Parallels Desktop 6 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Parallels Desktop 6 Manuel utilisateur | Fixfr
Démarrer avec
®
Parallels Desktop
Copyright © 1999-2010 Parallels, Inc.
ISBN : N/D
Parallels Holdings Ltd.
c/o Parallels Software Inc.
13755 Sunrise Valley Drive
Suite 600
Herndon, VA 20171
USA
Tél. : +1 (703) 815 5670
Fax : +1 (703) 815 5675
Copyright © 1999-2010 Parallels Holdings Ltd. et ses filiales. Tous droits réservés.
Parallels, Coherence, Parallels Transporter, Parallels Compressor, Parallels Desktop, et Parallels Explorer
sont des marques déposées de Parallels, Inc. Virtuozzo Containers, Plesk Control Panel, PSA, et les logos
correspondants sont des marques déposées de Parallels, Inc. Le logo Parallels est une marque déposée de
Parallels, Inc.
Ce produit repose sur une technologie qui fait l'objet d'un certain nombre d'applications en attente de brevets.
Virtuozzo Containers est une technologie de virtualisation brevetée protégée par les brevets U.S. 7,099,948;
7,076,633; 6,961,868 et ayant des brevets en attente aux U.S.
Plesk Control Panel et PSA sont des technologies d'hébergement brevetées protégées par les brevets U.S.
7,099,948; 7,076,633 et ayant des brevets en attente aux U.S.
La distribution de ce manuel ou de tout dérivé sous quelque forme que ce soit est interdite à moins que vous
n'obteniez l'autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur.
Apple, Bonjour, Finder, Mac, Macintosh, et Mac OS sont des marques déposées d'Apple Inc.
Microsoft, Windows, Microsoft Windows, MS-DOS, Windows NT, Windows 95, Windows 98, Windows 2000,
Windows XP, Windows 2003 Server,Windows Vista, Microsoft SQL Server, Microsoft Desktop Engine (MSDE),et
Microsoft Management Console sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Linux est une marque déposée de Linus Torvalds.
RedHat est une marque déposée de Red Hat Software, Inc.
SUSE est une marque déposée de Novell, Inc.
Solaris est une marque déposée de Sun Microsystems, Inc.
X Window System est une marque déposée de X Consortium, Inc.
UNIX est une marque déposée de The Open Group.
IBM DB2 est une marque déposée d'International Business Machines Corp.
SSH et Secure Shell sont des marques déposées de SSH Communications Security, Inc.
MegaRAID est une marque déposée d'American Megatrends, Inc.
PowerEdge est une marque déposée de Dell Computer Corporation.
eComStation est une marque déposée de Serenity Systems International.
FreeBSD est une marque déposée de FreeBSD Foundation.
Intel, Pentium, Celeron et Intel Core sont des marques déposées d'Intel Corporation.
OS/2 Warp est une marque déposée d'International Business Machines Corporation.
VMware est une marque déposée de VMware, Inc.
Toutes les autres marques et les noms mentionnés ici sont des marques déposées de leurs propriétaires
respectifs.
3
Table des matières
Introduction
4
A propos de Parallels Desktop ..................................................................................................................... 5
Aide .............................................................................................................................................................. 6
Feedback ...................................................................................................................................................... 7
Termes clés .................................................................................................................................................. 7
Installer et Mettre à niveau Parallels Desktop
8
Configuration système requise ..................................................................................................................... 8
Installer Parallels Desktop ............................................................................................................................ 9
Passer à Parallels Desktop 6 ....................................................................................................................... 13
Démarrer Parallels Desktop
15
La Fenêtre de bienvenue ............................................................................................................................ 16
Activer Parallels Desktop
17
Clé d'activation de test ............................................................................................................................... 18
Ajouter des machines virtuelles
19
Créer une nouvelle machine virtuelle ......................................................................................................... 19
Ouvrir et importer les machines virtuelles ................................................................................................. 23
Installer et mettre à jour les Outils Parallels ............................................................................................... 24
Gérer les machines virtuelles
25
Liste des Machines virtuelles Parallels ...................................................................................................... 26
Exécuter les principales opérations sur la machine virtuelle ...................................................................... 29
Configurer la machine virtuelle.................................................................................................................. 31
4
CHAPITRE 1
Introduction
Parallels Desktop pour Mac vous permet d'exécuter sans problème Windows et Mac OS X en
parallèle. Glissez-déposez vos fichiers entre les systèmes d'exploitation et exécutez les logiciels
Windows sur votre ordinateur Mac sans rebooter ! Ce chapitre vous présente les informations
générales sur le Guide d'utilisateur de Parallels Desktop pour Mac.
Dans ce chapitre
A propos de Parallels Desktop .............................................................................................. 5
Aide ....................................................................................................................................... 6
Feedback ............................................................................................................................... 7
Termes clés............................................................................................................................ 7
Introduction
5
A propos de Parallels Desktop
Parallels Desktop® est une solution de virtualisation qui vous permet de créer des machines
virtuelles sur des ordinateurs Macintosh équipés de processeurs Intel® (1.66 GHz et plus
rapides). Vous pouvez installer un OS Windows, Linux, Mac OS X, ou tout autre système
d'exploitation dans chaque machine virtuelle. De même, vous pouvez les utiliser ainsi que leurs
applications en parallèle avec vos applications Mac OS X.
Introduction
6
Basé sur la technologie de virtualisation primée de type hyperviseur de Parallels, Parallels
Desktop vous permet :

de créer des machines virtuelles puissantes et faciles à utiliser

d'utiliser des systèmes d'exploitation 32 et 64 bits dans vos machines virtuelles

d'utiliser les applications Windows et Linux en parallèle avec vos applications Mac OS X
sans avoir besoin de redémarrer votre Mac

d'utiliser de manière cohérente les fichiers et applications de votre Mac et de la machine
virtuelle

de créer des machines virtuelles Parallels à partir d'ordinateurs physiques et de machines
virtuelles tierces
Pour améliorer votre expérience lorsque vous devez exécuter plus d'un système d'exploitation
sur votre ordinateur Macintosh, Parallels Desktop pour Mac inclut Parallels Transporter® pour
transférer les données des PC vers les machines virtuelles de Parallels et Parallels Mounter pour
accéder aux fichiers et dossiers de votre machine virtuelle, et ce même si elle n'est pas en cours
d'exécution.
Aide
Parallels Desktop offre plusieurs méthodes d'accès aux informations nécessaires :

Champ Recherche. Vous pouvez utiliser ce champ disponible à partir du menu Aide de
Parallels Desktop pour exécuter une recherche de mot-clé dans l'Aide de Parallels Desktop
et dans la Base de connaissances. Dans ce champ, tapez un mot-clé et cliquez sur Afficher
toutes les rubriques d'aide - les rubriques associées s'afficheront.

Aide de Parallels Desktop. Contient de nombreuses informations de base sur le produit et ses
utilisations. Pour ouvrir l'Aide de Parallels Desktop, choisissez Aide > Aide Parallels Desktop
à partir du menu.

Bouton Aide. Dans la plupart des fenêtres, vous trouverez un bouton d'aide
page d'aide correspondante.

Documentation en ligne. Documentation PDF pour Parallels Desktop et Parallels
Transporter. Pour ouvrir la page de Documentation en ligne, sélectionnez Documentation en
ligne à partir du menu Aide de Parallels Desktop.

Guide de référence de la ligne de commande de Parallels (anglais). Cette guide contient les
informations sur la manière d'utiliser l'utilitaire de ligne de commande prlctl conçu pour
gérer Parallels Desktop et ses machines virtuelles à partir du Terminal. Pour accéder au
guide, rendez-vous sur la page Documentation en ligne de notre site Web.

Références API Parallels et Guide de programmateur SDK (anglais). Ces guides sont
principalement écrits pour les professionnels IT et sont disponibles sur la page
Documentation en ligne de notre site Web.

Site Web Parallels (http://www.parallels.com/fr/). Explorez la page Web du support
technique qui regroupe les fichiers d'aide des différents produits ainsi que la section FAQ.

Base de connaissances Parallels (http://kb.parallels.com/). Cette ressource en ligne permet
de résoudre les problèmes communs et inclut des articles très utiles au regard de l'utilisation
de Parallels Desktop et des autres produits Parallels.
ouvrant la
Introduction
7
Feedback
Vous avez trouvé une erreur dans ce guide ? Vous avez des idées ou des suggestions dont vous
voulez nous faire part pour améliorer ce guide ?
Veuillez adresser tous vos commentaires et suggestions dans la page de Feedback sur la
documentation Parallels (http://www.parallels.com/fr/support/usersdoc/).
Termes clés
Système d'exploitation invité (OS invité). Un système d'exploitation installé dans votre machine
virtuelle. Il peut s'agir de Windows, Linux, Mac OS X, ou de toute autre système d'exploitation
pris en charge.
Système d'exploitation primaire (OS primaire). Le système d'exploitation qui est chargé quand
vous activez votre Mac, c'est-à-dire Mac OS X.
Machine virtuelle (VM). Un ordinateur émulé dans votre Mac. Une machine virtuelle qui a son
propre matériel virtuel et requière un système d'exploitation. Le système d'exploitation installé
et ses applications sont isolés dans la machine virtuelle et partagent les ressources physiques
matérielles avec votre Mac.
8
CHAPITRE 2
Installer et Mettre à niveau Parallels
Desktop
Ces deux procédures sont quasiment identiques. La seule différence se trouve lorsque vous
passez à Parallels Desktop 6, l'outil d'installation supprime Parallels Desktop de votre Mac.
Dans ce chapitre
Configuration système requise .............................................................................................. 8
Installer Parallels Desktop..................................................................................................... 9
Passer à Parallels Desktop 6 .................................................................................................. 13
Configuration système requise
Parallels Desktop peut être installé sur n'importe quel Mac Intel qui répond aux exigences listées
ici.
Configurations matérielles requises


Tout ordinateur Macintosh équipé d'un processeur Intel (1.66 GHz ou plus). Pour utiliser
des systèmes d'exploitation 64 bits dans les machines virtuelles, un Intel Core 2 ou une
version ultérieure de processeur est nécessaire.
1 Go de RAM minimum, 2 Go recommandé.
Remarque : Votre Mac doit avoir suffisamment de mémoire pour utiliser Mac OS X ainsi
que vos applications Mac, plus la mémoire requise pour le système d'exploitation de la
machine virtuelle et les applications qui sont installées dedans.

Au moins 450 Mo d'espace disque sur le volume du boot pour le programme d'installation.

15 Go environ d'espace disque pour chaque machine virtuelle.
Configurations logicielles requises

Mac OS X v10.5.2 Leopard ou versions ultérieures

Mac OS X v10.6 Snow Leopard ou versions ultérieures
Pour avoir des informations sur votre version Mac OS X, sur le type de processeur et le total de
mémoire, choisissez A propos de ce Mac à partir du menu Apple.
Configurations supplémentaires
Vous aurez besoin du support d'installation pour les systèmes d'exploitation que vous souhaitez
installer dans vos machines virtuelles.
Installer et Mettre à niveau Parallels Desktop
9
Installer Parallels Desktop
Avant d'installer Parallels Desktop, assurez-vous que votre ordinateur répond aux configurations
logicielles et matérielles requises.
Si vous avez acheté Parallels Desktop depuis la boutique en ligne Parallels, téléchargez le
dernier
build
à
partir
du
Centre
de
téléchargements
Parallels
(http://www.parallels.com/download/). Une fois le téléchargement terminé, ouvrez le fichier du
pack DMG de Parallels Desktop. Pour démarrer l'installation, double-cliquez sur Installer.
Si vous avez acheté un exemplaire de Parallels Desktop en magasin, insérez le disque
d'installation dans le lecteur optique de votre Mac. Ouvrez le pack DMG de <PS_STM> puis
double-cliquez sur Installer.
1 Parallels Desktop se connectera au serveur de mise à jour de Parallels et vérifiera les mises à
jour disponibles. S'il existe une version plus récente de Parallels Desktop, vous serez invité à
installer la version la plus récente de Parallels Desktop. Si vous ne voulez pas installer la
version la plus récente, vous pouvez choisir d'installer la version présente sur le support
d'installation.

Si vous cliquez sur Installer l'actuelle version, la version de Parallels Desktop qui
s'installera sera celle du support d'installation.

Si vous cliquez sur Installer la nouvelle version, la toute dernière version de Parallels
Desktop sera téléchargée et installée sur votre Mac.
Si aucune mise à jour n'est disponible ou si votre Mac n'est pas connecté à Internet, Parallels
Desktop sera installé à partir de la source d'installation actuelle.
Installer et Mettre à niveau Parallels Desktop
10
2 Dans l'Ecran de Bienvenue, cliquez sur Continuer.
3 Dans la fenêtre Informations importantes, lisez le fichier Lisez-moi (Read Me) du produit.
Cliquez sur Imprimer pour imprimer le document ou sur Enregistrer pour l'enregistrer et le
lire plus tard. Une fois terminé, cliquez sur Continuer.
Remarque : Vous pouvez revenir à tout moment aux étapes précédentes en cliquant sur le
bouton Revenir.
Installer et Mettre à niveau Parallels Desktop
11
4 Dans la fenêtre Contrat de licence du logiciel, lisez attentivement le contrat de licence. Nous
vous recommandons d'imprimer le contrat de licence à l'aide du bouton Imprimer ou d'en
sauvegarder une copie pour la lire ultérieurement à l'aide du bouton Enregistrer. Une fois
que vous êtes prêt(e), cliquez sur Continuer.
Dans la fenêtre pop-up, cliquez sur J'accepte si vous acceptez les conditions générales du
contrat de licence.
5 Dans la fenêtre Programme dédié à l'expérience des clients, lisez le Programme dédié aux
clients Parallels puis cliquez sur Continuer.
Dans la boîte de dialogue pop-up, cliquez sur Oui si vous voulez participer au programme. Si
vous ne voulez pas y participer, cliquez sur Non.
Remarque : Si vous choisissez de ne pas participer, vous pourrez rejoindre le programme
plus tard à l'aide du volet Avancé des Préférences de Parallels Desktop.
6 Dans la fenêtre Sélectionner une destination, sélectionnez le disque dur sur lequel installer
Parallels Desktop. Vous ne pouvez l'installer que sur le volume de boot, autrement dit le
disque dur sur lequel Mac OS X est installé. Quant aux autres disques, ils sont inaccessibles
ici et vous ne pouvez donc pas les sélectionner. Cliquez sur Continuer.
Remarque : Si vous n'avez qu'un volume sur votre Mac, cette étape sera omise.
Installer et Mettre à niveau Parallels Desktop
12
7 Pour démarrer l'installation de Parallels Desktop, cliquez sur Installer.
8 Saisissez votre mot de passe lorsque vous y êtes invité(e) puis cliquez sur OK.
9 La progression de l'installation s'affiche dans la fenêtre Installation de Parallels Desktop.
10 L'outil d'installation vous informe que l'installation s'est bien terminée. Pour terminer
l'installation, cliquez sur Fermer.
Après l'installation, vous pouvez lancer Parallels Desktop à partir du dossier Applications
sur votre Mac.
Installer et Mettre à niveau Parallels Desktop
13
Passer à Parallels Desktop 6
Pour mettre à niveau Parallels Desktop 3, 4 ou 5 vers la version 6, vous devrez acheter une mise
à niveau à partir de la Boutique en ligne Parallels (http://www.parallels.com/fr/buyonline). La
clé d'activation de mise à niveau sera envoyée immédiatement à l'adresse mail que vous avez
indiquée.
Remarque : Impossible de mettre à niveau Parallels Desktop 2 vers Parallels Desktop 6.
Vous pouvez mettre à niveau Parallels Desktop 3, 4 ou 5 vers toute version localisée de Parallels
Desktop 6. En d'autres termes, si vous avez une version anglaise de Parallels Desktop 4 et
voulez la mettre à niveau vers la version française de Parallels Desktop 6, vous pouvez tout
simplement acheter la mise à niveau française, l'installer sur votre Mac et l'activer avec la clé
d'activation de mise à niveau.
Avant de mettre à niveau, vous devez arrêter toutes vos machines virtuelles en cours sur votre
Mac et quitter Parallels Desktop.
Migrer une machine virtuelle se compose des trois étapes suivantes : installation de Parallels
Desktop 6, son activation à l'aide de la clé de mise à niveau et mise à niveau de vos machines
virtuelles.
Installer Parallels Desktop 6
En règle générale, la procédure de mise à niveau est identique à celle de l'installation pour
Parallels Desktop. Reportez-vous à la rubrique Installer Parallels Desktop (p. 9).
Vous n'avez pas à supprimer la version précédente de Parallels Desktop avant d'installer la mise
à niveau : elle sera supprimée automatiquement lors de l'installation.
Utiliser une clé d'activation de mise à niveau
Lorsque vous ouvrez Parallels Desktop 6 pour la première fois, vous serez invité à activer votre
copie.
Si votre version précédente a été activée à l'aide d'une clé de version compète et non d'une clé de
test, vous devrez indiquer la clé de mise à niveau uniquement. Sinon, vous pourriez être invité à
confirmer que vous avez une clé de version complète pour la version précédente :

Si vous avez activé Parallels Desktop avec une clé d'activation de test, vous serez invité(e) à
entrer les deux clés : la clé d'activation de mise à niveau pour Parallels Desktop 6 pour Mac
et une clé permanente ou de mise à niveau pour la version précédente.

Si vous avez acheté la version précédente de Parallels Desktop mais ne l'avez pas installé
sur votre Mac, vous aurez besoin des deux clés pour activer Parallels Desktop 6 : la clé
d'activation de mise à niveau pour Parallels Desktop 6 pour Mac et une clé permanente ou
de mise à niveau pour la version précédente.
Mettre à niveau la configuration de la machine virtuelle et mettre à jour les Outils Parallels
Installer et Mettre à niveau Parallels Desktop
14
Lorsque vous démarrez une machine virtuelle créée dans la version précédente, la procédure de
mise à niveau démarre et s'exécute automatiquement. Lors de la mise à niveau, la configuration
de la machine virtuelle et les Outils Parallels sont traités. La machine virtuelle peut être utilisée
dans Parallels Desktop 6 uniquement après l'avoir mise à niveau.
Remarque : Dans les machines virtuelles Linux, X Server risque de dysfonctionner après la
mise à niveau. En d'autres termes, vous devrez certainement mettre à niveau manuellement les
Outils Parallels en mode texte.
Si vous rencontrez un problème lors de la mise à niveau, consultez la page de résolution des
problèmes de mise à niveau ou utilisez le Guide de Résolution des problèmes en ligne
disponible via Aide > Guide de Résolution des problèmes .
15
CHAPITRE 3
Démarrer Parallels Desktop
Pour démarrer Parallels Desktop, ouvrez le dossier Applications dans Finder puis doublecliquez sur Parallels Desktop.
Lorsque vous démarrez Parallels Desktop, son icône apparaît dans le Dock.
Pour ajouter l'icône Parallels Desktop au Dock, procédez comme suit :

Si Parallels Desktop est actuellement ouvert, cliquez avec le bouton droit de la souris sur
son icône dans le Dock puis sélectionnez Garder dans le Dock à partir du menu des
raccourcis ou

Ouvrez le dossier Applications dans Finder puis faites glisser l'icône Parallels Desktop
vers le Dock.
Si vous lancez le programme pour la première fois, la fenêtre de bienvenue s'affichera et vous
aidera à utiliser Parallels Desktop.
Dans ce chapitre
La Fenêtre de bienvenue ....................................................................................................... 16
Démarrer Parallels Desktop
16
La Fenêtre de bienvenue
La fenêtre de bienvenue vous offre un accès rapide aux assistants et boîtes de dialogue les plus
classiques de Parallels Desktop.
Si vous voulez commencer à utiliser les machines virtuelles déjà enregistrées dans Parallels
Desktop, cliquez sur Utiliser vos machines virtuelles.
Remarque : Plus tard, si vous ne voulez plus revoir cette fenêtre de bienvenue, il vous suffit de
décocher la case Afficher au démarrage qui se situe à gauche en bas de la fenêtre.
A partir de la fenêtre de bienvenue, vous pouvez naviguer entre les options suivantes :

Nouvelle installation Windows. Cette option vous permet de lancer l'Assistant Nouvelle
machine virtuelle pour créer une machine virtuelle avec un système d'exploitation Windows,
Linux ou Mac OS X.

Migrer Windows à partir d'un PC. Cette option vous permet de transférer l'intégralité d'un
ordinateur Windows ou Linux physique vers une machine virtuelle Parallels fonctionnant
sur votre Mac. Les données de l'ordinateur source seront transférées à l'aide de Parallels
Transporter. Pour en savoir plus sur cet utilitaire, reportez-vous au Guide de l'utilisateur de
Parallels Transporter.

Utiliser vos machines virtuelles. Si vos machines virtuelles sont enregistrées dans Parallels
Desktop, cette option ouvre la liste des Machines virtuelles Parallels (p. 26) avec ses
machines virtuelles. Si aucune machine virtuelle n'est enregistrée dans Parallels Desktop,
cette option lance l'Assistant Nouvelle machine virtuelle.
Vous pouvez ouvrir et afficher les brefs tutoriels de Parallels Desktop sur le site Web de
Parallels en cliquant sur le bouton Visionner les tutoriels vidéo.
Activer Parallels Desktop
17
Activer Parallels Desktop
Pour utiliser complètement Parallels Desktop, vous devez l'activer avec une clé d'activation. Si
vous avez acheté en magasin une version CD du programme, vous pouvez trouver la clé
d'activation imprimée sur la pochette du CD. Si vous achetez le programme en ligne, vous devez
avoir reçu la clé d'activation par mail. Si vous avez téléchargé une copie de Parallels Desktop
pour l'évaluer avant de l'acheter, vous pouvez obtenir une clé d'activation valide pour un certain
laps de temps.
Après avoir activé votre copie de Parallels Desktop, vous pouvez utiliser les machines virtuelles,
et y installer les systèmes d'exploitation ainsi que les diverses applications.
Si vous avez mis à niveau Parallels Desktop vers la version 6 à partir d'une version précédente,
vous avez besoin d'une clé d'activation pour activer Parallels Desktop 6. Pour en savoir plus,
reportez-vous à la section Mettre à niveau vers Parallels Desktop 6 (p. 13) du Guide de
l'utilisateur de Parallels Desktop.
Activer votre copie de Parallels Desktop
Pour activer Parallels Desktop :
1
Choisissez Activer un produit à partir du menu Parallels Desktop.
2 Dans la boîte de dialogue d'activation, entrez la clé d'activation dans le champ Clé
d'activation et cliquez sur Activer pour activer votre copie.
Maintenant que votre copie est active, vous devez l'enregistrer.
Activer Parallels Desktop
18
Clé d'activation de test
Pour obtenir une clé d'activation de test pour Parallels Desktop :
1
Choisissez Activer le produit à partir du menu Parallels Desktop.
2 Dans la boîte de dialogue d'activation (p. 17), cliquez sur Obtenir la clé de test.
3 Indiquez votre nom et adresse mail.
4 Cliquez sur le bouton Obtenir la clé de test pour envoyer ces informations à Parallels.
Une clé d'activation de test gratuite sera envoyée à l'adresse mail que vous avez indiquée.
Une fois votre clé d'activation de test gratuite expirée, vous devrez vous procurer une clé
d'activation permanente.
Obtenir une clé d'activation permanente
Pour acheter une clé d'activation, procédez comme suit :
1
Choisissez Activer le produit à partir du menu Parallels Desktop.
2 Dans la boîte de dialogue d'activation (p. 17), cliquez sur Acheter maintenant pour ouvrir la
Boutique en ligne de Parallels (http://www.parallels.com/fr/buyonline) où vous pouvez
acheter une clé d'activation.
19
CHAPITRE 4
Ajouter des machines virtuelles
Parallels Desktop offre plusieurs méthodes pour ajouter une machine virtuelle : vous pouvez
créer une nouvelle machine virtuelle ou enregistrer la machine virtuelle que vous avez utilisée
dans Parallels Desktop 4 ou dans les produits de virtualisation tiers.
Avant de pouvoir utiliser une machine virtuelle ajoutée, vous devez activer Parallels Desktop.
Dans ce chapitre
Créer une nouvelle machine virtuelle.................................................................................... 19
Ouvrir et importer les machines virtuelles ............................................................................ 23
Installer et mettre à jour les Outils Parallels ......................................................................... 24
Créer une nouvelle machine
virtuelle
Si vous n'avez aucune machine virtuelle, vous pouvez commencer à travailler dans Parallels
Desktop et à créer une nouvelle machine virtuelle à l'aide de l'Assistant Nouvelle machine
virtuelle.
Pour créer une nouvelle machine virtuelle, procédez comme suit :
1
Ouvrez Parallels Desktop et cliquez sur Nouvelle installation Windows dans la fenêtre de
Bienvenue (p. 16) ou sur le bouton Ajouter
dans la liste Machines virtuelles Parallels (p.
26), ou choisissez Nouveau depuis le menu Fichier.
2 Insérez le disque d'installation du système d'exploitation ou connectez la source
d'installation à votre Mac. Dans la fenêtre Créer une nouvelle machine virtuelle, indiquez la
source des fichiers d'installation et cliquez sur Continuer.
Vous pouvez créer une machine virtuelle grâce à

un CD ou DVD d'installation du système d'exploitation,

une image d'un tel disque d'installation,

ou une partition Boot Camp.
Ajouter des machines virtuelles
20
Si vous voulez indiquer la source d'installation plus tard, choisissez Continuer sans le disque.
3 Votre système d'exploitation sera automatiquement détecté et vous serez invité à le
sélectionner manuellement à partir de la liste.
4 Si vous allez créer une machine virtuelle Linux et Windows, on peut vous proposer d'utiliser
l'Installation Express qui est disponible pour la plupart des systèmes d'exploitation Windows
et Linux connus.
Dans le mode Express, le système d'exploitation invité et les Outils Parallels sont
automatiquement installés et aucune intervention n'est nécessaire.
Pour utiliser l'installation express, vous aurez besoin de fournir les éléments suivants :

pour Windows : la clé du produit Windows, un nom d'utilisateur et un mot de passe.

pour Linux : un nom d'utilisateur et un mot de passe.
5 Si vous installez l'un des récents systèmes Windows (à partir de Windows 2000), vous serez
invité à choisir le niveau d'intégration entre vos fichiers et applications Windows et Mac OS.
Vous pouvez choisir l'une de ces méthodes pour utiliser vos programmes Windows :

Comme un Mac : vous pourrez utiliser les applications Windows et Mac sur le même
Bureau de Mac OS. Votre Bureau, vos documents, images, musiques, vidéos et dossiers
de téléchargements de Mac seront partagés avec Windows.
Ajouter des machines virtuelles

21
Comme un PC : votre Windows fonctionnera dans une fenêtre séparée et vos fichiers
Mac ne seront pas partagés avec Windows, mais vous pourrez glisser et déposer les
fichiers entre les systèmes ainsi que copier le texte.
6 Avant de commencer, vérifiez l'emplacement et le nom de votre machine virtuelle.
Si vous voulez que d'autres utilisateurs de votre Mac accèdent à votre machine virtuelle,
choisissez Partager avec les autres utilisateurs de ce Mac - et votre machine virtuelle sera
partagées dans le dossier /Users/Shared qui est accessible à tous les utilisateurs.
Ajouter des machines virtuelles
22
Si vous voulez éditer la configuration matérielle de votre machine virtuelle avant de
procéder à l'installation du système d'exploitation, sélectionnez Personnaliser les paramètres
avant l'installation.
7 Une fois terminé, cliquez sur Créer.
8 L'Assistant créera une machine virtuelle basée sur vos paramètres et y installera le système
d'exploitation invité et les Outils Parallels. Ou si vous choisissez de personnaliser les
paramètres avant l'installation, il ouvrira la boîte de dialogue de configuration des machines
virtuelles.
Remarque : Les Outils Parallels sont installés automatiquement dans la plupart des
systèmes d'exploitation connus Windows et Linux. Dans les autres systèmes d'exploitation,
ils doivent être installés manuellement (p. 24).
Vous pourrez accéder à la machine virtuelle nouvellement créée par le biais de la liste des
Machines virtuelles Parallels (p. 26) qui vous permet de gérer facilement vos machines
virtuelles.
Lorsque vous créez une machine virtuelle Windows, Parallels Desktop crée un compte
administrateur avec un mot de passe vierge. Une fois l'installation de l'OS terminée, nous vous
conseillons de changer ce mot de passe.
Ajouter des machines virtuelles
23
Ouvrir et importer les machines
virtuelles
Parallels Desktop vous permet d'utiliser vos machines virtuelles créées dans Parallels Desktop et
dans les autres produits de virtualisation, dont VMware Fusion, Microsoft Virtual PC et
VirtualBox. Tout ce dont vous avez besoin est de les convertir au format Parallels Desktop 6. La
conversion est exécutée lorsque vous ajoutez ces machines virtuelles dans Parallels Desktop.
Pour ajouter une machine virtuelle qui existe déjà sur votre Mac, procédez comme suit :
1
Cliquez sur Ouvrir dans le menu Fichier ou cliquez sur le bouton fléché vers le bas
situé
dans l'angle en bas à gauche de la liste des Machines virtuelles Parallels et (p. 26) choisissez
Ouvrir à partir du menu.
2 Dans la fenêtre Finder, localisez le fichier de configuration ou pack de la machine virtuelle,
sélectionnez-le puis cliquez sur Ouvrir.

Le fichier de configuration de la machine virtuelle de Parallels Desktop porte l'extension
.pvm.

Le fichier de configuration de Parallels Desktop 3 et des versions antérieures porte
l'extension .pvs.

Le fichier de configuration VMware porte l'extension .vmx.

Le fichier de configuration Virtual PC porte l'extension .vmc.

Le fichier de configuration VirtualBox porte l'extension .xml.
Remarque : Les machines virtuelles Parallels Desktop et VMware Fusion peuvent être
stockées dans Mac OS X sous forme de packs de fichiers. Le fichier de configuration est
stocké dans le pack de la machine virtuelle.
3 L'étape suivante dépend de la machine virtuelle que vous avez sélectionnée :

Si vous avez sélectionné une machine virtuelle créée dans Parallels Desktop 4, 5 ou 6, sa
fenêtre s'ouvrira. Lorsque vous démarrez cette machine virtuelle, Parallels Desktop vous
proposera de mettre à jour les Outils Parallels.

SI vous avez sélectionné une machine virtuelle créée dans Parallels Desktop 3 ou une
version antérieure, cette fenêtre s'ouvrira et Parallels Desktop vous proposera de la
convertir au nouveau format. Ce processus risque de prendre beaucoup de temps.
Ajouter des machines virtuelles

24
Si vous avez sélectionné une machine virtuelle tierce, Parallels Transporter se lancera
pour vous guider via les étapes de conversion de cette machine virtuelle au format
Parallels Desktop 6. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de
l'utilisateur de Parallels Transporter.
4 Si vous avez ajouté une machine virtuelle créée dans la version précédente de Parallels
Desktop ou une application tierce (VMware Fusion, Microsoft Virtual PC, ou VirtualBox),
vous devez installer les Outils Parallels dedans (p. 24).
En outre, pour ajouter une machine virtuelle Parallels dans Parallels Desktop 6, il suffit de
localiser son pack .pvm ou son fichier de configuration .pvs et de le faire glisser dans la liste
des Machines virtuelles Parallels (p. 26).
Si votre copie de Parallels Desktop n'est pas activée, vous serez invité(e) à l'activer lorsque la
machine virtuelle est ajoutée à Parallels Desktop 6. Pour en savoir plus sur l'activation, reportezvous à Activer Parallels Desktop.
Installer et mettre à jour les Outils
Parallels
Pour installer ou mettre à jour les Outils Parallels :
1
Démarrez la machine virtuelle et connectez-la au système d'exploitation invité.
2 Choisissez Installer les Outils Parallels (ou Mettre à jour les Outils Parallels) à partir du menu
Machine virtuelle.
Remarque : Si l'option Installer les Outils Parallels est grisée, assurez-vous que les
Outils Parallels peuvent être installés dans votre système d'exploitation invité. Pour voir la
liste des OS invités pris en charge par les Outils Parallels, reportez-vous à la section
Présentation des Outils Parallels dans l'Aide de Parallels Desktop disponible via le menu Aide.
3 L'assistant d'installation des Outils Parallels s'ouvrira.
4 Dans la fenêtre Bienvenue, cliquez sur Installer. L'assistant démarrera l'installation
automatique.
5 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Rebooter pour quitter l'assistant et redémarrer la
machine virtuelle.
Pour en savoir plus sur les procédures d'installation des Outils Parallels, reportez-vous à l'Aide
de Parallels Desktop disponible à partir du menu Aide.
25
CHAPITRE 5
Gérer les machines virtuelles
Ce chapitre souligne les opérations quotidiennes majeures que vous pouvez exécuter sur vos
machines virtuelles Parallels.
Dans ce chapitre
Liste des Machines virtuelles Parallels ................................................................................. 26
Exécuter les principales opérations sur la machine virtuelle ................................................ 29
Configurer la machine virtuelle............................................................................................. 31
Gérer les machines virtuelles
26
Liste des Machines virtuelles
Parallels
La liste des Machines virtuelles Parallels indique les machines virtuelles et les templates de
machines virtuelles qui sont déjà enregistrés dans Parallels Desktop.
Remarque : Si vous n'avez aucune machine virtuelle et aucun template de machine virtuelle
enregistré dans Parallels Desktop, la Liste des Machines virtuelles Parallels ne s'ouvrira pas.
Pour ouvrir la liste des Parallels Virtual Machines, procédez comme suit :

Choisissez Liste des Machines virtuelles à partir du menu Fenêtre.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Parallels Desktop dans le Dock puis
choisissez Liste des Machines virtuelles à partir du menu des raccourcis.

Démarrez Parallels Desktop et fermez la fenêtre de bienvenue (p. 16). Si vous avez au moins
une machine virtuelle ou un template de machine virtuelle enregistré, la liste Machine
virtuelles Parallels s'affichera.

Démarrez Parallels Desktop avec la fenêtre de bienvenue désactivée. Si vous avez au moins
une machine virtuelle ou un template de machine virtuelle enregistré, la liste Machine
virtuelles Parallels s'affichera.
Remarque : Pour désactiver la fenêtre de bienvenue (p. 16), il vous suffit de décocher
l'option Afficher au démarrage dans cette fenêtre.
Gérer les machines virtuelles
27
La liste des Machines virtuelles Parallels vous permet de gérer les machines virtuelles
enregistrées comme suit :

Ouvrir les machines virtuelles : Cliquez sur le nom de la machine virtuelle dans la liste pour
ouvrir la fenêtre de la machine virtuelle.

ou cliquez avec le
Démarrer les machines virtuelles : Cliquez sur le bouton Démarrer
bouton droit de la souris dans une machine virtuelle et choisissez Démarrer à partir du menu
de raccourcis.

Editer la configuration de la machine virtuelle : Cliquez avec le bouton droit de la souris dans
une machine virtuelle et sélectionnez Configuration à partir du menu de raccourcis.

Localiser les fichiers de la machine virtuelle sur votre Mac : Cliquez avec le bouton droit de la
souris dans une machine virtuelle et choisissez Afficher dans le Finder à partir du menu de
raccourcis.

Réarranger les machines virtuelles : Faites glisser une machine virtuelle là où vous le
souhaitez.

Supprimer une machine virtuelle : Faites glisser une machine virtuelle à partir de la liste ou
cliquez avec le bouton droit de la souris dessus et sélectionnez Supprimer à partir du menu
contextuel. Vous pouvez la rajouter plus tard dans la liste.

Affecter des couleurs à vos machines virtuelles : Cliquez avec le bouton droit de la souris
dans une machine et sélectionnez la couleur souhaitée à partir du menu de raccourcis. Dans
le Finder, le pack de la machine virtuelle .pvm sera marquée de la même couleur.
Si les fichiers de la machine virtuelle sont stockés sur un périphérique USB distant ou le serveur
réseau, vous verrez l'icône correspondante à droite du nom de la machine virtuelle.
Si vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur un template de machine virtuelle, le jeu de
commandes diffèrera légèrement. Le bouton Démarrer
n'est pas disponible car vous ne
pouvez pas lancer un template mais vous pouvez choisir les options Convertir en machine
virtuelle ou Déployer dans la machine virtuelle.
Machines virtuelles tierces
Lorsque vous démarrez Parallels Desktop, il détecte toutes les machines virtuelles tierces
(VMware, Microsoft Virtual PC, Virtual Box) stockées sur votre Mac à l'aide de la recherche
Spotlight et les ajouter à la liste des Machines virtuelles Parallels. Avant d'utiliser ces machines,
vous devez les convertir au format Parallels Desktop. Ouvrez une machine virtuelle tierce et la
conversion démarrera.
Si vous ne voulez pas convertir de machine virtuelle tierce au format Parallels Desktop, il suffit
de la supprimer de la liste des Machines virtuelles Parallels. Parallels Desktop ne l'ajoutera plus à
la liste
Le Menu
Ce menu est situé dans l'angle en bas gauche de la liste des Machines virtuelles Parallels
Gérer les machines virtuelles
28
A l'aide de ce menu, vous pouvez :

Créer une nouvelle machine virtuelle : Cliquez sur le bouton
Nouvelle machine virtuelle. Vous pouvez également cliquer sur le
Nouvelle machine virtuelle à partir du menu.
pour lancer l'Assistant
bouton et sélectionner

Ajouter une machine virtuelle existante dans la liste : Cliquez sur le bouton
et sélectionnez
Ouvrir à partir du menu pour ajouter une machine virtuelle existante stockée sur votre Mac,
sur un périphérique stockage externe ou sur le réseau.

Importer un ordinateur physique ou une machine virtuelle : Cliquez sur le bouton
et
sélectionnez Importer à partir du menu pour migrer un ordinateur physique ou virtuel
(VMware, Microsoft Virtual PC ou VirtualBox) vers une machine virtuelle Parallels sur
votre Mac à l'aide de Parallels Transporter.

Télécharger une virtual appliance : Cliquez sur le bouton
et sélectionnez Télécharger à
partir du site Web à partir du menu. La page Répertoire des Virtual Appliances de Parallels
(http://ptn.parallels.com/fr/ptn/dir) s'ouvrira. Choisissez une virtual appliance, et
téléchargez-la.

Télécharger l'appliance virtuelle Google Chrome : Cliquez sur le bouton , et sélectionnez
Télécharger l'OS Chrome à partir du menu. Parallels Desktop téléchargera le système
d'exploitation Google Chrome depuis Internet et ajoutera une machine virtuelle dans laquelle
l'OS Chrome est installé dans la liste des Machines virtuelles Parallels. Pour ouvrir une
session dans l'OS Chrome, votre ordinateur doit être connecté à Internet et vous devez
indiquer votre mot de passe et nom de compte Google.
Gérer les machines virtuelles
29
Exécuter les principales opérations
sur la machine virtuelle
Changer le Statut de la machine virtuelle
Vous pouvez démarrer, arrêter, suspendre ou gérer le statut de la machine virtuelle à l'aide du
menu Statut de la machine virtuelle
de la machine virtuelle
dans la barre de statuts. Cliquez sur le bouton Statut
et sélectionnez la commande souhaitée à partir du menu :
Vous pouvez également utiliser la Liste des machines virtuelles Parallels (p. 26) et les
commandes du menu Machine virtuelle pour démarrer, stopper, mettre en pause, reprendre,
réinitialiser ou arrêter la machine virtuelle.
Switcher entre les modes d'affichage de la machine virtuelle
Dans une machine virtuelle en cours de fonctionnement, vous pouvez switcher entre les modes
d'affichage suivants :

Mode Fenêtre. Dans ce mode, l'écran de la machine virtuelle s'affiche dans une fenêtre
séparée. Il s'agit du mode d'affichage par défaut.

Mode Plein écran. Dans ce mode, l'écran de la machine virtuelle est étendu pour occuper
l'intégralité de l'écran de votre ordinateur physique.

Mode Coherence. Dans ce mode, le bureau de la machine virtuelle est invisible afin que vous
puissiez voir les fenêtres d'application de la machine virtuelle dans Mac OS X et les utiliser
en parallèle avec vos applications Mac OS X.

Mode Modality. Dans ce mode, vous pouvez afficher la machine virtuelle et les programmes
fonctionnant dedans dans une fenêtre transparente qui prend la forme d'une vignette dont
vous pouvez adapter la taille tout en fonctionnant dans Mac OS X. Par défaut, cette fenêtre
s'affiche en haut de toutes les fenêtres ouvertes afin que vous puissiez superviser votre
machine virtuelle pendant que vous travaillez dans Mac OS X.
Pour changer de modes d'affichage, utilisez le menu Affichage dans l'angle inférieur droit de la
fenêtre de la machine virtuelle.
Gérer les machines virtuelles
30
Remarque : Vous pouvez changer le mode d'affichage de la machine virtuelle uniquement si la
machine virtuelle est en cours d'exécution.
Installer les applications Windows
Vous pouvez installer vos applications Windows favorites dans une machine virtuelle en cours
de fonctionnement à l'aide du support suivant :

disques CD et DVD

images des disques CD ou DVD réalisés avec les produits d'images tiers
Remarque : Parallels Desktop prend en charge les fichiers image ISO et DMG et peut prendre
en charge les fichiers images CUE et CCD.
Pour utiliser un disque CD/DVD réel, procédez comme suit :
1
Insérez le disque dans le lecteur CD/DVD de votre Mac.
2 Procédez comme suit :

Cliquez sur l'icône CD/DVD sur la barre de statuts de la machine virtuelle puis
choisissez CD/DVD réel à partir du menu des raccourcis.

Choisissez CD/DVD 1 > CD/DVD réel à partir du menu Périphériques.
Pour utiliser une image d'un disque, procédez comme suit :
1
Procédez comme suit :

Cliquez sur l'icône CD/DVD sur la barre de statuts de la machine virtuelle puis
choisissez Connecter l'image à partir du menu des raccourcis.

Choisissez CD/DVD 1> Connecter l'image à partir du menu Périphériques.
2 Indiquez le fichier image.
Pour les autres étapes de l'installation, vous devez vous reporter à la documentation de
l'application que vous installez.
Prendre des snapshots de la machine virtuelle
Vous pouvez créer un snapshot lorsque la machine virtuelle est en cours de fonctionnement, en
pause ou arrêtée. Pour prendre un snapshot, procédez comme suit :
1
Choisissez Prendre un snapshot à partir du menu Machine virtuelle.
2 Dans la fenêtre Paramètres du snapshot, entrez un nom pour le snapshot dans le champ Nom
du snapshot et indiquez une brève description, si nécessaire.
Gérer les machines virtuelles
31
3 Cliquez sur OK.
Pour accéder au snapshot créé, ouvrez les Snapshots de la machine virtuelle en choisissant Gérer
les snapshots à partir du menu Machine virtuelle ou en cliquant sur l'icône Gérer les snapshots
dans la barre d'outils de la fenêtre principale de la machine virtuelle.
Configurer la machine virtuelle
La configuration d'une machine virtuelle existante peut être changée dans la boîte de dialogue
Configuration de la machine virtuelle. Vous pouvez ouvrir cette boîte de dialogue en procédant
comme suit :

Choisissez Configuration à partir du menu Machine virtuelle.

Dans la liste des Machines virtuelles Parallels (p. 26), cliquez sur le bouton droit de la souris
sur la machine virtuelle et choisissez Configuration.
Gérer les machines virtuelles
32
La Configuration de la machine virtuelle vous permet de configurer votre machine virtuelle de
diverses manières. Par exemple, vous pouvez

Configurer les options générales de la machine virtuelle sur le panneau Général.

Définir les options de boot de la machine virtuelle sur le panneau Boot.

Configurer les différents paramètres de périphériques actuellement disponibles dans la
machine virtuelle : disques durs matériels, lecteurs CD/DVD-ROM, lecteur de disquettes,
etc.

Configurer les valeurs des ressources actuellement définies pour la machine virtuelle :
mémoire principale, mémoire vidéo, CPU, etc.

Ajouter un nouveau périphérique dans la machine virtuelle ou en supprimer un existant.
Vous pourrez trouver les informations détaillées sur tous les paramètres que vous pouvez
configurer dans la boîte de dialogue Configuration de la machine virtuelle en vous reportant au
Guide de l'utilisateur de Parallels Desktop.

Manuels associés