Manuel du propriétaire | Philips EP5310 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips EP5310 Manuel utilisateur | Fixfr
Super automatic
espresso machine
5000 series
EP5315, EP5314
EP5313, EP5311
EP5310
EN USER MANUAL
DA BRUGERVEJLEDNING
DE BENUTZERHANDBUCH
ES MANUAL DEL USUARIO
FR MODE D’EMPLOI
IT MANUALE UTENTE
NL GEBRUIKSAANWIJZING
NO BRUKERHÅNDBOK
PT MANUAL DO UTILIZADOR
FI KÄYTTÖOPAS
SV ANVÄNDARHANDBOK
EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΉΣ
4219.460.4336.1 PHI5000 CMF BKLT SMPL FRONT-BACKCOVER BW_WE.indd 1
07-12-17 16:37
1
3
4
5
1
2
8
7
6
9
10
11
28
12
27
13
29
26
30
25
14
15
23
24
22
16
21
17
20
18
19
2
3
4
5
0%
5 sec.
AQUA CLEAN
FILTER
NEW?
30 sec.
6
AQUA CLEAN
FILTER
1/8
7
8
9
12
13
16
17
AQUA CLEAN
FILTER
2/8
ON
OFF
0/8
10
11
14
15
Espresso
Coffee
2x
Aroma strength
1
2
1
3
2
4
5
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
START
CALC
CLEAN
30
31
2
1
REMOVE
FILTER
XAM
CLAC
C
NAEL
CALC
CLEAN
English 6
Dansk 21
Deutsch 36
Español 53
Français 70
Italiano 87
Nederlands 104
Norsk 120
Português 135
Suomi 152
Svenska 167
Ελληνικα 183
70
Français
Sommaire
Présentation de la machine (Fig. 1) __________________________________________________________________
70
Introduction __________________________________________________________________________________________
71
Première installation _________________________________________________________________________________
71
Filtre AquaClean______________________________________________________________________________________
71
Mesure de la dureté de l'eau_________________________________________________________________________
72
Utilisation du panneau de commande ______________________________________________________________
73
Préparation de boissons _____________________________________________________________________________
73
Personnalisation des boissons ______________________________________________________________________
74
Réglage des paramètres du moulin _________________________________________________________________
75
Manipulation du groupe de percolation_____________________________________________________________
75
Nettoyage et entretien _______________________________________________________________________________
76
Nettoyage du mousseur à lait classique_____________________________________________________________
78
Procédure de détartrage _____________________________________________________________________________
78
Icônes d'alerte et codes d'erreur_____________________________________________________________________
80
Commande d'accessoires ____________________________________________________________________________
81
Dépannage ___________________________________________________________________________________________
82
Caractéristiques techniques _________________________________________________________________________
85
Présentation de la machine (Fig. 1)
1
Panneau de commande
16
Chambre d'extraction
2
Buse de distribution du café réglable
17
Intérieur de la porte d’accès au groupe de
percolation avec coordonnées
3
Couvercle du réservoir d'eau
18
Conduit de sortie du café
4
Couvercle du bac à grains
19
Tiroir de résidus de café
5
Couvercle du compartiment du café
prémoulu
20
Bac à marcs de café
6
Commutateur principal
21
Grille du plateau égouttoir
7
Prise pour cordon d'alimentation
22
Plateau du socle espresso
8
Porte d'accès au groupe café
23
Couvercle du socle espresso
9
Indicateur « Plateau égouttoir plein »
24
Mousseur à lait classique
10
Plateau égouttoir
25
Réservoir d'eau
11
Bouton de déverrouillage du plateau
égouttoir
26
Filtre AquaClean
12
Cordon d'alimentation
27
Tube de graisse
13
Bouton de réglage de la mouture
28
Cuillère de mesure
14
Couvercle du bac à grains
29
Brosse nettoyante
Français
Français
15
Réservoir à grains
30
71
Bande de test de la dureté de l’eau
Introduction
Félicitations pour votre achat d’une machine à café Philips entièrement automatique ! Pour bénéficier
pleinement de l’assistance Philips, veuillez enregistrer votre produit sur le site
www.philips.com/coffee-care.
Lisez attentivement le livret de sécurité distinct avant d’utiliser la machine pour la première fois, et
conservez-le pour un usage ultérieur.
Pour vous aider à utiliser votre machine de manière optimale, Philips offre une assistance complète
de trois manières différentes :
1 Le guide de mise en route séparé pour la première installation et utilisation.
2 Ce mode d'emploi donnant des informations détaillées
3 Assistance et vidéos en ligne : scannez le code QR sur la première page ou consultez le site
www.philips.com/coffee-care
Remarque : Cette machine a été testée avec du café. Bien qu'elle ait été soigneusement nettoyée, il
se peut que quelques résidus de café subsistent. Nous garantissons néanmoins que la machine est
entièrement neuve.
Première installation
Avant la première utilisation de votre machine à café, vous devez effectuer quelques étapes simples,
comme remplir le circuit d'eau et activer le filtre AquaClean. Ces procédures sont expliquées dans le
guide distinct de mise en route.
Pour un excellent café, vous devez commencer par préparer 5 cafés afin de permettre l'auto-réglage
de l'appareil.
L'appareil a été configuré de manière à extraire une saveur optimale de vos grains de café. Nous vous
conseillons donc de ne pas modifier les réglages du moulin avant d'avoir préparé 100 à 150 tasses
(environ 1 mois d'utilisation).
La machine est livrée avec le socle espresso, qui assure la double fonction d’assistance de support de
tasse et de plateau égouttoir supplémentaire pour recueillir l’eau de rinçage.
Filtre AquaClean
Le filtre AquaClean est conçu pour réduire les dépôts de calcaire dans votre machine à café et fournir
une eau filtrée pour préserver l’arôme et le goût de chaque tasse de café. Si vous utilisez une série de
huit filtres AquaClean tel qu’indiqué par la machine et dans le présent mode d'emploi, il ne sera pas
nécessaire de détartrer votre machine avant d’avoir servi 5 000 tasses. Chaque filtre permet de servir
jusqu'à 625 tasses, en fonction des variétés de café sélectionnées et de la fréquence de rinçage et de
nettoyage.
Préparation du filtre AquaClean avant son activation
Avant de placer le filtre AquaClean dans le réservoir d’eau, vous devez le préparer à l’utilisation :
1 Secouez la cartouche pendant environ 5 secondes (Fig. 2).
2 Plongez le filtre à l’envers dans un pichet d’eau froide et attendez au moins 30 secondes jusqu’à ce
que plus aucune bulle d’air ne sorte (Fig. 3).
72
Français
3 Poussez le filtre dans le raccordement du filtre au niveau le plus bas (Fig. 4) possible.
Activation du filtre AquaClean
Vous devez activer chaque nouveau filtre AquaClean utilisé. En activant le filtre AquaClean, la
machine surveille la capacité du filtre AquaClean et le nombre de filtres utilisés. Vous pouvez activer le
filtre AquaClean de trois manières différentes.
1. Activation du filtre AquaClean lors de la première installation
Lorsque vous l'allumez pour la première fois, la machine vous guide dans les premières étapes
d'installation, comme le remplissage du réservoir d'eau, le remplissage du circuit d'eau et l'activation
du filtre AquaClean. Il suffit de suivre les instructions à l'écran.
2. Activation du filtre AquaClean au moment demandé
Remarque : remplacez le filtre AquaClean dès que la capacité du filtre atteint 0 % et que l'icône du
filtre clignote rapidement. Veuillez remplacer le filtre AquaClean au moins tous les 3 mois, même si la
machine n'indique pas encore que c'est nécessaire.
Conseil : nous vous conseillons d'acheter un nouveau filtre dès que la capacité du filtre atteint 10 % et
que l'icône du filtre commence à clignoter lentement. Ainsi, vous serez sûr de pouvoir remplacer le
filtre lorsque le pourcentage atteindra 0.
1 Appuyez sur le bouton MENU, faites défiler pour sélectionner AQUACLEAN FILTER et appuyez sur
le bouton OK pour confirmer.
- L’écran vous demande si vous souhaitez activer un nouveau filtre (Fig. 5).
2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
- L’écran met automatiquement à jour le nombre de filtres utilisés (Fig. 6).
Remarque : si vous souhaitez remplacer le filtre AquaClean après avoir utilisé 8 filtres, vous devez
d'abord détartrer la machine. Suivez les instructions à l'écran.
3. Activation du filtre AquaClean à tout autre moment
Vous pouvez commencer à utiliser le filtre AquaClean à tout moment en suivant les instructions cidessous.
1 Appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez MENU et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
Faites défiler le menu jusqu’à AQUACLEAN FILTER. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
- L'écran indique le nombre de filtres AquaClean ayant été installés précédemment, de 0 à
8 filtres (Fig. 6).
2 Sélectionnez ON à l'écran et appuyez sur le bouton OK pour confirmer (Fig. 7).
- L'écran met automatiquement à jour le nombre de filtres utilisés (Fig. 8).
- Ensuite, l'écran indiquant que la machine est prête apparaît, avec l'icône AquaClean 100 %
indiquant que le filtre a été installé (Fig. 9).
3 Faites couler deux tasses d'eau chaude (0,5 l) pour terminer l'activation. Jetez cette eau.
Remarque : dans certains cas, la machine vous indique que vous devez la détartrer avant d’installer et
d’activer un nouveau filtre AquaClean. Cela est dû au fait qu’il ne doit plus y avoir de calcaire dans la
machine pour pouvoir utiliser le filtre AquaClean. Suivez les instructions à l’écran.
Mesure de la dureté de l'eau
Utilisez la bandelette de test de dureté de l'eau fournie pour déterminer cette dureté. Appuyez sur le
bouton MENU, sélectionnez MENU et faites défiler la liste pour sélectionner la DURETÉ DE L'EAU.
Français
73
1
Immergez la bandelette de test de dureté de l'eau dans l'eau du robinet pendant 1 seconde.
Attendez une minute.
2 Vérifiez combien de carrés sont devenus rouges.
3 Sélectionnez le réglage de dureté de l'eau approprié et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
Nombre de carrés rouges :
Valeur à définir
1
2
3
4
Utilisation du panneau de commande
Vous trouverez ci-dessous une présentation et une description du panneau de commande de la
machine. Certains des boutons ont deux fonctions. Dans ce cas, les icônes de navigation apparaissent
à l'écran. Utilisez les boutons devant cette icône pour sélectionner vos choix ou les confirmer.
Utilisez le bouton MENU pour sélectionner d'autres boissons et modifier les paramètres, par exemple
la dureté de l'eau ou la température du café.
1
2
Steam
Espresso
Hot water
Coffee
Menu
Aroma strength
3
5
4
1. Bouton marche/arrêt
4. Bouton MENU
2. Boutons des boissons à simple pression
5. Icônes de navigation (vers le haut, vers le
bas, OK)
3. Bouton AROMA STRENGTH (intensité de l’arôme)
Préparation de boissons
Vous pouvez sélectionnez une boisson en appuyant sur un des boutons à simple pression ou en
choisissant une autre boisson dans le menu.
- Si vous souhaitez préparer deux tasses, appuyez deux fois (Fig. 10) sur le bouton à simple pression
de la boisson choisie ou sélectionnez une boisson au café dans le MENU, et appuyez deux fois
dessus. La machine effectue automatiquement deux cycles de mouture de suite pour la boisson
sélectionnée. Vous ne pouvez préparer que deux boissons au café à la fois.
- Faites coulisser la buse de distribution vers le haut ou vers le bas pour adapter sa hauteur à la taille
de la tasse ou du verre utilisé.
- Lorsque vous sélectionnez AMERICANO, la machine verse d’abord le café, puis l’eau.
74
Français
Préparation de boissons au café
Préparation du café avec des grains
1 Remplissez le réservoir avec de l'eau du robinet et le bac à grains avec des grains de café.
2 Pour préparer un café, appuyez sur l'un des boutons de boissons à simple pression. Pour choisir un
autre type de café, appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez DRINKS, faites défiler la liste jusqu'à
la boisson désirée et appuyez sur le bouton OK.
Pour arrêter de verser du café, appuyez sur le bouton OK.
1
Production de mousse de lait
Pour un résultat optimal, utilisez toujours du lait sortant directement du réfrigérateur.
Remarque : nous vous conseillons de rincer le circuit d'eau avant utilisation. Appuyez pendant
quelques secondes sur le bouton STEAM (Vapeur) pour produire de la vapeur.
1
2
3
4
Remplissez 1/3 de pichet de lait froid.
Plongez le mousseur à lait classique dans le lait. Appuyez sur le bouton (Fig. 13) STEAM.
Faites mousser le lait en faisant lentement tourner, monter et descendre (Fig. 14) le pichet.
Appuyez sur le bouton OK pour cesser la production de mousse.
Préparation d’un café avec du café prémoulu
1
Ouvrez le couvercle et versez une mesurette de café prémoulu dans le compartiment à café
prémoulu. Fermez le couvercle (Fig. 12).
2 Placez une tasse sous la buse de distribution du café. Pour des tasses plus petites, vous pouvez
utiliser le socle espresso.
3 Appuyez sur le bouton AROMA STRENGTH (Intensité de l’arôme) et sélectionnez la fonction de
préparation du café prémoulu. Appuyez sur le bouton ESPRESSO.
Remarque : vous pouvez préparer uniquement une boisson à la fois avec le café prémoulu.
Verser l'eau chaude
Eau chaude
1 Placez un pichet sous le mousseur à lait classique.
2 Appuyez sur le bouton HOT WATER. La machine commence à distribuer l’eau chaude.
3 Pour arrêter l’écoulement de l’eau chaude, appuyez sur le bouton OK.
Personnalisation des boissons
Réglage du volume de café
Vous pouvez régler le volume de café préparé selon vos goûts et la taille des tasses. Nous vous
conseillons d’utiliser des tasses en verre ou avec un bord en céramique.
1 Pour régler le volume de l’espresso, appuyez sur le bouton ESPRESSO en le maintenant enfoncé
jusqu’à ce que l’écran affiche l’icône MEMO (Fig. 15).
Français
75
- La machine entre dans la phase de programmation et commence à préparer la boisson
sélectionnée.
2 Appuyez sur le bouton OK lorsque la tasse contient la quantité d'espresso souhaitée.
- La case cochée sur l'écran indique que le bouton est programmé : chaque fois que vous
appuyez dessus, la machine prépare le volume d'espresso souhaité.
Remarque : Pour régler le volume du café, suivez la même procédure : appuyez de manière prolongée
sur la touche de la boisson, puis appuyez sur OK lorsque la quantité souhaitée est dans la tasse. Pour
régler le volume d’autres boissons : sélectionnez votre boisson, appuyez de manière prolongée sur le
bouton OK jusqu’à ce que l’icône MEMO s’affiche, puis appuyez de nouveau sur le bouton OK pour
sauvegarder le volume souhaité.
Réglage de l’intensité du café
- Pour modifier l’intensité du café, appuyez sur le bouton AROMA STRENGTH.
- Chaque fois que vous appuyez sur le bouton AROMA STRENGTH, la machine sélectionne un
paramètre d’intensité de l’arôme plus élevé. Il y a 5 niveaux d’intensité, 1 représentant une intensité
très faible et 5 une intensité très élevée. Après le niveau 5, la machine revient (Fig. 16) au niveau 1.
- Remarque : Vous pouvez aussi utiliser le bouton AROMA STRENGTH (Intensité de l’arôme) pour
préparer du café avec du café prémoulu.
- L’intensité sélectionnée apparaît sur l’afficheur. Après le réglage de l’intensité du café, la machine
revient au menu principal et sauvegarde l’intensité d’arôme choisie lorsque vous préparez un café.
Réglage des paramètres du moulin
Vous pouvez régler les paramètres du moulin à l'aide du bouton de réglage de la mouture dans le
réservoir à grains. Vous pouvez choisir parmi 5 paramètres de mouture différents. Plus le réglage est
bas, plus le café est intense.
Remarque : Vous pouvez uniquement régler les paramètres de mouture lorsque la machine mout des
grains de café. Vous devez préparer 2 ou 3 boissons avant de sentir toute la différence de goût.
Attention : Ne tournez pas le bouton de réglage de la mouture de plus d'un cran à la fois afin d'éviter
d'endommager le moulin à café.
1 Placez une tasse sous la buse de distribution du café.
2 Soulevez le couvercle du bac à grains.
3 Appuyez sur le bouton ESPRESSO.
4 Lorsque le moulin commence à moudre, enfoncez le bouton de réglage de la mouture et tournezle à gauche ou à droite (Fig. 17).
Manipulation du groupe de percolation
Consultez le site www.philips.com/coffee-care pour obtenir des instructions vidéo détaillées sur le
retrait, l'insertion et le nettoyage du groupe de percolation.
Retrait du groupe de percolation de la machine
1 Éteignez la machine en appuyant sur l’interrupteur principal situé à l’arrière.
2 Retirez le plateau égouttoir avec le bac à marc de café.
3 Ouvrez la porte (Fig. 18) d’accès au groupe de percolation.
76
Français
4 Appuyez sur le bouton PUSH (Fig. 19) et tirez le groupe de percolation pour l’enlever de la machine
(Fig. 20).
5 Retirez le tiroir (Fig. 21) à résidus de café.
Réinsertion du groupe de percolation
Avant de faire glisser le groupe de percolation dans la machine, vérifiez qu’il est dans la bonne
position.
1 Vérifiez que la flèche située sur le cylindre jaune sur le côté du groupe de percolation est alignée
sur la flèche noire et N.
- Si ce n’est pas le cas, poussez le levier vers le bas jusqu’à ce qu’il touche la base du groupe de
percolation (Fig. 23).
2 Assurez-vous que le crochet de blocage jaune de l’autre côté du groupe de percolation est dans la
bonne position.
- Pour positionner correctement le crochet, poussez-le vers le haut jusqu'à ce qu'il soit dans la
position (Fig. 25) la plus haute.
3 Réinsérez le tiroir à résidus de café.
4 Replacez le groupe de percolation dans la machine en le faisant glisser le long des rainures
latérales de guidage jusqu’à ce qu’il soit enclenché. N’appuyez pas sur le bouton PUSH.
5 Remettez en place le plateau égouttoir et le bac à marc de café.
Nettoyage et entretien
Un nettoyage et un entretien réguliers optimisent le fonctionnement de votre machine, préservent le
bon goût du café pendant longtemps et assurent un débit du café stable et une parfaite mousse de
lait.
Consultez le tableau indiquant quand et comment nettoyer toutes les parties détachables de la
machine. Vous trouverez plus d'informations détaillées et des instructions vidéo sur
www.philips.com/coffee-care.
Tableau relatif au nettoyage
Description de
la pièce
Quand nettoyer
Comment nettoyer
Groupe de
percolation
Toutes les semaines
Enlevez le groupe de percolation et rincez-le
sous le robinet (voir 'Nettoyage du groupe de
percolation sous l'eau').
Tous les mois
Nettoyez le groupe de percolation à l’aide de la
tablette (voir 'Nettoyage du groupe de
percolation à l'aide de tablettes de dégraissage
pour café') de dégraissage pour café Philips.
Visitez : www.philips.com/coffee-care. pour des
instructions vidéo détaillées.
En fonction du type
d’utilisation. Consultez le
tableau de lubrification (voir
'Lubrification du groupe de
percolation').
Lubrifiez le groupe de percolation à l’aide de la
graisse Philips. Visitez : www.philips.com/coffeecare. pour des instructions vidéo détaillées.
Lubrification du
groupe de
percolation
Français
77
Description de
la pièce
Quand nettoyer
Comment nettoyer
Mousseur à
lait classique
Après chaque utilisation
Rincez à l'eau claire (voir le chapitre « Nettoyage
quotidien du mousseur à lait classique »)
Toutes les semaines
Démontez le mousseur à lait classique et
nettoyez tous les éléments sous le robinet (voir le
chapitre « Nettoyage hebdomadaire du
mousseur à lait classique et de la buse à
vapeur »)
Plateau égouttoir
Videz le plateau égouttoir
dès que le voyant rouge
« Plateau égouttoir plein »
s’allume à travers le
couvercle du plateau
égouttoir. Nettoyez le
plateau égouttoir quand
vous voulez.
Retirez le plateau égouttoir et nettoyez-le sous le
robinet avec un peu de liquide vaisselle.
Bac à marcs de
café
Videz le bac à marc de café
lorsque la machine le
demande. Nettoyez-le
quand vous voulez.
Retirez le bac à marcs de café alors que la
machine est allumée et nettoyez-le sous le
robinet avec un peu de liquide vaisselle.
Réservoir d'eau
Lorsque cela vous convient.
Rincez le réservoir d’eau sous le robinet
Entonnoir pour
café
Vérifiez l’entonnoir pour café Débranchez la machine et retirez le groupe de
toutes les semaines pour
percolation. Ouvrez le couvercle du
voir s’il est obstrué.
compartiment à café prémoulu et insérez le
manche d’une cuillère dans l’entonnoir pour café.
Agitez le manche de haut en bas pour faire
tomber (Fig. 26) le bouchon de café moulu.
Visitez : www.philips.com/coffee-care. pour des
instructions vidéo détaillées.
Socle espresso
Tous les jours
Videz le socle espresso et nettoyez-le sous le
robinet ou au lave-vaisselle.
Conseil : vous trouverez un calendrier de nettoyage sur la dernière page de ce mode d’emploi. Notez
les dates auxquelles vous devez procéder à un nettoyage.
Nettoyage du groupe de percolation
Un nettoyage régulier du groupe de percolation empêche les résidus de café d'obstruer les circuits
internes. Visitez www.philips.com/coffee-care pour visionner des vidéos d'assistance pour le retrait,
l'insertion et le nettoyage du groupe de percolation.
Nettoyage du groupe de percolation sous l'eau
1 Retirez le groupe de percolation et le tiroir à résidus de café.
2 Rincez soigneusement à l'eau le groupe de percolation et le tiroir à résidus de café. Nettoyez
soigneusement le filtre (Fig. 24) supérieur du groupe de percolation.
3 Laissez le groupe de percolation sécher à l’air libre avant de le remettre en place. Évitez de sécher
le groupe de percolation avec un chiffon, afin d'empêcher que des fibres ne tombent dedans.
78
Français
Nettoyage du groupe de percolation à l'aide de tablettes de dégraissage pour
café
Utilisez uniquement des tablettes de dégraissage pour café Philips Saeco. Suivez les instructions
figurant dans le mode d'emploi qui accompagne les tablettes de dégraissage pour café.
Lubrification du groupe de percolation
Lubrifiez régulièrement le groupe de percolation afin que ses pièces en mouvement puissent
continuer à bouger correctement. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître la fréquence
de lubrification. Visitez www.philips.com/coffee-care pour obtenir des instructions vidéo détaillées.
Fréquence
d’utilisation
Nombre de boissons préparées
par jour
Fréquence de lubrification
Faible
1-5
Tous les quatre mois
Normale
6-10
Tous les deux mois
Élevée
> 10
Tous les mois
Nettoyage du mousseur à lait classique
Nettoyage quotidien du mousseur à lait classique
Retirez la partie extérieure du mousseur à lait classique et rincez-la à l'eau fraîche.
Nettoyage hebdomadaire du mousseur à lait classique et de
la buse à vapeur
1 Retirez la partie extérieure du mousseur à lait classique et rincez-la à l'eau fraîche (Fig. 27).
2 Retirez la partie supérieure du mousseur à lait classique de la buse à vapeur et rincez-la à l'eau
fraîche (Fig. 28).
3 Nettoyez la buse à vapeur à l’aide d’un chiffon humide.
4 Réassemblez toutes les parties du mousseur à lait classique.
Procédure de détartrage
Lorsque l'écran affiche START CALC CLEAN, la machine nécessite un détartrage. Si vous ne détartrez
pas la machine lorsque ce message s’affiche à l’écran, elle risque de ne plus fonctionner correctement.
Les réparations ne seront alors plus couvertes par la garantie.
N'utilisez que du détartrant Philips. N'utilisez jamais un détartrant à base d'acide sulfurique, d'acide
chlorhydrique, d'acide sulfamique ou d'acide acétique (vinaigre), car cela risque d'endommager le
circuit d'eau de votre machine et de ne pas dissoudre le calcaire correctement. La non-utilisation d'un
détartrant Philips annule votre garantie. Ne pas détartrer l'appareil annule également votre garantie.
Vous pouvez acheter la solution de détartrage Philips dans la boutique en ligne
www.saeco.com/care.
La procédure de détartrage dure 30 minutes et consiste en un cycle de détartrage et un cycle de
rinçage. Vous pouvez mettre le cycle de détartrage ou de rinçage en suspens en appuyant sur le
bouton Escape. Pour continuer le cycle de détartrage ou de rinçage, appuyez sur le bouton OK.
Remarque : Ne retirez pas le groupe café au cours de la procédure de détartrage.
Français
79
Avertissement : Évitez de boire la solution de détartrage ou l'eau versée pendant la
procédure de détartrage.
1 Retirez le plateau égouttoir et le bac à marc de café, videz-les et replacez-les dans la machine.
2 Retirez la partie externe du mousseur à lait classique.
3 Placez un grand récipient (1,5 l) tant sous la buse de distribution du café que sous le mousseur à
lait classique.
4 Lorsque l'écran affiche START CALC CLEAN (Fig. 29), appuyez sur le bouton OK pour lancer la
procédure de détartrage. Retirez la buse de distribution d'eau chaude, le cas échéant.
L’écran vous rappelle ensuite de retirer le filtre AquaClean (Fig. 30).
Remarque : Vous pouvez appuyer sur Escape pour ignorer la procédure de détartrage. Si, plus tard,
vous voulez mettre en route la procédure de détartrage, appuyez sur le bouton MENU,
sélectionnez MENU et faites défiler jusqu’à DESCALING (Détartrage). Appuyez sur OK pour
confirmer.
5 Versez la solution de détartrage dans le réservoir d'eau. Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau
douce jusqu'à l'indication CALC CLEAN (Fig. 31). Replacez le réservoir d'eau dans la machine.
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
- La première phase de la procédure de détartrage commence. La machine commence à verser la
solution de détartrage par intervalles.
- l'écran montre l'icône de détartrage, l'indication de la phase et la durée. La première phase dure
20 minutes.
6 Laissez la machine verser la solution de détartrage jusqu'à ce que le réservoir d'eau est vide.
7 Retirez le réservoir d'eau et rincez-le.
8 Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche jusqu'à l'indication CALC CLEAN. Replacez le
réservoir d'eau dans la machine et appuyez sur OK.
9 Retirez et videz le récipient et placez-le à nouveau sous la buse de distribution du café. Appuyez
sur OK pour confirmer.
10 La deuxième phase de la procédure de détartrage commence, il s'agit du cycle de rinçage. Elle
dure 3 minutes. L'écran montre l'icône de rinçage et la durée de la phase.
Remarque : Si le réservoir d'eau n'est pas rempli jusqu'au niveau CALC CLEAN, il se peut que la
machine exige un autre cycle de rinçage.
11 Patientez jusqu'à ce que la machine arrête de verser l'eau. La procédure de détartrage est
terminée lorsqu'une case cochée apparaît à l'écran.
12 pour quitter la procédure de détartrage, appuyez sur le bouton OK. La machine commence à
chauffer et effectue le cycle de rinçage automatique.
13 Retirez et videz le récipient.
14 Nettoyez le mousseur à lait classique après le détartrage (voir 'Nettoyage hebdomadaire du
mousseur à lait classique et de la buse à vapeur ').
15 Nettoyez le groupe (voir 'Nettoyage du groupe de percolation sous l'eau') de percolation.
16 Installez un nouveau filtre AquaClean dans le réservoir d'eau.
Conseil : L'utilisation du filtre AquaClean réduit le besoin de détartrage !
Que faire si la procédure de détartrage est interrompue
Vous pouvez interrompre la procédure de détartrage en appuyant sur le bouton marche/arrêt du
panneau de commande. Si la procédure de détartrage s'interrompt avant son arrêt complet, procédez
comme suit :
1 Videz le réservoir d'eau et rincez-le soigneusement.
80
Français
2 Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche jusqu’à l’indication CALC CLEAN (Détartrage),
puis remettez la machine en marche. La machine chauffera et effectuera un cycle de rinçage
automatique.
3 Avant de préparer une boisson, effectuez un cycle de rinçage manuel. Pour effectuer un cycle de
rinçage manuel, versez d’abord la moitié d’un réservoir d’eau chaude, puis préparez deux tasses de
café prémoulu sans ajouter de café moulu.
Remarque : si la procédure de détartrage n'est pas allée jusqu'au bout, la machine nécessitera une
nouvelle procédure de détartrage dès que possible.
Icônes d'alerte et codes d'erreur
Signification des icônes d’alerte
ADD WATER
ADD COFFEE
Remplissez le réservoir d'eau
avec de l'eau fraîche jusqu'à
l'indication MAX.
Le groupe de percolation est
bloqué par de la poudre.
Nettoyez le groupe de
percolation.
Le bac à grains est vide.
Placez les nouveaux grains
de café dans le bac à grains.
Insérez le plateau égouttoir
puis fermez le portillon de
l'appareil.
Le groupe de percolation
n'est pas dans la machine ou
n'est pas inséré
correctement. Insérez le
groupe de percolation.
Le bac à marcs de café est
plein. Assurez-vous que la
machine est sous tension.
Retirez et videz ensuite le
bac à marc de café.
10
xx
Si un code d’erreur apparaît
sur l'affichage, consultez la
section « Signification des
codes d’erreur » pour
connaître la signification du
code affiché et la solution à
apporter. L’appareil ne peut
pas être utilisé pendant que
cette icône est affichée.
Il y a de l'air dans la machine,
placez une tasse sous la buse
d'eau chaude et sélectionnez
OK pour commencer à
amorcer.
Signification des codes d'erreur
Vous trouverez ci-dessous une liste des codes d’erreur montrant les problèmes que vous pouvez
résoudre vous-même. Des instructions vidéo détaillées sont disponibles sur le site
www.philips.com/coffee-care. Si un autre code d’erreur apparaît, veuillez contacter le
Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez ses coordonnées dans le dépliant de
garantie.
Français
81
Code
d’erreur
Problème
Solution possible
01
L’entonnoir à café est
bloqué par du café
moulu ou un corps
étranger.
Mettez la machine hors tension et débranchez-la. Retirez le
groupe de percolation. Soulevez ensuite le couvercle du
compartiment du café prémoulu. Insérez le manche d’une
cuillère et agitez-le pour faire tomber (Fig. 26) le bouchon de
café moulu. Si un corps étranger bloque l’entonnoir à café,
retirez-le. Visitez le site : www.philips.com/coffee-care. pour
des instructions vidéo détaillées
03
Le groupe de
percolation est sale ou
n’est pas bien graissé.
Éteignez la machine au moyen de l’interrupteur principal.
Rincez le groupe de percolation à l’eau claire, laissez-le sécher
à l’air libre, puis lubrifiez-le (voir 'Lubrification du groupe de
percolation'). Consultez le chapitre « Nettoyage du groupe de
percolation » ou visitez le site www.philips.com/coffee-care.
pour des instructions vidéo détaillées. Puis, rallumez la
machine.
04
Le groupe de
percolation n’est pas
placé correctement.
Éteignez la machine au moyen de l’interrupteur principal.
Retirez le groupe de percolation, puis réinsérez-le. Assurezvous que le groupe de percolation est dans la bonne position
avant de l’insérer. Consultez le chapitre « Manipulation du
groupe de percolation » ou visitez le site
www.philips.com/coffee-care. pour des instructions vidéo
détaillées. Puis, rallumez la machine.
05
De l’air est présent
dans le circuit d’eau.
Redémarrez l’appareil en l’éteignant et en l’allumant à
nouveau au moyen de l’interrupteur principal. Si cela
fonctionne, versez deux à trois tasses d’eau chaude. Détartrez
la machine si vous ne l’avez pas fait depuis longtemps.
Le filtre AquaClean n’a
pas été correctement
préparé avant
l’installation ou il est
obstrué.
Retirez le filtre AquaClean, puis essayez de préparer à
nouveau un café. Si cela fonctionne, assurez-vous que le filtre
AquaClean a été correctement préparé avant de le remettre
en place (voir 'Préparation du filtre AquaClean avant son
activation'). Remettez le filtre AquaClean dans le réservoir
d’eau. Si cela ne fonctionne toujours pas, le filtre est bouché et
doit être remplacé.
La machine surchauffe.
Éteignez la machine et rallumez-la après 30 minutes.
14
Commande d'accessoires
Veuillez utiliser uniquement les produits de maintenance Philips pour nettoyer et détartrer la
machine. Vous pouvez acheter ces produits chez votre revendeur local, dans les centres de service
agréés ou en ligne sur le site www.shop.philips.com/service. Pour trouver la liste complète des pièces
de rechange en ligne, entrez le numéro de modèle de votre machine à café. Vous trouverez le numéro
de modèle à l’intérieur de la porte d’accès.
Produits d’entretien et références :
- Solution de détartrage CA6700
- Filtre AquaClean CA6903
- Graisse pour groupe de percolation HD5061
- Tablettes de dégraissage pour café CA6704
82
Français
- Nettoyeur du circuit à lait CA6705
- Kit d’entretien CA6707
Dépannage
Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec la
machine. Des vidéos d’assistance et la liste complète des questions fréquemment posées sont
disponibles sur le site www.philips.com/coffee-care. Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème,
veuillez contacter le Service Consommateurs de votre pays. Vous trouverez ses coordonnées dans le
dépliant de garantie.
Problème
Cause
Solution
Le plateau égouttoir se
remplit rapidement.
Ce phénomène est normal.
L’appareil utilise l’eau pour
rincer le circuit interne et le
groupe de percolation. De l’eau
coule dans le système interne
directement dans le plateau
égouttoir.
Videz le plateau égouttoir lorsque le
voyant « Plateau égouttoir plein »
s’allume à travers le couvercle du
plateau égouttoir.
Placez le socle espresso sous la buse
de distribution pour recueillir l’eau de
rinçage.
L’appareil est en mode
DEMO.
Vous avez appuyé sur le
bouton de veille pendant plus
de huit secondes.
L’icône indiquant que le
bac à marc de café est
plein s’affiche.
Vous avez vidé le bac à marc de Videz toujours le bac à marcs de café
café alors que l’appareil était
lorsque l’appareil est allumé. Si vous
éteint.
videz le bac à marc de café alors que la
machine est éteinte, le compteur du
cycle du café n’est pas réinitialisé.
Je ne peux pas retirer le
groupe de percolation.
Éteignez la machine, puis rallumez-la au
moyen de l’interrupteur principal situé à
l’arrière.
Vous avez remis le bac à marc
de café en place trop tôt.
Ne remettez pas le bac à marc de café
en place avant que l’écran ne vous
invite à le faire.
Le groupe de percolation n’est
pas positionné correctement.
Réinitialisez la machine à café de la
manière suivante : remettez en place le
plateau égouttoir et le bac à marc de
café. Fermez la porte d’accès au groupe
de percolation, puis éteignez et
rallumez la machine. Réessayez de
retirer le groupe de percolation.
Vous n’avez pas retiré le bac à
marc de café.
Retirez le bac à marc de café avant de
retirer le groupe de percolation.
Français
83
Problème
Cause
Solution
Je ne peux pas insérer le
groupe de percolation.
Le groupe de percolation n’est
pas positionné correctement.
Réinitialisez la machine à café de la
manière suivante : remettez en place le
plateau égouttoir et le bac à marc de
café. Laissez le groupe de percolation à
l’extérieur. Fermez le portillon destiné à
l’entretien, puis allumez et éteignez la
machine. Puis positionnez correctement
le groupe de percolation et réinsérez-le
dans la machine.
L’appareil est toujours en
procédure de détartrage.
Il est impossible de retirer le groupe de
percolation lorsque le mode détartrage
est en cours. Terminez d’abord la
procédure de détartrage, puis retirez le
groupe de percolation.
Le réglage du moulin est défini
sur une mouture trop grosse.
Réglez le moulin sur une mouture plus
fine (numéro inférieur).
Le café est aqueux.
Le conduit de sortie du café est Nettoyez soigneusement le conduit de
obstrué.
sortie du café avec le manche d’une
cuillère. Éteignez la machine et
rallumez-la.
Le café n’est pas assez
chaud.
Du café coule de la buse
de distribution du café.
L’appareil est en mode réglage
automatique.
Préparez quelques tasses de café.
Le groupe de percolation est
sale et doit être lubrifié.
Nettoyez et lubrifiez le groupe de
percolation.
Les tasses que vous utilisez
sont froides.
Préchauffez les tasses en les rinçant à
l’eau chaude.
La température sélectionnée
est trop basse. Consultez les
paramètres du menu.
Choisissez une température élevée
dans le menu.
Vous avez ajouté du lait.
Que le lait que vous ajoutez soit froid
ou chaud, il réduira toujours un peu la
température du café.
La buse de distribution du café
est obstruée.
Nettoyez la buse de distribution du café
et ses trous avec un nettoyeur de
conduite.
Le conduit de sortie du café est Nettoyez soigneusement le conduit de
obstrué.
sortie du café à l’aide du manche de la
cuillère de mesure ou du
manche d’une cuillère. Puis, éteignez
l’appareil et rallumez-le.
84
Français
Problème
Cause
Solution
Le café ne s’écoule pas
ou s’écoule lentement.
Le filtre AquaClean n’a pas été
correctement préparé avant
l’installation ou il est obstrué.
Retirez le filtre AquaClean, puis essayez
de préparer à nouveau un café. Si cela
fonctionne, assurez-vous que le filtre
AquaClean a été correctement préparé
avant de le remettre en place. Remettez
le filtre préparé en place. Si cela ne
fonctionne toujours pas, le filtre est
bouché et doit être remplacé.
Le réglage du moulin est défini
sur une mouture trop fine.
Réglez le moulin sur une mouture plus
grosse (numéro supérieur).
Le groupe de percolation est
sale.
Nettoyez le groupe de percolation.
La buse de distribution du café
est sale.
Nettoyez la buse de distribution du café
et ses trous avec une aiguille.
Du calcaire obstrue le circuit de Détartrez l’appareil.
l’appareil.
La mousse de lait est
trop froide.
Le mousseur à lait classique est Nettoyez le mousseur à lait classique et
sale ou n’est pas monté
vérifiez le montage.
correctement.
Le type de lait utilisé ne
convient pas pour produire de
la mousse.
Selon le type de lait, la quantité et la
qualité de la mousse seront différentes.
Nous avons testé les types de laits
suivants, qui ont produit une mousse
satisfaisante : du lait de vache demiécrémé ou entier, du lait de soja et du
lait sans lactose. Les autres types de
laits n’ont pas été testés, et il se peut
qu’ils créent une quantité limitée de
mousse.
Le café éclabousse.
La distance entre la tasse et la
buse de distribution est trop
importante.
Placez le socle espresso sur le plateau
égouttoir, sous la buse de distribution.
La machine semble fuir.
L’appareil utilise l’eau pour
rincer le circuit interne et le
groupe de percolation. De l’eau
coule dans le système interne
directement dans le plateau
égouttoir.
Videz le plateau égouttoir lorsque le
voyant « Plateau égouttoir plein »
s’allume à travers le couvercle du
plateau égouttoir. Placez le socle
espresso sous la buse de distribution
pour recueillir l’eau de rinçage.
Le plateau égouttoir est trop
plein et a débordé, ce qui
donne l’impression que la
machine fuit.
Videz le plateau égouttoir lorsque le
voyant « Plateau égouttoir plein »
s’allume à travers le couvercle du
plateau égouttoir. Placez le socle
espresso sous la buse de distribution
pour recueillir l’eau de rinçage.
Français
Problème
Cause
85
Solution
La machine n’est pas placée sur Placez la machine sur une surface
une surface horizontale.
horizontale afin que le voyant « Plateau
égouttoir plein » fonctionne
correctement.
Je ne peux pas activer le
filtre AquaClean et la
machine demande un
détartrage.
Le filtre n’a pas été remplacé
quand l’icône du filtre
AquaClean a clignoté, et la
capacité a atteint 0 %.
Détartrez d’abord votre machine, puis
installez le filtre AquaClean.
Vous n’avez pas installé le filtre
AquaClean pendant la
première installation, mais
après avoir préparé environ
25 cafés (en se basant sur des
tasses de 100 ml). Il ne doit pas
y avoir de calcaire dans la
machine avant d’installer le
filtre AquaClean.
Détartrez d’abord la machine, puis
installez un nouveau filtre AquaClean.
Après le détartrage, le compteur du
filtre est réinitialisé à 0/8. Veillez à
toujours confirmer l’activation du filtre
dans le menu de la machine. Faites-le
également après avoir remplacé le filtre.
Ce nouveau filtre à eau
ne convient pas.
Vous essayez d’installer un
autre filtre que le filtre
AquaClean.
Seul le filtre AquaClean est adapté à la
machine.
La machine émet un
bruit.
Il est normal que votre machine Si la machine se met à produire un son
fasse du bruit au cours de
différent, nettoyez le groupe de
l’utilisation.
percolation et lubrifiez-le (voir
'Lubrification du groupe de
percolation').
Caractéristiques techniques
Le fabricant se réserve le droit d’améliorer les spécifications techniques du produit. Toutes les
quantités prédéfinies sont approximatives.
Description
Valeur
Matériau du boîtier
Thermoplastique
Dimensions (l x H x P)
221 x 340 x 430 mm
Poids
7,6 kg
Longueur du câble électrique
800 - 1 200 mm
Panneau de commande
Avant
Taille de tasse
Jusqu’à 152 mm
Réservoir d’eau
1,8 litres, amovible
Capacité du réservoir à grains de café
250 g
Capacité du tiroir à marc de café
15 rondelles
86
Français
Pression de la pompe
15 bars
Chaudière
Chaudière en acier inoxydable
Dispositifs de sécurité
fusible thermique
Mode d’économie d’énergie
< 1 Wh
Tension nominale - Puissance nominale Alimentation électrique
Se reporter aux données à l’intérieur de la porte
destinée à l’entretien
START
DESCALING?
23 MIN
Appliance overview 2
www.philips.com/coffee-care
4219.460.4336.2 PHI5000 CMF BKLT SMPL FRONT-BACKCOVER BW_WE.indd 2
>75% recycled paper
07-12-17 16:40

Manuels associés