6030D | 6030 | Mode d'emploi | Alcatel Idol Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
163 Des pages
6030D | 6030 | Mode d'emploi | Alcatel Idol Manuel utilisateur | Fixfr
Merci d’avoir fait l’aquisition de ce téléphone mobile Alcatel ONE
TOUCH IDOL. Nous espé
rons que vous appré
cierez votre expé
rience de
communication mobile haute qualité
.
Important :
Ce té
lé
phone é
tant un appareil monocorps, le couvercle et la batterie ne
sont pas amovibles.
Si votre té
lé
phone ne fonctionne pas normalement, redé
marrez-le en
maintenant enfoncé
e la touche Marche-Arrê
t pendant au moins 7
secondes jusqu’à ce que l’écran de démarrage s’affiche.
Si votre té
lé
phone pré
sente un problè
me plus sé
rieux et ne peut ê
tre
restauréen le redé
marrant, vous devrez peut-ê
tre ré
tablir les ré
glages par
dé
faut en maintenant enfoncé
es les touches Marche-Arrê
t et Augmenter
le volume jusqu’à ce que l’écran de démarrages’affiche. Appuyez sur la
touche Volume haut/bas ou du menu pour sé
lectionner «Restaurer les
valeurs d’usine » dans le menu restauration système, puis appuyez sur la
touche Marche-Arrê
t pour valider.
Remarque: n’agissez pas à la légère lorsque vous effectuez ces opérations,
car elles effacent les ré
glages personnalisé
s et les donné
es enregistré
es
dans le té
lé
phone, comme les SMS, les Contacts, la Musique, etc.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du téléphone mobile, allez sur le
site www.alcatelonetouch.com pour té
lé
charger le manuel utilisateur
complet. De plus, àpartir de ce site Web, vous pouvez é
galement
consulter la FAQ, faire des mises àjour du logiciel, etc.
2
Remarque:
Ce manuel utilisateur concerne àla fois les modè
les ONE TOUCH 6030/6030D, et
mentionne, le cas é
ché
ant, des informations relatives aux modè
les àdeux cartes SIM.
Table des matières
Précautions d’emploi .......... .................................................................................. 7
Informations gé
né
rales ....... ................................................................................17
1 Votre té
lé
phone .................. ........................................................................20
1.1 Touches et connecteurs ..................................................................20
1.2 Mise en marche .................................................................................23
1.3 Écran d’accueil ...................................................................................27
2 Saisie de texte...................... .........................................................................39
2.1 Utiliser le clavier à l’écran ...............................................................39
2.2 Modifier le texte ...............................................................................40
3 Appels, journal d’appels et contacts...................... ...................................42
3.1 Té
lé
phone................................................... .........................................42
3.2 Journal d’appels .................................................................................49
3.3 Contacts....................................................... ........................................49
4 SMS/MMS, E-mail................. .........................................................................58
4.1 SMS/MMS................................................... ..........................................58
4.2 Gmail/E-mail .......................................................................................66
4.3 Google Talk.........................................................................................72
5 Agenda, ré
veil et calculatrice......................... ............................................76
5.1 Agenda..................................................... .............................................76
5.2 Horloge........................................................... .....................................79
5.3 Calculatrice................................................. ........................................81
6 Connexion aux ré
seaux....... .......................................................................83
6.1 Connexion àInternet.......................................................................83
6.2 Navigateur................................................... ........................................85
6.3 Connexion àdes appareils Bluetooth .........................................94
6.4 Établir une connexion àun ordinateur .........................................96
6.5 Partager la connexion de donné
es mobiles de votre té
lé
phone .
..............................................................................................................97
6.6 Connexion àdes ré
seaux privé
s virtuels .....................................98
3
6.7 Configurer l’appel Internet (SIP) ....................................................99
Google Play Store ........... ......................................................................... 102
7.1 Rechercher des applications àté
lé
charger et les installer ..... 102
7.2 Té
lé
charger et installer ................................................................. 104
7.3 Gé
rer vos té
lé
chargements ......................................................... 106
8 Applications multimé
dia ............................................................................... 108
8.1 Appareil photo........................................... ..................................... 108
8.2 Galerie....................................................... ........................................ 111
8.3 YouTube.................................................... ....................................... 114
8.4 Musique....................................................... ...................................... 115
8.5 Lecteur Google Vidé
os.................................................................. 117
9 Google Maps ................ ............................................................................. 118
9.1 Connaî
tre Ma position .................................................................. 118
9.2 Rechercher un lieu ........................................................................ 119
9.3 Attribuer une é
toile àun lieu ...................................................... 120
9.4 Afficher les instructions relatives àun itiné
raire en voiture, en
transport public ou àpied ...................................................................... 121
9.5 Organisation de niveaux ............................................................... 123
9.6 S’inscrire à Latitude pour connaître les lieux où se trouvent vos
amis et partager votre position avec eux ............................................ 124
10 Autres............................ .............................................................................. 127
10.1 Mes fichiers................................................. ..................................... 127
10.2 Notes......................................................... ........................................ 127
10.3 Dictaphone.............................................. ......................................... 128
10.4 Radio........................................................... ....................................... 128
10.5 Lampe de poche LED................................. .................................... 130
10.6 Assistant de configuration............................................................. 130
10.7 Aide Alcatel.............................................. ........................................ 130
10.8 Autres applications ....................................... ................................. 130
11 Ré
glages...................... ................................................................................. 131
11.1 Sans fil et ré
seaux .......................................................................... 131
11.2 Appareil ........................................................................................... 133
11.3 Personnel ......................................................................................... 136
11.4 Systè
me ............................................................................................ 142
12 Profiter pleinement du té
lé
phone............................ .............................. 148
12.1 ONE TOUCH Manager................................................................ 148
4
7
12.2 Mettre àniveau .............................................................................. 149
14 Accessoires ................... ............................................................................ 153
15 Dé
pannage ...................... ........................................................................... 154
16 Spé
cifications ............................................................................................. 161
5
Ce produit est conforme àla limite nationale de DAS
de 2, 0 W/kg. Les valeurs maximales spé
cifiques du
DAS peuvent ê
tre consulté
es àla page 9 de ce guide
d’utilisation.
www.sar-tick.com
Lorsque vous transportez ce produit ou que vous le
portez àproximitéde votre corps, vous devez soit
utiliser un accessoire homologué tel qu’un étui, soit le
maintenir àune distance de 1, 5 cm de votre corps,
afin de respecter les exigences en matiè
re
d’exposition aux radiofréquences. Notez que ce
produit peut transmettre des ondes mê
me si aucun
appel n’est en cours.
6
Précautions d’emploi ..........
Avant d’utiliser votre té
lé
phone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne
pourra ê
tre tenu responsable des consé
quences résultant d’une utilisation impropre
et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
• SÉCURITÉEN VÉHICULE :
Compte tenu des é
tudes qui dé
montrent que l’usage d’un téléphone mobile lors de la
conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il est
associé àun dispositif mains libres (kit vé
hicule, casque àé
couteurs, etc.), le
conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son té
lé
phone tant que le véhicule
n’est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit
pié
ton pour té
lé
phoner ou é
couter de la musique. L’utilisation de ces équipements
pré
sente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines
ré
gions.
Sous tension, votre té
lé
phone é
met des ondes é
lectromagnétiques qui
peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systè
mes
antiblocage de freins (ABS), les airbags, etc. Par consé
quent, afin d’éviter tout
problè
me, veuillez respecter les pré
cautions suivantes :
- ne pas poser votre té
lé
phone sur le tableau de bord ou dans une zone de
déploiement de l’Airbag ;
- vous assurer auprè
s du constructeur automobile ou de son concessionnaire de la
bonne isolation de votre té
lé
phone mobile par rapport aux ondes de
radiofré
quence.
• CONDITIONS D’UTILISATION :
Pour optimiser les performances du té
lé
phone, il est conseillé de l’éteindre de temps
àautre.
Veillez àé
teindre votre té
lé
phone dans un avion ou àle paramé
trer en "Mode avion".
Veillez à é
teindre votre té
lé
phone en milieu hospitalier, sauf dans les zones
é
ventuellement réservé
es àcet effet. Comme d’autres types d’équipements courants,
les té
lé
phones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs
é
lectriques, é
lectroniques ou utilisant des radiofré
quences.
Veillez àé
teindre votre té
lé
phone àproximitéde gaz ou de liquides inflammables.
Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les
stations-service, les usines chimiques et sur tous les sites oùdes risques d’explosion
pourraient exister.
7
Lorsque le té
lé
phone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais àmoins
de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothè
se auditive,
pompe àinsuline, etc. ). En cas d’appel, notamment, veillez àporter le té
lé
phone à
l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou àla prothè
se auditive.
Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le té
lé
phone
de l’oreille. De mê
me, é
loignez le té
lé
phone de votre oreille lorsque vous utilisez la
fonction mains libres, car le volume amplifiépourrait causer des dommages auditifs.
Ne laissez pas les enfants utiliser le té
lé
phone et/ou jouer avec le té
lé
phone et ses
accessoires sans surveillance.
Veuillez noter que votre té
lé
phone est un appareil monobloc, avec un cache arriè
re
et une batterie non amovibles. N’essayez pas de démonter le téléphone. Si vous
passez outre cette recommandation, la garantie ne s’appliquera pas. En outre, le
dé
montage du té
lé
phone peut endommager la batterie et provoquer des fuites de
substances qui pourraient entraî
ner une ré
action allergique.
Manipulez votre té
lé
phone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri
de la poussiè
re.
N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie,
infiltration de liquides, poussiè
re, air marin, etc.). Les limites de tempé
rature
recommandé
es par le constructeur vont de -10 °
C à+55 °
C.
Au-delàde +55 °
C, l’écran risque d’être peu lisible; cette altération est temporaire et
sans gravité
.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux
cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre té
lé
phone
mobile pour émettre des appels d’urgence.
Ne tentez pas d’ouvrir, de dé
monter ou de ré
parer vous-mê
me votre té
lé
phone.
É
vitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre té
lé
phone.
N’utilisez pas votre téléphone si l’écran en verre est endommagé
, casséou fê
lépour
é
viter toute blessure.
É
vitez de le peindre.
N’utilisez votre té
lé
phone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires
recommandé
s par TCT Mobile Limited et ses filiales, et compatibles avec votre
modè
le de té
lé
phone. La responsabilitéde TCT Mobile
Limited et de ses filiales ne saurait ê
tre engagé
e dans le cas contraire.
Pensez àfaire une sauvegarde é
lectronique ou une copie écrite de toutes vos
informations importantes mé
morisé
es dans le té
lé
phone.
8
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des
absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment
dans le cas des jeux é
lectroniques. Ces crises ou absences peuvent se produire
même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous
avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience
semblable dans votre famille, veuillez consulter votre mé
decin avant de jouer aux
jeux vidé
o sur votre té
lé
phone mobile ou d’utiliser les fonctions incorporant des
lumiè
res intermittentes.
Il est conseilléaux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux
vidé
o ou manipulent des fonctions du té
lé
phone mobile inté
grant des stimulations
lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion,
contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlé
s ou
dé
sorientation doit cesser de jouer et dé
sactiver les stimulations lumineuses du
té
lé
phone portable, et consulter un mé
decin. Pour prévenir l’apparition éventuelle de
ces symptômes, veuillez prendre les pré
cautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous ê
tes fatigué
(e) ou
en manque de sommeil ;
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures ;
- jouer dans une piè
ce bien é
clairé
e;
- garder une bonne distance par rapport à l’écran
- arrê
ter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas
reprendre la partie avant plusieurs heures ;
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter
un mé
decin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras,
é
paules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable.
Suivez les conseils pré
conisé
s pour é
viter les problè
mes de tendinite, de syndrome
du tunnel carpien ou d’autres troubles musculo-squelettiques.
PROTÉGER VOTRE AUDITION
Pour pré
venir tout é
ventuel dommage de votre capacitéauditive, il est
conseilléde ne pas é
couter de la musique àvolumes trè
sé
levés pendant
de longues pé
riodes. Soyez prudent lorsque vous tenez l’appareil près de
l’oreille lorsque le haut-parleur est utilisé
.
9
• RESPECT DE LA VIE PRIVÉE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et rè
glements en vigueur dans
votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un
té
lé
phone portable. Conformé
ment àces lois et rè
glements, il est parfois strictement
interdit de prendre des cliché
s et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout
autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considé
ré
comme une atteinte àla vie privé
e. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il
dispose d’une autorisation pré
alable pour enregistrer des conversations privé
es ou
confidentielles, ou prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le
distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent
toute responsabilité résultant d’une utilisation inapproprié
e du té
lé
phone mobile.
 BATTERIE :
Votre té
lé
phone é
tant un appareil monocoque, le cache arriè
re et la batterie ne sont
pas amovibles. Les précautions d’emploi sont les suivantes :
- Ne pas ouvrir le cache de la batterie ;
- Ne pas é
jecter, remplacer et ouvrir la batterie ;
- Ne pas percer le cache arriè
re du té
lé
phone ;
- Ne pas jeter au feu ou dans les ordures mé
nagè
res une batterie usagé
e, ni
l’exposer à des tempé
ratures supé
rieures à60 °
C.
Le té
lé
phone et la batterie é
tant un appareil monocoque, ils doivent ê
tre mis au
rebut conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement.
Si vous souhaitez vous en dé
barrasser, veillez àce que la batterie soit récupé
ré
e
conformé
ment àla lé
gislation en vigueur sur la protection de l’environnement.
N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais
des batteries endommagé
es ou non recommandé
es par TCT Mobile Limited et / ou
ses filiales.
Le symbole figurant sur votre té
lé
phone, sa batterie et ses accessoires
signifie que ces produits doivent, en fin de vie, ê
tre rapporté
s àdes points
de collecte sé
lective :
- Dé
chetteries municipales é
quipé
es de bacs spé
cifiques àces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
10
Ils y seront recyclé
s, é
vitant ainsi le rejet de substances ré
glementé
es dans
l’environnement, et permettant la ré
utilisation des maté
riaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sé
lective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage «poubelle barré
e »doivent ê
tre rapportés à
ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués d’une « poubelle barré
e »dans
les poubelles ordinaires si votre pays ou ré
gion dispose des structures de collecte et
de recyclage adapté
es, mais de les rapporter àces points de collecte pour qu’ils y
soient recyclé
s.
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN
TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGÉES
SELON LES INSTRUCTIONS.
 CHARGEURS
Les chargeurs alimenté
s par secteur sont pré
vus pour fonctionner àune tempé
rature
ambiante situé
e entre : 0 °
C et 40 °
C.
Les chargeurs de votre té
lé
phone mobile sont conformes àla norme de sé
curitédes
matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destiné
s
uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la directive sur l’éco-design
2009/125/CE. Étant donnéque les spé
cifications é
lectriques peuvent changer d’un
pays à l’autre, un chargeur achetédans un pays peut ne pas fonctionner dans un autre
pays. N’utilisez le chargeur que pour l’usage pour lequel il a é
téconç
u.
 ONDES ÉLECTROMAGNÉTIQUES :
La preuve de la conformitéaux exigences internationales (ICNIRP) ou àla directive
europé
enne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition pré
alable àla mise sur le marché
de tout modè
le de té
lé
phone mobile. La protection de la santéet de la sé
curitéde
l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces
exigences internationales et de la directive europé
enne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN
MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES
Votre té
lé
phone mobile est un é
metteur/récepteur radio. Il a é
téconç
u de sorte àne
pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs
é
lectromagné
tiques de radiofré
quence) recommandé
es dans les directives
internationales. Ces directives ont é
té é
tablies par un organisme scientifique
11
indé
pendant (ICNIRP) et comprennent une marge de sécuritéimportante visant à
assurer la sé
curitéde tous les individus, quel que soit leur â
ge ou leur é
tat de santé.
Les directives en matière d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité
de mesure appelée le Débit d’Absorption Spécifique (DAS). La limite de DAS é
tablie
pour les té
lé
phones mobiles est de 2 W/kg.
Des tests pour mesurer le DAS sont réalisés à l’aide de positions de fonctionnement
normalisé
es avec une transmission radio de l’appareil à son niveau de puissance
certifiémaximal dans toutes les bandes de fré
quence testé
es. Les valeurs de DAS
maximales é
tablies par les directives ICNIRP pour ce modèle d’appareil sont les
suivantes:
DAS maximal pour ce modèle et conditions de mesure.
DAS mesurépour une
UMTS 900 + Wi-Fi +
0, 408 W/kg
utilisation àproximité
Bluetooth
du visage
DAS mesurélorsque
GSM 900 + Wi-Fi +
0, 619 W/kg
l’appareil est porté à
Bluetooth
même le corps
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS ré
elles relatives àcet appareil se situent en
gé
né
ral bien au-dessous des valeurs spécifié
es ci-dessus. Ceci s’explique par le fait
que, pour des motifs d’efficacité du système et en vue de réduire les interférences au
niveau du ré
seau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile diminue
automatiquement lorsque l’appel ne nécessite pas un fonctionnement à pleine
puissance. Plus la puissance émise par l’appareil est faible, plus la valeur de DAS
diminue.
La mesure du DAS lorsque l’appareil est portéàmê
me le corps a é
téré
alisé
e àune
distance de sé
paration de 1, 5 cm. Afin de respecter les directives d’exposition aux
radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et porté contre le corps, celui-ci doit
se trouver au minimum àcette distance du corps.
Si vous n’utilisez pas un accessoire homologué, assurez-vous que le produit utiliséne
pré
sente aucune trace de mé
tal et que le té
lé
phone est placépar rapport au corps à
la distance minimale indiqué
e.
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug
Administration (administration amé
ricaine des aliments et des mé
dicaments) a
dé
claréque les personnes qui souhaitent ré
duire leur exposition peuvent utiliser un
dispositif mains libres pour maintenir le té
lé
phone àdistance de leur tê
te et de leur
12
corps lors des appels, ou ré
duire le temps passéau té
lé
phone.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un
téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministè
re de la santé recommande d’utiliser le
téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du t
élé
phone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains
libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le té
lé
phone du ventre
pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents.
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez àne pas la toucher, ni àla
détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en
communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez accé
der au site www.alcatelonetouch.com.
Vous trouverez é
galement des informations concernant les champs
é
lectromagné
tiques et la santépublique sur le site suivant :
http://www.who.int/peh-emf.
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez àne pas la toucher ni àla
dé
té
riorer, afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en
communication.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs
méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit ê
tre compatible
avec le kit mains libres ou le câ
ble de donné
es USB. Si vous utilisez un autre
accessoire, assurez-vous que le produit utiliséne présente aucune trace de mé
tal et
que le té
lé
phone se trouve àau moins 1, 5 cm du corps.
13
 Informations ormations réglementaires
Les approbations et notifications suivantes s’appliquent dans certaines ré
gions,
comme indiqué
.
14
15

LICENCES
Le logo microSD est une marque commerciale.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriétéde
Bluetooth SIG, Inc., et l’utilisation de ces nom, marque et logos par
TCT Mobile Limited et filiales est ré
gie par une licence. Les autres
marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à
leurs dé
tenteurs respectifs.
ONE TOUCH 6030/6030D
Bluetooth QD ID B020261
TouchPal™ et CooTek™ sont des marques commerciales de
Shanghai HanXiang (CooTek) Information Technology Co., Ltd.
et/ou de ses filiales.
Le logo Wi-Fi est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance.
La marque commerciale de Mobile High-Definition Link
Google, le logo Google, Android, le logo Android,
Google Search TM, Google MapsTM, Gmail TM, YouTube,
Android Market, Google Latitude TM et Google Talk TM
sont des marques commerciales de Google Inc.
Vous avez fait l’achat d’un produit qui utilise les programmes open source
(http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables et initrd en code objet, ainsi
que d’autres sous licence (licence GNU General Public et Apache).
Nous vous fournirons, si vous en faites la demande, la copie inté
grale des codes
sources correspondants, dans un dé
lai de trois ans suivant la distribution du produit
par TCT.
Vous pouvez té
lé
charger les codes sources depuis le site http://sourceforge.net/
projects/alcatel/files/.Le code source est disponible gratuitement sur Internet.
16
Informations générales .......
 Adresse Internet: www.alcatelonetouch.com
 N°Hot Line Alcatel: consultez la brochure «
TCT Mobile Services»
ou notre site Web.
 Adresse: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Sur notre site Web, vous pouvez consulter notre rubrique FAQ (Foire aux
Questions). Vous pouvez é
galement nous contacter directement par e-mail pour
nous poser toute question.
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais et dans
d’autres langues, en fonction de la disponibilitésur le serveur:
www.alcatelonetouch.com
Votre té
lé
phone est un é
metteur/récepteur qui fonctionne sur ré
seau GSM en
quadruple bande (850/900/1800/1900 MHz) ou sur ré
seau UMTS en double bande
(900/2100 MHz).
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions
pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC.Le texte inté
gral de la
Dé
claration de Conformitéde votre té
lé
phone est disponible sur le site Internet :
www.alcatelonetouch.com.
Protection contre le vol (1)
Votre té
lé
phone mobile s’identifie par le biais d’un numé
ro de sé
rie (IMEI) inscrit sur
l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous
recommandons vivement, lors de la premiè
re utilisation, de noter ce numéro en
tapant * # 0 6 # et de le garder pré
cieusement. Il pourra vous ê
tre demandépar la
police ou par votre opé
rateur en cas de vol. Grâ
ce àce numé
ro, votre té
lé
phone
mobile pourra ê
tre bloquéet sera donc inutilisable par une tierce personne, mê
me si
celle-ci change la carte SIM.
(1)
Vé
rifiez la disponibilitéde ce service auprès de votre opé
rateur.
17
Clause de non-responsabilité
Selon la version logicielle de votre té
lé
phone et les services spécifiques offerts par
votre opé
rateur, certaines diffé
rences peuvent apparaî
tre entre la description du
manuel utilisateur et le comportement du té
lé
phone.
TCT Mobile ne pourra ê
tre tenu lé
galement responsable desdites diffé
rences, quelles
qu’elles soient, ou de leur consé
quences é
ventuelles dont la responsabiliténe pourra
être imputée qu’au seul opérateur. Ce té
lé
phone peut contenir des donné
es, y
compris des applications et des logiciels sous forme exé
cutable ou de code source,
soumises par des tiers en vue de leur ajout dans le pré
sent té
lé
phone («Donné
es de
tierces parties »
). Toutes les donné
es de tierces parties incluses dans ce té
lé
phone
sont fournies «telles quelles »,sans garantie d’aucune sorte, expresse ou implicite, y
compris sans garantie implicite de qualitémarchande, d’adéquation àun objectif ou
un usage particulier/une application tierce, d’interopérabilité avec d’autres données
ou applications de l’acheteur et de non-atteinte aux droits d’autrui. L’acheteur
reconnaî
t que TCT Mobile satisfait toutes les obligations de qualitélui incombant en
tant que fabricant de téléphones et d’appareils mobiles en matière de droits de
proprié
té intellectuelle. TCT Mobile ne saurait, à aucun moment, être tenu
responsable de l’incapacité ou de l’impossibilité des données de tierces parties à
fonctionner sur ce téléphone ou en interaction avec d’autres appareils de l’acheteur.
Dans la mesure permise par la loi, TCT Mobile dé
cline toute responsabilitéenvers
toute ré
clamation, revendication, poursuite ou action en justice et, plus
spé
cifiquement, mais de faç
on non restrictive, toute action en responsabilitécivile
dé
lictuelle, s’appuyant sur une supposition quelconque de responsabilité découlant de
l’utilisation, par quelque moyen que ce soit, ou de la tentative d’utilisation desdites
donné
es de tierces parties. En outre, les pré
sentes donné
es de tierces parties, mises
àdisposition gratuitement par TCT Mobile, pourront être sujettes ulté
rieurement à
des mises à jour ou des mises à niveau payantes. TCT Mobile dé
cline toute
responsabilité à l’égard de tels coûts supplémentaires, dont la prise en charge
incombe au seul acheteur. La disponibilitédes applications peut varier en fonction
des pays et des opé
rateurs. La liste des applications et logiciels potentiellement
fournis avec les té
lé
phones ne doit en aucun cas ê
tre considé
ré
e comme un
engagement de la part de TCT Mobile. L’acheteur doit utiliser cette liste à titre
d’information uniquement. Par consé
quent, TCT Mobile ne peut ê
tre tenu
responsable de l’absence de disponibilité d’une ou plusieurs applications souhaitée(s)
par et à l’usage de l’utilisateur, é
tant donnéque cette disponibilitédé
pend du pays et
de l’opérateur auquel est abonné l’acheteur. TCT mobile se réserve le droit, àtout
moment, d’ajouter à ses téléphones ou de supprimer de ses téléphones des données
18
de tierces parties sans pré
avis. En aucun cas TCT Mobile ne pourra ê
tre tenu
responsable par l’acheteur pour toute conséquence d’un tel retrait pour l’acheteur à
l’égard de l’utilisation ou de la tentative d’utilisation de telles applications et données
de tierces parties.
19
1
Votre téléphone ................
1.1 Touches et connecteurs








20
 Connecteur de casque
 Touche Marche-Arrê
t
 Appareil photo avant
 Écran tactile

 Touche retour
 Touche Accueil
 Touche Application
ré
cente
 Connecteur micro-USB





 Appareil photo
 Flash appareil photo
 Fente carte SIM
 Augmenter le volume
 Ré
duire le volume
 Fente carte SIM (ONE TOUCH
6030D)
Fente carte microSD (ONE TOUCH
6030D)
Touche Application récente
 Ouvrir une liste des vignettes des applications ré
cemment
utilisé
es. Appuyer sur cette touche pour ouvrir une
application. Pour supprimer une vignette de la liste, faites-la
glisser vers la gauche ou la droite.
 Appuyer de maniè
re prolongé
e pour aller àFond d’écran,
Gérer les applications, Paramètres.
21
Touche Accueil
 Lorsque vous ê
tes sur une application ou un écran quel qu’il
soit, appuyer sur cette touche pour revenir à l’écran d’accueil.
Touche Retour
 Appuyer sur cette touche pour revenir à l’écran précédent ou
pour fermer une boî
te de dialogue, le menu des options, le
panneau de notification, etc.
Ces touches sont visibles lorsque l’écran s’allume :
 Touche Marche-Arrê
t
 Appuyer : Verrouiller l’écran / allumer l’écran
 Appuyer de maniè
re prolongé
e : Afficher le menu contextuel
pour sé
lectionner entre Mode sonnerie/Mode Avion/ Éteindre
/Dé
marrage rapide/Redé
marrer
Appuyer de maniè
re prolongé
e: Allumer
 Appuyer de maniè
re prolongé
e sur les touches Marche-Arrê
t
et Volume bas pour faire une capture d’écran.
 Lorsque vous recevez un appel entrant, appuyer pour
dé
sactiver la sonnerie.
 Appuyer pour mettre un terme àla conversation pendant un
appel. (1)
Touches de volume
 En mode Appel, ré
gler le volume du combinéou du kit pié
ton.
 En mode Musique / Vidé
o / Diffusion en continu, ré
gler le
volume multimé
dia.
 En mode Gé
né
ral, ré
gler le volume de la sonnerie.
 Couper la sonnerie d’un appel entrant.
 En mode Appareil photo, l’utilisation comme touches de saisie
vous permet de prendre une photo et de dé
marrer ou
d’arrêter l’enregistrement d’une vidéo.
 Appuyer pour allumer l’écran lorsque la luminosité baisse
pendant un appel.
(1)
Cocher d’abord Paramètres\Accessibilité\Marche/arrêt raccroche.
22
1.2 Mise en marche
1.2.1 Mise en service
Insérer ou extraire la carte SIM
Vous devez insé
rer votre carte SIM pour pouvoir passer des appels.
Veuillez é
teindre votre té
lé
phone et retirer la batterie avant d’insérer ou
d’extraire la carte SIM.
Mise en place de la carte SIM 1
Retrait de la carte SIM 1
Mise en place de la carte SIM 2
Retrait de la carte SIM 2
Insérez la carte SIM dans l’emplacement avec la puce (zone doré
e) tourné
e
vers le bas jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée. Pour l’enlever, poussez
doucement la carte SIM jusqu’à la dé
verrouiller.
23
Pour les modè
les àdeux cartes SIM, la SIM 1 et la SIM 2 sont
compatibles avec les ré
seaux 2G et 3G.
Installer et retirer la carte microSD(1)
Mise en place de la carte microSD
Retrait de la carte microSD
Insé
rez la carte microSD dans son logement avec le contact doréorienté
vers le bas jusqu’à ce qu’elle se verrouille. Pour retire la carte microSD
externe, poussez-la jusqu’à ce qu’elle se dé
verrouille.
Avant de retirer la carte microSD, assurez-vous que le
té
lé
phone est é
teint, pour le proté
ger contre tout dommage ou
alté
ration. De plus, le retrait et la mise en place ré
pé
té
s de la
carte microSD peut provoquer le redé
marrage du té
léphone.
(1)
Selon votre modè
le.
24
Charger la batterie
Branchez le chargeur au té
lé
phone, puis àla prise secteur.
Lors de la premiè
re utilisation du té
lé
phone, veuillez charger
complè
tement la batterie (environ 2, 5 heures).
La barre d’état de charge ne flotte pas lorsque votre batterie est
trè
s faible. Afin de réduire la consommation d’électricité et
d’énergie, lorsque la batterie est entiè
rement chargé
e,
dé
branchez le chargeur de la prise, dé
sactivez les fonctions Wi-Fi,
GPS et Bluetooth ainsi que les applications exé
cuté
es en
arriè
re-plan si vous ne les utilisez pas, ré
duisez la duré
e de
ré
troé
clairage, etc.
1.2.2 Allumer votre téléphone
Appuyez de maniè
re prolongé
e sur la touche Marche-Arrêt jusqu’à ce
que le téléphone s’allume, dé
verrouillez celui-ci (par glissement, code PIN,
mot de passe, Face unlock ou sé
quence de dé
verrouillage) si né
cessaire et
confirmez. L’écran d’accueil s’affiche.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié,
adressez-vous à votre opé
rateur. Ne laissez pas votre code PIN à
proximité de votre té
lé
phone. Conservez ces informations dans un
endroit sû
r lorsque vous ne les utilisez pas.
Configurer votre téléphone pour la première fois
Au tout premier allumage de votre té
lé
phone, vous devez dé
finir les
25
options suivantes :
 Appuyez sur Commencer..., puis sé
lectionnez la langue de votre
choix.
 L’appareil recherche le service tout seul. L’activation prend quelques
minutes.
 Sé
lectionnez le mode de saisie, puis appuyez sur Suivant.
 Configurez la connexion de donné
es, puis appuyez sur Suivant.
 Ré
glez la date et le fuseau horaire - vous pouvez aussi choisir Fuseau
horaire auto., puis appuyez sur Suivant.
 Sé
lectionnez la carte SIM que vous souhaitez utiliser, puis appuyer sur
Suivant.
 Configurer votre compte Google: Appuyez sur Configurer
maintenant. Si vous disposez d’un compte Google, appuyez sur Oui,
puis saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. Si vous avez
oublié votre mot de passe, vous pouvez accé
der au site
http://www.google.com/ pour le ré
cupé
rer. Si vous ne possé
dez pas de
compte Google, il vous est demandé d’en créer un en appuyant sur
Obtenir un compte. Appuyez sur Pas tout de suite pour passer à
l’étape suivante.
 Appuyez sur Suivant, l’écran complet de configuration apparaî
t,
appuyez sur Terminer pour valider.
Lorsque le té
lé
phone est allumé
, vous pouvez vous connecter àun ré
seau
Wi-Fi, sans avoir insé
réune carte SIM (se reporter àla section «6.1.2
Wi-Fi »
), pour vous connecter à votre compte Google et utiliser
certaines fonctions.
1.2.3 Éteindre votre téléphone
À partir de l’écran d’accueil, appuyez longuement sur la touche
Marche/Arrêt jusqu’à ce les options du té
lé
phone apparaissent,
sé
lectionnez Éteindre.
26
1.3 Écran d’accueil
Vous pouvez placer tous les é
lé
ments de votre choix (applications,
dossiers, raccourcis et widgets) ou afficher ceux que vous utilisez le plus
souvent sur vos écrans d’accueil pour pouvoir y accéder rapidement.
Appuyez sur la touche Accueil pour passer à l’écran d’accueil.


Barre d’état
• Indicateurs d’état/notification.
• Faire glisser le doigt vers le bas depuis
cette zone pour ouvrir le panneau des
notifications.
Barre de recherche
• Appuyez sur  pour accéder à l’écran de
recherche de texte.
• Appuyez sur pour accéder à l’écran de
recherche vocale.
Appuyer sur une icône pour ouvrir une
application, un dossier, etc.
Applications de la barre des favoris
• Appuyer pour accéder à l’application.
• Appuyer de maniè
re prolongé
e pour
dé
placer l’application ou en changer.
Onglet Application
• Appuyer pour ouvrir le menu principal.
L’écran d’accueil est conçu dans un format étendu offrant un espace
supplé
mentaire pour ajouter des applications, des raccourcis, etc. Faites
glisser horizontalement l’affichage pour obtenir une vue complète de
l’écran d’accueil. La courte ligne blanche au milieu de l’écran en bas indique
l’écran actif.
27
1.3.1 Utiliser l’écran tactile
Appuyer
Pour accé
der àune application, appuyez dessus avec le doigt.
Appuyer de manière
prolongée
Appuyez de manière prolongée sur l’écran d’accueil pour accéder aux
options disponibles et définir le fond d’écran.
Faire glisser
Placez le doigt sur l’écran afin de faire glisser un objet ailleurs.
Faire défiler
Faites glisser le doigt sur l’écran afin de faire défiler verticalement les
applications, les images, les pages Web, etc.
Feuilleter
Comparable au glissement, ce geste permet des dé
placements plus
rapides.
Pincer / Écarter
Placez deux doigts sur la surface de l’écran, puis é
cartez-les ou
rapprochez-les pour redimensionner un élément à l’écran.
Pivoter
Réorientez automatiquement l’écran du mode portrait au mode paysage en
faisant pivoter le téléphone sur le côté pour bénéficier d’un affichage plus
é
tendu.
28
Recouvrir
Placer la paume de votre main sur le té
lé
phone pour le verrouiller.
1.3.2 Barre d’état
La barre d’état vous permet de visualiser l’état du téléphone (à droite) et
les informations de notification (àgauche).
29
Icônes d’état
Pour les modè
les àdeux cartes SIM, les icônes d’état se référant à l’une ou
l’autre des cartes SIM sont identifiées par une couleur que vous aurez
pré
alablement dé
finie.
Ré
ception
GPRS connecté
de
donné
es
positionnement GPS
GPRS en service
Itiné
rance
EDGE connecté
Aucune carte SIM insé
ré
e
EDGE en service
Dé
sactiver mode vibration
3G connecté
Sonnerie coupé
e
3G en service
Micro du té
lé
phone muet
HSPA (3G+) connecté
Batterie é
puisé
e
HSPA (3G+) en service
Batterie faible
Connecté à un
ré
seau Wi-Fi
Batterie partiellement
é
puisé
e
Bluetooth activé
Batterie pleine
Connectéàun
Appareil Bluetooth
Batterie en cours de
Mode Avion
Kit mains libres connecté
Alarme ré
glé
e
Aucun signal (gris)
GPS activé
Force du signal (bleu)
rechargement
30
de
Icônes de notification
Nouveau SMS ou MMS
Seuil d’utilisation de
l’opérateur proche ou
dé
passé
Problè
me de ré
ception de SMS
ou MMS ré
ception
Appel en cours
Nouveau message Google Talk
Appel perdu
Nouveau message vocal
Appel en attente
Évé
nement àvenir
Renvoi d’appel activé
Synchronisation des donné
es
Envoi de donné
es
Morceau de musique en cours
de lecture
Té
lé
chargement de
donné
es
Carte microSD saturé
e
Té
lé
chargement terminé
La carte microSD peut ê
tre
retiré
e en toute sé
curité
Sé
lectionner un mode de
saisie
Ré
seau Wi-Fi ouvert
disponible
Té
lé
phone branchépar
un câ
ble USB câ
ble
Erreur de capture d’écran
Radio allumé
e
Partage par USB activé
Mise àjour systè
me
disponible
Partage par Wi-Fi activé
Connectéau VPN
Carte microSD non installé
e
Pré
paration de la carte microSD
Capture d’écran réussie
31
Panneau de notification
Faites glisser la barre d’état vers le bas pour ouvrir le panneau de
notification. Faites-le glisser vers le haut pour le refermer. Àpartir de ce
panneau, vous pouvez ouvrir des é
lé
ments et autres rappels signalé
s par
des icônes de notification, ou consulter des informations sur le ré
seau sans
fil.
Barre des réglages rapides
• Appuyer pour activer/dé
sactiver des
fonctions ou changer de mode.
• Faire dé
filer vers la gauche ou la droite
pour afficher d’autres options.
Pour supprimer une notification, faites-la glisser vers la gauche.
Appuyez sur l’icône
pour effacer toutes les notifications d’événements
(les autres notifications en cours restent présentes à l’écran).
Appuyez sur l’icône Paramètres pour
accé
der aux Paramètres.
1.3.3 Barre de recherche
Le té
lé
phone offre une fonction de recherche permettant de retrouver
des informations au sein des applications, du té
lé
phone ou sur le Web.
32


Recherche textuelle
 Appuyez sur la barre de recherche depuis l’écran d’accueil.
 Saisissez le mot ou l’expression à rechercher.
 Appuyez sur la touche Entrée/Rechercher du clavier si vous
souhaitez effectuer une recherche sur le Web.


Recherche vocale
 Appuyez sur
depuis la barre de recherche afin d’afficher une zone
de dialogue.
 Énoncez le mot ou l’expression à rechercher. Une liste de ré
sultats de
recherche apparaî
t dans laquelle vous pouvez effectuer votre choix.
1.3.4 Verrouiller/Déverrouiller votre écran
Pour proté
ger votre té
lé
phone et votre vie privé
e, vous pouvez le
verrouiller à l’aide de solutions varié
es comme le dé
roulement, un sché
ma,
Face Unlock, un code PIN, un mot de passe, la paume de votre main,
33
etc….
Pour créer une séquence de déverrouillage d’écran (reportez-vous
à la section "Verrouillage de l’écran" pour en savoir plus)
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramè
tres, puis sur Sécurité\Verrouiller
l’écran\Configuration.
 Saisissez votre sé
quence.

Saisir votre sé
quence de dé
verrouillage

Appuyer pour confirmer en
recommenç
ant la sé
quence
Pour créer un code PIN ou un mot de passe pour déverrouiller
l’écran
• Appuyez sur Paramètres\Sécurité\Verrouiller l’écran\PIN ou
Mot de passe.
• Configurez votre code PIN ou votre mot de passe.
Pour verrouiller l’écran du téléphone
Appuyez une fois sur la touche Marche-Arrêt pour verrouiller l’écran.
Ou placer la paume de votre main sur le té
lé
phone pour le verrouiller.
34
Pour déverrouiller l’écran du téléphone
Appuyez une fois sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l’écran,
saisissez la sé
quence de dé
verrouillage que vous avez cré
é
e ou saisissez le
code PIN ou le mot de passe pour déverrouiller l’écran.
Si vous avez optépour glissement comme mode de verrouillage de
l’écran, appuyez sur l’icône
pour le dé
verrouiller.
1.3.5 Personnaliser votre écran d’accueil
Ajouter
Appuyez sur l’onglet Application
, appuyez de maniè
re prolongé
e sur
une application ou un widget pour activer le mode Dé
placer, puis faites
glisser l’élément vers l’écran d’accueil de votre choix.
Lorsque vous ajoutez une application à un écran d’accueil, faites-la glisser
35
en haut de l’icône Informations sur l’application pour visualiser les
informations la concernant. Si l’application est téléchargée, faites-la glisser
en haut de l’icône Désinstaller pour la retirer directement.
Repositionner
Appuyez de manière prolongée sur l’élément à repositionner pour activer
le mode Dé
placer, faites glisser l’élément vers l’emplacement souhaité,
puis relâ
chez-le. Vous pouvez dé
placer des é
lé
ments àla fois sur l’écran
d’accueil et dans la zone des favoris. Maintenez l’icône située sur le bord
gauche ou droit de l’écran pour faire glisser l’élément sur un autre écran
d’accueil.
Supprimer
Appuyez de manière prolongée sur l’élément à retirer afin d’activer le
mode Dé
placer, faites glisser l’élément en haut de l’icône Supprimer et
relâ
chez-le lorsqu’il passe au rouge.
Créer des dossiers
Pour mieux organiser les é
lé
ments (raccourcis ou applications) pré
sents
sur l’écran d’accueil et dans la zone des favoris, vous pouvez les ranger
dans un dossier en les empilant les uns sur les autres. Pour renommer un
dossier, ouvrez-le et appuyez sur sa barre de titre pour saisir le nouveau
nom.
Personnaliser le fond d’écran
Appuyez de maniè
re prolongé
e sur une zone vierge, une fenê
tre
contextuelle appelé
e Choisir fond d’écran de apparaî
t, qui vous
propose toute une série d’options. Galerie contient les photos que vous
avez prises, mais é
galement celles que vous avez modifié
es ou té
lé
chargé
es.
Fonds d’écran animés propose une liste de fonds d’écran animés, Fond
d’écran vidéo propose des vidé
os pré
dé
finies dans le té
lé
phone, des
vidéos stockées en mémoire et l’appareil photo. L’option Fonds d’écran
36
animés vous permet de choisir un fond d’écran dans la liste. Faites glisser
vers la gauche ou la droite pour localiser l’image souhaitée, puis appuyez
sur Configuration du fond d’écran pour confirmer.
1.3.6 Onglet Application
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
pour accé
der àla liste des
applications, des té
lé
chargements et des widgets.
Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur la touche Accueil.
Consulter les applications récemment utilisées
Pour consulter les applications ré
cemment utilisé
es, vous pouvez appuyer
de maniè
re prolongé
e sur la touche Applications récentes.
Sélectionnez une vignette dans la fenêtre pour ouvrir l’application
concerné
e. Pour supprimer une vignette, faites-la glisser vers la gauche ou
la droite. Vous pouvez é
galement appuyer de maniè
re prolongé
e sur
l’application et appuyer sur Supprimer de la liste pour la supprimer.
37
1.3.7 Régler le volume
Utiliser la touche Volume
Pour ré
gler le volume, appuyez sur la touche Volume. Pour activer le
vibreur, appuyez sur la touche Volume bas jusqu’à ce que le téléphone
vibre. Appuyez ànouveau sur la touche Volume bas pour activer le
mode silencieux.
Utiliser le menu Paramètres
Faites glisser vers la bas le panneau de notification et appuyez sur
pour accé
der àParamètres\ Profils audio, vous pouvez ré
gler le
volume des outils multimé
dias, de la sonnerie, de l’alarme, etc., selon vos
pré
fé
rences.
1.4 Liste des applications et des widgets
Cette liste comprend l’ensemble des applications et widgets pré-inté
gré
s
et nouvellement installé
s.
Pour accé
der àla liste, appuyez sur
depuis les écrans d’accueil.
Appuyez sur la touche Accueil ou Retour pour revenir à l’écran
d’accueil.
Faites défiler vers la gauche et vers la droite pour afficher l’ensemble des
applications et des widgets. Appuyez sur APPLICATIONS,
TÉLÉCHARGÉES ou WIDGETS pour accé
der directement à la
caté
gorie correspondante. Appuyez sur l’icône
Google play store.
38
pour accé
der à
2
Saisie de texte....................
2.1 Utiliser le clavier à l’écran
Paramètres du clavier intégré
Depuis la liste des applications, Paramètres\Langue et saisie, sur
l’icône Paramètres
à droite de l’option Clavier Android. Une sé
rie
de paramè
tres vous permet de faire votre choix.
Changer l’orientation du clavier à l’écran
Faites pivoter le té
lé
phone sur le côtéou replacez-le droit afin de changer
l’orientation du clavier à l’écran. Vous pouvez é
galement le ré
gler en
modifiant les paramè
tres (dans la liste des applications, appuyez sur
Paramètres\Afficher\Orientation).
2.1.1 Clavier Android





39

Appuyer pour basculer entre les modes de saisie «abc/Abc »;
Appuyer pour basculer entre les modes de saisie «abc/ABC »;

Appuyer pour afficher le clavier numé
rique et celui des symboles.

Maintenir le doigt appuyépour afficher les options de saisie.
Lorsque le Wi-Fi ou la connexion aux donné
es sont activé
s, appuyez pour
accé
der àla reconnaissance vocale.

Appuyer pour saisir du texte ou des nombres.

Appuyer de maniè
re prolongé
e pour saisir des symboles.

Appuyer de maniè
re prolongé
e pour saisir des é
moticônes.
2.2 Modifier le texte
Vous pouvez modifier le texte que vous avez saisi.
 Appuyez de maniè
re prolongé
e ou deux fois sur le texte àmodifier.
 Faites glisser les onglets pour modifier la partie en surbrillance.
 La liste des options apparaî
t comme illustréci-dessous, les options
signifiant, de gauche àdroite : Tout sélectionner
Copier
et Coller
.
 Appuyez sur l’icône
pour confirmer.
40
, Couper
,
Vous pouvez également insérer un nouveau texte
 Appuyez à l’endroit où vous voulez taper ou appuyez de manière
prolongé
e sur un espace vierge. Le curseur clignote et le tabulateur
apparaî
t. Faites glisser le tabulateur pour dé
placer le curseur.
 Si vous avez sé
lectionnéun mot, appuyez sur le tabulateur pour afficher
l’icône COLLER qui vous permet d’effectuer le collage de n’importe
quel texte que vous avez copiéauparavant.
41
3
Appels, journal d’appels et
contacts......................
3.1 Téléphone...................................................
3.1.1
Passer un appel
Vous pouvez facilement passer un appel à l’aide de l’option Téléphone.
Appuyez sur l’onglet Application depuis l’écran d’accueil et sélectionnez
Téléphone.
Maintenir le doigt ici
pour accé
der au
ré
pondeur

Faire glisser pour
accé
der aux Appels
et Contacts

Appuyer pour
trouver contacts


Appuyer pour
accé
der à
Numérot. rapide,
Contacts,
Paramètres
Composez ensuite directement le numé
ro souhaitéàpartir du clavier ou
sé
lectionnez un correspondant dans les Contacts ou les Appels en faisant
glisser ou en touchant les onglets, puis en appuyant sur
pour passer
l’appel.
Vous pouvez enregistrer le numé
ro dans vos Contacts en appuyant sur
42
l’icône Menu
et sur Ajouter aux Contacts.
Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les chiffres incorrects en
appuyant sur
. Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur
touche Marche-Arrêt.
ou sur la
Passer un appel international
Pour passer un appel international, appuyez de maniè
re prolongé
e sur
afin de saisir le signe «+ »
, puis composez l’indicatif international du
pays suivi du numé
ro de té
lé
phone complet, et appuyez sur
finir.
pour
Passer un appel d’urgence
Si votre té
lé
phone est sous couverture d’un réseau, composez le numé
ro
d’urgence et appuyez sur
pour passer un appel d’urgence. Il n’est pas
nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN.
Si vous passez un appel avec deux cartes SIM, une boî
te de
dialogue apparaît pour vous permettre de choisir l’une des deux.
43
3.1.2
Accepter ou rejeter un appel
Lorsque vous recevez un appel
 Faites défiler l’icône
vers la droite pour ré
pondre ;
 Faites défiler l’icône
vers la gauche pour refuser l’appel.
 Faites défiler l’icône
vers le haut pour refuser l’appel et envoyer un
message pré
dé
fini.
Pour désactiver la sonnerie d’un appel entrant, appuyez sur la touche
Volume haut/bas ou retournez le té
lé
phone si Retourner : couper le
son est activé
. Pour activer, appuyez sur Paramètres\Gestes
tactiles\Retourner : couper le son ou sur
Téléphone\Paramètres\autres Paramètres\Retourner : couper le
son.
3.1.3
Appeler votre messagerie vocale
Votre messagerie vocale est mise à disposition par l’opérateur afin que
vous ne manquiez aucun appel. Cette messagerie fonctionne comme un
ré
pondeur que vous pouvez consulter àtout moment.
44
Pour accé
der àvotre messagerie vocale, appuyez de maniè
re prolongé
e
sur
l’onglet Téléphone.
Pour configurer votre numé
ro de messagerie vocale, appuyez sur l’icône
Menu , puis sur Paramè
tres\Paramètres d’appel\Appel vocal\Messagerie
vocale.
Si vous recevez un message vocal, l’icône
apparaît dans la barre d’état.
Ouvrez le panneau de notification et appuyez sur Nouveau message
vocal.
3.1.4
Pendant un appel
Pour régler le volume lors d’un appel, appuyez sur la touche Volume
haut/bas.
Appuyez pour mettre l’appel en cours en attente. Appuyez à
nouveau pour récupérer l’appel.
Appuyez pour afficher le clavier numé
rique.
Appuyez pour mettre fin à l’appel en cours.
Appuyez sur l’icône Menu
Lancer l’enregistrement.
45
pour Ajouter un appel ou
Appuyez pour couper la sonnerie de l’appel en cours.
Appuyez à nouveau pour réactiver la sonnerie de l’appel.
Appuyez pour activer le haut-parleur en cours d’appel.
Appuyez ànouveau pour dé
sactiver le haut-parleur.
Afin d’éviter les erreurs de manipulation de l’écran tactile lors des
appels, l’écran se verrouille automatiquement lorsque vous
approchez le té
lé
phone de votre oreille et se dé
verrouille quand
vous l’en éloignez.
3.1.6
Paramètres d’appel
Appuyez sur l’icône Menu , puis sur Paramètres depuis l’écran de
numé
rotation, afin d’afficher les options suivantes :
Appel vocal
 Messagerie vocale
Service de messagerie Cette option permet d’ouvrir une boîte de
dialogue oùvous pouvez sé
lectionner le service
de messagerie de l’opérateur ou tout autre
service.
Paramètres
Si vous utilisez le service de messagerie de votre
opé
rateur, une boîte de dialogue s’ouvre, vous
permettant de saisir le numé
ro de té
lé
phone à
utiliser pour é
couter et gé
rer votre messagerie
vocale. Vous pouvez saisir une virgule (, ) pour
insé
rer une pause dans le numé
ro, par exemple
pour ajouter un mot de passe aprè
s le numé
ro
de té
lé
phone.
 Transfert d’appel
Appuyez sur cette option pour configurer la maniè
re dont les appels
seront transfé
ré
s lorsque vous ê
tes occupé,que vous ne ré
pondez pas ou
46
que vous n’êtes pas joignable.
 Interdiction d’appels
Appuyez sur cette option pour configurer les paramètres d’interdiction
d’appels. Cochez la case correspondante pour interdire les appels entrants
et sortants.
 Autres paramètres
Numéro de
Cette option permet d’ouvrir une boîte de
l’appelant
dialogue dans laquelle vous pouvez dé
finir si
votre numé
ro de té
lé
phone doit apparaî
tre ou
non lorsque vous effectuez des appels.
Appel en attente
Cochez cette case pour être notifié d’un
nouvel
appel
entrant
pendant
une
conversation en cours.
Appel visio (1)
 Remplacement de
ma vidéo
 Vidéo du
correspondant plus
grande que la vôtre
 Appel visio sortant
 Réception d’appel
visio
Vous pouvez sé
lectionner une photo de votre
collection qui apparaî
tra lorsque vous ne
pouvez accé
der àAppareil photo.
Appuyez sur cette option pour permettre
d’afficher la vidéo du correspondant dans un
plus grand format.
Appuyez sur cette option pour afficher votre
vidé
o lorsque vous passez un appel.
Appuyez sur cette option pour afficher votre
vidéo lors de la réception d’un appel entrant.
Appel Internet
Pour plus d’informations à propos des appels Internet, reportez-vous àla
section 6.7 Configurer l’appel Internet (SIP).
(1)
Selon votre modè
le.
47
Autres paramètres
 Numéros autorisés
Numé
ros autorisé
s (FDN) est un mode de fonctionnement de la carte SIM
qui permet de restreindre les appels sortants àcertains numé
ros de
té
lé
phone. Ces numé
ros sont ajouté
s àla liste des numé
ros autorisé
s.
L’application la plus pratique des numéros autorisés est la possibilité pour
les parents de restreindre les numé
ros de té
lé
phone que leurs enfants
peuvent appeler.
Pour des raisons de sé
curité
, vous serez invitéàactiver ces numé
ros en
saisissant le code PIN2 de la carte SIM que vous obtiendrez auprè
s de
votre fournisseur de services ou du fabricant de la carte.
Rappel des minutes
Cochez cette case pour activer le rappel des minutes àla cinquantiè
me
seconde de chaque minute pendant un appel.
Rappel vibreur
Cochez cette case pour activer le vibreur lorsque l’appel est connecté.
Retourner : couper le son
Si vous cochez cette case, vous pouvez désactiver la sonnerie d’appel des
appels entrants en retournant le té
lé
phone.
Réduction de bruit (2 mic.)
Cochez cette case pour activer le double micro pour ré
duire le bruit.
Réponses rapides
Appuyez pour modifier les ré
ponses rapides qui sont utilisé
es lorsque
vous refusez un appel via un message.
48
3.2 Journal d’appels
Votre journal d’appels est accessible en appuyant sur
depuis l’écran de
numé
rotation. Appuyez sur
àdroite du contact/numé
ro pour passer
directement l’appel. Il existe trois types d’appels dans le journal:
Appels manqué
s (rouge)
Appels ré
alisé
s (vert)
Appels entrants (bleu)
Appuyez sur les icônes situées en haut du journal d’appels pour passer
d’un type à l’autre.
Appuyez sur un contact ou un numé
ro pour afficher les informations le
concernant ou des opé
rations supplé
mentaires.
Vous pouvez afficher les informations détaillées d’un appel, passer un
nouvel appel ou envoyer un message àun contact ou àun numé
ro, ou
encore ajouter un numé
ro aux Contacts (uniquement disponible pour les
numé
ros de té
lé
phone non enregistré
s), etc.
Appuyez sur la photo
pour ouvrir la fenê
tre Liens rapides vers.
Pour effacer la totalité du journal d’appels, appuyez sur l’icône Menu
et
Supprimer, sélectionnez les entrées du journal d’appels que vous
souhaitez supprimer, puis appuyez sur la corbeille.
3.3 Contacts.......................................................
L’application Contactsvous permet de joindre facilement et rapidement les
personnes que vous souhaitez contacter.
Vous pouvez afficher et cré
er des contacts sur votre té
lé
phone, puis les
synchroniser avec vos contacts Gmail, d’autres applications sur le Web ou
sur votre té
lé
phone.
49
3.3.1 Consultation de vos contacts
Pour accéder à l’application Contacts, sélectionnez l’onglet Application
depuis l’écran d’accueil, puis appuyez sur Contacts.



Appuyer pour
afficher vos groupes

de contacts.
Appuyer
pour
visualiser
vos


Appuyer pour
contacts favoris.

visualiser les

informations
Appuyer pour ouvrir
dé
taillé
es relatives
le
volet
Liens
au contact.
rapides.


Appuyer pour
Appuyer
pour
lancer une
ajouter un nouveau
recherche dans les
contact.
Contacts


Appuyer sur l’icône Menu
contacts.
pour afficher les options de la liste des
Les actions suivantes sont activé
es :
 Supprimer les
Sé
lectionner et supprimer des contacts
contacts
indé
sirables.
 Contacts àafficher
Choisir les contacts àafficher.
 Importer/Exporter
Importer ou exporter des contacts entre le
té
lé
phone et la carte SIM, ou partager des
contacts.
 Comptes
Gé
rer les paramè
tres de synchronisation pour
diffé
rents comptes.
 Partager les
Partager des contacts avec d’autres personnes
contacts visibles
en leur envoyant une vCard via Bluetooth,
50
e-mail, SMS, etc.
3.3.2
Gérer des groupes de contacts
Le groupe de contacts vous permet de mieux organiser vos contacts. Vous
pouvez ajouter, supprimer et afficher ces groupes sur l’écran Groupe de
contacts.
Appuyez sur l’icône
pour visualiser les groupes locaux. Pour cré
er un
nouveau groupe, appuyez sur l’icône
, saisissez le nouveau nom et
appuyez sur
pour confirmer. Vous pouvez cré
er des groupes sous le
compte Google, USIM uniquement (non synchronisée) et
Téléphone uniquement (sans synchronisation).
3.3.3
Ajouter un contact
Appuyez sur l’icône
dans la liste des contacts pour cré
er un nouveau
contact.
Vous devez indiquer le nom du contact et les autres informations le
concernant. Vous pouvez facilement passer d’un champ à l’autre en faisant
défiler l’écran vers le haut ou vers le bas.
51



Appuyer pour enregistrer.

Appuyer pour sé
lectionner une image
pour le contact.
Appuyer
contact.
pour
ajouter
un
nouveau
Appuyer pour dé
velopper les libellé
s
pré
dé
finis de cette caté
gorie.
Si vous souhaitez ajouter un complément d’informations, appuyez sur
Ajouter un champ pour cré
er une nouvelle caté
gorie.
Lorsque vous avez fini, appuyez sur Terminépour enregistrer.
Pour quitter sans enregistrer, appuyez sur l’icône Menu
Ignorer.
, puis sur
Ajouter / Supprimer des contacts des favoris
Pour ajouter un contact àvos favoris, appuyez sur ce contact afin d’en
afficher les coordonné
es, puis appuyez sur
(l’étoile devient jaune).
pour l’ajouter aux favoris
Pour supprimer un contact de vos favoris, appuyez sur l’étoile jaune
dans l’écran détaillé des contacts (l’étoile devient blanche).
Cette option est disponible uniquement pour les contacts enregistré
s dans
52
le té
lé
phone et sur votre compte.
3.3.4
Modifier vos contacts
Pour modifier les coordonnées d’un contact, appuyez sur l’icône Menu
dans l’écran de ses coordonnées, puis appuyez sur Modifier. Lorsque
vous avez fini, appuyez sur Terminé.
Modifier le numéro de téléphone par défaut d’un contact
Le numé
ro de té
lé
phone par dé
faut (numé
ro prioritaire pour passer un
appel ou envoyer un message) sera toujours affichésous le nom du
contact.
Pour modifier le numé
ro de té
lé
phone par dé
faut, appuyez de maniè
re
prolongé
e sur le numé
ro que vous souhaitez dé
finir comme numé
ro de
té
lé
phone par défaut sur l’écran des coordonnées du contact, puis
sé
lectionnez Définir par défaut. Une icône
apparaî
t aprè
s le numé
ro.
Ce choix n’est possible que lorsque le contact a plusieurs numéros
enregistré
s dans le té
lé
phone.
Régler la sonnerie pour un contact
Depuis l’écran des coordonnées d’un contact, appuyez sur la touche Menu
pour afficher les options de la liste de contacts, puis sur Régler
sonnerie.
Supprimer un contact
Pour supprimer un contact, appuyez sur la touche Menu
et sur Supp.
le contact depuis l’écran des coordonnées du contact.Sé
lectionnez le(s)
contact(s) àsupprimer, ou appuyez sur
pour sé
lectionner tous les
contacts, puis appuyez sur
dé
sé
lectionner.
pour valider ou sur
53
pour
Le contact supprimésera é
galement retiréde la liste de vos
contacts dans les autres applications du té
lé
phone ou du Web
lors de la prochaine synchronisation.
3.3.5
Communiquer avec vos contacts
À partir de la liste de contacts, vous pouvez communiquer avec vos
contacts en les appelant ou en é
changeant des messages.
Pour appeler un contact, sélectionnez ce dernier afin d’accéder à l’écran
de ses coordonné
es, puis appuyez sur son numé
ro.
Pour envoyer un message àun contact, sé
lectionnez le contact afin
d’accéder à l’écran de ses coordonnées, puis appuyez sur l’icône
à
droite du numé
ro.
Utiliser les Liens rapides Android
Appuyez sur l’image d’un contact pour ouvrir les Liens rapides Android,
puis sélectionnez le numéro ou l’icône
du mode de communication
que vous souhaitez utiliser.
54
Les icônes disponibles dé
pendent des informations dont vous disposez à
propos du contact, ainsi que des applications et des comptes configuré
s
sur votre té
lé
phone.
3.3.6
Importer, exporter et partager des contacts
Ce téléphone vous permet d’importer/d’exporter des contacts
depuis/vers une carte SIM/le té
lé
phone/la mé
moire du té
lé
phone/les
Comptes qui peuvent ensuite servir de support de sauvegarde pour vos
informations.
Depuis l’écran Contacts, appuyez sur l’icône Menu
pour ouvrir la liste
des options, appuyez sur Importer/Exporter, puis sé
lectionnez carte
SIM, Té
lé
phone, Mé
moire du té
lé
phone et autres comptes (par ex. :
compte Gmail).
Pour importer/exporter un seul contact de ou vers la carte SIM, choisissez
un compte et ciblez la (les) carte(s) SIM, sé
lectionnez le contact à
importer ou exporter, et appuyez sur l’icône
pour confirmer.
Pour importer / exporter tous les contacts de ou vers la carte SIM,
choisissez un compte et ciblez la (les) carte(s) SIM, sé
lectionnez
et
appuyez sur l’icône
pour confirmer.
Vous pouvez partager un ou plusieurs contacts avec d’autres personnes en
leur envoyant une vCard via Bluetooth, Gmail, etc.
Sé
lectionnez le contact que vous souhaitez partager, appuyez sur l’icône
Menu
et sur Partager dans l’écran des coordonnées du contact, et
choisissez l’application avec laquelle effectuer cette opération.
3.3.7
Afficher les contacts
Pour chaque compte, vous pouvez dé
finir quel groupe de contacts afficher
55
dans la liste des contacts. Appuyez sur l’icône Menu
et sur Contacts à
afficher depuis la liste des contacts, puis choisissez les contacts àafficher.
Appuyez sur l’icône Menu
et sur Paramètres, afin de trier la liste en
fonction des pré
noms ou des noms de famille, mais aussi d’afficher d’abord
le pré
nom ou le nom de famille.
3.3.8
Associer/dissocier les contacts(1)
Pour é
viter tout doublon, vous pouvez ajouter les informations d’un
nouveau contact à celles d’un contact existant.
Sé
lectionnez le contact auquel vous souhaitez ajouter des informations,
appuyez sur l’icône Menu
l’icône Menu
et sur Modifier, puis appuyez ànouveau sur
et enfin sur Joindre.
Vous devez alors sé
lectionner le contact dont vous souhaitez fusionner les
informations avec celles du premier contact. Les informations du second
contact sont ajouté
es àcelles du premier contact, et le second contact
n’apparaîtra plus dans la liste des contacts.
Pour fractionner les informations d’un contact, sé
lectionnez le contact
souhaité
, appuyez sur l’icône Menu
nouveau sur l’icône Menu
3.3.9
et sur Modifier le contact, puis à
, sur Séparer, puis sur OK pour confirmer.
Comptes
Les contacts, les données ou d’autres informations sont synchronisables à
partir de plusieurs comptes, en fonction des applications installé
es sur
votre té
lé
phone.
(1)
Cette fonction n’est pas disponible pour les contacts enregistrés dans la carte SIM.
56
Pour ajouter un compte, faites glisser vers le bas le panneau de notification
et appuyez sur
pour accé
der àParamètres, puis sur Ajouter un
compte.
Vous devez sé
lectionner les types de compte que vous ajoutez, tel que
Google, entreprise, etc.
Comme pour la configuration des autres comptes, vous devez saisir des
informations dé
taillé
es, telles que le nom d’utilisateur, le mot de passe, etc.
Vous pouvez supprimer un compte afin d’effacer toutes les informations
correspondantes au niveau du té
lé
phone. Ouvrez l’écran Paramètres,
appuyez sur le compte que vous souhaitez supprimer, puis sur l’icône
Menu
et Supprimer le compte, et validez.
Activer/désactiver synchro. auto.
Pour accéder à l’écran Compte, appuyez sur un compte, cochez ou
dé
cochez la ou les cases pour activer ou dé
sactiver la synchronisation
automatique du compte. Lorsque cette option est activé
e, toutes les
modifications apporté
es aux informations stocké
es sur le té
lé
phone ou sur
les applications hé
bergé
es en ligne sont automatiquement synchronisé
es.
Synchronisation manuelle
Vous pouvez aussi synchroniser manuellement un compte sur l’écran
Comptes. Pour cela, sé
lectionnez un compte dans la liste, puis appuyez
sur la touche Menu
et sur Synchroniser maintenant
dé
sactiver la synchronisation, appuyez sur l’icône Menu
compte, puis sur Annuler la synchronisation.
57
. Pour
dans l’écran
4
SMS/MMS, E-mail...............
4.1 SMS/MMS...................................................
Votre té
lé
phone vous permet de cré
er, modifier et recevoir des messages
texte (SMS) et des messages multimé
dia (MMS).
Pour accé
der àcette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur SMS/MMS.
Le SMS que vous avez reç
u ou envoyépeut ê
tre sauvegardésur
la carte SIM. Pour consulter les messages stocké
s dans la carte
SIM, appuyez sur l’icône Menu
depuis l’écran SMS/MMS et
sé
lectionnez Paramètres\Gestion messages carte SIM.
4.1.1
Écrire message
Sur l’écran reprenant la liste des messages, appuyez sur l’icône des
nouveaux messages
pour ré
diger un SMS ou un MMS.
58

Appuyer pour afficher la totalitéde la
conversation.
Appuyer de maniè
re prolongé
e pour activer le
mode suppression.
Appuyer sur les conversations pour choisir
celles que vous souhaitez supprimer, puis sur
la corbeille pour confirmer.

Appuyez ici pour cré
er un message

Appuyez ici pour lancer une recherche dans
tous les messages
Pour les contacts enregistré
s, sélectionnez la photo afin d’ouvrir
la fenê
tre Quick Contact permettant de communiquer avec le
contact voulu. Pour les contacts non enregistré
s, sé
lectionnez la
photo afin d’ajouter leur numéro à vos Contacts.

Envoyer un SMS
Indiquez le numé
ro du té
lé
phone mobile du destinataire dans la barre À
ou sélectionnez
pour ajouter des destinataires, puis
appuyez sur la barre Saisissez votre message pour saisir le texte
du message. Une fois terminé
, appuyez sur
pour transmettre le
SMS. Vous devez choisir une carte SIM si deux cartes sont insé
ré
es.
Un SMS de plus de 160 caractè
res sera facturécomme plusieurs SMS.
Lorsque le nombre total de caractè
res saisis approche de la limite de 160,
un compteur apparaî
t en bas àdroite, sous l’option Envoyer du champ de
saisie, afin de vous rappeler le nombre maximum de caractè
res autorisé
s
dans un message.
59
La saisie de caractè
res spé
cifiques (accent) augmente la taille du
SMS. Il se peut ainsi que votre destinataire reç
oive plusieurs SMS.
Envoyer un MMS
Les MMS sont des messages permettant d’envoyer des vidéos, des images,
des photos, des animations, des diapositives et des sons à d’autres
té
lé
phones mobiles compatibles ou àdes adresses e-mail.
Un SMS est automatiquement converti en MMS lorsque des fichiers
multimé
dia (image, vidé
o, son, diapositives, etc. ) sont joints, ou qu’un
objet ou des adresses e-mail sont ajouté
s.
Pour envoyer un MMS, indiquez le numé
ro de té
lé
phone du destinataire
dans la barre À, puis appuyez sur Saisissez un message pour taper le
texte du message. Appuyez sur l’icône Menu
pour accé
der aux options,
appuyez sur Ajouter un objet pour insé
rer un objet, puis appuyez sur
pour joindre une image, une vidé
o, un son ou un diaporama.
Une fois terminé
, sé
lectionnez
pour transmettre le MMS.
Options des pièces jointes :
 Images
Accé
dez àla Galerie ou àMes fichiers pour
mettre une image en piè
ce jointe.
 Prendre une
Accédez à l’appareil photo pour prendre une
photo
photo àmettre en piè
ce jointe.
 Vidéos
Accé
dez àla Galerie ou àMes fichiers pour
mettre une vidé
o en piè
ce jointe.
 Prendre une
Accé
dez au camé
scope pour enregistrer une
vidéo
vidé
o àmettre en piè
ce jointe.
 Audio
Sé
lectionnez un fichier audio àmettre en piè
ce
jointe.
 Enregistrer
Accédez à l’enregistreur pour enregistrer un
message
message vocal àmettre en piè
ce jointe.
60
 Diaporama
Accé
dez àl’écran Modifier le diaporama,
appuyez sur Ajouter une diapositive pour
créer une nouvelle diapositive, et appuyez
sur la diapositive actuelle pour la modifier
(voir illustration ci-après). Appuyez sur
l’icône Menu
pour obtenir davantage
d’options, comme le réglage de la durée d’une
diapositive, l’ajout de musique, etc.
Accé
dez à l’application Contacts pour
sé
lectionner un ou plusieurs contact(s) àjoindre.
Accédez à l’application Contacts pour
sé
lectionner un ou plusieurs contact(s) àjoindre.
 Contact
 Agenda


Appuyer pour passer
pré
cé
dente ou suivante.
à la
diapo
Appuyer pour afficher un aperç
u de la
diapo actuelle.

4.1.2
Appuyer pour modifier le titre de cette
diapo.
Gérer les messages
Lorsque vous recevez un message, l’icône
apparaî
t dans la barre
d’état afin de vous prévenir. Faites glisser la barre d’état vers le bas pour
ouvrir le panneau de notification, appuyez sur le nouveau message pour
61
l’ouvrir et lisez-le. Vous pouvez également accéder à l’application
SMS/MMS et sé
lectionner un message afin de l’ouvrir.
Les messages sont regroupé
s en conversations.
Pour agrandir le texte du message, écartez les doigts sur l’écran depuis
une position des doigts rapproché
e. La taille de tous les messages d’une
conversation sera agrandie. Rapprochez de nouveau les doigts pour
revenir àla taille par dé
faut. Si vous quittez l’écran de visualisation, puis y
revenez, la taille revient àsa valeur par dé
faut.
Pour ré
pondre àun message, sé
lectionnez le message concernépour
ouvrir l’écran de saisie, saisissez votre texte, puis appuyez sur
.
Appuyez de manière prolongée sur un SMS dans l’écran qui affiche tous
ses dé
tails. Vous avez accè
s aux options de message suivantes :
 Copier le texte du
message
Cette option apparaî
t si le message est
un SMS. Appuyez sur cette option pour
copier le contenu du message en cours.
Vous pouvez ensuite coller ce contenu
dans la zone de saisie du nouveau
message que vous ê
tes en train de
ré
diger.
 Sauvegarder le message
sur la carte SIM
Cette option apparaî
t si le message est
un SMS. Sé
lectionnez cette option pour
enregistrer le message sur la carte SIM.
 Transférer
Appuyez sur cette option pour
transmettre le message à un autre
destinataire.
 Verrouiller/Déverrouiller
le message
Appuyez sur cette option pour
verrouiller / dé
verrouiller un message
62
afin d’autoriser sa suppression si le
nombre maximal de messages stocké
s
est atteint.
 Afficher les détails du
message
Appuyez sur cette option pour
consulter les détails d’un message.
 Supprimer le message
Appuyez sur cette option
supprimer le message affiché
.
 Sélectionner le texte
Appuyez sur cette option pour
sé
lectionner le texte du message à
copier, couper, ajouter au dictionnaire,
etc.
4.1.3
pour
Régler les paramètres des messages
Vous pouvez dé
finir un ensemble de paramè
tres pour vos messages.
Depuis l’écran de l’application SMS/MMS, appuyez sur l’icône Menu
sé
lectionnez Paramètres.
et
Stockage
 Anciens messages
Appuyez sur cette option pour stocker les
anciens messages lorsque le nombre maximal
de messages stocké
s est atteint.
 Limite pour les
SMS
Appuyez sur cette option pour dé
finir le
nombre de SMS à enregistrer par
conversation.
 Limite pour les
MMS
Appuyez sur cette option pour dé
finir le
nombre de MMS à enregistrer par
63
conversation.
Messages texte (SMS)
 Accusés de
réception
 Gestion messages
carte SIM
 Modifier le texte
rapide
 Emplacement de
stockage des SMS
Appuyez sur cette option pour demander un
accuséde ré
ception pour chaque SMS envoyé.
Appuyez sur cette option pour gé
rer les SMS
stocké
s sur votre carte SIM.
Appuyez sur cette option pour ajouter ou
modifier des modè
les de message.
Appuyez sur cette option pour choisir entre
stocker les messages sur le té
lé
phone ou la
carte SIM.
Messages multimédias (MMS)
 Accusés de
Appuyez sur cette option pour demander un
réception
accusé de ré
ception pour chaque MMS
envoyé
.
 Confirmations de
Sé
lectionnez cette option pour demander un
lecture
rapport et savoir si chacun des destinataires a
bien lu les MMS que vous lui avez envoyé
s.
 Envoyer rapport
Sé
lectionnez cette option pour obtenir un
de lecture
accuséde ré
ception du MMS.
 Récupération auto
Appuyez sur cette option pour té
lé
charger
automatiquement sur votre té
lé
phone
l’intégralité du MMS (y compris le contenu du
message et la piè
ce jointe). Dé
sactivez cette
option pour télécharger uniquement l’en-tê
te
du MMS.
 Itinérance
Appuyez sur cette option pour té
lé
charger
automatiquement l’intégralité du MMS (y
compris le contenu du message et la piè
ce
jointe) lorsque vous ê
tes connectéau ré
seau
64
 Mode de création
 Taille maximale du
message
 Priorité
Notifications
 Notifications
 Sélectionner une
sonnerie
d’un autre opérateur. Dé
sactivez cette option
pour télécharger uniquement l’en-tê
te du
MMS et é
viter ainsi les frais supplé
mentaires.
Sélectionnez le mode d’envoi du MMS :
Restreint, Alerte, Libre
Sé
lectionnez cette option pour modifier la
taille du message, mais il ne doit pas dé
passer
300 Ko.
Dé
finissez la priorité du MMS : Élevé
e,
Normale, Faible
Appuyez sur cette option pour afficher les
notifications de message dans la barre d’état.
Appuyez sur cette option pour choisir une
sonnerie qui vous préviendra de l’arrivée d’un
nouveau message.
Diffusion cellulaire
 Diffusion cellulaire
Appuyez sur cette option pour choisir une
carte SIM et configurer les messages de
diffusion cellulaire.
Paramètres de sonnerie de diffusion cellulaire
 Activer la sonnerie
de DC
Appuyez sur cette option pour activer la
sonnerie de diffusion cellulaire.
 Sélectionner
sonnerie DC
Appuyez sur cette option pour choisir une
sonnerie qui vous préviendra de l’arrivée d’un
nouvelle diffusion cellulaire.
Paramètre du message de service
65
 Activer le message
de service
Sé
lectionnez cette case pour recevoir le
message de service.
4.2 Gmail/E-mail
Lors de la configuration initiale de votre té
lé
phone, vous pouvez
sé
lectionner un compte Gmail existant ou cré
er un compte E-mail.
4.2.1
Gmail..........................................................
Gmail est un service de messagerie é
lectronique hé
bergésur Google
configuré pour ê
tre utilisé sur votre té
lé
phone. Les donné
es de
l’application Gmail de votre téléphone peuvent être automatiquement
synchronisé
es avec celles de votre compte Gmail hé
bergésur le Web.
Contrairement aux autres types de messageries é
lectroniques, dans Gmail,
les messages et leurs ré
ponses sont regroupé
s dans votre boî
te de
ré
ception sous forme de conversations, organisé
es par libellé
s et non par
dossiers.
Accéder àGmail
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur l’onglet Application pour accéder à la
liste des applications, puis sé
lectionnez Gmail.
Gmail affiche les messages et les conversations d’un seul compte Gmail àla
fois. Si vous disposez de plusieurs comptes, vous pouvez les ajouter en
appuyant sur l’icône Menu
et sur Paramè
tres depuis la Boî
te de
ré
ception, et en sé
lectionnant Ajouter un compte. Une fois terminé
,
vous pouvez passer d’un compte à l’autre en sélectionnant son nom depuis
la Boî
te de ré
ception et en appuyant sur le compte souhaité
.
Créer et envoyer des e-mails
 Appuyez sur l’icône
depuis la Boî
te de ré
ception.
 Indiquez l’adresse e-mail du ou des destinataires(s) dans le champ À et,
le cas é
ché
ant, appuyez sur l’icône Menu
et sur Ajouter Cc/Cci
pour inclure une copie ou une copie invisible du message.
 Saisissez l’objet et le contenu du message.
66
 Appuyez sur la touche Menu
pour ajouter une piè
ce jointe.
et sé
lectionnez Joindre un fichier
 Enfin, appuyez sur l’icône
pour envoyer le message.
 Si vous ne souhaitez pas envoyer votre message immé
diatement,
appuyez sur l’icône Menu
et sur Enregistrer ou appuyez sur la
touche Retour pour enregistrer une copie. Pour visualiser le
brouillon, appuyez sur l’icône
, puis sé
lectionnez Brouillons.
Si vous ne souhaitez pas envoyer l’e-mail ou l’enregistrer, vous pouvez
appuyer sur l’icône Menu
, puis sur Ignorer.
Pour ajouter une signature aux e-mails, appuyez sur l’icône Menu
et
sur Paramè
tres depuis la Boî
te de ré
ception, puis choisissez un compte et
appuyez sur Signature.
Recevoir et consulter vos e-mails
Lors de l’arrivée d’un nouvel e-mail, vous ê
tes averti par une sonnerie ou
le vibreur, et l’icône
apparaît dans la barre d’état.
Faites glisser la barre d’état vers le bas pour afficher le panneau de
notification, puis appuyez sur le nouvel e-mail pour l’ouvrir. Vous pouvez
é
galement accé
der au libelléde la Boî
te de ré
ception Gmail et appuyer sur
le nouvel e-mail pour le lire.
Vous pouvez effectuer des recherches d’e-mail par expé
diteur, objet,
libellé
, etc.
 Appuyez sur l’icône
depuis la Boî
te de ré
ception.
 Saisissez le mot cléàrechercher et appuyez sur la touche Rechercher
du clavier logiciel.
Répondre àdes e-mails et les transférer
Lorsque vous consultez un e-mail, trois icônes offrent d’autres options au
centre de la conversation.
 Répondre /
Appuyez sur cette option pour passer en
Répondre àtous
mode de saisie, ré
digez votre ré
ponse, puis
sé
lectionnez
67
pour
transmettre
ce
 Transférer
message àun seul destinataire ou àtous les
destinataires.
Transfé
rer le message àune autre personne.
Indiquez l’adresse e-mail des nouveaux
destinataires, puis appuyez sur
.
Gérer les Gmails par libellés
Pour gé
rer plus facilement vos conversations et messages, vous pouvez les
organiser à l’aide d’un libellé.
Lorsque vous lisez les messages d’une conversation, appuyez sur l’icône
et choisissez le libelléàaffecter àla conversation.
Pour afficher vos conversations par libellélorsque vous consultez votre
boî
te de ré
ception ou une autre liste de conversations, appuyez sur l’icône
, puis sé
lectionnez un libellépour afficher la liste des conversations
correspondantes.
Pour gé
rer les libellé
s, appuyez sur GÉRER LES LIBELLÉS depuis
l’écran Libellés.
Cochez la case pour sélectionner un e-mail pour activer le
traitement par lots et accéder aux options suivantes :
Sé
lectionnez cette option pour archiver vos e-mails.

Pour afficher les messages archivé
s, vous pouvez


appuyer sur
depuis la Boî
te de ré
ception, puis
sur Tous les messages.
Appuyez sur cette option pour supprimer vos
e-mails.
Appuyez sur cette option pour ajouter ou modifier
le libellé d’un message ou d’une conversation.
68


 Marquer
comme (non)
important
 Silencieux
 Signaler
comme spam
Appuyez sur cette option pour indiquer si un
message a é
télu ou non.
Pour ajouter ou supprimer une é
toile de suivi pour
une conversation.
Appuyez sur cette option pour marquer
l’importance ou non de vos messages.
Appuyez sur cette option pour ignorer l’intégralité
d’une conversation. Lorsque cette option est
activé
e, les nouveaux messages appartenant àcette
conversation n’apparaissent pas dans la Boî
te de
réception, mais sont archivé
s.
Appuyez sur cette option pour signaler qu’un
message ou une conversation doit ê
tre traité
comme un courrier indé
sirable.
Paramètres Gmail
Pour gé
rer les paramè
tres Gmail, appuyez sur l’icône Menu
Paramè
tres dans la Boî
te de ré
ception.
Paramètres généraux
 Confirmer avant
suppression
 Confirmer avant
archivage
 Confirmer avant
envoi
 Faire glisser la liste de
conversation
et sur
Cochez cette case pour confirmer avant
de supprimer des messages.
Cochez cette case pour confirmer avant
d’archiver des messages.
Cochez cette case pour confirmer avant
d’envoyer des messages.
Sé
lectionnez une des actions suivantes
aprè
s avoir fait glisser un e-mail dans la
liste de conversation : Sans effet, Archives
ou supprimer ou Toujours supprimer.
69
 Répondre àtous
 Ajustement
automatique des
messages
 Avancer
automatiquement
 Masquer les cases
 Actions relatives aux
messages
 Effacer l’historique
des recherches
 Masquer les images
des messages
Cochez cette case pour choisir cette
ré
ponse par dé
faut aux messages.
Appuyez sur cette option pour afficher les
messages longs à la même taille que l’écran
et autoriser le zoom.
Appuyez sur cette option pour
sélectionner l’écran à afficher après avoir
effacéou archivéune conversation.
Cochez cette case pour masquer les cases
lorsque vous sé
lectionnez des e-mails dans
le mode de traitement par lots.
Appuyez sur cette option pour
afficher/masquer les actions relatives aux
messages.
Appuyez sur cette option pour supprimer
l’historique des mots recherchés.
Appuyez sur cette option pour masquer
les images de tous les expé
diteurs.
Sé
lectionnez un compte pour afficher les paramè
tres suivants :
Paramètres généraux
 Boî
te de réception
Appuyez sur cette option pour dé
finir la boî
te
prioritaire
de ré
ception comme la boî
te par dé
faut.
 Notifications
Appuyez sur cette option pour recevoir une
notification à réception d’un nouveau message.
 Sonnerie et
Appuyez sur cette option pour dé
finir le son,
vibreur
le vibreur et la notification.
 Signature
Appuyez sur cette option pour ajouter une
signature àla fin de chacun des messages que
vous envoyez.
 Synchro Gmail
Appuyez
sur
cette
option
pour
activée/désactivée
activer/dé
sactiver la synchronisation Gmail.
70
 Synchro des
messages en jours
 Gérer les libellés
 Télécharger les
pièces jointes
4.2.2
Appuyez sur cette option pour dé
finir la duré
e
en jours de la synchronisation des messages.
Appuyez sur cette option pour ouvrir l’écran
Libellé
, qui vous permet de gé
rer la
synchronisation et les notifications.
Cochez cette case pour té
lé
charger
automatiquement les piè
ces jointes de
messages ré
cents via le Wi-Fi.
E-mail...........................................................
Outre un compte Gmail, vous pouvez é
galement configurer des comptes
de messagerie POP3 ou IMAP
externes sur votre té
lé
phone.
Pour accé
der àcette fonctionnalité
, sélectionnez l’onglet Application
depuis l’écran d’accueil, puis appuyez sur E-mail.
Lorsque vous ouvrez l’application pour la première fois, un assistant de
configuration vous aide àajouter un compte de messagerie.
 Indiquez l’adresse e-mail et le mot de passe du compte que vous
souhaitez configurer.
 Appuyez sur Suivant. Si le compte indiqué n’est pas proposé par votre
opé
rateur té
lé
phonique, vous devrez le configurer manuellement.
Sé
lectionnez alors Configuration manuelle pour modifier
directement les paramè
tres du courrier entrant et du courrier sortant.
 Indiquez le nom du compte et celui que vous souhaitez faire apparaî
tre
dans les e-mails que vous envoyez.
 Pour ajouter un autre compte de messagerie, appuyez sur l’icône Menu
et sur Paramètres. Appuyez sur AJOUTER UN COMPTE en
haut àdroite pour cré
er le compte.
71
Créer et envoyer des e-mails
 Appuyez sur l’icône
depuis la Boî
te de ré
ception.
 Saisissez l’adresse e-mail du ou des destinataires(s) dans le champ À.
 Si né
cessaire, appuyez sur l’icône Menu
et sur Ajouter Cc/Cci
pour envoyer une copie ou une copie invisible du message.
 Saisissez l’objet et le contenu du message.
 Appuyez sur l’icône Menu
une piè
ce jointe.
et sur Joindre un fichier pour ajouter
 Enfin, appuyez sur
pour envoyer le message.
 Si vous ne souhaitez pas envoyer votre message immé
diatement,
appuyez sur l’icône Menu
et sur Enregistrer ou appuyez sur la
touche Retour pour enregistrer une copie.
4.3 Google Talk.........................................
Le service de messagerie instantané
e de Google, Google Talk, vous
permet de communiquer avec vos amis en temps ré
el, dès qu’ils sont
connecté
s.
Pour accé
der àcette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur l’icône Talk. Tous les amis que vous
avez ajouté
s dans Google Talk par le biais du Web ou de votre té
lé
phone
apparaissent dans votre liste d’amis.
Sé
lectionnez votre compte pour dé
finir votre statut en ligne.
Sé
lectionnez le champ de saisie situésous votre statut en ligne pour taper
votre message de statut.
Pour vous dé
connecter, appuyez sur l’icône Menu depuis la Liste d’amis
afin d’afficher des options supplémentaires, puis appuyez sur Se
déconnecter. Vous pouvez é
galement sé
lectionner Se déconnecter
depuis le statut en ligne.
72
4.3.1
Chat avec vos contacts
Pour commencer une discussion, sé
lectionnez un nom dans votre Liste
d’amis, saisissez un message et appuyez sur
.
Pour inviter d’autres personnes à se joindre à votre discussion, appuyez
sur l’icône Menu
4.3.2
, puis sur Ajouter au chat et choisissez l’ami à inviter.
Ajouter un nouvel ami
Depuis la Liste d’amis, appuyez sur l’icône
pour ajouter un nouvel ami.
Indiquez l’identifiant Google Talk ou l’adresse Gmail de l’ami que vous
souhaitez ajouter, puis appuyez sur Terminé.
Votre ami recevra une notification de cette invitation. Il devra la
sé
lectionner, puis appuyer sur Bloquer, Refuser ou Accepter pour y
ré
pondre.
4.3.3
Mettre fin àun chat
Pour mettre un terme àla discussion, appuyez sur l’icône Menu
directement depuis l’écran de discussion, puis sur Arrêter le chat.
Si vous souhaitez mettre un terme àtoutes les discussions, appuyez sur
l’icône Menu
4.3.4
et sur Arrêter tous les chats depuis la Liste d’amis.
Gérer vos amis
Outre ajouter des amis àvotre liste, vous avez é
galement accè
s aux
options suivantes :
 Pour afficher tous
vos amis ou
seulement ceux
que vous contactez
Par dé
faut, seuls les amis avec lesquels vous
discutez ré
guliè
rement apparaissent dans la
liste d’amis. Pour afficher tous vos amis,
appuyez sur l’icône Menu
73
, sur Options
le plus souvent
 Pour bloquer ou
retirer un ami
d’affichage, puis sur Nom. Pour revenir à
l’affichage des amis les plus fréquemment
contacté
s, appuyez sur Disponibilitéou sur
Ré
cents depuis les Options d’affichage.
Pour empê
cher un ami de vous envoyer des
messages ou pour le retirer de la liste de vos
amis, appuyez sur l’icône Menu
et sur
Infos amis depuis l’écran de discussion, puis
sur Bloquer ou Supprimer. Pour consulter
la liste des amis bloqué
s, appuyez sur l’icône
Menu
et Paramètres, choisissez un
compte et sé
lectionnez Amis bloqués. Si
vous souhaitez débloquer un ami,
appuyez sur son nom dans la liste des
amis bloqués, puis sur OK lorsque vous y
ê
tes invité
.
4.3.5
Paramètres
Pour accé
der àdes paramè
tres supplé
mentaires, appuyez sur l’icône Menu
et sur Paramètres depuis la Liste d’amis, puis choisissez un compte.
 Indicateur de
mobile
 Absence écran
éteint
 Notifications
relatives aux
invitations
Sé
lectionnez cette option pour que vos amis
voient une icône apparaî
tre en regard de
votre nom lorsque vous ê
tes connecté
.
Sé
lectionnez cette option pour dé
finir
automatiquement votre statut de connexion
sur Absent lorsque l’écran de votre té
lé
phone
est é
teint.
Sé
lectionnez cette option pour activer la
fonction de notification dans la barre d’état
lorsqu’un nouveau message arrive.
74
 Notifications chat
MI/Vidéo
 Sonnerie
notification/chat
vidéo
 Vibreur
 Effet vidéo par
défaut
 Amis bloqués
 Effacer l’historique
des recherches
 Gérer un compte
 Conditions et
confidentialité
Appuyez sur cette option pour dé
finir le type
de notification d’une discussion texte ou
vidé
o.
Appuyez sur cette option pour choisir une
sonnerie de notification ou de chat vidé
o.
Appuyez sur cette option pour dé
finir le type
de vibreur d’une discussion texte ou vidé
o.
Appuyez sur cette option pour activer la
stabilisation de l’image pour la discussion
vidé
o.
Appuyez
sur
cette
option
pour
afficher/dé
bloquer vos amis bloqué
s.
Appuyer sur cette option pour effacer
l’historique de vos recherches précédentes.
Appuyez sur cette option pour ajouter,
supprimer ou synchroniser vos comptes.
Appuyez sur cette option pour en savoir plus
sur Talk.
75
5
Agenda, réveil et
calculatrice.........................
5.1 Agenda.....................................................
Utilisez l’Agenda pour gérer vos réunions, rendez-vous, etc.
Pour accé
der àcette fonction, sé
lectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur Agenda.
5.1.1
Affichage multi-mode
Vous avez accè
s àdiffé
rentes vues : Jour, Semaine, Mois ou Mon planning.
Sélectionnez une date pour changer l’affichage dans l’Agenda : un menu
dé
roulant apparaî
t, qui vous permet de faire votre choix. Appuyez sur
l’icône
pour revenir à la vue Aujourd’hui.
Vue Agenda
Vue Jour
76
Vue Semaine
Vue Mois
En vue Agenda, Jour ou Semaine, appuyer sur un événement afin d’afficher les
informations dé
taillé
es le concernant.
Dans la vue Mois, appuyez sur un jour pour ouvrir les é
vénements du jour en
question.
Dans la vue mensuelle, faites glisser vers le haut ou le bas pour passer au
mois suivant ou pré
cé
dent. Dans la vue Semaine, faites glisser vers la
gauche ou la droite pour passer àla semaine suivante ou pré
cé
dente. En
appuyant sur une date, vous pouvez passer à l’écran Agenda.
5.1.2
Créer de nouveaux événements
Vous pouvez ajouter de nouveaux événements à partir de n’importe quelle
vue de l’Agenda.
 Pour accéder à l’écran de modification des nouveaux événements en
mode Portrait, appuyez sur l’icône Menu et sur Nouvel événement
depuis l’écran Agenda, ou en mode Paysage, appuyez sur l’icône
.
 Renseignez toutes les informations requises. Si l’événement concerne la
totalité d’une journée, vous pouvez sé
lectionner Journée entière.
77
 Invitez d’autres personnes à participer à cet événement. Indiquez les
adresses e-mail des invité
s en les sé
parant par des virgules. Les invité
s
recevront une invitation via les applications Agenda et E-mail.
 Une fois terminé
, appuyez sur OK en haut de l’écran.
Pour cré
er rapidement un é
vé
nement depuis la vue Jour ou Semaine,
appuyez de maniè
re prolongé
e sur un espace vide ou sur un des
événements afin d’accéder à la liste d’options, puis sé
lectionnez Nouvel
événement, afin de renseigner tous les détails de l’événement. Vous
pouvez aussi sé
lectionner un emplacement vide pour choisir une zone
cible qui deviendra bleue, et appuyer ànouveau dessus pour cré
er votre
nouvel é
vé
nement.
5.1.3
Partager, supprimer ou modifier un événement
Pour supprimer ou modifier un é
vé
nement, sélectionnez l’événement afin
d’accéder à l’écran des détails, puis appuyez sur l’icône
pour partager
l’événement avec d’autres personnes via Bluetooth, E-mail et MMS, etc.,
appuyez sur l’icône
pour le supprimer.
5.1.4
pour modifier l’événement, puis sur l’icône
Rappel d’événements
Si vous avez dé
fini un rappel pour un é
vé
nement, l’icône
apparaî
t dans
la barre d’état pour vous prévenir de l’imminence de l’événement.
Faites glisser la barre d’état vers le bas pour afficher le panneau de
notification, puis appuyez sur le nom de l’événement pour afficher l’écran
Notifications du calendrier.
Sé
lectionnez Tout répéter pour dé
sactiver tous les rappels pendant
5 minutes.
Sé
lectionnez Tout supprimer pour supprimer tous les rappels de la liste.
Appuyez sur la touche Retour pour conserver tous les rappels en attente
dans la barre d’état et le panneau de notification.
Options importantes accessibles en appuyant sur l’icône Menu
78
depuis
l’écran principal de l’Agenda :
 Nouvel événement
 Actualiser
 Rechercher
 Agendas àafficher
 Effacer les
événements
 Paramètres
Pour ajouter un nouvel é
vé
nement
Pour actualiser l’agenda
Pour faire une recherche dans le calendrier
Pour afficher, masquer, supprimer ou
ajouter des agendas
Pour effacer tous les é
vé
nements
Pour définir divers paramètres de l’agenda
5.2 Horloge...........................................................
Votre téléphone mobile est équipé d’une horloge intégrée.
Pour accé
der àcette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur Horloge.
Appuyez n’importe où sur l’écran pour l’éclairer ou réduire la luminosité
Appuyez sur
5.2.1
Alarme pour ajouter ou ré
gler une alarme.
Régler une alarme
Depuis l’écran Horloge, appuyez sur
pour accéder à l’écran
Alarmes, puis sur
pour ajouter une nouvelle alarme. Les options
suivantes apparaissent :
 Activer l’alarme
Appuyez sur cette option pour activer
l’alarme.
 Heure
Appuyez sur cette option pour définir l’heure.
 Répéter
Appuyez sur cette option pour choisir les
jours de fonctionnement de l’alarme.
 Sonnerie
Appuyez sur cette option pour choisir une
sonnerie pour l’alarme.
 Vibreur
Appuyez sur cette option pour activer le
vibreur.
79
 Libellé
 Alarme tapageuse
Appuyez sur cette option pour nommer
l’alarme.
Appuyez sur cette option pour activer
l’alarme. En mode Alarme tapageuse, vous
ne pouvez pas répéter l’alarme et celle-ci ne
s’arrête que lorsque vous appuyez sur les trois
boutons qui apparaissent.
Une fois terminé
, appuyez sur OK pour valider.
Pour supprimer une alarme, appuyez dessus dans l’écranAlarmes pour
accéder à l’écran de modification des alarmes, appuyez sur
pour la
supprimer. Appuyez sur OK pour valider, appuyez sur Annuler pour
supprimer.
5.2.2
Régler les paramètres de l’alarme
Appuyez sur l’icône Menu
depuis l’écran Alarmes, puis sur
Paramètres. Vous pouvez alors ajuster les options suivantes :
• Alarme mode
silencieux
• Volume
• Répéter après
• Boutons du volume
• Définir la sonnerie
Sélectionnez cette option afin que l’alarme
sonne mê
me si le té
lé
phone est en mode
Silencieux.
Sé
lectionnez cette option pour ré
gler le
volume des alarmes.
Sé
lectionnez cette option pour dé
finir la
durée d’extinction temporaire d’une alarme.
Appuyez sur cette option pour dé
finir le
comportement de la touche Volume
haut/bas lorsqu’une alarme sonne :
Aucune, Répéter ou Quitter
Appuyez sur cette option pour ré
gler la
80
par défaut
• Retourner : couper
le son
• Afficher après
l’alarme
sonnerie par dé
faut des alarmes.
Appuyez sur Retourner : couper le son
pour choisir entre Répéter ou Arrêter.
Appuyez sur le commutateur
pour activer/dé
sactiver la ré
pé
tition ou
l’arrêt de l’alarme en retournant le
té
lé
phone.
Cochez cette option si vous souhaitez
afficher la mé
té
o et les é
vé
nements su jour
aprè
s avoir arrê
té l’alarme.
5.3 Calculatrice.................................................
La calculatrice vous permet de ré
soudre des problè
mes arithmé
tiques
simples.
Pour accé
der àcette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur Calculatrice.
Vous avez le choix entre les deux panneaux suivants : Fonctions de base et
Fonctions avancé
es.
Pour passer des fonctions de base aux fonctions avancé
es, vous pouvez :
 Faire glisser le panneau des fonctions de base vers la gauche pour
accé
der aux fonctions avancé
es.
 Ou appuyer de maniè
re prolongé
e sur la touche Menu depuis les
fonctions de base pour ouvrir le menu des options, puis sur Fonctions
avancées.
81
Entrez un nombre, sélectionnez le type d’opération à effectuer, entrez le
deuxiè
me nombre, puis appuyez sur «= » pour afficher le ré
sultat.
Appuyez sur
pour effacer les chiffres un àun, ou appuyez de maniè
re
prolongé
e sur
pour effacer tous les chiffres simultané
ment. Vous
pouvez effacer l’historique de la calculatrice en appuyant le caractè
re EFF.
sur les panneaux.
Appuyez de manière prolongée sur l’affichage de la calculatrice pour ouvrir
un menu permettant de copier les éléments saisis et d’accéder à d’autres
outils :
 Couper
Pour couper le texte sé
lectionné
 Copier
Pour copier le texte sé
lectionné
 Coller (1)
Pour insé
rer le texte pré
cé
demment copiédans
la barre de saisie
(1)
Cette option n’apparaît pas tant que l’opération copier ou couper n’a pas été
effectué
e.
82
6 Connexion aux réseaux.......
Pour vous connecter àInternet par le biais de ce té
lé
phone, vous pouvez
utiliser àvotre convenance les ré
seaux GPRS/EDGE/3G ou Wi-Fi.
6.1 Connexion àInternet
6.1.1
GPRS/EDGE/3G
La premiè
re fois que vous allumez votre té
lé
phone avec une carte SIM
insé
ré
e, celle-ci configure automatiquement un service ré
seau, àsavoir
GPRS, EDGE ou 3G. Si vous n’êtes pas connecté au réseau, vous pouvez
appuyer sur
dans le panneau de notification.
Pour vé
rifier la connexion ré
seau que vous utilisez, faites glisser vers la bas
le panneau de notification et appuyez sur
pour accé
der aux
Paramètres, puis sur Plus...\Réseaux mobiles\Noms des points
d’accès.
Créer un nouveau point d’accès
Pour ajouter une nouvelle connexion ré
seau GPRS/EDGE/3G sur votre
té
lé
phone, procé
dez comme suit :
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Paramètres\Plus...\Réseaux mobiles\Paramètres du
réseau\Noms des points d’accès
 Appuyez ensuite sur l’icône Menu , puis sur Nouvel APN.
 Indiquez les paramè
tres APN requis.
 Une fois terminé
, appuyez sur l’icône Menu
et sur Enregistrer.
Activer / Désactiver les connexions de données en itinérance
En cas d’itinérance, vous pouvez dé
cider de vous connecter ou non àun
service de donné
es.
83
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der à
Paramètres\Plus...\Réseaux mobiles.
 Cochez / Dé
cochez la case Itinérance des données pour activer ou
désactiver l’itinérance des données.
 La désactivation de l’itinérance des données ne vous empêche pas
d’utiliser des connexions Wi-Fi pour transmettre des donné
es (voir
section "6.1.2 Wi-Fi").
6.1.2
Wi-Fi
Grâ
ce au Wi-Fi, vous pouvez vous connecter àInternet dè
s que votre
téléphone est à portée d’un réseau sans fil. La technologie Wi-Fi peut ê
tre
exploité
e sur votre té
lé
phone, mê
me sans carte SIM insé
ré
e.
Activer le Wi-Fi et se connecter àun réseau sans fil
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur le bouton
situé à côté de l’option Wi-Fi
pour activer ou dé
sactiver le Wi-Fi.
 Appuyez sur Wi-Fi. Des informations dé
taillé
es sur les ré
seaux Wi-Fi
dé
tecté
s apparaissent dans la section des ré
seaux Wi-Fi.
 Sé
lectionnez un ré
seau Wi-Fi afin de vous y connecter. Si le ré
seau que
vous avez sé
lectionnéest sé
curisé
, vous devez indiquer un mot de passe
ou toute autre information de connexion (contactez votre opé
rateur
ré
seau si vous avez besoin de renseignements). Une fois terminé
,
appuyez sur Se connecter.
Recevoir une notification quand un nouveau réseau est détecté
Lorsque vous ê
tes connectéau Wi-Fi et que la notification de ré
seau est
activé
e, l’icône Wi-Fi apparaît dans la barre d’état dès que votre téléphone
dé
tecte un ré
seau sans fil. Pour activer cette fonctionnalitélorsque le
Wi-Fi est activé
, procé
dez comme suit :
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
84
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Wi-Fi. Appuyez ensuite sur la touche Menu
et sur
Paramè
tres avancé
s depuis l’écran Wi-Fi.
 Cochez / Dé
cochez la case Notification de réseau pour activer ou
dé
sactiver cette fonction.
Ajouter un réseau Wi-Fi
Lorsque le Wi-Fi est activé
, vous pouvez ajouter de nouveaux ré
seaux
Wi-Fi selon vos pré
fé
rences.
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Wi-Fi, puis sur
.
 Indiquez le nom du ré
seau et toute autre information requise.
 Appuyez sur Enregistrer.
Dè
s que vous serez ànouveau àporté
e de ce ré
seau, votre té
lé
phone se
connectera automatiquement.
Supprimer un réseau Wi-Fi
Procé
dez comme suit si vous ne souhaitez plus vous connecter
automatiquement à un réseau ou si vous ne l’utilisez plus.
• Le cas é
ché
ant, activez le ré
seau Wi-Fi.
• Sur l’écran Wi-Fi, appuyez de maniè
re prolongé
e sur le nom du ré
seau
enregistré
.
• Appuyez sur Retirer le réseau dans la boî
te de dialogue qui apparaî
t.
6.2 Navigateur...................................................
Le navigateur permet de consulter des pages Web et de rechercher des
informations sur Internet.
Pour accé
der àcette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur Navigateur.
85
Accéder àune page Web
Appuyez sur la barre de l’URL en haut de l’écran du navigateur et saisissez
l’adresse de la page Web.
Appuyer pour supprimer tout le contenu.
Appuyer pour rechercher l’adresse et vous y rendre.
Appuyer pour accé
der au site web suggé
ré
.
Appuyez pour saisir l’adresse suggérée.
La barre de l’URL est masquée après quelques secondes. Pour l’afficher,
faites défiler l’écran vers le bas.
Définir la page d’accueil
 Appuyez sur la touche Menu
depuis la fenê
tre du navigateur afin
d’afficher la liste d’options, puis sé
lectionnez
Paramètres\Paramètres généraux\Page d’accueil.
 Choisissez une page ou un site Web souvent visité comme page
d’accueil.
 Si vous choisissez Autre, saisissez l’URL du site Web dont vous voulez
faire votre page d’accueil, puis appuyez sur OK pour confirmer.
6.2.1
Afficher des pages Web
Lorsque vous ê
tes sur un site Web, vous pouvez naviguer d’une page à
l’autre en faisant glisser votre doigt sur l’écran, dans n’importe quelle
direction, afin de localiser l’information recherchée.
Effectuer un zoom avant ou arrière sur une page Web
Rapprochez/écartez vos doigts sur l’écran pour effectuer un zoom avant
86
ou arriè
re sur la page Web. Pour zoomer rapidement dans une page Web,
appuyez deux fois sur la partie
qui vous inté
resse. Pour revenir en mode d’affichage normal, ré
appuyez
deux fois.
Rechercher du texte sur une page Web
 Appuyez sur l’icône Menu
depuis la page Web, puis sur
Rechercher sur la page.
 Saisissez le mot ou l’expression à rechercher.
 La premiè
re correspondance est mise en surbrillance, et les suivantes
sont entouré
es.
 Appuyez sur la flè
che haut ou bas pour accé
der au terme pré
cé
dent ou
suivant.
 Une fois terminé
, appuyez sur
fermer la barre de recherche.
ou sur la touche Retour pour
Autres opérations de texte sur une page Web
Vous pouvez copier, partager ou rechercher le texte d’une page Web :
• Appuyez de maniè
re prolongé
e sur le texte pour le mettre en
surbrillance.
• Dé
placez les deux tabulateurs pour sé
lectionner le texte voulu.
• Appuyez sur TOUT SÉLECTIONNER pour sé
lectionner tous les
termes de l’écran Web.
• Appuyez ici
pour supprimer le libellésé
lectionné
.
• Appuyez sur
pour afficher d’autres actions, dont la copie, le partage
et la recherche sur la page ou le Web.
Ouvrir une nouvelle fenêtre ou passer d’une fenêtre à l’autre
Vous pouvez ouvrir plusieurs fenê
tres simultané
ment.
 Appuyez sur
pour ouvrir les vignettes de toutes les fenê
tres.
87
 Faites dé
filer vers le haut et vers le bas pour visualiser toutes les
fenê
tres et sé
lectionnez-en une pour l’afficher.
 Appuyez sur
pour ouvrir une nouvelle fenê
tre.
 Appuyez sur l’icône Menu
et sur Nouvel onglet navig. privée
pour ouvrir une fenê
tre sans laisser de trace.
 Pour fermer une fenê
tre, appuyez sur
sur la fenê
tre àfermer ou
faites-la dé
filer sur le côté
.
Autres options :
 Actualiser
 Transférer
 Partager la page
 Voir version
ordinateur
 Enreg. pour lire
hors connex.
 Fermer
 Page d’accueil
 Ajouter aux
favoris
 Rechercher sur la
page
 Arrêter
 Favori/Historique
 Version
Pour actualiser la page actuelle.
Pour faire suivre les pages ouvertes.
Pour partager la page actuelle avec vos amis de
diffé
rentes faç
ons (SMS, e-mail, Bluetooth, etc. ).
Pour activer/dé
sactiver les sites Web sur la
version d’ordinateur.
Pour enregistrer la page Web àlire hors ligne.
Vous pouvez la trouver via l’icône Menu , puis
appuyez sur Favoris\Enregistrer pages.
Pour fermer tous les onglets et quitter.
Pour revenir à la page d’accueil que vous avez
dé
finie.
Pour ajouter la page du site Web actuel àvos
favoris.
Pour saisir le contenu que vous souhaitez
trouver sur la page actuelle.
Pour arrêter l’ouverture de la page actuelle.
Pour voir les favoris et naviguer dans
l’historique.
Pour connaî
tre la version du navigateur.
Appuyez sur l’icône à gauche de l’URL pour afficher des
88
informations complé
mentaires sur la page actuelle.
6.2.2
Gérer
les
liens,
téléchargements
l’historique
et
les
Accéder àun lien, un numéro de téléphone ou àune adresse sur
une page Web
 Lien
Appuyez sur le lien pour ouvrir la page Web
correspondante.
Appuyez de maniè
re prolongé
e pour effectuer
des
opé
rations
supplé
mentaires,
comme
enregistrer, partager, copier le lien, etc.
 Numéro de
Appuyez sur le numé
ro pour le composer.
téléphone
 Adresse
Appuyez sur une adresse pour ouvrir Google
Maps et localiser cet endroit.
Afficher l’historique du navigateur
 Appuyez sur l’icône Menu
depuis l’écran du navigateur.
 Appuyez sur Favoris
 Sélectionnez l’onglet Historique pour afficher l’historique du
navigateur.
 Appuyez sur Pages enregistrées pour afficher les pages que vous avez
enregistré
es.
Télécharger une application Internet ou afficher les fichiers
téléchargés
Avant de té
lé
charger une application Internet, vous devez autoriser votre
té
lé
phone àinstaller des applications Web (appuyez sur
depuis
l’écran d’accueil et sur Paramètres\Sécurité, puis cochez la case
Sources inconnues et appuyez sur OK pour confirmer).
89
Pour té
lé
charger un é
lé
ment, sé
lectionnez cet é
lé
ment ou le lien de
té
lé
chargement.
Pour annuler un té
lé
chargement, sélectionnez l’élément téléchargé depuis
le panneau de notification, choisissez l’élément à annuler et appuyez sur
pour confirmer.
Pour afficher les é
lé
ments té
lé
chargé
s, appuyez sur l’onglet Application,
puis sur Té
lé
chargements.
Gérer les favoris
Ajouter une page Web aux favoris
 Ouvrez la page Web que vous souhaitez ajouter aux favoris.
 Appuyez sur l’icône Menu
et sur Ajouter aux favoris ou, depuis
l’écran Historique, sélectionnez l’étoile située à côté de l’URL.
 Le cas é
ché
ant, indiquez le nom et l’emplacement du favori, puis
appuyez sur OK pour confirmer.
Ouvrir un favori
 Appuyez sur l’icône Menu
et sur Signets/Historique, ou
sélectionnez l’icône
et appuyez sur
pour accéder à l’écran
Favoris.
 Sé
lectionnez le favori àouvrir.
 Vous pouvez é
galement appuyer de maniè
re prolongé
e sur un favori afin
d’afficher la liste d’options, puis appuyer sur Ouvrir ou Ouvrir une
nouvelle fenêtre.
Modifier un favori
 Appuyez sur l’icône Menu
et appuyez sur
et sur Favoris, ou sélectionnez l’icône
pour accéder à l’écran Favoris.
90
 Appuyez de maniè
re prolongé
e sur le favori àmodifier.
 Appuyez sur Modifier le favori et faites vos modifications.
 Une fois terminé
, appuyez sur OK pour valider.
Appuyez de manière prolongée sur un favori de la liste pour
accéder àdes options supplémentaires :
 Ajouter raccourci
Pour ajouter un raccourci vers un favori sur
sur la page
l’écran d’accueil.
d’accueil
 Partager le lien
Pour partager un favori.
 Copier l’URL du
Pour copier le lien du favori.
lien
 Supprimer le
Pour supprimer un favori.
favori
 Définir comme
Pour faire de cette page la page d’accueil.
page d’accueil
6.2.3
Paramètres
Vous avez é
galement accè
s à des paramè
tres supplé
mentaires. Pour
accé
der aux paramè
tres du navigateur, appuyez sur l’icône Menu
depuis l’écran du navigateur, puis sur Paramètres.
Paramètres généraux
 Définir la page
d’accueil
 Saisie auto du
formulaire
 Texte de saisie
automatique
Appuyez sur cette option pour dé
finir la page
d’accueil.
Cochez cette case pour remplir les formulaires
Web en un seul geste.
Appuyez sur cette option pour dé
finir le texte
àsaisir automatiquement dans les formulaires
Web.
Confidentialitéet
91
sécurité
 Effacer le cache
 Effacer
l’historique
 Avertiss. de
sécurité
 Accepter les
cookies
 Effacer tous les
cookies
 Données de
formulaires
 Eff. données
formulaires
 Activer la
localisation
 Sup. données
localisa.
 Mém. mots de
passe
 Eff. les mots de
passe
Accessibilité
 Forcer activation
du zoom
 Mise à l’échelle du
texte
Appuyez sur cette option pour effacer les
contenus et les bases de donné
es temporaires
en local.
Appuyez sur cette option pour effacer
l’historique du navigateur.
Cochez cette case pour afficher un
avertissement si un problè
me de sé
curitéa é
té
détecté au niveau d’un site.
Cochez cette case pour autoriser les sites à
enregistrer et àlire les donné
es des cookies.
Appuyez sur cette option pour effacer tous les
cookies du navigateur.
Cochez cette case pour mé
moriser les
donné
es dans des formulaires pour un usage
ulté
rieur.
Appuyez sur cette option pour effacer toutes
les donné
es des formulaires.
Cochez cette case pour autoriser les sites
Web àvous localiser.
Appuyez sur cette option pour supprimer les
autorisations d’accès pour tous les sites Web.
Cochez cette case pour enregistrer les noms
d’utilisateurs et les mots de passe pour les
sites Web.
Appuyez sur cette option pour effacer tous les
mots de passe enregistré
s.
Cochez cette case pour contrôler le zoom
d’un site Web à votre guise.
Faites dé
filer pour changer la taille du texte
affiché
.
92
 Effectuer un zoom
en appuyant deux
fois
 Taille de police
minimale
 Rendu inversé
 Contraste
Paramètres avancés
 Paramètres
recherche
 Ouvrir en
arrière-plan
 Activer JavaScript
 Activer les
plug-ins
 Paramètres du
site Web
 Zoom par défaut
 Vue d’ensemble
 Redimensionner
 Bloquer les pop-up
 Codage du texte
 Rét. valeurs par
défaut
Faites dé
filer pour changer le degré de
grossissement en appuyant deux fois sur la
page.
Faites dé
filer pour changer la taille de police
minimale.
Cochez cette case pour afficher les pages en
inversant les couleurs.
Faites dé
filer pour modifier le contraste des
pages. Il est gris, sauf si vous cochez Rendu
inversé.
Appuyez sur cette option pour choisir un
moteur de recherche.
Cochez cette case pour ouvrir les nouvelles
fenê
tres en arriè
re-plan.
Cochez cette case pour activer JavaScript.
Cochez cette case pour activer les plug-ins.
Appuyez sur cette option pour afficher les
paramè
tres avancé
s des sites Web.
Appuyez sur cette option pour choisir le
niveau de grossissement par dé
faut.
Cochez cette case pour ouvrir les pages Web
ré
duites, sous forme de vue d’ensemble.
Cochez cette case pour afficher les pages Web
sur la totalité de l’écran.
Cochez cette case pour empêcher l’ouverture
de fenê
tres contextuelles.
Appuyez sur cette option pour choisir un
codage de caractè
res standard.
Appuyez sur cette option pour effacer toutes
les donné
es du navigateur et ré
tablir tous les
93
paramè
tres par dé
faut.
Gestion bande passante
 Préchargement
Appuyez
sur
cette
option
pour
résultats
activer/dé
sactiver le pré
chargement des
recherche
ré
sultats de la recherche par le navigateur en
arriè
re-plan.
 Charger les
Cochez cette image pour afficher les images
images
des pages Web.
Labs
 Commandes
Cochez cette case pour activer les commandes
rapides
rapides.
 Plein écran
Cochez cette case pour utiliser le mode plein
é
cran.
6.3 Connexion àdes appareils Bluetooth (1)
Le Bluetooth est une technologie de communication sans fil de courte
porté
e que certains appareils utilisent pour é
changer des informations ou
se connecter à d’autres appareils Bluetooth.
Pour accé
der àcette fonction, faites glisser le panneau de notification vers
le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres. Appuyez
ensuite sur Bluetooth, votre appareil, ainsi que les autres appareils
disponibles s’affichent à l’écran.
Activer le Bluetooth
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur
pour activer ou dé
sactiver cette fonction.
(1)
Nous vous recommandons d’utiliser le kit piéton Bluetooth ALCATEL ONE
TOUCH, car il a é
tétestéet est compatible avec votre té
lé
phone. Vous pouvez
accé
der au site www.alcatelonetouch.com pour plus d’informations sur les kits
mains libres Bluetooth ALCATEL ONE TOUCH.
94
Vous pouvez personnaliser le nom de votre téléphone afin qu’il soit plus
facilement identifiable.
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Sé
lectionnez Bluetooth.
 Appuyez sur l’icône Menu , puis sur Renommer le téléphone.
 Saisissez un nom, puis appuyez sur Renommer pour confirmer.
Rendre votre téléphone visible
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Sé
lectionnez Bluetooth.
 Sé
lectionnez votre appareil pour le rendre visible ou invisible.
 Appuyez sur l’icône Menu , puis sur Dé
lai de visibilité pour
sé
lectionner la duré
e de visibilité.
Associer / Connecter votre téléphone àun appareil Bluetooth
Vous pouvez activer Bluetooth et connecter votre téléphone à l’appareil
Bluetooth avec lequel vous souhaitez é
changer des donné
es.
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Sé
lectionnez Bluetooth.
 Sé
lectionnez RECHERCHER APPAREILS.
 Choisissez dans la liste l’appareil Bluetooth auquel vous souhaitez vous
connecter.
 Une boî
te de dialogue apparaî
t : appuyez sur Connecter pour
confirmer.
 Le cas é
ché
ant, votre téléphone est connecté à l’appareil.
Dissocier / Déconnecter un appareil Bluetooth
95
 Appuyez sur l’icône Paramètres
située à côté de l’appareil à
dé
connecter.
 Appuyez sur Dissocier pour confirmer.
6.4 Établir une connexion àun ordinateur
À l’aide d’un câble USB, vous pouvez transfé
rer des fichiers multimé
dia et
d’autres types de fichiers entre la carte microSD ou la mé
moire interne de
votre téléphone et l’ordinateur. Avant d’utiliser le protocole MTP,
décochez
d’abord
Débogage
USB
via
Paramètres\
Développement\Débogage USB(1) ou Paramètres\À propos du
téléphone\Paramètres avancés\Débogage USB. (2)
Pour connecter votre téléphone àvotre ordinateur :
 Utilisez le câ
ble USB fourni avec votre té
lé
phone pour le connecter àun
port USB de l’ordinateur. Vous recevez une notification indiquant que le
câ
ble USB est connecté
.
 Si vous utilisez MTP ou PTP, votre té
lé
phone sera automatiquement
connecté
.
Pour le système d’exploitation Windows XP ou inférieur,
téléchargez et installez d’abord Windows Media Player 11 sur
votre ordinateur depuis le lien suivant :
http://windows.microsoft.com/zh-CN/windows/download-window
s-media-player.
Pour trouver les données àtransférer ou àtélécharger dans la
mémoire de votre téléphone/la carte SD :
 Appuyez sur l’onglet Application depuis l’écran d’accueil pour ouvrir la
liste des applications.
 Appuyez sur Mes fichiers.
(1)
(2)
Pour le mode àdeux SIM.
Pour le mode àSIM unique.
96
Toutes les donné
es que vous avez té
lé
chargé
es sont stocké
es dans Mes
fichiers, oùvous pouvez voir les fichiers multimé
dia (vidé
os, photos,
musique et autres), renommer les fichiers, installer des applications sur
votre té
lé
phone, etc.
6.5 Partager la connexion de données mobiles de
votre téléphone
Vous pouvez partager la connexion de donné
es mobiles de votre
té
lé
phone avec un ordinateur via un câ
ble USB (Partage par USB) ou avec
jusqu’à huit appareils en transformant votre téléphone en point d’accès
Wi-Fi.
Les fonctions ci-dessous peuvent entraî
ner des frais
supplé
mentaires auprè
s de votre opé
rateur. Des frais
supplé
mentaires peuvent é
galement ê
tre facturé
s en itiné
rance.
Partager la connexion de données de votre téléphone via une
liaison USB
Utilisez le câ
ble USB fourni avec votre té
lé
phone pour le connecter àun
port USB de l’ordinateur.
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Plus...\Partage connexion Internet.
 Cochez / Dé
cochez la case Partage par USB pour activer / dé
sactiver
cette fonction.
Partager la connexion de données de votre téléphone comme
point d’accès Wi-Fi
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Plus...\Partage connexion Internet.
 Cochez / Dé
cochez la case Partage par Wi-Fi pour activer /
dé
sactiver cette fonction.
97
Renommer ou sécuriser votre point d’accès à distance
Lorsque votre partage par Wi-Fi est activé
, vous pouvez modifier le nom
du ré
seau Wi-Fi de votre téléphone (SSID) et ainsi en sécuriser l’accès.
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Plus...\Partage connexion Internet.
 Appuyez sur Configurer le partage Wi-Fi pour changer de ré
seau
SSID ou dé
finir la sé
curitéde votre ré
seau.
 Appuyez sur Enregistrer.
6.6 Connexion àdes réseaux privés virtuels
Le ré
seau privévirtuel (VPN) permet de se connecter àdes ressources
sur un ré
seau local sé
curisé sans ê
tre sur place. Les VPN sont
gé
né
ralement dé
ployé
s dans des entreprises, des é
tablissements
d’enseignement et d’autres institutions afin que les utilisateurs puissent
accé
der aux ressources du ré
seau local depuis l’extérieur ou via une
connexion àun ré
seau sans fil.
Ajouter un VPN
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Plus...\Paramètres VPN\Ajouter un profil VPN
 Dans l’écran qui apparaît, suivez les instructions de votre administrateur
ré
seau pour configurer chaque composant des paramè
tres VPN.
 Appuyez sur Enregistrer.
Le VPN est ajouté à la liste figurant sur l’écran Paramètres de VPN.
Avant d’ajouter un VPN, dé
finissez un code PIN ou un mot de
passe pour votre té
lé
phone.
Se connecter àun VPN ou se déconnecter
Pour se connecter àun VPN :
98
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Sé
lectionnez Plus...\Paramètres VPN
 Les VPN que vous avez ajouté
s sont ré
pertorié
s ; appuyez sur le VPN
auquel vous souhaitez vous connecter.
 Dans la boîte de dialogue qui s’affiche, saisissez les identifiants requis et
appuyez sur Se connecter.
Pour se dé
connecter :
 Ouvrez le panneau de notification et sé
lectionnez la notification relative
àla dé
connexion du VPN.
Modifier/Supprimer un VPN
Pour modifier un VPN :
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Sé
lectionnez Plus...\Paramètres VPN
 Les VPN que vous avez ajoutés sont répertoriés dans l’écran
Paramè
tres de VPN. Appuyez de maniè
re prolongé
e sur le VPN que
vous souhaitez modifier.
 Appuyez sur Modifier le profil.
 Une fois terminé
, appuyez sur Enregistrer. Pour supprimer un VPN :
 Appuyez de maniè
re prolongé
e sur le VPN que vous souhaitez
supprimer dans la boî
te de dialogue qui apparaî
t, puis appuyez sur
Supprimer le profil.
 Appuyez sur OK pour valider.
6.7 Configurer l’appel Internet (SIP)
Vous pouvez passer/recevoir des appels via Internet lorsque vous ê
tes
connectéàun ré
seau Wi-Fi et non via votre ré
seau mobile. Vous devez
configurer un compte Internet valide avant de pouvoir utiliser cette
fonction. Reportez-vous àla section 3.1.1 Établir un appel pour savoir
comment passer un appel Internet.
99
Pour ajouter un compte d’appel Internet
 Appuyez sur l’onglet Application depuis l’écran d’accueil, puis
sé
lectionnez Téléphone.
 Appuyez sur Paramè
tres\Paramètres d’appel\Appel Internet\Utiliser
appel Internet.
 Cochez cette case pour activer les appels Internet.
 Appuyez sur Comptes, puis sur l’onglet AJOUTER UN COMPTE.
 Dans l’écran qui apparaît, suivez les instructions de votre fournisseur de
services d’appels Internet pour configurer chaque paramè
tre de votre
compte.
 Une fois terminé
, appuyez sur ENREGISTRER pour valider ou sur
IGNORER pour annuler.
Pour modifier/supprimer un compte d’appel Internet
Pour modifier :
 Appuyez sur l’onglet Application depuis l’écran d’accueil, puis
sé
lectionnez Téléphone.
 Appuyez sur Paramè
tres\Paramètres d’appel\Appel Internet\Comptes.
 Les comptes que vous avez ajouté
s apparaissent dans la liste. Appuyez
sur le compte que vous souhaitez modifier.
 Modifiez les paramè
tres de votre choix. Lorsque vous avez terminé
,
appuyez sur ENREGISTRER.
Pour supprimer un compte :
 Appuyez sur le compte que vous souhaitez supprimer.
 Appuyez sur
et Supprimer le compte.
Pour configurer votre téléphone pour recevoir des appels
Internet
La ré
ception des appels Internet entrants est dé
sactivé
e par dé
faut afin de
réduire la consommation d’énergie.
100
 Appuyez sur l’onglet Application depuis l’écran d’accueil, puis
sé
lectionnez Téléphone.
 Appuyez sur Paramè
tres\Paramètres d’appel\Appel
Internet\Comptes\Ré
ception appels entrants.
 Cochez/Dé
cochez la case pour activer ou dé
sactiver cette fonction.
101
7
Google Play Store ........
Google Play Store(1) est une boutique de logiciels en ligne, d’où vous
pouvez té
lé
charger et installer des applications spé
cifiquement conç
ues
pour votre té
lé
phone Android.
Pour ouvrir Google Play Store :
 Sélectionnez l’onglet Application depuis l’écran d’accueil, puis appuyez
sur Play Store.
 Lors de votre premier accè
s àGoogle Play Store, les conditions
d’utilisation du site vous sont pré
senté
es. Appuyez sur OK pour
poursuivre.
Appuyez sur l’icône Menu , puis sur Aide pour accéder à la page d’aide
de Google Play Shop afin d’obtenir plus d’informations sur cette fonction.
7.1 Rechercher des applications à télécharger et
les installer
La page d’accueil Google Play Store vous propose différentes méthodes
pour retrouver les applications qui vous inté
ressent. Les applications et les
jeux disponibles sont ré
pertorié
s sous forme de listes.
Appuyez sur l’icône Menu
tous vos té
lé
chargements.
, puis sur Mes applications pour afficher
(1) Selon votre pays et votre opé
rateur.
102
Appuyer pour lancer une recherche dans Play
Store.
Faire glisser vers la gauche ou la droite pour
afficher toutes les caté
gories.
Appuyez sur une catégorie sur l’écran Google Play Store pour parcourir
son contenu. Le cas é
ché
ant, vous pouvez é
galement sé
lectionner une
sous-caté
gorie. Dans chaque caté
gorie, vous pouvez trier les é
lé
ments
selon les critè
res suivants : TOP GRATUIT, TOP NOUVEAUTÉS,
GRATUIT, TENDANCES.
Appuyez sur l’icône Google Play Store
dans l’angle supérieur gauche
de l’écran ou sur la touche Retour pour revenir à l’écran précédent.
103
7.2 Télécharger et installer
Pour procéder aux téléchargements et aux installations :
 Accédez à l’élément que vous souhaitez té
lé
charger, puis consultez les
diverses informations proposé
es, telles que la description, les
é
valuations et les commentaires, les renseignements sur le dé
veloppeur,
etc.
 Appuyez sur Installer pour afficher les fonctions et les donné
es de
votre téléphone auxquelles l’application aura accès si vous l’installez.
 Appuyez sur Accepter et télécharger.
 La progression du téléchargement s’affiche à l’écran des informations
dé
taillé
es. Appuyez sur
pour arrêter le téléchargement de l’article.
Vous pouvez é
galement accé
der àcet é
cran àpartir du panneau de
notification.
 Une fois le téléchargement et l’installation terminés, une icône de
notification
s’affiche dans la barre d’état.
Mé
fiez-vous des applications qui ont accè
s àde nombreuses
fonctions ou àdes volumes de donné
es é
levé
s. À partir du
moment oùvous acceptez, vous assumez la responsabilitédes
conséquences résultant de l’utilisation de l’application sur votre
té
lé
phone.
Pour ouvrir une application que vous avez téléchargée :
 Dans l’écran Google Play Store, appuyez sur l’icône Menu , puis sur
Mes applications.
 Sélectionnez l’application installée, puis appuyez sur Ouvrir.
Acheter une application(1)
Sur Google Play Store, certaines applications sont gratuites, alors que
d’autres sont payantes.
(1)
Les applications Google payantes ne sont pas disponibles dans certains pays.
104
 Sélectionnez l’application que vous souhaitez acheter.
 Appuyez sur le prix dans l’angle supérieur droit de l’écran pour afficher
les fonctions et les donné
es de votre té
lé
phone auxquelles l’application
aura accès si vous l’installez.
 Appuyez sur Continuer pour confirmer.
 Lors de votre premier achat, vous ê
tes invitéàsaisir les coordonné
es
de votre carte bancaire, puis àvous connecter au service de paiement et
de facturation de Google.
 Si plusieurs cartes bancaires sont associé
es à votre compte,
choisissez-en une.
 Lisez les conditions d’utilisation. Une fois terminé
, appuyez sur la touche
Retour.
 Cochez la case si vous acceptez les conditions d’utilisation.
 Appuyez sur la touche Acheter au bas de l’écran. Android procè
de
alors au téléchargement de l’application.
Demander un remboursement
Si l’application que vous venez d’acheter ne vous satisfait pas, vous pouvez
demander un remboursement
dans un dé
lai de 15 minutes aprè
s l’achat. Votre carte bancaire ne sera pas
débitée et l’application sera désinstallée de votre téléphone. Si vous
changez d’avis, vous pouvez réinstaller l’application, mais vous ne pourrez
pas demander un nouveau remboursement.
 Appuyez sur l’icône Menu , puis sur Mes applications depuis l’écran
Google Play Store.
 Sélectionnez l’application que vous souhaitez désinstaller et pour
laquelle vous souhaitez un remboursement.
 Appuyez sur Rembourser pour désinstaller l’application et vous la
faire rembourser. Si le bouton indique Désinstaller, cela signifie que la
période d’essai a expiré.
 Dans le formulaire d’enquête, sélectionnez l’explication qui correspond
le mieux à la raison pour laquelle vous souhaitez dé
sinstaller
105
l’application, puis appuyez sur OK.
7.3 Gérer vos téléchargements
Aprè
s avoir té
lé
chargéet installéune application, vous pouvez procé
der
aux opé
rations suivantes.
Afficher
Dans l’écran Google Play Store, appuyez sur l’icône Menu
applications.
, puis sur Mes
Désinstaller
Dans l’écran Google Play Store, appuyez sur l’icône Menu , puis sur Mes
applications. Sélectionnez l’application que vous souhaitez désinstaller
afin d’accéder à l’écran des détails de l’application, appuyez sur
Désinstaller, puis sur OK pour confirmer.
Remboursement
Dans l’écran Google Play Store, appuyez sur l’icône Menu , puis sur Mes
applications. Sélectionnez l’application que vous souhaitez désinstaller
pour vous faire rembourser. Appuyez sur Rembourser, puis sur OK
pour confirmer.
Notification de mise àjour
Dans l’écran Google Play Store, appuyez sur l’icône Menu
applications. Appuyer
, puis sur Mes
Appuyez sur l’icône Menu , puis sur Paramètres/Notifications pour
activer la notification de mise àjour.
Mise àjour automatique
Pour mettre àjour automatiquement toutes les applications installé
es,
appuyez sur l’icône Menu
, puis sur Mes applications depuis l’écran
106
Google Play Store. Pour activer cette fonction, appuyez sur l’icône Menu
, puis sur Paramètres\Mise àjour automatique des applications.
Pour mettre àjour automatiquement une application spé
cifique, cochez la
case Autoriser la mise àjour automatique depuis l’écran des détails
de l’application.
Noter et évaluer
Pour attribuer une note et saisir un commentaire, accédez à l’écran
détaillé d’une application, appuyez sur les é
toiles
NOTER ET EVALUER. Appuyez sur OK pour confirmer.
sous
Signaler
Vous pouvez signaler une application inconvenante àGoogle Play Store.
Ouvrez l’écran détaillé de l’application, faites défiler l’écran jusqu’en bas,
sé
lectionnez Signaler du contenu inapproprié, choisissez la raison
pour laquelle vous trouvez l’application contestable, puis appuyez sur
Envoyer.
107
8 Applications multimédia
8.1 Appareil photo...........................................
Votre téléphone est équipé d’un appareil photo permettant de prendre
des photos et de filmer des vidé
os.
Avant d’utiliser l’appareil photo, veillez àretirer le couvre-objectif afin
d’éviter les problèmes de qualité de prise de vue.
Pour accé
der àcette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur Appareil photo.








 Appuyer pour faire la mise au point.
 Appuyer pour afficher les paramè
tres
 Faites glisser vers le haut ou vers le bas pour passer en mode Appareil
photo ou vidé
o.
108
 Faire glisser vers le haut ou le bas pour faire un zoom avant ou arriè
re.
 Appuyer pour basculer entre l’appareil photo avant et arrière
 Appuyer pour prendre une photo ou enregistrer une vidé
o.
Appuyez de faç
on prolongé
e pour activer Prise en rafale.
 Appuyer pour visionner les photos ou les vidé
os que vous avez prises.
 Appuyer pour activer/dé
sactiver le flash.
Prendre une photo
L’écran sert de viseur. Cadrez d’abord le sujet ou le paysage dans le viseur,
appuyez sur l’écran pour faire la mise au point si nécessaire puis appuyez
sur le bouton de l’obturateur
enregistré
e automatiquement.
pour prendre la photo. Elle est
Enregistrer une vidéo
Basculez du mode Appareil photo au mode Camé
ra. Cadrez d’abord le
sujet ou le paysage dans le viseur puis appuyez sur le bouton de
l’obturateur
pour commencer àfilmer. Appuyez sur le bouton de
l’obturateur
enregistré
e.
pour arrê
ter de filmer. La vidé
o est automatiquement
Autres opérations possibles lorsque vous visualisez une
photo/vidéo
 Sélectionnez l’icône Gmail, Bluetooth, MMS, etc. pour partager la photo
ou la vidé
o que vous venez de prendre.
 Appuyez sur l’icône
en haut àgauche pour accé
der àla Galerie.
 Appuyez sur la touche Retour pour revenir au mode Appareil photo
ou Caméra.
8.1.1
Réglages en mode cadrage
Avant de prendre une photo ou de commencer àfilmer, appuyez sur
l’icône
pour dé
finir un certain nombre de paramè
tres dans le mode
109
cadrage.
Paramètres de l’appareil photo
 Mode scène
Appuyez sur cette option pour ré
gler la
scè
ne : Auto, Nuit, Cou. soleil, Fê
te, etc.
 Exposition
Appuyez sur cette option pour ré
gler
l’exposition.
 Balance des blancs
Appuyez sur cette option pour ajuster les
couleurs selon l’éclairage : Auto, Incandescent,
Lumiè
re jour, Fluorescent ou Nuageux.
 Mode capture
Appuyez sur cette option pour ré
gler le mode
capture : Normal, HDR, Dé
tection auto,
Dé
tection sourires, etc.
 Grille
Appuyez
sur
cette
option
pour
activer/dé
sactiver la grille.
 Plus
Appuyez sur cette option pour ré
gler Emplac.
enreg., Son dé
clencheur, Taille d’image, ISO,
tc.
Paramètres de la caméra :
 Mode scène
Appuyez sur cette option pour ré
gler la
scè
ne : Auto, Nuit.
 Exposition
Appuyez sur cette option pour ré
gler
l’exposition.
 Balance des blancs
Appuyez sur cette option pour ajuster les
couleurs selon l’éclairage : Auto, Incandescent,
Lumiè
re jour, Fluorescent ou Nuageux.
 Intervalle
de Appuyez sur cette option pour dé
finir
temps
l’intervalle temporel.
 Plus
Appuyez sur cette option pour ré
gler Emplac.
enreg., Son dé
clencheur, Microphone, Duré
e,
Qualitévidé
o, etc.
110
8.2 Galerie.......................................................
La Galerie sert de lecteur multimé
dia et vous permet de visionner des
photos et de lire des vidé
os. Vous avez é
galement accè
s àde nombreuses
autres options pour modifier vos photos et vos vidé
os.
Pour accé
der àcette fonction, sélectionnez l’onglet Applications de l’écran
d’accueil puis Galerie.
Appuyer pour
sé
lectionner les
caté
gories :
Albums, Lieux,
Heures, Contacts et
Tags.
Appuyez pour activer
l’appareil photo.
Appuyer sur l’album
pour le feuilleter.
Faites glisser vers la
gauche ou la droite
pour afficher la liste
des albums.
111
Visionner une photo ou lire une vidéo
Les photos et les vidé
os sont regroupé
es par albums dans la Galerie.
Appuyer pour revenir
Appuyer pour lire le
à l’écran principal de
diaporama.
la galerie.
Faire dé
filer vers la
gauche ou la droite
pour afficher d’autres
photos.
 Sé
lectionnez un album pour voir les photos ou les vidé
os.
 Sé
lectionnez directement la photo ou la vidé
o.
 Faites dé
filer vers la gauche ou la droite pour voir la photo/vidé
o
pré
cé
dente ou suivante.
Manipuler vos images
Vous pouvez manipuler vos images de diverses maniè
res : vous pouvez les
pivoter ou les rogner, les partager avec des amis, les dé
finir comme photo
de contact ou comme fond d’écran, etc.
Recherchez l’image qui vous intéresse, puis sé
lectionnez-la dans la vue
plein é
cran. Faites dé
filer la barre sous les images vers la gauche ou vers la
droite pour en sé
lectionner une, appuyez sur l’icône
pour envoyer
l’image, sur l’icône
(uniquement en mode paysage) et sur Supprimer
pour supprimer l’image.
Appuyez sur l’icône Menu
options.
dans la vue plein écran pour afficher d’autres
112
Appuyez sur la photo, puis sur Modifier.








 Appuyer pour ré
gler la balance des blancs : Éclairage d’appoint, Reflets,
Ombres, Redimensionnement auto.
 Appuyer pour ré
gler les effets : Traitement croisé
, Posté
risation,
Lomographie, etc.
 Appuyer pour ré
gler les couleurs : Chaud, Saturation, N&B. sé
pia, etc.
 Appuyer pour afficher plus d’options : Rogner, Yeux rouges, Rotation,
Retourner, etc.
 Appuyer pour annuler la derniè
re opé
ration.
 Appuyer pour répéter l’opération annulée.
 Appuyer pour enregistrer l’image lorsque la modification est terminée.
 Appuyer pour quitter le mode d’édition.
Le carréde rognage apparaît au milieu de l’image lorsque ce
mode a é
téactivé
. Sé
lectionnez la partie àrogner, appuyez sur
ENREGISTRER pour enregistrer ; appuyez sur la touche
Retour pour quitter le mode sans enregistrer les modifications.
Opérations par lots
La Galerie est dotée d’une fonction de sélection multiple, afin de
permettre des opé
rations par lots.
Ouvrez la fenê
tre principale de la Galerie ou un album, appuyez sur la
113
touche Menu
puis sur Sé
lectionner un album ou sur Sélectionner un
élément pour activer le mode traitement par lots (vous avez é
galement la
possibilitéde sé
lectionner un album ou une image) puis sur les
albums/photos que vous souhaitez traiter. Appuyez sur l’icône
pour
effectuer d’autres opérations, telles que Modifier, Imprimer, Rogner, etc.
Appuyez sur
pour partager les é
lé
ments sé
lectionné
s. Appuyez sur
pour supprimer les é
lé
ments sé
lectionné
s.
8.3 YouTube....................................................
YouTube est un service gratuit de partage de vidé
os en ligne permettant à
chacun de visionner, de rechercher et de mettre en ligne des vidé
os. Il
prend en charge la diffusion en continu, ce qui permet de lancer la lecture
d’une vidéo dès que son téléchargement commence sur Internet.
Pour accé
der àcette fonction, sélectionnez l’onglet Application de l’écran
d’accueil, puis sé
lectionnez YouTube.
S’agissant d’un service de vidéos en ligne, votre té
lé
phone doit
disposer d’une connexion réseau pour accéder à YouTube.
Toutes les vidé
os de YouTube sont groupé
es en plusieurs caté
gories,
telles que Recommandé
es, Tendance, Direct !, etc.
Lorsque vous appuyez sur l’icône Menu
depuis l’écran YouTube, vous
pouvez configurer les paramè
tres gé
né
raux de YouTube. Pour toute
information complé
mentaire, visitez le site YouTube: www.YouTube. com.
8.3.1 Vidéos
Appuyez sur une vidé
o pour la visionner. Dans l’écran de visionnage, vous
pouvez afficher le informations et les commentaires sur la vidé
o et
parcourir des liens vers des vidé
os associé
es. Vous pouvez é
galement
noter, é
valuer, enregistrer comme favori, cré
er une nouvelle liste de
lecture, etc., àpartir de cet é
cran.
114
Pour quitter l’écran de visionnage et revenir à la liste des vidéos, appuyez
sur la touche Retour.
8.4 Musique.......................................................
À l’aide de cette application, vous pouvez lire des fichiers audio stocké
s
dans mé
moire interne ou sur la carte microSD de votre té
lé
phone. Ces
fichiers audio peuvent ê
tre té
lé
chargés de l’ordinateur vers la mémoire
interne ou la carte microSD via un câ
ble USB.
Pour accé
der àcette fonctionnalité
, sélectionnez l’onglet Application
depuis l’écran d’accueil, puis Musique.
Vous avez alors accè
s àquatre caté
gories dans lesquelles vos morceaux de
musique sont classé
s : Artistes, Albums, Chansons et Playlists.
Faire dé
filer vers la gauche ou la droite pour tout afficher. Appuyez sur
l’icône Menu
et Tous aléatoire pour mé
langer toutes les morceaux.
Vous pouvez secouer le té
lé
phone pour passer au morceau suivant
lorsque votre té
lé
phone est dé
verrouilléen allant àParamètres\Gestes
tactiles\Secouer changer puis en cochant Secouer changer.
115
8.4.1 Écouter de la musique
Sé
lectionnez un titre ou appuyez sur la touche Lire du menu dé
roulant
pour lire le titre.







 Appuyer pour lire la liste de lecture actuelle en mode alé
atoire (les
pistes sont lues au hasard).
 Appuyer pour sé
lectionner le mode de ré
pé
tition : Lecture en boucle
de toutes les chansons, Lecture en boucle de la chanson en é
coute ou
Lecture en boucle dé
sactivé
e.
 Appuyer pour passer à la piste précédente de l’album, de la liste de
lecture ou de la lecture alé
atoire.
 Appuyer pour passer à la plage suivante de l’album, de la liste de
lecture ou de la lecture alé
atoire.
 Appuyer pour effectuer une pause/reprendre la lecture.
 Appuyer pour afficher les paroles.
 Appuyez sur cette option pour supprimer ce titre.
8.4.2 Manipuler les listes de lecture
Les listes de lecture vous permettent d’organiser les morceaux de
musique stocké
s dans la mé
moire. Vous pouvez cré
er une nouvelle liste,
ajouter un morceau àcette liste et supprimer ou renommer une liste.
116
Créer une liste de lecture
Appuyez sur Ajoutés récemment depuis l’écran Listes de lecture, puis
sur
et sur Enre.comme playlist, saisissez le nom et terminer en
appuyant sur Enregistrer.
Pour supprimer une liste de lecture
Appuyez de maniè
re prolongé
e sur un liste de lecture pour afficher le
menu, puis appuyez sur Supprimer.
Renommer une liste de lecture
Appuyez de maniè
re prolongé
e sur un liste de lecture pour afficher le
menu, puis appuyez sur Supprimer. Lorsque vous avez terminé
, appuyez
sur Enregistrer pour confirmer.
8.5 Lecteur Google Vidéos............................
Pour accé
der àcette fonction, sélectionnez l’onglet Application de l’écran
d’accueil, puis sé
lectionnez Lecteur Google Vidéos.
Lecteur Google Vidé
os est un petit lecteur vidé
o inté
gréqui ré
pertorie
toutes vos vidé
os.
Sé
lectionnez un é
lé
ment de la liste pour le lire. Pendant la lecture, vous
pouvez sé
lectionner les icône Pause, Avance et Retour selon vos besoins,
ou appuyer sur un point de la ligne chronologique pour commencer la
lecture directement àpartir de celui-ci.
117
9
Google Maps ................
9.1 Connaî
tre Ma position
9.1.1
Choisir une source de données permettant de
déterminer Ma position
Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres, appuyez sur
Services de localisation
Cochez la case du service de localisation de Google pour dé
clarer un
ré
seau Wi-Fi et/ou mobile comme source de donné
es pour Ma position.
Vous pouvez également cocher l’option Satellites GPS pour dé
clarer le
GPS comme source de donné
es pour Ma position.
9.1.2
Ouvrir Google Maps et afficher Ma position
Sélectionnez l’onglet Application de l’écran d’accueil puis appuyez sur
Maps.
Appuyez sur l’icône
de la carte pour afficher Ma position.
La carte est alors centrée sur un point bleu entouré d’un cercle bleu. Vous
vous trouvez actuellement à l’intérieur du cercle bleu.
118
Pour dé
placer la carte, faites-la glisser avec le doigt.
Pour effectuer un zoom avant ou arriè
re sur une carte, resserrez ou
é
cartez les doigts, ou appuyez deux fois sur un endroit de l’écran.
Pour effacer l’historique de la carte, appuyez sur l’icône Menu
Effacer la carte.
, puis sur
9.2 Rechercher un lieu
Pendant qu’une carte est affichée, appuyez sur l’icône de recherche
pour activer la fonction correspondante.
Dans le champ de recherche, saisissez une adresse, une ville ou le nom
d’une entreprise locale.
Appuyez sur l’icône
pour effectuer une recherche. Au bout de
quelques instants, les résultats s’affichent sur la carte sous la forme de
points rouges. Une étiquette s’affiche lorsque vous appuyez sur l’un d’eux.
119
Appuyer pour afficher d’autres informations.
Appuyer pour afficher tous les ré
sultats de la
recherche.
9.3 Attribuer une étoile àun lieu
Vous pouvez marquer n’importe quelle position sur la carte pour la
retrouver ulté
rieurement comme vous le faites pour une adresse Web sur
Internet avec les signets.
9.3.1
Comment attribuer (ou supprimer) une étoile à
un lieu
Appuyez de maniè
re prolongé
e sur un lieu de la carte.
Appuyez sur le rectangle contenant l’adresse qui s’affiche.
Appuyez sur l’étoile grise située en haut de l’écran pour attribuer une
é
toile àce lieu. (Vous pouvez é
galement appuyer sur une é
toile jaune pour
supprimer l’étoile de ce lieu. )
120
9.3.2
Afficher une liste des éléments marqués par une
étoile
Appuyez sur Maps dans l’angle supérieur gauche, puis sur Mes adresses.
La liste de vos éléments marqués d’une étoile et leurs adresses
apparaissent.
Appuyez sur un lieu de la liste pour l’afficher.
Appuyez sur l’icône Menu
, puis sur Actualiser pour actualiser la liste.
9.4 Afficher les instructions relatives à un
itinéraire en voiture, en transport public ou à
pied
9.4.1
Obtenir des suggestions d’itinéraires pour votre
déplacement
Appuyez sur l’icône
dans l’écran Maps.
121
 Appuyez sur la barre de saisie ou sur le triangle pour changer le point
de départ par l’une des méthodes suivantes : saisie d’une adresse,
utilisation de l’option Ma position, sélection d’un point de départ sur
une carte, sélection d’un élément marqué d’une étoile, sélection d’une
adresse à partir de vos contacts ou utilisation de l’historique des
recherches.
 Procédez de la même façon pour le point d’arrivé
e.
 Pour inverser les directions, appuyez sur l’icône Menu , puis sur
Inverser les points de départ et d’arrivée.
 Ensuite, sé
lectionnez un mode de transport : voiture, transports en
commun ou àpied.
 Enfin, appuyez sur OBTENIR ITINÉRAIRE.
 Plusieurs suggestions d’itinéraires apparaissent sous forme de liste.
Appuyez sur l’un des itinéraires afin d’afficher les directions détaillées
correspondantes.
Pour prendre un itiné
raire dé
jà emprunté en sens inverse, ouvrez
simplement la fenê
tre des indications de celui-ci, puis appuyez sur l’icône
Menu
et ensuite sur Inverser. Vous n’avez pas de besoin de ressaisir
un point de départ et un point d’arrivée.
9.4.2 Affichez un aperçu des suggestions d’itinéraires et
choisissez celui que vous préférez ou qui vous
semble le plus adéquat
Vous pouvez afficher un aperç
u de votre itiné
raire é
tape par é
tape dans
122
les vues Navigation, Satellite ou autres.
 Appuyez sur la flè
che vers la gauche ou vers la droite pour afficher un
aperç
u de la portion suivante et pré
cé
dente de l’itinéraire.
 Vous pouvez afficher les indications é
tape par é
tape, la distance estimé
e
et l’heure d’arrivée possible sous forme de liste. Appuyez sur LISTE
D’INDICATIONS puis sur Retour ou sur VUE CARTE pour
revenir àla vue pré
cé
dente.
Lorsque vous sé
lectionnez un itiné
raire pré
fé
ré ou plus adé
quat, la
distance et la duré
e seront les deux facteurs les plus importants motivant
votre choix. La distance et la durée estimées s’afficheront en haut de
l’écran des directions.
9.4.3
Rechercher des lieux le long de votre itinéraire
Reportez-vous à la section “9.2 Recherche de lieu” pour plus de
pré
cisions.
9.5 Organisation de niveaux
Les niveaux vous permettent d’afficher des lieux et des informations
complé
mentaires sur la carte. Vous pouvez ajouter plusieurs niveaux ou
en supprimer certains afin de contrôler exactement les informations que
vous souhaitez voir affiché
es sur la carte àtout moment.
9.5.1 Afficher plusieurs niveaux
Appuyez sur l’icône
de l’écran des cartes. Tous les niveaux disponibles
apparaissent sous forme de liste (comme Trafic, Satellite, Conditions
routiè
res, etc. ).Sé
lectionnez-en un.
9.5.2
Ouvrir Street View pour un lieu
 Appuyez de maniè
re prolongé
e sur un lieu pour afficher une bulle
contenant l’adresse et un onglet Street View.
 Appuyez sur la bulle, puis sur Street view.
123
9.5.3
Effacer la carte
Aprè
s avoir obtenu un itiné
raire ou effectuéune recherche sur une carte,
vous pouvez effacer les repè
res/calques que vous avez tracé
s : appuyez sur
l’icône Menu
de l’écran des cartes, puis sur Effacer la carte. Vous
pouvez é
galement appuyer sur Effacer la carte dans l’écran des calques.
9.6 S’inscrire à Latitude pour connaître les lieux
où se trouvent vos amis et partager votre
position avec eux
Avec Google Latitude, vous pouvez :
 afficher les lieux oùse trouvent vos amis sur une carte ou dans une liste,
 contacter rapidement vos amis via un SMS, un message instantanéou un
appel té
lé
phonique,
 partager, dé
finir, masquer votre position ou encore vous dé
sinscrire de
Google Latitude,
 contrôler l’accès à votre position, ainsi que le niveau de dé
tails des
informations communiqué
es,
 ajouter un widget Latitude sur l’écran d’accueil pour savoir lesquels de
vos amis sont à proximité en un seul coup d’œil.
9.6.1
S’inscrire à Latitude
Appuyez sur Maps dans le coin supé
rieur gauche, puis sé
lectionnez
Latitude.
Pour ouvrir Latitude, appuyez sur l’icône
de l’écran des cartes puis
sé
lectionnez Latitude.
9.6.2
Inviter des amis
géographique
à partager
leur
position
 Appuyez sur l’icône
de la vue liste.
 Appuyez sur Sélectionner dans mes contacts ou Ajouter en
124
indiquant l’adresse e-mail.
 Aprè
s avoir sé
lectionnévos contacts, appuyez sur Ajouter des amis
en bas de l’écran.
Une fois votre inscription terminé
e, une invitation sera envoyé
e aux amis
que vous avez invité
s.
Pour ré
pondre àune invitation, vous pouvez :
 Accepter et
Vous et vos amis pouvez alors partager la
partager
position de chacun.
 Accepter, mais
Vous pouvez voir la position de vos amis, mais
masquer votre
eux ne peuvent pas voir la vôtre.
position
 Ne pas accepter
Aucune information sur votre position n’est
partagé
e entre vous et vos amis.
9.6.3
Afficher la position de vos amis
Vous pouvez afficher la position de vos amis sur une carte ou dans une
liste.
 VUE CARTE
Lorsque vous ouvrez Google Maps, les
positions respectives de vos amis apparaissent
avec l’icône de leur photo, afin de faciliter leur
identification.
 LISTE D’AMIS
La liste de vos amis apparaî
t.
9.6.4
Contacter vos amis
Sé
lectionner un contact. Vous pouvez communiquer avec vos amis et
dé
finir des options de confidentialité.
 Plan
Localiser la position de vos amis sur la carte.
 Itinéraire
Obtenir les instructions de directions pour
atteindre la position d’un ami.
 Faire
un
ping Envoyer une notification àvos amis pour leur
d’invitation à un demander de s’inscrire.
check-in
125
 Gérer le partage
 Supprimer cet ami
9.6.5
Configurer les paramè
tres de partage :
Partager la meilleure position disponible,
partager un emplacement uniquement au
niveau de la ville ou Ne pas permettre àcet
ami de me localiser.
Supprimer cet ami de votre liste tout en
mettant fin au partage d’informations avec lui.
Contrôler les informations partagées
Vous pouvez contrôler les informations que vous souhaitez partager avec
vos amis.
Appuyez sur l’icône
depuis l’écran Maps, puis sé
lectionnez Latitude,
appuyez ensuite sur votre nom, puis sur Paramètres de localisation.
Vous avez le choix entre les options suivantes :
 Rapport sur les Appuyez sur cette option pour dé
tecter/
positions
spé
cifier votre position, ou pour arrê
ter de
mettre àjour votre position.
 Activer l’historique Cochez cette case pour masquer l’historique
de localisation
de vos positions.
 Gérer vos amis
Appuyez sur cette option pour ajouter ou
supprimer les amis pouvant visualiser votre
position.
126
10
Autres............................
10.1 Mes fichiers.................................................
Pour accé
der àcette fonction, sélectionnez l’onglet Application de l’écran
d’accueil, puis appuyez sur Mes fichiers.
Mes fichiers fonctionne avec une carte SD externe et la mé
moire
interne.
L’option Mes fichiers affiche toutes les donné
es stocké
es sur la carte
microSD et la mé
moire du té
lé
phone, y compris les applications, les
fichiers multimé
dia ; les vidé
os, photos ou contenus audio que vous avez
enregistré
s ou toutes autres donné
es transfé
ré
es via Bluetooth, un câ
ble
USB, etc.
Lorsque vous téléchargez une application d’un ordinateur vers une carte
microSD/la mé
moire interne, vous pouvez placer l’application dans Mes
fichiers, puis appuyer dessus pour l’installer sur votre téléphone.
L’option Mes fichiers vous permet d’exécuter rapidement les opérations
les plus courantes : cré
er un (sous-) dossier, ouvrir un dossier/fichier,
afficher, renommer, dé
placer, copier, supprimer, lire, partager, etc.
10.2 Notes.........................................................
Pour avoir accè
s àcette fonction, appuyez sur l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis sur Notes.
Utilisez Notes pour noter vos inspirations, idé
es, extraits, choses àfaire et
tout ce que vous souhaitez conserver pour vous y ré
fé
rer ulté
rieurement.
Les notes existantes peuvent ê
tre envoyé
es via Bluetooth, un SMS/MMS
ou un e-mail.
127
10.3 Dictaphone..............................................
Pour accé
der àcette fonction, sélectionnez l’onglet Application de l’écran
d’accueil, puis appuyez sur Dictaphone.
Le Dictaphone vous permet d’enregistrer des voix ou du son pendant
des secondes, voire des heures.
10.4 Radio...........................................................
Vous pouvez l’utiliser comme une radio classique et enregistrer des
stations, afficher à l’écran les informations sur le programme de radio (si
vous sé
lectionnez une station qui offre le service Visual Radio).
Pour accé
der àcette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur Radio.
Pour utiliser la radio, vous devez brancher votre kit mains libres,
lequel fonctionne en tant qu’antenne reliée à votre téléphone.
128
Appuyer pour réduire la fréquence de 0, 1 MHz.







Options disponibles :
 Enreg. station
 Mode audio
 Quitter
 Indiquer la
fréquence
 Supprimer
 Enregistrer la
radio
 Rechercher
 Paramètres RDS
Maintenez le doigt appuyé pour rechercher la
chaî
ne de fré
quence infé
rieure la plus proche.
Appuyer pour augmenter la fréquence de 0,
1 MHz.
Appuyer de maniè
re prolongé
e pour accéder àla
fré
quence supé
rieure la plus proche
Appuyer pour accéder àla précédente station
enregistré
e
Appuyer pour accéder àla prochaine station
enregistré
e.
Appuyer pour démarrer/arrêter la lecture
Appuyer pour ajouter la station en cours aux
favoris.
Appuyer pour ouvrir et afficher la liste des
stations enregistré
es.
Enregistrer la station syntonisé
e en cours dans
la liste des stations.
Écouter la radio en utilisant une enceinte, un
casque ou un kit mains libres.
Éteindre la radio.
Saisir la fré
quence manuellement.
Supprimer la station.
Enregistrer la voix vidé
o de la station actuelle.
Appuyer pour rechercher automatiquement
toutes les stations disponibles.
Activer/dé
sactiver les options : Détails sur la
station, Fréquence de substitution
129
10.5 Lampe de poche LED.................................
Pour avoir accè
s àcette fonction, appuyez sur l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis sur Lampe de poche LED.
La Lampe de poche LED est une lampe torche d’appoint qui vous
permet de vous é
clairer dans l’obscurité. Vous pouvez ré
gler la luminosité
àvotre guise.
10.6 Assistant de configuration........................
Pour accé
der àcette fonction, appuyez sur l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis sur Assistant de configuration.
Assistant de configuration vous permet de configurer diffé
rents
paramè
tres de votre té
lé
phone : langue, mode de saisie, connexion de
donné
es mobiles, date et heure, configuration du compte, etc. Il apparaî
t
lorsque vous allumez le té
lé
phone pour la premiè
re fois.
10.7 Aide Alcatel..............................................
Pour accé
der àcette fonction, appuyez sur l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis sur Aide Alcatel.
Aide ALCATEL vous aide si vous avez des questions ou lorsque vous
avez besoin d’assistance pour utiliser votre téléphone.
10.8 Autres applications(1) .......................................
Les applications mentionné
es pré
cé
demment dans cette section sont
pré
installé
es sur votre té
lé
phone. Pour lire une brè
ve pré
sentation des
applications tierces pré
installé
es, reportez-vous àla brochure fournie avec
le té
lé
phone. Vous pouvez également télécharger des milliers d’autres
applications tierces sur votre té
lé
phone àpartir de Google Play Store.
(1)
La disponibilité de cette option varie d’un pays et d’un opérateur à l’autre.
130
11
Réglages......................
Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
11.1 Sans fil et réseaux
11.1.1
Wi-Fi
Grâ
ce au Wi-Fi, vous pouvez dé
sormais surfer sur Internet sans utiliser
votre carte SIM, dè
s que vous êtes à portée d’un réseau sans fil. Il vous
suffit d’accéder à l’écran Wi-Fi et de configurer un point d’accès pour
connecter votre té
lé
phone au ré
seau sans fil.
Pour plus de précisions sur l’utilisation du réseau Wi-Fi, reportez-vous àla
section “6.1.2 Wi-Fi”.
11.1.2
Bluetooth
L’option Bluetooth vous permet d’échanger des données (vidéos, images,
musique et autres) sur de courtes distances avec un autre appareil
compatible Bluetooth (té
lé
phone, ordinateur, imprimante, casque, kit
vé
hicule, etc. ).
Pour plus de pré
cisions sur Bluetooth, reportez-vous à la section “6.3
Connexion àdes
appareils Bluetooth”.
11.1.3
Utilisation des données
Activer/désactiver les données mobiles en actionnant l’interrupteur
.
Cochez la case Spécifier la limite des données puis faites glisser le
repère de limite et le repère d’avertissement. La connexion de donné
es
mobiles sera dé
sactivé
e lorsque vous atteindrez la limite spé
cifié
e. Vous
pouvez également choisir un cycle d’utilisation des données pour afficher
les statistiques et les applications associé
es aux donné
es utilisé
es par votre
té
lé
phone.
131
Appuyez sur la touche Menu
pour afficher les autres paramè
tres
associé
s àvotre utilisation des donné
es.
L’utilisation des données est mesurée par votre téléphone ; votre
opé
rateur peut les comptabiliser diffé
remment. Il est judicieux
d’appliquer une limite prudente.
11.1.4
Mode Avion
Cochez la case du mode Avion pour dé
sactiver simultané
ment toutes les
connexions sans fil telles que Wi-Fi, Bluetooth, etc.
11.1.5
VPN
Un ré
seau privévirtuel mobile (VPN mobile) fournit aux appareils mobiles
un accè
s àdes ressources ré
seau et àdes applications logicielles sur leur
réseau domestique lorsqu’ils se connectent via d’autres réseaux câblés ou
non. Les VPN mobiles sont utilisé
s dans des environnements où les
collaborateurs doivent conserver des sessions ouvertes en permanence,
pendant toute leur journé
e de travail, étant donné que l’utilisateur se
connecte via divers ré
seaux sans fil, subit des pertes de couverture ou met
son appareil en veille ou le réactive afin de préserver l’autonomie de la
batterie. Un VPN classique ne peut faire face àde tels é
vé
nements, car le
tunnel ré
seau est interrompu, ce qui provoque la dé
connexion des
applications, leur temporisation, leur plantage ou encore celui de l’appareil
informatique lui-mê
me.
Pour plus de pré
cisions sur les VPN, reportez-vous à la section “6.6
Connexion àdes réseaux privés virtuels”.
11.1.6
Partage Internet USB et Point d’accès à distance
Cette fonction vous permet de partager la connexion de donné
es mobiles
de votre téléphone via une connexion USB ou comme point d’accès Wi-Fi
portable (reportez-vous àla section "6.5 Partage de la connexion donné
es
mobile de votre té
lé
phone").
132
11.1.7
Réseaux mobiles
 Noms des points d’accès
Vous pouvez sé
lectionner le ré
seau de votre choix avec ce menu.
 Opérateur de réseau
Vous pouvez choisir un opé
rateur ré
seau.
11.2 Appareil
11.2.1 Gestes tactiles
Cochez cette case pour activer les gestes tactiles suivants : Retourner :
couper le son, Retourner pour activer, Secouer changer, Verrou
écran: recouvrer.
11.2.2
Profils audio
Utilisez les paramè
tres des profils audio pour configurer vos sonneries
selon les événements et les conditions d’utilisation.
Paramètres généraux
Pour modifier les ré
glages du son quel que soit le profil, appuyez sur
Gé
né
ral pour afficher les fonctions suivantes en faisant dé
filer vers le
haut/bas. Lorsque vous avez terminé
, cochez la case situé
e àdroite du
nom du profil pour activer l’option.
 Vibreur
Cochez cette case pour que le té
lé
phone vibre
en cas d’appels entrants.
 Volume
Appuyez sur cette option pour ré
gler le
volume des appels entrants, de l’alarme et des
notifications.
 Sonnerie d’appel
Appuyez sur cette option pour ré
gler la
vocal
sonnerie d’appel entrant par défaut.
 Sonnerie d’appel
Appuyez sur cette option pour ré
gler la
visio
sonnerie d’appel visio entrant par défaut.
 Notification par
Sé
lectionnez cette option pour ré
gler votre
133
défaut
 Numérotation
sonore
 Sélections
audibles
 Son au
verrouillage écran
 Retour haptique
 Sonnerie allumage
 Sonnerie
d’extinction
sonnerie de notification par dé
faut.
Cochez cette case pour activer les tonalité
s
lorsque vous utilisez le clavier de
numé
rotation.
Cochez cette case pour activer le son lorsque
vous effectuez une sélection à l’écran.
Cochez cette case pour activer le son lorsque
vous verrouillez et déverrouillez l’écran.
Cochez cette case pour activer le vibreur
lorsque vous appuyez sur des touches
programmables et certaines zones interactives
de l’interface utilisateur.
Réglez votre sonnerie d’allumage par défaut.
Réglez votre sonnerie d’extinction par défaut.
Silencieux
Ce profil coupe tous les sons, sauf ceux des contenus multimé
dia et les
alarmes.
Vibreur (Réunion)
Lorsque cette option est sé
lectionné
e, aucune sonnerie ou aucun bip
sonore ne retentit, sauf si une alarme a é
téré
glé
e. Le té
lé
phone vibre dè
s
qu’un nouvel événement se produit.
Volume fort
Ce profil est conç
u pour toute personne utilisant son té
lé
phone en
exté
rieur et ayant besoin de sonneries plus fortes.
134
11.2.3 Affichage
 Luminosité
 Fond d’écran
 Orientation
 Veille
 Taille de police
Appuyez sur cette option pour ré
gler la
luminosité de l’écran.
Appuyez sur cette option pour choisir le fond
d’écran.
Appuyez sur cette option pour choisir si
l’écran doit pivoter automatiquement ou non.
Appuyez sur cette option pour ré
gler la mise
en veille de l’écran.
Appuyez sur cette option pour sé
lectionner la
taille de police.
11.2.4 Stockage
Utilisez ces paramètres pour contrôler l’espace total et disponible sur
votre té
lé
phone et sur votre carte microSD. Vous pouvez é
galement
gé
rer votre carte microSD
Emplacement d’installation souhaité
Appuyez ici pour stocker les donné
es sur un pé
riphé
rique, sur votre
té
lé
phone ou sur la carte SD, ou laissez le systè
me dé
cider.
Mémoire du téléphone
Ce menu affiche l’espace de stockage interne du téléphone dans
diffé
rentes couleurs. L’espace disponible apparaît en gris. Il indique l’espace
utilisé en interne par le système d’exploitation du téléphone, ses
composants, les applications (y compris celles que vous avez té
lé
chargé
es),
ainsi que les donné
es permanentes et temporaires.
Si un message d’avertissement apparaît indiquant que la mémoire
du té
lé
phone est pleine, vous devez libérer de l’espace en
supprimant certaines applications, fichiers té
lé
chargé
s inutiles,
etc.
135
11.2.5 Batterie
Cet écran indique le niveau d’utilisation de la batterie depuis la dernière
fois que vous avez branchéle té
lé
phone àune source d’alimentation. Il
indique également l’état de la batterie et la durée d’utilisation depuis la
derniè
re mise en charge. Appuyez sur une caté
gorie pour connaî
tre sa
consommation é
lectrique.
 Mode
d’économie
d’énergie du
processeur
 Pourcentage
batterie
Cochez cette case pour limiter la performance
maximale du CPU afin d’économiser la vie de la
batterie et réduire la température de l’appareil.
Cochez cette case pour afficher le pourcentage
d’énergie de la batterie dans la barre d’état.
Accé
dez àÉcran pour ré
gler la consommation au moyen des ré
glages de
luminositéou de dé
lai de mise en veille.
11.2.6 Applications
Vous utilisez les paramè
tres des applications pour afficher des
informations sur les applications installé
es sur votre té
lé
phone, les
interrompre et gé
rer les donné
es associé
es. Ces paramè
tres vous
permettent également d’indiquer si vous autorisez l’installation
d’applications obtenues sur des sites Web ou par e-mail.
11.3 Personnel
11.3.1 Services de localisation
Utiliser les satellites GPS
Cochez cette case pour utiliser le ré
cepteur satellite (GPS) pour indiquer
votre position àquelques mè
tres prè
s («au niveau de la rue »
). L’accès
initial du té
lé
phone au satellite GPS pour repé
rer votre position peut
prendre jusqu’à 5 minutes. Vous devrez vous placer à l’extérieur, dans un
136
endroit dé
gagé
, et é
viter de bouger. Une fois la connexion au satellite
é
tablie, 20 à40 secondes suffisent pour identifier votre position exacte.
11.3.2 Sécurité
Verrouillage de l’écran
 Aucun
Appuyez sur cette option pour dé
sactiver la sé
curité
de verrouillage de l’écran.
 Faire glisser
Appuyez sur cette option pour activer le mode
dé
verrouillage de la glissiè
re.
 Configuration Appuyez sur cette option pour configurer le
déverrouillage de l’écran.
 PIN
Appuyez sur cette option pour déverrouiller l’écran
à l’aide d’un code PIN numérique.
 Mot de passe
Appuyez sur cette option pour déverrouiller l’écran
à l’aide d’un mot de passe.
 Face unlock
Appuyez sur cette option pour regarder l’écran et le
dé
verrouiller.
Infos propriétaire
Appuyez sur cette option pour saisir les coordonné
es du proprié
taire qui
seront affichées sur l’écran de verrouillage.
Chiffrer le téléphone
Vous pouvez crypter vos comptes, vos paramè
tres, les applications
té
lé
chargé
es et leurs donné
es, les fichiers multimé
dias et autres fichiers en
appuyant sur Chiffrer le té
lé
phone.
Configurer le blocage de la SIM
Choisissez la carte SIM que vous souhaitez configurer.
Cochez la case Bloquer la carte SIM pour bloquer la carte SIM avec le
code PIN.
Appuyez sur Changer code PIN de la SIM pour changer le code PIN.
137
Faire apparaî
tre les mots de passe
Cochez cette case pour afficher les mots de passe au fur et àmesure de
votre saisie.
Administrateurs de l’appareil
Appuyez sur cette option pour afficher ou dé
sactiver les administrateurs
de l’appareil.
Sources inconnues
Cochez cette case pour autoriser l’installation d’applications obtenues sur
des sites Web, par e-mail ou depuis d’autres emplacements qu’Android
Market.
Pour proté
ger votre té
lé
phone et vos donné
es personnelles, té
lé
chargez
uniquement des applications provenant de sources fiables, telles
qu’Android Market.
Certificats de confiance
Appuyez sur cette option pour afficher les certificats CA de confiance.
Installer depuis la mémoire
Appuyez sur cette option pour installer un certificat cryptédepuis la
mé
moire.
Effacer le stockage
Appuyez sur cette option pour supprimer tous les certificats.
11.3.3 Langue et saisie
Utilisez les paramè
tres de langue et de clavier pour sé
lectionner la langue
d’affichage du texte sur le téléphone et pour configurer le clavier à l’écran.
Vous pouvez é
galement configurer les paramè
tres de dicté
e et la vitesse
du curseur.
138
Langue
Appuyez sur cette option pour sé
lectionner la langue et la ré
gion.
Dictionnaires personnels
Appuyez sur cette option pour ouvrir une liste des mots que vous avez
ajouté
e au dictionnaire. Appuyez sur un mot pour la modifier ou la
supprimer. Appuyez sur le bouton d’ajout (+) pour ajouter un mot.
Par défaut
Appuyez sur cette option pour sé
lectionner un mode de saisie par dé
faut.
Appuyez sur Configurer les méthodes de saisie pour afficher toutes
les mé
thodes de saisie. Appuyez sur l’icône des paramètres
pour
configurer une mé
thode de saisie.
Clavier Android
Les paramètres du clavier Android s’appliquent au clavier à l’écran inclus
avec votre té
lé
phone. Les fonctions de correction et de capitalisation
concernent uniquement la version anglaise du clavier. Les options
disponibles sont les suivantes :
 Langues sélectionnées
Appuyez sur cette option pour sé
lectionner une langue.
 Majuscules auto
Cochez cette case pour que le clavier à l’écran mette automatiquement
une majuscule initiale au premier mot suivant un point, au premier mot
d’un champ de texte et àchaque mot des champs de noms.
 Vibrer àchaque touche
Cochez cette case pour que le té
lé
phone vibre briè
vement àchaque fois
139
que vous appuyez sur une touche du clavier à l’écran.
 Son àchaque touche
Cochez cette case pour que le té
lé
phone é
mette un son bref lors de
chaque pression sur une touche du clavier à l’écran.
 Fenêtre pour appui clavier
Cochez cette case pour faire apparaî
tre en plus grand la touche sur
laquelle vous appuyez.
 Correction automatique
Appuyez sur cette option pour activer/dé
sactiver la correction
automatique, ou pour ré
gler la sensibilitéde la correction.
 Afficher les suggestions de correction
Appuyez sur cette option pour utiliser ou non la saisie semi-automatique.
 Paramètres avancés
Appuyez sur cette option pour afficher les paramè
tres avancé
s du clavier
Android, tels que Masquer touche agrandie, Proposer noms de
contacts, etc.
Paramètres de la synthèse vocale
 Moteur par défaut
Appuyez sur cette option pour choisir un moteur de conversion
texte-parole par dé
faut, puis sur l’icône
pour afficher d’autres choix
pour chaque moteur.
 Cadence
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boî
te de dialogue vous
permettant de sé
lectionner si le dé
bit du synthé
tiseur doit ê
tre plus ou
moins rapide.
 Écouter un échantillon
140
Appuyez sur cette option pour é
couter un bref é
chantillon du synthé
tiseur
vocal, basésur vos paramè
tres en cours.
Vitesse du pointeur
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boî
te de dialogue oùvous
pouvez modifier la vitesse du curseur puis sur OK pour valider.
11.3.4
Sauvegarder et réinitialiser
Sauvegarder mes données
Cochez cette case pour sauvegarder les paramè
tres de votre té
lé
phone
ainsi que les donné
es de vos applications sur les serveurs Google grâ
ce à
votre compte Google. Si vous changez de té
lé
phone, les paramè
tres et les
donné
es sauvegardé
s sont restauré
s sur le nouveau té
lé
phone la premiè
re
fois que vous vous connectez à l’aide de votre compte Google. Si vous
cochez cette case, de nombreux paramè
tres sont sauvegardé
s, notamment
vos mots de passe Wi-Fi, vos favoris, la liste des applications que vous avez
installé
es, les mots que vous avez ajouté
s au dictionnaire utilisépar le
clavier virtuel, ainsi que la plupart des réglages configurés à l’aide de
l’application Paramètres. Lorsque cette option est dé
sactivé
e, les
paramè
tres ne sont plus sauvegardé
s et les sauvegardes existantes sont
supprimé
es des serveurs Google.
Compte de sauvegarde
Appuyez sur cette option pour sauvegarder votre compte.
Restauration automatique
Cochez cette case pour rétablir vos paramètres enregistrés ou d’autres
donné
es lorsque vous ré
installez une application.
Restaurer valeurs d’usine
Pour activer la restauration des valeurs d’usine :
 Appuyez sur le panneau de notification pour aller à
Paramètres.
 Appuyez sur Sauvegarder et réinitialiser\Restauration des
141
valeurs d’usine.
 Appuyez sur Réinitialiser le téléphone\Tout effacer
La ré
initialisation de votre té
lé
phone effacera toutes vos donné
es
personnelles de la mé
moire interne du té
lé
phone, y compris les
informations concernant votre compte Google et tous vos autres comptes,
les paramè
tres de votre systè
me et de vos applications et toutes les
applications té
lé
chargé
es. Réinitialiser le téléphone n’efface pas les mises à
jour logicielles que vous avez té
lé
chargé
es ni les fichiers de votre carte
microSD, tels que la musique ou les photos. Si vous cochez la case
«Ré
server le contenu sur la mé
moire du té
lé
phone » avant d’appuyer sur
Réinitialiser le téléphone, aucun des fichiers enregistré
s dans la
mé
moire du té
lé
phone ne sera effacé
. Si vous ré
initialisez le té
lé
phone de
cette maniè
re, vous ê
tes invitéàsaisir ànouveau les informations que vous
avez fournies au premier démarrage d’Android.
Lorsque vous ne parvenez pas àallumer votre té
lé
phone, vous pouvez
procéder à la restauration des valeurs d’usine d’une autre façon en
utilisant des clé
s é
lectroniques. Appuyez simultané
ment sur les touches
Volume haut et Marche-Arrêt jusqu’à ce que l’écran s’allume.
11.4 Système
11.4.1 Date et heure
Utilisez les paramètres de date et d’heure pour définir le format
d’affichage des dates et de l’heure souhaités.
Automatique
Cochez cette case pour utiliser l’heure donnée par réseau ou utilisez
l’heure fournie par le GPS.
Fuseau horaire automatique
Cochez cette case pour utiliser le fuseau horaire du ré
seau. Dé
cochez-la
pour dé
finir ces valeurs manuellement.
142
Définir la date
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boî
te de dialogue dans laquelle
vous pouvez dé
finir manuellement la date du té
lé
phone.
Définir l’heure
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boî
te de dialogue oùvous
pouvez ré
gler manuellement la date du té
lé
phone.
Choisir fuseau horaire
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boî
te de dialogue vous
permettant de dé
finir le fuseau horaire du té
lé
phone.
Utiliser format sur 24 h
Cochez cette case pour afficher l’heure au format 24 heures.
Choisir format de date
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boî
te de dialogue vous
permettant de choisir le format d’affichage des dates.
11.4.2
Programmer l’allumage/extinction
Appuyez sur cette option pour régler l’allumage/l’extinction automatique
de l’appareil.
11.4.3 Accessibilité
Les paramè
tres Accessibilitévous permettent de configurer les plug-ins
d’accessibilité installés sur le téléphone.
TalkBack
Appuyez sur cette option pour activer/dé
sactiver TalkBack et accé
der aux
143
paramè
tres TalkBack.
Grands caractères
Cochez cette case pour agrandir le texte affiché
.
La touche Fin permet de mettre fin à l’appel
Cochez cette case pour mettre fin àun appel en appuyant sur la touche
Marche-Arrêt pendant l’appel.
Orientation
Cochez cette case pour faire pivoter l’écran automatiquement.
Énoncer les mots de passe
Cochez cette case pour é
noncer les mots de passe pendant la frappe.
Délai de pression
Appuyez sur cette option pour ré
gler la duré
e du dé
lai de pression. Cette
fonction permet àvotre té
lé
phone de faire la diffé
rence entre le toucher
simple et le maintien du doigt àson emplacement, et d’éviter des erreurs.
Installer des scripts Web
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boî
te de dialogue vous invitant à
installer des scripts Google rendant son contenu Web plus accessible.
Appuyez sur Autoriser pour valider.
11.4.4 Développement
L’écran Développement( 1 ) contient les paramè
tres utilisé
s pour le
dé
veloppement des applications Android. Pour obtenir des informations
complè
tes y compris, de la documentation sur les applications Android et
(1)
Pour le modè
le àSIM unique, certaines options de paramé
trage dans Développement
sont disponibles dans Paramètres\À propos du téléphone\Paramètres avancés.
144
les outils de dé
veloppement, reportez-vous au site Web des dé
veloppeurs
Android (http://developer.android.com).
Débogage USB
Cochez cette case pour autoriser les outils de débogage d’un ordinateur à
communiquer avec votre té
lé
phone via une connexion USB.
ID appareil de développement
Ce menu affiche l’identifiant de l’appareil de dé
veloppement.
Rester activé
Cochez cette case pour empêcher que l’écran ne s’assombrisse et ne se
verrouille lorsque le té
lé
phone est connectéàun chargeur ou àun
pé
riphé
rique USB qui fournit une alimentation. N’utilisez pas ce paramètre
en cas d’utilisation d’une image statique sur le téléphone pendant une
pé
riode prolongé
e, car cette image risquerait de marquer l’écran.
Positions fictives
Cochez cette case pour autoriser un outil de dé
veloppement installésur
un ordinateur à contrôler l’emplacement oùle té
lé
phone croit se trouver,
plutôt que d’utiliser les outils internes du téléphone à cet effet.
M. de passe sauv. ordinateur
Appuyez sur cette option pour dé
finir/changer/supprimer le mot de passe
de sauvegarde complète de l’ordinateur.
Mode strict activé
Cochez cette case pour activer le mode strict. Une fois activé
, l’écran
clignote lorsque des applications exé
cutent des opé
rations longues dans
l’unité d’exécution principale.
Emplacement du curseur
Cochez cette case pour afficher les donné
es au fur et àmesure de la saisie.
145
Afficher élément sélectionné
Cochez cette case pour un retour d’informations visuel sur les touches.
Afficher mises àjour écran
Cochez cette case pour que les zones de l’écran clignotent lorsqu’elles se
mettent àjour.
Afficher mém. CPU utilisée
Cochez cette case pour afficher l’utilisation actuelle du processeur.
Forcer le rendu GPU
Cochez cette case pour utiliser l’accélération matérielle 2D dans les
applications.
Échelle animation fenêtres
Appuyez sur cette option pour régler l’échelle d’animation de la fenêtre.
Échelle anim. transitions
Appuyez sur cette option pour régler l’échelle d’animation pendant les
transitions.
Ne pas conserver activités
Cochez cette case pour supprimer toutes les activité
s en fermant les
applications.
Limite processus arr. -plan
Appuyez sur cette option pour modifier la limite des processus
s’exécutant en arrière-plan.
Afficher tous les messages "L’application ne répond pas
146
Cochez cette case pour afficher la boî
te de dialogue «L’application ne
ré
pond pas » pour les applications s’exécutant en arrière-plan.
11.4.5 Démarrage rapide
Cochez cette case pour activer le dé
marrage rapide.
11.4.6 À propos du téléphone
Ce menu contient les diverses informations suivantes : Informations
lé
gales, Numé
ro du modè
le, Version de bande de base, Version du noyau
et Numé
ro de build. Vous pouvez les consulter au moyen des options
ci-dessous :
Paramètres avancés
Appuyez sur cette option pour activer des options de paramé
trages
supplé
mentaires comme : M. de passe sauv. ordinateur, Rester activé
,
Dé
bogage USB, etc.
Mises àjour du système
Appuyez sur cette option pour vé
rifier la disponibilitéde mises àjour du
systè
me.
Mises àjour du système (stockage)
Appuyez sur cette option pour obtenir des mises àjour systè
me de la
mé
moire et accé
der àplusieurs paramè
tres.
État
Indique l’état de la batterie, son niveau de charge, votre numé
ro de
té
lé
phone, la puissance du signal ré
seau, etc.
Informations légales
Appuyez sur cette option pour afficher les informations lé
gales.
147
12
Profiter pleinement du
téléphone............................
12.1 ONE TOUCH Manager
Vous pouvez té
lé
charger gratuitement des mises àjour de logiciels sur le
site Web (www.alcatelonetouch.com ONE TOUCH Manager comprend
les composants suivants :
 Contacts
Cette option vous permet d’enregistrer vos contacts de sorte que n’avez
aucune crainte àavoir quant àla perte, la casse ou le changement de votre
té
lé
phone ou encore le changement d’opérateur.
 Messages
Cette option vous é
vite une saisie pé
nible du texte sur le clavier. Tous vos
messages sont facilement accessibles et parfaitement organisé
s.
 Photos
Cette option vous permet d’importer facilement vos photos depuis
l’ordinateur ou le téléphone, puis de les classer dans diffé
rents albums.
 Vidéos
Cette option vous permet d’insérer des fichiers vidéo depuis l’ordinateur,
puis de les charger dans le té
lé
phone.
 Musique
Cette fonction vous permet de rechercher rapidement vos morceaux
favoris dans l’ordinateur, de gé
rer la
bibliothè
que et de bé
né
ficier, en toutes circonstances, d’un véritable
jukebox numé
rique. .
148
 Application
Cette option vous permet d’importer des applications mobiles
té
lé
chargé
es et de les installer sur le té
lé
phone via une synchronisation.
 Fichier
Cette option vous permet d’organiser les fichiers du téléphone en
quelques clics et à l’emplacement de votre choix.
 Synchronisation
Cette option vous permet de synchroniser vos Contacts et votre Agenda
dans Outlook / Outlook Express et avec le té
lé
phone.
Systèmes d’exploitation compatibles
Windows XP / Vista / Windows 7.
12.2 Mettre àniveau
12.2.1
ONE TOUCH Upgrade
L’outil ONE TOUCH Upgrade vous permet de mettre votre téléphone à
niveau àpartir de votre ordinateur.
Té
lé
chargez ONE TOUCH Upgrade àpartir du site Web ALCATEL ONE
TOUCH (www.alcatelonetouch.com) et installez-le sur votre ordinateur.
Lancez l’outil et mettez votre téléphone à jour en suivant les instructions
é
tape par é
tape (reportez-vous au Guide d’utilisateur fourni avec l’outil).
La version du logiciel de votre té
lé
phone sera ainsi la derniè
re en date.
Suite àcette mise àjour, vos informations personnelles seront
perdues de maniè
re permanente. Nous vous recommandons de
sauvegarder vos données personnelles à l’aide de l’application
ONE TOUCH Manager avant de procé
der àla mise àjour.
149
12.2.2
Mises àjour du système
L’outil FOTA Upgrade vous permet de mettre à jour le logiciel de votre
té
lé
phone.
Pour accé
der aux Mises àjour du système, ouvrez le panneau de
notification et appuyez sur
, puis sur À propos du téléphone\Mises
àjour du système. Ou vous pouvez appuyez directement sur Mises à
jour du système dans la liste des applications. Appuyez sur Rechercher
les mises àjour ; le té
lé
phone recherche alors la derniè
re version des
logiciels. Pour mettre à jour le systè
me, appuyez sur le bouton
Télécharger. Lorsque vous avez terminé
, appuyez sur Installer pour
terminer l’opération. Votre té
lé
phone dispose alors de la version la plus
ré
cente du logiciel.
Vous devez activer la connexion des donné
es avant de rechercher des
mises à jour. Il est é
galement possible de dé
finir les intervalles de
vé
rification automatique et un rappel pour la mise àniveau une fois le
té
lé
phone redé
marré
.
Si vous avez choisi la vé
rification automatique et que le systè
me dé
couvre
une nouvelle version, l’icône
apparaît dans la barre d’état. Appuyez
sur la notification pour accé
der directement au Mises à jour du
système.
Lors du téléchargement ou de la mise à jour de l’outil FOTA, ne
modifiez pas l’emplacement de stockage par défaut pour éviter les
erreurs de localisation des mises àjours né
cessaires.
150
13 Garantie du téléphone .....
Votre té
lé
phone est garanti contre tout dé
faut ou dysfonctionnement
pouvant se manifester dans des conditions normales d’utilisation endant la
pé
riode de garantie de douze (12) mois(1) à compter de la date d’achat
figurant sur la facture originale.
Les batteries(2) et les accessoires vendus avec votre té
lé
phone sont
é
galement garantis contre tout dé
faut pendant les six (6) premiers mois (1)
àcompter de la date d’achat figurant sur la facture originale.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en
empê
che une utilisation normale, vous devez aviser immé
diatement votre
revendeur et lui pré
senter votre té
lé
phone avec une preuve d’achat.
Si le dé
faut de conformitéest confirmé,tout ou partie de votre té
lé
phone
sera remplacéou ré
paré
. La ré
paration ou le remplacement pourra ê
tre
effectuéavec des produits remis àneuf et dont les fonctionnalité
s sont
é
quivalentes àcelles des produits neufs. Si votre té
lé
phone a é
téré
paré
, il
est couvert par une garantie de un (1) mois pour le mê
me dé
faut.
La pré
sente garantie couvre les pièces et les frais de main d’oeuvre à
l’exclusion de tout autre coût.
(1) La duré
e de cette garantie lé
gale peut varier dans votre pays.
(2) L’autonomie en communication, en veille ainsi que le cycle de vie total d’une
batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions
d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les
spé
cifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de
votre téléphone au cours des six premiers mois de l’achat et pendant environ 200
charges.
151
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone
et/ou de votre accessoire occasionné
s par (sans limitation) :
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des
normes techniques et de sé
curité en vigueur dans la zone
gé
ographique d’utilisation ;
2) une association ou une inté
gration dans des é
quipements non fournis
ou non recommandé
s par TCT Mobile Limited ;
3) toute modification ou ré
paration par des personnes non autorisé
es
par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur ;
4) des intempé
ries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations de
liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le té
lé
chargement
de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation…
Votre té
lé
phone ne sera pas ré
paréou remplacési les marques ou les
numé
ros de sé
rie (IMEI) ont é
téenlevé
s ou modifié
s.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion de
toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et
quelle qu’en soit sa nature, mais cette garantie s’ajoute aux garanties
lé
gales qui peuvent exister dans votre pays ou votre juridiction.
TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus
responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature qu’ils
soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à
gagner ou la perte de donné
es, dans la mesure oùces motifs peuvent ê
tre
ré
voqué
s lé
galement.
Dans certains pays ou é
tats, l’exclusion ou la limitation des dommages
directs et indirects, ou la limitation de la duré
e des garanties implicites
n’est pas autorisée, par consé
quent, lesdites limitations et exclusions
susmentionné
es pourraient ne pas s’appliquer à vous.
152
14
Accessoires ...................
Une fonction "mains libres" est inté
gré
e sur les té
lé
phones mobiles
ALCATEL ONE TOUCH de la derniè
re gé
né
ration. Elle vous permet
d’utiliser le téléphone placé à une certaine distance, par exemple sur une
table. Pour ceux qui souhaitent pré
server une certaine confidentialitédes
conversations, nous suggérons l’utilisation d’un kit piéton mains libres.
1.Chargeur
2.Câ
ble USB
3.Kit pié
ton sté
ré
o
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec les chargeurs et
accessoires ALCATEL ONE TOUCH fournis avec votre
té
lé
phone.
153
15
Dépannage ......................
Avant de contacter le service aprè
s-vente, nous vous conseillons de suivre
les instructions ci-dessous :
• Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger
complè
tement la batterie (
).
• Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mé
moire
de votre téléphone ; les performances de l’appareil pourraient en ê
tre
diminué
es.
• Choisissez l’option Restaurer valeurs d’usine et l’outil de mise à
niveau pour formater le té
lé
phone ou mettre le logiciel àniveau (pour
restaurer la configuration usine, appuyez sur les touches
Marche-Arrêt et Volume haut en mê
me temps). TOUTES les
donné
es utilisateur du té
lé
phone (contacts, photos, messages, fichiers et
applications té
lé
chargé
es) seront dé
finitivement perdues. Il est
fortement recommandé de ré
aliser une sauvegarde complè
te des
donné
es de votre té
lé
phone et de votre profil via Android Manager
avant d’effectuer le formatage et la mise à niveau.
Procé
dez aux vé
rifications suivantes:
Mon téléphone est figé ou ne s’allume pas
• Vé
rifiez le niveau de charge de votre batterie, chargez-la pendant au
moins 20 minutes.
• Si le té
lé
phone ne fonctionne toujours pas, ré
initialisez-le en appuyant
simultané
ment sur les touches Marche-Arrêt et Volume haut.
Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes
• Redé
marrez votre té
lé
phone en maintenant la touche Marche
-Arrêt enfoncé
e.
154
Mon téléphone s’éteint tout seul
• Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas votre
té
lé
phone, et assurez-vous que la touche Marche-Arrêt ne s’active pas
toute seule en raison du dé
verrouillage du clavier.
• Vé
rifiez le niveau de charge de la batterie.
Mon téléphone ne se charge pas correctement
• Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. Si la
batterie est resté
e dé
chargé
e pendant une pé
riode prolongé
e, 20
minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge de la batterie
ne s’affiche à l’écran.
• Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (entre
0°
C et +40 °
C).
• À l’étranger, vé
rifiez la compatibilitédes prises de courant.
Mon téléphone ne parvient pas àse connecter àun réseau ou le
message « Aucun service » s’affiche
• Essayez de capter le ré
seau ailleurs.
• Vé
rifiez la couverture du ré
seau auprè
s de votre opé
rateur.
• Vé
rifiez la validitéde votre carte SIM auprè
s de votre opé
rateur.
• Essayez la sé
lection manuelle du ré
seau ou des ré
seaux disponibles.
• Essayez de vous connecter ulté
rieurement si le ré
seau est saturé.
Mon téléphone ne peut pas se connecter àInternet
• Vé
rifiez que le numé
ro IMEI (en composant le *#06#) est le mê
me que
celui indiquésur la carte de garantie ou la boî
te du té
lé
phone.
• Vérifiez que le service d’accès à Internet de votre carte SIM est
disponible.
• Vé
rifiez les paramè
tres de connexion Internet de votre té
lé
phone.
• Assurez-vous que vous vous trouvez àun endroit couvert par le ré
seau.
• Essayez de vous connecter ulté
rieurement ou ailleurs.
155
Carte SIM non valide
• Vé
rifiez que la carte SIM est insé
ré
e correctement (voir "Insé
rer ou
retirer la carte SIM").
• Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas abîmée ou rayée.
• Vé
rifiez que le service de votre carte SIM est disponible.
Impossible d’émettre un appel
• Vé
rifiez que vous avez composéun numé
ro valide et appuyez sur .
• Pour les appels internationaux, vé
rifiez les codes pays/zones.
• Vé
rifiez que votre té
lé
phone est connecté à un ré
seau, et que
celuicin’est pas saturéou indisponible.
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur (cré
dit,
validitéde la carte SIM, etc. ).
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants.
• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
Impossible de recevoir des appels
• Vé
rifiez que votre té
lé
phone est allumé et connecté àun ré
seau
(vérifiez que le réseau n’est pas saturé ou indisponible).
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur (cré
dit,
validitéde la carte SIM, etc. ).
• Vérifiez que vous n’avez pas activé le renvoi d’appel.
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels.
• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas lors
de la réception d’un appel
• Vé
rifiez que vous ê
tes abonnéàce service auprè
s de votre opé
rateur.
• Votre correspondant a masquéson numé
ro.
Je ne trouve pas mes contacts
• Vérifiez que votre carte SIM n’est pas endommagée.
156
• Vé
rifiez que votre carte SIM est insé
ré
e correctement.
• Importez dans le té
lé
phone tous les contacts de la carte SIM.
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
• En cours de communication, vous pouvez ré
gler le volume au moyen de
la touche Volume haut/bas.
• Vé
rifiez la ré
ception du ré
seau .
• Vé
rifiez que le ré
cepteur, le connecteur et le haut-parleur de votre
té
lé
phone sont propres.
Je ne peux pas utiliser certaines fonctions décrites dans le manuel
• Vé
rifiez la disponibilitéde ce service dans votre abonnement auprè
s de
votre opé
rateur.
• Vé
rifiez si cette fonction ne né
cessite pas l’utilisation d’un accessoire
ALCATEL ONE TOUCH.
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro
dans mon répertoire
• Vé
rifiez que vous avez enregistréce numé
ro correctement.
• Vé
rifiez que vous avez sé
lectionnéle pré
fixe du pays lorsque vous
appelez à l’étranger.
Je ne peux plus ajouter de contacts dans mon répertoire
• Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ; supprimez
des fiches ou enregistrez des fiches dans le ré
pertoire du té
lé
phone
(ré
pertoires professionnel ou personnel).
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma
messagerie
• Vé
rifiez la disponibilitéde ce service auprè
s de votre opé
rateur.
157
Je ne peux pas accéder àmon répondeur
• Vé
rifiez que le numé
ro du ré
pondeur de votre opé
rateur est bien
enregistrédans «Numé
ro de messagerie vocale ».
• Essayez plus tard si le ré
seau est occupé.
Je ne peux ni envoyer, ni recevoir de MMS
• Vé
rifiez la mé
moire de votre té
lé
phone : elle est peut-ê
tre pleine.
• Vé
rifiez la disponibilitéde ce service et les paramè
tres MMS auprè
s de
votre opé
rateur
• Vé
rifiez le numé
ro du centre serveur ou votre profil MMS auprè
s de
votre opé
rateur.
• Essayez plus tard, le centre serveur est peut-ê
tre saturé
.
Code PIN de la carte SIM verrouillé
• Contactez votre opé
rateur pour obtenir le code PUK de dé
blocage.
Je n’arrive pas àconnecter mon téléphone àmon ordinateur
• Installez ALCATEL ONE TOUCH Android Manager.
• Vé
rifiez que votre pilote USB est installécorrectement.
• Ouvrez le panneau des notifications pour vérifier si l’agent Android
Manager est activé
.
• Vé
rifiez que vous avez coché la case du dé
bogage USB dans
Paramètres\Développement\Débogage USB ou Paramètres\À
propos du téléphone\Paramètres avancés\Débogage USB
• Vé
rifiez que votre ordinateur ré
pond aux spé
cifications requises pour
l’installation d’ALCATEL ONE TOUCH Android Manager.
• Vé
rifiez que vous utilisez bien le câ
ble fourni dans la boî
te.
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
• Vé
rifiez que votre té
lé
phone dispose d’un espace mémoire suffisant
pour votre té
lé
chargement.
• Sé
lectionnez la carte microSD comme emplacement de stockage de vos
158
fichiers té
lé
chargé
s.
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur.
Le téléphone n’est pas reconnu par d’autres appareils via
Bluetooth
• Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activé
e et que votre
téléphone est visible par d’autres utilisateurs (voir « 6.3 Connexion à
des appareils Bluetooth »
).
• Vé
rifiez que la distance entre les deux té
lé
phones correspond àla
porté
e de dé
tection Bluetooth.
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
• Vé
rifiez que vous avez respectéle temps de charge complet (2, 5 heures
minimum).
• Aprè
s une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas
ê
tre exact. Attendez au moins 20 minutes aprè
s avoir dé
branchéle
chargeur pour obtenir une indication exacte.
• Activez le ré
tro-é
clairage sur demande.
• Choisissez un intervalle de consultation automatique des e-mails le plus
long possible.
• Mettez à jour manuellement les actualité
s et les informations
mé
té
orologiques, ou augmentez leur intervalle de consultation
automatique.
• Fermez les applications exé
cuté
es en arriè
re-plan si vous ne les utilisez
pas pendant une pé
riode prolongé
e.
• Dé
sactivez les fonctions Bluetooth, Wi-Fi ou GPS lorsqu’elles ne sont
pas utilisé
es.
159
La température du téléphone augmente si vous l’utilisez de
faç
on prolongée pour passer des appels, jouer à des jeux,
naviguer sur Internet ou lancer d’autres applications complexes.
• Ce ré
chauffement est une consé
quence normale du traitement d’un
volume de donné
es excessif par le processeur. Mettre fin aux actions
cité
es pré
cé
demment permet de ramener le té
lé
phone à
une
tempé
rature normale.
160
16
Spécifications
Processeur
Plateforme
Mémoire
Dimensions
(LxlxP)
Poids
Écran
Réseau
GPS
Réglages
connexions
MTK6577
Android™ 4.1
ROM : 4 Go (6030), 16 Go (6030D)
RAM : 1 Go
133 x 67, 5 x 7, 9 mm
110 g
Écran tactile 4.7”, 540 x 960 QHD
UMTS :
bi-bande 900/2100 MHz (ONE TOUCH
6030/6030D)
GSM/GPRS/EDGE :
Quadribande 850/900/1800/1900 MHz
(La fré
quence de bandes et la vitesse de donné
es
dépendent de l’opérateur. )
GPS assisté
/antenne GPS interne
 Bluetooth V4.0/A2DP
 Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n
 Prise audio 3, 5 mm
 Micro-USB
161
Appareil photo
Formats audio pris
en charge
Formats vidéo pris
en charge
Batterie (1)
Fonctions spéciales
 Appareil photo arriè
re 8, 0 mé
gapixels
 Appareil photo avant 2, 0 mé
gapixels
AAC, AAC+, AAC Enhanced, WB AMR, MP3,
Midi, eAAC
MPEG-4, H.263, H.264
Batterie au lithium-ion polymè
re 1800 mAh
 Capteur de mouvement
 Capteur de luminosité
 Capteur de proximité
 Boussole é
lectronique
Remarque : les spé
cifications sont soumises àmodification sans pré
avis.
(1)
La batterie d’origine a subi des contrôles de sécurité rigoureux pour répondre
aux normes d’homologation. L’utilisation d’autres batteries peut être dangereuse.
162
ALCATEL est une marque enregistré
e
d’Alcatel-Lucent et utilisé
e sous licence par
TCT Mobile Limited.
©Copyright 2013 TCT Mobile Limited
Tous droits ré
servé
s
TCT Mobile Limited se ré
serve le droit de
modifier sans pré
avis les caracté
ristiques
de ses maté
riels.
ais - CJA32Q2ALABA
Franç
Toutes les sonneries «Signature »inté
gré
es dans ce té
lé
phone ont é
té
composé
es, arrangé
es et mixé
es par NU TROPIC (Amar Kabouche).
163

Manuels associés

Dans d’autres langues