Huawei U8350 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Huawei U8350 Manuel utilisateur | Fixfr
Bienvenue chez HUAWEI
HUAWEI U8350
Guide de démarrage rapide
Renseignements personnels et sécurité
des données
L'utilisation de certaines fonctions ou applications tierces sur votre appareil pourrait
entraîner la perte ou la mise à disposition de vos renseignements personnels à
d’autres personnes. Plusieurs mesures sont recommandées pour vous aider à
protéger vos renseignements personnels et confidentiels.
•
Gardez votre appareil dans un endroit sûr pour empêcher toute utilisation non
autorisée.
•
Réglez l'écran de votre appareil sur verrouillage automatique et créez un mot de
passe ou un motif de déverrouillage pour l'ouvrir.
•
Sauvegardez régulièrement les renseignements personnels contenus sur votre
carte SIM/USIM et carte mémoire, ou stockés dans la mémoire de votre appareil.
Si vous changez d’appareil, assurez-vous de transférer ou de supprimer toutes
les données personnelles contenues sur votre ancien appareil.
•
Si vous êtes inquiet au sujet des virus lorsque vous recevez des messages ou
des courriels d'un inconnu, supprimez-les sans les ouvrir.
•
Si vous utilisez votre appareil pour naviguer sur Internet, évitez les sites Web qui
pourraient poser un risque de sécurité, afin de prévenir tout risque d'appropriation
de vos renseignements personnels.
•
Si vous utilisez les services tels que le Wi-Fi ou Bluetooth, créez des mots de
passe pour ces services afin de prévenir tout accès non autorisé. Lorsque ces
services ne sont pas en utilisation, désactivez-les.
•
Installez, ou mettez à jour, un logiciel de sécurité et effectuez régulièrement des
scans à la recherche de virus.
•
Assurez-vous d'obtenir des applications tierces parties de sources légitimes. Les
applications téléchargées doivent être scannées à la recherche des virus.
•
Installez un logiciel de sécurité ou les correctifs publiés par Huawei ou les
fournisseurs d'applications tierces.
•
Certaines applications exigent et transmettent des informations de localisation.
En conséquence, une partie tierce peut être en mesure de partager vos
informations de localisation.
•
Votre appareil peut fournir des informations de détection et de diagnostic aux
fournisseurs d'applications tierces. Les fournisseurs tiers utilisent cette information
pour améliorer leurs produits et services.
•
Si vous souhaitez obtenir plus d'informations au sujet de la sécurité de vos
informations et données personnelles, veuillez contacter : mobile@huawei.com.
Contenu de votre boîte
• Téléphone mobile
• Kit piéton stéréo
• Chargeur
• Guide de démarrage rapide
• Câble USB
• Batterie
Pour en savoir plus
Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation de votre téléphone, veuillez visiter le
site http://www.huaweidevice.com/worldwide.
Le téléphone en un clin d'oeil
Toutes les images de ce guide sont présentées à des fins de référence
uniquement. L'apparence et les fonctions d'affichage dépendent du téléphone
mobile que vous avez acheté.
19
18
17
20
1
16
2
3
4
5
21
15
6
7
14
13
12
11
8
1
3
5
7
9
11
13
9
10
7
Touche de navigation
2
Prendre un appel
OK
4
Touche Accueil
Touche Menu
6
Touche Alt
8
Touche Émoticone
Touche Espace
10
Touche Symbole
Touche Entrée
12
Touche Suppression
Touche Recherche
14
Touche Retour
aA Touche Maj
15
17
Terminer un appel
16
Touche Alimentation
18
Connecteur micro-USB
20
Haut-parleur
19
Prise casque
21
Appareil photo
Touche Volume
Les fonctions clés au bout des doigts
• Appuyez pour allumer votre téléphone portable
• Appuyez de façon prolongée pour ouvrir le menu Options du
téléphone.
• Appuyez pour verrouiller l'écran lorsque le téléphone portable est
allumé.
• Touchez pour retourner à l'écran précédent.
• Touchez pour quitter une application en cours d'exécution.
Touchez pour ouvrir le menu sur un écran actif.
• Touchez pour retourner à l'écran d'accueil.
• Touchez de façon prolongée pour afficher les applications les plus
utilisées récemment.
Touchez pour ouvrir Google Search afin d'effectuer des recherches
sur votre téléphone mobile et sur Internet.
• Appuyez pour passer ou répondre à un appel.
• Appuyez pour aller à l'écran Appels.
• Appuyez pour terminer un appel.
• Appuyez pour revenir à l'écran d'accueil
Appuyez pour faire défiler les éléments sélectionnables à l'écran.
Appuyez pour sélectionner un élément mis en surbrillance.
Installation de la carte SIM
1
Installation de la carte microSD (facultatif)
1
Installation de la batterie
Charger la batterie
Si votre téléphone mobile est allumé pendant la charge, l'icône de la batterie indique
l'état de la charge sur la barre de notification. Lorsque l'icône de la batterie est la
suivante
chargée.
, cela signifie que la batterie de votre téléphone mobile est complètement
Allumer et éteindre votre téléphone mobile
Allumer votre téléphone mobile
Appuyez sur le bouton
. Si vous allumez votre téléphone pour la première fois,
vous serez invité à identifier votre compte et à configurer votre téléphone mobile.
Remise en marche du téléphone mobile
1.
Appuyez de façon prolongée sur
téléphone.
2.
Touchez Redémarrer.
3.
Touchez OK.
pour ouvrir le menu Options du
Mise sous tension avec démarrage rapide
1.
Touchez
2.
Sélectionnez la case à cocher Démarrage rapide.
> Paramètres > Applications.
N'allumez pas Démarrage rapide pendant que vous êtes dans l'avion.
Mise hors tension du téléphone mobile
1.
Appuyez de façon prolongée sur
téléphone.
2.
Touchez Éteindre.
pour ouvrir le menu Options du
Si le démarrage rapide est activé, le téléphone se met en mode veille prolongée;
Si le démarrage rapide est désactivé, touchez OK pour éteindre complètement
le téléphone.
Écran d'accueil
Barre de notifications:
Affiche les rappels et les icônes d'état de votre téléphone.
10:23
Raccourci
Informations sur votre interface:
Indique le nombre d'écrans à
gauche et à droite. Touchez le
Zone d'affichage:
point gauche ou le point droit
Affiche les zones de fonctionnement pour passer d'un écran à l'autre.
et d'affichage de votre téléphone.
Affichage des autres parties de l'écran
d'accueil
10:23
Passez rapidement le doigt de droite à gauche ou de gauche
à droite sur l'écran d'Accueil.
Ajouter un nouvel élément sur l'écran
1.
Touchez une zone vide sur l'écran d'accueil jusqu'à ce que le menu Ajouter à
l'écran d'accueil s'affiche.
2.
Sélectionnez un élément pour l'ajouter à l'écran d'accueil.
Modifier le fond d'écran
1.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur
2.
Effectuez l’une des actions suivantes :
, puis touchez Fond d'écran.
• Touchez Fonds d'écran animés pour sélectionner un des fonds d'écran
animé et le définir par défaut.
• Touchez Images pour sélectionner une image et la définir comme fond
d'écran.
• Touchez Fonds d'écran pour sélectionner une image et la définir comme
fond d'écran.
Verrouillage de l'écran
•
Quand votre téléphone mobile est allumé, appuyez sur
pour verrouiller
l'écran. Vous pouvez toujours recevoir des appels et des messages lorsque
l'écran est verrouillé.
•
L'écran se verrouillera automatiquement si vous n'utilisez pas votre téléphone
pendant un moment.
Déverrouiller l'écran
1.
Appuyez sur
2.
Faites glisser l'icône de verrouillage de la gauche vers la droite pour déverrouiller
l'écran.
pour activer l'écran.
Importer des contacts depuis une carte
SIM
1.
Dans le répertoire, appuyez sur
2.
Touchez Copier depuis la carte SIM.
, puis touchez Gérer les contacts.
3.
Attendez que le contenu de la carte SIM soit chargé. Sélectionnez les contacts
que vous souhaitez importer ou touchez Sélectionner tout pour importer tous
les contacts.
4.
Touchez Copier.
5.
Si vous disposez de plusieurs comptes avec des contacts, touchez celui dans
lequel vous souhaitez effectuer l'importation.
Passer un appel
Pour passer un appel, vous pouvez utiliser l'application Appeler, ou sélectionner un
numéro à partir de Contacts ou Appels.
Si vous répondez à un appel en cours, vous pouvez appuyer sur l'icône
pour
retourner à l'écran d'accueil et utiliser d'autres fonctions. Pour retourner à l'écran
d'appel, faites un mouvement vers le bas avec votre doigt sur la barre de notifications
et appuyez sur Appel en cours.
Évitez d'obstruer le microphone en bas de votre téléphone si vous voulez que
l'on entende votre voix.
Effectuer un appel à l'aide de l'application Appeler
1.
Touchez
2.
Composez votre numéro de téléphone à l'aide du clavier numérique.
> Appeler pour afficher le clavier.
3.
Appuyez sur l'icône
pour commencer votre appel.
Répondre à un appel.
Faites glisser le
vers la droite pour répondre à l'appel.
Refuser un appel entrant.
Faites glisser l'icône
vers la gauche pour refuser l'appel.
Choisir un mode de saisie
1.
Sur l'écran texte, maintenez une pression à l'endroit où vous écrivez les
messages jusqu'à ce que le menu Modifier le texte s'affiche.
2.
Touchez Mode de saisie.
3.
Sélectionnez le mode de saisie de votre choix.
Utilisation du clavier du téléphone
Les opérations suivantes s'appliquent uniquement à la méthode de saisie IME
Huawei.
Curseur :
Pour saisir un caractère en haut
d'une touche, appuyez tout
d'abord sur
, puis sur la
touche désirée.
Pour saisir uniquement des
caractères en haut des touches,
del
,
Curseur :
appuyez deux fois sur
avant
de saisir. Appuyez à nouveau sur
pour revenir aux lettres en
bas des touches.
Curseur :
Pour saisir une lettre en
majuscule, appuyez tout d'abord
sur aA , puis sur une touche.
del
,
Curseur :
Pour saisir uniquement des lettres
en majuscules, appuyez deux fois
sur aA avant de saisir. Appuyez
à nouveau sur aA pour saisir
des lettres en minuscules.
Pour changer de langue en
del
,
entrée, appuyez sur aA +
.
La langue sélectionnée s'affiche
sur la barre de notifications.
• Appuyez sur
émoticone.
pour saisir une
• Appuyez de façon prolongée sur
del
,
pour afficher toutes les
expressions.
• Appuyez sur
pour afficher
tous les symboles.
• Appuyez de façon prolongée sur
del
,
pour mettre le téléphone en
mode silencieux.
Créer et envoyer un message multimédia
1.
Touchez
2.
Saisissez un numéro de téléphone dans le champ À.
3.
Touchez la zone de saisie pour composer votre message.
4.
Appuyez sur
> SMS/MMS > Nouveau message.
pour afficher le panneau des options.
• Touchez Ajouter un objet pour indiquer l'objet du message. Votre téléphone
mobile est désormais en mode message multimédia.
• Touchez Pièce jointe pour ajouter une image, de la musique ou un fichier
vidéo.
5.
Lorsque vous êtes prêt à envoyer le message, touchez Envoyer.
Se connecter
Activation du service de données
1.
Touchez
2.
Touchez Sans fil et réseaux > Réseaux mobiles.
> Paramètres.
3.
Cochez la case Données activées pour activer la connexion de données.
Activation du Wi-Fi
1.
Touchez
2.
Touchez Sans fil et réseaux, puis sélectionnez la case à cocher Wi-Fi pour
activer le Wi-Fi.
> Paramètres.
Connexion à un réseau sans fil
1.
Après avoir activé le Wi-Fi, appuyez sur
2.
Appuyez sur Sans fil et réseaux > Paramètres Wi-Fi. Une liste des réseaux
Wi-Fi détectés s'affiche dans la section Réseaux Wi-Fi.
> Paramètres
3.
Touchez un réseau Wi-Fi pour vous y connecter.
Partage de la connexion des données de votre téléphone en
tant que borne Wi-Fi
1.
Touchez
2.
Touchez Sans fil et réseaux > Partage de connexion et point d'accès
mobile.
> Paramètres.
3.
Sélectionnez la case Point d'accès Wi-Fi mobile pour partager votre
connexion des données.
Contact avec vos amis
Touchez
> Flux, pour rester en contact avec vos amis via les réseaux sociaux.
La première fois, il vous sera demandé de vous connecter à votre compte.
Ouverture du navigateur
Touchez
> Navigateur pour ouvrir la page d'accueil.
Lorsque les réseaux Wi-Fi connus ou non sécurisés et les réseaux de
téléphonie mobile sont disponibles en même temps, le téléphone sélectionne de
préférence un réseau Wi-Fi pour l'accès à Internet.
Activation de la caméra
•
Touchez
> Appareil photo pour ouvrir l'interface de la caméra. La caméra
s'ouvre en mode Paysage, vous pouvez prendre une photo ou enregistrer une
vidéo.
•
Touchez
l'interface de capture d'images pour désactiver la caméra.
Interface de capture
Vignette de la dernière
3
photo. Touchez pour
avoir un aperçu des
photos ou de la vidéo.
Faites glisser vers le
haut pour enregistrer
les vidéos, faites
glisser vers le bas pour
prendre les photos.
Touchez pour prendre
5
des photos ou
enregistrer une vidéo.
Touchez pour personnaliser les paramètres de la caméra.
Ecoutez de la musique
Avant d'utiliser votre lecteur audio, vous devez copier des fichiers musicaux de votre
ordinateur sur la carte microSD.
Une fois que cela est fait, le lecteur va rechercher la musique dans la carte microSD.
Lorsque la recherche est terminée, vous pouvez visualiser tous les fichiers musicaux
disponibles.
Ouverture de la bibliothèque média
Appuyez sur
> Musique pour afficher la bibliothèque média.
Lire la musique
1.
Dans l'interface Librairie audio, touchez une catégorie.
2.
Appuyez sur la musique que vous souhaitez lire.
Utiliser la carte microSD en tant que
stockage de masse USB
1.
Connectez votre téléphone mobile à votre PC à l'aide d'un câble USB. Le PC
détectera la carte microSD en tant que disque amovible.
2.
Ouvrez la barre de notification, puis touchez Connecté avec un câble USB.
Touchez Activer le périphérique de stockage USB dans la boîte de dialogue
de confirmation du transfert des fichiers.
Il vous est désormais possible de transférer des fichiers depuis votre PC vers la carte
microSD de votre téléphone mobile.
3.
FAQ
Comment désactiver le changement d'orientation automatique du
téléphone ?
Touchez
fonction.
> Paramètres > Affichage > Rotation auto écran pour désactiver la
Comment définir le motif de déverrouillage ?
Touchez
> Schéma.
> Paramètres > Localisation et sécurité > Verrouillage de l'écran
Comment puis-je changer le mode clavier ?
Touchez et maintenez une pression sur la zone où vous écrivez le texte, puis
sélectionnez la méthode de saisie que vous préférez.
Comment arrêter la chanson en fond sonore ?
Touchez la barre de notification, balayez vers le bas avec le doigt pour ouvrir le
panneau de notifications, puis touchez la notification de lecture musicale pour aller sur
l'écran de lecture musicale.
Comment revenir à l'écran d'appel ?
En cours d'appel, si vous êtes sur un autre écran, vous pouvez toucher et maintenir
une pression sur la barre de notifications et faire glisser le doigt vers le bas pour ouvrir
le panneau de notifications. Puis toucher la notification d'appel en cours pour
retourner à l'écran d'appel.
Comment créer un raccourci d'application à l'écran d'accueil ?
Touchez et maintenez une pression sur une icône de l'application à l'écran du menu
principal jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche. Puis faites glisser l'icône vers
l'endroit où vous voulez aller et relâchez votre doigt.
Précautions et mises en garde
La présente section contient des informations importantes portant sur le
fonctionnement de votre appareil. Elle fournit également des informations sur la
manière d'utiliser votre téléphone mobile en toute sécurité. Lisez-les attentivement
avant d'utiliser votre appareil.
Précautions à prendre :
Pour les personnes porteuses d’implants électronique, il est préférable de mettre le
téléphone mobile à distance de 15 cm ou à l’opposé de l’implant.
Conseils d’utilisation :
Aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ayant été constaté, ceci est à
titre de prévention.
Pour réduire le niveau d'exposition au rayonnement, il est recommandé
d’utiliser le téléphone mobile :
*dans de bonnes conditions de réception.
*lorsque les paramètres d’indication du signal affichent un signal complet bonne
réception
Il est recommandé d’éloigner les téléphones mobiles du ventre des femmes
enceintes et du bas ventre des adolescents.
Appareils électroniques
Mettez votre appareil hors tension si son utilisation est interdite. Si l'utilisation de
l'appareil peut provoquer un danger ou créer des interférences avec d'autres
appareils électroniques, évitez d'en faire usage.
Appareils médicaux
•
Conformez-vous aux règlements établis par les hôpitaux et les centres de santé.
N'utilisez pas votre appareil s'il est interdit d'en faire usage.
•
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une
distance minimum de 15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin
d'éviter des interférences potentielles. Si vous êtes porteur d'un stimulateur
cardiaque, utilisez votre appareil sur le côté opposé et évitez de mettre l'appareil
dans votre poche frontale.
Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre appareil dans toute zone présentant un environnement
potentiellement explosif et conformez-vous à la signalisation. Les zones susceptibles
de disposer d'un environnement potentiellement explosif sont celles où l'on vous
recommande normalement d'éteindre le moteur de votre véhicule. Le
déclenchement d'étincelles dans de telles zones pourrait provoquer une explosion ou
un incendie, entraînant des blessures corporelles, voire la mort. N'allumez pas
l'appareil dans des points de ravitaillement tels que les stations-services. Conformezvous aux restrictions sur l'utilisation d'équipements radio dans des zones de dépôt de
combustibles, de stockage, de distribution et dans les usines chimiques. Conformezvous également aux restrictions dans les zones où des explosions sont en cours.
Avant d'utiliser l'appareil, faites attention aux zones dont l'environnement
potentiellement explosif est souvent, mais pas toujours, clairement indiquées. Ces
zones sont situées sur le pont des bateaux, les complexes de transfert de produits
chimiques ou de stockage et les zones dans lesquelles l'air contient des produits
chimiques ou des particules telles que du grain, de la poussière ou des poussières
métalliques. Demandez aux fabricants de véhicules utilisant du gaz de pétrole liquéfié
(GPL) (tel que du propane ou du butane) si cet appareil peut être utilisé de manière
sûre à proximité de ces véhicules.
Sécurité du trafic
Respectez les lois et réglementations locales lorsque vous utilisez l'appareil. Si, par
ailleurs, vous utilisez l'appareil tout en conduisant un véhicule, veuillez vous
conformer aux indications suivantes :
•
Concentrez-vous sur la conduite. Votre première responsabilité est de conduire
en toute sécurité.
•
N'utilisez pas l'appareil tout en conduisant. Utilisez des accessoires mains-libres.
•
Lorsque vous devez effectuer un appel ou y répondre, arrêtez-vous sur le bord de
la route.
•
Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniques des automobiles.
Pour plus d'informations, adressez-vous au fabricant de votre automobile.
•
Dans une automobile, ne placez pas l'appareil sur l'air bag ou dans la zone de
déploiement de celui-ci. Dans le cas contraire, l'appareil peut vous blesser en
raison de la force déployée par l'Air Bag.
•
N'utilisez pas votre appareil lorsque vous êtes à bord d'un avion. Eteignez votre
téléphone mobile avant de monter à bord. L'usage d'appareils sans fil en avion
peut mettre en danger les systèmes de navigation de l'avion et la réception du
réseau peut être coupée. Il peut également être considéré comme un acte illégal.
Environnement d’utilisation
•
N'utilisez pas ou ne rechargez pas l'appareil dans des endroits poussiéreux,
humides ou dans des endroits comportant un champ magnétique. cela peut
entraîner un dysfonctionnement de l'apprareil.
•
L'appareil est conforme aux spécifications RF si l'appareil est utilisé à proximité de
votre oreille ou à une distance de 1,5 cm de votre corps. Assurez-vous que les
accessoires de l'appareil tels que le boîtier et l'étui ne sont pas composés
d'éléments métalliques. Maintenez l'appareil à une distance de 1,5 cm de votre
corps afin de respecter les recommandations citées précédemment.
•
En cas de tonnerre et d'orage, n'utilisez pas votre appareil lorsque celui-ci est en
charge afin d'éviter tout danger provoqué par la foudre.
•
Ne touchez pas l'antenne pendant que vous effectuez un appel. Toucher
l'antenne affecte la qualité de l'appel et peut conduire à une augmentation de la
consommation électrique. Par conséquent, le temps de communication et la
durée de l'autonomie de l'appareil peuvent être réduits.
•
Respectez les lois et réglementations locales lorsque vous utilisez l'appareil et
respectez la vie privée et les droits légaux d'autrui.
•
Maintenez la température ambiante entre -10°C et 45°C pendant que l'appareil
est en charge. Maintenez la température ambiante entre -10°C et 55°C pour
utiliser l'appareil sous batterie.
Prévention des dommages auditifs
L’écoute prolongée de musique à un volume élevé peut causer des troubles auditifs.
Évitez un volume sonore trop élevé lorsque vous utilisez un casque, spécialement
durant de longues périodes.
Sécurité des enfants
Veuillez vous conformer à toutes les précautions en matière de sécurité des enfants.
Si vous laissez un enfant jouer avec votre appareil ou ses accessoires, cela peut se
révéler dangereux, car ils peuvent présenter un risque d'étouffement. Assurez-vous
que les enfants en bas âge sont tenus à l'écart de l'appareil et de ses accessoires.
Accessoires
Choisissez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés par les
fabricants pour être utilisés avec ce modèle. L'utilisation de tout autre type de batterie,
chargeur ou accessoire peut se révéler dangereuse, être en infraction avec les lois ou
règlements locaux et annuler les garanties de l'appareil. Veuillez contacter votre
détaillant pour obtenir plus d'informations sur la disponibilité, près de chez vous, de
batteries, chargeurs et accessoires agréés.
Batterie et chargeur
•
Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l’appareil lorsque vous ne les
utilisez pas.
•
La batterie peut être chargée ou déchargée des centaines de fois avant d'être
complètement usée. Si l'autonomie en veille et le temps de communication
diminuent de manière significative, nous vous conseillons de remplacer la
batterie.
•
Utilisez l'alimentation du courant alternatif définie dans les spécifications du
chargeur. Une tension électrique inappropriée peut provoquer un incendie ou un
dysfonctionnement du chargeur.
•
Ne connectez pas les deux pôles de la batterie avec des conducteurs tels que du
métal, des clés ou des bijoux. Dans le cas contraire, la batterie peut être courtcircuitée et provoquer des blessures ou des brûlures corporelles.
•
En cas de fuite de l'électrolyte, assurez-vous qu'il n'entre pas en contact avec la
peau ou les yeux. Si l'électrolyte entre en contact avec la peau ou pénètre dans
les yeux, lavez-vous immédiatement les yeux à l'eau claire et consultez un
médecin.
•
Si la batterie se déforme, change de couleur ou chauffe anormalement lorsque
vous la rechargez ou lorsque vous la stockez, retirez-la immédiatement et arrêtez
de l'utiliser. Dans le cas contraire, cela peut entraîner une fuite de l'électrolyte, une
surchauffe, un incendie ou une explosion.
•
Si le câble d’alimentation est endommagé (par exemple, si le fil est apparent ou
cassé) ou si la prise est desserrée, arrêtez immédiatement d’utiliser le câble.
Dans le cas contraire, cela peut entraîner un choc électrique, un court-circuit du
chargeur ou un incendie.
•
Ne jetez pas les batteries au feu, car elles peuvent exploser. Les batteries
peuvent également exploser si elles sont endommagées.
•
Évitez de modifier ou de réparer vous-même la batterie, de tenter d'y insérer des
corps étrangers, de la plonger dans de l'eau ou dans d'autres liquides, ou de
l'exposer au feu, à une explosion ou à tout autre risque.
•
Évitez de faire tomber l'appareil ou la batterie. Si l'appareil ou la batterie tombe,
surtout sur une surface dure, et que vous estimez qu'il est endommagé, faites-le
vérifier dans un centre de service qualifié.
•
Une utilisation incorrecte de la batterie peut provoquer un incendie, A supprimer
ou tout autre risque.
•
Mettez au rebut les batteries usées dans les plus brefs délais conformément à la
législation locale en vigueur.
•
L'appareil ne doit être branché que sur les produits portant le logo USB-IF ou qui
ont suivi le programme de conformité USB-IF.
Nettoyage et entretien
•
Le téléphone mobile, la batterie et le chargeur ne sont pas résistants à l'eau.
Conservez-les dans un endroit sec. Protégez l'appareil, la batterie et le chargeur
de l'eau ou de la vapeur. Ne touchez pas l'appareil et le chargeur si vous avez les
mains mouillées. Auquel cas, vous pourriez provoquer un court-circuit, un
dysfonctionnement du téléphone et être victime d'une décharge électrique.
•
N'installez pas l'unité, la batterie ou le chargeur dans un endroit où ceux-ci
pourraient être soumis à des chocs. Dans le cas contraire, cela peut entraîner une
fuite de l'électrolyte, une surchauffe, un incendie ou une explosion.
•
Ne placez pas de supports de stockage magnétiques tels que des cartes
magnétiques ou des disquettes à côté du téléphone mobile. Des radiations
émanant de l'appareil peuvent effacer les informations mémorisées sur ces
supports.
•
Ne placez pas votre appareil, batterie et chargeur dans un endroit où la
température est élevée ou basse. Dans le cas contraire, ils peuvent ne pas
fonctionner correctement et entraîner un incendie ou une explosion. Si la
température est inférieure à 0° C, les performances peuvent être affectées.
•
Ne placez pas d’objets métalliques pointus, tels que des épingles, à côté de
l’oreillette. L'oreillette peut attirer ces objets et vous blesser lorsque vous utilisez
l'appareil.
•
Avant de nettoyer l'appareil, mettez le hors tension et déconnectez-le du
chargeur.
•
N’utilisez pas de détergent chimique, de poudre ou d’autres agents chimiques
(tels que de l’alcool et du benzène) pour nettoyer le téléphone mobile et le
chargeur. Dans le cas contraire, des éléments de l'appareil peuvent être
endommagés ou entraîner un incendie. Vous pouvez nettoyer le téléphone et le
chargeur à l'aide d'un chiffon antistatique doux et humide.
•
Ne démontez pas l'appareil ou les accessoires. Sinon, la garantie de l'appareil
mobile et de ses accessoires ne sera plus valable et le fabricant ne pourra être
tenu responsable du paiement des dommages.
•
Si l'écran du téléphone est cassé à la suite d'un choc, évitez de toucher ou
d'essayer d'enlever les pièces cassées. Dans ce cas, cessez immédiatement
d'utiliser le téléphone et contactez un centre de service autorisé.
Appel d’urgence
Vous pouvez utiliser votre appareil pour des appels d'urgence dans la zone de
couverture. Il est cependant impossible de garantir la connexion dans toutes les
conditions. Il est conseillé de ne pas compter uniquement sur l'appareil pour des
communications importantes.
Informations de certification (SAR)
Cet appareil répond aux directives concernant l'exposition aux ondes radio.
Votre appareil est un radio transmetteur et récepteur basse tension. Comme le
recommande les consignes internationales, le téléphone est conçu pour ne pas
dépasser les limites d'exposition aux ondes radio. Ces directives ont été mises au
point par une commission internationale indépendante d'organisation scientifique sur
la protection du rayonnement non ionisant (ICNIRP) et portent sur les mesures de
sécurité concues pour garantir la sécurité à tous les utilisateurs, indépendamment de
leur âge ou de leur état de santé.
Le SAR (Taux d'absorption spécifique ) ou DAS (débit d'absorption spécifique) est
l'unité de mesure de la quantité d'énergie par radiofréquence absorbée par le corps
lors de l'utilisation d'un appareil. La valeur SAR est déterminée au niveau de
puissance certifié le plus élevé dans des conditions de laboratoire, mais le niveau réel
du SAR de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement peut être bien en dessous
de cette valeur. L'appareil est conçu pour utiliser le minimum de puissance requise
pour atteindre le réseau.
La limite SAR adoptée en Europe est de 2,0 W/kg en moyenne pour 10 grammes de
tissu. La valeur SAR la plus élevée pour HUAWEI U8350 lorsqu'il est testé au niveau
de l'oreille est de 0,576 W/kg, et lorsqu'il est utilisé à une distance de 15 mm du corps,
cette valeur est de 0,746 W/kg.
Informations relatives à la mise au rebut et au recyclage
La présence de ce symbole sur l'appareil (ainsi que sur toutes les batteries incluses)
indique qu'il ne faut pas les jeter comme les ordures ménagères ordinaires. Ne jetez
pas votre appareil ni ses batteries dans une poubelle ordinaire sans tri sélectif. Le
téléphone (et toute batterie) doit être déposé dans un point de collecte agréé pour un
recyclage ou une mise au rebut adéquate à la fin de la durée de leur vie.
Pour plus de détails sur le recyclage de l'appareil ou de ses batteries, contactez votre
mairie, le service des ordures ménagères ou le commerce de détail où vous avez
acheté l'appareil.
La mise au rebut de cet appareil est soumise à la directive de l'Union européenne sur
la mise au rebut du matériel électrique et électronique (WEEE). La raison justifiant la
séparation de la mise au rebut du matériel électrique et électronique et les batteries
des autres déchets vise à minimiser les incidences potentielles de l'environnement
sur la santé humaine de toutes les substances dangereuses qui pourraient s'y
trouver.
Réduction des substances dangereuses
Cet appareil est conforme au règlement sur l'enregistrement, l'évaluation,
l'autorisation et les restrictions des substances chimiques (REACH) de l'Union
européenne (règlement n° 1907/2006/EC du Parlement européen et du Conseil) et la
directive de l'Union européenne sur la restriction de l'usage de certaines substances
dangereuses (RoHS) (Directive 2002/95/EC du Parlement et du parlement européen
et du Conseil). Pour obtenir plus d'informations concernant la conformité de l'appareil
aux régulations REACH, consultez le site Web à l'adresse
www.huaweidevice.com/certification. Nous vous recommandons de vous
rendre régulièrement sur ce site pour obtenir des informations mises à jour.
Conformité réglementaire de l'UE
Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que ce produit HUAWEI
U8350 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/EC.
Pour la déclaration de conformité, rendez-vous sur le site Web à l'adresse
www.huaweidevice.com/certification.
Respectez les réglementations locales du pays où vous utilisez l'appareil.
L'utilisation de cet appareil peut être restreinte dans certains ou tous les pays de
l'Union européenne.
Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE.
France : L'usage extérieur est limité à 10 mW P.I.R.E (puissance isotrope rayonnée
équivalente) dans une bande de 2454-2483.5 MHz.
Italie : Pour un usage privé, une autorisation générale est nécessaire si des WAS/
RLAN sont utilisés hors de leur usage initial. Pour un usage public, une autorisation
est nécessaire.
Norvège : Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone de 20 km de rayon autour
du centre de Ny-Ålesund.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Tension caractéristique de bande large du casque/écouteur ≥ 75mV.
Mention légale
Droit d'auteur © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque
forme ou par quelque moyen que ce soit sans l'accord écrit préalable de Huawei
Technologies Co., Ltd.
Le produit décrit dans ce manuel peut inclure des logiciels sous licence de Huawei
Technologies Co., Ltd. et de concédants éventuels. Les clients ne doivent en aucune
façon reproduire, distribuer, modifier, décompiler, désassembler, décrypter, extraire,
faire de l'ingénierie inverse, louer, céder ou concéder des licences du dit logiciel, sauf
si ces restrictions sont interdites par les lois applicables ou si de telles actions sont
approuvées par les détenteurs de droits d'auteur respectifs.
Marques de commerce et autorisations
,
, et
sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.
Les autres marques, produits, services et noms de société mentionnés sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs.
Android est une marque commerciale de Google Inc.
Notifications
Certaines fonctionnalités du produit et de ses accessoires décrits ici sont basées sur
le logiciel installé et sur les capacités et paramètres du réseau local, et pourraient
donc ne pas être activées ou être limitées par les opérateurs des réseaux locaux ou
les fournisseurs de services réseau. De ce fait, les descriptions figurant dans ce
document pourraient ne pas correspondre exactement au produit ou aux accessoires
que vous achetez.
Huawei Technologies Co., Ltd se réserve le droit de changer ou de modifier les
informations ou les spécifications contenues dans ce manuel sans préavis et sans
aucune responsabilité.
Déclaration concernant les logiciels tiers
Huawei Technologies Co., Ltd ne détient pas la propriété intellectuelle des
applications et logiciels tiers qui sont livrés avec ce produit. Par conséquent, Huawei
Technologies Co., Ltd ne fournit aucune garantie d'aucune sorte en ce qui concerne
ces applications et logiciels tiers. Huawei Technologies Co., Ltd ne fournit pas un
soutien aux clients qui utilisent ces applications et logiciels tiers et n’est pas
responsable des fonctions de ces applications et logiciels tiers.
Les services des applications et logiciels tiers peuvent être interrompus ou résiliés à
tout moment. Huawei Technologies Co., Ltd ne garantit pas que tout contenu ou
service serait maintenu pendant toute période au cours de sa disponibilité. Les
fournisseurs de services tiers offrent des contenus et services à travers des réseaux
et des outils de transmission qui sont hors du contrôle de Huawei Technologies Co.,
Ltd. Dans la limite maximum prévue par la loi applicable, il est explicitement indiqué
que Huawei Technologies Co., Ltd ne compensera pas ou ne saurait être tenue
responsable des services fournis par les prestataires de services tiers, ni de
l'interruption ou de la résiliation des contenus ou des services tiers.
Huawei Technologies Co., Ltd ne saurait être tenue responsable de la légalité, de la
qualité, ou de tout autre aspect relatif à tout logiciel installé sur ce produit ou de tout
produit tiers chargés ou téléchargés, tels que des textes, images, vidéos ou logiciels.
Les clients doivent assumer le risque de n'importe quel effet et de tous les effets, y
compris les risques d'incompatibilité entre tout logiciel et ce produit, qui pourraient
résulter de l'installation de logiciels ou de produits tiers chargés ou téléchargés.
Ce produit utilise le système d'exploitation open source Android™. Huawei
Technologies Co., Ltd a apporté des modifications nécessaires au système. Par
conséquent, ce produit pourrait ne pas supporter toutes les fonctionnalités que
comporte le système d'exploitation standard Android ou pourrait être incompatible
avec certains logiciels tiers. Huawei Technologies Co., Ltd ne saurait être tenue
responsable de toute situation de ce genre.
EXCLUSION DES GARANTIES
LE CONTENU DE CE MANUEL EST FOURNI « TEL QUEL ». SOUS RÉSERVE
DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE
CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRISES, MAIS SANS S'Y LIMITER,
LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION
À UN USAGE PARTICULIER, N'EST FAITE PAR RAPPORT À LA PRÉCISION, À
LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DE CE MANUEL.
LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ
DANS LA LIMITE MAXIMUM PRÉVUE PAR LA LOI APPLICABLE, HUAWEI
TECHNOLOGIES CO., LTD., NE SAURAIT, EN AUCUN CAS, ÊTRE TENU
RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, OU
INDIRECTS, OU DE PERTES DE BÉNÉFICES, DE CHIFFRE D'AFFAIRES, DE
REVENUS, DE DONNÉES, DE CLIENTÈLE OU D'ÉCONOMIES ESCOMPTÉES.
LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE (CETTE LIMITATION N'ÉTANT PAS
APPLICABLE À LA RESPONSABILITÉ DE BLESSURES, DANS LA MESURE OÙ
LA LOI APPLICABLE INTERDIT UNE TELLE LIMITATION) DE HUAWEI
TECHNOLOGIES CO., LTD. PROVENANT DE L'UTILISATION DU PRODUIT
DÉCRIT DANS CE DOCUMENT EST LIMITÉE AU MONTANT PAYÉ PAR LES
CLIENTS POUR L'ACHAT DE CE PRODUIT.
Réglementations relatives à l'importation et à l'exportation
Les clients doivent se conformer à toutes les lois et réglementations applicables à
l'exportation ou l'importation et il leur incombe d’obtenir tous les permis et licences
gouvernementaux nécessaires en vue de l'exportation, la réexportation ou
l'importation des produits mentionnés dans ce manuel, y compris les logiciels et les
données techniques qui s’y trouvent.
Déclaration de conformité EU
Conformément aux exigences des équipements de
Radio et de Télécommunication de la directive
1999/5/EC
Pour l’équipement suivant
Produit
:
Appellation:
HSDPA/UMTS/GPRS/GSM/EDGE Mobile Phone
with Bluetooth
HUAWEI U8350/U8350/U8350-1/Barcelona/Boulder
Nom de l’équipementier
:
Adresse de l’équipementier :
Huawei Technologies Co., Ltd.
Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129
Guangdong, P. R. China
Par la présente, je déclare que l’appareil HUAWEI U8350 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
Directive1999/5/EC concernant les équipements de Radio et de Télécommunication.
Pour évaluer la conformité avec cette directive, les standards suivants ont été
appliqués:
Sécurité: IEC 60950-1:2005 (2nd Edition) and/or EN 60950-1:2006+A11:2009
Santé: EN 50360:2001; EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EMC : EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-7 V1.3.1;
EN 301489-17 V2.1.1; EN301 489-24 V1.5.1˗EN 301 489-3 V1.4.1;
Radio:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V4.2.1; EN 301 908-2 V4.2.1;
EN 300 328 V1.7.1; EN 300 440-2 V1.4.1
Ce produit comporte un marquage CE et rempli l’ensemble des engagements des
organismes de certification suivants : CETECOM ICT Services GmbH. Voici le
numéro d’identification en accord avec la directive 1999/5/EC :
Responsable de cette déclaration:
; Equipementier
Représentant basé dans L’Union Européenne
Personne en charge de cette déclaration
Nom, Prénom
:
KangYing
Titre
:
Regulatory Compliance Manager
Shenzhen
(Place)
2011-05-05
(Date)
(Company stamp and legal signature)
V100R001_03 31010GAE

Manuels associés