistrées sur un périphérique connecté. Fichiers de photo pris en charge PHOTO (*.JPEG) Base : 64 pixels (largeur) x 64 pixels (hauteur) - 15360 pixels (largeur) x 8640 pixels (hauteur) Progressive : 64 pixels (largeur) x 64 pixels (hauteur) - 1920 pixels (largeur) x 1440 pixels (hauteur) yySeuls les fichiers vidéo JPEG sont pris en charge. yyLes fichiers non pris en charge sont affichés sous la forme d'une icône. yyUn message d'erreur s'affiche pour les fichiers corrompus ou les formats de fichiers qui ne peuvent pas être lus. yyLes fichiers corrompus peuvent ne pas s'afficher correctement. yyL'affichage d'image haute résolution en plein écran peut prendre un certain temps. Navigation dans la liste Photo 1 Connectez un périphérique de stockage USB. 2 Appuyez sur la touche USB. 3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour sélectionner Photo et appuyez sur OK. 4 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour sélectionner le fichier souhaité et appuyez sur OK.    ❶ ❷ ❸ Page 1/1 Photo USB STORAGE DEVICE répertoire doc pic ❺ ❹ ꘧ Changer de page vid Page 1/1 Butterfly_... 01:34:33 d ꔅ Allez dans le dossier racine ❻ ꔅ Allez dans le dossier supérieur Sortie ❼ ❽ Description ❶ Miniatures Fichier anormal Le fichier n'est pas pris en charge ❷ Liste fichiers ❸ Permet d'accéder au dossier supérieur. ❹ Page actuelle/nombre total de pages du dossier ❺ Page actuelle/nombre total de pages du fichier ❻ Permet d'accéder au Allez dans le dossier racine. ❼ Permet d'accéder au Allez dans le dossier supérieu. ❽ Mise hors tension 5 Contrôlez la lecture à l'aide des touches suivantes. 01_a.jpg 2008/12/10 1 920 x 1 080 479 Ko [1/4] Diaporama Musique ꔦ Q.MENU Option Masquer Sortie DIVERTISSEMENT Élément Diaporama Musique � ꔦ Option Masquer Sortie Description Sélectionne la photo précédente ou suivante. Visualisation des photos sous forme de diaporama. Définissez la Vitesse diapo dans le menu Option → Définir les options de visualisation des photos. Vous pouvez écouter de la musique tout en visionnant des photos en plein écran. Sélectionnez Musique dans le menu Option → Définir les options de visualisation des photos. Fait pivoter les photos. Fait pivoter une photo à 90°, 180°, 270°, 360° dans le sens des aiguilles d'une montre. Les photos ne peuvent pas pivoter si leur largeur dépasse la hauteur de la résolution maximum prise en charge. Agrandit ou rétrécit la photo. Appuyez s ur le bouton bleu pour agrandir l'image. Vous pouvez utiliser le mode Économie d'énergie. Une fenêtre contextuelle de réglage s'affichera. Masque le menu dans l'affichage plein écran. Pour voir le menu, appuyez sur la touche OK de la télécommande. Quitte le mode d'affichage de photos plein écran. 37 Définir les options 1 Appuyez sur la touche Q.MENU. 2 Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour naviguer jusqu'à l'option souhaitée et appuyez sur OK. 3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour configurer chaque élément. Définir les options de visualisation des photos Élément Vitesse diapo Musique Description Sélectionne la vitesse du diaporama. Permet de sélectionner un dossier de musique pour la musique de fond. yyVous ne pouvez pas modifier le dossier Musique pendant la lecture de la musique de fond. yyPour la musique de fond, vous pouvez uniquement sélectionner un dossier présent sur le même périphérique. Répétition Permet de sélectionner la répétition. Lecture Permet de sélectionner aléatoire la lecture aléatoire. Définir comme vidéo Vous pouvez modifier les paramètres vidéo. (Reportez-vous à la section « Paramètres IMAGE », page 43.) Paramètres AUDIO Vous pouvez modifier les paramètres audio. (Reportez-vous à la section « Paramètres AUDIO », page 48.) 38 DIVERTISSEMENT Écoute de musique Vous pouvez lire des fichiers audio enregistrés sur le périphérique connecté.   ❶ ❷ ❸ Musique USB STORAGE DEVICE Fichiers de musique pris en charge *.MP3 Plage de débit binaire 32 Kbits/s 320 Kbits/s yyTaux d'échantillonnage MPEG1 Layer3 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz yyTaux d'échantillonnage MPEG2 Layer3 : 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz ❺ ❹ Page 1/1 ꘧ Changer de page Lecteur 1 Page 1/1 Butterfly_... 01:34:33 ꔅ Allez dans le dossier racine ❻ ꔅ Allez dans le dossier supérieur ❼ Sortie ❽ Description ❶ Miniatures Fichier anormal Navigation dans la liste Musique 1 Connectez un périphérique de stockage USB. 2 Appuyez sur la touche USB. 3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour sélectionner Musique et appuyez sur OK. 4 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour sélectionner le fichier souhaité et appuyez sur OK. Le fichier n'est pas pris en charge ❷ Liste fichiers ❸ Permet d'accéder au dossier supérieur. ❹ Page actuelle/nombre total de pages du dossier ❺ Page actuelle/nombre total de pages du fichier ❻ Permet d'accéder au dossier le plus haut. ❼ Permet d'accéder au dossier parent. ❽ Mise hors tension DIVERTISSEMENT 5 Contrôlez la lecture à l'aide des Définir les options touches suivantes.  Page 1/1 Musique USB STORAGE DEVICE ꘧Changer de page Lecteur 1 39 Page 1/1 Butterfly_... 01:34:33 1 Appuyez sur la touche Q.MENU. 2 Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour naviguer jusqu'à l'option souhaitée et appuyez sur OK. 3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour configurer chaque élément. 002. - B02.mp3 � �� Q.MENU 02:30 / 03:25 Option Masquer Sortie Élément Description Change la position de ◀▶ lecture. ꕗ Arrête la lecture. ꕖ Reprend la lecture normale. ꕘ Met en pause le lecteur multimédia. ꕎ Lit le fichier précédent/ suivant. Vous pouvez utiliser le mode Économie d'énergie . Option Définit une Option pour la musique. Masquer Masque la barre de lecture. Appuyez sur la touche OK pour faire apparaître la barre de lecture. Sortie Retourne à l'écran Sortie. Définir les options de lecture audio. Élément Description Répétition Permet de sélectionner la répétition. Aléatoire Permet de sélectionner la lecture aléatoire. Paramètres AUDIO Vous pouvez modifier les paramètres audio. (Reportez-vous à la section « Paramètres AUDIO », page 48.) 40 DIVERTISSEMENT Affichage de fichiers Vous pouvez afficher les fichiers de document enregistrés sur un périphérique connecté. Formats de fichiers pris en charge XLS, DOC, PPT, TXT, XLSX, PPTX, DOCX, PDF Microsoft Office versions 97/2000/2002/2003/2007 Adobe PDF versions 1.0/1.1/1.2/1.3/1.4 yyLa visionneuse de fichiers réaligne les documents, qui pourront donc ne pas présenter le même aspect que sur un PC. yyPour les documents comportant des images, la résolution peut sembler plus faible lors du processus de réalignement. yySi le document est volumineux ou comporte beaucoup de pages, son chargement peut prendre plus de temps. yyLes polices non prises en charge peuvent être remplacées par d'autres polices. yyIl est possible que la visionneuse de fichiers ne s'ouvre pas pour les documents Office contenant de nombreuses images haute résolution. Pour y remédier, réduisez la taille du fichier d'image, sauvegardez-le sur un périphérique de stockage USB puis exécutez à nouveau la visionneuse de fichiers ou connectez votre PC au projecteur et ouvrez le fichier sur votre PC. Écran Liste de fichiers 1 Connectez un périphérique de stockage USB. 2 Appuyez sur la touche USB. 3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour sélectionner Liste de fichiers et appuyez sur OK. 4 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour sélectionner le fichier souhaité et appuyez sur OK.  ❶ ❷ Page 1/1 ꘧ Changer de page Liste fichiers USB STORAGE DEVICE DOC PPT HWP Butterfly_... 01:34:33 TXT Lecteur 1 Page 1/1 PDF XLS ꔅ Allez dans le dossier racine ❺ ❹ ❸ ꔅ Allez dans le dossier supérieur ❻ Sortie ❼ Description Liste de fichiers ❶ ❷ Permet d'accéder au dossier supérieur. ❸ Page actuelle/nombre total de pages du dossier ❹ Page actuelle/nombre total de pages du fichier ❺ Permet d'accéder au dossier le plus haut. ❻ Permet d'accéder au dossier supérieur. ❼ Mise hors tension DIVERTISSEMENT 5 Contrôlez la lecture à l'aide des touches suivantes. yyLorsque vous appuyez sur la touche Aller à la page, une fenêtre dans laquelle vous pouvez saisir un numéro de page s'affiche à l'écran. Entrez un numéro pour accéder à la page corresondante. yyAppuyez sur la touche de volume pour effectuer un zoom avant ou arrière. 1. Appuyez sur la touche OK. 2. Appuyez sur les touches Haut/ Bas/Gauche/Droite pour accéder aux options Aller à la page ou Zoom.  Accéder à la page ꔦ Zoom Q.MENU Option Masquer Sortie Élément Description Accéder Permet d'accéder à la à la page page souhaitée. Utilisez les touches Haut/ Bas/Gauche/Droite pour sélectionner une page, puis appuyez sur la touche OK. Zoom Agrandit ou rétrécit la photo. Option Définit une Option pour la Visionneuse de fichiers. Masquer Masque le menu. Appuyez sur la touche SETTINGS pour l'afficher de nouveau. Sortie Retourne à l'écran Visionneuse de fichiers. 41 Configuration de l'option Visionneuse de fichiers Élement Chargement des pages pages une par une Description Permet de charger et d'afficher les pages une à une. Le temps de chargement initial est court mais les pages riches en contenu peuvent s'afficher lentement. OFF Permet de charger toutes les pages d'un fichier dans la mémoire afin de les afficher. Le temps de chargement est long, mais vous pouvez naviguer rapidement entre les pages une fois le chargement terminé. Si un fichier est trop volumineux, il est possible que toutes les pages ne s'affichent pas. Qualité de Vous pouvez définir l'image la qualité de l'image intégrée au document. 3 options : bas/moyen/ haut Si la qualité de l'image est élevée, il est possible que sa lecture soit ralentie à l'écran. Arrangement Permet de sélectionner initial des l'arrangement initial documents des documents On Les paramètres d'affichage du fichier sont les paramètres par défaut. Fermez le document actuellement ouvert pour appliquer les modifications au nouveau document, le cas échéant. 42 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Menu CONFIGURATION 1 Appuyez sur la touche SETTINGS. 2 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour sélectionner l'élément souhaité et appuyez sur OK. 3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour configurer l'élément souhaité et appuyez sur OK. 4 Appuyez sur la touche EXIT lorsque vous avez terminé. Menu Description IMAGE Règle la qualité de l'image pour un visionnage optimal. AUDIO Règle la qualité du son et le niveau sonore. HEURE Définit les paramètres liés au temps. OPTION Permet de personnaliser les paramètres généraux. SOURCE Sélectionne la source d'entrée souhaitée. MES MÉDIAS Permet d'accéder aux fichiers de photo, musique, vidéo et document. 43 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Paramètres IMAGE 1 Appuyez sur la touche SETTINGS. 2 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour IMAGE sélectionner IMAGE et appuyez sur OK. ꔂ Dép. ꔉ OK • Économie d'énergie : Minimum • Préréglages d'image : Eco 3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour configurer l'élément souhaité et appuyez sur OK. - Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche ꕣ. 4 Appuyez sur la touche EXIT lorsque vous avez terminé. • Contraste 50 • Luminosité 50 • Netteté 5 • Couleur 70 • Teinte 0 • Contrôle avancé • Option d'image G R Les paramètres d'image disponibles sont décrits ci-dessous. Élément Économie d'énergie Préréglages d'image Description Permet de réduire la consommation électrique en réglant la luminosité de l'écran. Permet de sélectionner l'un des préréglages d'image ou de personnaliser des options dans chaque mode pour obtenir les meilleures performances d'affichage. Vous pouvez également définir des options avancées pour chaque mode. Préréglage Vif Standard Éco Cinéma JEUX Optimise l'effet visuel de la vidéo. Affiche une image très nette en améliorant le contraste, la luminosité et la netteté. Affiche l'image avec des taux de contraste, de luminosité et de netteté normaux. La fonction Économie d'énergie permet de modifier les paramètres du projecteur pour réduire la consommation électrique. Optimise l'image pour un film. Optimise l'image pour les jeux avec des mouvements rapides à l'écran. 44 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Élément Préréglages d'image Description Expert 1/2 Règle les paramètres détaillés de l'image. Mode Tableau noir Garantit une qualité d'image optimisée sur un écran sombre ou un tableau noir, en ôtant les couleurs de l'image d'entrée et en inversant les contrastes. * Le mode Tableau noir n'est disponible que lorsque l'entrée externe est définie sur RGB1, RGB2 ou HDMI, et que la résolution est réglée à 1 024 x 768. * Si vous modifiez la résolution pour toute valeur autre que 1 024 x 768 pendant que les préréglages d'image sont définis sur le mode Tableau noir, les préréglages d'image sont automatiquement remis à leur valeur de réglages usine. Contraste Luminosité Netteté Couleur Teinte Contrôle avancé/expert Option d'image Réglages usine Format de l'image * Vous ne pouvez pas modifier les paramètres d'image lorsque les préréglages d'image sont définies sur le mode Tableau noir. Permet d'augmenter ou de diminuer le gradient du signal vidéo. Règle le niveau de base du signal vidéo pour rendre l'image plus claire ou plus sombre. Permet de régler le niveau de netteté entre les zones claires et sombres de l'image. Plus le niveau est bas, plus l'image est adoucie. La Netteté horizontale et la Netteté verticale ne sont disponibles qu'en mode Cinéma et Expert1/2. Permet de régler l'intensité de toutes les couleurs. Permet de régler l'équilibre entre les niveaux de rouge et de vert. Personnalise les paramètres avancés. Définit des paramètres supplémentaires Permet de ramener les options de chaque mode à leur valeur d'origine. Modifie la taille d'écran. PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Élément Écran (RGB-PC) 45 Description Règle la qualité d'image de la source RGB-PC. Élement Résolution Les résolutions disponibles sont la résolution 768 (1024x768/1280x768, 60 Hz) et la résolution 1050 (1400x1050/1680x1050, 60 Hz). Config. Offre une qualité d'image optimisée en calibrant automatiquement le décalage entre la largeur auto. horizontale et le tremblement horizontal causé par les divergences entre les paramètres internes du projecteur et divers signaux graphiques PC. yyVous pouvez également utiliser la touche AUTO de la télécommande. Position Déplace l'image vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Ratio Modifie la taille d'écran. Phase Rend l'image plus nette en supprimant le bruit horizontal. Réglages Rétablit tous les réglages par défaut. usine 46 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Contrôle avancé Élément Contraste Dynamique Couleur Dynamique Couleur habillage Couleur de l'herbe Gamma Couleur du ciel Gamme de couleurs Amélioration des bords Filtre Couleur T° couleur Description Permet de régler le contraste de manière à le maintenir au meilleur niveau pour la luminosité de l'écran. Règle les couleurs de l'écran pour leur procurer un aspect naturel. Détecte la zone habillage de l'image et la règle pour offrir une couleur habillage naturelle. Permet de régler les zones de couleur naturelle, comme celles de prairies et montagne par exemple. Définit une courbe des dégradés entre la source d'entrée et le signal de sortie de la vidéo. Permet de régler uniquement la couleur du ciel. Sélectionne la plage de couleurs à afficher. Rend les bords de l'image plus clairs et nets. Règle avec précision la couleur et la teinte en filtrant une zone de couleur spécifique de l'espace RGB Gamma : sélectionnez 1.9, 2.2 ou 2.4. a. Méthode : 2 points - Modèle : Intérieur, Extérieur - Points : Bas, Haut - Rouge/Vert/Bleu : la plage d'ajustement va de -50 à +50. Appliquer à toutes les sources d'entrée : les valeurs de T° couleur sont appliquées à tous les modes d'entrée. b. Méthode :10 points IRE - Pattern : Intérieur, Extérieur - L'IRE (Institut des ingénieurs radio) est l'unité utilisée pour afficher la taille du signal vidéo. Elle peut être réglée de 10, 20, 30 à 90, 100. Vous pouvez ajuster chaque paramètre comme indiqué ci-dessous. - Luminance : si vous réglez la luminance sur 100 IRE, une valeur de luminance satisfaisant chaque gamme est automatiquement calculée pour chaque étape de 10 IRE à 90 IRE. - Rouge/Vert/Bleu : la plage d'ajustement va de -50 à +50. Appliquer à toutes les sources d'entrée : les valeurs de T° couleur sont appliquées à tous les modes d'entrée. PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 47 Élément Description Système de gestion des couleurs Permet de régler les couleurs Rouge/Vert/Bleu/Jaune/Cyan/Magenta. Permet à un spécialiste de régler la teinte à l'aide d'une mire. Six couleurs (Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune) peuvent être réglées séparément sans avoir un effet sur les autres couleurs. Il se peut que vous ne perceviez pas le changement de couleur sur une image normale, même après le réglage. - Couleur : Rouge/Vert/Bleu/Jaune/Cyan/Magenta, Ton : Rouge/ Vert/Bleu/Jaune/Cyan, Magenta :La plage de réglage est comprise entre -30 et +30. * Les options disponibles varient selon le signal d'entrée et le mode vidéo, etc. Option d'image Élément Réduction du bruit Réduction de Bruit MPEG Niveau noir Description Supprime le bruit de l'image. Permet de réduire le bruit produit pendant la création des signaux vidéo numériques. Compense la luminosité et le contraste d'un écran pour l'équilibrer avec le niveau de noir de la source vidéo. Cinéma réel Offre la qualité d'image optimale pour le visionnage de films. Température Règle la couleur globale de l'écran selon vos préférences. Sélectionnez Chaud, Froid ou Moyen. de couleur 48 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Paramètres AUDIO 1 Appuyez sur la touche SETTINGS. 2 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ or﹀ pour sélectionner AUDIO AUDIO et appuyez sur OK. 3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour configurer ꔂ Dép. ꔉ OK • Préréglages du son : Standard • Voix nette II : Arrêt ꕅ 3 • Volume auto. : Arrêt l'élément souhaité et appuyez sur OK. - Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche ꕣ. 4 Appuyez sur la touche EXIT lorsque vous avez terminé. Les paramètres audio disponibles sont décrits ci-dessous. Élément Préréglages du son Voix nette II Volume auto. Description Règle le son. Mode Standard Permet de sélectionner un son standard. Musique Choisissez ce mode pour écouter de la musique. Cinéma Choisissez ce mode pour regarder un film. Sports Choisissez ce mode pour regarder des manifestations sportives. Jeux Choisissez ce mode pour jouer. Paramètre La bande audio (100 Hz / 300 Hz/ 1 kHz / utilisateur 3 KHz/10 kHZ) peut être réglée entre -10 et 10. Réglages usine : rétablit tous les réglages par défaut. Rend la voix provenant du projecteur claire et nette. Permet de régler automatiquement le volume. PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 49 Paramètres HEURE 1 Appuyez sur la touche SETTINGS. 2 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour HEURE sélectionner HEURE et appuyez sur OK. 3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour configurer l'élément souhaité et appuyez sur OK. - Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche ꕣ. ꔂ Dép. ꔉ OK • Minuterie d'arrêt : Arrêt • Arrêt auto : 60 min. • Veille automatique : Arrêt • Format Minuterie 4 Appuyez sur la touche EXIT lorsque vous avez terminé. Les paramètres d'horloge disponibles sont décrits ci-dessous. Élément Minuterie d'arrêt Arrêt auto Veille automatique Format minuterie Description Le projecteur s'éteint à l'heure prédéfinie. S'il n'y a pas de signal, le projecteur s'éteint automatiquement lorsque la période prédéfinie est écoulée. Éteint le projecteur automatiquement en l'absence d'entrée durant une période donnée. Décomptage Affiche une alarme au moment spécifié. * Si vous réglez une durée de 5 minutes, le temps s'affiche à l'écran toutes les minutes. Si vous réglez une durée de 10 minutes ou plus, le temps s'affiche à l'écran toutes les 5 minutes. Si le temps restant est inférieur à 5 minutes, il s'affiche toutes les minutes. Horloge * Vous pouvez définir des périodes de 5, 10, ..., 60 minutes par intervalle de 5 minutes. Permet d'afficher le temps restant jusqu'à l'heure affichée à l'écran. * Entre 1 et 10 minutes, le temps peut être configuré en incréments d'une minute ; entre 10 et 60 minutes, il peut être configuré en incréments de 5 minutes. 50 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Paramètres OPTION 1 Appuyez sur la touche SETTINGS. 2 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour OPTION • WiDi ID sélectionner OPTION et appuyez sur OK. 3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour configurer 4 ꔂ Dép. ꔉ OK • Langue(Language) :ANGLAIS l'élément souhaité et appuyez sur OK. - Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche ꕣ. Appuyez sur la touche EXIT lorsque vous avez terminé. : 5430 • Sous-titres : Arrêt • Keystone • Mode PJT : Avant • Absence d'image : Bleu • Allumage auto. : Désactivé • Recherche Auto d'Entrée : Désactivé Les paramètres d'option disponibles sont décrits ci-dessous. Élément Description Langue Vous permet de sélectionner la langue de votre choix. WiDi ID Vous pouvez vérifier est l'identifiant unique de l'appareil WiDi. Sous-titres Permet d'activer/désactiver les sous-titres lorsque le coréen est utilisé pour l'entrée AV. Mode PJT Retourne l'image projetée ou la fait basculer horizontalement. yySélectionnez Arrière pour projeter une image au dos d'un écran transparent acquis séparément. yySélectionnez Avant Retournée si vous montez le projecteur au plafond. yySi le mode de projection sélectionné est Rétro Retournée, les hauts-parleurs gauche et droit sont inversés. Absence Permet de sélectionner un arrière-plan pour l'image vierge. (voir page 25 ) d’image Marche auto. Met automatiquement le projecteur sous tension lorsque l'adaptateur est branché. Élément Marche Lorsque le cordon d'alimentation est branché sur le projecteur, ce dernier s'allume automatiquement. Arrêt Lorsque le cordon d'alimentation est branché sur le projecteur, ce dernier se met en mode veille. Recherche Éteint le projecteur automatiquement en l'absence d'entrée durant Auto d'Entrée une période donnée. PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Élément Mode Haute Altitude Sortie moniteur Keystone DivX(R) VOD Réglages usine Set ID eZ-Net Manager Lamp Use Time AutoDiagnostic 51 Description Si vous utilisez le projecteur à une altitude supérieure à 1 200 mètres, activez cette option. Si le mode Haute altitude n'est pas activé, le projecteur risque de surchauffer et sa fonction de protection d'être activée. Si cela se produit, éteignez le projecteur puis rallumez-le au bout de quelques minutes. Cette option permet de sélectionner l'une des deux entrées RGB comme sortie moniteur. Compense la forme trapézoïdale de l'image observée lorsque le projecteur n'est pas positionné à angle droit par rapport à l'écran. définit les paramètres liés à DivX. Rétablit tous les paramètres par défaut du projecteur. Si le projecteur est connecté à un PC à l'aide d'un câble RS232C, vous pouvez utiliser le PC pour contrôler les fonctions du projecteur telles que la mise sous/hors tension ou la sélection de la source d'entrée. Vous permet de contrôler plus facilement un ou plusieurs projecteurs via un réseau local. Permet de vérifier la durée d'utilisation de la lampe. permet de déterminer les problèmes fonctionnels qui peuvent survenir lors de l'utilisation du produit. 52 CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES Vous pouvez connecter plusieurs périphériques externes au projecteur. Ordinateur/Ordinateur portable DVD Vidéo Périphérique numérique USB Casque Console de jeux HDMI - 53 Page Composant 1, Composant 2 - 55 Page ENTRÉE (AV) - 55 Page RGB1, RGB2 - 54 Page Mémoire - 27 Page Casque - 56 Page 53 CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES Raccordement à un récepteur HD, un lecteur DVD ou un lecteur VCR Raccordez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un lecteur VCR au projecteur et sélectionnez le mode d'entrée approprié. Connexion HDMI Avec un câble HDMI, vous bénéficiez d'une image et d'un son de haute qualité. Branchez le connecteur 「HDMI/DVI」 du projecteur au connecteur de sortie HDMI. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner HDMI. RGB IN 1 RGB IN 2 RGB OUT RS 232C RGB IN 1 RGB IN 2 RGB OUT RS 232C (PC1/DVI) (PC2) AUDIO IN (PC1/DVI) (PC2) AUDIO IN USB HDMI/DVI Connexion HDMI/DVI Branchez le connecteur 「HDMI/ DVI」 du projecteur au connecteur de sortie DVI via un câble HDMI ou DVI. Pour le signal audio, utilisez un câble vocal. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner HDMI.  RGB IN 1 RGB IN 2 RGB OUT RS 232C (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 1 AUDIO IN RGB IN 1 RGB IN 2 RGB OUT RS 232C RGB IN 2 HDMI/DVI (PC1/DVI) (PC2) R-AUDIO-L USB USB AUDIO IN HDMI/DVI USB LAN AUDIO OUT R-AUDIO-L VIDEO VIDEO LAN AUDIO OUT R-AUDIO-L VIDEO USB HDMI/DVI AUDIO OUT R-AUDIO-L LAN Accessoires en option Accessoires en option VIDEO Accessoires en option '9,287  LAN VIDEO (PC1/DVI) (PC2) R-AUDIO-L RS 232C RGB OUT AUDIO OUT HDMI/DVI AUDIO IN AUDIO OUT +'0, $8',2287 LAN 54 CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES Connexion à un ordinateur Connexion RGB - DVI Le projecteur prend en charge la fonction Plug and Play. Votre PC reconnaîtra automatiquement le projecteur et ne nécessite aucune installation de pilote. Branchez le connecteur 「RGB IN 1」 ou 「RGB IN 2」 du projecteur au connecteur de sortie DVI. Pour émettre un signal audio, raccordez le PC au projecteur à l'aide d'un câble audio (vendu séparément). Connexion RGB Connectez la sortie PC et la sortie vidéo PC du projecteur à l'aide du câble RGB. Branchez le connecteur「RGB IN 1」 ou le connecteur「RGB IN 2」 du projecteur au connecteur de sortie RGB. Pour émettre un signal audio, raccordez le PC au projecteur à l'aide d'un câble audio (vendu séparément). RGB IN 1 RGB IN 2 RGB OUT RS 232C RGB IN 1 RGB RGB ININ1 2 RGB OUT RSOUT 232C RGB Accessoires (PC1/DVI) (PC2) AUDIO IN HDMI/DVI USB  RGB IN 1 RGB OUT (PC1/DVI) (PC2) (PC1/DVI) (PC2) USB RGB AUDIO IN IN 2 HDMI/DVI AUDIO IN AUDIO OUT RS 232C AUDIO OUT R-AUDIO-L VIDEO RS 232C RGB OUT LAN VIDEO RS 232C RGB IN 2 RGB IN 1 AUDIO OUT R-AUDIO-L RGB IN 2 RGB IN 1 RGB OUT Accessoires en option HDMI/DVI LAN R-AUDIO-L USB AUDIO IN AUDIO OUT HDMI/DVI USB AUDIO IN $8',2287 HDMI/DVI RGB IN 2 USB (PC1/DVI) (PC2)LAN AUDIO IN HDMI/DVI AUDIO OUT R-AUDIO-L RS 232C LAN VIDEO Accessoires en option  LAN VIDEO (PC1/DVI) (PC2) R-AUDIO-L VIDEO AUDIO OUT Accessoires en option '9,287 5*%287 3& (PC1/DVI) (PC2) $8',2287 R-AUDIO-L CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES 55 Connexion au port AV RGB IN 1 RGB OUT Connexion au port AV Connexion Composants Connectez les ports de sortie du périphérique externe au port AV INPUT du projecteur. Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner AV.  Vous pourrez profiter d'images d'une grande luminosité lorsque vous branchez un périphérique externe doté d'un port composant au port RGB IN du projecteur. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner Composant. RGB IN 2 RS 232C (PC1/DVI) (PC2) AUDIO IN USB HDMI/DVI RGB IN 1 RGB IN 2 RGB OUT RS 232C (PC1/DVI) (PC2) AUDIO IN HDMI/DVI USB LAN LAN AUDIO OUT R-AUDIO-L VIDEO AUDIO OUT R-AUDIO-L VIDEO (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 2 RGB IN 1 RGB IN 1 RGB IN 2 RGB OUT RS 232C Jaune Blanc Rouge RSRGB 232C IN 1 RGB OUT AUDIO IN (PC1/DVI) (PC2) AUDIO IN R-AUDIO-L AUDIO OUT 5LJKW $8',2287 35 Rouge 3% $9287 Blanc < Rouge Bleu Vert  VIDEO AUDIO IN /HIW 5LJKW $8',2287 HDMI/DVI AUDIO OUT Blanc Rouge Accessoires en option LAN (PC1/DVI) (PC2) Accessoires en option Rouge Bleu Vert /HIW RGB IN 2 Rouge Bleu Vert Rouge Blanc Jaune $9287 VIDEO RS 232C Accessoires en option USB LAN R-AUDIO-L RGB OUT Accessoires en option HDMI/DVI USB HDMI/DVI AUDIO OUT R-AUDIO-L V 56 CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES Raccordement d'un casque Vous pouvez utiliser un casque pour écouter le son.  RGB IN 1 RGB OUT RGB IN 2 RS 232C (PC1/DVI) (PC2) AUDIO IN RGB IN 1 RGB IN 2 RGB OUT RS 232C USB HDMI/DVI (PC1/DVI) (PC2) AUDIO IN HDMI/DVI USB LAN AUDIO OUT R-AUDIO-L VIDEO AUDIO OUT R-AUDIO-L VIDEO Accessoires en option LAN MAINTENANCE 57 MAINTENANCE Nettoyage des évents d'aération Nettoyez votre projecteur afin de le conserver dans un état optimal. De la poussière ou des objets étrangers peuvent rapidement s'accumuler dans les évents d'aération. Nettoyez régulièrement les événts d'aération et le filtre à air ; remplacez le filtre s'il est en mauvais état. Si vous continuez à utiliser le projecteur sans le nettoyer, les composants internes risquent de surchauffer et le projecteur risque de ne pas fonctionner correctement.  Nettoyage Nettoyage de l'objectif Si la surface de l'objectif présente de la poussière ou des taches, nettoyez l'objectif. Utilisez un nettoyant à air comprimé ou un chiffon de nettoyage fourni avec le produit pour nettoyer l'objectif. Pour nettoyer les taches ou la poussière, utilisez un nettoyant à air comprimé ou appliquez une petite quantité d'agent de nettoyage sur un tampon applicateur ou un chiffon doux et essuyez légèrement l'objectif. Ne vaporisez pas directement sur l'objectif pour éviter que le liquide ne s'infiltre dans l'objectif. Sortie  Nettoyage du boîtier du projecteur Pour nettoyer le boîtier du projecteur, débranchez d'abord le câble d'alimentation. Pour nettoyer la poussière ou les taches sur l'objectif, utilisez uniquement un chiffon non pelucheux doux et sec. N'utilisez pas d'alcool, de benzène, de solvant ni d'autres détergents chimiques car ils risqueraient d'endommager le boîtier. Entrée d'air (filtre à air) 58 MAINTENANCE Remplacement de la lampe 4 Retirez la lampe de son attache. 1 Retournez le projecteur, débranchez le câble d'alimentation et placez le projecteur sur une table ou une surface plane. - Attendez que la lampe refroidisse pendant environ 1 heure avant de retirer la lampe usagée pour éviter de vous brûler. 2 Dévissez les vis du couvercle de la  lampe à l'aide d'un tournevis ou outil équivalent. Après avoir retiré les vis, ôtez le couvercle de la lampe.  5 Retirez lentement la lampe. 6 Insérez doucement la nouvelle lampe dans la position correcte. (Vérifiez qu'elle est bien en place.) 7 Revissez les vis que vous avez retirées à l'étape 3. (Assurez-vous qu'elles sont bien fixées.) 8 Fermez le couvercle de la lampe et replacez les vis que vous avez retirées à l'étape 2 pour réinstaller le couvercle. Vis du couvercle de la lampe 3 Dévissez les 3 vis servant à maintenir  la lampe en place à l'aide d'un tournevis ou outil équivalent.  - Si vous mettez le projecteur sous tension alors que le couvercle de la lampe n'est pas en place, l'indicateur d'avertissement de la lampe clignote en vert et le projecteur ne s'allume pas. REMARQUE Vis yyUtilisez une lampe de remplacement du même type. Si le couvercle de la lampe n'est pas correctement installé, le projecteur ne s'allume pas. Si c'est le cas, vérifiez que la lampe est correctement installée avant de contacter le centre de service LG Electronics. Fonction de communication série 59 Fonction de communication série Utilisation de la communication série Si le projecteur est connecté à un PC à l'aide d'un câble RS-232C, vous pouvez utiliser le PC pour contrôler les fonctions du projecteur telles que la mise sous/hors tension ou la sélection de la source d'entrée. Il est impossible de l'utiliser simultanément à eZ-Net Manager. Pour la communication série, réglez LAN sur Désactivé dans l'eZ-Net Manager. Cette fonction peut ne pas être disponible dans certaines menus ou modes d'entrée. Établissement d'une connexion série Connectez le connecteur RS-232C (connecteur série) du PC au connecteur RS232C situé à l'arrière du projecteur. Le câble permettant de connecter les connecteurs RS-232C n'est pas fourni dans les accessoires et doit être acheté séparément. (TV) (PC) (Ordinateur) (Projecteur) * Un câble RS-232C est nécessaire pour le contrôle à distance du projecteur (voir la figure 1). <Figure 1, diagramme de connexion RS-232> RXD TXD DTR GND DSR RTS CTS 2 3 4 5 6 7 8 Ordinateur 2 3 4 5 6 7 8 RXD TXD DTR GND DSR RTS CTS Projecteur * Il n'existe aucune connexion entre la broche 1 et la broche 9. 9 5 6 1 60 Fonction de communication série Configuration du paramètre de communication 2. Accusé réception OK • Débit en bauds : 9 600 bps (UART) • Longueur des données : 8 bits • Parité : aucune • Bit d'arrêt : 1 bit • Contrôle du flux : aucun • Code de communication : Code ASCII [Command2] [ ] [Set ID] [ ] [OK] [Data] [x] * L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) selon ce format lors de la réception de données normales. Si les données sont alors en mode lecture, il indique les données d'état actuelles. Si les données sont en mode écriture, il renvoie les données de l'ordinateur. Protocole de communication 3. Erreur d'accusé réception 1. Transmission [Command2] [ ] [Set ID] [ ] [NG] [Data] [x] [Command1] [Command2] [ ] [Set ID] [ ] [Data] [Cr] * Si un élément reçoit des données anormales telles qu'une fonction non prise en charge ou s'il y a une erreur de communication, il renvoie un accusé de réceptiçon au format ci-dessus. Data [01] : code illégal (Cette commande n'est pas prise en charge.) * [Command1] : p remière commande pour contrôler le projecteur (k. j, x, m, n ASCII code, 1 Character) * [Command2] : s econde commande pour contrôler le projecteur (code ASCII, 1 caractère) * [Set ID] : v ous pouvez ajuster l'ID pour choisir le numéro ID du moniteur dans le menu option. La plage d'ajustement est de 1 à 99. Quand vous sélectionnez 0 pour Set ID, chaque appareil connecté est contrôlé. Set ID se présente sous forme décimale (1 à 99) sur le menu et sous forme hexadécimale (0x0 à 0x63) sur le protocole de réception/transmission. * [Data] : p ermet de transmettre les données de commande (hexadécimales). * Transmettre les données « FF » pour lire l'état de la commande. * [Cr] : retour chariot Correspond au code ASCII « 0x0D ». * [ ] : c ode ASCII espace (0x20) Structure des éléments data 10 16 0 00 1 01 2 02 3 03 4 04 5 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 11 0B 21 15 31 1F 12 0C 22 16 32 20 13 0D 23 17 33 21 14 0E 24 18 34 22 05 15 0F 25 19 35 6 06 16 10 26 1A 7 07 17 11 27 8 08 18 12 9 09 19 10 0A 20 16 41 29 51 33 61 3D 71 47 81 51 91 5B 42 2A 52 34 62 3E 72 48 82 52 92 5C 43 2B 53 35 63 3F 73 49 83 53 93 5D 44 2C 54 36 64 40 74 4A 84 54 94 5E 23 45 2D 55 37 65 41 75 4B 85 55 95 5F 36 24 46 2E 56 38 66 42 76 4C 86 56 96 60 1B 37 25 47 2F 57 39 67 43 77 4D 87 57 97 61 28 1C 38 26 48 30 58 3A 68 44 78 4E 88 58 98 62 13 29 1D 39 27 49 31 59 3B 69 45 79 4F 89 59 99 63 14 30 1E 40 28 50 32 60 3C 70 46 80 50 90 5A 100 64 Fonction de communication série 61 Liste de référence de la commande Commande 1 Commande 2 Data (hexadécimaux) 01. Power Sources (Sources d'alimentation) k a 00 - 01 02. Format de l'image k c * 03. Absence d’image k d 00 - 01 04. Contraste k g 00 - 64 05. Luminosité k h 00 - 64 06. Couleur k i 00 - 64 07. Teinte k j 00 - 64 08. Netteté k k 00 - 32 09. OSD Control (Contrôle OSD) k l 00 - 01 10. Blocage touches k m 00 - 01 11. Température de couleur k u 00 - 04 (excepté 03) 12. Niveau noir n m 00 - 01 13. Économie d'énergie n p 00 - 01 14. Config. auto. j u 01 15. Source x b * 16. Touche m c Code touche 17. Préréglages d'image n s 00 - 07 18. Sourdine k e 00 - 01 19. Volume k f 00 - 64 20. Sortie moniteur n r 00 - 02 yyPour plus d'informations sur les données (*), reportez-vous à la page suivante. yySi vous lisez une vidéo ou une photo enregistrée sur un périphérique de stockage (carte mémoire USB ou disque dur externe, par exemple) connecté par USB, toutes les commandes sont désactivées, à l'exception de Marche-Arrêt (ka) et Touche (mc). Si une commande ne peut pas être utilisée dans un menu ou un état spécifique, elle est traitée sous la forme NG. 62 Fonction de communication série 01. Alimentation (Commande : ka) ⇒ Contrôle la mise sous tension d'un élément. 02. Taille d'écran (Commande : kc) ⇒ Permet d'ajuster le format de l'image. Transmission Transmission [k][a][][Set ID][][Data][Cr] [k][c][][Set ID][][Data][Cr] [a][][Set ID][][OK][Data][x] Données 01 : 4:3 02 : 16:9 04 : Zoom 06 : défini automatiquement 08 : plein 09 : Signal original 10 - 1f : zoom cinéma 1 à 16 Données Ack Données 0 : Arrêt 0 01 : Marche Ack 00 : Arrêt 01 : Marche ⇒ Affiche le statut (marche). Transmission [k][a][][Set ID][][FF][Cr] Ack [c][] [Set ID][][OK][Data][x] Données 01 : 4:3 02 : 16:9 04 : Zoom 06 : défini automatiquement 08 : plein 09 : Signal original 10 - 1f : zoom cinéma 1 à 16 [a][] [Set ID][][OK][Data][x] Données 01 : Marche * Comme pour les autres fonctions, si des données sont transmises sous la forme « 0xFF » au format ci-dessus, l'état en cours de chaque fonction est renvoyé en tant qu'information de retour dans les données Ack. 03. Absence d’image (Commande : kd) ⇒ Permet d'activer/désactiver l'absence d’image. Transmission [k][d][][Set ID][Data][Cr] Data (Données) 00 : permet de désactiver l'absence d'image. 01 : permet d'activer l'absence d’image. Ack [d][][Set ID][][OK][Data][x] Data (Données) 00 : permet de désactiver l'absence d’image. 01 : permet d'activer l'absence d’image. Fonction de communication série 04. Contraste (Commande : kg) ⇒ Permet de régler le contraste. Désactivé lorsque le mode Tableau noir est sélectionné. Transmission 63 06. Couleur (Commande : ki) ⇒ Permet de régler la couleur. Désactivé lorsque le mode Tableau noir est sélectionné. Transmission [k][g][][Set ID][][Data][Cr] [k][i][][Set ID][][Data][Cr] Données Minimum : 0H - Maximum : 64H (* Transmis sous forme de code hexadécimal) * Voir la structure des données. Données Minimum : 0H - Maximum : 64H (* Transmis sous forme de code hexadécimal) * Voir la structure des données. Ack Ack [g][][Set ID][][OK][Data][x] [i][][Set ID][][OK][Data][x] Données Minimum : 0H - Maximum : 64H Données Minimum : 0H - Maximum : 64H 05. Luminosité (Commande : kh) 07. Teinte (Commande : kj) ⇒ Permet de régler la luminosité. ⇒ Permet de régler la teinte. [k][h][][Set ID][][Data][Cr] [k][j][][Set ID][][Data][Cr] Données Minimum : 0H - Maximum : 64H (* Transmis sous forme de code hexadécimal) * Voir la structure des données. Données Rouge : 0H - Vert : 64H (* Transmis sous forme de code hexadécimal) * Voir la structure des données. Ack Ack [h][] [Set ID][][OK][Data][x] [j][][Set ID][][OK][Data][x] Données Minimum : 0H - Maximum : 64H Données Rouge : 0H - Vert : 64H Désactivé lorsque le mode Tableau noir est sélectionné. Transmission Désactivé lorsque le mode Tableau noir est sélectionné. Transmission 64 Fonction de communication série 08. Netteté (Commande : kk) ⇒ Permet de régler la netteté. Désactivé lorsque le mode Tableau noir est sélectionné. Transmission [k][k][][Set ID][][Data][Cr] Données Minimum : 0H - Maximum : 32H (* Transmis sous forme de code hexadécimal) * Voir la structure des données. Ack [k][][Set ID][][OK][Data][x] Données Minimum : 0H - Maximum : 32H Ack [m][] [Set ID][][OK][Data][x] Données 00 : permet de désactiver le verrouillage des touches. 01 : permet d'activer le verrouillage des touches. * Cette fonction est configurée lorsque les touches de la de la télécommande ou du panneau de contrôle ne sont pas utilisées. Si l'unité est complètement déchargée une fois débranchée de la prise murale, la fonction VERROU est annulée. * Si l'unité se trouve en mode de veille avec verrouillage activé, le projecteur ne répondra pas aux touches marche/arrêt de la télécommande et du panneau de contrôle.. 09. Commande OSD (Commande : kl) ⇒ Permet d'activer/désactiver le mode OSD. Transmission [k][l][][Set ID][][Data][Cr] Données 00 : désactivation du mode OSD 01 : activation du mode OSD Ack [l][][Set ID][][OK][Data][x] Données 00 : désactivation du mode OSD 01 : activation du mode OSD 10. Blocage touches (Commande : km) ⇒ Permet de définir la fonction de verrouil- lage de la télécommande et de commande du panneau avant sur le projecteur. Transmission [k][m][][Set ID][][Data][Cr] Données 00 : permet de désactiver le verrouillage des touches. 01 : permet d'activer le verrouillage des touches. 11. Température de couleur (commande : ku) ⇒ Permet de régler la température des couleurs. Désactivé lorsque le mode Tableau noir est sélectionné. Transmission [k][u][][Set ID][][Data][Cr] Données 00 : moyen 01 : froid 02 : chaud 04 : moyen (* Transmis sous forme de code hexadécimal) * Les données 03 ne sont pas utilisées. Ack [u][][Set ID][][OK][Data][x] Données 00 : moyen 01 : froid 02 : chaud 04 : moyen Fonction de communication série 12. Niveau noir (commande : nm) ⇒ Permet de régler la du niveau noir. Désactivé lorsque le mode Tableau noir est sélectionné. Transmission [n][m][][Set ID][][Data][Cr] Données 00 : faible 01 : élevé (* Transmis sous forme de code hexadécimal) Ack 00 : faible 14. Configuration automatique (Commande : ju) ⇒ Optimise automatiquement l'affichage en mode d'entrée PC. Transmission [j][u][][Set ID][][Data][Cr] Data (Données) 01 : à définir (* Transmis sous forme de code hexadécimal) Ack [u][] [Set ID][][OK][Data][x] [m][][Set ID][][OK][Data][x] Données 01 : élevé 13. Économie d'énergie (Commande : np) Data (Données) 01 : à définir 15. Sélection d'entrée (commande : xb) ⇒ Permet de régler le mode d'économie ⇒ Permet de sélectionner le signal [n][p][][Set ID][][Data][Cr] [x][b][][Set ID][][Data][Cr] Data (Données) 00 : minimum Data (Données) 01 : maximum (* Transmis sous forme de code hexadécimal) Données 20 : AV 40 : composants 1 41 : composants 2 60 : RGB 1 61 : RGB 2 90 : HDMI (* Transmis sous forme de code hexadécimal) d'énergie. Transmission Ack [p][] [Set ID][][OK][Data][x] Data (Données) Data (Données) 65 00 : minimum 01 : maximum d'entrée de l'appareil. Transmission Ack [b][] [Set ID][][OK][Data][x] Données 20 : AV 40 : composant 1 41 : composant 2 61 : RGB 2 60 : RGB 1 90 : HDMI 66 Fonction de communication série 16. Touche (Commande : mc) 18. Sourdine (Commande : ke) ⇒ Permet d'envoyer un code de touche de la ⇒ Active/Désactive la fonction de sour- [m][c][][Set ID][][Data][Cr] [k][e][][Set ID][][Data][Cr] Code de la touche de données : voir 67 Page . Données 00 : permet d'activer la fonction de Sourdine (volume désactivé). 01 : permet de désactiver la fonction de Sourdine (volume activé). télécommande IR. Transmission (* Transmis sous forme de code hexadécimal) Ack [c][] [Set ID][][OK][Data][x] Code de la touche de données 17. Préréglages d'image (commande : ns) ⇒ Permet de définir les préréglages d'image. Transmission [n][s][][Set ID][][Data][Cr] Données 00 : vif 01 : Standard 02 : ÉCO 03 : Cinéma 04 : Jeux 05 : Expert1 06 : Expert2 07 : Mode Tableau noir (* Transmis sous forme de code hexadécimal) Ack [s][] [Set ID][][OK][Data][x] Données 00 : vif 01 : Standard 02 : ÉCO 03 : Cinéma 04 : Jeux 05 : Expert1 06 : Expert2 07 : Mode Tableau noir (* Transmis sous forme de code hexadécimal) dine. Transmission Ack [e][] [Set ID][][OK][Data][x] Données 00 : permet d'activer la fonction de Sourdine (volume désactivé). 01 : permet de désactiver la fonction de Sourdine (volume activé). 19. Volume (Commande : kf) ⇒ Permet de régler le volume. Transmission [k][f][][Set ID][][Data][Cr] Données Minimum : 0H - Maximum : 64H (* Transmis sous forme de code hexadécimal) * Voir la structure des données. Ack [f][] [Set ID][][OK][Data][x] Données Minimum : 0H(Vol 0) - Maximum : 64H(vol100) 20. Sortie moniteur (Commande : nr) ⇒ Sélectionne la sortie RGB1 ou 2 comme sortie moniteur. Transmission [n][r][][Set ID][][Data][Cr] Données Ack 00 : RGB 1 01 : RGB 2 02 : Automatique [r][] [Set ID][][OK][Data][x] Données 00 : RGB 1 01 : RGB 2 02 : Automatique Fonction de communication série Code touche Key Name Key Code Key Name Key Code ︿ 0x40 YELLOW 0x63 ﹀ 0x41 BLUE 0x61 ﹀ 0x06 Key's 0xA4 ︿ 0x07 USB 0x7C Power 0x08 MUTE 0x09 INPUT 0xEF STILL 0xBC SETTINGS 0x43 EXIT 0x5B Back 0x28 0xB1 OK 0x44 0xB0 MARK Energy Saving 0x95 RATIO 0x79 BLANK 0x84 PICTURE 0x4D AUTO 0x92 SOUND TIMER PAGE ︿ Q.MENU 0x45 PAGE ﹀ SLEEP 0x0E SOUND 0x52 VOL + 0x02 VOL - 0x03 RED GREEN SETTINGS 0x72 0x71 MARK SOUND MARK SOUND SOUND TIMER SETTINGS SETTINGS SETTINGS SETTINGS MARK SOUND TIMER TIMER 0xBA 0x8F MARK TIMER 0x8E 0x26 TIMER 0x00 0x01 67 68 SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS BG630 (BG630-JL) BG650 (BG650-JL) MODÈLES Résolution (Pixel) Format de l'image Taille du panneau (mm) Distance de projection Taux de projection vers le haut Portée de la télécommande Sortie audio Type de réception Hauteur (mm) Largeur (mm) Profondeur (mm) Poids (kg) Casque, oreillette Appareil USB Power Sources (Sources d'alimentation) 1 024 (H) × 768 (V) 4:3 (H:V) 16 Largeur : 873 mm - 8,953 mm Télé : 1,052 mm - 10,753 mm 90 % 6m 5W MONO NTSC M, NTSC 4.43, PAL-B, D, G, H, I, PAL M, PAL N, PAL 60, SECAM 100 (pieds compris) 356 246.4 3.6 Impédance : 16 Ω / Puissance en sortie : 10 mW / Épaisseur de la prise : 3,5 mm 5 V, 0,5 A (max.) CA 100 à 240 V, 50 Hz/60 Hz couleur Fonctionnement Environnement de Stockage fonctionnement Humidité relative Fonctionnement Stockage 0 °C à 40 °C -20 °C à 60 °C 0 % - 75 % 0 % - 85 % yyLes images et spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification en vue d'améliorer les performances du produit. yyCe projecteur consomme 0,5 W ou en deçà en mode veille. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant si le projecteur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. SPÉCIFICATIONS Moniteurs pris en charge 69 Mode HDMI/DVI-DTV/WiDi pris en charge Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 640 x 350 31.468 70.09 640 x 480 31.469 59.94 720 x 400 31.469 70.08 800 x 600 37.879 60.31 1024 x 768 48.363 60.00 1152 x 864 54.348 60.053 1280 x 800 49.7 59.81 1280 x 1024 63.981 60.02 1400 x 1050 65.3 60 1680 x 1050 65.3 59.95 yySi un signal non pris en charge est entré dans le projecteur, il ne s'affiche pas correctement à l'écran ou le message « Aucun signal » ou « Format invalide » s'affiche. yyLe projecteur prend en charge le type de signal DDC1/2B comme fonction Plug & Play Carte Mémoirereconnaissance automatique des moniteurs d'ordinateur). yyTypes de signal de synchronisation ordinateur pris en charge : synchronisation séparée. yyLa résolution 1 024 x 768 est recommandée pour obtenir une qualité d'image optimale en mode ordinateur. Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 480p 31.47 31.47 31.5 60 59.94 60 576p 31.25 50 720P 45 44.96 37.5 60 59.94 50 1080i 33.75 33.72 28.125 60 59.94 50 1080p 67.5 67.432 27 26.97 33.75 33.71 56.25 60 59.939 24 23.976 30 29.97 50 70 SPÉCIFICATIONS Connexion au port composant Component Signal 60Hz 50Hz 24/30Hz 480i O 480p O 720p O 1080i O 1080p O 576i O 576p O 720p O 1080i O 1080p O 1080p O Informations sur les logiciels libres Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences open source de ce produit, rendez-vous sur http://opensource. lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d'auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l'adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d'achat du produit. Le modèle et le numéro de série du projecteur figurent à l'arrière ou sur le côté du projecteur. Inscrivez-les ci-dessous pour référence ultérieure. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE