Manuel du propriétaire | Thomson TFT8101D Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Manuel du propriétaire | Thomson TFT8101D Manuel utilisateur | Fixfr
FR
DE
EN
GUIDE D’INSTALLATION & D’UTILISATION
INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS
Sèche-Linge à condenseur
Kondenswäschetrockner
Condenser tumble dryer
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un Sèche-linge THOMSON et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il
réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il
soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits THOMSON, un vaste choix de
fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, de lave-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonner à
votre nouveau sèche-linge THOMSON.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences
vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à
votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications
liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’utilisation
afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
2
FR
SOMMAIRE
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• Consignes de sécurité __________________________________
• Protection de l’environnement ____________________________
• Economies d’énergie ____________________________________
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• Présentation générale du sèche-linge ______________________
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• Environnement de l’appareil ______________________________
• Mise à niveau __________________________________________
• Encastrement __________________________________________
• Montage en colonne ____________________________________
• Modification du sens d’ouverture de la porte ________________
• Alimentation électrique __________________________________
4 / PREPARATION DU LINGE
• Vérifiez l’état de vos textiles ______________________________
• Introduction du linge dans le tambour ______________________
5 / LA PROGRAMMATION
• Présentation du bandeau de commande ____________________
• Programmation d’un cycle de séchage______________________
• Les programmes de votre sèche-linge ______________________
6 / ENTRETIEN COURANT
• Nettoyage du filtre ______________________________________
• Vidange du bac de récupération __________________________
• Raccordement direct de l’évacuation vers les égouts __________
• Nettoyage du condenseur ________________________________
• Nettoyage de l’appareil __________________________________
7 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR ____________________________
8 / SERVICE APRÈS-VENTE ____________________________________
3
4
5
5
6
7
7
8
8
8
9
10
10
11
11
14
15
15
16
17
17
18
19
FR
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Important :
•Sécurité des enfants
— Cet appareil doit être utilisé par des adultes.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil
et éloignez les animaux domestiques.
— Eloignez les jeunes enfants de l'appareil
pendant son fonctionnement.
— Après avoir déballé votre appareil, laissez
les emballages hors de portée des enfants.
— Tenez tous les matériaux d’emballage hors
de portée des enfants (ex. : sacs en plastique,
polystyrène etc.) car ils peuvent être dangereux pour les enfants : Risque d’étouffement.
— Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instruction
concernant l’utilisation de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation
avec votre appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de
ces conseils avant d'installer et d'utiliser
votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d'autrui.
•CONSIGNES DE SECURITE
•Installation
— A la réception de l'appareil, déballez-le ou
faites-le déballer immédiatement. Vérifiez que
votre appareil n'ait pas subi de dégâts pendant
le transport. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
Ne branchez jamais un appareil endommagé.
Si votre appareil est endommagé, adressezvous à votre revendeur.
— Avant de procéder au branchement, veuillez
vous reporter aux instructions figurant dans
votre Guide d'Installation.
— Pendant toute la durée de l'installation, le
sèche-linge doit être maintenu débranché du
secteur.
— Les données de branchements électriques
indiquées sur la plaque signalétique de votre
appareil, et celles du secteur doivent correspondre.
— Une fois votre appareil installé, la prise doit
rester accessible.
— Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
— Si votre installation nécessite des modifications, ne confiez les travaux électriques et
hydrauliques qu'à un électricien et un plombier
qualifiés.
— L’appareil ne doit pas être installé derrière
une porte à verrouillage, une porte coulissante
ou une porte avec une charnière du côté
opposé à celle du sèche-linge.
— Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
•Utilisation
Important :
Votre sèche-linge est conçu pour un
usage exclusivement domestique, pour
sécher des textiles séchables en machine.
Important :
Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et garantie en cas de non respect de
ces recommandations pouvant entraîner des
dégâts matériels ou corporels.
— Utilisez votre appareil conformément au
mode d’emploi, ceci lui évitera des dommages
ainsi qu’à votre linge. N’utilisez pas de dissolvants dans l’appareil (risque d’incendie et
d’explosion).
— Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes d’entretien de votre linge.
— Si vous deviez ouvrir Ia porte du tambour
pendant le cycle de séchage, veillez à ne pas
toucher immédiatement le tambour, car il est
très chaud.
4
FR
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
— Précautions d’utilisation de produits détachants : tout traitement préalable par solvant, détachant, aérosol est interdit, ces produits étant très inflammables. Si le linge nécessite ce type de
traitement, le réaliser impérativement avant lavage. De même, nous vous recommandons de ne pas
utiliser ces produits à proximité de votre sèche-linge et plus généralement d’appareils électriques
dans une pièce mal aérée, et ce, afin d’éviter tout risque d’explosion éventuelle.
— Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux conseils que nous
vous préconisons (voir chapitre “INCIDENTS POUVANT SURVENIR”), faites appel à un professionnel qualifié.
— Avant de vous séparer de votre appareil usagé rendez-le inutilisable. Débranchez et coupez le
câble d’alimentation au ras de l’appareil. Rendez la fermeture de la porte inutilisable.
— Pour votre sécurité, si vous désirez changer le cordon d’alimentation de votre appareil faites
appel à un professionnel qualifié.
— En cas d’anomalies de fonctionnement débranchez l’appareil et appelez votre Service AprèsVente.
•PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué
de ce logo afin de vous indiquer que dans les pays de l’Union Européenne les appareils
usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des appareils
qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément
à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte
des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
•ECONOMIES D’ENERGIE
— Essorez vos textiles à grande vitesse, I’humidité résiduelle sera faible, ainsi que votre consommation d’énergie. Même les textiles synthétiques doivent être essorés avant le séchage.
— Chargez votre machine au maximum, ainsi vous utiliserez de manière optimale l’énergie. Faitesle en respectant les indications de volume que nous vous donnons dans ce guide.
— Une température ambiante élevée ainsi qu’une pièce trop petite augmente le temps de séchage
et la consommation d’électricité.
— Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage et de défroissage.
— Nettoyez le condenseur deux fois par mois.
5
FR
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• PRESENTATION GENERALE DU SECHE-LINGE
B
A
E
D
C
Fig. 01
A
Tableau de commande
B
Bac de récupération d’eau
C
Grille condenseur
D
Filtre
F
E Plaque signalétique (Référence
S.A.V)
F
6
Pieds réglables
FR
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• ENVIRONNEMENT DE L’APPAREIL
Conseil :
Votre sèche-linge dégage de la chaleur si vous le placez à côté d’un autre appareil ou d’un
meuble, nous vous conseillons de toujours laisser entre eux un espace pour faciliter la circulation de l’air (Fig. 02).
Important :
1 cm mini
Nous vous déconseillons fortement :
— D'installer votre appareil sur un sol en
moquette. Si vous ne pouvez l’éviter, prenez
toutes les dispositions pour ne pas gêner la
circulation de l’air à sa base.
— D’installer votre sèche-linge dans un lieu où
il pourrait être soumis à des projections
d’eau.
- D’installer votre sèche-linge dans une petite
pièce fermée (si c’était le cas, ouvrez la porte
ou la fenêtre pendant le séchage)
- D’installer votre sèche-linge dans une pièce
insuffisamment aérée, la température de la
pièce doit rester inférieure à 30°C pendant le
séchage.
Fig. 02
• MISE A NIVEAU
Important :
Vérifiez à l’aide d’un niveau que l’appareil est horizontal :
Votre sèche-linge est équipé de 4 pieds réglables (Fig.03). Pour régler son horizontalité et
sa stabilité :
— Basculez-le légèrement vers l’arrière
— En fonction de la configuration du sol, vissez ou dévissez, à l’aide d’une clé ou d’un
tournevis , un ou plusieurs pieds pour le ou
les régler en hauteur (Fig.03)
— Remettez votre sèche-linge sur ses pieds et
vérifiez sa stabilité.
Fig. 03
7
FR
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• ENCASTREMENT
Important :
Si vous encastrez l’appareil sous un plan de travail, vous devez soit conserver le dessus
stratifié d’origine, soit le remplacer par un kit moins épais prévu à cet effet et disponible auprès
de votre revendeur. En aucun cas, pour des raisons de sécurité, l’appareil ne doit fonctionner
sans dessus.
• MONTAGE EN COLONNE
Un kit d’adaptation est disponible auprès de votre revendeur. Ce kit permet de fixer votre sèchelinge sur le dessus de votre lave-linge.
Important :
Vérifiez auprès de votre revendeur que le kit de superposition est compatible avec votre
lave-linge. Pour des raisons de sécurité, le montage doit être réalisé par un professionnel qualifié.
• MODIFICATION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE
Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier le sens d’ouverture de la porte en procédant de la façon
suivante : (Fig. 04 ou 05).
— Retirez du panneau avant les 4 vis qui fixent les charnières A et B .
— Inversez et fixez la charnière A .
— Repositionnez la porte sur la charnière A .
— Inversez et fixez la charnière B .
— Inversez le verrou F avec le cache-verrou E sur la façade.
— Inversez sur la porte le pène C avec le cache D .
E
F
F
E
B
A
C
D
D
B
Fig. 04
A
Porte à gauche
Fig. 05
8
Porte à droite
C
FR
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• ALIMENTATION ELECTRIQUE
Danger :
Pour l’installation électrique de votre appareil :
— N’utilisez pas de prolongateur, adaptateur, prise multiple ni de programmateur électrique différé.
— La prise de courant doit être facilement accessible mais elle doit rester hors de portée des
enfants.
— En cas d’incertitude sur l’état de votre installation faites appel à votre installateur ou à un professionnel qualifié dépositaire de la marque.
— Ne supprimez jamais la mise à la terre.
L’installation électrique doit être conforme à la norme NF C15-100, en particulier pour la prise de
terre.
Ligne 3 x 2,5 mm2 230V raccordée à :
— Un compteur 20A, 230V-50Hz
— Un disjoncteur différentiel et un fusible individuel de 16A
— Une prise de courant 16A 2 pôles + terre
Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable de tout incident causé par une mauvaise installation électrique.
• REMPLACEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION ELECTRIQUE
Important :
Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectuée par le service
après-vente du fabricant ou un professionnel qualifié.
Conseil :
Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page “Service après vente et relations consommateurs” (cette page vous
explique également où les trouver sur votre appareil).
Votre appareil est conforme aux directives Européennes 2006/95/CE (Directive Basse Tension)
et 2004/108/CE (Compatibilité Electromagnétique).
9
FR
4 / PREPARATION DU LINGE
• VERIFIEZ L’ETAT DE VOS TEXTILES
Conseil :
Important :
Ne séchez pas dans votre
sèche-linge :
Si, avant d’introduire votre linge dans
le sèche-linge, vous constatez, même après
lavage, la présence de taches, ne séchez
pas les pièces de linge concernées car, en
règle générale, les taches qui ont été repassées ou séchées en sèche-linge ne peuvent
plus être enlevées.
Reportez-vous éventuellement aux recettes
pour le traitement des tâches difficiles qui
vous sont données dans la plupart des guides d’utilisation de lave-linge et, surtout,
lavez de nouveau le linge taché.
— Les tissus plastifiés
— Les chlorofibres (Thermolactyl* par exemple) *Marque déposée
— Les pièces de linge dotées de mousse plastique, de caoutchouc ou d’armatures risquant
de se détacher
— Les articles volumineux (couettes, édredons, etc...)
— Le linge non essoré
— Le linge ayant subi des nettoyages avec des
produits chimiques inflammables.
• Préparez vos textiles :
— Fermez les fermetures à glissières et à pression.
— Retirez les boutons mal cousus, les épingles, les agrafes.
— Nouez les ceintures, les rubans de tablier,
etc...
— Videz les poches.
les
Important :
Vérifiez l’étiquetage de vos texti-
Séchage
normal
Séchage
doux
Pas de séchage en tambour
• INTRODUCTION DU LINGE DANS LE TAMBOUR
— Ouvrez la porte en poussant (Fig.06).
— Contrôlez que le filtre est dans son logement.
— Introduisez le linge lavé et essoré dans le
tambour sans le tasser ni le plier.
— Refermez la porte.
• Volumes préconisés :
La capacité maximale de l’appareil est de 8 kg.
— Pour limiter le froissage et optimiser les
temps de séchage, nous vous conseillons de
ne pas surcharger le tambour.
Fig. 06
10
FR
5 / LA PROGRAMMATION
• PRÉSENTATION DU BANDEAU DE COMMANDE
Mixwäsche
Koch/Buntwäsche
Jeans/Extratrocken
Schranktrocken
Pause
Ende
Schranktrocken
Bügeltrocken
Hemden
Bügeltrocken
Behälter
Stretch
Zeitvorwahl
Restzeit
Mangeltrocken
Filter
Feinwäsche
Ein/Aus
Kondenstrockner
8KG
Knitterschutz
Auffrischen
Signal
Zusatzzeit
Lüften
TFT8101D
Start/Pause
A
A
B
C
D
E
F
G
E
Complément de séchage
Départ différé
G Marche/Arrêt
Bouton de programmes
Start/Pause
C Anti-froissage
D Sonnerie
B
F
Conseil :
Consultez le tableau des programmes, pages suivantes, pour déterminer celui dont vous
avez besoin selon le type de linge.
• PROGRAMMATION D’UN CYCLE DE SÉCHAGE
• Mise en marche de l’appareil :
Vérifiez que le cordon électrique est branché.
La mise en marche peut être éffectuée seulement si la porte est bien fermée.
Appuyez sur “Marche/Arrêt” G .
Choisissez votre programme (cf. tableau “Les
programmes de votre sèche-linge” pages suivantes) en tournant le bouton programme A
(il tourne dans les deux sens). Le voyant
allumé vous indique votre choix.
Appuyez sur “Start/Pause” B le programme
commence.
L’afficheur vous informe, approximativement,
du temps restant du programme au fur et à
mesure de l’avancement du cycle de séchage.
Déroulement du programme
Pause
Ende
Temps restant
Important :
Après une coupure de courant le programme en cours s’annule. Vous devez dans ce cas
recommencer toutes les opérations de programmation.
11
FR
5 / LA PROGRAMMATION
• Départ différé d’un programme :
Temps restant avant départ du cycle de
séchage
Sélectionnez votre programme à l’aide du bouton de programme A . Le voyant allumé vous
indique votre choix.
Tournez le bouton “Départ différé” F afin de
retarder le départ de votre programme, de 30
minutes en 30 minutes jusqu’à obtention du
temps différé choisi (maxi 23h30).
Validez par un appui sur la touche
“Start/Pause” B .
L’afficheur vous informe du temps restant
avant le départ de votre programme.
La phase de départ différé terminée le programme démarre réellement, l’afficheur vous
informe, approximativement, du temps restant
du programme au fur et à mesure de l’avancement du cycle de séchage.
Pause
Ende
Départ différé
• Mettre ou enlever une pièce pendant le séchage :
Appuyez sur “Start/Pause” B pour interrompre le séchage ou ouvrez la porte directement.
Mettez ou enlevez la ou les pièces de textile,
refermez la porte.
Appuyez sur la touche “Start/Pause” B pour
relancer le séchage.
Arrêt du programme
Pause
Ende
Temps restant
• Modification d’une programmation
ou d’un séchage en cours :
Si vous vous êtes trompés de programme, il
vous est possible de modifier la sélection en
cours de cycle.
Appuyez sur “Start/Pause” F pour interrompre le séchage,
Choisissez un autre programme.
Appuyez sur la touche “Start/Pause” F pour
relancer le séchage.
• Arrêt de l’appareil :
En fin de programme, les voyants “Filtre” et
“Bac plein” clignotent par alternance pour
vous rappeler que vous devez nettoyer le filtre
et vider le bac de récupération d’eau après
chaque cycle de séchage:
Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt ” G .
Videz votre sèche-linge.
Nettoyez le filtre et videz le bac de récupération d’eau (voir façon de procéder dans le
chapitre “ENTRETIEN COURANT”).
Fin du programme
Pause
Ende
Behälter
Filter
Les voyants “Filtre” et “Bac plein” clignotent
12
FR
5 / LA PROGRAMMATION
• Option “Complément de séchage” :
Cette fonction vous permet d’ajouter du
temps de séchage à la fin d’un programme
par plage de 10 minutes en appuyant successivement sur la touche “Complément de
séchage” E . Appuyez sur la touche
“Start/Pause”. Le complément de séchage
est adapté au textile du programme sélectionné.
Temps supplémentaire
Pause
Ende
Zusatzzeit
• Option “Sonnerie” :
Fin du programme
Appuyez sur la touche “Sonnerie” D . A la fin
du séchage 3 bips retentiront toutes les 10
minutes pendant 1 heure jusqu’à l’ouverture
de la porte ou l’arrêt de l’appareil. Le voyant
correspondant à cette option s’allume au bas
de l’écran, indiquant que la sonnerie est activée.
Pause
Ende
Behälter
Filter
Signal
Les voyants “Filtre” et “Bac plein” clignotent
• Option “Anti-froissage” :
Fin du programme
Appuyez sur “Anti-froissage” C . Il intervient
dès que le séchage est terminé, il évite au textile de se tasser. Le défoulage permet le brassage du textile toutes les 10 minutes pendant
24 heures, jusqu’à ouverture de la porte ou
arrêt de l’appareil.
Pause
Ende
Behälter
Filter
Knitterschutz
Les voyants “Filtre” et “Bac plein” clignotent
• En cours de cycle :
Votre bac est plein pendant le cycle de
séchage. L’appareil s’arrête en cours de programme.
Le voyant “Bac plein” s’allume et le temps restant clignote.
Procédez à la vidange de votre bac de récupération d’eau. (voir façon de procéder dans le
chapitre “ENTRETIEN COURANT”).
Appuyez sur “Start/Pause” B pour relancer
votre programme.
Arrêt du programme
Pause
Ende
Behälter
Filter
Le voyant “Bac plein” s’allume
Remarque :
Les options “Sonnerie et Anti-froissage” restent sélectionnées d’un programme à l’autre.
Un simple appui vous permet d’enlever l’option, même en cours de programme.
Conseil :
Par mesure de sécurité, il est conseillé de débrancher le cordon électrique lorsque vous
n’utilisez pas l’appareil.
13
FR
5 / LA PROGRAMMATION
• LES PROGRAMMES DE VOTRE SÈCHE-LINGE
Programmes quotidiens
Mixwäsche
Nature du textile Résultat de séchage
Mixte
Schranktrocken
Prêt à ranger
Textiles courants
Sec
Bügeltrocken
Prêt à repasser
Textiles courants
Peu humide
Jeans / Extratrocken Jeans / Sec
Coton
Plus sec
Schranktrocken
Prêt à ranger
Coton
Sec
Bügeltrocken
Prêt à repasser
Coton
Peu humide
Mangeltrocken
Humide
Coton
Humide
Synthétique,
facile à repasser
sec
Koch / Buntwäsche Coton / Couleurs
Autres programmes de séchage
Hemden
Chemises
Stretch
Stretch
Feinwäsche
Délicats
Délicat,
synthétique
très délicat : soie,
lingerie synthétique léger ...
sec
sec
Rafraîchir et aérer vos textiles après un rangement prolongé
Auffrischen
Rafraîchir
Lüften
Aérer
Autres textiles
15 minutes
Les lainages
déjà secs
6 minutes
PROGRAMMES PRÉCONISÉS POUR LES ESSAIS SELON EN 61121 - DIRECTIVE 95/13/CEE
Charge I
Charge II
Charge III
”coton sec”
8 kg
”coton prêt à repasser”
8 kg
”textile d’entretien facile” 3 kg
.... choisir “Koch/Büntwäsche” Schranktrocken
.... choisir “Koch/Büntwäsche” Bügeltrocken
.... choisir “Stretch”
14
FR
6 / ENTRETIEN COURANT
• NETTOYAGE DU FILTRE
Important :
Nous vous rappelons que le filtre doit
être nettoyé après chaque cycle.
Fig. 07
Il est situé dans la partie inférieure de l’ouverture de votre sèche-linge.
Pour le nettoyer, procédez comme suit :
— Enlevez-le de son logement en tirant de bas
en haut (Fig. 07)
— Ouvrez le filtre (Fig. 08)
— Nettoyez-le en le débarrassant de la mince
couche de peluche qui le recouvre (Fig. 09)
Fig. 08
Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation
de bourre autour du sèche-linge.
Important :
Il ne doit surtout pas être passé sous
l’eau (Fig. 10)..
— Remettez-le en place dans son logement en
le poussant bien à fond.
Fig. 09
• VIDANGE DU BAC DE RECUPERATION
Fig. 10
Il est situé en haut de votre appareil. Il récupère l’eau extraite du linge pendant le
séchage.
— Pour le vider, dégagez-le de son logement
en le tirant vers vous (Fig. 11).
Fig. 11
Important :
Le bac de récupération doit être vidé
après chaque cycle de séchage (Fig.12).
Important :
Risque de gel : En cas de risque de
gel, videz le bac de récupération de l’eau.
Important :
Déplacement de l’appareil : Videz le
bac de récupération d’eau si vous voulez
déplacer ou basculer votre appareil.
— Videz le bac (Fig. 12)..
Fig. 12
15
FR
6 / ENTRETIEN COURANT
• RACCORDEMENT DIRECT DE L’EVACUATION VERS LES EGOUTS
Afin de vous éviter de vider le bac de récupération d’eau à chaque utilisation, vous avez à votre
disposition un kit pour l’évacuation directe de
l’eau du condenseur vers les égouts (Tuyau +
languette plastique), pour cela :
— Déboîtez le tuyau existant et poussez-le vers l’intérieur de l’appareil (Fig. 13).
Fig. 13
— Collez le cache plastique, afin de fermer l’accès
vers l’intérieur de l’appareil (Fig. 14).
— Raccorder le tuyau du kit sur l’embout de l’appareil (Fig. 15).
Vous pouvez raccorder l’extrémité du tuyau
d’évacuation soit :
- Sur un siphon ventilé (Fig. 16 A ).
Fig. 14
- Sur un siphon d’évier (Fig. 16 B ).
Lors d’un raccordement sur un siphon, vous
devez retirer l’obturateur du siphon. Emmanchez
ensuite l’embout caoutchouc à fond. Si nécessaire, ajoutez un collier de serrage (Fig. 16 B ).
Important :
Fig. 15
La languette plastique doit être impérativement positionnée avant le branchement du
tuyau d’évacuation pour éviter toute projection
en cas de déboîtement du tuyau.
A
Fig. 16
16
B
FR
6 / ENTRETIEN COURANT
• NETTOYAGE DU CONDENSEUR
Important :
Le condenseur doit être nettoyé deux fois par
mois.
Important :
Débranchez le cordon d’alimentation avant le
nettoyage du condenseur.
Fig. 17
— Basculez la grille située à l’avant de l’appareil.
— Déverrouillez le condenseur (Fig.17).
— Retirez-le délicatement (Fig.18).
— Débarrassez le condenseur des peluches.
— Nettoyez-le uniquement avec de l’eau sous le robinet
(Fig.19).
— Assurez-vous, après le nettoyage que tous les tubes
sont ”débouchés” et que les ailettes sont propres.
— Frottez-le sommairement.
— Remettez en place le condenseur, le verrouiller et
reclipper la grille.
Fig. 18
Fig. 19
Important :
Lors du remontage du condenseur, maintenez le condenseur plaqué au fond de son logement pendant l’opération de verrouillage.
• NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Conseil :
Pour le nettoyage du tableau de bord, de l’accès
au tambour, de la carrosserie, utilisez une éponge ou
un chiffon humidifié avec de l’eau et du savon liquide
uniquement.
— Nettoyez le joint de porte avec un chiffon humide.
— Nettoyez le logement du filtre avec votre aspirateur
une fois par an.
Dans tous les cas, proscrire (Fig.20) :
— Les poudres abrasives
— Les éponges métalliques ou plastiques
— Les produits à base d'alcool (alcool, diluant etc ...).
17
Fig. 20
FR
7 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR
Conseil :
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre sèche-linge, voici des
points à vérifier.
Pannes :
Le sèche-linge ne démarre pas :
Vérifiez si :
- la prise de courant est branchée.
- la touche marche/arrêt est enfoncée.
- la porte est bien fermée
- le condenseur est bien verrouillé.
Les temps de séchage sont trop - le filtre dans le tambour est chargé de peluches.
longs :
- la charge de linge est assez essorée (500 tours/min
minimum, mais un essorage à 1000 tours/min donne
de meilleurs temps de séchage).
- la température dans la pièce n’est pas trop élevée,
surtout si cette dernière est petite : au besoin, ouvrir
la porte ou la fenêtre.
- le condenseur n’est pas encrassé.
- les entrées et les sorties d’air sont assez dégagées
pour assurer une circulation correcte.
- le programme de séchage sélectionné correspond au
type de linge mis dans le tambour.
Le linge est trop humide :
Le linge est trop sec, trop froissé :
Le séchage n’est pas homogène :
- le filtre dans le tambour est chargé de peluches.
- la sélection du type de séchage est correcte (trop faible) : passez au programme supérieur ou augmentez
le temps de séchage.
- le condenseur n’est pas bouché par des peluches.
- le temps de séchage sélectionné n’est pas trop long :
mieux vaut choisir une durée de séchage trop courte
que trop longue, vous éviterez ainsi d’obtenir un linge
trop sec et trop difficile à repasser.
- la charge de linge n’est pas composée de textiles dont
la nature est trop différente (ex. : drap avec blue-jean).
- le linge a bien été mis ”déplié” dans le tambour.
- le tambour n’est pas trop chargé.
Les pièces de linge en synthétique - le linge n’est pas trop sec.
sont chargées d’électricité
- vous avez utilisé de l’assouplissant lors du lavage,
statique :
l’usage de ce produit permettant de réduire en
grande partie les problèmes d’électricité statique.
Le voyant “bac plein” est allumé :
- le bac de récupération d’eau est plein : après l’avoir
vidé, remettez-le correctement en place en le réemboitant à fond dans son logement
Le voyant “bac plein” s’allume - le bac est correctement emboîté : poussez-le bien à fond.
alors que le bac est vide :
- le condenseur est bien verrouillé des deux côtés.
18
FR
8 / SERVICE APRÈS-VENTE
• INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de
votre appel, mentionnez la référence complète
de votre appareil (modèle, type, numéro de
série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (voir Fig. 21).
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
Fig. 21
19

Manuels associés