Siemens SL55 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
140 Des pages
Siemens SL55 Mode d'emploi | Fixfr
BA SL55.QXD
17.01.2003
15:38 Uhr
Seite 1
s
Be inspired
Issued by
Information and Communication mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2003
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft
www.my-siemens.com
SL55
cyan magenta yellow black
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. August 2003, 10:41)
Sommaire
Sommaire Consignes de sécurité ................ 3
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FuguIVZ.fm
Présentation du téléphone ........ 5
Symboles écran (sélection) ........ 9
Mise en service ........................ 11
Carte SIM/Batterie .................. 11
Procédure de chargement ...... 12
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 13
Première mise en marche ....... 13
Mode veille ............................ 14
Remarques générales .............. 15
Mode d’emploi ....................... 15
Voir aussi
Commande du menu ............. 15
l'index à la
fin du mode Sécurité .................................... 17
d'emploi
Codes PIN .............................. 17
Sûreté de mise en marche ...... 18
Mon téléphone ......................... 19
Téléphoner ............................... 20
Composer un numéro avec
les touches numérotées ......... 20
Fin d’une communication ....... 20
Réglage du volume ................. 20
Rappel ................................... 20
Si la ligne est occupée ............ 21
Prendre un appel .................... 21
Refuser un appel .................... 22
Mains-libres ........................... 22
Va et vient entre 2 appels ....... 22
Conférence ............................ 24
Babysitter ............................... 25
Saisie de texte .......................... 26
Modules texte ........................ 29
1
è Dossier std ..........................30
Annuaire ...................................31
<Nvlle entrée> ........................31
Appeler
(rechercher une entrée) ..........32
Modifier une entrée ................32
Répertoire d'adresses ...............34
<Nvlle entrée> ........................34
Consulter/modifier
une entrée .............................35
Appeler, rechercher
une entrée .............................36
Menu du répertoire ................36
Numérotation vocale ..............37
Groupes ....................................38
Z Journal ...................................39
Z Durée/coûts ...........................40
] Message vocal/
Répondeur ................................41
] SMS ....................................42
Rédiger/envoyer un SMS .........42
Images & sons .......................43
SMS à Groupe .........................44
Lire un SMS ...........................44
Sonneries, logos… ..................45
Listes ......................................45
Archive ...................................46
] MMS ...................................47
Rédiger/envoyer un MMS ........47
Réception d’un MMS ...............50
Lire un MMS ...........................50
Listes ......................................51
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. August 2003, 10:41)
2
Sommaire
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FuguIVZ.fm
] E-mail ................................. 53
Ecrire/recevoir un e-mail ......... 53
Recevoir un e-mail .................. 54
Lire un nouvel e-mail .............. 54
Listes ..................................... 55
] Profils des messages ......... 57
Profils SMS ............................. 57
Profils MMS ............................ 58
Réglages e-mail ...................... 59
Message vocal ........................ 60
] Service info. ....................... 61
É Surf & Loisirs ....................... 62
Navigateur Internet (WAP) ...... 62
Jeux/Autres ............................ 65
m Réglages ............................ 68
Ecran ..................................... 68
Sonneries ............................... 70
Clavier ................................... 72
Réglages tél. .......................... 73
Horloge .................................. 76
Mod./Données ....................... 77
Sécurité ................................. 80
Réseau ................................... 82
Accessoires ............................ 84
ProSlide ................................. 85
~ Profils ................................. 86
Mon menu ................................ 88
ç Organiseur ........................ 89
Calendrier .............................. 89
Alarme ................................... 91
Tâches ................................... 93
Notes ..................................... 94
Rendez-vous manqués. ...........95
Mémoire vocale ......................96
Fuseaux hor. ..........................97
[ Extras ..................................98
Alarme/Réveil .........................98
Calculatrice ............................98
Conv. devises .........................99
Chronomètre ........................100
Compte à rebours ................100
Photo (Accessoires) ..............101
Commande vocale ................103
Synchronisation
à distance .............................104
Sélection abrégée ...................106
Ñ Explorateur de fichiers ......108
Imprim. via.../Envoi via .... ......110
Votre téléphone de A à Z ........111
Siemens Data Suite .................119
Questions & réponses .............121
Service clients
(Customer Care) .....................124
Entretien et maintenance ......126
Caractéristiques ......................127
Accessoires .............................128
Déclaration de qualité
de la batterie ..........................130
Certificat de garantie ..............131
SAR .........................................133
Index .......................................135
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Consignes de sécurité
Consignes
de sécurité
Consignes aux parents
Lire attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation !
Expliquer aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone !
Utiliser le téléphone
conformément à la législation
en vigueur et aux restrictions
locales. Celles-ci peuvent
s'appliquer par ex. dans les
avions, les stations-service,
les hôpitaux ou au volant d'un
véhicule.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Security.fm
3
Il pourrait perturber le
fonctionnement d’appareils
médicaux (prothèses auditives,
stimulateurs cardiaques).
Pendant une communication,
maintenir le téléphone à 20 cm
minimum du stimulateur
cardiaque. Lors d’un appel,
porter le téléphone à l’oreille la
plus éloignée du stimulateur
cardiaque. Pour plus
d’informations, consultez votre
médecin.
Il est possible de retirer la carte
SIM. Attention ! Risque
d’ingestion par les petits
enfants.
Ne pas dépasser la tension
secteur indiquée sur le chargeur
(V) sous peine d'endommager
le chargeur.
La sonnerie (p. 70), les bips
(p. 71) et les communications
mains-libres sont diffusés par le
haut-parleur. Tenir le téléphone
éloigné de l'oreille lorsqu'il
sonne ou que la fonction mainslibres (p. 22) est activée. Cela
pourrait provoquer d’importants
troubles auditifs.
Ne pas examiner l'interface
infrarouge activée [produit de
classe 1 LED (classification
selon IEC 60825-1)] avec des
appareils de grossissement
optiques.
N’utiliser que les batteries
(100 % sans mercure) et les
chargeurs Siemens d’origine.
Le non respect de cette
recommandation peut
engendrer des risques
importants pour la santé et
l’appareil. La batterie pourrait
p.ex. exploser.
Le téléphone ne doit pas être
démonté. Seule la batterie
(100 % sans mercure) ou la
carte SIM peuvent être
changées. N’ouvrir la batterie
sous aucun prétexte. Toute
modification de l’appareil est
interdite et invalide la réception
de l’appareil.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Consignes de sécurité
4
Noter bien :
Mettre au rebus les batteries et
les téléphones inutilisables
conformément à la législation
en vigueur.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Security.fm
Le téléphone peut provoquer
des perturbations à proximité de
téléviseurs, de postes radio et
d’ordinateurs.
Utiliser exclusivement des
accessoires Siemens d'origine
pour éviter des risques
importants pour la santé et
l'appareil et s'assurer que toutes
les directives applicables sont
bien respectées.
Une utilisation non conforme de l’appareil
exclut tout recours en garantie !
Le téléphone ne doit être utilisé qu'avec le
capot complètement ouvert ou
complètement fermé. Il est recommandé
pour une qualité audio optimale d'ouvrir
complètement le capot.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:08)
Présentation du téléphone
Présentation
du téléphone
5
c Haut-parleur
d Symboles écran
Intensité du signal reçu, GPRS disponible,
charge de la batterie.
e Touche de commande
Voir page suivante.
f Touches de saisie
Chiffres, lettres.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Overview.fm
g Microphone
h Antenne intégrée
Ne pas couvrir inutilement le téléphone au
niveau du couvercle de la batterie. Cela
diminue la qualité de réception/puissance
d'émission.
i Touche Mémo
(en mode veille) :
Maintenir appuyé pour enregistrer.
Appui bref pour écouter.
j Touche latérale longue
• Pendant un appel : régler le volume.
• Dans les menus : faire défiler les listes/
pages WAP.
• En mode veille :
appuyer brièvement en haut pour afficher
les profils à sélectionner. Appuyer
longuement en bas pour démarrer la
commande vocale.
k Interface infrarouge
(IrDA, par ex. communication PC/téléphone
mobile PDA).
l Interface appareil
Prise pour chargeur, oreillette, etc.
_
ª
g
Opérateur de réseau
25.4.2003
12:30
d
Menu
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:08)
6
Présentation du téléphone
c Touches écran
Les fonctions contextuelles de ces touches
s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous
forme de §Texte§ ou de symbole (par ex. d).
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Overview.fm
d Touche de commande
Dans le menu principal :
I
Navigation.
Dans les listes et menus :
G
Défilement.
Appel d'une fonction.
D
Retour au menu précédent.
C
Pendant la communication :
Ouvrir le menu.
D
En mode veille :
E
commande vocale
(appui prolongé).
F
Ouvrir le répertoire/l'annuaire.
D
Ouvrir le menu.
Infos GPRS.
C
A Touche Communication
Composer le numéro affiché ou sélectionner
le nom affiché, prendre des appels. En mode
veille, afficher les derniers appels.
e
_
ª
g
Opérateur de réseau
25.04.2003
12:30
d
Menu
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:08)
Présentation du téléphone
B Touche Marche/Arrêt/Fin
• Eteint : appui prolongé pour l'allumer.
• En cours d'appel ou lorsqu'une application
est activée (sauf Surf&Fun) : appui bref
pour terminer l'appel/l'application.
• Dans les menus : appui bref pour revenir en
arrière, appui prolongé pour revenir en
mode veille.
• En mode veille : Lorsque le verrouillage des
touches est désactivé, appuyer
longuement pour éteindre le téléphone
avec le téléphone fermé.
• Blocage du clavier en mode veille,
téléphone fermé :
Appuyer brièvement pour verrouiller le
clavier.
Appuyer brièvement et confirmer avec §OK§
pour déverrouiller les touches.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Overview.fm
c
_
ª
g
Opérateur de réseau
25.04.2003
12:30
d
Menu
*
d
Appui prolongé
• En mode veille : activer/désactiver toutes
les sonneries, tonalités et sons (excepté
réveil).
• A la réception d'un appel : désactiver
uniquement la sonnerie pour cet appel.
#
e
Appui prolongé.
• En mode veille : Verrouiller ou déverrouiller
le clavier.
Note
Lorsque vous achetez votre téléphone, son écran et la plaque de métal arrière sont
recouverts d'un film protecteur.
Retirez ce film avant la mise en service.
7
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:08)
8
Présentation du téléphone
Ouvrir le téléphone :
• Eclairage activé.
• Clavier déverrouillé.
• Mélodie d'ouverture activée
(si paramétrée).
• L'appel est pris.
• Alarme désactivée (rendez-vous, réveil).
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Overview.fm
Fermer le téléphone :
•
•
•
•
Retour au mode veille.
Eclairage désactivé.
Clavier verrouillé (si paramétré).
Mélodie de fermeture activée
(si paramétrée).
• La communication prend fin.
• L'appel est rejeté.
• Alarme désactivée (rendez-vous, réveil).
Antenne
Pour obtenir une réception optimale, ne recouvrez pas l'antenne intégrée dans la partie
supérieure du téléphone.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39)
Symboles écran (sélection)
Symboles
écran
(sélection)
Symboles écran
_ Intensité du signal reçu
h Batterie en charge
d Niveau de charge de la batterie
è
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_DisplaySymbols.fm
Z
É
ç
]
~
[
Ñ
m
n
j
k
Répertoire standard (téléphones
ou adresses)
Journal
Surf & Fun
Organiseur
Messages
Profils
Fonctions supplémentaires
Système de fichiers
Réglages
Bip uniquement
l Sonnerie uniquement pour les
usagers figurant dans le répertoire/l’annuaire ou dans un groupe
Ø Alarme programmée
Ö Réveil activé
µ Clavier verrouillé
¢
¡
v
² Accès réseau impossible
p,o Fonction activée, désactivée
N Annuaire/répertoire
ABC/ Affichage en majuscules ou
Abc/abc minuscules activé
™ Saisie de texte avec T9
IrDA activé
¬ IrDA pendant transmission
« Activé et disponible
ª Connecté
© Téléchargement GPRS
Ê WAP en ligne
Ë WAP via GPRS en ligne
Ì
Renvoi de tous les appels
Sonnerie désactivée
Numéros/noms :
Sur carte SIM
Sur carte SIM (PIN 2 protégé)
Dans la mémoire de l'appareil
9
WAP pas de réseau
Mode Mains-libres
± Décrochage automatique activé
Organiseur/Symboles des fonctions
supplémentaires
u
v
w
x
{
y/æ
Mémo
Appel
Réunion
Mémo vocal/Enregistreur vocal
Anniversaire
Réveil/Chronographe
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39)
Symboles écran (sélection)
10
Touches écran
]
\
—
–
Message texte reçu
Message vocal reçu
Données reçues
Image reçue
Mélodie reçue
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_DisplaySymbols.fm
Appel en absence
Enregistrer dans annuaire/
répertoire
· Consulter annuaire/répertoire
O Changer annuaire/répertoire
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Mise en service
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm
Mise en
service
Carte SIM/Batterie
Votre opérateur de réseau vous a remis une carte SIM sur laquelle sont
enregistrées toutes les données importantes de votre abonnement.
Si la carte SIM a la taille d’une carte
bancaire, détacher la plus petite
carte et en éliminer les éventuels
résidus de matière plastique.
• Appuyer sur la fermeture enclipsée n, puis retirer la batterie vers
le haut dans le sens de la flèche
o.
n
o
11
• Replacer la batterie dans le téléphone q et appuyer vers le bas
r, jusqu'à ce que le couvercle
s'enclipse.
r
q
Retirer la carte SIM
Retirer la batterie. Commencer par
pousser légèrement en arrière la carte SIM dans la fente s et soulever en
même temps vers le côté opposé t.
Puis retirer complètement la carte
SIM.
s
• Insérer la carte SIM avec les contacts vers le bas dans l'emplacement et pousser légèrement
jusqu'au verrouillage de la carte
(veiller à ce que le coin biseauté
soit bien positionné p).
p
t
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer le
couvercle de la batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont supportées.
Si vous possédez une ancienne carte SIM,
veuillez vous adresser à votre opérateur de
réseau.
Fonctions sans carte SIM................p. 117
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
12
Mise en service
Procédure de
chargement
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm
La batterie neuve n’est pas complètement chargée à l’achat. Brancher
donc le cordon du chargeur au bas
du téléphone, raccorder le chargeur
dans une prise secteur et laisser
charger pendant au moins deux
heures.
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne
s'affiche pas dès le branchement du
chargeur. Il apparaît après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après
3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré
avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide-plein) :
a
Affichage pendant la procédure de chargement
h
En cours de charge.
Temps de charge
La charge complète d’une batterie
vide prend environ 2 heures. La charge est uniquement possible dans
une plage de températures allant de
5 °C à 40 °C. En cas de différence de
5 °C par rapport à cette plage, le
symbole de charge clignote en signe
d'avertissement. La tension secteur
indiquée sur le chargeur ne peut être
dépassée.
d
g
Un bip retentit lorsque la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s'affiche avec précision
qu'après une procédure de charge/
décharge ininterrompue. Vous ne
devez donc pas retirer la batterie sans
raison ni interrompre prématurément la
procédure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation
prolongée. C'est un phénomène normal et
sans danger.
En dehors de votre réseau ..............p. 114
Autonomies .....................................p. 112
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en
marche/
Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer longuement sur la
touche Marche/Arrêt/Fin
pour allumer/éteindre le
téléphone.
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm
Ouvrir entièrement le téléphone. Saisir le code PIN à
l'aide des touches numérotées. Afin que personne
ne puisse lire votre code
PIN sur l'écran, s'affiche à
la place ****. Corriger
avec §Effacer§.
Entrer PIN SVP :
****
Effacer
§OK§
Première mise en marche
Contraste
G
Régler le contraste de
l'écran.
Heure/Date
Saisir le code PIN
J
13
OK
Confirmer l'entrée avec la
touche écran droite. La
connexion au réseau
prend quelques secondes.
Autres informations
Modifier le PIN .................................. p. 17
Autre réseau ..................................... p. 82
Problèmes de carte SIM.................. p. 117
Supprimer le verrouillage de la
carte SIM........................................... p. 18
Lors de la mise en service, l’horloge
doit être correctement réglée une
seule fois.
§Oui§
J
§OK§
Appuyer.
Ouvrir entièrement le téléphone. Entrer d'abord la
date (jour/mois/année),
puis l'heure (24 heures y
compris les secondes).
Appuyer. L'heure et la
date sont mises à jour.
Fuseaux hor.
Définir le fuseau horaire dans lequel
vous vous trouvez.
F
§Définir§
Sélectionner dans la liste
le fuseau horaire souhaité...
... le valider.
Autres informations
Si le téléphone est débranché de la batterie
pendant env. 30 secondes, vous devrez à
nouveau régler l’heure.
Réglages supplémentaires
de l’horloge........................................p. 76
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
14
Mise en marche/Arrêt/PIN
Annuaire ou répertoire
Appel d’urgence (SOS)
Vous pouvez choisir d’utiliser l’annuaire de la carte SIM ou le répertoire
interne comme répertoire par défaut.
A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche écran
§SOS§ vous pouvez également lancer
un appel d’urgence sans carte SIM ou
sans saisir de code PIN (impossible
dans certains pays).
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm
Vous pouvez copier l’annuaire de la
carte SIM dans le répertoire du téléphone. Ne pas interrompre cette procédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d’appels. Suivez les instructions à
l’écran.
Mode veille
Pour copier plus tard les données de
la carte SIM, marquer les entrées
(voir p. 116) et les copier avec la
fonction Copie dans 9 (sous-menu
de l'annuaire, p. 32).
_
Opérateur de réseau
25.04.2003
12:30
Vous pouvez changer le répertoire
par défaut à tout moment (p. 30).
Signal de réception
_
^
Signal de réception fort.
Un faible signal réduit la
qualité de la communication et peut provoquer
une coupure de cette dernière. Déplacez-vous.
g
d
Menu
Si le nom de l’opérateur de réseau
apparaît sur l’écran, le téléphone est
en mode veille et prêt à fonctionner. Si
vous fermez à présent le téléphone,
le téléphone reste en mode veille.
Différentes fonctions peuvent être
affectées à la touche écran gauche.
B
Appuyer longuement sur la
touche Marche/Arrêt/Fin
pour revenir en mode
veille quelle que soit la
situation.
Autres informations
} Services SIM (en option) .........p. 105
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Remarques générales
Remarques
générales
Mode d’emploi
Les symboles suivants sont utilisés
pour expliquer l'utilisation du téléphone :
J
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm
B
A
D
< >
§Menu§
L
15
Procéder comme suit sur le téléphone :
n
Saisie de chiffres ou de
lettres
_
g
Opérateur de réseau
25.04.2003
Touche Marche/Arrêt/Fin
12:30
Menu
d
Touche Communication
Appuyer sur la touche de
commande du côté indiqué
Touches écran
Présentation d’une fonction
de touche écran
Fonction dépendant de
l’opérateur de réseau et
nécessitant éventuellement
un abonnement particulier
§Menu§
En mode veille, appuyer sur la
touche écran droite.
o
§Menu§KZKAppels perdus
Messages
è
ç
[
Z
]
]
Ñ
MonMenu
Commande du menu
Le mode d'emploi présente sous
forme abrégée les étapes permettant
d’accéder à une fonction, p.ex. appel
du journal des appels perdus :
Ouvrir le menu.
E
É
5
~
m
Sélect.
Journal Z Sélectionner.
Appuyer sur la touche de commande du haut.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Remarques générales
16
p
Journal
è
ç
[
Z
Z
]
Ñ
MonMenu
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm
§Sélect.§
É
2
~
m
Appuyer.
Z Journal
Appels perdus
Appels reçus
Appels émis
2-1
F
Appuyer.
Pour ouvrir la liste Appels perdus, appuyer sur la touche
écran droite.
Options
Faire défiler jusqu'à l'entrée souhaitée.
Appuyer sur la touche de commande du bas pour faire défiler
en arrière.
s
Sélect.
§Sélect.§
Z Appels perdus
Bureau
+55523765489
Carole
Lire
Sélect.
Pour ouvrir le sous-menu
Journal, appuyer sur la touche
écran droite.
q
r
Z Appels perdus
+55523765489
Carole
Garage
Lire
§Lire§
t
Options
Appuyer.
Pour afficher le numéro d'appel
avec la date, l'heure appuyer
sur la touche écran gauche.
N Lire
Carole
+55523765489
25.04.2003 12:30
OK
Options
§5§
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Sécurité
Sécurité
Codes PIN
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs numéros secrets (codes).
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm
Conservez ces codes secrets à l’abri
des regards indiscrets mais veillez à
pouvoir les retrouver en cas de besoin !
PIN
Protège votre carte SIM (numéro personnel d’identification).
PIN2
Nécessaire pour le réglage de
l’affichage des taxes et les fonctions supplémentaires des cartes SIM spéciales.
PUK
PUK2
Code-clé. Débloque les cartes
SIM après plusieurs saisies de
codes PIN erronés.
Code
Protège votre téléphone. A
appareil définir lors du premier réglage
de la sécurité du téléphone.
§Menu§KmKSécuritéKCodes PIN
KSélectionner la fonction
souhaitée.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre
PIN chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez ici désactiver ce contrôle mais risquez une
utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs interdisent la
désactivation de ce contrôle.
§Sélect.§
J
17
Appuyer.
Saisir le code PIN
§OK§
Confirmer la programmation.
§Modifier§
Appuyer.
§OK§
Confirmer.
Changer PIN
Vous pouvez changer le PIN en un
numéro quelconque de 4 à 8 chiffres
(que nous vous conseillons de noter).
J
Saisir le PIN actuel.
§OK§
Appuyer.
J , §OK§ Saisir le nouveau PIN.
J , §OK§ Répéter la saisie du nouveau
PIN.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est
disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
18
Sécurité
Chg. code app.
L
C'est vous-même qui définissez et
saisissez le code appareil lorsque
vous appelez une fonction protégée
(p.ex. Babysitter, p. 25) par ce code
pour la première fois (4 à 8 chiffres).
Il est alors valable pour toutes les
fonctions.
Après trois saisies erronées, l'accès
au code appareil et à toutes les
fonctions qui l'utilisent est bloqué.
S’adresser dans ce cas au SAV
Siemens (p. 124).
Supprimer le verrouillage
de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code
PIN, la carte SIM est bloquée. Entrer
le MASTER PIN (PUK) fourni avec la
carte SIM par votre opérateur, conformément aux instructions. En cas
de perte du MASTER PIN (PUK),
s'adresser à l'opérateur.
Autres informations
Economiseur d'écran ........................ p. 69
Verrouillage du clavier ...................... p. 72
Autres réglages de sécurité .............. p. 80
Sûreté de mise en
marche
L
Même en cas de désactivation du
contrôle PIN (p. 17), une confirmation est nécessaire pour mettre en
marche le téléphone.
Vous évitez ainsi toute mise en
marche intempestive du téléphone,
p ex. lorsque vous le transportez
dans une poche ou si vous voyagez
en avion.
B
Appuyer longuement.
Confirmer mise en marche
OK
Annuler
§OK§
Appuyer. Le téléphone
s’allume.
§Annuler§
Appui ou aucune action.
La procédure de mise en
marche est interrompue.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Mon téléphone
Mon
téléphone
Adaptez votre téléphone à vos propres besoins.
Sonneries
Attribuez des sonneries individuelles
aux groupes d’appelants ou aux événements (p. 71).
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_MyPhone.fm
Animations, économiseurs
d’écran, logos, applications
Programmez votre téléphone dans
les domaines selon vos envies pour
le personnaliser :
Animations
Sélectionnez une animation de
démarrage/de fin (p. 69) et un message d’accueil personnel (p. 69).
Economiseur d'écran
Sélectionnez une horloge analogique ou une image personnelle
(p. 69).
Logo (opérateur)
Sélectionnez une image personnelle
à afficher en mode veille (p. 68).
Image de fond
Sélectionnez votre propre image de
fond permanente (p. 68).
Applications
Téléchargez vos propres applications
sur Internet (p. 65).
Gamme de couleurs
Sélectionnez une gamme de couleurs pour l’ensemble du système
d’exploitation (p. 68).
19
Où trouver quoi ?
Commandez des sonneries supplémentaires, des logos, des animations et des économiseurs d’écran
sur Internet et recevez-les par SMS/
MMS :
www.my-siemens.com/ringtones
www.my-siemens.com/logos
www.my-siemens.com/screensaver
www.my-siemens.com/animations
ou téléchargez-les directement par
WAP :
wap.my-siemens.com
Siemens City Portal
Vous trouverez d’autres applications,
jeux et services pour votre mobile,
p.ex. un programme logo-photo
pour la création de vos propres
images pour le répertoire, sur :
www.my-siemens.com/city
Vous trouverez également sur
Siemens City Portal une liste des
pays où ces services sont disponibles.
Mon menu
Créez votre propre menu avec les
fonctions, numéros ou pages WAP
que vous utilisez le plus souvent
(p. 88).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:11)
20
Téléphoner
Téléphoner
Composer un numéro
avec les touches numérotées
Le téléphone doit être en marche
(mode veille) et le clapet entièrement
ouvert.
Saisir le numéro d'appel
(toujours avec un préfixe,
éventuellement avec un
préfixe international).
§Effacer§ Un appui bref efface
le dernier chiffre, un appui
prolongé efface tout le
numéro.
Appuyer sur la touche
Communication. Le numéro affiché est composé.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phone.fm
J
A
Fin d’une communication
B
Appuyer brièvement sur la
touche Fin.
Ou
Fermer entièrement le clapet (cela ne met fin à la
communication que si le
clapet était précédemment entièrement ouvert).
Mettez toujours fin à une communication, même si votre interlocuteur a
déjà raccroché.
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume avec
la touche latérale longue (appuyer
en haut/en bas) (uniquement pendant une conversation). En cas d'utilisation d'un kit mains-libres auto, le
réglage du volume de ce dernier ne
modifie pas le réglage habituel du
téléphone.
Rappel
Pour rappeler le dernier numéro
composé :
A
Appuyer deux fois sur la
touche Communication.
Pour rappeler d’autres numéros composés précédemment :
A
G
A
Appuyer une fois sur la
touche Communication.
Rechercher le numéro
souhaité dans la liste, puis
pour le composer…
... Appuyer.
Autres informations
Enregistrer le numéro d’appel dans
l’annuaire/le répertoire ............p. 31, p. 34
§Options§ du journal .........................p. 39
§Garde .............................................p. 22
y menu§ Menu d’appel ...................p. 24
§Renvoi§ Renvoi programmé ............p. 73
§Mains-lib§ Mains-libres....................p. 22
Microph. activé/désactivé..................p. 24
Numérotation vocale .........................p. 37
Verrou auto. ......................................p. 72
Transmission du numéro activée/
désactivée (Incognito) .......................p. 73
Préfixes internationaux....................p. 117
Mémo ..............................................p. 115
Séquences de tonalités (DTMF)......p. 118
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:11)
Téléphoner
Si la ligne est occupée
Prendre un appel
Si la ligne est occupée ou inaccessible à cause de problèmes de réseau,
vous disposez des possibilités suivantes selon l’opérateur. Un appel
entrant ou toute autre utilisation du
téléphone met fin à ces fonctions.
Le téléphone doit être allumé (mode
veille). Un appel entrant interrompt
toute autre manipulation du téléphone.
Ou
Rappel automatique
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phone.fm
21
Si le téléphone est fermé, il suffit
d'appuyer sur la touche écran §Secret§
pour désactiver la sonnerie de l'appel
entrant.
i
§Rap.auto§ Appuyer. Le numéro est
automatiquement recomposé dix fois à des intervalles de temps
croissants. Pour terminer :
Ou
Rappel
§Rappel§
B Touche Fin.
Réponse
Rejeter
§Réponse§ Appuyer.
L
Appuyer. Votre téléphone
sonne lorsque la ligne
occupée est enfin libre.
La touche Communication permet de composer
le numéro.
Mémoire
§Mémo§
+5552764556
Appuyer. Après 15 minutes, un bip vous rappelle
de recomposer le numéro
affiché.
Ou
A
Ou
Appuyer.
Ouvrir entièrement le
clapet.
Un numéro d'appel transmis via le
réseau s'affiche. Si le nom figure
également dans le répertoire/
l'annuaire, le nom correspondant
s'affiche à la place. De plus, une image peut s'afficher à la place du symbole de la cloche, si cette option est
paramétrée (p. 34).
Attention !
Ne pas oublier de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:11)
Téléphoner
22
Refuser un appel
§Rejeter§
B
Ou
_
Appuyer. Le cas échéant,
l’appel est renvoyé (p. 73)
si cette fonction a été programmée.
Appuyer brièvement.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phone.fm
Ou
Fermer entièrement le clapet (cela ne met fin à la
communication que si le
clapet était précédemment entièrement ouvert).
Autres informations
Appels manqués ......................... p. 39
Décroché avec n'importe quelle
touche ............................................... p. 72
Désactiver la sonnerie .................... p. 111
Mains-libres
Au cours d'un appel, vous pouvez
poser votre téléphone. La communication est alors transmise par le
haut-parleur.
_
v
g
Carole
Mains-lib
v
% menu
§Mains-lib§ Activer le mode mainslibres.
Mains-lib
g
% menu
§Oui§
Activer.
Régler le volume avec la touche latérale longue.
§Mains-lib§ Désactiver.
Attention !
Désactiver obligatoirement le mode
« Mains-libres », avant de porter à nouveau le téléphone à l'oreille. Cela pourrait
provoquer des troubles auditifs !
y menu§ Menu d’appel.....................p. 24
Va et vient entre
2 appels
L
Etablir une deuxième communication
En cours d'appel, vous pouvez établir
une autre communication téléphonique.
y menu§
Ouvrir le menu d'appel.
Garde
La communication en
cours est mise en attente.
_
g
Communication en attente
Retour
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:11)
Téléphoner
Sélectionner le nouveau numéro
(annuaire/répertoire F).
Si la nouvelle communication est
établie :
y menu§ Ouvrir le menu d'appel
Permut.
Aller et venir entre les
appels.
• Terminer la communication en cours
Terminer la communication en cours et confirmer
§Oui§. La communication
avec l’autre interlocuteur
est activée.
Terminer l’/les appel(s) :
Appuyer sur la touche Fin
B. La question suivante
s’affiche : Retour à l’appel
en attente ?
Avec §Oui§, vous reprenez
l’appel en attente.
Ou
Avec §Non§, vous mettez
également fin au deuxième appel.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phone.fm
B
• Terminer les deux communications
Fermer entièrement le clapet (cela ne met fin à la
communication que si le
clapet était précédemment entièrement ouvert)
Appel pendant une communication
Si vous recevez un deuxième appel,
vous entendez un « signal d’appel ».
Il est possible que vous deviez vous
abonner auprès de votre opérateur
pour avoir accès à cette fonction et
la configurer sur votre téléphone
(p. 73).
Vous avez dès lors plusieurs possibilités :
• Prendre le nouvel appel
§Permut.§ Prendre le second appel et
mettre le premier interlocuteur en attente. Pour
passer d’un interlocuteur
à l’autre, procédez comme indiqué ci-dessus.
23
• Rejeter le nouvel appel
§Rejeter§
Ou
§Renvoi§
Rejeter le nouvel appel.
Le nouvel appel est dévié,
p.ex. vers la messagerie.
• Terminer l’appel en cours, prendre le
nouvel appel
B
Terminer la communication en cours.
§Réponse§ Prendre le deuxième
appel.
• Terminer les deux communications
Fermer entièrement le clapet (cela ne met fin à la
communication que si le
clapet était précédemment entièrement ouvert)
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:11)
Téléphoner
24
Conférence
L
Vous êtes en communication avec
5 interlocuteurs au maximum et les
réunissez au sein d’une conférence
téléphonique. Il est possible que toutes les fonctions décrites ne soient
pas supportées par votre opérateur
ou doivent être débloquées. Vous
avez établi une communication :
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phone.fm
y menu§
J
y menu§
Ouvrir le menu et sélectionner Garde. La communication en cours est mise
en attente.
Composer à présent un
nouveau numéro d'appel.
Une fois la nouvelle communication établie...
…Ouvrir le menu et
sélectionner Conférence.
L'interlocuteur mis en
attente est connecté.
Répéter la procédure jusqu'à ce que
les 5 participants soient reliés (max.
5 participants).
Pour terminer
B
La touche Fin met simultanément fin à toutes les
communications de la
conférence.
Ou
Fermer entièrement le clapet (cela ne met fin à la
communication que si le
clapet était précédemment entièrement ouvert)
Menu d’appel
Les fonctions suivantes ne sont disponibles que pendant un appel :
y menu§
Ouvrir le menu.
Permut.
(p. 22)
Garde
(p. 22)
Microphone Allumer et éteindre le micro.
Si le micro est éteint votre
interlocuteur ne peut pas
vous entendre (fonction
silence).
Aussi : * appui prolongé.
Mains-libres (p. 22)
Volume
Réglage du volume de
l’écouteur.
Conférence (voir ci-dessus)
Durée/coûts Affichage du temps d’appel
écoulé et (si cette option est
activée, p. 40) du coût de la
communication pendant
l’appel.
Envoyer
DTMF
Transf.
appel L
(p. 118)
Menu principal
Etat appel
Accès au menu principal.
Le premier interlocuteur est
mis en communication avec
le deuxième. Pour vous, les
deux communications sont
terminées.
Liste de tous les appels
actifs et en attente
(p.ex. participants à une
conférence).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:11)
Téléphoner
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phone.fm
Babysitter
25
Utilisation
Un seul numéro d'appel peut être
sélectionné lorsque cette option est
activée.
_
g
Opérateur de réseau
Activer
§Menu§KmKSécurité
KBabysitter
25.04.03
§Sélect.§
Appuyer.
J
Entrer le code appareil.
Pour sélectionner, appui
prolongé sur la touche
écran droite (p.ex. le
numéro de Carole).
Vous devez définir et saisir le code
appareil (4 à 8 chiffres) à la première
utilisation.
Notez bien ce code (voir aussi page 18) !
§OK§
Confirmer la programmation.
Eteindre
§Modifier§
Appuyer.
J
· / J Sélectionner le n° d’appel
dans le répertoire (p. 35)
ou l’annuaire (p. 32) ou le
saisir.
§OK§
Confirmer « Activé ».
12:30
Carole
#
Appuyer longuement.
Entrer le code appareil.
§OK§
Confirmer la programmation.
§Modifier§
Appuyer.
§OK§
Confirmer « Désactivé ».
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
26
Saisie de
texte
Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les touches numérotées jusqu’à ce que le
caractère désiré s’affiche. Après une
courte pause, le curseur passe à
l’espace suivant. Exemple :
Appuyer brièvement une
fois pour écrire la lettre a,
deux fois pour b etc. La
première lettre d'un nom
est automatiquement
écrite en majuscule.
Appuyer longuement pour
écrire un chiffre, ici 2.
Ä,ä,1-9
Les voyelles infléchies et
les chiffres s’affichent
après les lettres correspondantes.
§Effacer
Appuyer brièvement pour
effacer la lettre placée
devant le curseur, appuyer
longuement pour effacer le
nom tout entier.
Déplacer le curseur
(avant/arrière).
Appuyer brièvement.
Permuter entre abc, Abc,
T9abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Affichage de l'état sur la
première ligne de l'écran.
Appuyer longuement. Toutes les variantes de saisie
s’affichent.
Appuyer brièvement. Sélectionner des caractères
spéciaux.
Appuyer longuement. Ouvrir
le menu de saisie.
2
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Text.fm
Saisie de texte
H
#
*
0
Appuyer une/plusieurs fois :
.,?!’"0-()@/:_
Appuyer longuement.
Ecrire 0.
Insérer un espace.
Appuyer deux fois = saut
de ligne.
1
Caractères spéciaux
*
Appuyer brièvement. Le
tableau des caractères
s’affiche.
1)
¿ ¡
_ ;
.
,
? !
"
’
*
(
)
& # [
]
¤ ¥ $ £
{ } % ~
:
€ @ \
< = > |
/
+ -
^ § Γ ∆ Θ Λ Ξ
Π Σ Φ Ψ Ω
1)
Saut de ligne
G,H
Sélectionner un caractère.
§Sélect.§
Appuyer.
Menu de saisie
Pendant la saisie d’un texte :
*
Appuyer longuement. Le
menu de saisie s'affiche :
Format texte
(seulement SMS)
Lang. d'entrée
Marquer
Copier/Ajouter
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Saisie de texte
Saisie de texte avec T9
Le système « T9 » déduit le mot correct en comparant une succession de
lettres avec les mots d’un vaste dictionnaire.
Activer/désactiver T9.
§Options§
Ouvrir le menu Texte.
Edition T9 Sélectionner.
Edition T9 Sélectionner.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Text.fm
§Editer§
Activer T9.
Sélectionner Lang. d'entrée
Passer à la langue dans laquelle le
texte doit être rédigé.
§Options§
Ouvrir le menu Texte.
Edition T9 Sélectionner.
Lang. d'entrée
Sélectionner.
§Sélect.§
Confirmer, la nouvelle
langue est activée. Les
langues supportées par
T9 sont signalées par le
symbole T9.
Versions linguistiques T9
Si vous souhaitez télécharger un dictionnaire dans une autre langue, vous en trouverez un grand choix sur Internet avec les
conseils d’installation correspondants sur
www.my-siemens.com/t9
27
Ecrire avec T9
L’affichage se modifie au fur et à
mesure de la saisie.
Ecrire donc un mot jusqu’au bout sans
tenir compte de l’affichage.
N’appuyer qu’une fois sur chaque touche correspondant à la lettre souhaitée, p.ex. pour « Hotel » :
# appuyerT9brièvement pour
obtenir
Abc puis
468 3 5
1
Appuyer. Un espace finit
un mot.
Ne pas intégrer dans le texte de
caractères spéciaux tels que Ä, écrire
plutôt la lettre standard par ex A. T9
s'occupe du reste.
0
Autres informations
Insérer un point. Dans un mot,
le point remplace l'apostrophe/
le trait d'union :
p.ex. §s.arrange§ = s’arrange.
Aller à droite pour terminer un
D
mot.
Appuyer brièvement. Permuter entre abc, Abc, T9abc,
T9Abc, T9ABC, 123. Affichage
de l'état sur la première ligne
de l'écran.
Appuyer longuement. Toutes
les variantes de saisie s’affichent.
Appuyer brièvement pour
sélectionner des caractères
spéciaux (p. 26).
Appuyer longuement. Ouvre
le menu de saisie (p. 26).
#
*
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Saisie de texte
28
Propositions T9
Corriger un mot
Lorsque le dictionnaire offre plusieurs possibilités pour une séquence de touches (un mot), la plus fréquente est affichée en premier. Si le
mot n’est pas celui que vous souhaitez, la proposition suivante de T9
sera peut-être la bonne.
Ecrit avec T9 :
Le mot doit s’afficher en §vidéo inverse§.
Puis
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Text.fm
»
»
appuyer. Le mot affiché
est remplacé par un autre.
Si ce mot n’est pas non
plus le mot souhaité,
appuyer. Répéter la procédure jusqu’à ce que le mot
correct s’affiche.
Si le mot souhaité ne figure pas dans
le dictionnaire, vous pouvez également l’écrire sans T9.
™ SMS
1
748
On commence à 8h ___
Aj. mot
»
Pour ajouter un mot dans le dictionnaire :
§Aj. mot§
Sélectionner.
La dernière proposition s’efface et
vous pouvez maintenant saisir le
mot sans l’aide de T9. Appuyer sur
§Sauver§ pour l’intégrer automatiquement dans le dictionnaire.
H
Se déplacer de mot en
mot vers la droite/
gauche jusqu’à ce que le
mot désiré s'affiche en
§vidéo inverse§.
défiler encore une
» Faire
fois les propositions de
mots de T9.
§Effacer§
Effacer le caractère à gauche du curseur et afficher
le nouveau mot possible !
Pas écrit avec T9 :
Se déplacer caractère par
caractère vers la gauche/
la droite.
§Effacer§
Effacer le caractère à gauche du curseur.
Les symboles sont insérés
à l’endroit où se trouve le
curseur.
H
J
Autres informations
Vous ne pouvez rien modifier à l’intérieur
d’un « mot T9 » sans d’abord quitter le
mode T9. Il vaut souvent mieux réécrire le
mot.
T9®Text Input est protégé par au moins un des
brevets suivants :
Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928, et 6,011,554 ;
Canada, brevets n° 1,331,057 ;
Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ;
Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ;
République de Singapour, brevet n° 51383 ;
brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ;
des brevets supplémentaires sont en cours
d’homologation dans le mode entier.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Saisie de texte
Modules texte
Le téléphone permet d'enregistrer
des modules de texte qui pourront
compléter vos messages.
Ecrire des modules de texte
§Menu§K]KModules texte
§Options§
J
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Text.fm
§Options§
Sélectionner
Nouveau texte.
Ecrire un module de texte
Sélectionner Sauver.
Reprendre le nom par
défaut ou en donner un
nouveau, puis enregistrer
avec §OK§.
Utiliser les modules de texte
J
§Options§
G
G
Rédiger un message texte
Ouvrir le menu Texte
Sélectionner
Modules texte.
Rechercher un module de
texte dans la liste.
§Sélect.§
Confirmer. Le module de
texte s’affiche.
§Sélect.§
Confirmer. Le module de
texte est ajouté dans le
texte à droite du curseur.
29
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:12)
è Dossier std
30
è Dossier §Menu§Kè
KSélectionner la fonction
std
souhaitée.
Le dossier standard peut être
l'annuaire ou le répertoire d'adresses, au choix.
Affich.entrées
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Pref_Book.fm
Les entrées du dossier par défaut
(répertoire ou annuaire) s'affichent
pour sélection.
J / G Sélectionner un nom avec
A
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
Sélectionner l’entrée.
<Nvlle entrée>
Effectuer une nouvelle entrée dans
le dossier par défaut qui peut être :
Annuaire (voir p. 31)
Répertoire d'adresses (voir p. 34)
Dossier std
Sélectionner l'annuaire ou le répertoire comme répertoire par défaut.
Vous devriez privilégier le répertoire
car il offre un plus grand nombre
d'entrées et de fonctions (par ex.
images, anniversaires, plusieurs
numéros d'appel par entrée, etc.).
Sélectionner Annuaire ou
Répertoire d'adresses.
§Sélect.§
Définir comme répertoire
par défaut.
F
Groupes
(voir p. 38)
Carte de visite
Créez votre carte de visite personnelle. Envoyez-la sous forme de SMS ou
par infrarouge à une autre téléphone
GSM ou à un PC/une imprimante
compatible.
Si aucune carte de visite n'est encore
créée, vous êtes invité à effectuer
directement une entrée.
G
Effectuer les entrées
champ par champ. Pour
des explications sur les
champs de saisie, voir
p. 34 et p. 35.
Nom :
E-mail 2 :
Prénom :
URL :
Tél. :
Société :
Tél. bureau :
Rue :
Tél. mobile :
Code postal :
Fax :
Ville :
Fax 2 :
Pays :
E-Mail :
Anniversaire :
§Sauver
Appuyer.
Autres informations
Le contenu de la carte de visite correspond
à la norme internationale (vCard).
·
Copier les numéros d'appel
contenus dans le répertoire/
l'annuaire.
§Options§ Voir le menu Répertoire
(p. 36).
Numéros de service
(voir p. 116)
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Annuaire
Annuaire
Les entrées de l’annuaire (carte SIM)
sont gérées indépendamment de
celles du répertoire. Vous pouvez
toutefois échanger des données
entre le répertoire et l’annuaire.
<Nvlle entrée>
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phonebook.fm
Si l’annuaire est programmé comme
répertoire par défaut (répertoire
comme répertoire par défaut,
p. 30) :
F
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
N Annuaire
<Livres spéciaux>
<Nvlle entrée>
Carole
D
§Sélect.§
G
J
O
Ú
Sélect.
Sélectionner <Nvlle entrée>.
Appuyer.
Sélectionner les champs.
Remplir les champs de
saisie décrits ci-dessous.
Le nombre maximum
de caractères s'affiche en
haut de l'écran.
Numéro :
Toujours entrer le numéro d'appel
avec le préfixe.
31
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
Emplacement :
Par défaut : SIM
H
Sélection de l’emplacement d’enregistrement
comme SIM ou SIM protégée (p. 33).
Entrée n° :
Chaque numéro d’appel reçoit automatiquement un numéro d’entrée
lors d’une nouvelle entrée. Ce numéro d’entrée permet de composer le
numéro (p. 32).
H
§Sauver§
Modifier le numéro
d’entrée.
Appuyer pour enregistrer
la nouvelle entrée.
Autres informations
O Commutation temporaire
sur le répertoire. ................................p. 34
§+Liste§ Préfixe international............p. 117
Enregistrer des séquences
de tonalités......................................p. 118
Saisie de texte...................................p. 26
<Livres spéciaux> :
<Mes numér.> : Entrer ses propres numéros d'appel (p. 117), <Numéros VIP> :
Affecter les numéros d'appel importants
du groupe, <Annuaire SIM> (p. 33),
<SIM protégée> (p. 33),
<Num. service> (p. 116).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Annuaire
32
Appeler (rechercher une
entrée)
F
Ouvrir l’annuaire.
J/G Sélectionner un nom avec
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phonebook.fm
A
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
Le numéro d'appel est
composé.
Appel avec le numéro
d’appel
Chaque numéro d’appel reçoit automatiquement un numéro d’entrée
lors d’une nouvelle entrée dans
l’annuaire.
J
#
A
Saisir le numéro de
l’entrée.
Appuyer.
Appuyer.
Menu Annuaire
Selon la situation, vous disposez des
fonctions suivantes. Vous pouvez
utiliser certaines fonctions avec
l’entrée actuelle mais également
avec plusieurs entrées sélectionnées :
§Options§
Ouvrir le menu.
Lire
Afficher l’entrée.
Editer
Ouvrir l’entrée pour la
modifier.
Nouv. entrée Créer une nouvelle entrée.
Copie dans
9
Tt cop. ds 9 Copier toutes les entrées
dans le répertoire.
Effacer
Effacer l’entrée.
Effacer tout
Effacer toutes les entrées
après un message de
sécurité.
Marquer
Activer le mode marquage, l’entrée actuelle est
marquée (p. 116).
Sélect. Tout
Activer le mode marquage, toutes les entrées sont
marquées (p. 116).
Env./Impr....
(p. 110)
Importer
Importer des entrées par
IrDA au format vCard.
Capacité
Afficher l’espace mémoire
maximal et l’espace
mémoire libre.
Modifier une entrée
G
§Options§
G
J
§Sauver§
Sélectionner une entrée
dans l'annuaire.
Appuyer et sélectionner
Modifier.
Sélectionner le champ
souhaité.
Effectuer les modifications.
Appuyer.
Copier la/les entrée(s)
dans le répertoire.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Annuaire
Emplacement :
Vous pouvez déplacer une entrée
vers un autre emplacement d’enregistrement.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phonebook.fm
SIM (Par défaut)
Vous pouvez utiliser les entrées
enregistrées dans l’annuaire de la
carte SIM sur un autre téléphone
mobile.
SIM protégée
L
Sur des cartes SIM spéciales, les
numéros d’appel peuvent être enregistrés dans une zone protégée. Pour
y apporter des modifications, vous
aurez besoin du PIN 2 (p. 17).
Activation avec la fonction Uniquement ‚ (p. 80).
33
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:07)
Répertoire d'adresses
34
Répertoire
d'adresses
Le répertoire peut contenir jusqu’à
500 entrées avec plusieurs numéros
de téléphone et de fax et adresses.
Ces entrées sont gérées séparément
de l’annuaire dans la mémoire du
téléphone. Vous pouvez toutefois
échanger des données entre le
répertoire et l’annuaire de la carte
SIM.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Adressbook.fm
<Nvlle entrée>
Si le répertoire d'adresse est défini
comme répertoire par défaut :
F
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
N Répertoire d'adresses Ú
<Nvlle entrée>
<Groupes>
Carole
Importer
§Sélect.§
D
Saisir les autres entrées
champ par champ.
URL : (Adresse Internet)
Tél. bureau :
Société :
Tél. mobile :
Rue :
Fax :
Code postal :
Fax 2 :
Ville :
E-Mail :
Pays :
E-mail 2 :
Anniversaire : (p. 35)
Image
§Sélect.§ Affecter une image à chaque entrée du
répertoire. Celle-ci s'affichera à chaque appel du
numéro de téléphone correspondant (voir p. 108).
Ttes zones
Nouv. entrée
§Sélect.§ Afficher tous les
champs d'entrée lorsque
l'affichage a été réduit au
préalable (voir p. 36,
Menu du répertoire., Régl.
champs).
Nom :
§Schmidt§
Prénom :
Effacer
J
Les entrées peuvent être
classées par groupes
(p. 38). Sélectionner avec
§Modifier§.
Tél. :
Sélect.
Appuyer.
š
§Groupe§
Sauver
Entrer le prénom et/ou le
nom.
§Sauver§
Enregistrer l'entrée.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:07)
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Adressbook.fm
Répertoire d'adresses
Autres informations
<Groupes> Fonctions groupe (p. 38).
Anniversaire
Après avoir saisi la date de
naissance, vous pouvez activer le « pense-bête ». Vous
pouvez à présent saisir pour
rappel la date et l’heure dans
le calendrier de l’organiseur.
Copier les données d’une
·
autre entrée du répertoire.
§Importer§ Le téléphone peut recevoir
plusieurs entrées vCard par
IrDA (p. 110).
§+Liste§
Reprendre un préfixe international de la liste (p. 117).
O Commutation temporaire sur
l'annuaire.
Synchronisation avec le PC
Avec XTNDConnect® PC (p. 119), vous
pouvez aligner votre répertoire avec
Outlook® ou Lotus Notes™ .
Avec Synchro. dist., vous pouvez combiner votre téléphone à un organiseur stocké
sur Internet (p. 104).
Consulter/modifier une
entrée
F
G
§Lire§
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner l’entrée
souhaitée.
Appuyer.
35
N Pierre Dupont
§Pierre Dupont
¿ 055512389
v 0555987654
Editer
F
Sélectionner le champ.
§Editer§
Ouvrir l’entrée.
J
§Sauver§
Confirmer les modifications.
§Options§ Voir p. 36.
Enregistrer.
Touche écran droite
Si lors de la lecture d’une entrée vous
avancez ligne par ligne, la touche écran
droite change selon le champ de saisie. En
appuyant sur cette touche, vous appelez
l’application correspondante :
§Num.voc Menu de numérotation vocale
(p. 37)
§E-mail§
Créer un e-mail (p. 53).
§Lien§
Appeler URL (p. 62).
§Afficher§ Afficher l'image associée.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:07)
36
Répertoire d'adresses
Appeler, rechercher une
entrée
F
J /G
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Adressbook.fm
A
Ouvrir le répertoire (en
mode veille).
Sélectionner un nom avec
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
Sélectionner l’entrée.
Si plusieurs numéros de téléphone
sont associés à cette entrée du répertoire :
N Pierre Dupont
¿ 0555123454
v 0555987654
À 0555222345
Copier sur
SIM
Copier la/les entrée(s)
avec le nom et le numéro
sélectionné sur la carte
SIM.
Effacer
Effacer l’entrée.
Effacer tout
Effacer toutes les entrées
après un message de
sécurité.
Marquer
Activer le mode marquage
(p. 116).
Sélect. Tout
Activer le mode marquage,
toutes les entrées sont
marquées (p. 116).
Filtre
Uniquement liste des
entrées de répertoire
répondant aux critères suivants :
• Numér.vocale
• E-mail
• URL
• Anniversaire
• Image
Carte visite
Définir l’entrée comme carte de visite personnelle.
Sélect.
G
A
Sélectionner un numéro.
Sélectionner l’entrée.
Menu du répertoire
Selon la situation, vous disposez de
différentes fonctions : vous pouvez
les utiliser avec l’entrée actuelle mais
également avec plusieurs entrées
sélectionnées :
§Options§
Ouvrir le menu.
Lire
Afficher l’entrée.
Editer
Ouvrir l’entrée pour la
modifier.
Nouv. entrée Créer une nouvelle entrée.
Déplacer sur Affecter une entrée à un
groupe.
Numér.voca- Attribuer une numérotation
le
vocale à une entrée (p. 37).
Env./Impr....
(p. 110)
Importer
Importer des entrées par
IrDA au format vCard.
Capacité
Afficher l’espace mémoire
maximal et l’espace
mémoire libre.
Régl.
champs
Sélectionner des champs
de saisie pour une nouvelle
entrée.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:07)
Répertoire d'adresses
Numérotation vocale
Menu de numérotation vocale
Sélectionner des numéros d'appel
uniquement par annonce d'un nom.
Un maximum de 20 annonces vocales pour la numérotation vocale ou
des commandes vocales (p. 103)
peuvent être enregistrées dans le
téléphone (et non sur la carte SIM).
Selon la situation, vous disposez de
différentes fonctions :
Enregistrer votre voix
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Adressbook.fm
37
F
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
J /G Sélectionner un nom avec
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
§Options§
Ouvrir le menu.
Numér.vocale
Sélectionner.
F
Sélectionner les numéros
d'appel s'il y en a plusieurs.
§Enregist.§ Appuyer.
§Démarrer§ Commencer l'enregistrement.
Un bip retentit. Prononcer le nom. Le
répéter après un nouveau bip/affichage. Un bip confirme l'enregistrement
automatique.
§Options
Ouvrir le menu.
Lire
Reproduction de la numérotation vocale.
Nouveau
Créer une nouvelle numérotation vocale.
Effacer
Supprimer la numérotation
vocale de l’entrée.
Effacer
tout
Effacer toutes les numérotations vocales d’une entrée
après un message de sécurité.
Utiliser la numérotation vocale
Appuyer de façon prolongée sur la touche latérale en bas (en mode veille).
Prononcer le nom. Le numéro
d’appel est sélectionné.
Autres informations
Un environnement bruyant peut nuire à la
reconnaissance. En cas d'échec, appuyer
de nouveau sur la touche latérale et répéter
l'annonce.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Groupes
38
Groupes
Afin de bien ordonner vos entrées de
répertoire, 9 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone. Sept groupes
peuvent être renommés.
F
§Options
Ouvrir le menu.
Ouvrir
Afficher tous les membres du
groupe sélectionné.
§Lire Répertoire, p. 35.
§Options Voir p. 36.
Symbole
grpe
Affecter un symbole à un
groupe, voir ci-dessous.
Renommer Gpe
Modifier le nom du groupe.
Déplacer
Déplacer une ou plusieurs
entrées marquées d’un groupe à un autre.
Effacer
tout
Supprimer tous les membres
du groupe actuel après un
message de sécurité.
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
<Groupes> Sélectionner (après le
nom de groupe figure le
nombre d'entrées).
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Groups.fm
Menu Groupe
N Groupes
t Loisirs
à Privé
Ä Professionnel
Ouvrir
(5)
(23)
(11)
Options
G
Sélectionner le groupe.
§Options
Ouvrir le menu.
Renommer Gpe
Sélectionner et donner un
nom au groupe.
Autres informations
Pas de groupe : Contient toutes les
entrées de répertoire qui ne sont affectées
à aucun groupe (nom non modifiable).
Réception : Contient les entrées de répertoire vCard reçues par IrDA ou SMS (nom
non modifiable).
SMS à Groupe ................................. p. 44
Symbole grpe
Affecter à un groupe un symbole qui
s'affiche systématiquement à l'écran
lorsqu’un des membres du groupe
appelle.
G
Sélectionner le groupe.
§Options
Ouvrir le menu.
Symbole grpe
Sélectionner.
H
Sélection d’un symbole.
§OK§
Confirmer.
Remarque
Si une image a déjà été attribuée à une entrée (p. 34), le symbole de groupe s'affiche
brièvement avant lors d'un appel.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39)
Z Journal
Z Journal
Le téléphone enregistre le numéro
des appelants pour que vous puissiez
les rappeler facilement.
§Menu§KZ
§Sélect.§
G
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Records.fm
§Sélect.§
G
A
Appuyer.
Sélectionner le journal.
Appuyer.
Sélectionner un numéro.
L
Appels reçus
Tous les appels reçus sont répertoriés. Condition :
le réseau doit supporter la fonction
d’identification de l’appelant.
Appels émis
Accès aux dix derniers numéros que
vous avez composés.
A
Accès rapide en mode
veille.
Composer le numéro.
Eff. enregistr.
Le contenu de toutes les listes est
effacé.
Afficher des infos sur le
numéro.
Menu Journal
Si une entrée est marquée, vous
pouvez appeler le menu Journal.
Ou
§Lire§
39
Chaque journal contient 10 numéros.
Appels perdus
L
Les numéros des appels que vous
n’avez pas pris sont enregistrés pour
un rappel éventuel.
Symbole d'un appel
manqué (en mode veille).
Appuyer sur la touche de
commande (gauche), le
numéro s’affiche.
Condition : le réseau doit supporter
la fonction d’identification de l’appelant.
§Options§
Ouvrir le menu Listes.
Lire
Lire l’entrée.
Correction
n°
Afficher le numéro à
l’écran et le corriger si
nécessaire.
Sauver ds
9
Sauvegarder l’entrée dans
le répertoire/l’annuaire.
Effacer
Effacer l’entrée après un
message de sécurité.
Effacer tout
Effacer toutes les entrées
du journal après un message de sécurité.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39)
Z Durée/coûts
40
Z Durée/
coûts
Vous pouvez afficher le coût et la
durée de la communication pour
différents types d’appel pendant un
appel et définir un nombre maximum d’unités pour les appels émis.
§Menu§KZKDurée/coûts
Sélectionner un type d’appel parmi :
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_TimeCharge.fm
Appuyer, saisir le PIN 2.
§Editer§
Autres appels
Limite crédit
Activer.
Affichage des données.
Vous pouvez ensuite :
§Réinit.§
Effacer les données affichées.
§OK§
Mettre fin à l’affichage.
Réglage coûts
§Menu§KZKDurée/coûts
KRéglage coûts
Devise
L
(Interrogation PIN 2)
Saisie de la devise dans laquelle le
coût doit s'afficher.
Coût/unité
L
(Interrogation PIN 2)
Saisie du coût par unité/période.
L
(Interrogation PIN 2)
Certaines cartes SIM permettent (à
vous-même ou à l’opérateur) de fixer
un crédit d’appel/une période après
lequel/laquelle les appels sortants
sont bloqués.
Dernier appel
Unités rest.
§Sélect.§
Limite crédit
J
Saisir le nombre d’unités.
§OK§
Confirmer.
Valider ensuite le crédit ou réinitialiser le compteur. L’affichage des
cartes prépayées peut varier en fonction de l’opérateur.
Affichage auto
La durée et le coût de la communication s’affichent automatiquement
après chaque appel.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] Message vocal/Répondeur
] Message §Menu§K]KRéglages
KMessage vocal
vocal/
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Mailbox.fm
Répondeur
La plupart des opérateurs mettent
un répondeur externe à votre disposition. Un appelant peut vous laisser
un message sur ce répondeur si
• votre téléphone est éteint ou n'a
pas de réception
• vous ne souhaitez pas répondre
• vous êtes déjà en ligne (et Mise en
attente n’est pas activé, p. 73).
Si la messagerie vocale ne fait pas
partie des services offerts par votre
opérateur, vous devez souscrire un
abonnement et éventuellement
effectuer les réglages manuellement. La procédure suivante peut
légèrement varier en fonction de
l'opérateur.
Réglages :
L
Votre opérateur vous fournit deux
numéros d’appel :
Enregistrer le numéro d'appel de la messagerie
Appelez ce numéro pour écouter les
messages reçus.
§Menu§K]KRéglages
KMessage vocal
·/ J Sélectionner le numéro
dans l’annuaire/le répertoire ou en saisir/modifier
un.
§OK§
Confirmer.
Enregistrer le numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce
numéro.
41
§Menu§KmKRéglages tél.
KRenvoi
Kpar ex. Non répondus
KRégler
Entrer le numéro de renvoi.
§OK§
Connexion au réseau. La
validation s'effectue après
quelques secondes.
Pour plus d'informations sur le renvoi d'appels, p. 73.
Ecoute des messages
L
La réception d’un nouveau message
est signalée – selon l’opérateur – de
la façon suivante :
\
Symbole avec bip.
Ou
]
Un SMS signale la réception d’un nouveau message vocal.
Ou
Vous recevez un appel avec une
annonce automatique.
Appelez votre messagerie pour consulter vos messages.
1
Appuyer longuement (le cas
échant, saisir le numéro
de la messagerie). Selon
l'opérateur, confirmer
avec §OK§ ou §Répond.§.
En dehors de votre réseau, vous
devrez éventuellement composer un
autre numéro de messagerie et donner un mot de passe pour consulter
vos messages.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] SMS
42
] SMS
Avec votre téléphone, vous pouvez
envoyer et recevoir des messages
texte très longs (max. 760 caractères), qui se composent automatiquement de plusieurs SMS « normaux »
de 160 caractères chacun (bien
compter le nombre de caractères).
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
De plus, vous pouvez ajouter des
images et des tonalités à un SMS.
Selon l’opérateur, vous pouvez également envoyer des e-mails et des
fax ou recevoir des e-mails par SMS
(si nécessaire, modifiez les réglages,
p. 57).
Rédiger/envoyer un SMS
§Menu§K]KNouvel SMS
La saisie de texte avec
J
« T9 » (p. 27) vous permet
d’écrire très rapidement
des messages plus longs
en actionnant peu de touches.
A
§Effacer§ Un appui bref efface les lettres une par une,
un appui long efface les
mots un par un.
Appuyer.
· / J Saisir le numéro d'appel
ou le rechercher dans
l'annuaire/le répertoire.
§Groupes§ SMS à Groupe
(p. 44).
§OK§
Confirmer. Transmettre le
SMS à envoyer à l'opérateur de réseau. Le SMS
envoyé est enregistré
dans la liste « Envoyé ».
§OK§
Retour à l’éditeur.
Affichage dans la ligne supérieure de
l’écran :
™ SMS 1
On commence à 8h.
739
™
T9 activé.
abc/Abc/
ABC/123
Minuscules/majuscules ou
chiffres.
SMS
Titre écran.
1
Nombre de SMS nécessaire.
739
Nombre de caractères disponibles.
Autres informations
Insérer des images et des sons
dans le texte ......................................p. 43
Profils SMS .......................................p. 57
Vous devez éventuellement indiquer le
Type message, Période valide,
Centre service ................................ p. 57
Informations sur l’envoi SMS...........p. 114
Saisie de caractères spéciaux...........p. 26
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] SMS
Menu Texte
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
§Options§
Ouvrir le menu Texte.
43
Images & sons
Ajouter au message texte des images et des sons.
J
Envoi
Saisir le numéro d’appel du
destinataire/le sélectionner
dans l’annuaire/le répertoire,
puis envoyer.
Sauver
Enregistrer le texte rédigé
dans les brouillons.
Images &
sons
Ajouter des images, des animations, des sons à un SMS
(voir ci-dessous).
Modules
texte
Insérer des modules de
texte (p. 29).
Animat. std
Formater
Retour ligne
Petite police, Police
moyen., Grande police
Souligner
Gauche, Droite, Centrer
(aligner)
Marquer (marquer le texte
avec la touche de commande)
Anim. perso.
§Options§
G
Images perso.
G
§Sélect.§
Edition T9
(p. 26)
§Sélect.§
Transférer le SMS sur une
imprimante conçue à cet
effet.
Envoi via ... Sélection d’un profil SMS
pour l’envoi (p. 57).
Sélectionner
Images & sons.
Sons standard
G
Impri.via
infra
Ouvrir le menu Texte à la
fin d’un mot.
Le menu comporte :
Eff. messa- Effacer tout le texte
ge
Ajout
Ajouter une entrée de
depuis...
l’annuaire/du répertoire.
Edition T9 : Activer/désactiver T9.
Lang. d'entrée : Sélectionner la langue pour le texte.
Rédiger un message
texte.
Sonn. perso.
Sélectionner le domaine.
Confirmer.
La première entrée du
domaine sélectionné
s’affiche.
Faire défiler jusqu'à
l'entrée souhaitée.
Avec Animat. std/Sons standard :
La sélection est reprise
dans le SMS.
Avec Anim. perso./Images perso./
Sonn. perso. :
§Charger§
La sélection s’affiche/est
reproduite.
§Sélect.§
La sélection est reprise
dans le SMS.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] SMS
44
Autres informations
Le destinataire ne peut profiter de l’intégralité du message que si son téléphone supporte la norme EMS (p. 114).
En mode de saisie, un caractère de remplacement s’affiche lors de la sélection d’une
mélodie.
Lire un SMS
]
_
g
Opérateur de réseau
25.04.2003
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
SMS à Groupe
Vous pouvez envoyer un SMS à un
groupe de destinataires sous forme
de « circulaire ».
§Options§
Ouvrir le menu.
Envoi
Sélectionner.
§Groupes§ Appuyer. Le répertoire
s’ouvre en mode marquage (p. 116). Vous disposez des possibilités
suivantes :
• Marquer certaines entrées.
• <Groupes> Sélectionner, ouvrir un
groupe et y marquer certaines/
toutes les entrées.
• <Groupes> Sélectionner. Marquer
un groupe.
§Envoi§
Appuyer. Le premier destinataire marqué s’affiche.
S’il possède plusieurs
numéros d’appel, vous
pouvez en sélectionner
un.
§Suivant§ Passer le destinataire.
§Envoi§
L’envoi commence après
un message de sécurité.
Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS.
<
Date/heure
N° d’appel/
Expéditeur
Texte du
message
]
Pour lire le SMS, appuyer
sur la touche écran
gauche.
25.04.2003
23:45
55536989876
On se retrouve demain ?
Réponse
G
12:30
Menu
Options
Faire défiler le SMS ligne
par ligne.
§Réponse§ Voir ci-dessous.
§Options§
voir p. 46.
Autres informations
Images et sons dans un SMS............p. 43
T Mémoire des messages
pleine...............................................p. 117
Utiliser N° d’appel/adresse e-mail/
adresse WAP en §vidéo inverse§ ...p. 116
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
] SMS
45
Menu Réponse
Listes
§Réponse§ Ouvrir le menu Réponse.
Tous les SMS sont enregistrés dans
quatre listes différentes selon leur
état :
Ecrire msg.
Créer un nouveau texte de réponse.
Modifier
Modifier le SMS reçu
ou y ajouter un nouveau texte.
Rép. est OUI
Ajouter OUI au SMS.
Rép. est NON
Ajouter NON au SMS.
Rappel
Retard
Merci
Insérer un texte prédéfini comme réponse
dans un SMS.
Une fois le SMS modifié dans l’éditeur, vous pouvez l’enregistrer ou
l’envoyer via §Options§.
Sonneries, logos…
Vous pouvez recevoir des sonneries,
des logos, des économiseurs
d’écran, des animations et des informations sur des applications (p. 66)
dans un SMS où s’affiche un lien.
Marquer ce lien et lancer le téléchargement en appuyant sur la touche
Communication A.
Vérifier la configuration du profil
HTTP (p. 67) et de l’accès dédié
(p. 78).
Bte réception
§Menu§K]KBte réceptionKSMS
La liste des SMS reçus s'affiche.
] Bte réception
ƒ 0555123454
… Carole
… Mike
Lire
Options
Brouillon
§Menu§K]KBrouillonKSMS
La liste des SMS non encore envoyés
s'affiche.
Non envoyé
§Menu§K]KNon envoyéKSMS
La liste des SMS combinés non encore envoyés s'affiche. L’envoi peut
être recommencé.
Envoyé
§Menu§K]KEnvoyéKSMS
La liste des SMS envoyés s'affiche.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] SMS
46
Menu Listes
Selon la liste, plusieurs fonctions
sont disponibles :
§Options§
Ouvrir le menu.
Lire
Lire l’entrée.
Archive
§Menu§K]KArchive SMS
La liste des messages SMS enregistrés dans le téléphone s’affiche.
Ñ\SMS
INBOX
DRAFT
UNSENT
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
Répondre Répondre directement au
SMS reçu.
Effacer
Effacer le SMS sélectionné.
Effacer
tout
Effacer tous les SMS après
un message de sécurité.
Envoi
Saisir un numéro ou en sélectionner un dans l’annuaire et
envoyer.
Modifier
Ouvrir le SMS pour le modifier.
Capacité
Affichage de l'espace mémoire libre sur la carte SIM/le
téléphone. En cas de segmentation : nombre de SMS
combinés.
Marqu.
non lu
Marque le message comme
non lu.
…
ƒ
‚
„
¢
X
Options
Sélect.
Non lu.
Lu.
Brouillon.
Envoyé.
Entrée sur carte SIM.
Message combiné.
Selon la situation, plusieurs fonctions sont disponibles :
Sauver ds Reprendre un numéro mar9
qué dans l’annuaire/le répertoire.
Menu Archive
Archiver
Lire
Lire l’entrée.
Envoi
Saisir un numéro ou en
sélectionner un dans
l’annuaire et envoyer.
Modifier
Ouvrir l’éditeur pour modifier le texte.
Impri.via
infra
Déplacer un SMS dans les
archives.
Transférer le SMS sur une
imprimante conçue à cet effet.
Envoi via Sélection d’un profil SMS
...
pour l’envoi (p. 57).
Images & Enregistrer les images ou les
sons
sons figurant dans le SMS.
§Options§
Ouvrir le menu.
Autres fonctions, voir Explorateur de
fichiers, p. 108.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
] MMS
] MMS
Multimedia Messaging Service permet d'envoyer du texte, des images
(également des photos) et des sons
dans un message combiné à un
autre téléphone mobile ou à une
adresse e-mail. Tous les éléments
d’un MMS sont rassemblés en un
« Diaporama ».
Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez automatiquement le message complet ou seulement un message vous indiquant la
présence d’un MMS sur le réseau
avec son expéditeur et sa taille. Vous
devez alors le charger pour le lire sur
votre téléphone.
Demandez à votre opérateur s’il propose ce service. Le cas échéant, vous
devez vous y abonner.
Rédiger/envoyer un MMS
Un MMS se compose de l'en-tête et
du contenu.
Un message MMS peut se composer
d’une série de pages, chacune
d’entre elles pouvant contenir une
combinaison de textes, de sons et
d’images.
Les textes peuvent être rédigés à
l’aide de T9 (p. 26).
Des images et des graphiques peuvent
être créés avec des accessoires tels
qu'un appareil photo numérique et
insérés au format JPEG, WBMP ou
GIF. Voir également Explorateur de
fichiers, p. 108.
47
De la musique peut être envoyée et
reçue sous forme de fichier MIDI, les
tonalités/sons sont envoyés et reçus
sous forme de fichier AMR. La taille
maximum est de 48 Ko.
Navigation
Faire défiler ligne par
ligne avec la touche de
commande.
Faire défiler page par page avec la
longue touche latérale, appuyer en
haut/en bas.
§Menu§K]KNouvel MMS
G
Ÿ Editeur MMS
A:
Objet : 1
º
Options
Champs de saisie :
A:
· / J Numéro d'appel/
Adresse e-mail du/des
destinataire(s).
Objet :
Saisie du titre du MMS
(max. 40 caractères).
Image :
§Ajouter§ Appuyer. La liste
des images s'ouvre pour
sélection (voir également
Explorateur de fichiers,
p. 108).
Texte :
§Editer§ Appuyer. Ecrire le
texte avec T9. Menu Texte, voir p. 48.
Son :
§Ajouter§ Appuyer. La liste
des mélodies s'ouvre pour
sélection (voir également
Explorateur de fichiers,
p. 108).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] MMS
48
Durée :
Saisir la durée d'affichage
des différentes pages
(minimum 0,1 seconde).
Ajout d'autres pages
§Options§
Ouvrir le menu.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
Nouvelle diapo
Sélectionner.
Autres informations
Vous pouvez répertorier au maximum
20 numéros/adresses, chacun(e) avec
50 caractères.
§Options§ Menu principal MMS ........ p. 49
Ajouter une carte de visite
§Options§ Ouvrir le menu.
Extras
F
·
§Options§
Ouvrir le menu.
Aperçu diapo.
Consulter certaines
pages.
Aperçu mess.
Affichage de tout le MMS
à l’écran. Arrêt en
appuyant sur n'importe
quelle touche.
Envoyer un MMS
§Options§
Ouvrir le menu.
Sélectionner.
Sélectionner.
Envoi
Menu Texte
Ajouter une carte de
visite.
§Options§
§Options§
Ouvrir le menu.
Extras
Sélectionner.
é
Vérifier le MMS avant son envoi :
Faire défiler jusqu’à
l’option Carte visite.
Ajouter un rendez-vous
F
Vérifier MMS
Faire défiler jusqu’à
l’option Rendez-vous.
Importer un rendez-vous
du calendrier.
Ouvrir le menu.
Retour ligne Commencer une nouvelle
ligne.
Sauver
Enregistrer le texte du
MMS.
Insérer texte Insérer un module de texte
(p. 29).
Eff. message Effacer tout le texte
Edition T9
(p. 26)
Edition T9 : Activer/
désactiver T9.
Lang. d'entrée : Sélectionner la langue pour le texte.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] MMS
Menu MMS
Selon la situation, plusieurs fonctions sont disponibles :
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
§Options§
Ouvrir le menu.
Insérer ligne
Extension d’une ligne du
champ d’adresse.
Sauver
Enregistrer le MMS dans
la liste Brouillon.
Envoi
Envoyer un MMS.
Ajout depuis... Ajouter une entrée de
l’annuaire/du répertoire
et des rendez-vous/
tâches.
Eff. message
Effacer tout le texte
Nouvelle diapo
Ajouter une nouvelle
page après la page en
cours.
Effac. élément Effacer un élément d’une
page.
Effacer diapo. Efface la page affichée.
Aperçu diapo. Affiche toute la page.
Liste diapos
Liste des pages disponibles pour sélection.
Aperçu mess. Affiche tout le MMS. Arrêt
en appuyant sur n'importe quelle touche.
49
Edition T9
(p. 26)
Edition T9 : Activer/
désactiver T9.
Lang. d'entrée : Sélection de la langue du texte.
Caractérist.
Date :, Taille :, Afficher
la Priorité du MMS.
Extras
Attribuer d’autres caractéristiques au MMS et
ajouter une Carte visite
et un Rendez-vous.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] MMS
50
Réception d’un MMS
‰
Annonce de la réception
d’un MMS ou d’une notification.
_
g
Opérateur de réseau
‰
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
25.04.2003
<
12:30
Menu
Pour lire le MMS, appuyer
sur la touche écran
gauche.
Selon le réglage, (p. 58)
• réception du MMS complet.
• Ouvrir la notification. Appuyer sur
§Réception...§ pour recevoir le MMS
complet.
Arrêt en appuyant sur n'importe
quelle touche.
Lire un MMS
Présentation automatique
du MMS. Arrêt en
appuyant sur n'importe
quelle touche.
Faire défiler page par
page avec la touche de
commande.
Faire défiler page par page avec la
longue touche latérale, appuyer en
haut/en bas.
Appel direct de certaines
pages via les touches
numérotées.
§Lire§
G
J
Pièce jointe
Un MMS peut contenir plusieurs pièces jointes.
§Options§
Pièce jointe
G
Ouvrir le menu.
Sélectionner.
Sélectionner la pièce
jointe.
§Ouvrir§
La pièce jointe s’ouvre
avec l’application disponible.
§Sauver§
La pièce jointe est enregistrée sous un nom.
Images et sons
Les images et sons d’un MMS reçu
peuvent être enregistrés séparément. Pour ce faire, arrêter le MMS
en appuyant sur une touche quelconque, si nécessaire faire défiler
jusqu’à la page souhaitée.
§Options§
Ouvrir le menu.
Contenu
Sélectionner.
Procéder ensuite comme
pour une pièce jointe (voir
ci-dessus). Affichage sous
forme de symbole en haut
de chaque page.
Autres fonctions d'édition du MMS dans
§Options§.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] MMS
Listes
Menu Listes
Tous les MMS sont enregistrés dans
quatre listes différentes :
Selon la liste, plusieurs fonctions
sont disponibles :
Bte réception
§Menu§K]KBte réceptionKMMS
§Options§
Ouvrir le menu.
Lire
Consulter un MMS.
Modifier
Ouvrir l’éditeur pour modifier le texte.
Répondre
Répondre directement au
MMS reçu.
Envoi
Envoyer un MMS.
Recevoir
MMS
Ne lancer la réception d’un
MMS que si la notification
est marquée (p. 58).
Réc. tous
MMS
Lancer la réception de tous
les nouveaux MMS.
Transférer
Transférer le MMS chez un
nouveau destinataire.
La liste des MMS non encore
envoyés s'affiche.
Effacer
Effacer le MMS sélectionné.
Envoyé
§Menu§K]KEnvoyéKMMS
Effacer tout Effacer toutes les entrées
après un message de
sécurité.
La liste des notifications et des MMS
reçus s'affiche. Pour consulter ultérieurement un MMS, ouvrir la notification et appuyer sur §Réception...§.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
51
Brouillon
§Menu§K]KBrouillonKMMS
La liste des brouillons enregistrés
s'affiche.
Non envoyé
§Menu§K]KNon envoyéKMMS
La liste des MMS envoyés s'affiche.
Marqu. non
lu
Marque le MMS comme
non lu.
Sauver ds
9
Reprendre un numéro/une
adresse e-mail dans
l’annuaire/le répertoire.
Caractérist. Des informations sur le
MMS s’affichent :
• Expéditeur
• Heure de réception
• Objet
• Taille
• Priorité
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] MMS
52
Capacité
Affichage de la taille du
MMS actuel et de l’espace
mémoire libre.
Aperçu dia- Afficher la page en cours.
po.
Liste diapos Liste des pages disponibles pour sélection.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
Pièce jointe Ouvrir la liste des pièces
jointes.
Contenu
Sélection du contenu d’une
page (p.ex. image ou son)
pour enregistrement.
Sauver
Enregistrer le MMS dans la
liste de sortie.
Symbole Signification
‰
‡
†
Ý
Þ
Û
Ü
MMS non lu.
MMS lu.
Brouillon MMS.
MMS envoyé.
MMS lu et transféré.
MMS lu avec envoi de
confirmation.
Notification non lue.
Notification lue.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] E-mail
] E-mail Votre téléphone dispose d'un pro-
gramme e-mail (Client). Il vous permet d'écrire et de recevoir des
e-mails.
destinataire(s).
Cc : Adresse e-mail du
destinataire en copie.
Menu Editeur d’e-mail
§Menu§K]KNv. e-mail
Saisir l'adresse e-mail
· / J A : Adresse e-mail du/des
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
Ajouter des pièces jointes
Vous pouvez attacher en pièce jointe
un fichier (par ex. sonnerie) du système de fichiers (p. 108) à un e-mail.
§Pièce jte§ Ouvrir le système de
fichiers.
Sélectionner le fichier à
ajouter.
§Marquer Marquer le fichier.
§OK§
Reprendre le fichier en
pièce jointe.
Ecrire/recevoir un e-mail
Cci : Adresse e-mail du
destinataire en copie
cachée (les autres destinataires ne voient pas le
destinataire Bcc).
*
53
Pièce jte : Voir ci-dessous.
G
§Options§
Ouvrir le menu.
Insérer ligne Extension d’une ligne du
champ d’adresse.
Effacer ligne Supprimer une ligne dans
le champ d’adresse.
Edition T9
(p. 26)
Edition T9 : Activer/
désactiver T9.
Lang. d'entrée : Sélectionner la langue pour le texte.
Objet : Saisie du titre de
l’e-mail (max. 200 caractères).
Ajout
depuis...
Ajouter une entrée de
l’annuaire/du répertoire.
Pièce jte
(Voir ci-dessus).
Contenu : Saisie du texte.
Sauver
§Options§
Ouvrir le menu.
Enregistrer dans la liste
Brouillon.
Envoi
Envoyer l'e-mail.
Envoi
Etablir la connexion au serveur et envoyer l’e-mail. Le
cas échéant sélectionner
un autre accès (p. 78).
Envoi ultérieur
Transférer dans la liste de
sortie pour un envoi ultérieur.
Appuyer brièvement pour entrer
des caratères spéciaux tels que @ (p. 26).
Lors de la rédaction d’un e-mail, vous êtes
assisté par T9 (p. 26).
J
J
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] E-mail
54
Recevoir un e-mail
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
§Menu§K]KBte réception
KRécept. e-mail
Avant de pouvoir lire un e-mail, il
faut le prendre sur le serveur. L'opérateur est sélectionné avec l'accès
paramétré (p. 78) et tous les e-mails
sont envoyés dans la liste de réception.
Autres informations
Le client e-mail reçoit constamment des
messages complets, y compris titres, contenu et le cas échéant pièces jointes. Vous
pouvez réduire la taille des messages
reçus (p. 59).
Vous pouvez enregistrer max. 50 e-mails
dans le téléphone. La taille d’un e-mail est
limitée à 99 Ko.
Synchronisation avec le PC
Avec XTNDConnect® PC (p. 119), vous
pouvez aligner l’entrée/la sortie d’e-mail
sur Outlook® ou Lotus Notes™.
E-Mail
‹
Š
Œ
Lire un nouvel e-mail
§Menu§K]KBte réceptionKE-mail
G
Sélectionner un e-mail.
§Lire§
L'e-mail s'affiche.
#
G
Selon la partie du texte marquée, la
touche écran gauche propose différentes fonctions :
Les adresses e-mail/
numéros d'appel figurant
dans le texte s’affichent
en §vidéo inverse§ et peuvent être enregistrés dans
le répertoire.
Brouillon
“
A Sélectionner un
numéro d'appel ou commencer un nouvel e-mail.
Non lu
Lu
Envoyé
Faire défiler ligne par
ligne avec la touche de
commande.
Faire défiler page par
page avec la longue touche latérale, appuyer en
haut/en bas.
avec pièce Signification
jointe
”
Va et vient entre une taille
de lettres réduite, normale et grande.
§Sauver§
Enregistrer la pièce jointe
(p.ex. bitmap).
§Répondre§ Répondre à l'expéditeur.
§Lien§
Activer le navigateur WAP
et appeler l'URL (p. 63).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] E-mail
Listes
Menu Lire
§Options§
Ouvrir le menu.
Répondre
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
Rép. à tous
L’e-mail original est appelé.
L’expéditeur est entré comme destinataire et peut être
modifié, tout comme le titre
et le CC.
Comme ci-dessus, tous les
destinataires sont saisis
dans le champ « Envoyer
à » comme destinataires.
Transférer
L’e-mail original est appelé.
Saisir le nouveau destinataire auquel il doit être
envoyé.
Modifier
Ouvrir l’e-mail pour le modifier dans l’éditeur.
Effacer
Effacer l’e-mail sélectionné.
Effacer tout Effacer tous les emails
dans la boîte de réception
ou d’envoi.
Taille police Sélection de la taille de
caractères.
Sauv.pièce
jte
55
La pièce jointe est enregistrée dans le système de
fichiers (Explorateur de
fichiers, p. 108).
Tous les e-mails sont enregistrés
dans quatre listes différentes :
Bte réception
§Menu§K]KBte réceptionKE-mail
La liste des e-mails reçus s'affiche.
G
§Lire§
Sélectionner un e-mail.
L'e-mail s'affiche pour
lecture.
Brouillon
§Menu§K]KBrouillonKE-mail
La liste des brouillons d’e-mails
enregistrés s'affiche.
Non envoyé
§Menu§K]KNon envoyé
KE-mail
La liste des e-mails non encore
envoyés s'affiche.
§Menu§K]KNon envoyé
KEnvoyer e-mail
Transférer tous les e-mails à envoyer
sur le serveur.
§Menu§K]KNon envoyé
KEnv./réc. mail
Transférer tous les e-mails à envoyer
sur le serveur et recevoir tous les
nouveaux e-mails qui s’y trouvent.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] E-mail
56
Envoyé
§Menu§K]KEnvoyéKE-mail
Trier
Trier
• par objet
• par expéditeur
• par destinataire
• par date/heure
• par état
Tous les types de tri ne sont
pas possibles dans toutes les
listes.
Envoyer
e-mail
Etablir la connexion au serveur et envoyer des e-mails.
Récept.
e-mail
Etablir la connexion au serveur et recevoir ses e-mails.
La liste des e-mails envoyés s'affiche.
Menu Listes
Selon la liste, plusieurs fonctions
sont disponibles :
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
§Options§
Ouvrir le menu.
Lire
(p. 54)
Modifier
Editer un e-mail.
Répondre
L’e-mail original est appelé.
L’expéditeur est entré comme destinataire et peut être
modifié, tout comme le titre
et le CC.
Rép. à tous Comme ci-dessus, tous les
destinataires sont saisis
dans le champ « Envoyer à »
comme destinataires.
Transférer
L’e-mail original est appelé.
Saisir le nouveau destinataire auquel il doit être envoyé.
Effacer
Effacer l’e-mail sélectionné
du téléphone.
Effacer tout Effacer tous les e-mails du
téléphone.
Env./réc. Etablir la connexion au sermail
veur, envoyer ses e-mails et
les recevoir.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] Profils
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
des messages
] Profils des messages
Profils SMS
§Menu§K]KRéglagesKSMS
Vous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés
d'envoi d’un SMS y sont définies. Le
réglage par défaut est celui de la carte SIM insérée.
G
Sélectionner un profil.
§Options§
Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Sélectionner.
Centre
service
Saisie ou modification des
numéros du centre de services communiqués par l’opérateur.
Destinataire
Saisir le destinataire par
défaut pour ce profil d’envoi
ou le sélectionner dans
l’annuaire.
Type
Sélec.manuelle
message
Vous devez préciser le type
de message pour chaque
message.
Texte stand.
Message SMS normal.
Fax
Envoi par SMS.
E-mail
Envoi par SMS.
Nouveau
Le numéro du code vous est
éventuellement communiqué
par votre opérateur.
57
Période
valide
Définition de l’intervalle pendant lequel le centre de services doit essayer d’envoyer le
message.
Sélec.manuelle, 1 heure,
3 heures, 6 heures,
12 heures, 1 jour,
1 semaine, Maximum*
*) Intervalle maximal autorisé
par l’opérateur.
Rapport
d'état
Vous recevrez une confirmation de la réussite ou de
l’échec de l’envoi d’un message. Ce service peut être
payant.
L
Répon.di Si cette fonction est activée,
recte L le destinataire du SMS peut
vous répondre directement en
passant par votre centre de
services (pour plus de détails
à ce sujet, consultez votre
opérateur).
SMS via
GPRS
L
Envoi automatique de SMS
par GPRS (si disponible).
Condition : Le GPRS est
activé (p. 77). N’oubliez pas
que votre opérateur offre
également cette fonction.
Sauv. ap. Les SMS envoyés sont enreenv.
gistrés dans la liste Envoyé.
Activer le profil.
G
§Activer§
Sélectionner un profil.
Appuyer pour activer le
profil.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
58
] Profils des messages
Profils MMS
§Menu§K]KRéglages KMMS
Plusieurs profils MMS sont réglables.
Les propriétés d'envoi d’un MMS y
sont définies.
G
Sélectionner un profil.
§Options§
Ouvrir le menu.
Réception
Réception du MMS complet
ou uniquement de la notification.
Automatique
Recevoir le MMS complet
immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet
immédiatement dans le
réseau d’origine.
Sélec.manuelle
Recevoir uniquement la
notification.
Serveur
MMS
URL de relais MMS, p.ex.
http://www.webpage.com
Réglages
IP
Adresse IP : IP – Saisir
l’adresse.
Port IP : Saisir le numéro de
port.
Ces réglages peuvent être
différents de ceux du navigateur WAP.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
Modif.réglages
Sélectionner.
Expiration
Priorité
stand.
Définition de l’intervalle pendant lequel le centre de services doit essayer d’envoyer
le message.
Sélec.manuelle, 1 heure,
3 heures, 6 heures,
12 heures, 1 jour,
1 semaine, Maximum*
*) Intervalle maximal autorisé par l’opérateur.
Priorité d’envoi : Normale,
Haute, Faible
Durée lect. Durée d’affichage d’une
page MMS (par défaut).
Profil Con- Sélection ou réglage du
nex :
profil de connexion (p. 78).
Activer le profil.
G
§Activer§
Sélectionner un profil.
Appuyer pour activer le
profil.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] Profils des messages
Réglages e-mail
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
§Menu§K]KRéglages
KE-mail
KSélectionner la fonction
souhaitée.
Avant l’utilisation, vous devez définir
l’accès au serveur et vos paramètres
e-mail. Les données y afférents y
figurent déjà. Dans le cas contraire,
s'adresser à l'opérateur de réseau.
Visiter également le site internet :
www.my-siemens.com/sl55
Autres informations
Les protocoles suivants doivent être supportés par votre opérateur pour permettre
l’échange de données avec le serveur
e-mail :
POP3, IMAP4 et SMTP ou eSMTP.
Les e-mails sont encodés MIME lors de
la transmission.
Un cryptage de la transmission e-mail
(SSL, APOP) est impossible.
59
Comptes
Vous pouvez définir 5 comptes. Si
aucune donnée d’accès n’a encore
été définie pour le compte, le formulaire de saisie s’affiche.
Autre possibilité :
§Options§
Appuyer.
Modif.réglages
Sélectionner, puis :
Réglages util.
Four.d'accès
Sélectionner
l’opérateur.
Nom utilisateur :
Adr. e-mail : *
Votre nom.
Adresse rép. :
Adresse e-mail supplémentaire pour les
réponses.
Nom : *
Votre code utilisateur.
Votre adresse e-mail,
p. ex. :
nom@domaine.abc
Mot de passe : * Votre mode de passe.
* Ces informations sont disponibles auprès de
votre opérateur.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
] Profils des messages
60
Réglages
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm
Réglages mail
Seulement
mails inférieurs à
<10> Ko
Garder une
copie sur le
serveur?
Définir la taille de fichier
maximale pour la réception d’e-mails.
Types
Sélectionner Pop3 ou
IMAP4.
Après lecture, les
e-mails sont consrvés
sur le s
Serv. POP3 : * Saisir l’adresse Internet
si le serveur est de type
POP3 et SMTP.
Port POP3 : *
(Valeur par défaut : 110)
IMAP4 *
Saisir l’adresse Internet
si le serveur est de type
IMAP4 et SMTP.
Port IMAP4 : * (Valeur par défaut : 143)
Serv. SMTP : * Saisir l’adresse Internet.
Port SMTP : *
(Valeur par défaut : 25)
Authentif.
SMTP :
Confirmation d’authenticité : Oui/Non
Mot de p.
SMTP :
Vous devez saisir le mot
de passe utilisateur si
« Authentification » est
programmé sur Oui.
* Ces informations sont disponibles auprès de
votre opérateur.
§OK§
Enregistrer et activer les
réglages.
Saisie par défaut d’une adresse
e-mail pour les destinataires cachés
(Bcc).
Activer le profil
G
§Activer§
Sélectionner un profil.
Appuyer pour activer le
profil.
Message vocal
Vous trouverez une description de
ces fonctions dans le chapitre qui
leur est consacré (voir p. 41).
Service info.
Vous trouverez une description de
ces fonctions dans le chapitre qui
leur est consacré (voir p. 61).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39)
] Service info.
] Service §Menu§K]KRéglages
KService info.
info.
Certains opérateurs offrent des services d’information (canaux d’infos,
Cell Broadcast). Si la réception est
activée, vous recevez des messages
sur les thèmes activés dans votre
Liste thèmes.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_CB.fm
Récept.infos
Activation et désactivation du service-CB. Si ce service est activé, l’autonomie en veille du téléphone diminue.
Lire nouv. CB
Les messages CB non lus s’affichent
également.
Liste thèmes
Reprenez dans l’index de thèmes
autant de thèmes que vous le souhaitez pour les faire figurer dans
cette liste personnelle (Index thèmes).
10 Vous pouvez ajouter des entrées
avec leur numéro de canal (ID) et un
nom le cas échéant.
Nouv. thème
Sélectionner.
• S’il n’existe aucun index de thèmes (Index thèmes), vous pouvez
saisir un thème avec son numéro
de canal et confirmer avec §OK§.
• Si l’index de thèmes a déjà été
transféré, sélectionner un thème
et confirmer avec §OK§.
Canal :
Sélectionner.
§Options§
Ouvrir le menu Listes.
61
Vous pouvez consulter, activer/désactiver, éditer et supprimer un thème sélectionné.
Affichage auto
Les messages CB s’affichent en mode
veille et les textes plus longs défilent
automatiquement. Cet affichage
peut être activé/désactivé pour tous
les messages ou uniquement pour
les nouveaux.
Pour un affichage « plein écran » :
# appuyer, puis appuyer sur
§Voir info§.
Index thèmes
L
La liste des thèmes s’affiche
pour sélection. Si rien ne s’affiche,
saisir les numéros de canal (ID)
manuellement (Liste thèmes). Le cas
échéant, consultez votre opérateur
à ce sujet.
Langues infos
Recevoir les messages du service
d’infos dans une seule langue ou
dans toutes les langues.
Affichages
p,o
…
ƒ
Thème activé/désactivé.
Nouveaux messages sur le
thème.
Messages déjà lus.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
É Surf & Loisirs
62
É Surf &
Loisirs
Navigateur Internet
(WAP)
Menu de démarrage
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Surf&Fun.fm
Consulter les dernières informations
WAP sur Internet grâce à leur format
parfaitement adapté aux possibilités
d’affichage du téléphone. Vous pouvez en outre télécharger des jeux et
des applications sur votre téléphone.
L’accès à Internet peut nécessiter un
abonnement auprès de l’opérateur.
L
Accès Internet
§Menu§KÉKInternet
L'appel de la fonction active le navigateur. Les fonctions des touches
écran varient selon la page Internet
visualisée, par ex. « Lien » ou
« Menu ». Le contenu des sousmenus varie également. Régler le cas
échéant la procédure d'accès à Internet (voir Menu navigat., Réglages,
Démar. avec..., p. 63).
P.ex., le menu de démarrage
s’affiche :
Í Menu démarr.
É
1 Page d'accueil
2 Signets§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
3 Reprendre
Sélect.
G
Sélectionner la fonction
souhaitée.
§Sélect.§
Confirmer.
Page
d'accueil
La connexion au portail
Internet est établie (dans
certains cas, elle peut être
établie/préétablie par
l’opérateur).
Signets
Liste enregistrée dans le
téléphone de max. 50 URL
pour un accès rapide.
Reprendre
Appel de la dernière page
visitée enregistrée.
Bte réception
Boîte de réception pour les
messages du serveur
WAP (WAP-push).
Profils
La liste des profils s’affiche
pour activation/réglage
(p. 64).
Quitter
Coupe la connexion et
ferme le navigateur.
Autres informations
Conseils d’utilisation........................p. 118
Fin de la connexion
B
Appuyer longuement pour
mettre fin à la connexion
et fermer le navigateur.
Votre navigateur Internet est protégé par
une licence
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
É Surf & Loisirs
Menu navigat.
Suite ...
Voir ci-dessous.
Quand le navigateur est activé, vous
pouvez appeler le menu de la façon
suivante :
Quitter
Coupe la connexion et
ferme le navigateur.
A
Appuyer
E
Í Confirmer.
ou
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Surf&Fun.fm
63
Page
d'accueil
La connexion au portail
Internet est établie (dans
certains cas, elle peut être
établie/préétablie par l’opérateur).
Signets
Liste enregistrée dans le
téléphone de max. 50 URL
pour un accès rapide
(p. 113).
Reprendre
Appel de la dernière page
visitée enregistrable.
Consulter...
Saisie d’une URL pour la
sélection directe d’une
adresse Internet, p.ex.
wap.my-siemens.com
Sélection dans la liste des
dernières adresses Internet visitées.
Recharger
Recharger la page.
Bte réception
Boîte de réception pour les
messages du serveur WAP
(WAP-push).
Déconnecter
Coupe la connexion.
Sauveg.
image
Enregistrer une image de
la page.
Suite ... (dans le menu)
Profils
La liste des profils s’affiche
pour activation/réglage
(p. 64).
Réglages
Taille police
Paramètres protocole
• Push
• Push pour une connexion
en ligne
• Délai d'attente pour accès
sans réponse au réseau
Sécurité
• Connexion établie
• Demande sécur.
• Certificat actuel
• Certificats CA
• PIN pour clé privée
• Codage
Démar. avec...
• Menu démarr.
• Menu navigat.
• Page d'accueil
• Reprendre
• Signets
Réinitialiser Recommencer la session et
effacer la mémoire cache.
Sur
Openwave
Affichage de la version du
navigateur.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
64
É Surf & Loisirs
Remarques
Í
Ouvrir le menu de navigation.
É
Hors ligne.
Ê
En ligne.
Ë
GPRS en ligne.
Ì
Pas de réseau.
Sélection de caractères
spéciaux, tels que @, ~, \ ,
voir p. 26
ou
0
Appuyer plusieurs fois pour :
.,?!@/&~+-=
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Surf&Fun.fm
*
Profils WAP
§Menu§KÉKInternetKProfils
Le paramétrage du téléphone pour
l’accès à Internet dépend de l’opérateur.
• Votre opérateur a déjà effectué les
réglages. Vous pouvez commencer immédiatement.
• Des profils d’accès sont déjà définis pour plusieurs opérateurs.
Sélectionner et activer un profil.
• Le profil d’accès doit être défini
manuellement.
Le cas échéant, consulter votre opérateur.
Activer le profil WAP
Vous pouvez changer le profil actif
avant chaque connexion à Internet.
G
§Sélect.§
Sélectionner un profil.
Activer. Le profil affiché
est marqué.
Régler les profils WAP
Il est possible de régler au maximum
5 profils WAP (votre opérateur peut
avoir bloqué cette fonction). Les
entrées peuvent varier en fonction
de l'opérateur :
G
§Editer§
Sélectionner un profil.
Ouvrir pour effectuer le
réglage.
Nom profil : Saisir/modifier des noms.
Param. WAP
Adresse IP : Saisir l’adresse-IP.*
L
Port IP :
Saisir le numéro de port.*
Page
accueil :
Saisir l’adresse de la page
d’accueil, si elle n’a pas été
prédéfinie par l’opérateur.
Heure
échue :
Délai en secondes après
lequel une connexion doit
prendre fin en l’absence de
saisie ou d’échange de données.
Régl. comp- Sélection ou réglage du prote
fil de connexion (p. 78).
* Selon l’opérateur, saisir éventuellement
une 2e adresse IP et un 2e port.
§Sauver§
Enregistrer les réglages.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
É Surf & Loisirs
Jeux/Autres
Jeux et applications
Télécharger des jeux et d'autres
applications. Vous trouverez les
applications correspondantes sur
Internet.
Vous trouverez les applications et les
liens enregistrés dans votre téléphone dans le répertoire :
Après avoir sélectionné un jeu/une
application, la procédure de téléchargement peut débuter. Une fois
terminée, vous disposez de l'application.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Surf&Fun.fm
65
§Menu§KÉKJeux/Autres
§\
¦ Application
§ Jeu
É MySiemens
La plupart des applications comportent des conseils d'utilisation.
Autres informations
Pour télécharger des applications, le profil
WAP (p. 64), le profil HTTP (p. 67) et
l’accès (p. 78) doivent être configurés.
Informations Java™ ........................ p. 115
Sonnerie/vibration activée/
désactivée......................................... p. 70
Vous trouverez des applications et
des jeux sur :
wap.my-siemens.com
ou sur Internet sur
www.my-siemens.com/city
Options
Sélect.
Selon l'entrée marquée, plusieurs
fonctions sont disponibles.
§ Exécution d'un jeu/une application
hors ligne
§Sélect.§
Une application exécutable peut être immédiatement lancée.
¦ Téléchargement d'un jeu/une
application en ligne
§Sélect.§
Fichier de description uniquement (p. 115) ; l'application doit auparavant
être téléchargée.
É Appel d'un lien (en option)
§Internet§
L'adresse Internet sélectionnée est appelée.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
É Surf & Loisirs
66
Réception d’informations
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Surf&Fun.fm
Une information reçue par SMS
nécessitant p.ex. une application
déjà installée est signalée par un
symbole à l’écran ¦. Un appui sur la
touche écran gauche lance l’application correspondante et le traitement
de l'information.
Autres informations
Les commandes par touche suivantes sont
utilisées pour de nombreux jeux (Virtual
Joystick) :
12 3
45 6
78 9
Effacer tout Effacer toutes les applications/tous les dossiers
après un message de sécurité.
Renommer
Renommer les applications/
dossiers marqué(e)s.
Déplacer
Déplacer des applications
entre des dossiers.
Profil HTTP
La liste des profils s’affiche
pour activation/réglage
(p. 67).
Réinstaller
Réinstaller une application
(mise à jour).
Plus d'infos Télécharger d’éventuelles
informations supplémentaires sur l’application via
Internet (WAP).
Détails
Afficher des détails sur une
application/un dossier
(nom, version, taille, chemin, concepteur, date).
Trier
Définir les critères de tri
(alphabétique, date).
Capacité
Affichage de l’espace
mémoire maximal et de
l’espace mémoire libre.
Menu Games & More
Vous trouverez toutes les fonctions
pour le traitement et la gestion de
vos applications et dossiers dans le
menu Options.
§Options§
Démarrer
Ouvrir le menu.
Lancer l’application.
Télécharger Une application est téléchargée sur Internet et installée.
Nouv.répert. Créer un nouveau dossier
et le nommer.
Effacer
Supprimer l’application/le
dossier sélectionné(e).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
É Surf & Loisirs
Profil HTTP
§Menu§KÉKJeux/Autres
§Options§
G
Ouvrir le menu.
Sélectionner Profil HTTP.
Le paramétrage du téléphone
dépend de l'opérateur :
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Surf&Fun.fm
• Votre opérateur a déjà effectué les
réglages. Vous pouvez commencer immédiatement.
• Votre opérateur a déjà défini des
profils d’accès. Sélectionner et
activer un profil.
• Les paramètres d'accès doivent
être réglés manuellement. Le cas
échéant, consulter votre opérateur.
67
Avec le navigateur WAP, vous pouvez télécharger des applications depuis Internet. Le chargement ou l'exécution d'applications ne nuit ni ne
modifie les logiciels existants de votre téléphone
mobile compatible Java™.
Siemens rejette toute responsabilité ou garantie
pour ou à cause des applications utilisées ultérieurement par le client et pour les logiciels qui ne
sont pas contenus dans le téléphone à la livraison. Il en va de même pour les fonctions désactivées seulement ultérieurement sur l'initiative du
client. L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endommagement ou de défaut de cet appareil ou des applications ou logiciels, ainsi que
d'une façon générale tous les dommages et conséquences que peuvent entraîner ces applications et logiciels. Ces applications ou logiciels ou
l'installation ultérieure de certaines fonctions
s'avèrent perdus dans certaines conditions techniques en cas d'échange/de remplacement et
éventuellement en cas de réparations de l'appareil. En pareils cas, l'acheteur doit télécharger ou
décrypter à nouveau l'application. Siemens
n'accorde aucune garantie et rejette toute responsabilité dans le cas où le téléchargement ou
l'installation s'avère totalement impossible ou
impossible sans engager de frais.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
68
m
Réglages
m Réglages
Ecran
§Menu§KmKEcran
KSélectionner la fonction
souhaitée.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
Langue
Réglage de la langue des textes affichés. « Automatique » programme
la langue utilisée par votre opérateur
d’origine. Si votre téléphone a accidentellement été programmé pour
utiliser une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez revenir à la
langue d’origine de votre opérateur
en saisissant la séquence suivante
(en mode veille) :
Logo
Sélectionner un dessin qui s'affichera à la place du logo de l'opérateur.
Modèles coul.
Sélectionner la gamme de couleurs
applicable à l'ensemble du système
d'exploitation.
Activer la gamme de couleurs
G
Sélectionner la gamme de
couleurs.
§Sélect.§
Activer.
*#0000# A
Edition T9
Charger la gamme de couleurs
Vous pouvez reprendre jusqu’à trois
gammes de couleurs (p.ex. téléchargées par WAP) dans la liste de sélection.
(voir aussi page 27)
§Options
Edition T9
Activer/désactiver la saisie de texte
intelligente
Charger
Lang. d'entrée
Sélectionner la langue pour la saisie
de texte. Les langues supportées par
T9 sont signalées par le symbole T9.
Fond d'écran
Régler le dessin de fond de l'écran.
Ouvrir le menu.
Sélectionner la gamme de
couleurs.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
m Réglages
69
Economiseur
Anim. arrêt
L'économiseur d'écran affiche une
image à l'écran après un délai prédéfini. Un appel entrant et tout appui
sur une touche met fin à la fonction.
Sélectionner une animation qui
s'affichera à la mise hors service du
téléphone.
Accueil perso.
Activer
Activer/désactiver
l’économiseur d’écran.
Style
Horloge, Image ou
Econ. énergie.
Saisir un texte de bienvenue qui
s'affichera à la mise en service à la
place d'une animation.
Image
Sélectionner une image
dans le système de
fichiers.
J
Affichage
Affichage de l’économiseur d’écran.
§OK§
Délai
Réglage du temps après
lequel l’économiseur
d’écran doit s’activer.
Grdes lettres
Sécurité
Demande du code appareil pour désactiver l’économiseur d’écran.
Verrou auto.
Le clavier est verrouillé
dès l'activation de l’économiseur d’écran.
Autres informations
Vous pouvez également recevoir des
logos, économiseurs d’écran et animations
personnels par SMS (p. 42), MMS (p. 47)
ou WAP (p. 62). Voir également Mon téléphone (p. 19).
Anim. démarr.
Sélectionner une animation qui
s'affichera à la mise en service du
téléphone.
§Editer§
Mise en marche/Arrêt
Effacer l’ancien texte et
en rédiger un nouveau.
Confirmer les modifications.
Choix entre deux tailles de caractères d'affichage à l'écran.
Eclairage
Augmenter ou diminuer l'éclairage
de l'écran. Un éclairage plus faible
prolonge l'autonomie en veille.
G
Appuyer plusieurs fois sur
la touche de commande
pour augmenter/diminuer.
Contraste
Régler le contraste d'écran.
G
Appuyer plusieurs fois sur
la touche de commande
pour augmenter/diminuer.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
m Réglages
70
Sonneries
§Menu§KmKSonneries
KSélectionner la fonction
souhaitée.
Vous pouvez régler les sonneries
à votre convenance.
Réglage particulier du volume selon
le type d’appel/les fonctions.
G
Sélectionner :
Appels d
Réglage son.
Appels groupe
Marche/Arrêt
Activer/désactiver toutes
les sonneries.
Alarme
Bip
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
Volume
Autres appels
Alarme/Réveil
Réduire la sonnerie à un
bip.
Messages
Serv. infos
Autres informations
k
Affichage : Bip.
j
Affichage : Sonnerie désactivée.
Désactiver la sonnerie .................... p. 111
Vibreur
Pour éviter d’être dérangé par la sonnerie du téléphone, vous pouvez la
remplacer par le vibreur. Vous pouvez également activer le vibreur en
plus de la sonnerie (p.ex. dans un
environnement bruyant). Cette
fonction est désactivée pendant la
charge de la batterie.
Mél. démarr.
Mélodie arrêt
§Sélect.§
G
§OK§
ProSlide (réglage commun
pour la mélodie de mise en
marche et d’arrêt)
Appuyer. La sonnerie
retentit.
Régler le volume.
Confirmer.
Autres informations
Ne pas oublier de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
Deux numéros reçus indépendamment se
règlent séparément (p. 114).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
m Réglages
§Menu§KmKSonneries
KSélectionner la fonction
souhaitée.
Mélodies
Régler les sonneries associées à des
types d'appel/fonctions particulières.
G
Sélectionner :
Appels d
Appels groupe
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
Autres appels
Alarme
Alarme/Réveil
Messages
Serv. infos
Mél. démarr.
Mélodie arrêt
Mélodie d'ouv.
Mélodie ferm.
§Sélect.§
G
§OK§
Appuyer. La mélodie
retentit.
Sélectionner la sonnerie.
Confirmer.
Autres informations
Vous pouvez recevoir des sonneries
personnelles par SMS (p. 42) ou les télécharger par WAP (p. 62). Voir également
Mon téléphone (p. 19).
Filtrage appel
71
L
Seuls les appels de numéros figurant
dans l'annuaire/le répertoire ou
affectés à un groupe sont signalés
par une sonnerie ou le vibreur. Les
autres appels s’affichent uniquement à l’écran.
Si vous ne répondez pas à ces appels,
ils sont déviés vers votre messagerie
(si cette option est programmée,
p. 73).
Affichage en mode veille :
l
Filtre activé.
Sons clavier
Régler le type de son émis lorsqu’une
touche est enfoncée :
Clic ou Tonalité ou Silence
Bip de minute
Un bip retentit toutes les minutes
pendant un appel afin que vous puissiez contrôler la durée de la communication. Votre interlocuteur
n’entend pas ce bip.
Ton. services
Régler les tonalités de service et
d'avertissement.
Marche/Arrêt
Activer/désactiver les sonneries.
Etendu
Lorsque cette option est
activée, les tonalités de
service pour un domaine
élargi retentissent, comme p.ex. :
• Fin du menu atteinte
• Saisie de texte max. atteinte
• Connexion réseau interrompue
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
72
m Réglages
Clavier
§Menu§KmKClavier
KSélectionner la fonction
souhaitée.
Décr.tte touch
Vous pouvez répondre aux appels
entrants en appuyant sur n'importe
quelle touche.
(excepté B ).
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
Verrou auto.
Le verrouillage automatique du clavier s'active si vous n'appuyez sur
aucune touche pendant une minute.
C'est une protection contre une
manipulation involontaire des touches. Vous demeurez toutefois joignable et pouvez sélectionner
l'appel d'urgence.
Verrou ProSl.
Activer/désactiver le verrouillage
automatique du clavier à la fermeture du clapet. Lorsque le clapet est
entièrement ouvert, le clavier est
automatiquement déverrouillé.
Autres informations
En mode veille, le clavier peut également
être verrouillé et déverrouillé directement.
Pour cela :
Appui prolongé.
#
Sons clavier
Régler le type de son émis lorsqu’une
touche est enfoncée :
Clic ou Tonalité ou Silence
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
m Réglages
Réglages tél.
Non répondus
§Menu§KmKRéglages tél.
KSélectionner la fonction
souhaitée.
Mis.en attente
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
G
L
Si vous êtes abonné à ce service,
vous pouvez vérifier s'il est paramétré et l’activer/le désactiver (voir aussi page 23).
Cacher ident.
73
L
Quand vous téléphonez, votre
numéro peut s’afficher sur l’écran de
votre interlocuteur (selon les opérateurs).
Pour empêcher cet affichage, vous
pouvez activer le mode « Cacher
ident. » uniquement pour le prochain appel ou pour tous les autres
appels. Vous devez éventuellement
souscrire un abonnement auprès de
votre opérateur pour bénéficier de
ces fonctions.
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions
de renvoi d’appels vers votre messagerie ou d’autres numéros.
Régler le renvoi (exemple) :
Condition la plus courante pour un
renvoi :
§Sélect.§
Appuyer.
Régler
Sélectionner.
J
L
Sélectionner Non répondus. (Comprend les conditions Si injoignable, Si ss
réponse, Si occupé voir cidessous).
Saisie du numéro de renvoi (si ce n’est pas déjà
fait).
Ou
·
§OK§
Sélection de ce numéro
dans le répertoire/
l’annuaire ou via §Répond.§.
Confirmation. Après une
brève pause, le réglage
est confirmé par le
réseau.
Tous appels
Renvoi de tous les appels
n
L
Affichage sur la première
ligne de l'écran en mode
veille.
Si injoignable
Les appels sont renvoyés si le téléphone est éteint ou hors de la zone
de couverture du réseau.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
m Réglages
74
Supprim. tout
Les appels ne sont renvoyés qu’après
un temps d’attente imposé par le
réseau. Ce temps d’attente peut se
prolonger jusqu’à 30 secondes
(réglable par plages de 5 secondes).
Tous les renvois programmés sont
effacés.
Si occupé
Les appels sont renvoyés si vous êtes
déjà en ligne. Si la fonction Mis.en
attente est activée (p. 73), le signal
d’appel retentit en cas d’appel.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
L
Si ss réponse
Réception fax
L
Les appels fax sont déviés vers
le numéro d'un poste équipé d'un
télécopieur.
Récep.données
L
Les appels avec envoi de données sont déviés vers le numéro
d'une ligne raccordée à un ordinateur.
Contrôle état
Cette fonction vous permet de contrôler l’état actuel des renvois pour
toutes les conditions.
Après une courte pause, l’état actuel
est transmis par le réseau et affiché.
p
o
s
Condition programmée.
Non programmée.
Affichage lorsque l’état
est inconnu (p.ex. avec
une nouvelle carte SIM).
Autres informations
N’oubliez pas que le renvoi est programmé
sur le réseau et non sur le téléphone (p. ex.
si vous changez de carte SIM).
Vérifier ou effacer une condition
Sélectionner la condition.
§Sélect.§
Appuyer.
Vérifier état
Sélectionner.
Ou
Effacer
Sélectionner.
Rétablir le renvoi
La dernière destination de renvoi a été
enregistrée. Procéder comme pour le
réglage d’un renvoi. Le numéro enregistré
s’affiche. Confirmer le numéro.
Modifier le numéro
Procéder comme lors du réglage du renvoi.
Le numéro enregistré s’affiche.
§Effacer§
Appuyer. Le numéro d’appel
est supprimé.
Saisir et confirmer le nouveau numéro.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
m Réglages
§Menu§KmKRéglages tél.
KSélectionner la fonction
souhaitée.
Conf.standard
Le téléphone revient aux valeurs par
défaut – réglage en usine – (n'affecte pas la carte SIM ou les paramètres
réseau).
Autre saisie en mode veille :
#9999#A
*
Arrêt autom.
Le téléphone s’éteint tous les jours
à une heure programmée.
Pour activer cette fonction :
§Heure§
Appuyer.
J
Saisir l’heure (au format
24-heures).
§OK§
Confirmer.
Pour désactiver cette fonction :
§Manuel§ Appuyer.
Explorateur
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
75
§OK§
(Code appareil protégé)
Formater
La mémoire du système de fichiers
est formatée et toutes les données
enregistrées sont effacées, y compris
p.ex. le répertoire, les sonneries, les
entrées de l’organiseur, etc. Sauvegarder les données importantes au
préalable (p. 119).
Nettoyer
Le système de fichiers subit une
défragmentation.
Num. appareil
Le numéro de série du téléphone
(IMEI) s’affiche. Cette information
peut être utile au service après-vente.
*
Autre saisie en mode veille : # 0 6 #
Consultation de la version du logiciel, p. 118.
Confirmer.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
m Réglages
76
Horloge
Ouvrir le menu.
§Menu§KmKHorloge
KSélectionner la fonction
souhaitée.
Régler
Définir le fuseau horaire.
Renommer
Renommer le fuseau
horaire.
Heure/Date
Heure d'été
Activer/désactiver l’heure
d’été. L’activation de l’heure d’été est signalée par un
petit soleil.
Fuseau
autom.L
Le réseau adapte automatiquement le fuseau horaire
à l’heure locale.
Lire
Afficher le fuseau horaire
sélectionné avec nom et
date.
Lors de la mise en service, l’horloge
doit être correctement réglée une
seule fois.
§Editer§
J
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
§Options§
Appuyer.
Entrer d'abord la date
(jour/mois/année), puis
l'heure (24 heures y compris les secondes).
Autres informations
Si le téléphone est débranché de la batterie
pendant env. 30 secondes, vous devrez
à nouveau régler l’heure.
Réglage de la date :
JJ :
Jour (2 caractères)
MM :
Mois (2 caractères)
AAAA : Année (4 caractères)
Format date
JJ.MM.AAAA ou MM/JJ/AAAA
Format heure
Sélectionner Format 24h. ou Format
12h.
Montrer horl.
Fuseaux hor.
Activer/désactiver l’affichage du
fuseau horaire en mode veille.
Définir le fuseau horaire dans lequel
vous vous trouvez.
Année bouddh.
F
§Définir§
Sélectionner dans la liste
le fuseau horaire souhaité...
...le valider.
Commuter à la date bouddhique
(option disponible uniquement sur
certains appareils).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
m Réglages
Mod./Données
§Menu§KmKMod./Données
KSélectionner la fonction
souhaitée.
GPRS
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
(General Packet Radio Service)
L
Le GPRS est une norme permettant
un transfert plus rapide des données
sur le réseau mobile. Si vous utilisez
le GPRS, vous pouvez rester constamment connecté à Internet si l'alimentation réseau est suffisante.
Seul le volume de données effectif
est facturé par l’opérateur.
Ce service n’est pas encore supporté
par tous les opérateurs.
§Oui§ / §Non§
Activer/désactiver la fonction GPRS.
Infos GPRS
Affichage des informations de connexion.
IrDA
Votre téléphone est équipé d’une
interface infrarouge. Vous pouvez
ainsi échanger des données (entrées
de répertoire, carte de visite, SMS,
données de l’organiseur) avec
d’autres appareils également équipés d’une interface infrarouge.
Les fenêtres infrarouges se trouve
sur le côté droit du téléphone. Les
deux appareils ne doivent pas être
éloignés de plus de 30 cm. La fenêtre
infrarouge des deux appareils doivent être dirigées l’une vers l’autre le
plus précisément possible.
§Editer§
Activé et disponible.
Connecté.
Connexion brièvement
interrompue.
Activer/désactiver IrDA.
Affichage à l'écran :
Affichages à l'écran :
«
ª
77
¬
Si la fonction est activée.
Pendant la transmission.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
m Réglages
78
§Menu§KmKMod./Données
KSélectionner la fonction
souhaitée.
Profils Data
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
Pour les applications MMS, Wap et
Mail,Java,Rms, au moins un profil de
connexion doit être paramétré et
activé.
G
Sélectionner un profil.
§Options§
Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Sélectionner, puis :
Pour CSD (Circuit Switched Data)
Réglages CSD
Sélectionner.
Si l’option n’est pas prédéfinie, saisir
les données ou effectuer les réglages
(si nécessaire, se renseigner auprès
de l’opérateur) :
§Editer§
Appuyer.
N° à compos. : Saisir le numéro à composer (ISP).
Type d'appel : Sélectionner RNIS ou
analogique.
Utilisateur :
Saisir le nom d’utilisateur
(Login).
Mot de passe : Saisir le mot de passe
(affichage masqué).
DNS1 / DNS 2 : (en option).
§Sauver§
Enregistrer les paramètres.
Pour GPRS
(General Packet Radio Service)
Réglages GPRS
Sélectionner.
Ici vous pouvez activer le GPRS pour
le profil et modifier les réglages.
Vous pouvez alors seulement utiliser
le GPRS si vous avez activé le GPRS de
façon générale (p. 77).
§Editer§
Appuyer.
APN :
Saisir l’adresse de
l’opérateur.
Utilisateur :
Saisir le nom d’utilisateur
(Login).
Mot de passe : Saisir le mot de passe
(affichage masqué).
DNS1 / DNS 2 : (en option).
§Sauver§
Enregistrer les paramètres.
Profil HTTP
Le paramétrage du téléphone
dépend de l'opérateur, les différents
cas suivants se présentent :
• Votre opérateur a déjà effectué les
réglages. Vous pouvez commencer immédiatement.
• Votre opérateur a déjà défini des
profils d’accès. Sélectionner et
activer un profil.
• Les paramètres d'accès doivent
être réglés manuellement.
Le cas échéant, consulter votre opérateur.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
m Réglages
§Menu§KmKMod./Données
KSélectionner la fonction
souhaitée.
Fax/données
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
Fonctionnement fax/données avec PC
Le téléphone permet d’échanger
(réception et envoi) des fax et des
données à un ordinateur raccordé.
Votre ordinateur doit comporter un
logiciel adapté à la transmission de
données/fax et un raccordement
téléphonique.
L’utilisation des services fax et données doit avoir été débloquée par
l’opérateur. La réception des fax/
données peut varier selon le réseau.
S’adresser à l’opérateur.
§Editer§
Réglage du mode
souhaité.
Réc. Fax/Data
L
Votre opérateur vous a communiqué
un numéro d’appel pour le téléphone et un numéro pour le fax/les données.
L’appel est signalé par une sonnerie
spéciale et son type (fax ou données)
s’affiche sur l’écran du téléphone.
Ouvrir maintenant le logiciel de
communication de votre PC pour
recevoir le fax/les données.
79
Emis.Voix/Fax
L
Régler cette fonction sur le téléphone avant la procédure d’envoi
pour passer du mode vocal au mode
fax.
Pendant l’établissement de la connexion, la fonction suivante est proposée pendant deux secondes :
§Voix/Fax§ Passer au mode Emis.Voix/
Fax et envoyer un fax.
Récept.Vx/Fax
(Uniquement s’il n’existe aucun numéro spécial pour les fax/données).
Lancer le programme de communication souhaité sur l’ordinateur et
activer sur le téléphone la fonction
pendant l’appel (le PC prend la communication).
Fin d'une transmission
Mettre fin à la transmission avec le
logiciel du PC et/ou appuyer sur
B.
Authentifier
§Editer§
Activer le verrouillage de
l'accès dédié aux services
WAP (CHAP : Challenge
Authentication Procedure) ou le désactiver
(PAP : Personal Authentication Procedure).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
80
m Réglages
Sécurité
§Menu§KmKSécurité
KSélectionner fonction
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs numéros secrets (codes).
Codes PIN
Utilisation PIN, Changer PIN, Changer
PIN2, Chg. code app. (p. 18).
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
Babysitter
Un seul numéro d'appel peut être
composé. Appuyer longuement sur
la touche écran droite (p. 25).
(Protégé par PIN 2)
(Protégé par un code appareil)
L
Limiter les possibilités de composition aux numéros de l'annuaire protégés par la carte SIM. Si le téléphone ne contient que des indicatifs
locaux, vous pouvez y ajouter
manuellement les numéros correspondants.
Si la carte SIM ne supporte pas le
PIN2, vous pouvez également protéger tout l’annuaire avec le code appareil.
L
Seuls les numéros du journal
« Numéros composés » (p. 39) peuvent être composés. Vous pouvez
remplir cette liste de façon ciblée :
Effacer d’abord le journal, puis créer
des « nouvelles entrées » en composant les numéros et en annulant
avant l'établissement de la communication.
SIM unique
(Protégé par un code appareil)
Uniquement ‚
10 dern. uniqt
(Protégé par un code appareil)
L
Grâce à la saisie du code appareil, le
téléphone peut être relié à une carte
SIM. Le fonctionnement avec une
autre carte SIM est impossible sans le
code appareil.
Si vous devez utiliser le téléphone
avec une autre carte SIM, saisissez le
code appareil après la demande du
PIN.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
m Réglages
§Menu§KmKSécurité
KSélectionner la fonction
souhaitée.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
Restr. appels
L
La restriction de réseau limite l’utilisation de votre carte SIM (cette fonction n’est pas supportée par tous les
opérateurs). Pour la restriction de
réseau, vous avez besoin d’un mot
de passe à quatre-chiffres fourni par
votre opérateur. Vous devrez éventuellement demander chaque restriction à l’opérateur.
Appels émis
Tous les appels sortants sont interdits, excepté le numéro d'appel
d'urgence 112
Vers internat.
Seuls les appels nationaux sont autorisés.
Int.sf.origin.
Les appels internationaux sont interdits. Vous pouvez toutefois appelez
votre pays depuis l’étranger.
Appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour tous
les appels entrants (effet similaire à
celui du renvoi de tous les appels sur
la messagerie).
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel lorsque
vous êtes hors de votre réseau d’origine. Vous ne payez donc pas ces
appels.
81
Contrôle état
Le contrôle de l’état des restrictions
donne lieu aux affichages suivants :
p
o
s
Restriction programmée.
Restriction non programmée.
Etat inconnu (p.ex. nouvelle carte SIM).
Supprim. tout
Suppression de toutes les restrictions réseau programmées. Un mot
de passe est nécessaire pour l’activation de cette fonction (disponible
auprès de l’opérateur).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
m Réglages
82
Réseau
§Menu§KmKRéseau
KSélectionner la fonction
souhaitée.
L
Ligne
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
Cette fonction s’affiche uniquement
si elle est supportée par l’opérateur.
Deux numéros d'appel indépendants
doivent être connectés.
Sélectionner
Sélection du numéro actuellement
utilisé.
‘
Affichage du numéro
d’appel actif.
Autres informations
Réglages des numéros d’appel....... p. 114
Verr. la ligne
(Code appareil protégé)
Vous pouvez limiter l’utilisation à un
numéro.
Info réseau
La liste des réseaux GSM actuellement disponibles s'affiche.
²
Symbole des opérateurs
non autorisés (selon la
carte SIM).
Changer de réseau
La recherche de réseau est relancée.
Utile lorsque vous n’êtes pas couvert
par votre réseau d’origine ou lorsque
vous vous trouvez au sein d’un autre
réseau. La liste des infos réseau est
régénérée si Réseau autom. est programmé.
Réseau autom.
Activer/désactiver, voir également
Changer de réseau ci-dessus. Si
« Réseau automatique » est activé, le
réseau suivant dans la liste de vos
« réseaux préférés » est sélectionné.
Sinon, sélectionnez manuellement
un autre réseau dans la liste des
réseaux GSM disponibles.
Rés. préféré
Saisissez ici l’opérateur auquel vous
préférez être connecté lorsque vous
quittez votre réseau d’origine (p.ex.
en cas de différence de tarifs).
Autres informations
Si la puissance du réseau préféré n’est pas
suffisante lors de la mise en marche du
téléphone, celui-ci se connecte éventuellement à un autre réseau. Ce dernier peut
changer lors de la prochaine mise en
marche ou en cas de sélection manuelle
d’un autre réseau.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
m Réglages
§Menu§KmKRéseau
KSélectionner la fonction
souhaitée.
Votre opérateur s’affiche :
§Liste§
Afficher la liste des
réseaux préférés.
L
Créer une nouvelle entrée.
Groupe utilis.
• Sélectionner une ligne vierge,
appuyer sur §Choisir§ puis sélectionner une entrée dans la liste des
opérateurs et confirmer.
Selon l'opérateur, vous pouvez constituer des groupes avec ce service.
Ces groupes ont par ex. accès à des
informations internes (d'entreprise)
ou bénéficient de tarifs particuliers.
Discutez des détails avec votre opérateur.
Consulter/modifier une entrée.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
83
• Sélectionner l’entrée, appuyer sur
§Modifier§, puis sélectionner une
autre entrée dans la liste des opérateurs et confirmer ou appuyer sur
§Effacer§.
Bande fréqu.
L
Sélectionner GSM 900, GSM 1800
ou GSM 1900.
Rech. rapide
Si cette fonction est activée, la connexion au réseau s’effectue dans un
intervalle plus court (réduction de
l’autonomie en veille).
Actif
Activer/désactiver la fonction. Pour
pouvoir utiliser normalement le téléphone, « Groupe utilis. » doit être
désactivé (code appareil, p. 17).
Sélect. groupe
Vous pouvez éventuellement sélectionner d’autres groupes que les
groupes préférés (voir ci-dessous) ou
en ajouter. Demandez les codes des
groupes à votre opérateur.
Ts sortants
Outre la commande réseau d’un
groupe d’utilisateurs, vous pouvez
indiquer ici si les appels à l’extérieur
du groupe sont autorisés. Si cette
fonction est désactivée, seuls les
appels au sein du groupe sont autorisés.
Group.préféré
Dans ce cas, seuls les appels au sein
de ce groupe d’utilisateurs par
défaut sont autorisés (selon la configuration du réseau).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
m Réglages
84
Accessoires
§Menu§KmKAccessoires
KSélectionner la fonction
souhaitée.
Kit véhicule
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
Exclusivement avec un kit mainslibres auto Siemens d'origine
(p. 129). Le profil s'active automatiquement lors du branchement du
téléphone.
Réglages modifiables
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont acceptés automatiquement après quelques secondes.
L'écoute par des oreilles indésirables
est possible !
±
Affichage à l'écran.
Arrêt autom.
(A la livraison : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par la voiture. Vous pouvez régler la temporisation entre la coupure de l’allumage
et la coupure automatique du téléphone.
Acoust.régl.2
Sélectionner le cas échéant un autre
paramétrage audio pour votre kit
auto.
Réglages automatiques :
• Eclairage permanent : activé.
• Verrouillage du clavier : désactivé.
• Charge de la batterie du téléphone.
• Activation automatique du profil
kit auto dès le raccordement du
téléphone.
Kit piéton
Exclusivement avec une oreillette
Siemens d'origine (p. 128). Le profil
s'active automatiquement lors du
branchement de l'oreillette.
Réglages modifiables
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont pris automatiquement après quelques secondes (sauf
si la sonnerie est désactivée ou programmée sur le bip). Vous devez
alors porter l’oreillette.
L'écoute par des oreilles indésirables
est possible !
Réglage automatique
Décroché avec la touche Communication ou PTT (Push-To-Talk), même
si la fonction verrouillage du clavier
est activée.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui vous
appelle risque d'écouter une conversation
qu'elle ne devrait pas entendre.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
m Réglages
ProSlide
§Menu§KmKProSlide
KSélectionner la fonction
souhaitée.
Volume
Régler le volume des mélodies qui
retentissent lorsque vous ouvrez ou
fermez le clapet.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm
Mélodie d'ouv.
Régler la mélodie jouée à l'ouverture
du téléphone.
Mélodie ferm.
Régler la mélodie jouée à la fermeture du téléphone.
Verrou ProSl.
Activer/désactiver le verrouillage
automatique du clavier à la fermeture du téléphone. Lorsque vous
ouvrez entièrement le clapet, le clavier est automatiquement déverrouillé.
Remarque
Le clapet doit toujours être entièrement
ouvert ou fermé pour pouvoir exécuter les
fonctions correspondantes.
85
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
~ Profils
86
~ Profils Vous pouvez enregistrer différents
réglages dans un profil, par exemple
afin d'adapter le téléphone aux
bruits environnants.
• Cinq profils sont fournis avec des
réglages standard, mais ils peuvent être modifiés.
Envir. normal
Envir. bruyant
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Profile.fm
G
Sélectionner un profil.
§Options§
Ouvrir le menu.
La liste des fonctions possibles
s'affiche.
Kit véhicule
Kit piéton
• Vous pouvez définir vous-même
deux profils (<Vide>).
• Le profil spécial Mode avion est fixe
et ne peut être modifié (p. 87).
Activer
§Menu§K~
G
Sélectionner un profil
standard ou personnel.
§Activer§
Activer le profil.
¾ Envir. normal
½ Envir. silenc.
¾ Envir. bruyant
½
Pour modifier un profil standard ou
créer un profil personnel :
Modif.réglages
Sélectionner.
Envir. silenc.
Activer
Réglages
Options
Profil activé
Réglage son. ....................................p. 70
Volume .............................................p. 70
Vibreur ..............................................p. 70
Filtrage appel ....................................p. 71
Ton. services ....................................p. 71
Sons clavier.......................................p. 71
Eclairage ...........................................p. 69
Grdes lettres......................................p. 69
Si le réglage d’une fonction est terminé, retourner dans le menu Profil
et éventuellement effectuer un
autre réglage.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
~ Profils
Mode avion
Menu Profils
Activer
Activer le profil sélectionné.
Modif.réglages
Modifier les paramètres de profil.
Toutes les alarmes (rendez-vous,
réveil) sont désactivées afin que
vous soyez certains que votre téléphone ne s'allumera pas. Ce profil
ne peut pas être modifié. le téléphone
s'éteint juste après la sélection du
profil.
Copier de
Copier les réglages
d’un autre profil.
Activer
Renommer
Renommer un profil
personnel (excepté
profil par défaut).
§Options§
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Profile.fm
87
Ouvrir le menu.
Kit véhicule
Si le téléphone est utilisé avec un kit
mains-libres auto Siemens d’origine
(p. 129), le profil s’active automatiquement lors du branchement du kit
(p. 84).
Kit piéton
Si le téléphone est utilisé avec une
oreillette Siemens d’origine (p. 128),
le profil s’active automatiquement
lors du branchement de l’oreillette
(p. 84).
G
Faites défiler jusqu'à
l'option Mode avion.
§Sélect.§
Activer le profil.
Pour ce faire, valider la
demande de confirmation.
Le téléphone s’éteint
automatiquement.
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez en marche
votre téléphone, le profil réglé préalablement est automatiquement
activé.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Mon menu
88
Mon menu
§Menu§
Appuyer.
§MonMenu§ Appuyer.
Créer votre propre menu avec les
fonctions, numéros ou pages WAP
que vous utilisez le plus souvent.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_MyMenu.fm
La liste des 10 entrées possibles est
définie par défaut mais peut être
modifiée.
Autres informations
Pour un accès rapide à partir du mode
veille, vous pouvez programmer la fonction
Mon menu sur la touche écran gauche
(p. 106).
Activer
Modif.réglages
Vous pouvez échanger chaque
entrée programmée (1-10) contre
une autre de la liste de sélection de
Mon menu.
G
Sélectionner l’entrée souhaitée.
§Options§
Appuyer.
Modif.réglages
Sélectionner.
§Définir§
G
Appuyer.
Sélectionner la nouvelle
entrée dans la liste de
sélection.
G
Sélectionner l’entrée
souhaitée.
§Sélect.§
Appuyer.
Ou
§Options§
Appuyer.
Activer
Sélectionner.
RAZ ttes val.
§Sélect.§
Appuyer.
§Options§
Ou
A
Si l’entrée sélectionnée
est un numéro, vous pouvez également l’appeler
grâce à la touche Communication.
§Définir§
Appuyer.
Si vous avez sélectionné un numéro
ou un favori WAP comme nouvelle
entrée, l’application correspondante
s’ouvre.
Appuyer.
RAZ ttes val.
Sélectionner.
Après l’affichage d’un message de
sécurité et la saisie du code téléphone, les entrées par défaut sont réactivées.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
ç Organiseur
ç Organiseur
Calendrier
89
Aperçu hebdomadaire
§Menu§KçKCalendrier
Les rendez-vous et tâches peuvent
être saisis dans le calendrier. Il comporte un
Ma
• Aperçu mensuel
• Aperçu hebdomadaire
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm
• Aperçu quotidien
Pour que le calendrier fonctionne
correctement, la date et l’heure doivent être réglées (p. 76).
Ma
G
H
§Jour§
Aperçu mensuel
Août 2003
S32
Jour
G
H
Agenda
Défilement des jours.
Présentation de l’aperçu
quotidien.
Aperçu quotidien
Août 2003
S32
Agenda
Défilement des semaines.
Défilement des jours.
§Semaine§ Présentation de l’aperçu
hebdomadaire.
§Agenda§
S32
Faire défiler heure par
heure de 0.00 à 24.00
heures.
Ma
Semaine
Août 2003
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
Liste des rendez-vous et
tâches du jour.
Autres informations
Les jours de calendrier affichés en gras
indiquent des rendez-vous ou des anniversaires à cette date (p. 91).
La longue touche latérale permet de faire
défiler les mois ou les semaines selon
l’aperçu sélectionné.
Mois
Agenda
Chaque jour est subdivisé en 6 périodes de quatre heures (matin + aprèsmidi).
H
Défilement des jours.
Autres informations
Les rendez-vous s’affichent
dans une barre verticale.
Les heures qui se chevauchent lors de l’entrée de rendez-vous sont indiquées en
couleur.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
ç Organiseur
90
Agenda
§Agenda§
Effacer
Sélectionner dans un
aperçu.
Ma 22.04.03
<Nvlle entrée>
q 20:00 Cinéma
i 13:00 Garage
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm
Lire
w
v
Options
Dans l'agenda, les rendez-vous
(p. 91) et les tâches (p. 93) non
encore remplies d'un jour s'affichent
par ordre chronologique.
<Nvlle entrée>
Nouvelle entrée comme rendez-vous
ou tâche.
Options
Selon l’entrée de calendrier sélectionnée ou la fonction d’organiseur
en cours, différentes fonctions sont
disponibles :
§Options§
Ouvrir le menu.
Lire
Afficher l’entrée.
Activer/
Désactiver
Activer/désactiver l’alarme.
Terminé
Marquer une tâche comme
« Terminée ».
Editer
Ouvrir l’entrée pour la
modifier.
Nouv.
entrée
Définir une nouvelle entrée
comme Rendez-vous
(p. 91) ou Tâche (p. 93).
Effacer l’entrée sélectionnée.
Effacer tout Effacer toutes les entrées
après un message de
sécurité.
Effacer jusque
Effacer toutes les entrées
jusqu’à une date déterminée.
Eff. terminés
Effacer toutes les tâches
terminées.
Marquer
Activer le mode marquage,
l’entrée actuelle est marquée (p. 116).
Sélect. Tout Activer le mode marquage,
toutes les entrées sont
marquées (p. 116).
Env./Impr.... (p. 110)
Importer
Importation de tâches et
rendez-vous par IrDA au
format vCal (p. 110).
Capacité
Affichage de l’espace
mémoire libre.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm
ç Organiseur
Autres informations
Pour des réglages supplémentaires dans le
calendrier, voir ci-dessous dans Réglages.
i Rendez-vous avec « Alarme
activée ».
j Rendez-vous avec « Alarme
désactivée ».
o Tâche.
r Tâche avec priorité.
p Tâche terminée.
q Tâche avec chevauchement de
rendez-vous.
Synchronisation avec le PC
Avec XTNDConnect® PC (p. 119), vous
pouvez aligner votre calendrier de rendezvous avec Outlook® ou Lotus Notes™ .
Avec Synchro. dist., vous pouvez combiner votre téléphone à un organiseur stocké
sur Internet (p. 104). Pour ce faire, le
fuseau horaire doit être programmé (p. 76).
Alarme
§Menu§KçKAlarme
Tous les rendez-vous s’affichent
dans l’ordre chronologique. Les alarmes ignorées s’affichent dans la liste
des rendez-vous manqués (p. 95).
Liste par type
Types
G
§Sélect.§
G
F
Anniversaires
§Editer§
Comme les autres événements, les
anniversaires sont indiqués en gras.
Début semaine
Réglage du jour de la semaine
devant figurer en premier à gauche
dans l’aperçu mensuel ou hedbomadaire.
Les types de rendez-vous
possibles s’affichent.
Sélectionner le type de
rendez-vous.
Afficher toutes les entrées
du type sélectionné.
Programmer un nouveau rendezvous
Réglages du calendrier
§Menu§KçKRéglages cal.
91
Sélectionner
<Nvlle entrée>.
Effectuer les entrées
champ par champ.
Modifier l’affichage dans
les champs de sélection.
Y Nouv. entrée
Type :
§Mémo§
Description :
Editer
Sauver
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
ç Organiseur
92
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm
Type :
Alarme :
u
Mémo.
x
Mémo vocal.
v
w
Description possible avec
50 caractères maximum.
Enregistrement d’une
note vocale à la fin de la
procédure de saisie (voir
aussi page 96).
Appel.
Entrer le numéro d'appel.
Il s'affiche avec l'alarme.
Réunion.
Description possible avec
50 caractères maximum.
Description :
Pour l’affichage dans la liste de
l’agenda.
Emplacement :
Saisie du lieu de rendez-vous, p.ex.
une salle de réunion.
Date départ :
Heure début :
Date de fin :
Heure de fin :
§MARCHE§ Activer l’alarme.
J
H
Saisie de chiffres pour
l’heure d’alarme avant le
rendez-vous.
Sélection :
Minutes, Heures, Jours.
Répétition :
Sélection d’un intervalle de répétition du rendez-vous :
Rien, Quotidienne, Hebdomadaire, Mensuelle, Annuelle.
Saisie d’un paramètre de répétition :
Pour tjrs, A, Evénements (Nombre)
Si vous sélectionnez Hebdomadaire,
vous pouvez encore marquer des
jours spécifiques de la semaine.
§Sauver§
Enregistrement du rendez-vous ; l’alarme s’active automatiquement. Si
vous avez choisi Mémo
vocal comme type, le
mémo vocal commence à
enregistrer (p. 96).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
ç Organiseur
Tâches
Alarme
A l’heure programmée, vous êtes
averti par une alarme visuelle et
sonore. Les alarmes expirées s’affichent dans la liste des rendez-vous
manqués (p. 95).
Type d’alarme Mémo/Réunion : Le
texte s’affiche à l’écran.
Type d’alarme Appel : Le numéro
d’appel s'affiche pour composition.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm
93
§Menu§KçKTâches
Une tâche s'affiche dans l'agenda du
jour sélectionné de la même façon
qu'un rendez-vous. Au contraire d’un
rendez-vous, une tâche ne doit pas
comporter de date ni d'heure. Dans
ce cas, la tâche apparaît chaque jour
au début de la liste jusqu’à ce qu’elle
soit marquée comme remplie.
ç Tâches
<Types>
<Nvlle entrée>
o 25.04 21:15
Type d’alarme Mémo vocal : Reproduction avec la touche mémo vocal.
§Pause§
L’alarme s’interrompt
pendant 5 minutes.
§Arrêt§
L’alarme s’arrête.
Autres informations
Affichage à l'écran indiquant que des
alarmes sont programmées :
Ö Réveil.
Ø Rendez-vous.
Une alarme retentit même si le téléphone
est éteint (l'appareil ne passe pas en mode
veille). Une pression sur une touche quelconque ou l’ouverture/la fermeture totale
du clapet l’éteint.
Réglage de l'alarme ......................... p. 70
Horloge ............................................. p. 76
§Options§........................................... p. 90
w
Sélect.
Liste par type
<Types>
G
§Sélect.§
Les types de rendez-vous
possibles s’affichent.
Sélectionner le type de
rendez-vous.
Afficher toutes les entrées
du type sélectionné.
Programmer une nouvelle tâche
G
G
Sélectionner <Nvlle entrée>.
Sélectionner le type de
rendez-vous (voir Rendezvous p. 91).
Description :
Pour affichage dans la liste.
Etat :
Sélection de : Terminé ou En suspens
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
ç Organiseur
94
Priorité:
Nouvelle entrée
Choix de 1(élevée) à 5 (faible), 3 par
défaut.
§Sélect.§
Utiliser date
Si vous sélectionnez Oui, vous disposez des possibilités de saisie suivantes.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm
Date échue :
Saisir la date.
Saisir le texte
(max. 150 caractères).
§Options§
Ouvrir le menu.
Sauver
Sauvegarder l’entrée.
Menu Saisie de texte
Heure échue :
Saisir l’heure.
§Options§
Alarme :
Saisie de l’heure (0-99) et d’une unité de temps (minutes, heures, jours)
auxquelles la tâche à accomplir doit
vous être rappelée par un signal
sonore/visuel.
§Sauver§
J
Appuyer.
Enregistrer la tâche.
Ouvrir le menu.
Sauver
Sauvegarder l’entrée.
Edition T9
(p. 27)
Edition T9 : Activer/
désactiver T9.
Lang. d'entrée : Sélectionner la langue pour le
texte.
Retour ligne
Insérer un retour à la ligne.
Eff. message Effacer le texte de la note.
Notes
§Menu§KçKNotes
Utiliser votre téléphone comme
bloc-notes.
ç Notes
<Nvlle entrée>
Liste des courses
Numéro de vol
Sélect.
Envoi
Envoyer une entrée sous
forme de message SMS.
Ajout
depuis...
Ajouter un numéro du
répertoire.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
ç Organiseur
Afficher une entrée
G
Sélectionner l’entrée.
§Lire§
Ouvrir la note.
Menu Liste de notes
§Options§
Ouvrir le menu.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm
Lire
Afficher l’entrée.
Confidentiel Protéger la note avec le
code appareil (p. 17).
Editer
Afficher une entrée pour la
modifier.
Nouv.
entrée
Effacer
Définir une nouvelle note.
Effacer jusque
Effacer toutes les entrées
jusqu’à une date déterminée.
Marquer
Passage au mode marquage (p. 116).
Sélect. Tout Activer le mode marquage,
toutes les entrées sont
marquées (p. 116).
Envoi
Autres informations
Protégez les notes confidentielles avec le
code appareil.
Nous vous conseillons de n’enregistrer
aucun mot de passe (PIN, Tan, etc.) sous
forme de note.
L’organiseur peut contenir jusqu’à
500 entrées (rendez-vous, tâches, notes).
Saisie de caractères spéciaux...........p. 26
Rendez-vous manqués.
§Menu§KçKRDV manqués
Les événements avec alarme auxquels vous n'avez pas réagi sont
répertoriés pour être lus.
Y RDV manqués
j 03.03
21:15 w
q 05.03 12:30 u
j 05.03
18:00
v
Effacer l’entrée.
Effacer tout Effacer toutes les notes
après un message de
sécurité.
Envoyer une entrée sous
forme de message SMS.
Importer
Importer des notes par
IrDA au format vNotes
(p. 110).
Capacité
Affichage de l’espace
mémoire libre.
95
Lire
Options
Menu Rendez-vous manqués
§Options§
Ouvrir le menu.
Lire
Afficher l’entrée.
Effacer
Effacer l’entrée.
Effacer tout Effacer toutes les entrées
après un message de
sécurité.
Env./Impr.... (p. 110)
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
96
ç Organiseur
Mémoire vocale
Utiliser le mémo vocal pour enregistrer de brèves notes orales.
• Utilisation comme mémo vocal en
déplacement.
• Enregistrer une note comme rappel ou notification pour des tiers.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm
• Ajouter une note vocale à un rendez-vous dans le calendrier
(p. 92).
• Mise en attente d'une communication – utile pour noter des
numéros ou des adresses.
Attention
L'utilisation de cette fonction peut être
subordonnée à des restrictions légales, en
particulier d'ordre pénal.
Veuillez informer votre interlocuteur au
préalable si vous souhaitez enregistrer la
conversation, et garder les conversations
enregistrées strictement confidentielles.
Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec
l'accord de votre interlocuteur.
Fonctionnement avec les
touches latérales
Utilisation rapide et facile en mode
veille grâce aux touches latérales.
Enregistrement/
écoute
(Touche Mémo)
Fort
Faible
Nouvel enregistrement
Maintenir la touche Mémo enfoncée
pendant toute la durée de l'enregistrement. La durée d'enregistrement
maximale s'affiche. L'enregistrement commence après le bip.
Pause
Pour faire une pause, relâcher la touche Mémo durant 10 secondes maximum. Appuyer à nouveau sur la
touche pour poursuivre l'enregistrement. Sinon, l'enregistrement
s'arrête.
Sauvegarde
Lorsque vous relâchez la touche
Mémo plus de 10 sec., l'enregistrement s'arrête.
§Stop§
Arrêter l'enregistrement.
L'enregistrement est
automatiquement sauvegardé avec l'heure et la
date.
§Sauver§
Donner un nom à
l'enregistrement.
§Sauver§
Sauvegarder
l'enregistrement.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
ç Organiseur
Ecoute
En mode veille, appuyer brièvement
sur la touche Mémo. Si cette fonction est programmée, l'option Mainslibres est proposée.
Fonctionnement avec les
touches écran
Nouvel enregistrement
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm
§Menu§KçKMémoire vocale
La liste des enregistrements s'ouvre.
<Nv. enregistr.>
Sélectionner.
§Enregist.§ Démarrer l'enregistrement
§Pause§ Pause.
§Stop§
Arrêter l'enregistrement.
L'enregistrement est
automatiquement sauvegardé avec l'heure et la
date.
§Sauver§
Donner un nom à l'enregistrement.
§Sauver§
Sauvegarder l'enregistrement.
Ou
§Lire§
Ecouter l’enregistrement
avant de le sauvegarder.
Ecoute
§Menu§KçKMémoire vocale
La liste des enregistrements s'ouvre.
97
x Mémoire vocale
<Nv. enregistr.>
Requête client
Achat
Sélect.
G
Sélectionner l'enregistrement souhaité.
§Lire§
Appuyer.
Menu Mémoire vocale
§Options§
Ouvrir le menu.
Lire
Ecouter l’enregistrement.
Mains-libres
Activer/désactiver l’écoute en mode mains-libres.
Nv. enregistr. Démarrer un nouvel
enregistrement.
Effacer
Effacer l’entrée sélectionnée.
Effacer tout
Effacer toutes les entrées
après un message de
sécurité.
Renommer
Remplacer l’heure et la
date d’un enregistrement
par un nom.
Fuseaux hor.
§Menu§KçKFuseaux hor.
Définir le fuseau horaire dans lequel
vous vous trouvez (p. 76).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
[ Extras
98
[ Extras
§Menu§K[
KSélectionner fonction
Alarme/Réveil
Calculatrice
J
L'alarme retentit au moment que
vous avez programmé, même si le
téléphone est éteint.
Réglage
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm
§Modifier§
H
Affichage de la sélection :
heure et jour de réveil.
Réglage de l’heure de
réveil (hh:mm).
Sélectionner les jours.
§Modifier§
Marquer les jours auxquels vous souhaitez être
réveillé.
§OK§
Confirmation des réglages.
y Alarme/Réveil
z 07:30
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
Modifier
Marche
§Marche§ / §Arrêt§
Activer/désactiver la fonction réveil.
Autres informations
Réveil activé.
Réveil désactivé.
Affichage en mode veille :
réveil activé.
y
z
Ö
Saisir le nombre
(max. 8 chiffres).
Sélectionner la fonction
de calcul.
J
#
Répéter la procédure avec
d’autres nombres.
Affichage du résultat.
Fonctions de calcul
§. = + - * / § Appuyer à nouveau sur la
touche écran droite
±
Changement entre les signes
« + » et « - ».
%
Conversion en pourcentage.
Ï
Enregistrement du nombre
affiché.
Ð
Appel du nombre enregistré.
e
Exposant (max. deux
chiffres).
*
0
Touches spéciales :
Placer la virgule.
Addition (appuyer longuement sur la touche).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
[ Extras
Conv. devises
§Menu§K[KConv. devises
Vous pouvez calculer le taux de
change entre trois devises différentes.
Fonctions de calcul
§§. =§§
Appuyer à nouveau sur la
touche écran droite.
Ð
Appel d’un nombre enregistré
dans la calculatrice.
Saisie de la devise
Conversion
Si aucune devise n'est encore entrée
lors de la première utilisation,
appuyer sur §OK§.
Vous pouvez effectuer divers calculs
entre les devises saisies.
Sinon :
§Options§
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm
99
Ouvrir le menu.
Nouv. entrée
Sélectionner, puis :
• uniquement avec les devises européennes :
§Liste§
Appuyer et sélectionner
la première devise européenne.
§Sélect.§§
F
§Liste§
§Sélect.§
§OK§
§OK§
J
§Démar.§
J
#
Sélectionner une combinaison de devises dans la
liste.
Confirmer.
Saisir le montant
(max. 12 chiffres).
Affichage du résultat.
§Répéter§ Répéter le calcul
avec d’autres données.
Confirmer.
Menu Convertisseur de devises
Sélectionner le champ
suivant.
Appuyer et sélectionner la
deuxième devise européenne.
Confirmer.
Confirmer.
§Options§
• Devises européennes et/ou autres
devises :
J
G
Saisir le sigle des devises.
Confirmer.
Saisir le taux de change.
Enregistrer avec §Options§
et §OK§.
Ouvrir le menu.
Démarrer
Saisie de la valeur à calculer.
Nouv.
entrée
Saisie d'une nouvelle paire
de devises.
Modifier
Modification de la paire de
devises.
Effacer
Suppression de la paire de
devises.
Effacer tout Effacer toutes les paires de
devises après un message
de sécurité.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
[ Extras
100
§Menu§K[
KSélectionner la fonction
souhaitée.
Chronomètre
æ Chronomètre
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm
00:00:00.000
§Réinit.§
#
*
§Options§
Sauver
Deux temps intermédiaires peuvent
être calculés et enregistrés.
Démarrer
Menu Chronographe
Liste chronom.
Remettre à zéro.
Démarrer/Arrêter.
Temps intermédiaire.
Démarrer/Arrêter
(Touche Mémo)
Temps
intermédiaire
(Longue touche
latérale supérieure)
Enregistrer le(s) temps calculé(s) et leur attribuer une
désignation.
Réinitialiser Réinitialiser le chronographe.
Options
Utilisation des touches latérales :
Ouvrir le menu.
Affichage des entrées
enregistrées.
Lire Affichage des temps
enregistrés et des temps
intermédiaires.
Renommer Renommer
une entrée enregistrée.
Effacer Effacer l’entrée.
Effacer tout Effacer la
liste.
Compte à rebours
Un temps prédéfini s'écoule. Les
3 dernières secondes sont signalées
par un bip sonore. Un signal particulier retentit à la fin.
§Définir§
Saisir le temps.
§Démarrer§ Démarrer le compte à
rebours.
§Stop§
Interrompre le compte à
rebours.
§Modifier§
Modifier le temps.
§Réinit.§
Réinitialiser le compte
à rebours au temps de
départ.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
[ Extras
Photo (Accessoires)
Prise
Vous pouvez visionner, enregistrer
et envoyer immédiatement les photos prises avec « QuickPic-Camera
IQP-510 » (p. 128).
Il faut quelques secondes pour traiter une prise (surtout en haute résolution).
Deux formats d'enregistrement sont
possibles :
• Basse résolution : QQVGA
160x120 pixels, capacité de
mémoire jusqu'à 6 Ko pour envoi
comme image MMS (p. 47).
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm
101
• Haute résolution : VGA 640x480
pixels, capacité de mémoire d'une
image jusqu'à 40 Ko par ex. en vue
d'un traitement ultérieur sur un
PC. Afin de visualiser la photo à
l'écran du téléphone, une image
QQVGA est créée pour chaque
prise VGA.
§Photo
Ouvrir le menu lorsque
l'appareil photo est fermé
(en mode veille).
Ou
§Menu§K[KPhoto
Le nombre de prises encore possibles s’affiche d’abord (selon la résolution programmée).
§OK§
Confirmer.
La dernière photo prise s'affiche.
G
Parcourir les photos.
Appuyer longuement sur la touche latérale supérieure. Une fois le temps de
pose écoulé, vous entendez un
signal d'avertissement. La photo
s'affiche à l'écran et est automatiquement enregistrée.
Flash
Dans le menu Options, la fonction
flash peut être activée/désactivée.
Lorsqu'elle est activée, vous êtes
invité à charger le flash avant de
prendre une photo :
Appuyer brièvement sur la longue touche latérale supérieure. Le flash est
alors en attente.
Appuyer à nouveau sur la longue touche
latérale supérieure. La photo est prise
avec le flash.
Autres informations
Photographier sans flash avec la fonction
activée Utiliser flash :
Appuyer longuement sur la longue
touche latérale supérieure. Le flash ne se
charge pas et la photo est prise immédiatement.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
[ Extras
102
Menu Appareil photo
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm
§Options§
Ouvrir le menu.
Utiliser
flash
Utiliser le flash (uniquement lorsque l’appareil
photo est raccordé).
Plein écran
Passage au mode Plein
écran.
Effacer
Effacer la photo affichée
après un message de
sécurité.
Effacer tout Effacer toutes les photos
après un message de
sécurité.
Déplacer
Déplacer la photo affichée
dans un autre dossier (si
nécessaire, sélectionner la
résolution au préalable).
Voir également Explorateur de fichiers, p. 108.
Tout déplacer
Comme ci-dessus.
Envoi via ... Envoyer une photo par :
MMS, e-mail, IrDA.
Info
Affichage du nombre de
prises encore possibles.
Réglages
Régler la résolution :
Faible
Hte et Faible
Régler l’affichage :
Plein écran
Autres informations
Si la mémoire est pleine ou si l’appareil
photo n’est pas raccordé :
§Effacer§
Effacer la photo affichée.
*
#
Changement entre image
réduite et plein écran.
Changement entre image
réduite et plein écran ("Touche Mémo", p. 5).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
[ Extras
Commande vocale
Des fonctions peuvent être activées
par l'annonce d'une commande. Un
maximum de 20 annonces vocales
pour la numérotation vocale ou des
commandes vocales peuvent être
enregistrées dans le téléphone (non
sur la carte SIM !).
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm
Enregistrement
§Menu§K[KCommande vocale
Une liste des fonctions possibles
s'affiche.
G
Sélectionner la fonction
§Enregist.§ Appuyer.
§Oui§
Confirmer la fonction
sélectionnée.
§Démarrer§ Démarrer l'enregistrement.
Un bip retentit. Prononcer la commande correspondant à la fonction
et la répéter lorsque le système vous
le demande.
Utilisation
Appuyer longuement sur la touche latérale inférieure (en mode veille).
Un bip retentit et un message s'affiche. Annoncer la fonction.
Un environnement bruyant peut nuire à la
reconnaissance.
103
Menu Reconnaissance vocale
G
Marquer l’entrée souhaitée.
§Options§
Ouvrir le menu.
Lecture
Jouer l’enregistrement
correspondant à l’entrée.
Modif.
enreg.
Attribuer une saisie vocale
à une entrée.
Effacer
Effacer l’entrée.
Effacer
tout
Effacer toutes les entrées.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
[ Extras
104
Synchronisation
à distance
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm
§Menu§K[KSynchro. dist.
Grâce à cette fonction, vous pouvez
également accéder à des données
externes (adresses, calendrier, etc.)
en cours de route et les incorporer
aux données enregistrées sur le téléphone. Les données peuvent p.ex. se
trouver sur un ordinateur d’entreprise ou sur Internet.
Synchroniser
§Sync§
L’ordinateur est paramétré et la synchronisation
commence.
Réglage de la sync.
§Réglages§ Commencer le réglage.
Profil synchro
Vous pouvez définir plusieurs profils.
G
Sélectionner un profil.
§Options§
Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Sélectionner.
Marquer les champs de base de données à synchroniser.
Calendrier
Contacts
Notes
Tâches
Régl. serveur
Selon la situation, plusieurs fonctions sont disponibles :
Mode synchro. Rapide : Seules les données modifiées circulent
dans les deux sens.
Lent : Toutes les données circulent dans les
deux sens.
Four.d'accès
Sélection ou réglage du
profil de connexion
(p. 78).
Page d'accueil P.ex. http://
www.my-siemens.com/
s55sync
Port IP :
Saisir le numéro de port,
p.ex. 80.
Utilisateur :
Saisir le nom d’utilisateur (Login).
Mot de passe : Saisir le mot de passe
(affichage masqué).
Accès calendr. Noms des répertoires
Accès adresse avec leur chemin.
Accès notes
Accès tâches
Authent. HTTP Selon l’exploitant du
serveur.
Nom HTTP :
Saisir le nom d’utilisateur.
Code HTTP :
Saisir le mot de passe.
§Sauver§
Enregistrer les réglages.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
[ Extras
Activation du profil de synchronisation à distance
Régl. synchro.
Sélectionner.
Profil synchro
Sélectionner.
G
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm
§Sélect.§
Sélectionner un profil.
Activer. Le profil affiché
est marqué.
Autres informations
Sur Internet sur
www.my-siemens.com/SyncMl
Services SIM (option) L
Votre opérateur peut proposer des
applications particulières (Mobile
Banking, infos boursières, etc.) via la
carte SIM.
Si vous possédez une carte SIM compatible, les services SIM s’affichent
sous « Fonctions supplémentaires »
dans le menu principal ou directement au-dessus de la touche de
commande gauche.
}
Symbole des services SIM.
Ils sont proposés dans un menu avec
de nombreuses applications.
105
§Menu§K[KServices SIM
Via les services SIM, votre téléphone
peut sans problème réagir aux élargissements futurs de l’offre de votre
opérateur. Pour de plus amples
informations à ce sujet, consultez
votre opérateur.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
106
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FastDial.fm
Sélection
abrégée
Sélection abrégée
Vous pouvez affecter un numéro
important ou une fonction à la touche écran gauche et aux touches 2
à 9 (numérotation abrégée). Il suffit
alors d’appuyer sur la touche pour
composer le numéro ou lancer la
fonction.
Autres informations
La touche écran gauche peut déjà avoir été
programmée par l’opérateur (p.ex. accès
aux « } Services SIM »). Cette programmation peut ne pas être modifiable.
La touche écran gauche peut également
être temporairement remplacée par ] /
\, p.ex. pour l’accès à un nouveau message.
Parmi les programmations de touches possibles, on trouve notamment :
Internet (WAP) ..................................p. 62
Numéro d’appel.................................p. 34
Alarme/Réveil....................................p. 98
Nouvel SMS ......................................p. 42
Eclairage ...........................................p. 69
Cacher ident......................................p. 73
Appels perdus ...................................p. 39
Appels reçus .....................................p. 39
Bte réception (SMS)..........................p. 45
Mon menu .........................................p. 88
Filtrage des appels............................p. 71
Explorateur de fichiers .................... p. 108
ProSlide ............................................p. 85
Touche écran gauche
Vous pouvez programmer une fonction/un numéro d'appel sur la touche
écran gauche pour accélérer la sélection.
Modifier
_
g
Opérateur de réseau
25.04.03
23:45
Internet
Menu
§Internet§
Appuyer brièvement.
§Editer§
Rechercher l’application
dans la liste.
• Programmer une nouvelle application (p.ex. Nv. SMS) à la touche
écran.
• Cas particulier Numéro tél. Rechercher un nom (p.ex. « Carole »)
dans l'annuaire/le répertoire comme programmation de la touche
écran.
§Sélect.§
Confirmer la programmation.
Utilisation
La programmation avec le numéro
d’appel « Carole » n’est qu’un exemple.
§Carole§
Appuyer longuement.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Sélection abrégée
Touches de numérotation abrégée
Vous pouvez utiliser les touches
numérotées 2 à 9 comme touches de
numérotation abrégée pour la sélection rapide de fonctions ou de numéros. Pour les programmations possibles, voir p. 106. La touche 1 est
réservée au numéro de la messagerie (p. 41).
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FastDial.fm
Modifier
En mode veille :
J
§Définir§
Ou
§Nv. SMS§
§Editer§
Appuyer sur une touche
numérotée (2- 9). Si cette
touche n’a pas encore été
programmée :
Appuyer.
Appuyer brièvement
(p.ex. si programmée
pour Nv. SMS).
Rechercher l’application
dans la liste.
Cas particulier Numéro tél.
Rechercher un nom dans
l’annuaire/le répertoire
pour la programmation
de la touche.
Cas particulier Signets.
Rechercher une URL dans
les onglets pour la programmation de la touche.
§Sélect.§
Confirmer la programmation.
107
Utilisation
Composer un numéro consigné ou
démarrer une application consignée
(p. ex. Nv. SMS).
3
En mode veille :
Appuyer brièvement.
La programmation de la touche
numérotée 3 s’affiche au-dessus de
la touche écran droite, p.ex. :
§Nv. SMS§
Appuyer longuement.
Ou uniquement
Appui prolongé.
3
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
108
Ñ Explorateur de
fichiers
Ñ Explorateur de fichiers
Le système de fichiers vous permet
d'organiser vos fichiers, de la même
façon qu'avec un gestionnaire informatique de fichiers. Les différents
types de données sont enregistrés
dans leur dossier correspondant
dans le système de fichiers.
§Menu§KÑ
Afficher la liste des dossiers et
fichiers contenus.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Explorer.fm
Déplacez-vous dans cette liste avec
la touche de commande :
G
C
§Ouvrir§
Défilement
Sortie d’un dossier
Ouvrir le dossier ou exécuter le fichier avec
l’application correspondante
ou
avec des types de fichiers
inconnus :
§Marquer§
Marquer le fichier.
Arborescence
Les différents types de données sont
enregistrés dans un dossier correspondant dans le système de fichiers.
Appareil
photo
Colour
scheme
Data
inbox
Misc
Photos (p. 101)
Sms
archive
Sous-répertoires :
Inbox :
Boîte de réception
Draft :
Brouillons
Unsent :
SMS non envoyés
Sent :
SMS envoyés
Le cas échéant, sélectionnez et ouvrez un dossier existant.
§Options§
Sounds
Sonneries, mélodies, sons
Text
modules
Voice
memo
Text,
Java
Modules texte :
*.mid
*.amr
*.mmf
*.tmo
Annonces vocales
*.vmo
Ouvrir le menu.
Nouv.répert.
Sélectionner.
J
§OK§
Saisir le nom du dossier.
Confirmer.
Gamme de couleurs *.col
(p. 68)
Entrée de message
Fichiers texte
Fichiers divers
Pictures Images (p. 47),
Animations (p. 69)
Création d'un dossier
*.jpg
*.txt
*.*
*.bmp
*.jpg
*.gif
*.png
*.bmx
(anim)
*.smo
*.smi
Applications.
*.jad
Données.
*.jar
Lien de télécharge- *.db
ment.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Ñ Explorateur de fichiers
Menu du système de fichiers
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Explorer.fm
§Options
Ouvrir le menu.
Ouvrir
Ouvrir le dossier.
Déplacer
Déplacer le fichier ou le
dossier marqué dans la
mémoire temporaire.
Copier
Copier le fichier marqué
dans la mémoire temporaire.
Coller
Ajouter le contenu de la
mémoire temporaire dans
le dossier ouvert.
Effacer
Effacer l’entrée.
Effacer tout Effacer toutes les entrées.
Marquer
Voir Mode marquage
(p. 116).
Sélect. Tout Marquer toutes les entrées,
voir Mode marquage
(p. 116).
Nouv.répert. Créer un nouveau dossier.
Renommer
Renommer l'entrée marquée.
Trier
Définir les critères de tri
(alphabétique, type, date).
Info
Données sur le fichier
marqué ou sur le dossier.
Info lecteur
Affichage de l’espace
mémoire utilisé/libre
109
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
110
Imprim. via.../Envoi via ....
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_SendPrint.fm
Imprim. via.../ Le téléphone vous permet
Envoi via .... d’envoyer, de recevoir et d’imprimer
des textes et des données par différentes voies d’émission. Le sousmenu de chaque application permet
d'accéder à ces fonctions. Ces sousmenus peuvent varier en fonction de
l’application. Veiller à ce que le jeu
de caractères ANSI soit utilisé pour la
transmission. Pour pouvoir imprimer
correctement des caractères spéciaux, votre imprimante doit être
réglée sur la bonne grille de conversion (code page).
Infrarouge
Activer IrDA, p. 77.
Option de l'application :
Env./Impr.... KInfrarouge
§Envoi§
Les données sont
envoyées par la voie
d’émission sélectionnée.
§Imprimer§ Les données sont
envoyées à l'imprimante
connectée.
Tout via IrDa
Option de l'application :
Env./Impr.... KTout via IrDa
Toutes les entrées de l'annuaire/du
répertoire et de l'organiseur sont
envoyées ou imprimées via l’interface infrarouge.
§Envoi§
Voir ci-dessus.
§Imprimer§ Voir ci-dessus.
Régler le mode d’importation pendant la réception.
Réception via IrDA
Activer IrDA pour réception (p. 77).
SMS
Les entrées d'annuaire/de répertoire
et les rendez-vous peuvent être
envoyés sous forme d'objet SMS à un
autre téléphone mobile compatible.
Pour des objets plus volumineux, le
téléphone crée le cas échéant plusieurs SMS et les envoie sous forme
de message en chaîne.
SMS - texte
Les cartes de visite, les entrées de
répertoire ou les rendez-vous peuvent être envoyés sous forme de texte par SMS (plusieurs SMS peuvent
éventuellement être générés).
Importer
Libération de la transmission pour
pouvoir recevoir plusieurs objets à la
suite via IrDA.
Objets de données
Les fichiers reçus par SMS ou IrDA
sont enregistrés dans le système de
fichiers (p. 108).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Votre téléphone de A à Z
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm
Votre télé- Accès dédié CSD
phone de A à (Circuit Switched Data)
Z
Le transfert de données s’effectue
via une connexion de données à un
point dédié prédéfini de votre opérateur de réseau ou de votre fournisseur de services. Cette connexion
peut être utilisée pour l’échange de
données, p.ex. pour l’accès à Internet, pour le téléchargement de jeux
et d’applications ou pour l’accès à
des services-WAP.
Tant que cette connexion est active
pour utiliser des services ou pour
télécharger des applications sur
Internet, des frais de connexion sont
facturés selon le tarif de votre opérateur ou fournisseur de services.
Accès dédié GPRS
(General Packet Radio Service)
L
Le GPRS est une nouvelle procédure
permettant un transfert plus rapide
des données sur le réseau mobile.
Si vous utilisez le GPRS, vous pouvez
rester constamment connecté à
Internet si l'alimentation réseau est
suffisante.
Ce service n’est pas encore supporté
par tous les opérateurs.
111
Activer/désactiver les sonneries
*
Appuyer longuement.
En mode veille
Toutes les sonneries (même la sonnerie d’appel) peuvent être désactivées
et réactivées. L’arrêt du téléphone
met fin à la fonction.
Pendant un appel
Désactiver la sonnerie uniquement
pour l’appel en cours (impossible si
l’option Décr.tte touch, p. 72 est activée). La prise ou le rejet de l’appel
met fin à la fonction.
• Un appel s’affiche en outre à
l’écran.
• Le vibreur reste activé s’il l’a été au
préalable.
• Les réglages des sonneries ne sont
pas modifiés.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Votre téléphone de A à Z
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm
112
Autonomies
Commande WAP
Une batterie pleine assure entre 60
et 220 heures d’autonomie en veille
ou 100 à 210 minutes d’autonomie
en communication.
Démar. avec...
Définissez les fonctions qui doivent
s’afficher après l’appel d’Internet.
Les autonomies dépendent des conditions d’utilisation.
A
Ouvrir le menu de navigation.
Action
Diminution de
l’autonomie de
Suite ...
Sélectionner.
Téléphoner 1
30 - 60 minutes
Eclairage * 1
30 minutes
Recherche 1
du réseau
5 - 10 minutes
Démar. avec...
Sélectionner, puis sélectionner dans la liste :
Temps
(min)
Réglages Sélectionner.
Menu démarr.
* Saisie avec les touches, jeux, organiseur,
etc.
Menu navigat.
Des températures extrêmes réduisent considérablement l’autonomie
du téléphone. Eviter dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un
radiateur.
Reprendre
Page d'accueil
Signets
Saisir directement une adresse Internet
(URL)
Une page WAP doit s’afficher à
l’écran (en ou hors ligne).
A
Aller à URL
J
Ouvrir le menu de navigation.
Sélectionner.
Saisir et confirmer l’URL.
La connexion est établie.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Votre téléphone de A à Z
L’adresse de la page de démarrage
figure dans les profils WAP (p. 64).
Ajouter signet
L’adresse WAP actuelle est
reprise comme signet.
Une page WAP doit s’afficher à
l’écran (en ou hors ligne).
(Vide)
Sélectionner.
§Menu§
Ouvrir le menu.
Modifier la page de démarrage
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm
113
A
Ouvrir le menu de navigation.
Suite ...
Appuyer.
Profils
Sélectionner.
Hors ligne (sauver) :
G
Nouv. entrée Sélectionner,
saisir le nom/titre et l’URL
et confirmer.
Sélectionner le profil, p.ex. :
§Sauver§
Appuyer.
E-Commerce
Marquer.
A
Utilisation.
Signets
Sélectionner.
§Editer§
Le formulaire de saisie
s’affiche.
Param. WAP, puis sélectionner
Page d'accueil.
J
§Sauver§
Saisir la nouvelle adresse.
Aller à la fin du formulaire
de saisie.
G
§Aller§
Appuyer.
Signets (URL)
L
La liste des signets peut contenir au maximum 10 entrées ou dossiers. Chaque dossier peut à son tour
contenir des signets ou d’autres dossiers.
A
Sauver :
Signets
Sélectionner.
Ouvrir le menu de
navigation.
En ligne (sauver) :
Ouvrir le menu de navigation.
Sélectionner le signet/
dossier.
Le signet recherché est
paramétré.
Compléter les numéros dans le
répertoire/l’annuaire
Lors de la saisie d’un numéro dans le
répertoire/l’annuaire, vous pouvez
remplacer des chiffres par un point
d’interrogation « ? » :
*
Appuyer longuement.
Ces caractères de remplacement doivent être complétés avant la composition (p.ex. avec le numéro d’appel
de poste supplémentaire dans une
installation téléphonique).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
114
Votre téléphone de A à Z
Sélectionner le numéro dans le
répertoire/l’annuaire pour l'appeler.
A
J
A
Appuyer.
? Remplacer par des
chiffres.
Appuyer, le numéro
d'appel est composé.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm
Deux numéros d’appel
L
Vous pouvez effectuer des réglages
spéciaux pour chaque numéro
d’appel (p.ex. mélodie, renvoi
d’appel, etc.). Pour ce faire, vous
devez basculer sur le numéro d’appel
souhaité.
Changement de numéro/connexion
en mode veille :
Appuyer.
0
§Ligne 1§
Appuyer.
EMS
(Enhanced Messaging Service)
Ce service permet, outre des textes
(formatés), d’envoyer
• des images (bitmaps) de max.
32 x 32 pixels (noir et blanc),
• des sons,
• des animations (séquences de
4 images) de 8 x 8 et
16 x 16 pixels (noir et blanc).
Ces éléments peuvent être envoyés
ensemble ou séparément dans un
SMS.
EMS permet également d’envoyer
des images et des sons sous forme
de sonnerie et d’économiseur
d’écran.
Dans ce cas, la longueur de certains
messages peut dépasser celle d’un
seul SMS. Plusieurs SMS sont alors
combinés pour constituer un seul
message.
En dehors de votre réseau
Si vous vous trouvez en-dehors de
votre « réseau personnel », votre
téléphone sélectionne automatiquement un autre réseau GSM (p. 82).
HTTP
(Hypertext Transfer Protocol)
HTTP est le nom du protocole qui
régit la transmission de données sur
Internet. Via des connexions http,
vous pouvez télécharger des applications et des jeux (Jeux/Autres, p. 65)
ainsi que des sonneries polyphoniques sur Internet. Configuration de
la connexion HTTP via les profils
HTTP (p. 67).
Informations sur l’envoi SMS
Si le message ne peut être transmis
au centre de services, un second
essai est possible. Si cette tentative
échoue également, adressez-vous
à l’opérateur.
Le message Message envoyé ! signale
seulement la transmission au centre
de services. Celui-ci essaie alors de
transmettre le message en un temps
déterminé.
Voir également « Période de
validité », p. 57.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Votre téléphone de A à Z
JAD ¦ et JAR §
Lors de l’utilisation de Java™, trois
types de fichiers sont disponibles :
Le fichier JAD (Java Descriptor)
Ces fichiers contiennent des informations sur l’application (fichier JAR)
et son adresse de téléchargement.
Lors de l’activation d’un fichier JAD,
la connexion à Internet s’établit et
l’application exécutable est téléchargée.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm
Le fichier JAR (Java Archive)
Ce fichier contient l’application exécutable. Lors de l’activation d’un
fichier JAR, l’application démarre.
Fichiers combinés
Ces fichiers sont créés lorsque des
fichiers JAR sont téléchargés via des
fichiers JAD. Dans ce cas, le fichier
JAD s’ajoute au fichier JAR. Le symbole écran est le même que pour les
fichiers JAR.
Les symboles suivants s’affichent avec
Java™ :
fichier JAD
fichier JAR
¦
§
115
Java™
Java™ vous offre la possibilité d’utiliser de nombreux jeux et applications
sur votre téléphone mobile. Il vous
suffit de télécharger ces applications
sur Internet et de les installer sur
votre téléphone mobile. Vous pouvez lancer l’application une fois l’installation terminée. Veuillez respecter
les instructions correspondantes.
En ce qui concerne les applications
Java, Siemens ne peut en aucun
cas garantir que l’application téléchargée et installée soit parfaitement compatible avec votre téléphone mobile (p. 67).
Mémo
Vous pouvez saisir un numéro
d’appel sur le clavier pendant une
communication. Votre interlocuteur
entend cette saisie. Vous pouvez
enregistrer ou appeler ce numéro
après avoir mis fin à la communication.
T Mémoire des messages
pleine
Si l’enveloppe clignote, la mémoire
SIM est pleine. Vous ne pouvez plus
recevoir aucun SMS. Effacer ou archiver des messages (p. 46).
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
116
Mode marquage
Numéro/URL dans SMS
Dans certaines applications (par ex.
répertoire), une ou plusieurs entrées
peuvent être marquées dans une
liste en vue d'exécuter la même
fonction en même temps.
Les numéros affichés en
§vidéo inverse§ dans le texte peuvent
être composés ou enregistrés dans le
répertoire/l’annuaire. Vous pouvez
également appeler directement des
URL (adresses Internet) et lancer le
téléchargement HTTP. Pour ce faire,
le profil HTTP (p. 67) ou le profil WAP
(p. 64) doit être réglé et activé.
§Options§
Marquer
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm
Votre téléphone de A à Z
Ouvrir le menu.
Activer le mode
marquage.
N Répertoire d'adresses Ú
o Anna
o Barbara
p Carola
Marquer
Options
Si une entrée non marquée est sélectionnée, celle-ci peut être marquée :
§Marquer§
Marquer l'entrée affichée.
Si une entrée marquée est sélectionnée, le marquage peut être supprimé :
§Désélec.§ Supprimer le marquage
de l'entrée affichée.
Fonctions de marquage dans le sousmenu :
§Options§
Ouvrir le menu.
Sélect. Tout Marquer toutes les entrées.
Désélectionner
Supprimer le marquage
de toutes les entrées marquées.
A
Appuyer pour composer
le numéro/télécharger.
Numéros de service
Des numéros d’appel mis à votre disposition par votre opérateur peuvent
éventuellement être enregistrés
dans le répertoire (<Livres spéciaux>,
<Num. service>, p. 31). Vous pouvez
ainsi appeler des services d’information locaux ou interrégionaux ou utiliser les services de votre opérateur.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Votre téléphone de A à Z
Numéros propres
Protection contre les copies
Saisir ses propres numéros dans
l’annuaire (p.ex. fax) pour information. Ces numéros peuvent être
modifiés, supprimés et envoyés sous
forme de SMS.
Certaines applications peuvent être
protégées contre la copie. Ces applications ne peuvent donc être exécutées que sur des appareils conçus à
cet effet. La création d’une copie de
sécurité de ces applications sur PC
avec « Siemens Data Suite » (p. 119)
reste toutefois possible à tout
moment.
Préfixes internationaux
Des préfixes internationaux sont
enregistrés dans votre téléphone.
En mode veille (avec l’annuaire,
0 ne s’applique pas) :
0
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm
117
§+Liste§
Appuyer longuement jusqu’à ce qu’un signe
« + »-s’affiche. Ce signe
remplace les deux zéros
initiaux du préfixe international.
Appuyer.
Sélectionner le pays. Le préfixe international s’affiche. Saisir le numéro
national (dans de nombreux pays
sans leur préfixe) et appuyer sur la
touche Communication.
Problèmes de carte SIM
Vous avez inséré votre carte SIM.
Pourtant le message suivant
s’affiche :
Insérer carte SIM SVP !
Vérifiez si la carte est bien placée ou
si les contacts sont encrassés ; dans
ce cas, nettoyez-les avec un chiffon
sec. Si la carte est endommagée,
adressez-vous à votre opérateur.
Voir aussi les « Questions &
réponses », p. 121.
Renvoi programmé
§Renvoi§
Renvoie p.ex. vers la messagerie si le
renvoi Si occupé est programmé et la
fonction Mis.en attente est activée
(voir aussi page 73).
Sans carte SIM
Si vous allumez le téléphone sans
carte SIM, vous pouvez en utiliser
quelques fonctions.
§Menu§
Appuyer sur la touche
écran. Les fonctions s’affichent.
§SOS§
Appel d’urgence, SOS
Sélection abrégée de menu
Toutes les fonctions de menu sont
numérotées en interne. La saisie successive de ces numéros permet de
sélectionner directement une fonction.
P.ex. écrire un nouvel SMS :
§Menu§
Appuyer.
5
1
pour Messages
pour Nouvel SMS
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
118
Votre téléphone de A à Z
Séquences de tonalités (DTMF)
Envoyer des séquences de tonalités
P.ex., lorsque vous souhaitez consulter un répondeur à distance, vous
saisissez une séquence de tonalités
(chiffres) pendant une communication. Ces chiffres sont alors directement transmis sous forme de
tonalités DTMF (séquences de tonalités).
y menu§
Ouvrir le menu d’appel.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm
Envoyer DTMF
Sélectionner.
Utiliser l’annuaire
Enregistrer les numéros et les
séquences de tonalités (tonalités DTMF) dans l’annuaire/le répertoire comme une entrée normale.
J
0
J
0
J
§Sauver§
Entrer le numéro d'appel
Appuyer jusqu’à ce que le
signe « + » s’affiche (pause pour établir la communication).
Entrer les tonalités DTMF
(chiffres).
Si nécessaire, ajouter des
pauses de trois secondes
chacune pour garantir un
traitement correct par le
destinataire.
Saisir un nom.
Appuyer.
Vous pouvez également enregistrer
uniquement la tonalité DTMF (chiffres) puis l’envoyer pendant la communication.
SMS-Push
Cette fonction vous permet d’accéder directement à une adresse Internet (URL) à partir d'un SMS reçu.
Après son marquage, l’URL s’affiche
en vidéo inverse. En appuyant sur la
touche Communication, vous lancez
automatiquement le navigateur
WAP et accédez à l’adresse Internet
marquée.
Version du logiciel
Affichage de la version du logiciel de
votre téléphone en mode veille.
* # 0 6 #, puis appuyer sur §Info§.
WAP
(Wireless Application Protocol)
WAP est une norme technique qui
constitue la base de la connexion
entre les réseaux de téléphonie
mobile et Internet. WAP permet de
surfer sur Internet à partir d’un mobile, d'y télécharger des jeux et des
applications et d'utiliser des services
WAP comme les informations, les
cours boursiers ou les renseignements.
Caractères spéciaux pour utilisation
WAP
0
Appuyer plusieurs fois pour :
.,?!’"0-()@/:_
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Siemens Data Suite
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Data Suite.fm
Siemens
Data Suite
Siemens Data Suite est un ensemble
de logiciels figurant sur le CD-ROM
fourni permettant de combiner les
fonctionnalités de votre téléphone
à celles d’un ordinateur Windows®.
Le téléphone et le PC sont reliés par
infrarouge (IrDA) ou par le câble de
données.
Siemens Data Suite comprend les
modules brièvement décrits ci-dessous. Pour toute information complémentaire, se reporter à l’aide en
ligne figurant sur le CD-ROM.
Synctool
(XTNDConnect® PC)
Ce module permet d’accéder aux
bases de données de l’organiseur
du téléphone sur PC. Le logiciel
synchronise automatiquement le
téléphone avec Outlook® ou Lotus
Notes™.
Vous trouverez une liste détaillée
des versions PIM supportées dans
l’aide en ligne de la Siemens Data
Suite.
Data Exchange Software
Editeur bitmap
Le logiciel Data Exchange s’intègre
au Windows®-Explorer comme un
lecteur et reflète le contenu du système de fichiers (p. 108) de votre
téléphone.
L’éditeur bitmap permet :
Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :
• Accéder aux données des applications dans le téléphone et les
transférer sur le PC à l’aide de la
fonction Glisser/Déposer.
• Convertir les messages vocaux du
téléphone au format WAV.
Attention !
Veiller lors de l’accès au système de
fichiers à n’effacer aucun fichier indispensable à l’exécution des applications sur le
téléphone, p.ex. le répertoire « Licenses ».
119
• de créer un graphique qui s’affichera à la place du logo de l’opérateur (p. 68)
• de créer un économiseur d’écran
(p. 69) sur PC et de le transférer
sur le téléphone
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Data Suite.fm
120
Siemens Data Suite
Gestion des contacts
Messenger
La gestion des contacts permet
d’organiser les contacts du répertoire et de l’annuaire du téléphone et
d’y accéder sur un autre téléphone
(aussi avec le Gigaset) ou Outlook®
sur un ordinateur.
Messenger vous permet d’organiser
facilement vos messages courts à
partir d’un ordinateur.
Vous pouvez créer de nouvelles
entrées, effacer ou modifier des
entrées sur PC et les copier sur votre
téléphone. Si Outlook® n’est pas
installé sur votre ordinateur, vous
pouvez avoir recours à l’importation/
exportation d’un fichier texte.
• Vous pouvez créer des messages
sur ordinateur puis les envoyer
avec le téléphone.
• Enregistrez des SMS sur ordinateur pour libérer de l’espace
mémoire sur le téléphone.
• Vous pouvez insérer des images,
des sonneries ou des animations
au standard EMS dans les SMS
(p. 114).
Editeur de sonneries
L’éditeur de sonneries vous permet
de créer vos propres sonneries
(fichiers MIDI).
Assistant modem GPRS
L’assistant modem GPRS permet la
création de connexions GPRS à partir
d’un ordinateur portable. Vous pouvez ainsi vous connecter à Internet
grâce à votre ordinateur portable et
votre téléphone, où que vous soyez.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Questions & réponses
121
Questions &
Si vous vous posez des questions lors de l’utilisation de votre téléphone, nous nous ferons
réponses
un plaisir d’y répondre à toute heure sur www.my-siemens.com/customercare. De plus,
nous avons repris ici les réponses aux questions les plus fréquentes.
Question
Causes possibles
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FAQ.fm
Mise en mar- Appui trop bref sur la touche
che impossible. Marche/Arrêt.
Batterie vide.
Autonomie
en veille trop
courte.
Erreur de
charge (pas
de symbole
de charge à
l’écran).
Erreur SIM
Contacts de batterie encrassés.
Voir ci-dessous dans : « Erreur de
charge »
Utilisation fréquente de l’organiseur ou des jeux.
Recherche rapide activée.
Eclairage écran activé.
Appui involontaire sur une touche
(éclairage !).
Décharge complète de la batterie.
Remèdes possibles
Appuyer pendant au moins deux secondes sur la
touche Marche/Arrêt.
Charger la batterie. Contrôler l’état de la charge à
l’écran.
Nettoyer les contacts.
Si nécessaire, réduire l’utilisation.
Désactiver la recherche rapide (p. 83).
Désactiver l’éclairage écran (p. 69).
Activer le blocage du clavier (p. 72).
1) Brancher le câble de charge pour charger la batterie.
2) Le symbole de charge s'affiche après environ
2 heures.
3) Charger la batterie.
Température en dehors de la pla- Assurer une température ambiante adaptée, attendre
ge : 5 °C à 40 °C.
un peu, puis effectuer une nouvelle recharge.
Problème de contacts.
Contrôler l’alimentation électrique et le raccordement
au téléphone. Vérifier les contacts de la batterie et les
interfaces de l’appareil, les nettoyer si nécessaire,
puis replacer la batterie.
Tension du secteur indisponible. Utiliser une autre prise, vérifier la tension du secteur.
Chargeur inadapté.
N’utiliser que les accessoires Siemens d’origine.
Batterie défectueuse.
Remplacer la batterie.
Carte SIM mal insérée.
S'assurer que la carte SIM est bien insérée (p. 11).
Contacts de la carte SIM
Nettoyer la carte SIM avec un chiffon sec.
encrassés.
Tension de la carte SIM
N'utiliser que des cartes SIM de 3 Volts.
incorrecte.
Carte SIM endommagée
Effectuer un contrôle visuel. Echanger la carte SIM
(par ex. cassée).
auprès de l'opérateur réseau.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FAQ.fm
122
Questions & réponses
Question
Causes possibles
Pas de connexion
au réseau.
Signal faible.
Remèdes possibles
Rechercher l'emplacement/la fenêtre le/la plus haut/
haute ou aller à l'air libre.
Sortie de la zone de couver- Vérifier la zone de couverture de l'opérateur de
ture du GSM.
réseau.
Carte SIM invalide.
Faire une réclamation auprès de l'opérateur de
réseau.
Nouveau réseau interdit.
Essayer de le sélectionner manuellement ou sélectionner un autre réseau (p. 82).
Restriction réseau
Vérifier la restriction réseau (p. 81).
paramétrée.
Réseau surchargé.
Réessayer plus tard.
Perte de connexion Signal trop faible.
La connexion au réseau d’un autre opérateur s’effecau réseau.
tue automatiquement (p. 82). Pour accélérer la procédure, éteindre puis rallumer le téléphone.
Appels impossibles. Ligne 2 programmée.
Programmer la ligne 1 ‘ (p. 82).
Une nouvelle carte SIM a été Contrôler les nouvelles restrictions.
insérée.
Limite d'unités atteinte.
Remettre la limite à zéro avec le code PIN 2 (p. 40).
Crédit épuisé.
Recharger le crédit.
Certains appels
Des restrictions d'appel sont Les restrictions peuvent être paramétrées par l'opéraimpossibles.
programmées.
teur. Contrôler les restrictions (p. 81).
Aucune entrée
L'annuaire est plein.
Supprimer des entrées dans l'annuaire ou les transfépossible dans
rer dans le répertoire (p. 31).
l'annuaire.
La messagerie
Le renvoi des appels vers la Activer le renvoi des appels vers la messagerie vocale
vocale ne fonction- messagerie n'est pas activé. (p. 73).
ne pas.
Effacer des messages (SMS) (p. 46) ou les archiver
SMS (message tex- Mémoire SMS pleine.
(p. 46) afin de libérer de l'espace mémoire.
te) T clignote.
Impossible de para- Cette fonction n'est pas offer- Appeler l'opérateur de réseau.
métrer une fonction. te par l'opérateur ou nécessite un abonnement.
Problèmes d'espa- Mémoire de l'appareil pleine. Effacer des fichiers dans les différentes zones.
ce mémoire pour
par ex. Games &
More, les sonneries,
les images, l'archivage des SMS.
Pas d'accès WAP, Profil non activé, réglages
Activer (p. 64), régler un profil WAP (p. 64) ou régler
aucun télécharge- du profil erronés/incomplets. un profil HTTP (p. 67). S'adresser éventuellement à
ment possible.
votre opérateur de réseau.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Questions & réponses
123
Question
Causes possibles
Remèdes possibles
Envoi de message
impossible.
L'opérateur n'offre pas ce service.
S'adresser à l'opérateur de réseau.
Le numéro d'appel du centre de ser- Paramétrer le centre de service (p. 57).
vice n’est pas ou est mal paramétré.
Le contrat associé à la carte SIM
n'offre pas ce service.
Appeler l'opérateur de réseau.
Centre de services surchargé.
Rappeler ultérieurement.
Le téléphone du destinataire n’est
pas compatible.
Contrôler.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FAQ.fm
Les images et tonali- L'appareil du destinataire ne
tés EMS ne s'affichent supporte pas la norme EMS.
pas à l'écran du destinataire.
Aucune connexion
Internet possible.
Profil WAP paramétré incorrect ou
paramètres incorrects, incomplets.
Contrôler les paramètres, s'adresser éventuellement à l'opérateur.
Erreur PIN/
Erreur PIN 2.
Trois entrées incorrectes.
Entrer le code PUK (MASTER PIN) fourni
avec la SIM, conformément aux instructions. En cas de perte du code PUK
(MASTER PIN), s'adresser à l'opérateur.
Erreur code téléphone.
Trois entrées incorrectes.
Appeler le SAV Siemens (p. 124).
Erreur code
opérateur.
Service non autorisé.
Appeler l'opérateur de réseau.
Erreur options menu/ A l'aide de la carte SIM, possibilité
trop nombreuses.
d'ajouter ou de supprimer des fonctions de l'opérateur de services.
Fax impossible.
S'adresser à l'opérateur de services.
Paramètres PC erronés.
Contrôler les paramètres (p. 79).
Service non autorisé.
Appeler l'opérateur de réseau.
Le compteur d’unités Impulsion de taxation non transmise. Appeler l'opérateur de réseau.
de taxation ne fonctionne pas.
Dégâts
Choc violent.
Retirer la batterie et la carte SIM, puis les remettre en place. Ne pas démonter le
téléphone !
Le téléphone a été
mouillé.
Retirer la batterie et la carte SIM. Sécher immédiatement avec un chiffon, ne pas
exposer à la chaleur. Sécher soigneusement les contacts. Placer le téléphone
debout et faire sécher dans un courant d'air. Ne pas démonter le téléphone !
Réinitialiser les paramètres tels qu'à la livraison (voir aussi page 75) : # 9 9 9 9 # A
*
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
124
Service
clients
(Customer
Care)
Service clients (Customer Care)
Vous obtiendrez une aide simple pour vos questions techniques et d'utilisation du téléphone
sur notre site d'assistance en ligne : www.my-siemens.com/customercare
Vous trouverez les questions les plus fréquentes et leurs réponses dans ce mode d’emploi
au chapitre « Questions & réponses », S. 121.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Hotline.fm
Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si
les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
Abou Dhabi .......................................0 26 42 38 00
Afrique du Sud ................................08 60 10 11 57
Allemagne* ..................................0 18 05 33 32 26
Arabie Saoudite ................................0 22 26 00 43
Argentine .....................................0 80 08 88 98 78
Australie..........................................13 00 66 53 66
Autriche...........................................05 17 07 50 04
Bahrein .....................................................40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgique............................................0 78 15 22 21
Bolivie ...............................................0 21 21 41 14
Bosnie Herzégovine..........................0 33 27 66 49
Brésil............................................0 80 07 07 12 48
Brunei ..................................................02 43 08 01
Bulgarie................................................02 73 94 88
Cambodge ...........................................12 80 05 00
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Chine ...........................................0 21 50 31 81 49
Côte-d'Ivoire ........................................05 02 02 59
Croatie ..............................................0 16 10 53 81
Danemark ............................................35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egypte...............................................0 23 33 41 11
Emirats Arabes Unis .........................0 43 31 95 78
Espagne............................................9 02 11 50 61
Estonie.................................................06 30 47 97
Finlande..........................................09 22 94 37 00
France.............................................01 56 38 42 00
Grèce...........................................0 80 11 11 11 16
Hong Kong...........................................28 61 11 18
Hongrie ...........................................06 14 71 24 44
Inde..............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonésie .....................................0 21 46 82 60 81
Irlande.............................................18 50 77 72 77
Islande ...................................................5 11 30 00
Italie ................................................02 66 76 44 00
Jordanie............................................0 64 39 86 42
Kenya.....................................................2 72 37 17
Koweït....................................................2 45 41 78
* 0,12 EUR/minute
Lettonie ..................................................7 50 11 18
Liban ....................................................01 44 30 43
Lituanie .............................................8 52 74 20 10
Luxembourg.........................................43 84 33 99
Lybie ...............................................02 13 50 28 82
Macédoine ...........................................02 13 14 84
Malaisie.....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malte .......................................+ 35 32 14 94 06 32
Maroc...................................................22 66 92 09
Maurice ..................................................2 11 62 13
Mexique .....................................01 80 07 11 00 03
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norvège ...............................................22 70 84 00
Nouvelle-Zélande............................08 00 27 43 63
Oman ....................................................... 79 10 12
Pakistan ..........................................02 15 66 22 00
Pays-Bas .....................................0 90 03 33 31 00
Philippines ........................................0 27 57 11 18
Pologne...........................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Qatar....................................................04 32 20 10
Rép. Slovaque ................................02 59 68 22 66
Rép. Tchèque .................................02 33 03 27 27
Roumanie .......................................02 12 04 60 00
Royaume-Uni...............................0 87 05 33 44 11
Russie..........................................8 80 02 00 10 10
Serbie .............................................01 13 22 84 85
Singapour ............................................62 27 11 18
Slovénie ............................................0 14 74 63 36
Suède ...............................................0 87 50 99 11
Suisse .............................................08 48 21 20 00
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Thaïlande..........................................0 22 68 11 18
Tunisie .................................................71 86 19 02
Turquie.........................................0 21 65 79 71 00
Ukraine ........................................8 80 05 01 00 00
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Vietnam................................................45 63 22 44
Zimbabwe ............................................04 36 94 24
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Service clients (Customer Care)
Note
Lorsque vous appelez le service aprèsvente, veuillez avoir sous la main votre reçu
et le numéro d’identification du téléphone
(IMEI, pour l’afficher, appuyez sur #06#),
la version du logiciel (pour l’afficher,
appuyez sur #06#, puis sur §Info§) et si
vous en avez un, votre numéro de client
Siemens Service.
*
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Hotline.fm
*
125
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39)
126
Entretien et maintenance
• Ne laissez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups et ne le
secouez pas. Un traitement aussi
brutal peut briser les platines qui
se trouvent à l’intérieur de l’appareil !
• Protégez votre téléphone de l’eau
et de l’humidité ! La pluie, l’humidité et les liquides contiennent
des minéraux qui corrodent les
circuits électroniques. Si toutefois
votre téléphone devait être
mouillé, débranchez-le immédiatement de l’alimentation électrique à laquelle il est
éventuellement raccordé et enlevez la batterie.
• N’utilisez pas de produit chimique
corrosif, de solution nettoyante
et de détergent agressif pour nettoyer votre téléphone !
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Maintenance.fm
Entretien et Votre téléphone a été conçu et fabrimaintenance qué avec beaucoup de soin et doit
être traité avec tout autant d’attention. Si vous respectez les conseils
qui suivent, vous pourrez profiter
très longtemps de votre mobile.
• N’utilisez pas votre portable dans
des endroits poussiéreux ou sales
et ne l’y laissez pas. Les parties
amovibles du téléphone pourraient s’y abîmer.
• Ne rangez pas votre téléphone
dans des pièces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie des appareils
électroniques, endommager les
batteries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines
matières plastiques.
• Ne rangez pas votre téléphone
dans des pièces froides. Si la pièce
n’est pas chauffée (à une température ambiante normale), de la
condensation peut se former à
l’intérieur de l’appareil et endommager les platines électroniques.
Tous les conseils ci-dessus
s’appliquent au téléphone, à la batterie, au chargeur et à tous les accessoires. Si une de ces pièces ne fonctionne pas correctement, rapportezla chez votre détaillant spécialisé.
Ce dernier pourra vous conseiller et
réparer l’appareil si nécessaire.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42)
Caractéristiques
Caractéristiques
Déclaration de
conformité
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Data.fm
Siemens Information and Communication Mobile déclare par la présente
que le téléphone décrit dans ce
mode d’emploi répond aux principales exigences et autres dispositions
respectives de la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE).
La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Si
nécessaire, une copie de l’original
peut être obtenue via la ligne d’assistance de la société.
Caractéristiques techniques
Classe GSM :
4 (2 Watt)
Gamme de
fréquence :
880 - 960 MHz
Classe GSM :
1 (1 Watt)
127
Batterie
Li-Ion-Poly :
500 mAh
Temp.
d’utilisation :
-10 °C… 55 °C
Carte SIM :
3,0 Volt
SAR :
0,62 W/kg
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du téléphone ou de la
carte SIM. Veuillez indiquer ici :
numéro de la carte SIM (figure sur la carte) :
................................................................
numéro de série du téléphone à 15 chiffres
(sous la batterie) :
................................................................
numéro de service clients de l'opérateur
de réseau :
................................................................
En cas de perte
Gamme de
fréquence :
1.710… 1.880 MHz
Classe GSM :
1 (1 Watt)
Gamme de
fréquence :
1.850… 1.990 MHz
Poids :
79 g
Dimensions :
81,6x44,5x21,9 mm
(63 ccm)
En cas de perte du téléphone et/ou de
la carte SIM, appeler immédiatement
l’opérateur pour prévenir tout abus.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39)
Accessoires
128
Accessoires
Accessoires de base
Données/Applications
Batterie Li-Ion-Poly 500 mAh EBA-520
Batterie de rechange
Câble de données DCA-500
Pour le raccordement du téléphone à l’interface sérielle RS232 d’un PC.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Accessory.fm
Travel Charger
Travel Charger ETC-500 (EU)
Travel Charger ETC-510 (UK)
Chargeur de voyage avec gamme étendue
de tensions à l’entrée de 100–240 V.
Headset PTT HHS-510
Oreillette avec touche PTT pour activer la
reconnaissance vocale, accepter et terminer
des appels.
Carrying Cases
Vous trouverez différentes housses dans les
magasins spécialisés ou dans notre boutique en ligne :
Accessoires Siemens d’origine
www.siemens.com/
mobilestore
Câble de données USB DCA-510
Pour le raccordement du téléphone à l’interface USB d’un PC. Avec fonction de charge.
SyncStation DSC-500
Support de table pour le téléphone pour
simultanément échanger des données et
recharger le téléphone via la pièce d’alimentation enfichable. Comprend un chargeur de
bureau, un câble de données (de série) et un
adaptateur en Y.
Innovations
Appareil photographique QuickPic
IQP-510
Appareil photo à raccorder au téléphone.
Prenez des photos et envoyez-les par MMS
sur d’autres téléphones mobiles ou sur un
PC par e-mail. Flash intégré GCO en option.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39)
Accessoires
Car Solutions
Car Charger ECC-500
Chargeur à brancher sur l’allume-cigare du
véhicule.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Accessory.fm
Car Kit Portable HKP-500
Dispositif mains-libres avec haut-parleur et
micro intégrés et décrochage automatique.
Facile à brancher sur l’allume-cigare. Idéal
en cas de changement fréquent de véhicule.
Mobile Holder HMH-520
Support sans raccordement d’antenne.
Basic Car Pack HKB-500
Permet simultanément l’utilisation du téléphone en mode mains-libres et le chargement de sa batterie dans le véhicule.
Comprend un chargeur de voiture, une
oreillette PTT et un adaptateur en Y.
Car Kit Comfort HKC-520
Dispositif mains-libres avec une communication numérique de première qualité et un
grand confort d’utilisation. Tous les composants nécessaires au montage compris.
Car Kit Professional Voice
HKV-530 (allemand) :
HKV-540 (anglais) :
HKV-550 (français) :
Dispositif mains-libres avec reconnaissance
vocale et mémoire de plus de 150 noms.
Boîtier électronique avec connexion pour
transmission fax et e-Mail par notebook.
Tous les composants nécessaires au montage compris.
129
Car Kit Upgrade HKO-580
Fixation pour la mise à niveau de votre dispositif mains-libres Car Kit Comfort et Car Kit
Professionel Voice.
Car Kit Upgrade HKO-590
Fixation pour la mise à niveau de votre dispositif mains-libres Car Kit Voice II.
Accessoires kit auto en option
Car Handset HKO-550
VDA Adapter Cable HKO-560
Car Data Adapter HKO-530
Push To Talk Key HKO-520
Vous trouverez ces produits dans les magasins spécialisés ou dans notre boutique en
ligne sous :
Accessoires Siemens d’origine
www.siemens.com/
mobilestore
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39)
130
Déclaration de qualité de la batterie
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Akku_Quali.fm
Déclaration La capacité de la batterie de votre
de qualité de téléphone mobile diminue à chaque
la batterie charge/décharge. De même, un
chargement à une température trop
élevée ou trop basse entraîne une
diminution progressive de la capacité. Les autonomies de votre téléphone mobile peuvent alors être
également considérablement réduites après rechargement complet de
la batterie.
Dans tous les cas, la batterie est conçue pour être rechargée et déchargée dans les six mois suivants l'achat
de votre téléphone mobile. A l'issue
de ces six mois, nous vous recommandons de remplacer la batterie en
cas de perte importante de puissance. N’utilisez que des batteries
Siemens d’origine.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39)
Certificat de garantie
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Guarantee_fr.fm
Certificat de La présente garantie bénéficie, dans
les conditions ci-après, à l'utilisateur
garantie
final ayant procédé à l'acquisition de
ce Produit Siemens (ci-après le
Client). Pour la France, la présente
garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des
articles 1641 et suivants du Code
Civil Français relatifs à la garantie
légale des vices cachés.
• Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de
fabrication et/ou de matière dans
les 24 mois suivant son achat
neuf, Siemens procédera à sa
réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou
par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est
valable que pendant une période
de 6 mois à compter de sa date
d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui
sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
• La présente garantie n'est pas
valable en cas de non-respect des
informations contenues dans le
mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué
par une manipulation ou une utilisation inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique
pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit
Siemens, ou installés par le Client
131
lui-même (par ex. l'installation, la
configuration, le téléchargement
de logiciels, l'enregistrement de
données). Sont également exclus
de la présente garantie le manuel
d'utilisation ainsi que tout logiciel
fourni séparément sur un autre
support de données, ainsi que les
Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non
homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont
causés volontairement ou par
négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate,
oxydation, infiltration de liquide,
surtension électrique, incendie,
ou tout autre cas de force
majeure), les Produits Siemens
présentant des traces d'ouverture
(ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non
agréé par Siemens), et les Produits
envoyés en port dû à Siemens ou à
son centre agréé.
• La facture ou le ticket de caisse
comportant la date d'achat par le
Client sert de preuve de garantie.
Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la
garantie est à fournir pour toute
mise en œuvre de la présente
garantie. Un justificatif d'achat
doit au moins comporter le nom et
le logo de l'enseigne, la date
d'achat, le modèle concerné et le
prix. Le Client doit faire valoir ses
droits à garantie dans les deux
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39)
132
Certificat de garantie
mois de la découverte du vice du
téléphone, sauf disposition impérative contraire.
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Guarantee_fr.fm
• Le présent Produit Siemens ou ses
composants échangés et renvoyés
à Siemens ou son prestataire
deviennent propriété de Siemens.
• La présente garantie s'applique
uniquement aux Produits Siemens
neufs achetés au sein de l'Union
Européenne. Elle est délivrée par
Siemens SAS, 9, rue du Docteur
Finot, F-93200 SAINT DENIS pour
les téléphones achetés en France.
• La présente garantie représente
l'unique recours du Client à
l'encontre de Siemens pour la
réparation des vices affectant le
Produit Siemens. Siemens exclut
donc toute autre responsabilité au
titre des dommages matériels et
immatériels directs ou indirects, et
notamment la réparation de tout
préjudice financier découlant
d'une perte de bénéfice ou
d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas
Siemens n'est responsable des
dommages survenus aux biens du
Client sur lesquels est connecté,
relié ou intégré le Produit
Siemens, sauf disposition impérative contraire.
• De même, la responsabilité de
Siemens ne peut être mise en
cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le
Produit Siemens par le Client ou
tout tiers à l'exception de
Siemens.
• La mise en jeu de la présente
garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit
Siemens ne font pas naître une
nouvelle période de garantie, qui
demeure en tout état de cause la
durée initiale, sauf disposition
impérative contraire.
• Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant
du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le
défaut du Produit Siemens n'est
pas couvert par la garantie. De
même Siemens pourra facturer au
Client les frais découlant de ses
interventions sur un Produit
Siemens remis par le Client et en
bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente
garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Siemens dont
vous trouverez le numéro dans le
manuel d'utilisation ci-joint.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 17:01)
SAR
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_SAR_fr.fm
SAR
INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION / LA
DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE
(DAS OU SAR)
CE TELEPHONE MOBILE RESPECTE
LES VALEURS LIMITE IMPOSEE PAR
L'UE (1999/519/CE) POUR LA PROTECTION DE LA SANTE DE LA POPULATION CONTRE LES EFFETS DES
CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES.
Ces limites font partie de recommandations détaillées pour la protection
de la population. Ces recommandations ont été rédigées et vérifiées par
des organismes scientifiques indépendants via une évaluation régulière et approfondie d'études scientifiques*. Pour garantir la sécurité de
toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur santé
physique, ces limites comportent
une marge de sécurité substantielle.
Avant la commercialisation d'un modèle de téléphone, sa conformité par
rapport aux lois ou valeurs limite
européennes doit être prouvée pour
pouvoir bénéficier du label CE**.
L'unité de mesure de la valeur limite
recommandée par le Conseil européen pour les téléphones mobiles
est le « Densité d'absorption
spécifique » (DAS). Cette valeur limite SAR est de 2,0W/kg***. Elle répond aux prescriptions de la Commission internationale de protection
contre les radiations CIPR**** et a
été reprise dans la norme européenne EN 50360 sur les appareils de téléphonie mobile. La définition de la
DAS de téléphones mobiles s'effectue selon la norme européenne
EN 50361. Elle fixe la valeur maxi-
133
male de la DAS à puissance maximale sur toutes les bandes de fréquence
du téléphone mobile. Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la DAS se
trouve largement au-dessous de cette valeur maximale, le téléphone
mobile fonctionnant à différents niveaux de puissance. Il émet uniquement avec la puissance nécessaire
pour atteindre le réseau. En général,
Plus vous êtes proche d'une station
de base, plus la puissance d'émission
de votre mobile est faible.
La valeur DAS maximale de ce téléphone mobile, mesurée selon la norme, est de 0,62 W/kg*****.
Vous trouverez également la valeur
SAR de cet appareil sur Internet sur
www.my-siemens.com. Même si la valeur DAS varie selon les modèles et la
position dans laquelle ils sont utilisés, tous les appareils Siemens sont
conformes aux exigences légales.
*
L'Organisation mondiale de la
santé (OMS, CH-1211 Genève 27,
Suisse), compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, ne
voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation de téléphones mobiles.
Autres informations :
www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org,
www.my-siemens.com
**
Le label CE est une preuve valable dans toute l'UE du respect des
dispositions légales en vigueur et est
indispensable pour la commercialisation et la libre circulation des marchandises sur le marché intérieur
européen.
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 17:01)
134
SAR
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_SAR_fr.fm
*** à travers 10 g de tissu organique.
**** International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection
www.icnirp.de
*****Les valeurs DAS peuvent varier en fonction des normes et bandes de fréquence nationales.
Vous trouverez des informations
DAS pour différentes régions sur
www.my-siemens.com
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:56)
Index
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FuguSIX.fm
Index
A
Accès dédié (connexion) ............. 78
Accessoires............................... 128
Accessoires Auto....................... 129
Accessoires véhicule ................. 129
Activer........................................ 13
Affichage (réglages) ................... 68
Affichage automatique
CB........................................... 61
Durée/Coût ............................. 40
Horloge .................................. 76
Affichages à l'écran....................... 9
Agenda....................................... 90
Alarme
Eteindre.................................. 93
Rendez-vous ........................... 92
Réveil...................................... 98
Type ....................................... 93
Animation de départ ................... 69
Animation de fin......................... 69
Anniversaire
Calendrier ............................... 91
Répertoire............................... 35
Annuaire
Appel...................................... 32
Emplacement
d’enregistrement .................. 33
Nouvelle entrée ...................... 31
Appareil photo.......................... 101
Appel
Coût ....................................... 40
Prendre/terminer..................... 21
Refuser ................................... 22
Renvoi .................................... 73
Verrouillé................................ 81
Appel d’urgence.................. 14, 117
Appels émis (Journal) ................. 39
Appels perdus (Journal) .............. 39
Appels reçus (Journal)................. 39
Appels reçus
(restriction de réseau)................. 81
135
Application, téléchargement .......65
Archive (SMS) .............................46
Arrêt du téléphone
Automatique ...........................75
Manuel....................................13
Authentification ..........................79
Automonies de la batterie .........112
Autonomie en veille ..................112
Autre carte SIM interdite .............80
B
Babysitter....................................25
Bande .........................................83
Batterie
Autonomies ..........................112
Charger ...................................12
Déclaration de qualité............130
Insérer ....................................11
Bip minute ..................................71
Bte réception
E-Mail......................................55
MMS .......................................51
SMS ........................................45
C
Cacher ident. ..............................73
Calculatrice .................................98
Calendrier ...................................89
Caractères spéciaux.....................26
Caractéristiques ........................127
Caractéristiques du
téléphone .................................127
Caractéristiques techniques.......127
Carte de visite .............................30
Carte SIM
Insérer ....................................11
Problèmes ..................... 117, 121
Supprimer le verrouillage.........18
Cell Broadcast (CB) ......................61
Centre de services (SMS) .............57
Certificat de garantie.................131
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:56)
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FuguSIX.fm
136
Index
Charge de la batterie .................. 12
Chiffres secrets ........................... 17
Chronographe .......................... 100
Clavier (réglages)........................ 72
Code appareil ............................. 17
Commande
(Commande vocale) ................. 103
Communication
En conférence......................... 24
Menu...................................... 24
Mise en attente....................... 22
Pour terminer ......................... 20
Communication mains libres....... 22
Compléter les numéros
d’appel ..................................... 113
Composer un numéro
avec les touches numérotées ...... 20
Compte à rebours ..................... 100
Consignes de sécurité ................... 3
Contraste (affichage) .................. 69
Convertisseur de devises............. 99
Coût ........................................... 40
Coût/unité .................................. 40
CSD .......................................... 111
Données ................................. 78
Customer Care.......................... 124
D
Data Exchange Software ........... 119
Décr.tte touch
(Répondre à un appel) ................ 72
Deuxième communication .......... 22
Deuxième numéro ...................... 82
Dossier (Système de fichiers) .... 109
Durée/Coût ................................. 40
E
Echange de données
(réglages)................................... 77
Eclairage (écran)......................... 69
Economiseur d'écran................... 69
Ecran
Contraste ................................69
Eclairage .................................69
Gamme de couleurs.................68
Grands caractères....................69
Symboles ..................................9
Editeur bitmap ..........................119
Editeur de sonneries..................120
E-Mail
Listes ......................................55
Profil .......................................59
Réception................................54
Rédiger ...................................53
EMS ..........................................114
En conférence .............................24
Entretien du téléphone .............126
Envoi via ... ...............................110
F
Fichier JAD/JAR..........................115
Filtre
Appels entrants .......................71
Entrées du répertoire...............36
Flash.........................................101
Fonctionnement fax/données ......79
Fonctions de calcul......................98
Fonctions
supplémentaires .................98, 126
Fuseau horaire autom. ................76
Fuseaux horaires .........................76
G
Gamme de couleurs ....................68
Gamme de fréquence (bande) .....83
Gestion des contacts .................120
GPRS
Assistant modem...................120
Mise en marche/Arrêt ..............77
Grands caractères (affichage) ......69
Groupe .......................................38
SMS à Groupe..........................44
Groupe d’utilisateurs ...................83
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:56)
Index
H
Horloge ...................................... 76
Hotline Siemens ....................... 124
HTTP......................................... 114
I
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FuguSIX.fm
Identification du téléphone......... 75
Images & sons (SMS) .................. 43
Importation via IrDA ................. 110
Impression via ... ...................... 110
Infrarouge (IrDA) ........................ 77
Internet ...................................... 62
J
Java.......................................... 115
Jeux (téléchargement) ................ 65
Jeux et Autres............................. 65
Journaux .................................... 39
K
Kit auto
Accessoires ........................... 129
Réglage .................................. 84
L
Langue de saisie (T9) .................. 27
Ligne occupée ............................ 21
Limite......................................... 40
Limite crédit (durée/coût) ........... 40
Logo opérateur........................... 68
Logo, logo opérateur .................. 68
M
Maintenance du téléphone ....... 126
Majuscules et minuscules ........... 26
Marqueur ................................... 21
Mémo vocal................................ 96
Mémoire..................................... 21
Mémoire messages................... 115
Menu
Commande ............................. 15
Mon Menu .............................. 88
Sélection abrégée ................. 117
137
Menu de démarrage (WAP) .........62
Message
CB ...........................................61
E-Mail......................................53
MMS .......................................47
SMS ..................................42, 44
Message vocal (Messagerie) ........41
Messages courts (SMS)................42
Messenger ................................120
Microph. activé/désactivé ............24
Mise en attente .....................23, 73
Mise en attente de l'appel............22
Mise en service ...........................11
MMS
Listes ......................................51
Profil .......................................58
Réception................................50
Rédiger ...................................47
Mode avion.................................87
Mode marquage........................116
Mode veille .................................14
Module de texte..........................29
Mon Menu ..................................88
Mon téléphone ...........................19
N
N° d'identification du téléphone
(IMEI)..........................................75
N° d’entrée (annuaire) .................31
Navigateur, WAP .........................63
Non répondus .............................73
Notes..........................................94
Nouveau dossier
(Système de fichiers).................109
Numéro de l'appareil (IMEI) .........75
Numéro IMEI...............................75
Numéros (d’appel) propres ........117
Numérotation vocale...................37
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:56)
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FuguSIX.fm
138
Index
O
R
Objets de données.................... 110
Onglet (WAP).............................. 62
Oreillette
Accessoires ........................... 128
Réglage .................................. 84
Organiseur ................................. 89
P
Rappel ..................................20, 21
Rappel autom..............................21
Recherche rapide du réseau.........83
Réglage date/heure .....................76
Réglage heure/date .....................76
Réglage sonnerie.........................70
Réglages
Accessoires .............................84
Clavier.....................................72
Echange de données ...............77
Ecran ......................................68
Horloge...................................76
Renvoi.....................................73
Réseau ....................................82
Sécurité...................................80
Sonneries ................................70
Téléphone ...............................72
Réglages en usine .......................75
Rendez-vous ...............................91
Rendez-vous manqués ................95
Renvoi ........................................73
Renvoi d’appel.............................73
Répertoire
Appeler une entrée..................36
Lire l’entrée. ............................35
Nouvelle entrée.......................34
Répertoire
(Système de fichiers).................108
Répertoire favori .........................30
Répondeur ..................................41
Répondeur (sur le réseau) ...........41
Réseau
Connexion...............................82
Réglages .................................82
Restriction ...............................81
Réseau d’origine..........................82
Réveil..........................................98
Période de validité
MMS....................................... 58
SMS ........................................ 57
Perte du téléphone,
de la carte SIM .......................... 127
PIN
Erreur ................................... 123
Modifier.................................. 17
Saisir ...................................... 13
Utilisation ............................... 17
PIN 2 .......................................... 17
POP3 .......................................... 60
Préfixe........................................ 20
Préfixe international ................. 117
Profil de connexion..................... 78
Profil HTTP.................................. 67
Profils
E-Mail ..................................... 59
HTTP....................................... 67
MMS....................................... 58
SMS ........................................ 57
WAP........................................ 64
Protection contre les copies ...... 117
PUK, PUK2 .................................. 17
Q
Questions & réponses ............... 121
SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:56)
Index
© Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FuguSIX.fm
S
Saisie de texte avec T9 ................ 27
Saisie de texte sans T9 ................ 26
Sécurité................................ 17, 80
Sélection rapide........................ 106
Séquences de tonalités
(DTMF) ..................................... 118
Services CB ................................. 61
Services d’information (CB) ......... 61
Services SIM (en option) ........... 105
Siemens City Portal ..................... 19
Siemens Data Suite ................... 119
Signal de réception ..................... 14
Silence (microphone).................. 24
SMS
A Groupe ................................ 44
Archive ................................... 46
Images & sons......................... 43
Information d’envoi............... 114
Lire ......................................... 44
Listes ...................................... 45
Profil....................................... 57
Push ..................................... 118
Rédiger ................................... 42
Saisie T9 ................................. 27
SMTP .......................................... 60
Sonneries ............................. 70, 71
Sons clavier ................................ 72
SOS .................................... 14, 117
Sûreté de mise en marche........... 18
Surf & Fun .................................. 62
Symboles...................................... 9
Synchronisation à distance ....... 104
Synctool ................................... 119
Système de fichiers................... 108
T
T9
Propositions............................ 28
Saisie de texte......................... 27
Tâches........................................ 93
Téléphone (réglages).................. 73
139
Temps de communication
(batterie) ..................................112
Texte de bienvenue.....................69
Tonalités de service .....................71
Tonalités DTMF
(séquences de tonalités)............118
Touches de numérotation
abrégée ....................................107
Tous les appels (durée/coût) ........40
Tous les appels (renvoi)...............73
Transfert (appel) .........................24
Transfert d’appels........................24
Transmission du numéro
activée/désactivée .......................73
U
Uniquement ‚..........................80
Uniquement 10 derniers
numéros .....................................80
V
Va-et-vient ..................................22
Valeurs par défaut.......................75
Verrouillage du clavier.................72
Verrouillage du téléphone ...........80
Version du logiciel.....................118
Vibreur........................................70
Volume
Profils......................................86
Sonnerie .................................70
Volume de l’écouteur...............20
Volume de l’écouteur ..................20
Votre téléphone de A à Z ...........111
W
WAP
Astuces .................................112
Navigateur ..............................63
Paramètres ..............................64
X
XTNDConnect® PC.....................119

Manuels associés