Medion E66263 MD84518 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Medion E66263 MD84518 Mode d'emploi | Fixfr
Radio d‘extérieur
avec fonction Bluetooth
MEDION® LIFE® E66263 (MD 84518)
Medion France
75 Rue de la Foucaudière
72100 LE MANS
France
Hotline SAV : 02 43 16 60 30 (appel non surtaxé)
SAV PREMIUM hors garantie : 08 92 35 05 40
S 28 / 14 A
(0,34 EUR/min.)
84518 FR Cover Final.indd 1
Email : Pour nous contacter, merci de vous rendre sur
notre site internet (www.medion.fr) à la rubrique
« Service » puis « Contact »
www.medion.fr
Mode d‘emploi
16.05.2014 09:19:30
Sommaire
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Remarques concernant le présent mode d'emploi ................................... 4
1.1.
Symboles et avertissements utilisés ................................................................ 4
Contenu de l'emballage .............................................................................. 5
Utilisation conforme .................................................................................... 5
Consignes de sécurité .................................................................................. 6
4.1.
Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants ...... 6
4.2.
Installation de l'appareil en toute sécurité .................................................... 6
4.3.
En cas de dysfonctionnements .......................................................................... 7
4.4.
Laisser la prise secteur accessible ..................................................................... 7
4.5.
En cas de dommages............................................................................................. 7
4.6.
Consignes pour une manipulation sûre des piles....................................... 8
4.7.
Nettoyage et stockage .......................................................................................... 9
4.8.
Orage ........................................................................................................................... 9
4.9.
Protection contre les projections d'eau .......................................................... 9
Vue d'ensemble de l'appareil .................................................................... 10
5.1.
Vue avant .................................................................................................................10
5.2.
Vue arrière ...............................................................................................................11
Mise en service ........................................................................................... 12
6.1.
Fonctionnement sur secteur – branchement de l'adaptateur
secteur ......................................................................................................................12
6.2.
Fonctionnement sur batteries – insertion des batteries dans
l’appareil...................................................................................................................12
6.3.
Mise en marche et arrêt de l'appareil ............................................................12
6.4.
Antenne....................................................................................................................13
6.5.
Volume......................................................................................................................13
Mode radio ................................................................................................. 13
7.1.
Mode FM ..................................................................................................................13
7.2.
Mémorisation des stations ................................................................................13
Restitution sonore d'un appareil externe ................................................ 14
Restitution sonore via Bluetooth ............................................................. 14
Lecture de fichiers musicaux sur la carte SD ou le support
de données USB ......................................................................................... 15
Mise hors service........................................................................................ 16
Nettoyage ................................................................................................... 16
En cas de problèmes .................................................................................. 17
Recyclage.................................................................................................... 17
Caractéristiques techniques ..................................................................... 18
Déclaration de conformité ........................................................................ 18
Mentions légales ........................................................................................ 19
3 / 19
84518 FR Content Final.indd 3
16.05.2014 10:51:22
1. Remarques concernant le présent mode
d'emploi
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le
présent mode d'emploi et veillez surtout à respecter les consignes de
sécurité !
Toute action subie par et effectuée avec cet appareil doit se dérouler tel
que décrit dans ce mode d'emploi.
Conservez précieusement ce mode d’emploi. Remettez-le impérativement au nouveau propriétaire si vous donnez ou vendez l'appareil !
1.1.
Symboles et avertissements utilisés
DANGER !
Avertissement d'un risque vital immédiat !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles !
PRUDENCE !
Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout
dommage matériel !
ATTENTION !
Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel !
REMARQUE !
Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil !
REMARQUE !
Respecter les consignes du mode d'emploi !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque d'électrocution !
•
Énumération / information sur des événements se produisant en cours
d'utilisation

Action à exécuter
4 / 19
84518 FR Content Final.indd 4
16.05.2014 10:51:27
2. Contenu de l'emballage
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze
jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas.
Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez :
− Radio MD 84518
− Antenne tige avec pas de vis
− Adaptateur secteur (référence : AS190-120-AE120, Kingwall, Chine)
3. Utilisation conforme
Cet appareil sert à la réception et à l'écoute de stations de radio ainsi
qu'à la lecture audio d'appareils externes (p. ex. lecteur MP3, etc.).
L’appareil est exclusivement réservé à un usage privé et n’est pas
conçu pour une utilisation dans une entreprise de l'industrie lourde.
L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée :
− Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas
d'appareils supplémentaires autres que ceux que nous avons
nous-mêmes autorisés ou livrés.
− Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires que
nous avons livrés ou autorisés.
− Tenez compte de toutes les informations contenues dans le présent mode d'emploi, en particulier des consignes de sécurité.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et
peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
− N'utilisez pas l'appareil dans des conditions ambiantes extrêmes.
ATTENTION !
Notez que les normes nationales en matière de bandes de fréquences pouvant être syntonisées peuvent varier selon les pays.
Les informations provenant de bandes de fréquences hors de
celles dont l'accès est gratuit et explicitement autorisé pour un
usage public ne peuvent être ni utilisées ni transmises à des
tierces parties.
5 / 19
84518 FR Content Final.indd 5
16.05.2014 10:51:28
4. Consignes de sécurité
4.1. Ne pas laisser d'appareils électriques entre les
mains des enfants
DANGER !
Conservez également les films d'emballage hors de la portée des enfants : risque d'asphyxie !
• Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8
ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou
mentales restreintes ou manquant d'expériences et/ou de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour
pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant. Ne laissez pas des enfants jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance de l'appareil par l'utilisateur ne
doivent pas être exécutés par des enfants, sauf si ceux-ci sont âgés
de 8 ans et plus et sont surveillés.
• Conservez l'appareil et le cordon d'alimentation hors de la portée
des enfants de moins de 8 ans.
4.2. Installation de l'appareil en toute sécurité
Si l'appareil a été transporté d'un environnement froid dans une pièce
chaude, attendez avant de le brancher. L'eau de condensation due au
changement de température pourrait détruire l'appareil. Lorsque l'appareil a atteint la température ambiante, il peut être mis en marche
sans danger.
Veillez à ce que :
• conserver un espace libre d'au moins 10 cm sur les côtés et au-dessus de l'appareil si celui-ci est installé dans une étagère ou similaire ;
• l'appareil ne soit exposé à aucune source de chaleur directe (p. ex.
radiateurs) ;
• l'appareil ne soit pas exposé aux rayons directs du soleil ;
• utiliser l'appareil uniquement dans un climat tempéré ;
• l’appareil ne se trouve pas à proximité immédiate de champs magnétiques (p. ex. d'un téléviseur ou d'autres haut-parleurs) ;
6 / 19
84518 FR Content Final.indd 6
16.05.2014 10:51:28
• ne placer aucune source de feu nu (p. ex. des bougies allumées) à
proximité de l'appareil ou sur celui-ci.
4.3. En cas de dysfonctionnements
Si l'appareil présente des dysfonctionnements, il se peut qu'une décharge électrostatique se soit produite. Dans ce cas, débranchez
l'adaptateur secteur et retirez les batteries. Puis remettez les batteries
dans l'appareil et rebranchez-le sur le courant électrique. L'appareil
est ainsi réinitialisé.
4.4. Laisser la prise secteur accessible
ATTENTION !
Certaines pièces de l’appareil restent sous tension même
lorsque ce dernier est éteint (consommation en veille = 0,40 W).
Pour interrompre l'alimentation de votre appareil ou pour le
mettre totalement hors tension, débranchez-le complètement
du courant secteur.
• Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant aisément
accessible (100–240 V ~ 50/60 Hz) située à proximité du lieu d'installation. La prise doit rester accessible s'il devait s'avérer nécessaire de débrancher rapidement l'appareil.
• Ne mettez jamais l'appareil en marche si vous constatez des dommages visibles de l'appareil ou du cordon d'alimentation ni si l'appareil est tombé par terre.
• Disposez le cordon d'alimentation de manière à éviter tout risque
de trébuchement. Le cordon d'alimentation ne doit être ni coincé
ni écrasé.
4.5. En cas de dommages
• En cas de dommages de l'appareil ou du cordon d'alimentation,
débranchez immédiatement l'adaptateur secteur de la prise de
courant.
AVERTISSEMENT !
N'essayez en aucun cas d'ouvrir et/ou de réparer vousmême l'appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter !
• Si le cordon d'alimentation du présent appareil est endommagé,
afin d'éviter tout danger, faites-le remplacer par le fabricant, son
7 / 19
84518 FR Content Final.indd 7
16.05.2014 10:51:28
service après-vente ou une personne aux qualifications similaires.
• Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème à notre
centre de service après-vente ou à un atelier spécialisé.
4.6. Consignes pour une manipulation sûre des piles
L'appareil peut aussi fonctionner avec des batteries. Lorsque vous manipulez des batteries, veillez à respecter les consignes suivantes :
• Ne jamais recharger des piles ! Risque d'explosion !
• Conserver les piles hors de la portée des enfants, ne pas les jeter au
feu, ne pas les court-circuiter ni les démonter.
• Respecter la polarité lors de l'insertion des piles.
• Toujours remplacer toutes les piles en même temps.
• Utiliser uniquement des piles du même type, mais jamais de types
de piles différents ni de piles usées en combinaison avec des piles
neuves.
• Si nécessaire, nettoyer les contacts des piles et de l'appareil avant
d'insérer les piles.
• Les piles vides doivent être retirées immédiatement de l'appareil !
Risque de fuite accru !
• N'exposez jamais des piles à une chaleur excessive, p. ex. rayonnement solaire, feu ou similaire !
• En cas de non-respect, les piles risquent de se décharger au-delà
de leur tension finale de charge et de couler ! Enlever immédiatement les piles pour éviter tout dommage.
• Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas
de contact avec l'acide des piles, rincer immédiatement et abondamment à l'eau claire les zones touchées et consulter un médecin
sans tarder.
• En cas de non-utilisation prolongée, retirer les batteries de l'appareil.
8 / 19
84518 FR Content Final.indd 8
16.05.2014 10:51:28
4.7. Nettoyage et stockage
• Avant le nettoyage, veillez à débrancher la fiche secteur de la prise
de courant.
• Utilisez pour le nettoyage un chiffon doux et sec. Évitez les solvants
et produits d'entretien chimiques qui risqueraient d'endommager
la surface et/ou les inscriptions de l'appareil.
• Si vous n'utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, retirez les batteries et débranchez l'adaptateur secteur de la prise de
courant.
4.8. Orage
En cas d’absence prolongée ou d’orage, débranchez la fiche secteur.
4.9. Protection contre les projections d'eau
Cette radio est protégée contre les dommages causés par la poussière
et les projections d'eau conformément à la norme IP44.
ATTENTION !
L'adaptateur secteur n'est, lui, pas protégé contre les dommages causés par les projections d'eau.
La protection contre les projections d'eau n'est garantie que si
la prise Line In, USB-, MMC/SD et la prise d'adaptateur secteur
sont étanchéifiées à l'aide du capuchon protecteur en caoutchouc.
9 / 19
84518 FR Content Final.indd 9
16.05.2014 10:51:28
5. Vue d'ensemble de l'appareil
5.1. Vue avant
1
2
3
4
AUX-IN
SD / MMC
18
5
17
6
16
7
15
F UN C
S TATION
1 0
V OL
V OL
8
14
9
13
10
12
11
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
Antenne FM
Lecteur de cartes SD/MMC (sous le capuchon en caoutchouc)
Port USB (sous le capuchon en caoutchouc)
AUX IN : prise audio (3,5 mm) (sous le capuchon en caoutchouc)
Écran
LED Bluetooth
VOL- : réduire le volume
VOL+ : augmenter le volume
10 / 19
84518 FR Content Final.indd 10
16.05.2014 10:51:29
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
: lecture/pause
: arrêt
Haut-parleur
: titre suivant, défilement des stations vers l'avant
: titre précédent, défilement des stations vers l'arrière
: répétition d'un titre/lecture aléatoire
: allumer/éteindre la radio
FUNC.: sélectionner la source
LED de fonctionnement
STATION/+10 : enregistrer/ouvrir des stations, définir des favoris
5.2. Vue arrière
4
1
3
2
1)
2)
3)
4)
Antenne
Prise d'adaptateur secteur (sous le capuchon en caoutchouc)
Compartiment à pile
Poignée
11 / 19
84518 FR Content Final.indd 11
16.05.2014 10:51:29
6. Mise en service
6.1. Fonctionnement sur secteur – branchement de
l'adaptateur secteur
 Branchez la fiche de l'adaptateur secteur sur la prise d'adaptateur secteur de
l'appareil.
 Branchez la fiche de l'adaptateur secteur sur une prise de courant 100–240 V ~
50/60 Hz facilement accessible.
ATTENTION !
Pour le raccordement, utilisez uniquement l'adaptateur secteur
fourni, référence : AS190-120-AE120, Kingwall, Chine). L'adaptateur secteur comporte une plaque signalétique avec les indications correspondantes.
REMARQUE
Si vous ne vous servez pas de l'appareil durant une période prolongée, veuillez le mettre hors tension. Pour cela, débranchez la fiche de la
prise !
6.2. Fonctionnement sur batteries – insertion des
batteries dans l’appareil
Le compartiment à batteries se trouve au dos de l'appareil.
 Desserrez la vis du couvercle du compartiment à batteries au dos de l'appareil et
ouvrez le compartiment à batteries.
 Insérez 8 piles de 1,5 V, taille R14/LR14/C (non fournies), en veillant à ce que le
pôle moins soit en contact avec les ressorts. Référez-vous au schéma se trouvant
dans le compartiment à batteries !
 Refermez le couvercle du compartiment à batteries et resserrez solidement la
vis.
REMARQUE
Si des batteries sont insérées dans l'appareil tandis que l'adaptateur secteur n'est pas raccordé à l'appareil, ce dernier passe automatiquement
en fonctionnement sur batteries.
6.3. Mise en marche et arrêt de l'appareil
 Appuyez sur la touche
pour allumer la radio.
12 / 19
84518 FR Content Final.indd 12
16.05.2014 10:51:31
REMARQUE
Après sa mise en marche, l'appareil est en mode FM et émet avec le niveau de volume U05.
6.4. Antenne
L'appareil est livré avec une antenne flexible pour la réception FM.
 Vissez l'antenne dans le pas de vis prévu à cet effet sur le dessus de l'appareil.
6.5. Volume
 Avec les touches VOL- et VOL+, réglez le volume.
Le volume s'affiche pendant quelques secondes à l'écran : U00 (pas de son) jusqu'à
U32 (très fort).
7. Mode radio
Avec cette radio, vous pouvez capter des stations FM.
REMARQUE
Après la mise en marche de l'appareil, la radio lance la dernière station
écoutée.
7.1. Mode FM
Pour capter les stations FM, l'appareil doit être passé en mode FM.
Appuyez sur la touche FUNC jusqu'à ce que « tun » s'affiche.
7.1.1. Rechercher des stations FM
En cas de recherche automatique de stations, appuyez sur
et maintenez la
touche enfoncée pour faire défiler les stations vers l'avant ou sur
pour les faire
défiler vers l'arrière.
Si une station est trouvée, la recherche de stations s'arrête.
En cas de recherche manuelle, appuyez sur
pour faire défiler les stations vers
l'avant ou sur
pour les faire défiler vers l'arrière. Terminez la recherche, si vous
avez trouvé la station souhaitée.
7.2. Mémorisation des stations
Vous pouvez maintenant mémoriser jusqu'à 20 stations FM préréglées.
 Sélectionnez d'abord via la touche FUNC tun.
 Recherchez la station souhaitée automatiquement ou manuellement comme
décrit ci-dessus.
 Appuyez sur la touche STATION/+10 et maintenez-la enfoncée.
La mention P01 clignote à l'écran.
13 / 19
84518 FR Content Final.indd 13
16.05.2014 10:51:31
 Sélectionnez en appuyant sur la touche
ou
l'emplacement mémoire
souhaité P01–P20.
 Confirmez le choix avec la touche STATION/+10.
La station est maintenant assignée à un emplacement mémoire.
7.2.1. Sélection des stations
 En appuyant plusieurs fois sur la touche STATION/+10, sélectionnez la station
préréglée souhaitée.
8. Restitution sonore d'un appareil externe
Via la prise AUX IN, vous pouvez restituer le son d'un autre appareil de lecture (p.
ex. d'un lecteur MP3) sur les haut-parleurs de la radio.
 Allumez l'appareil.
 Éteignez votre appareil externe.
 Branchez une extrémité d'un câble jack 3,5 mm (non fourni) dans la prise AUX
IN.
 Branchez l'autre extrémité du câble sur votre appareil externe (p. ex. sur AUX/
LINE OUT).
 Allumez votre appareil externe : l'écoute de la station réglée est interrompue et
le son de l'appareil externe est restitué sur les haut-parleurs de la radio.
REMARQUE
Si l'appareil externe est débranché ou éteint, la radio passe automatiquement en mode Veille après 15 minutes.
9. Restitution sonore via Bluetooth
Le mode Bluetooth permet la réception sans fil des signaux audio d'un appareil de
sortie audio externe compatible Bluetooth.
 Sélectionnez d'abord via la touche FUNC la source de données, c'est-à-dire bt.
La LED Bluetooth clignote.
Allumez votre appareil de sortie compatible Bluetooth et activez la fonction Bluetooth.
REMARQUE
Vous trouverez le cas échéant dans le mode d'emploi correspondant des
informations sur la fonction Bluetooth de votre appareil de sortie audio.
Veillez à ce que la distance entre les deux appareils ne dépasse pas 1 mètre lors de
l'appairage.
Le nom d'appareil MD 84518 de la radio s'affiche dès que le signal a été trouvé.
 Sélectionnez la radio dans la liste des appareils Bluetooth disponibles et établissez la connexion avec la radio via le menu de votre appareil de sortie audio.
14 / 19
84518 FR Content Final.indd 14
16.05.2014 10:51:32
REMARQUE
Si la saisie d'un mot de passe est nécessaire, entrez 0000.
Les deux appareils sont connectés, quand la LED Bluetooth est allumée. En
mode Bluetooth, vous pouvez régler le volume sonore via la radio. La sélection des
titres s'effectue via votre appareil de sortie Bluetooth.
pour interrompre le couplage. Si le couplage est in Appuyez sur la touche
terrompu, la LED Bluetooth se met à clignoter.
10. Lecture de fichiers musicaux sur la carte SD
ou le support de données USB
Avec votre appareil, vous pouvez lire des fichiers MP3, que vous avez enregistrés sur
une carte mémoire SD/MMC ou sur un support de données USB.
REMARQUE
Tous les lecteurs MP3 ne fonctionnent pas via l'interface USB à
cause des différents codages du
format MP3. Il ne s'agit pas d'un
défaut du système. Utilisez la prise audio AUX IN, si c'est le cas.
Le port USB ne prend pas en charge de connexion avec un ordinateur
via un câble USB.
 Branchez votre carte mémoire dans le lecteur de cartes SD/MMC (tenez compte
du sens de la flèche sur le capuchon en caoutchouc) ou branchez votre support
de données USB dans le port USB.
 Sélectionnez d'abord via la touche FUNC la source de données, c'est-à-dire SD
ou USB.
La lecture du premier titre commence automatiquement.
Les fonctions suivantes sont disponibles pour lire les fichiers MP3 :
Touche/Affichage à l'écran
VOL+/VOLSTATION/+10
Fonction
Lecture/pause
Durant la lecture, appuyez sur la touche
pour interrompre la lecture.
Arrêter la lecture
Titre suivant
Titre précédent
Réglage du volume
Appuyez sur la touche pour sauter 10
titres pendant la lecture.
15 / 19
84518 FR Content Final.indd 15
16.05.2014 10:51:33
Touche/Affichage à l'écran
Appuyez plusieurs fois sur la touche
:
RAN
INTRO
----------
Fonction
pour sélectionner les fonctions suivantes
Lecture aléatoire
Répéter chaque titre
Début du titre (10 sec. sont lues)
Arrêt de la lecture USB/SD
REMARQUE
Si aucun mode de lecture n'a été sélectionné, tous les titres sur le support de données seront automatiquement répétés.
 Avant de retirer la carte SD ou le support de données USB, éteignez la radio en
appuyant sur la touche .
11. Mise hors service
Si vous ne vous servez pas de l'appareil durant une période prolongée, veuillez le
mettre hors tension.
 Pour ce faire, débranchez l'adaptateur secteur et retirez les batteries de l'appareil.
12. Nettoyage
 N'utilisez pour nettoyer l'appareil ni solvants ni produits nettoyants corrosifs ou
gazeux.
Les meubles sont souvent enduits de vernis ou plastiques et traités avec des produits d'entretien divers. Certaines de ces substances contiennent des éléments qui
peuvent attaquer et ramollir le matériau des pieds du haut-parleur. Placez donc si
nécessaire le haut-parleur sur un support antidérapant.
16 / 19
84518 FR Content Final.indd 16
16.05.2014 10:51:35
13. En cas de problèmes
En cas de problème avec l'appareil, vérifiez tout d'abord si vous pouvez y remédier
vous-même à l'aide du récapitulatif suivant.
N'essayez en aucun cas de réparer vous-même l'appareil. Si une réparation s'avère
nécessaire, veuillez vous adresser à notre centre de service après-vente ou à un
autre atelier spécialisé.
Cause
Dysfonctionnement des
prises et câbles
Dépannage rapide
 Vérifiez si les prises et câbles ne sont pas endommagés.
 Assurez-vous que tous les appareils connectés
sont correctement alimentés en courant.
 Assurez-vous que le support de stockage USB
ou la carte SD ont été correctement insérés.
Aucun son audible
Vérifiez le volume réglé sur l'appareil de sortie et la
radio. Augmentez le volume le cas échéant.
14. Recyclage
Emballage
Les différents emballages usagés sont recyclables et doivent par principe être recyclés.
Appareil
Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les
déchets domestiques. Informez-vous auprès de votre municipalité des
possibilités de recyclage écologique et adapté.
Piles/batteries
Les batteries/accus usagés/défectueux ne sont pas des déchets domestiques ! Ils doivent être déposés dans un lieu de collecte des batteries
usagées.
17 / 19
84518 FR Content Final.indd 17
16.05.2014 10:51:35
15. Caractéristiques techniques
Appareil
Entrée :
Batteries :
Plage de fréquences FM :
Puissance de sortie :
DC 12 V
1,2 A
8 x 1,5 V, taille R14/LR14/C (non fournies)
87,5 – 108 MHz
Puissance de sortie musicale max. de 50 watts
(5 watts RMS)
Température de service
-10° C - 35° C
Humidité de l'air
≤ 80 %
Dimensions (l x H x P) :
Env. 180 x 370 x 147 mm
Poids
Env. 2,7 kg
Boîtier, protégé contre les éclaboussures IP44
Sortie USB
DC 5 V
100 mA max.
Adaptateur secteur
Référence :
Fabricant :
Entrée (primaire) :
Sortie (secondaire) :
Consommation en veille :
AS190-120-AE120
Kingwall, Chine
100-240 VAC ~ 50/60 Hz, 0,7A
DC 12 V
1,2 A
0,40 W
16. Déclaration de conformité
2522
Par la présente, la société Medion AG déclare que le
produit MD 84518 est conforme aux exigences européennes suivantes :
• Directive R&TTE 1999/5/CE
• Directive CEM 2004/108/CE
• Directive « Basse tension » 2006/95/CE
• Directive sur l'écoconception 2009/125/CE
• Directive RoHS 2011/65/UE
Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité complètes sur www.medion.
com/conformity.
18 / 19
84518 FR Content Final.indd 18
16.05.2014 10:51:36
17. Mentions légales
Copyright © 2014
Tous droits réservés.
Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright.
La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous
toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation
écrite du fabricant.
Le copyright est la propriété de la société :
Medion AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Allemagne
Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et téléchargé sur le portail de service www.medion.com/fr/service/accueil/.
Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur
votre terminal mobile via le portail de service.
19 / 19
84518 FR Content Final.indd 19
16.05.2014 10:51:36
Radio d‘extérieur
avec fonction Bluetooth
MEDION® LIFE® E66263 (MD 84518)
Medion France
75 Rue de la Foucaudière
72100 LE MANS
France
Hotline SAV : 02 43 16 60 30 (appel non surtaxé)
SAV PREMIUM hors garantie : 08 92 35 05 40
S 28 / 14 A
(0,34 EUR/min.)
84518 FR Cover Final.indd 1
Email : Pour nous contacter, merci de vous rendre sur
notre site internet (www.medion.fr) à la rubrique
« Service » puis « Contact »
www.medion.fr
Mode d‘emploi
16.05.2014 09:19:30

Manuels associés