- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- BD350C
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
36
BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 1 FRANÇAIS http://www.lg.ca BD350C Pour toutes informations sur ce produit, appelez 1-888-542-2623 En qualité de partenaire ENERGY STAR®, LG a déterminé que ce produit ou les modèles de ce produit satisfont aux directives ENERGY STAR® en matière d’efficacité énergétique. ENERGY STAR® est une marque enregistrée des É.-U. P/No. : MFL62745202 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 2 ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE). IL N’Y A PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D’ETRE REPARES PAR L’UTILISATEUR A L’INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE. Ce message lumineux ayant un symbole avec une pointe de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur sur la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier du produit pouvant être suffisamment importante pour constituer un danger de choc électrique pour les personnes. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur sur la présence d’importantes instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la littérature accompagnant ce produit. AVERTISSEMENT: AFIN D’ÉVITER DES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, MAINTENEZ CE PRODUIT À L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT: Ne pas installer cet équipement à un endroit confiné tel qu’une bibliothèque ou similaire. ATTENTION: Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installez l’unité en respectant les instructions du constructeur. Les fentes et les ouvertures de l’unité ont été conçues pour assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement du produit en le protégeant de toute surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cette unité ne doit pas être installée dans un emplacement fermé comme une bibliothèque ou une étagère à moins que vous assuriez une ventilation particulière ou que les instructions de constructeur l’autorisent. ATTENTION: Ce produit utilise un système laser. Pour garantir une utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et le conserver pour future consultation. Si cette unité requiert du service technique, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de configurations ou de procédures autres que celles ici décrites peut aboutir à une exposition à de la radiation dangereuse. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu’il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU. 2 ATTENTION: L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau (par mouillure ou éclaboussure) et aucun objet rempli de liquides, comme par exemple une vase, ne devrait être placé sur l’appareil. ATTENTION concernant le câble d’alimentation Il est conseillé de brancher la plupart des appareils électroménagers sur un circuit dédié; C’est-à-dire, un circuit qui est relié uniquement à cet appareil et qui n’a pas d’autres prises ni d’autres circuits de dérivation. Vérifiez la page concernant ce sujet dans le présent manuel. Ne pas surcharger les prises murales. Des prises murales surchargées, mal fixées ou endommagées, les rallonges électriques, les câbles d’alimentation élimés, le revêtement abîmé ou déchiré des fils électriques, constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut provoquer un choc électrique ou un incendie. Examinez périodiquement le câble d’alimentation de votre appareil, et s’il présente des signes de détérioration, débranchez-le et cessez d’utiliser l’appareil. Faites remplacer le câble d’alimentation par un réparateur agréé. Protégez le câble d’alimentation de mauvais traitements physiques ou mécaniques. Evitez qu’il ne soit tordu, vrillé, pincé, coincé dans une porte ou que l’on marche dessus. Faites particulièrement attention aux prises, et à l’endroit où le câble sort de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la prise du câble d’alimentation. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 3 Notes concernant le droit d’auteur La technologie AACS (Advanced Access Content System) étant le système de protection de contenu approuvé pour le format Blu-ray, comparable à la technologie CSS (Content Scramble System) pour le format DVD, certaines restrictions sont imposées pour la lecture, la sortie du signal analogique, etc. des contenus protégés par AACS. Le fonctionnement et les restrictions de ce produit peuvent varier selon le moment de votre achat, et ces restrictions peuvent être adoptées et/ou changées par AACS après la fabrication de ce produit. Par ailleurs, des empreintes BD-ROM et BD+ sont aussi utilisées comme système de protection des contenus pour le format BD, lesquelles imposent certaines restrictions comprenant certaines restrictions de reproduction pour les formats protégés BD-ROM et/ou BD+. Pour plus d’informations sur les technologies AACS, BD-ROM, BD+ ainsi que sur ce produit, veuillez contacter un centre d’assistance clientèle agréé. De nombreux disques au format BD-ROM/DVD sont encodés avec une protection contre la copie. A cause de cela vous devez connecter votre reproducteur directement à votre poste TV, et pas à votre platine Vidéo. Le branchement à la platine Vidéo rend une image déformée en provenance des disques protégés. Ce produit intègre une technologie de protection de droits réservés protégée par des clauses de certains brevets aux Etats-Unis et d’autres droits à la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection de droits réservés doit être autorisée par Macrovision, et est destinée une utilisation au domicile ou à d’autres usages restreints uniquement sauf autorisation de Macrovision. L’ingénierie inverse ou le désassemblage sont interdits. Dans le cadre des lois sur les droits d’auteur aux États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la lecture, la distribution ou l’édition d’émissions de télévisions, de bandes vidéo, de disques BD-ROM, DVD, CD et autres matériaux peut mettre en jeu votre responsabilité civile et/ou pénale. Licences Java et toutes les marques commerciales et les logos Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays. Fabriqué sous licence des Laboratoires Dolby. Dolby et le symbole double D sont des marques déposées des Laboratoires Dolby. Fabriqué sous licence en vertu des brevets américains n° : 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 et autres brevets américains et mondiaux déposés et en instance. DTS est une marque déposée et le Symbole et les logos DTS, DTS-HD et DTS-HD Master Audio I Essential sont des marques déposées de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tous droits réservés. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou registrées de HDMI licensing LLC. Le logo “DVD” est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation. “x.v.Color” est une marque commerciale de Sony Corporation. “Blu-ray Disc” est une marque commerciale. “BONUSVIEW” est une marque commerciale de l’association Blu-ray Disc. Ce produit est sous licence des portefeuilles de brevets AVC et VC-1 pour une utilisation domestique personnelle et non commerciale pour (i) encoder un contenu vidéo en conformité avec les standards AVC et VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) et/ou (ii) décoder un contenu vidéo AVC/VC-1 encodé par un utilisateur à titre personnel et non commercial et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu vidéo bénéficiant d’une licence l’autorisant à distribuer un contenu vidéo AVC/VC-1. Aucune licence n’est accordée explicitement ou implicitement pour aucun autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues au sujet de MPEG LA, LLC. Voir le site Web : http://www.mpegla.com. “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. 3 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 4 Consignes de sécurité importantes 1. Lire les instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. Observer tous les avertissements. 12. Utiliser seulement des chariots, des supports, des trépieds, des fixations ou tables spécifiés par le fabri-cant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, faire attention au moment de déplacer l’appareil pour que celui-ci ne bascule pas. 4. Suivre toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau. 6. Nettoyer seulement avec un chiffon propre. 7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant. 8. Ne pas l'installer près de sources de chaleur comme un radiateur, une cuisinière ou d'autres appareils semblables (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 9. Ne pas neutraliser le but sécuritaire de la prise polarisée ou de mise à la terre. Une prise polarisée est dotée de deux fiches dont l'une est plus large que l'autre. Une prise de mise à la terre est dotée de deux fiches et d’une fiche de mise à la terre. La fiche la plus large ou la fiche de mise à la terre est là pour votre sécurité. Si la prise n’entre pas dans la prise murale, consulter un électricien pour la remplacer. 10. Protéger le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le pincement, particulièrement près de la fiche, des prises et des points de sortie du produit. 11. Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le fabricant. 4 13. Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes. 14. Consulter du personnel qualifié pour la réparation. Une intervention est requise lorsque le produit a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme le cordon d'alimentation ou la fiche, que du liquide y a été renversé ou que des objets ont été insérés à l'intérieur, que le produit a été exposé à la pluie ou à l'humidité, qu'il ne marche pas normalement ou qu'il est tombé par terre. BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 5 Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Raccordements à votre téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . .13-14 Raccordement à un amplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-15 Spécifications de sortie Audio de cette Unité . . . . . . . . . . .16 Réglage de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-17 Utilisation d’une clé mémoire flash USB . . . . . . . . . . . . . . . .18 Utilisation du menu Accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Réglage des paramètres de configuration . . . . . . . . . . .19-23 Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-26 Affichage des informations du disque . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Lecture d’un film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Écoute de musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Affichage d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31 Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Codes des langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Code des régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Avis au sujet des logiciels libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Lisez ce manuel d’utilisation en entier et soigneusement avant de brancher, d’utiliser ou d’ajuster le produit. 5 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 6 Introduction Lisez attentivement le manuel d’utilisation afin d’utiliser ce produit normalement et conservez-le pour référence ultérieure. Ce manuel contient l’information concernant l’utilisation et l’entretien de votre lecteur DVD. Contactez un technicien qualifié pour toute intervention de service. À propos de l’affichage du symbole Il se peut que “ ” apparaisse sur l’affichage de votre téléviseur pendant son fonctionnement. Cela indique que la fonction spécifiée dans le manuel de l’utilisateur n’est pas disponible sur cet appareil. Symboles utilisés dans ce manuel Remarque: Indicates special notes and operating features. Conseil: Souligne la présence de conseils et procédures servant à faciliter l’exécution d’une tâche. Une section dont le titre comporte un des symboles suivants ne s’applique qu’au disque que représente ce symbole. ALL BD DVD Tous les formats énumérés ci-dessous AVCHD MOVIE DVD±R/RW au format AVCHD ACD MUSIC CD Audio 6 disques BD-ROM DVD-Video, DVD±R/RW en mode Video ou VR et finalisé Fichiers vidéo contenus dans le périphérique USB/Disque Fichiers audio contenus dans le périphérique USB/Disque Entretien de l’Unité Entretien de l’Unité Conservez la boite originelle et le matériel d’emballage. Si vous avez besoin de transporter l’unité, elle aura le maximum de protection si elle est emballée comme à l’usine. Conserver propres les surfaces extérieures N’utilisez pas de liquides volatiles, comme de l’aérosol insecticide, près de l’unité. Un essuyage trop fort peut endommager la surface. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’unité. Nettoyage de l’unité Pour nettoyez le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont extrêmement sales, utilisez un chiffon doux à peine humidifié dans une solution de détergent moyen. N’utilisez pas de détergents forts comme de l’alcool, du benzène ou du solvant, puisqu’ils peuvent endommager la surface de l’unité. Conservation de l’unité Cette unité est un dispositif de précision à haute technologie. Si la lentille optique ou les pièces du compartiment disque sont sales ou usées, la qualité de l’image diminuera. Pour plus de détails, contactez votre Centre d’assistance autorisé le plus prochain. Notes concernant les disques Manutention des disques Ne touchez jamais à la surface de lecture d’un disque. Tenez le disque par les rebords de manière à ne pas laisser de traces de doigts sur la surface de lecture. Ne collez jamais de papier ou de ruban gommé sur un disque. Remisage de disques Une fois retiré de l’appareil, remisez le disque dans son étui. N’exposez pas les disques aux rayons direct du soleil ou à des sources de chaleur et ne les laissez jamais pas dans une voiture garée au soleil. Nettoyage des disques La présence de marques de doigts et de poussière sur le disque peut entraîner une image de qualité médiocre et la déformation du son. Précédant la lecture, nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon propre. Essuyez le disque vers les rebords, à partir du centre. N’utilisez pas de solvants concentrés tels que alcool, benzène, diluants, agents nettoyants commercialement disponibles, ou aérosols antistatiques pour disques en vinyle. BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 7 Disques utilisables Remarques: Disque Blu-ray - Disques que vous pouvez acheter ou louer, comme des films - Disques BD-R/RE contenant des titres audio, des films, de la musique ou des fichiers de photos. Selon les conditions de l’équipement de gravure ou du disque CD-R/RW (ou DVD±R/RW) lui-même, certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne seront pas lus par cette unité. Ne pas coller d’étiquettes sur les faces du disque (côté pile ou face). DVD-VIDEO (disque de 8 cm / 12 cm) Disques que vous pouvez acheter ou louer, comme des films N’utilisez pas de CD à formes irrégulières (p.e. à forme de cœur ou octogonaux). Cela pourrait aboutir à une panne. DVD-R (disque de 8 cm / 12 cm) - Mode vidéo et finalisés seulement - Compatible aussi avec disque à double couche - Format AVCHD - Disques DVD-R contenant des titres audio, des films, de la musique ou des fichiers de photos. Selon le logiciel d’enregistrement et de finalisation, certains disques gravés (CD-R/RW ou DVD±R/RW) ne seront pas lus. Les disques DVD±R/RW et CD-R/RW gravés dans un ordinateur personnel ou un graveur DVD ou CD ne seront pas lus si le disque est endommagé ou sale, ou s’il y a de la poussière ou de la condensation sur la lentille du lecteur. Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un ordinateur personnel, même si vous le faites sur un format compatible, il se peut qu’il ne puisse pas être lu en raison des réglages du logiciel d’application utilisé pour créer le disque. (Contactez l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.) Ce graveur requiert que les disques et les gravures obéissent à certains standards techniques pour atteindre une qualité de lecture optimale. Les DVD préenregistrés sont réglés automatiquement sous ces standards. Il y a beaucoup de formats de disques inscriptibles (y compris les CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA), et il y a certaines conditions préexistantes (vois ci-dessus) pour assurer la compatibilité de lecture. Les usagers doivent remarquer qu’il faut obtenir une permission pour télécharger des fichiers MP3/WMA et de la musique depuis Internet. Notre compagnie n’a pas le droit d’octroyer cette permission, droit qui revient toujours aux propriétaires des droits d’auteur. DVD-RW (disque de 8 cm / 12 cm) - Mode VR, mode vidéo et disques finalisés uniquement - Format AVCHD - Disques DVD-RW contenant des titres audio, des films, de la musique ou des fichiers de photos. DVD+R (disque de 8 cm / 12 cm) - Seulement disques finalisés - Compatible aussi avec disque à double couche - Format AVCHD - Disques DVD+R contenant des titres audio, des films, de la musique ou des fichiers de photos. DVD+RW (disque de 8 cm / 12 cm) - Mode vidéo et finalisés seulement - Format AVCHD - Disques DVD+RW contenant des titres audio, des films, de la musique ou des fichiers de photos. CD Audio (disque de 8 cm / 12 cm) CD audio ou les CD-R/CD-RW audio disponibles dans le commerce CD-R/CD-RW (disque de 8 cm / 12 cm) Disques CD-R/CD-RW contenant des titres audio, des films, de la musique ou des fichiers de photos. 7 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 8 Caractéristiques du disque BD-ROM Les disques BD-ROM peuvent stocker 25 GB (couche simple) ou 50 GB (double couche) dans un seul disque – environ de 5 à 10 fois la capacité d’un DVD. Les disques BD-ROM sont compatibles avec le plus haut standard Vidéo HD de l’índustrie (jusqu’à 1920 x 1080) – Leur grande capacité n’oppose aucun détriment à la qualité de l’image. Par ailleurs, un disque BD-ROM possède le même format et la même taille qu’un disque DVD normal. • Les caractéristiques suivantes du BD-ROM dépendent du type de disque et peuvent varier. • L’apparence et la navigation des caractéristiques peuvent aussi varier d’un disque à l’autre. • Pas tous les disques ne possèdent les caractéristiques sous mentionnés. • Les disques BD-ROM, et les disques hybrides possèdent à la fois une couche BD-ROM et une couche DVD (ou CD) sur une face. Pour de tels disques, seule la couche BD-ROM peut être lue sur cet appareil. Spécificités Vidéo Le format BD-ROM pour la distribution des films est compatible avec trois codecs hautement avancés, y compris MPEG-2, MPEG4 AVC (H.264), et SMPTE VC1. Des résolutions HD Vidéo sont aussi disponibles: • 1920 x 1080 HD • 1280 x 720 HD Couches graphiques Deux couches individuelles en haute résolution (1920 x 1080) sont disponibles en plus de la couche HD Vidéo. Une est assignée aux graphiques des cadres (comme les sous titres) et l’autre aux éléments interactifs, tels les menus et les boutons. Pour les deux, plusieurs effets de wipe, scroll et fade sont disponibles. Reproduction en Haute Définition Pour visionner des contenus en haute définition sur disques BD-ROM il vous faut un appareil HDTV. Certains disques peuvent nécessiter d’une sortie HDMI OUT pour visualiser les contenus en haute définition. La résolution de votre poste peut limiter la visualisation des contenus de haute définition des disques BD-ROM. 8 Menu son A chaque option sélectionnée correspond un son, tel un click de bouton ou une voix expliquant le fonctionnement du menu sélectionné. Menus dépliables multi page Avec le DVD la reproduction s’arrête à chaque nouvelle sélection du menu. Due à la capacité des disques BD-ROM à charger les données par avance sans interrompre la reproduction, un menu peut consister en plusieurs pages. Vous pouvez parcourir les pages du menu ou sélectionner des routes différentes tandis que le son et l’image continuent leur reproduction. Interactivité Certains disques BD-ROM peuvent contenir des menus animés et/ou des jeux trivia. Diaporamas Avec les disques BD-ROM vous pouvez parcourir plusieurs diapositives pendant la reproduction audio. Sous titres Selon les contenus du disque BD-ROM vous pouvez sélectionner des polices, tailles et couleurs différentes pour les sous titres. Ceux- ci peuvent aussi être animés, parcourus ou fondus. Capacité Interactive BD-J Le format BD-ROM est compatible avec Java pour des fonctions d’interactivité. “BD-J” offre aux créateurs de contenus des fonctions presque illimitées pour créer des titres interactifs BD-ROM. Compatibilité des disques BD-ROM Ce lecteur prend en charge les disques de type BD-ROM Profile 1.1 suivants: • Disques prenant en charge la fonction BONUSVIEW (BD-ROM version 1.1 Profile 1 version 1.1/Final Standard Profile), qui permet l’utilisation des fonctions Virtual packages ou Picture-in-Picture. BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 9 Code Région Besoins du système Sur l’arrière de l’unité est imprimé un code de région. Elle ne peut lire que des disques BD-ROM ou DVD marqués de la même façon ou “ALL”. Pour reproduction en haute définition: AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) • Ce lecteur peut lire des disques au format AVCHD. Ces disques sont habituellement enregistrés et utilisés dans les caméscopes. • Le format AVCHD est un format vidéo numérique haute définition utilisé par les caméras vidéo. • Le format MPEG-4 AVC/H.264 permet de compresser des images avec une efficacité supérieure à celle du format de compression d’images classique. • Certains disques AVCHD utilisent le format “x.v.Color”. • Ce lecteur peut lire des disques AVCHD au format “x.v.Color”. • Certains disques au format AVCHD peuvent ne pas être lus, selon les conditions d’enregistrement. • Les disques au format AVCHD doivent être finalisés. • Le format “x.v.Color” offre une palette de couleurs plus étendue que les disques DVD classiques de caméscope. • Ecran haute définition avec prise HDMI. • Disque BD-ROM avec contenu haute définition. • Prises HDMI ou HDCP DVI sur votre écran pour certains contenus (spécifié par les fabricants du disque). • Pour conversion des DVD standard, une prise HDMI ou HDCP DVI sur votre écran (pour le contenu protégé). Pour la reproduction Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD et DTS-HD: • Amplificateur ou récepteur avec décodeur (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD) incorporé. • Haut parleurs central, principal et surround, et subwoofer nécessaires pour le format choisi. Notes sur compatibilité • Étant donné que le format BD-ROM est un nouveau format, certains disques, connexions numériques et autres problèmes de compatibilité sont susceptibles de se produire. En cas de problèmes de compatibilité, veuillez contacter un centre d’assistance clientèle agréé. • Pour visionner le contenu haute-définition ou convertir le contenu des DVD standard, une prise HDMI ou HDCP DVI est requise sur votre écran. • Certains disques BD-ROM et DVD peuvent limiter l’utilisation de certaines commandes ou fonctions. • Si vous utilisez une connexion Digital Audio ou HDMI pour la sortie audio de l’unité, la capacité Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus et DTS-HD sera limitée à 7.1 canaux. • Vous pouvez utiliser une mémoire flash USB pour stocker certaines informations concernant les disques, telles qu'un contenu téléchargé en ligne. Le disque que vous utilisez contrôle la durée durant laquelle ces informations sont conservées. 9 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 10 Télécommande a a POWER (1): Pour allumer ou éteindre le lecteur. AUDIO ( ): Sélectionnez une langue ou bien une chaîne audio. Touches numériques 0-9: Permettent de sélectionner une option numérotée dans un menu. SUBTITLE ( sous-titrage. RESOLUTION: Réglez la définition de sortie pour les fiches de HDMI et de. SUBTITLE-ON/OFF: Alterne entre l’affichage et le cachement des sous-titres. OPEN/CLOSE (Z): Pour ouvrir et fermer le tiroir. TITLE/POP-UP: Pour afficher le menu des titres d’un DVD ou le menu contextuel d’un BD-ROM, lorsqu’ils existent. Touche de commande du téléviseur: Voir page 32. CLEAR: Pour supprimer une marque dans le menu search ou un chiffre lors de la définition du mot de passe. b b SCAN (m / M): Effectuer une recherche vers l’arrière ou vers l’avant. SKIP (. / >): Pour accéder au chapitre, au fichier ou à la piste précédent(e) ou suivant(e). d MARKER: Pour placer un repère durant la lecture. SEARCH: Pour afficher ou quitter le menu de recherche. REPEAT: Répète la section désirée. Fonctionnement de la télécommande c HOME: Pour afficher ou quitter le [Menu d’accueil]. DISC MENU: Pour accéder au menu d’un disque. RETURN (O): Pour quitter le menu ou reprendre la lecture. L’utilisation de la fonction de reprise de la lecture dépend du disque BD-ROM. DISPLAY: Pour afficher ou quitter le menu OSD. Touches de direction: Pour sélectionner une option de menu. ENTER ( 10 PLAY (N): Pour lancer la lecture. STOP (x): Pour arrêter la lecture. d Touches de couleur (A, B, C, D): Pour naviguer dans les menus BD-ROM. Elles sont aussi utilisées pour les menus [FILM], [PHOTO] et [MUSIQUE]. ZOOM: Pour afficher ou quitter le menu [Zoom]. PAUSE (X): Pour mettre la lecture en pause. c ): Pour sélectionner la langue du ): Confirme la sélection d’un menu. Orientez la télécommande vers le capteur infrarouge et appuyez sur les touches. Installation des piles de la télécommande Retirez le couvercle du compartiment de pile à l’arrière de la télécommande et insérez une pile R03 (AAA) en respectant les polarités et . BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 11 Panneau avant a a Plateau de disque Insérez un disque ici. b Z (OPEN/CLOSE) Ouvrez ou fermez le plateau de disque. c 1 (POWER) Pour éteindre ou allumer l’unité (ON ou OFF). b c d e f g h i f N / X (PLAY / PAUSE) Pour lancer la lecture. Arrêtez la reproduction pendant un moment, puis pressez “playback” une deuxième fois pour sortir du mode “pause”. g x (STOP) Pour arrêter la lecture. d Fenêtre d’affichage Montre l’état actuel du lecteur. h . / > (SKIP) Pour accéder au chapitre, au fichier ou à la piste précédent(e) ou suivant(e). e Capteur infrarouge Indique le statut actuel de l’unité. i Port USB Pour connecter une mémoire flash USB. 11 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 12 Panneau arrière DIGITAL AUDIO OUT 1080p a b c d e a Cordon d'alimentation CA Connectez-le à une source de courant. d 2CH AUDIO OUT (Gauche/Droite) À relier à une TV avec 2 entrées audio. b HDMI OUT (1080p) À relier à une TV à partir des prises HDMI. (Interface pour l’audio et la vidéo numériques). e DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) Pour connecter un équipement audio numérique (via un câble coaxial). c VIDEO OUT À relier à une TV avec des entrées vidéo. 12 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 13 Raccordements à votre téléviseur Réalisez un des branchements suivants en fonction des capacités de votre équipement. Conseils: • En fonction de votre téléviseur et des autres appareils que vous souhaitez raccorder, il y a plusieurs manières de connecter ce graveur. Effectuez seulement un des raccordements décrits ci-dessous. • Veuillez vous reporter aux guides d’utilisation de votre téléviseur, magnétoscope, système stéréo ou tout autre dispositif, le cas échéant, afin d’effectuer des connexions appropriées. Avertissements: • Veillez à connecter le graveur directement au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d’entrée vidéo approprié. • Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur à la prise d’entrée phono (platine d’enregistrement) de votre système audio. • Ne raccordez pas le graveur par l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image DVD risque d’être déformée par le système de protection contre la copie. Connexion HDMI Si vous avez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un câble HDMI. Reliez la prise HDMI du lecteur à un téléviseur ou écran compatible HDMI (H). Réglez la source du téléviseur sur HDMI (rapportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur). Remarque: Si un dispositif HDMI connecté n’accepte pas la sortie audio de l’unité, le son issu du dispositif HDMI peut résulter modifié ou même éliminé. Conseils: • Lorsque vous modifiez la connexion HDMI, vous changez la résolution de la sortie HDMI (Voir “Réglages Résolution” page 16-17.) • Sélectionnez le type de sortie vidéo au niveau de la prise HDMI OUT en utilisant l'option [Rég. couleur HDMI] dans le menu [Config.] (voir page 20). Avertissements: • Modifier la résolution une fois le branchement établi peut provoquer des mauvais fonctionnements. Pour solutionner le problème, éteignez puis rallumez le lecteur. • Lorsque la connexion HDMI / HDCP n’est pas reconnue, l’écran du téléviseur devient noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI. • Si l’écran présente des bruits ou des lignes, veuillez vérifier le câble HDMI (la longueur est généralement limitée à 15 pieds). Information supplémentaire pour HDMI TV H DIGITAL AUDIO OUT 1080p DIGITAL AUDIO OUT • Lorsque vous raccordez un dispositif HDMI ou DVI compatible, veilllez à vérifier ce qui suit: - Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI et ce lecteur. Ensuite, rallumez l’appareil HDMI/DVI et laissez-le pendant 30 secondes, puis rallumez le lecteur. - L’entrée vidéo du dispositif raccordé est correctement réglée pour cette unité. - L’appareil connecté est compatible avec les entrées vidéo 720x480p, 1280x720p, 1920x1080i ou 1920x1080p. • Il est possible que certains périphériques HDMI ou DVI compatibles HDCP ne fonctionnent pas avec cet appareil. - L’image ne s’affichera pas bien avec le dispositif non-HDCP. - L’appareil n’effectue pas la lecture et l’écran du téléviseur devient noir. 1080p Lecteur BD 13 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 14 Branchement vidéo/audio (gauche/droite) Raccordement à un amplificateur Reliez les prises de sortie VIDEO OUT du lecteur avec les prises d’entrées correspondantes de la télévision à l’aide d’un câble vidéo (V). Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur aux prises d’entrée audio gauche et droite du téléviseur à l’aide des câbles audio (A). Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de vos appareils actuels. Remarque: Étant donné que plusieurs facteurs affectent le type de sortie audio, voyez “Spécifications de sortie Audio de cette Unité”, sur la page 16, pour plus de renseignements. Connexion à un Amplificateur avec Sortie Audio 2 Canaux TV V A Branchez les jacks gauche et droit 2CH AUDIO OUT du lecteur aux jacks audio gauche et droit de votre amplificateur, récepteur ou chaîne hi-fi, au moyen des câbles audio (A). Connexion à un amplificateur via la sortie audio numérique (coaxiale) Connectez la prise DIGITAL AUDIO OUT à la prise correspondante (COAXIAL X) de l’amplificateur. Utilisez un câble audio numérique (coaxial X) disponible dans le commerce. Vous aurez besoin d’activer la sortie numérique du lecteur. (Voir “Menu [AUDIO]” sur la page 21-22.) Lecteur BD Lecteur BD A Amplificateur/ Récepteur 14 X BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 15 Connexion à un Amplificateur avec Sortie HDMI Branchez le jack HDMI OUT du lecteur au jack correspondant de votre amplificateur. Utilisez un câble HDMI (H1). Vous devez activer la sortie numérique du lecteur. (Voir “Menu [AUDIO]” sur la page 21-22.) Remarques: • Vous devez sélectionner la sortie audio et la fréquence d’échantillonnage maximum acceptée par votre amplificateur (ou récepteur AV) au moyen des options [SPDIF], [HDMI] et [Échantillonage] du menu [Config.] (voir pages 21-22). • Lorsque l’appareil utilise une connexion audio numérique (SPDIF ou HDMI), les sons des touches du menu Disque BD-ROM peuvent ne pas être entendus lorsque l’option [SPDIF] ou [HDMI] est définie sur la valeur [Primary Pass-Thru]. Lecteur BD • Si le format audio de la sortie numérique ne s’apparente pas aux capacités de votre récepteur, le récepteur n’émettra aucun son, ou il émettra un son fort ou déformé. • Vous pouvez obtenir du Son Surround Numérique Multicanaux avec connexion numérique seulement si votre récepteur est équipé avec un décodeur numérique multicanaux. H1 • Pour voir le format audio du disque en cours à l’écran, appuyez sur AUDIO. Amplificateur/ Récepteur TV H2 Sonorité multiplex numérique Un raccordement multiplex numérique fournit la meilleure qualité sonore possible. Pour cela, vous avez besoin d’un lecteur Audio/Vidéo multi-canal compatible avec un ou plusieurs formats audio reconnus par votre lecteur. Reportez-vous au guide d’utilisateur du récepteur et aux symboles apparaissant sur le panneau avant du récepteur. (Stéréo PCM, Multi-chaînes PCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et/ou DTS-HD) Conseil: Si votre amplificateur compte avec un jack de sortie HDMI, branchez-le au jack d’entrée HDMI de votre TV avec un câble HDMI (H2). 15 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 16 Spécifications de sortie Audio de cette Unité Jack/ Configuration Sortie analogique Stéréo Source SPDIF (DIGITAL AUDIO OUT) *5 Stéréo PCM Re codage DTS *3 *6 Primary Pass-Thru *1 Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS DTS-HD PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch 1 Jack/ Configuration HDMI OUT Stéréo PCM Source Multi-chaînes PCM *3 Re codage DTS *6 Primary Pass-Thru *1 *2 Dolby Digital PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby Digital Plus Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby TrueHD DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS DTS-HD PCM 2ch PCM 7.1ch DTS DTS-HD Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 7.1ch DTS PCM 7.1ch *4 1 Remarques: *1 L’audio secondaire et l’interactif ne sont pas compris dans le train de bits de sortie si les options [SPDIF] ou [HDMI] sont réglées sur [Primary Pass-Thru] (à l'exception du Codec LPCM : la sortie audio interactive et l'incrustation audio sont toujours disponibles). *2 Cet appareil sélectionne automatiquement le signal HDMI selon les capacités de décodage du périphérique HDMI connecté, même lorsque l'option [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru]. 16 *3 Vous ne pouvez pas régler à la fois le réglage [Multi-chaînes PCM]/[Primary Pass-Thru] de l’option [HDMI] et le réglage [Re codage DTS] de l’option [SPDIF]. Si vous réglez l’option [HDMI] sur [Multichaînes PCM] ou [Primary Pass-Thru], l’option [SPDIF] sera réglée automatiquement sur [Stéréo PCM]. En plus, si vous réglez l’option [SPDIF] sur [Re codage DTS], l'option [HDMI] est réglée automatiquement sur [PCM Stéréo]. *4 Le contenu audio LPCM enregistré avec un taux d’échantillonnage de 192 kHz est restitué en tant que son stéréo. *5 Sur la sortie audio PCM, le taux d’échantillonnage du signal SPDIF (DIGITAL AUDIO OUT) est limité à 96 kHz. *6 Lorsque l’option [HDMI] ou [SPDIF] est réglée sur [Re codage DTS], le signal de sortie audio est limité à 48 kHz et 5.1 canaux. Lorsque l’option [HDMI] ou [SPDIF] est réglée sur [Re codage DTS], les disques BD-ROM sont lus avec un signal audio Re codage DTS, et les autres disques sont lus avec le signal audio original (tel que [Primary Pass-Thru]). • Si l’option [HDMI] est réglée sur [Multi-chaînes PCM] et que l’option [SPDIF] est réglée sur [Primary Pass-Thru] lorsque l’appareil lit un contenu audio Dolby Digital Plus ou TrueHD, la sortie SPDIF (DIGITAL AUDIO OUT) est limitée à “PCM 2ch”. • Si la version de la connexion HDMI est la version 1.3 et qu’un signal Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD est en sortie sur la prise HDMI OUT, la sortie SPDIF (DIGITAL AUDIO OUT) est limitée à “PCM 2ch” (lorsque les sorties HDMI et SPDIF sont connectées simultanément). • Le signal de sortie audio est de type PCM 48 kHz/16 bits pour la lecture de fichiers MP3/WMA et de type PCM 44,1 kHz/16 bits pour la lecture de contenu au format CD audio. • Le contenu audio Dolby TrueHD enregistré sur certains disques Blu-ray est constitué d’un signal Dolby Digital et d’un signal TrueHD. Le signal audio Dolby Digital est envoyé sur les prises DIGITAL AUDIO OUT et l’indication “DD” s’affiche à l’écran lorsque le signal audio TrueHD n’est pas utilisé (par exemple, lorsque l’option [HDMI] est réglée sur [Stéréo PCM] et que l’option [SPDIF] est réglée sur [Primary Pass-Thru]). Réglage de la résolution L’appareil offre plusieurs résolutions de sortie au niveau des prises HDMI OUT. Pour changer la résolution, utilisez le menu de réglages [Config.] ou appuyez sur la touche RESOLUTION lorsque l’appareil n’est pas en cours de fonctionnement (mode stop). BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 17 Remarque: • Lors de la lecture d’une source protégée Étant donné que plusieurs facteurs influencent la résolution de la sortie vidéo, consultez la section “Résolution effective en fonction de paramètre de résolution sélectionné”. Réglage de la résolution Comment modifier la résolution avec la touche RESOLUTION Pour changer la résolution, appuyez de manière répétée sur la touche RESOLUTION lorsque l’appareil n’est pas en fonctionnement. La résolution actuelle est indiquée sur l’affichage. Comment changer la résolution à l’aide du menu [Config.] 1. Appuyez sur la touche HOME pour afficher le [Menu d’accueil]. 2. Sélectionnez [Config.] et appuyez sur ENTER. Le menu [Config.] apparaît. 3. Utilisez v V pour sélectionner l’option [AFFICHAGE] puis appuyez sur B pour aller au second niveau. 4. Utilisez v V pour sélectionner l’option [Résolution] puis appuyez sur B pour aller au troisième niveau. 5. Utilisez v V pour sélectionner la résolution souhaitée puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. • Lors de la lecture d'une source non protégée Sortie vidéo HDMI OUT 480i 480p 480p 480p 720p 720p 1080i 1080i 1080p / 24Hz 1080p / 24Hz 1080p / 60Hz 1080p / 60Hz Remarques: • Selon l’écran utilisé, certains réglages de résolution peuvent provoquer la disparition de l’image ou un affichage anormal. Dans ce cas, appuyez sur la touche HOME, puis sur RESOLUTION de manière répétée jusqu’à ce que l’image réapparaisse. • Ce lecteur prend en charge la sortie simultanée de toutes les prises de sortie vidéo. La résolution de la sortie HDMI n'est pas la même que la résolution de la sortie vidéo en composantes. Connexion HDMI OUT Résolution effective en fonction de paramètre de résolution sélectionné Réglage de la résolution Sortie vidéo HDMI OUT 480i 480p 480p 480p 720p 720p 1080i 1080i 1080p / 24Hz 1080p / 24Hz 1080p / 60Hz 1080p / 60Hz • Pour le réglage de résolution 480i, la résolution de sortie réelle de la prise HDMI OUT est modifiée à 480p. • Si vous sélectionnez une résolution manuellement et que vous connectez ensuite la prise HDMI à un téléviseur qui ne reconnaît pas cette résolution, le réglage de la résolution est alors effectué automatiquement [Auto]. • Si vous sélectionnez une résolution que votre téléviseur n’accepte pas, un message d’avertissement apparaît. Après avoir changé la résolution, si rien ne s’affiche à l’écran, patientez 20 secondes et la résolution reviendra automatiquement à la valeur précédente. • Pour la résolution 1080p, le débit numérique de l'écran peut être réglé automatiquement sur 24 Hz ou 60 Hz, selon les capacités et les préférences du téléviseur connecté et le débit numérique du contenu du disque BD-ROM. Connexion VIDEO OUT La résolution de la sortie VIDEO OUT est toujours de 480i. 17 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 18 Utilisation d’une clé mémoire flash USB Cet appareil peut lire des fichiers de vidéo, de musique et de photo contenus dans une clé mémoire flash USB. 1 Connectez une clé mémoire flash USB au port USB: 2 Affichez le [Menu d’accueil]: 3 Sélectionnez une option principale: Option [Musique], [Photo] ou [Film] 4 Sélectionnez l’option [USB]: 5 Affichez la liste du menu correspondant: le menu [FILM], [MUSIQUE] ou [PHOTO] apparaît. Pour plus d’informations sur le menu, voir pages 28-31. SUR LA TÉLÉCOMMANDE – HOME b B, ENTER Lecteur BD bB ENTER Remarques: • Cet appareil prend uniquement en charge les clés mémoire flash USB utilisant le standard FAT16 ou FAT32. • Ne débranchez pas la clé mémoire flash USB lorsqu’une opération est en cours (lecture, etc.) • Cet appareil n’accepte pas les clés mémoire flash USB qui requièrent l’installation d’un programme supplémentaire pour pouvoir être utilisés sur un ordinateur. • Clé mémoire flash USB: prise en charge des clés mémoire flash USB de norme USB 1.1 et USB 2.0. • Il est possible de lire des fichiers de musique et des photos. Pour plus d'informations sur les commandes relatives aux fichiers, reportez-vous aux pages correspondantes de ce manuel. • Pour éviter la perte de données, il est recommandé d’effectuer une sauvegarde régulièrement. • Si vous utilisez un prolongateur ou un concentrateur USB, il est possible que la clé mémoire flash USB connectée ne soit pas reconnue. • Certaines clés mémoire flash USB peuvent ne pas fonctionner avec cet appareil. L'appareil ne peut pas être utilisé comme un périphérique de stockage. Conseil: Si l’option [Film], [Photo] ou [Musique] est sélectionnée lorsque la clé mémoire USB est connectée et qu’un disque est inséré simultanément, le menu de sélection de la source apparaît. Sélectionnez la source puis appuyez sur ENTER. Brancher / Débrancher une clé mémoire flash USB Branchement d’une clé mémoire flash USB – Insérez le connecteur bien droit jusqu’au fond. Débranchement d’une clé mémoire flash USB – Débranchez la clé mémoire flash USB avec précaution. 18 Clé mémoire flash USB BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 19 Utilisation du menu Accueil Réglage des paramètres de configuration SUR LA TÉLÉCOMMANDE SUR LA TÉLÉCOMMANDE 1 2 3 4 Affichez le [Menu d'accueil]: Sélectionnez une option: Affichez le menu de l’option sélectionnée: Quittez le [Menu d’accueil]: HOME bB ENTER HOME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Affichez le [Menu d’accueil]: Sélectionnez l’option [Config.] Sélectionnez l’option de niveau 1 souhaitée: Passez au niveau 2: Sélectionnez l’option de niveau 2 souhaitée: Passez au niveau 3: Réglez ou confirmez le paramètre: Revenez au niveau précédent: Quittez le menu [Config.] HOME b B, ENTER vV B vV B v V, ENTER b HOME [Film] – Pour lancer la lecture de la source vidéo ou afficher le menu [FILM]. [Photo] – Affiche le menu [PHOTO]. (voir page 30-31) [Musique] – Affiche le menu [MUSIQUE]. (voir page 29) [Config.] – Affiche le menu [Config.]. (voir page 19-23) Conseil: Si vous sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou [Musique] lorsqu’une clé mémoire flash USB est connectée et qu’un disque est inséré simultanément, le menu de sélection de la source apparaît. Sélectionnez la source puis appuyez sur ENTER. Remarque: Si la touche HOME est actionnée pendant la lecture, la lecture s’interrompt et le [Menu d’accueil] apparaît. Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 19 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 20 Menu [AFFICHAGE] [480i] – Émet 480 lignes de vidéo progressive. [480p] – Émet 480 lignes de vidéo progressive. [720p] – Émet 720 lignes of vidéo progressive. [1080i] – Émet 1080 lignes de vidéo entrelacées. [1080p] – Émet 1080 lignes en mode vidéo progressif. Mode 1080p Lorsque la résolution est réglée sur 1080p, sélectionnez [24Hz] pour lire des présentations ou des films (1080/24p) sur un écran équipé d’une connexion HDMI et compatible avec une entrée 1080/24p. Format d'image [4:3 Format respecté]: A sélectionner si une TV standard 4:3 est connectée. Affiche des images théâtrales avec des barres noires au-dessus et au-dessous de l’image. [4:3 Recadrage auto]: A sélectionner si une TV standard 4:3 est connectée. Affiche des images découpées de façon à utiliser tout l’écran. Les deux côtés de l’image sont découpés. [16:9 Original]: Sélectionnez cette option lorsqu’un téléviseur grand écran 16:9 est connecté. L’image 4:3 est affichée en conservant son format 4:3 d’origine, et des barres noires apparaissent sur les côtés gauche et droit. [16:9 Total] – Sélectionnez cette option lorsqu’un téléviseur grand écran 16:9 est connecté. L’image 4:3 est étirée horizontalement (proportion linéaire) pour occuper toute la largeur de l’écran. Remarque: Vous ne pouvez sélectionner les options [4:3 Format respecté] et [4:3 Recadrage auto] si la résolution est réglée plus haut que 720p. Résolution Pour régler la résolution de sortie des signaux vidéo HDMI. Voir “Réglage Résolution” page 16-17 pour plus de détails sur la résolution. [Auto] – Lorsque la prise HDMI OUT est connectée à un téléviseur fournissant des informations d’affichage (EDID), la résolution la mieux adaptée est sélectionnée automatiquement en fonction du téléviseur. 20 Remarques: • Lorsque vous sélectionnez l’option [24Hz], il est possible que vous observiez des déformations de l’image lorsque la source alterne entre vidéo et film. Dans ce cas, sélectionnez l’option [60Hz]. • Même lorsque le mode d’affichage [1080p Display Mode] est réglé sur [24Hz], si votre téléviseur n’est pas compatible avec la résolution 1080/24p, la fréquence d’image réelle de la sortie vidéo sera 60 Hz. • Lorsque la connexion HDMI est utilisée pour une source vidéo 1080p/24Hz, aucun signal vidéo n’est envoyé vers les prises VIDEO OUT. Rég. couleur HDMI Sélectionnez le type de sortie pour la prise HDMI OUT. Pour ce réglage, veuillez consulter le guide d’utilisation de votre périphérique d’affichage. [YCbCr] – Sélectionnez cette option pour la connexion à un périphérique d’affichage HDMI. [RGB] – Sélectionnez cette option pour la connexion à un périphérique d’affichage RGB. BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 21 Menu [LANGUE] Menu [AUDIO] Chaque disque a plusieurs options de sortie audio. Réglez les options audio du lecteur selon le type de système audio que vous utilisez. Remarque: Étant donné que plusieurs facteurs affectent le type de sortie audio, voyez “Spécifications de sortie Audio de cette Unité”, sur la page 16, pour plus de renseignements. Affichage Menu Pour sélectionner la langue du menu [Config.] et des informations affichées à l’écran (OSD). Menu disque / Audio / Sous-titres Sélectionnez la langue de votre choix pour les pistes audio (disque audio), sous-titres et le menu disque. [Original] – Signifie la langue d’enregistrement original du disque. [Autre] – Appuyez sur ENTER pour choisir une autre langue. Utilisez les touches numérotées puis appuyez sur ENTER pour entrer le nombre à quatre chiffres indiqué dans la liste des codes de langue, selon la langue souhaitée (voir page 33). [Arrêt] (pour Sous-titres du disque) – Désactive les sous-titres. Remarque: Selon le cas, votre réglage de langue ne marchera pas sur certains disques. HDMI / SPDIF (Sortie Audio Numérique) Sélectionnez le format de sortie du son s’il y a un dispositif équipé avec prise d’entrée HDMI ou Audio Numérique relié à la prise HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO OUT de ce lecteur. [Stéréo PCM] – A sélectionner si vous reliez la prise HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO OUT de cette unité à un dispositif avec décodeur stéréo numérique. [Multi-chaînes PCM] (HDMI seulement) – A sélectionner si vous reliez la prise HDMI OUT de cette unité à un dispositif avec décodeur numérique multicanaux. [Re codage DTS] – A sélectionner si vous reliez la prise HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO OUT de cette unité à un dispositif avec décodeur DTS. [Primary Pass-Thru] – Sélectionnez ce réglage si vous connectez un appareil muni d’un décodeur LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD à la sortie DIGITAL AUDIO OUT ou prise HDMI OUT. 21 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 22 Remarques: • Si l’option [HDMI] est réglée sur [Multi-chaînes PCM], l’audio peut sortir comme PCM Stéréo si l’information Multi-chaînes PCM n’est pas détectée parle dispositif HDMI avec EDID. • Lorsque l’option [HDMI] ou [SPDIF] est réglée sur [Re codage DTS], les disques BD-ROM sont lus avec un signal audio Re codage DTS, et les autres disques sont lus avec le signal audio original (tel que [Primary PassThru]). Menu [VERROU] (Contrôle Parental) Les paramètres [VERROU] affectent uniquement la lecture des formats BD et DVD. Échantillonage [48KHz] – Sélectionnez cette option si votre récepteur A/V ou votre amplificateur n’est PAS capable de gérer du signal à 192 KHz ni à 96 KHz. Si vous choisissez cette option, l’unité convertit automatiquement les signaux 192 KHz et 96 KHz en 48 KHz pour que votre système puisse les décoder. [96KHz] – Sélectionnez cette option si votre récepteur A/V ou votre amplificateur n’est PAS capable de gérer du signal à 192 KHz. Si vous choisissez cette option, l’unité convertit automatiquement les signaux 192 KHz en 96 KHz pour que votre système puisse les décoder. [192KHz] – Sélectionnez cette option si votre récepteur A/V ou votre amplificateur est capable de gérer du signal à 192 KHz. Vérifiez la documentation accompagnant votre récepteur A/V ou amplificateur pour vérifier ses capacités. DRC (Contrôle d’Écart Dynamique) Lors de la lecture d’un disque encodé avec Dolby Digital ou Dolby Digital Plus, il est possible de compresser la plage dynamique de la sortie audio (l’écart entre les sons les plus puissants et les sons les plus faibles). Cela vous permet d’écouter un film à un volume plus bas sans perte de clarté. Pour cela, réglez DRC sur [Marche]. Remarque: Le réglage de l'unité de contrôle de lecture-écriture peut être modifié uniquement si aucun disque n'est inséré ou si l'unité est en mode d'arrêt complet. Pour accéder à une fonction des paramètres [VERROU], vous devez entrer le mot de passe à 4 chiffres que vous avez défini auparavant. Si vous n’avez pas encore défini votre mot de passe, vous y serez alors invité(e). Entrez un mot de passe à 4 chiffres et appuyez sur ENTER. Entrez de nouveau le mot de passe et appuyez sur ENTER pour le valider. Mot de passe Vous pouvez définir, modifier ou supprimer le mot de passe. [Nouveau] – Entrez un mot de passe à 4 chiffres et appuyez sur ENTER. Entrez de nouveau le mot de passe et appuyez sur ENTER pour le valider. [Modifier] – Entrez le mot de passe actuel et appuyez sur ENTER. Entrez un mot de passe à 4 chiffres et appuyez sur ENTER. Entrez de nouveau le mot de passe et appuyez sur ENTER pour le valider. [Supprimer] – Entrez le mot de passe à 4 chiffres et appuyez sur ENTER pour le supprimer. Conseil: Si vous faites une erreur avant d'appuyer sur ENTER, appuyez sur CLEAR. Ensuite, introduisez le mot de passe correct. Si vous oubliez votre mot de passe Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’effacer en respectant les indications suivantes: 1. Enlevez tous les disques du lecteur. 2. Dans le menu [Config.], sélectionnez [VERROU]. 3. Entrez le code “210499” à l’aide des touches numérotées. Le mot de passe est effacé. 22 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 23 Contrôle parental DVD DVD Habillage Bloque la lecture des disques classés sur la base de leur contenu (tous les disques ne sont pas classifiés). Cette fonction permet de modifier l’arrière-plan de l’écran d’accueil. [Contrôle parental 1-8] – La classification (1) comporte le plus de restrictions et la classification (8) en comporte le moins. [Déverrouillage] – La sélection de la fonction Déverrouillage désactive le contrôle parental et permet l'écoute intégrale du disque. Contrôle parental BD BD Set an age limit of BD-ROM play. Use number buttons to input an age limit for BD-ROM viewing. [255] – Tous les BD-ROM sont lus. [0-254] – Interdit la lecture des BD-ROM selon les classements inscrits. Remarque: Le [Contrôle parental BD] sera uniquement appliqué aux disques BD dotés de la classification avancée. Indicatif régional Introduisez le code de la zone aux standards utilisés pour classer le disque vidéo DVD, selon la liste de la page 33. Menu [AUTRES] Initialiser Il est possible de réinitialiser l’appareil avec ses réglages de sortie d’usine ou d’initialiser le stockage BD. [Réglages d’usine] – Si nécessaire, vous pouvez réinitialiser l’appareil avec ses réglages d’origine. Certaines options ne peuvent pas être réinitialisées. (Contrôle parental, Mot de passe et Indicatif régional, etc.) [Effacer stockage BD] – Initialise le contenu BD sur la clé mémoire flash USB connectée à l’appareil. DivX VOD À propos des vidéos DivX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil est officiellement certifié DivX et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus d'informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX, consultez le site www.divx.com. À propos des vidéos à la demande DivX : vous devez enregistrer cet appareil certifié DivX® pour pouvoir lire le contenu de vidéos à la demande (VOD) DivX. Pour générer le code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de réglage. Accédez ensuite au site vod.divx.com et renseignez ce code pour terminer le processus d'enregistrement et obtenir plus d'informations sur les vidéos DivX à la demande. [Code enreg. DivX] : Pour afficher le code d’enregistrement DivX de votre appareil. [Désactivativé] : Pour désactiver l’enregistrement DivX de l’appareil et afficher le code de désactivation. Remarque: Les vidéos téléchargées depuis le service DivX® VOD ne peuvent être lues que sur cette unité. 23 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 24 Lecture d’un disque SUR LA TÉLÉCOMMANDE Z) Ouvrez le plateau de l’appareil: OPEN/CLOSE (Z Insérez un disque: Z) Refermez le plateau de l’appareil: OPEN/CLOSE (Z Réglez les paramètres du menu disque: v V b B, ENTER Le menu disque peut ne pas apparaître selon le disque inséré. N) 5 Pour commencer la lecture: PLAY (N x) 6 Pour arrêter la lecture: STOP (x 1 2 3 4 Appuyez sur PLAY (N) pour reprendre la lecture (à partir du dernier point de la scène lu). Si vous appuyez de nouveau sur STOP (x) ou si vous retirez le disque (“x” s’affiche à l’écran), le point d’arrêt est effacé. (Xx = Stop Reprise, x = Stop Parfait) Remarques: • Le point de reprise peut être efface lorsqu’une touche est activée. (par exemple; POWER, OPEN/CLOSE, etc). • Avec les disques BD-Video, y compris les disques de type BD-J, la fonction de reprise de la lecture ne fonctionne pas. • Avec les titres interactifs BD-ROM, si vous appuyez une fois sur la touche STOP (x) en cours de lecture, l’appareil se met en mode d’arrêt complet. Mettre en pause ALL Pendant la lecture, appuyez sur PAUSE (X) pour laisser la lecture en attente. Appuyez sur PLAY (N) pour reprendre la lecture. Remarques: • Lorsque vous mettez le lecteur en marche ou remplacez un disque, le lecteur retourne à la configuration initiale par défaut. Selon le disque, un type d’audio en particulier sera diffusé. • Selon le contenu préenregistré sur le BD-ROM, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles ou peuvent fonctionner de façon différente que pour les autres sources. Conseil: Pendant la lecture CD Audio ou MP3/WMA, appuyez une fois sur PAUSE (X) pour reprendre la lecture. Si l’écran du menu disque s’affiche Appuyez de manière répétée sur PAUSE (X) pour passer en lecture image par image. BD DVD AVCHD MOVIE L’écran menu peut s’afficher en premier lors de l’insertion d’un disque contenant un menu. Sélectionnez le titre/chapitre que vous voulez visionner à l’aide des touches b B v V, puis appuyez sur ENTER pour que la lecture démarre. Sauter au chapitre/piste/fichier suivant/précédent ALL Pendant la lecture, appuyez sur . ou > pour passer au chapitre/piste suivant ou pour retourner au début du chapitre actuel. Appuyez sur . deux fois et brièvement pour revenir au chapitre/piste antérieur. Lecture image par image BD DVD AVCHD MOVIE Réduire la vitesse de lecture BD DVD AVCHD MOVIE En mode pause, appuyez à plusieurs reprises sur SCAN (M) pour passer en lecture ralentie. (4 vitesses, toujours vers l’avant). Lecture rapide en avant ou en arrière ALL Reprendre la lecture ALL Appuyez sur SCAN (m ou M) pendant la lecture pour passer en lecture rapide vers l’avant ou vers l’arrière. Pour changer la vitesse de lecture rapide, appuyez ensuite de manière répétée sur SCAN (m ou M). Appuyez sur PLAY (N) pour repasser en lecture normale. Pendant la lecture, appuyez sur STOP (x) pour interrompre la lecture. Selon le disque, l’unité garde en mémoire le point d’arrêt. “Xx” s’affiche brièvement à l’écran. Remarque: Cette fonction peut ne pas fonctionner avec certains disques ou titres. 24 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 Lecture répétée DVD BD 10:20 AM AVCHD ACD Page 25 MUSIC Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour sélectionner le mode de répétition désiré. Appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour sélectionner un contenu à lire en répétition. Le contenu en cours, titre, chapitre ou piste, sera lu en boucle. Pour revenir en lecture normale, appuyez sur REPEAT afin de désactiver cette fonction [Arrêt]. Lorsque vous utilisez la fonction de répétition, de répétition de séquence A-B ou de lecture aléatoire dans le menu [MUSIQUE], veuillez vous reporter aux icônes de mode présentées ci-dessous. Piste – La piste ou le fichier en cours est lu(e) de manière répétée. All – Tous les fichiers ou pistes sont lu(e)s de manière répétée. – Le passage sélectionné est répété en continu (CD audio uniquement). – Les fichiers ou pistes sont lu(e)s dans un ordre aléatoire. All – Tous les fichiers ou pistes sont lu(e)s dans un ordre aléatoire et de manière répétée. Pour annuler les fonctions de répétition d’un passage (A-B), de répétition, ou de lecture dans un ordre aléatoire, appuyez sur la touche CLEAR. Remarques: • Si vous appuyez sur SKIP (>) pendant la lecture à répétition de Chapitre/Piste, la lecture à répétition est annulée. • Cette fonction peut ne pas fonctionner avec certains disques ou titres. Répétition d’un passage sélectionné (A-B) BD DVD AVCHD ACD Appuyez sur REPEAT pour sélectionner le début du passage [A-] que vous souhaitez répéter, puis appuyez sur ENTER à la fin du passage. Le passage sélectionné sera répété en boucle. Il n’est pas possible de sélectionner un passage à répéter de moins de 3 secondes. Pour revenir en lecture normale, appuyez sur REPEAT afin de désactiver cette fonction [Arrêt]. Voir la partie “Lecture répétée” pour plus de détails sur les icônes répétition et lecture aléatoire dans le menu [MUSIQUE]. Remarque: Cette fonction peut ne pas fonctionner avec certains disques ou titres. Lecture dans un ordre aléatoire ACD MUSIC Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour choisir l'icône de lecture dans un ordre aléatoire ( ) ou l’icône de lecture répétée dans un ordre aléatoire ( All). Les fichiers ou pistes sont lu(e)s dans un ordre aléatoire. Pour revenir en lecture normale, appuyez plusieurs fois sur REPEAT de manière à faire disparaître de l'affichage les icônes de lecture dans un ordre aléatoire. Voir la partie “Lecture répétée” pour plus de détails sur les icônes répétition et lecture aléatoire dans le menu [MUSIQUE]. Agrandissement de l’image BD DVD AVCHD MOVIE Au cours de la lecture ou en mode pause, appuyez sur ZOOM pour afficher le menu [Zoom]. Utilisez les boutons vert ou jaune pour effectuer un zoom avant ou arrière dans l’image. Vous pouvez naviguer dans la zone agrandie à l’aide des touches b B v V. Pour revenir à la taille normale d’affichage de l’image, faites un zoom arrière complet en appuyant de manière répétée sur le bouton jaune. Appuyez sur RETURN pour quitter le menu [Zoom]. Remarque: Cette fonction peut ne pas fonctionner avec certains disques ou titres. Afficher le menu Titre ou le menu contextuel (Pop up) BD DVD Appuyez sur TITLE/POP-UP pour afficher le menu Titre ou le menu contextuel. Lorsque le disque DVD ou BD-ROM possède un menu, le menu des titres ou le menu contextuel apparaît à l’écran. Selon le disque, il est possible que le menu ne soit pas disponible. Recherche de repère BD DVD AVCHD MOVIE Pour placer un repère Vous pouvez commencer la lecture depuis un point mémorisé (repère). Jusqu’à 9 repères peuvent être définis. Pour définir un repère, appuyez sur MARKER au point désiré sur le disque. L’icône de marquage apparaît alors brièvement sur l’écran du téléviseur. Il est possible d’insérer jusqu’à neufs repères, en répétant la même opération. Pour accéder à une scène identifiée par un repère ou pour supprimer un repère Appuyez sur SEARCH pour faire apparaître le menu de recherche à l’écran. Appuyez sur une touche numérotée pour sélectionner le numéro de repère de la scène à laquelle vous souhaitez accéder. La lecture commence à partir du repère. OU Appuyez sur V pour sélectionner un numéro de repère. Utilisez la touche b B pour sélectionner le repère de la scène à laquelle vous souhaitez accéder ou supprimer. Appuyez sur ENTER pour commencer la lecture à partir du repère. Appuyez sur CLEAR pour supprimer le repère. Remarques: • Cette fonction peut ne pas fonctionner avec certains disques ou titres. • Tous les repères sont supprimés si vous appuyez deux fois sur STOP (x) (arrêt complet), si vous modifiez le titre ou si vous retirez le disque. • Cette fonction n’est pas disponible lorsque la durée totale du titre est inférieure à 10 secondes. 25 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Écoute d’un autre signal audio BD DVD Page 26 AVCHD MOVIE Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour écouter un autre signal audio (langue, piste ou canal). OU Pendant la lecture, appuyez sur DISPLAY pour afficher le menu de lecture. Utilisez les touches v V pour sélectionner l’option [Audio], puis utilisez les touches b B pour sélectionner le signal audio voulu (langue, piste ou canal). Remarques: • Certains disques vous permettent de changer les sélections audio au moyen du menu de disque. Si c’est le cas, appuyez sur les touches TITLE/POP-UP ou DISC MENU et choisissez l’audio approprié parmi les sélections du menu du disque. • Immédiatement après avoir changé de son, il peut y avoir une différence temporaire entre l’affichage et le son réel. • Sur les disques BD-ROM, le format audio multiple (5.1CH ou 7.1CH) est affiché comme [MultiCH] sur l’affichage à l’écran. Choix de la langue de sous-titrage BD DVD AVCHD MOVIE Pendant la lecture, appuyez sur SUBTITLE-ON/OFF pour activer ou désactiver le sous-titrage et appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE pour sélectionner la langue de sous-titrage voulue. OU Pendant la lecture, appuyez sur DISPLAY pour afficher le menu de lecture. Utilisez les touches v V pour sélectionner l’option [Sous-titrage], puis utilisez les touches b B pour sélectionner la langue de sous-titrage voulue. Remarque: Avec certains disques, le changement des sélections de sous-titres n’est possible qu’à partir du menu du disque. Dans ce cas, appuyez sur la touche TITLE/POP-UP ou DISC MENU et choisissez le sous-titre approprié dans les sélections du menu du disque. Utilisation du menu de recherche BD DVD AVCHD MOVIE Pendant la lecture, appuyez sur SEARCH pour afficher le menu de recherche. Appuyez sur b B pour faire sauter la lecture de 15 secondes à la fois vers l’avant ou vers l’arrière. Conseil: Vous pouvez sélectionner un point que vous voulez sauter en appuyant sur la touche b B sans la relâcher. 26 Remarque: Cette fonction peut ne pas fonctionner avec certains disques ou titres. Choix d’un fichier de sous-titres MOVIE Lorsque le nom du fichier vidéo est le même que le nom du fichier de sous-titres, ce fichier de sous-titres est lu automatiquement avec le film. Lorsque le nom du fichier de sous-titres est différent de celui du fichier vidéo, vous devez sélectionner le fichier de sous-titres dans le menu [Film] avant de commencer le film. Utilisez les touches v V b B pour sélectionner le fichier de sous-titres voulu dans le menu [Film], puis appuyez sur la touche MARKER. Pour désélectionner le fichier de sous-titres, appuyez de nouveau sur la touche MARKER. Le fichier de sous-titres sélectionné s’affiche lorsque vous regardez le film. Si vous appuyez sur la touche STOP (x) pendant la lecture, la sélection de sous-titres en cours est annulée. Utilisation des Touches à couleurs (A, B, C, D) BD ACD MUSIC Ces touches sont uniquement disponibles pendant la lecture de contenus BD-J. Utilisez les touches appropriées comme il est indiqué sur l’affichage. Les fonctions des touches varient selon le contenu du disque. Mémoire Dernière Scène BD DVD L’unité mémorise la dernière scène du dernier disque visionné. La dernière scène reste dans la mémoire même si vous enlevez le disque de votre unité ou si vous l’éteignez. Si vous chargez un disque contenant la scène mémorisée, celle-ci est automatiquement reproduite. Remarques: • Les réglages sont stockés dans la mémoire pour les utiliser à tout moment. • Cette unité ne mémorise pas les réglages d’un disque si vous l’éteignez avant de commencer à le lire. • La fonction de mémorisation de la dernière scène est réinitialisée lorsqu’un autre disque est lu. • Selon le disque, cette fonction peut ne pas être opérationnelle. Économiseur d’écran Un économiseur d’écran s’affiche si vous laissez le lecteur en mode ARRÊT durant environ 5 minutes. Lorsque l’économiseur d’écran est affiché depuis 5 minutes, l’appareil s’arrête automatiquement. L’économiseur d’écran apparaît aussi lorsque vous lisez un fichier de musique, après environ 5 minutes, mais l’appareil ne doit pas être arrêté. BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 27 Affichage des informations du disque SUR LA TÉLÉCOMMANDE 1 Lisez le disque chargé dans l’appareil: N) PLAY (N 2 Affichez le menu de lecture: DISPLAY 3 Sélectionnez un élément: vV 4 Réglez les paramètres du menu de lecture: bB 5 Quittez le menu de lecture du disque: DISPLAY Sauter à un autre titre/chapitre ou à une autre piste BD c d e f a Titre/Piste: numéro du titre ou de la piste en cours / nombre total de titres ou de pistes. b Chapitre: Numéro du chapitre en cours / Nombre total de chapitres. c Heure: Temps de lecture écoulé. d Audio: Langue ou canal audio sélectionné. e Sous-titrage: Sous-titres sélectionnés. f Angle: Angle de prise de vue sélectionné / nombre total d’angles de prise de vue. AVCHD MOVIE Lecture à partir d’un moment spécifié BD a b DVD Lorsqu’un disque contient plus d’un titre/chapitre ou plus d’une piste, il est possible de sauter vers un autre titre/chapitre ou vers une autre piste. Pendant la lecture, appuyez sur DISPLAY puis utilisez les touches v V pour sélectionner l’icône [Titre/Chapitre/Piste]. Ensuite, appuyez sur une touche numérotée (0-9) ou sur les touches b B pour sélectionner un numéro de titre/chapitre/piste. DVD AVCHD MOVIE Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. La zone de recherche affiche la durée de lecture écoulée. Sélectionnez l’option [Heure] et entrez le moment voulu en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Par exemple, pour accéder à une scène qui se déroule à la durée de lecture “2 heures, 10 minutes et 20 secondes”, entrez la valeur “21020” et appuyez sur ENTER. En cas d’erreur lors de la saisie, appuyez sur CLEAR et entrez la valeur correcte. Remarque: Cette fonction peut ne pas fonctionner avec certains disques ou titres. Afficher un angle de vue différent BD DVD Si le disque contient des scènes enregistrées selon des angles de caméra différents, vous pouvez choisir l’angle voulu lors de la lecture. Pendant la lecture, appuyez sur DISPLAY pour afficher le menu de lecture. Utilisez les touches v V pour sélectionner l’option [Angle], puis utilisez les touches b B pour sélectionner l’angle voulu. Remarques: • Si aucune touche n’est pressée pendant plusieurs secondes, l’affichage à l’écran disparaît. • Un numéro de titre ne peut pas être sélectionné sur certains disques. • Il se peut que certains éléments ne soient pas disponibles sur certains disques. • Lors de la lecture d’un titre interactif, il se peut que certaines informations de configuration s’affichent à l’écran mais ne puissent pas être modifiées. 27 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 28 Spécifications requises pour les fichiers vidéo (USB/DISQUE) Lecture d’un film Le lecteur peut lire des fichiers vidéo sur CD ou clé USB à mémoire flash et des vidéos enregistrées sur DVD - RW (mode VR). Avant de lancer la lecture de fichiers vidéo, lire les "Spécifications concernant les fichiers vidéo". 1 Insérer un CD ou une clé USB à mémoire flash contenant des vidéos. 2 Affichez le [Menu d’accueil] : 3 Sélectionnez l’option [Film] : 4 Sélectionnez un film dans le menu [FILM] : 5 Lancez la lecture du film sélectionné : 6 Pour arrêter la lecture : SUR LA TÉLÉCOMMANDE – HOME b B, ENTER vV N) PLAY (N x) STOP (x Remarques: • Si l’on connecte une clé USB à mémoire flash en insérant simultanément un CD, le menu de sélection du support apparaîtra. Choisir un support puis cliquer sur ENTER. • Vous pouvez utiliser différentes fonctions de lecture. Voir pages 23 à 25. • Dans le menu [Film], utilisez le bouton rouge ou bleu pour sauter au premier ou au dernier fichier (ou piste) et le bouton vert ou jaune pour sauter à la page précédente ou suivante. • Il se peut que les disques DVD-VR non finalisés ne soient pas lus par l’appareil. • Certains disques DVD-VR contiennent des données CPRM crées par un enregistreur DVD. Cet appareil ne prend pas en charge ce type de disques. À propos de CPRM CPRM est un système de protection (utilisant un cryptage) qui permet d’enregistrer une seule copie des émissions télévisées utilisant cette protection. CPRM est l’acronyme de “Content Protection for Recordable Media”. Avis concernant l’affichage des sous-titres DivX Si les sous-titres ne s'affichent pas correctement, appuyez sur la touche SUBTITLE et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pendant la lecture. Le code de langue apparaît. Appuyez plus fois sur SUBTITLE pour sélectionner une autre langue jusqu'à ce que les sous-titres s'affichent correctement, puis appuyez sur ENTER. 28 Cet appareil prend en charge les fichiers vidéo répondant aux spécifications suivantes: Résolution disponible: 720 x 576 (L x H) pixels Extensions de fichiers: “.avi”, “.divx” Format de sous-titrage: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub) SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) Format de codec: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (lecture standard uniquement) Format audio: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AC3” Fréquence d’échantillonnage: de 32 à 48 kHz (WMA), de 16 à 48 kHz (MP3) Débit binaire: de 20 à 320 kbps (WMA), de 32 à 320 kbps (MP3) Vitesse de défilement: inférieure à 30 fps Formats CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE : Formats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge Nombre maximum de fichiers/dossiers : 2,000 • Les noms de fichiers vidéo et de sous-titrage sont limités à 180 caractères. • Cet appareil ne prend pas en charge tous les fichiers audio au format WMA ou AAC. • Cet appareil ne prend pas en charge les fichiers enregistrés avec les encodages GMC*1 ou Qpel*2. Il s’agit de techniques d’encodage vidéo au format standard MPEG4. Les formats DivX et XVID en utilisent d'autres. *1 GMC – compensation de mouvement général *2 Qpel – quart de pixel BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 29 Écoute de musique Cet appareil peut lire des CD Audio et des fichiers MP3/WMA. Avant de lire des fichiers MP3/WMA, veuillez consulter la section “Conditions concernant les fichiers MP3/WMA”. 1 Insérez un CD Audio ou connectez une clé mémoire flash USB contenant des fichiers MP3/WMA. 2 Affichez le [Menu d’accueil] : 3 Sélectionnez l’option [Musique] : 4 Sélectionnez un morceau de musique dans le menu [MUSIQUE] : 5 Lancez la lecture du morceau de musique sélectionné : 6 Pour arrêter la lecture : SUR LA TÉLÉCOMMANDE – HOME b B, ENTER vVbB N) PLAY (N x) STOP (x Conseils: • Pour accéder directement à une piste ou un fichier et commencer la lecture, entrez le numéro de piste/fichier à l’aide des touches numérotées (0 à 9). • La lecture peut commencer automatiquement dès qu’un CD audio est introduit. • Utilisez les touches v V b B pour sélectionner un dossier, puis appuyez sur ENTER pour afficher les fichiers contenus dans le dossier. Pour accéder au niveau supérieur ou inférieur du répertoire, utilisez les touches v V pour naviguer vers le chemin voulu. • Dans le menu [MUSIQUE], utilisez le bouton rouge ou bleu pour sauter au premier ou au dernier fichier (ou piste) et le bouton vert ou jaune pour sauter à la page précédente ou suivante. • L’indicateur d’égaliseur n’est pas manchonné avec l’audio pendant la lecture. • S’il y a du code impossible à exprimer dans un nom de fichier, il peut être affiché comme illisible. MP3/WMA audio file requirement (USB/DISC) Extensions de fichiers: “.mp3”, “.wma” Échantillonnage: de 8 à 48 kHz (WMA), de 11 à 48 kHz (MP3) Débit binaire: de 8 à 320 kbps (WMA, MP3) Format CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE : Formats ISO 9660+JOLIET, UDF et pont UDF Nombre maximum de fichiers/dossiers : 2,000 (nombre total de fichiers et de dossiers) Exemple) fichiers MP3 Remarques: • Lorsqu’une clé mémoire flash USB est connectée et qu’un disque est inséré simultanément, le menu de sélection de la source apparaît. Sélectionnez la source puis appuyez sur ENTER. Conditions requises pour les fichiers audio MP3/WMA • En fonction de la taille et du nombre des fichiers MP3/WMA, la lecture des contenus du support peut tarder de quelques minutes. • Cet appareil ne prend pas en charge le marqueur ID3 contenu dans les fichiers MP3. • La durée de lecture totale indiquée à l'affichage peut ne pas être correcte pour les fichiers à débit binaire variable (VBR). • Vous pouvez utiliser différentes fonctions de lecture. Voir pages 23 à 25. 29 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 30 Options pendant le visionnement d'un fichier image en plein écran Affichage d’une photo Cet appareil peut lire des fichiers photo. Avant de lire des fichiers photo, veuillez consulter la section “Conditions requises pour les fichiers photo”, en page 31. 1 Insérer un CD ou une clé USB à mémoire flash contenant des photos. 2 Affichez le [Menu d’accueil] : 3 Sélectionnez l’option [Photo] : 4 Sélectionnez une photo dans le menu [PHOTO] : 5 Affichez la photo sélectionnée en plein écran : 6 Pour afficher la photo précédente ou suivante : 7 Pour revenir au menu [PHOTO] : SUR LA TÉLÉCOMMANDE Lorsqu’une image est affichée en plein écran, les options ci-après sont disponibles. Appuyez sur les touches v V b B pour sélectionner une option et suivez les indications ci-après pour utiliser les options. – a HOME b B, ENTER vVbB ENTER ./> x) STOP (x b c d e f g h a Appuyez sur les touches b B pour accéder au fichier précédent ou suivant. b Appuyez sur ENTER pour démarrer ou mettre en pause le diaporama. c Appuyez sur ENTER pour lire ou mettre en pause la musique de fond. Cette option est disponible une fois que la musique de fond a été sélectionnée à l’aide de l’option [Sélect. musique]. Remarques: • Si l’on connecte une clé USB à mémoire flash en insérant simultanément un CD, le menu de sélection du support apparaîtra. Choisir un support puis cliquer sur ENTER. • Vous pouvez lancer le diaporama en cliquant sur PLAY (N) alors que le fichier photo est sélectionné dans le menu [PHOTO]. • Dans le menu [PHOTO], utilisez le bouton rouge ou bleu pour sauter au premier ou au dernier fichier et le bouton vert ou jaune pour sauter à la page précédente ou suivante. • Vous pouvez modifier la vue de la liste des contenus en appuyant sur la touche DISPLAY de manière répétée. 30 d Sélectionnez la musique de fond. 1) Appuyez sur ENTER pour afficher le menu. 2) Utilisez les touches v V b B pour sélectionner une source ou un dossier contenant un/des fichier(s) de musique. 3) Appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. e Appuyez sur ENTER pour faire pivoter l’image dans le sens des aiguilles d’une montre. Cette option n’est pas disponible pendant le diaporama. f Utilisez les boutons vert ou jaune pour effectuer un zoom avant ou arrière dans l’image. Vous pouvez naviguer dans la zone agrandie à l’aide des touches v V b B. Appuyez sur RETURN pour quitter le menu [Zoom] et revenir à la taille normale d’affichage de l’image. • La fonction zoom peut être actionnée avec la touche ZOOM de la télécommande. BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 31 g Utilisez les touches v V pour sélectionner l’option [Effet] ou [Délai]. Utilisez les touches b B et appuyez sur ENTER pour configurer l’option choisie. [Effet] – Permet d’utiliser différents effets de transition entre les images du diaporama. Arrêt : pas d’effets de transition. Aléatoire : les différents effets de transition sont utilisés dans un ordre aléatoire. diaporama : les photos apparaissent en glissant dans des directions différentes. Porte : les photos apparaissent à la manière d’un porte qui s’ouvre. Échéquier : les photos apparaissent comme des carreaux d’échiquier qui finissent par remplir l’image. [Délai] – cette option permet de régler le temps de passage des photos pour le diaporama. h Appuyez sur ENTER pour quitter le menu d’options. Pour afficher à nouveau le menu, appuyez sur ENTER. Conditions requises pour les fichiers de photos (USB/DISC) Extensions de fichiers: “.jpg”, “.jpeg”, “.png” Taille conseillée: Moins de 4,000 x 3,000 x 24 bits/pixels Moins de 3,000 x 3,000 x 32 bits/pixels Format CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE: Format ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge Nombre maximum de fichiers/dossiers: 2,000 (nombre total de fichiers et de dossiers) Remarques au sujet des fichiers de photos • Les fichiers d’image photographique à compression progressive ou sans perte ne sont pas pris en charge. • Selon la taille et le nombre de fichiers de photos présents sur le support, la lecture du contenu peut prendre plusieurs minutes. Conseils: • Pour les fichiers sur CD ou clé USB à mémoire flash, vous pouvez entrer le numéro du fichier en utilisant les touches numériques (0-9) pour accéder directement à un fichier en particulier. • Pendant l’affichage d’images à plein écran, vous pouvez passer au fichier suivant ou antérieur en appuyant sur . ou >. • Vous pouvez commencer le diaporama, sans passer par le menu des options, en appuyant sur la touche PLAY (N) pendant qu’un fichier photo est affiché en plein écran. • Utilisez les touches v V b B pour sélectionner un dossier, puis appuyez sur ENTER pour afficher les fichiers contenus dans le dossier. Pour accéder au niveau supérieur ou inférieur du répertoire, utilisez les touches v V pour naviguer vers le chemin voulu. • Si dans le nom d’un fichier il y a du code impossible à exprimer, possiblement il soit affiché comme illisible. 31 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 32 Références Configuration de la télécommande pour contrôler votre téléviseur Contrôle d’un téléviseur avec la télécommande fournie La télécommande fournie avec l’appareil permet de contrôler votre téléviseur. Si votre téléviseur figure dans la liste ci-dessous, utilisez le code fabricant correspondant. La télécommande fournie avec l’appareil permet de mettre votre téléviseur en marche ou de l’arrêter, de régler le volume sonore et de choisir la source utilisée par le téléviseur. Vous pouvez commander votre téléviseur à l’aide des boutons ci-dessous. TV POWER Touche de commande du téléviseur SCAN PAUSE En appuyant sur TV POWER AV/INPUT PR/CH +/VOL +/– TV MUTE Fabricant LG / GoldStar Zenith Samsung Sony Hitachi Numéro de code 1 (par défaut), 2 1, 3, 4 6, 7 8, 9 4 SKIP PLAY STOP Vous pouvez Allumer et éteindre le téléviseur. Commuterla source d’entrée du téléviseur entre téléviseur et d’autres sources d’entrée. Balayer les chaînes préréglées. Régler le volume du téléviseur. Ce bouton sert à annuler temporairement le son du téléviseur. Appuyez encore une fois sur ce bouton pour rétablir le son. HOME Remarque: En fonction de l’unité raccordée, il pourrait être impossible de commander votre téléviseur à l’aide de certains boutons. 32 Tout en maintenant la touche TV POWER enfoncée, entrez le code fabricant de votre téléviseur à l’aide des touches numérotées (voir liste ci-dessous). Relâchez la touche TV POWER pour terminer la procédure de configuration. Certains boutons ou tous les boutons pourraient ne pas marcher correctement sur votre téléviseur, cela dépend du modèle du téléviseur et il est possible que cela arrive même après avoir saisi le code de fabricant approprié. Si vous remplacez les piles de la télécommande, le code saisi devra être saisi de nouveau à partir de la configuration par défaut. Saisissez de nouveau le code approprié. Réinitialisation de l’appareil Si vous observez l’un des symptômes suivants. • L’appareil est branché mais on ne peut ni l’allumer ni l’éteindre. • Le panneau frontal ne fonctionne pas. • L’appareil ne fonctionne pas normalement. Vous pouvez remettre l’appareil à zéro comme suit. • Appuyer sur POWER et maintenir la touche enfoncée au moins cinq secondes. Ceci forcera l’appareil à s’éteindre. • Débrancher le câble d’alimentation, attendre au moins cinq secondes et le rebrancher de nouveau. BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 33 Codes des langues Utilisez cette liste pour choisir la langue d’affichage des paramètres de base: [Audio] , [Sous-titres] et [Menu disque]. Langue Afar Afrikaans Albanais Amharique Arabe Arménien Assamais Aymara Azerbaïdjan Bashkir Basque Bengali; Bhoutan Bihari Breton Bulgare Birman Biélorusse Chinois Code 6565 6570 8381 6577 6582 7289 6583 6588 6590 6665 6985 6678 6890 6672 6682 6671 7789 6669 9072 Langue Croate Tchèque Danois Hollandais Anglais Esperanto Estonien Faroese Fiji Finnois Français Frisian Galicien Georgian Allemand Grec Groenlandais Guarani Gujarati Code 7282 6783 6865 7876 6978 6979 6984 7079 7074 7073 7082 7089 7176 7565 6869 6976 7576 7178 7185 Langue Hausa Hébreu Hindi Hongrois Islandais Indonésien Interlingua Irlandais Italien Japonais Kannada Kashmiri Kazakh Kirghiz Coréen Kurde Laotien Latin Letton Code 7265 7387 7273 7285 7383 7378 7365 7165 7384 7465 7578 7583 7575 7589 7579 7585 7679 7665 7686 Langue Lingala Lithuanien Macédonien Malgache Malais Malayalam Maori Marathi Moldavian Mongol Nauru Nepalais Norvégien Oriya Panjabi Pashto, Pushto Persan Polonais Portugais Code 7678 7684 7775 7771 7783 7776 7773 7782 7779 7778 7865 7869 7879 7982 8065 8083 7065 8076 8084 Langue Quechua Rhaeto-Romance Roumain Russe Samoan Sanskrit Scots Gaelic Serbian Serbo-Croatian Shona Sindhi Singhalese Slovak Slovenian Espagnol Soudanais Swahili Suédois Tagalog Code 8185 8277 8279 8285 8377 8365 7168 8382 8372 8378 8368 8373 8375 8376 6983 8385 8387 8386 8476 Langue Tajik Tamil Telugu Thai Tonga Turkish Turkmen Twi Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamien Volapük Welsh Wolof Xhosa Yiddish Yoruba Zulu Code 8471 8465 8469 8472 8479 8482 8475 8487 8575 8582 8590 8673 8679 6789 8779 8872 7473 8979 9085 Code des régions Choisissez un code régional de la liste. Régional Afghanistan Argentine Australie Autriche Belgique Bhutan Bolivie Brésil Cambodge Canada Chili Chine Colombie Congo Code AF AR AU AT BE BT BO BR KH CA CL CN CO CG Régional Costa Rica Croatie Czech Republic Denmark Equateur Egypte El Salvador Ethiopie Fiji Finlande France Allemagne Grande Bretagne Grèce Code CR HR CZ DK EC EG SV ET FJ FI FR DE GB GR Régional Groenland Hong Kong Hongrie Inde Indonésie Israël Italie Jamaïque Japon Kenya Kuwait Libye Luxembourg Malaisie Code GL HK HU IN ID IL IT JM JP KE KW LY LU MY Régional Maldives Mexique Monaco Mongolie Maroc Nepal Netherlands Netherlands Antilles New Zealand Nigeria Norvège Oman Pakistan Panama Code MV MX MC MN MA NP NL AN NZ NG NO OM PK PA Régional Paraguay Philippines Pologne Portugal Roumanie Fédération Russe Saudi Arabia Sénégal Singapour Slovak Republic Slovenia Afrique du Sud Corée du Sud Espagne Code PY PH PL PT RO RU SA SN SG SK SI ZA KR ES Régional Sri Lanka Suède Suisse Taiwan Thaïlande Turquie Uganda Ukraine Etats-Unis Uruguay Uzbekistan Vietnam Zimbabwe Code LK SE CH TW TH TR UG UA US UY UZ VN ZW 33 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 34 Dépannage Symptôme Cause possible Solution Absence d’alimentation. • Le cordon d’alimentation est débranché. • Branchez fermement le cordon d’alimentation dans la fiche murale. L’appareil est sous tension mais le lecteur ne fonctionne pas. • Aucun disque n’est inséré dans l’appareil. • Insérez un disque. Absence d’image. • Le téléviseur n’est pas réglé pour recevoir un signal vidéo. • Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié du téléviseur. • Le câble vidéo n’est pas fermement raccordé. • Raccordez fermement le câble vidéo. • La résolution sélectionnée n’est pas compatible avec votre TV. • Sélectionnez une autre résolution à l’aide de la touche RESOLUTION. • L’équipement raccordé au câble audio n’est pas réglé pour capter le signal de sortie. • Sélectionnez le mode d’entrée approprié du récepteur audio, de manière à pouvoir entendre le son provenant du lecteur. • L’équipement raccordé au câble audio est hors tension. • Mettez l’équipement raccordé au câble audio sous tension. • Les options [AUDIO] sont réglées sur la mauvaise position. • Réglez l’option [AUDIO] dans la bonne position, (Voir page 21). • L’appareil est en mode de lecture vers l’arrière, de lecture rapide, de ralenti ou en mode pause. • Retournez en mode de lecture normale. • Le disque a été inséré à l’envers. • Insérez le disque avec le côté enregistré vers le bas. • Présence d’un disque illisible dans l’appareil. • Insérez un disque lisible (Vérifiez le type de disque ainsi que la zone). • La fonction de classification est activée. • Modifiez le niveau de classification. • Le disque a été gravé sur un autre appareil et il n’a pas été finalisé. • Finalisez le disque sur l’appareil qui a servi pour la gravure. • La télécommande n’est pas orientée en direction du capteur infrarouge du lecteur. • Orientez la télécommande vers le capteur infrarouge du lecteur. • La télécommande est située trop loin du lecteur. • Approchez la télécommande du lecteur. Absence de son. Le lecteur refuse de lancer la lecture. La télécommande ne fonctionne pas correctement. 34 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 35 Spécifications Système Généralités Puissance requise: Consommation d’énergie: Dimensions (L x H x P): Poids Net (Approx.): Température de service: Taux d’humidité toléré: AC 120 ~, 60 Hz 23 W 430 x 35 x 200 mm sans le pied 6 lbs (2,7 kg) 41 °F - 95 °F (5 °C - 35 °C) 5 % - 90 % Laser: Laser à semiconducteur, longueur d’onde: 405nm / 650 nm Système de signal: TV couleur standard NTSC Réponse en fréquence: De 20 Hz à 20 kHz (échantillonnage 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) Rapport signal/bruit: Supérieur à 100 dB (connecteurs analogiques uniquement) Distorsion harmonique: Inférieure à 0.008 % Gamme d’amplification: Supérieure à 95 dB Sorties VIDEO OUT: HDMI OUT (vidéo/audio): ANALOG AUDIO OUT: DIGITAL OUT (COAXIAL): 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync négative, prises RCA x 1 19 pin (HDMI standard, Type A) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (L, R) x 1 0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1 Accessoires Cordon Audio/Vidéo (1), Télécommande (1), Piles (1) Entrées Assistance à l’usager USB IN: 4 broches (norme USB 1.1/ 2.0) Alimentation du bus (USB): CC 5 V 500 mA Vous pouvez mettre é jour le lecteur avec les derniers logiciels et améliorer ainsi le fonctionnement du produit et/ou en lui ajouter de nouvelles fonctions. Pour obtenir le dernier logiciel pour ce lecteur (si des mises à jour ont été diffusées), Veuillez visiter http://lgservice.com ou veuillez contacter un centre d'assistance clientèle agréé. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. 35 BD350-N.ACANLLK_5202_FRE 9/29/09 10:20 AM Page 36 Avis au sujet des logiciels libres Les logiciels sous licence GPL et les bibliothèques LGPL utilisées dans ce produit sont assujettis aux conditions de licences GPL2.0/LGPL2.1 LOGICIELS SOUS LICENCE GPL : Linux kernel 2.6, bash, busybox, dhcpcd, mtd-utils, net-tools, procps, sysutils, tinylogin • Bibliothèque libcurl : Copyright © 1996 - 2008, Daniel Stenberg, daniel@haxx.se • Bibliothèque boost C++ : © Copyright Beman Dawes 1999-2003 • UPnP SDK : Copyright © 2000-2003 Intel Corporation • Libnet : © 1998 - 2004 Mike D. Schiffman mike@infonexus.com • Libpcap Ce produit contient d’autres logiciels libres. BIBLIOTHÈQUES LGPL : uClibc, DirectFB, iconv, cairo, gnutls, libcrypt, libgpgerr, libusb BIBLIOTHÈQUE sous licence publique gSOAP 1.3 : gsoap LG Electronics vous donne la possibilité de recevoir le code source sur un CD-ROM, moyennant le paiement d'un prix représentant les coûts d'une telle distribution (notamment le coût du support et les frais d'envoi et de manutention) sur simple demande à LG Electronics à l'adresse de courriel suivante : opensource@lge.com Cette offre est valable pendant une période de trois (3) ans à compter de la date de distribution de ce produit par LG Electronics. Pour obtenir un exemplaire des licences GPL ou LGPL, visitez les pages Web: http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html et http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html . Pour obtenir un exemplaire de la licence gSOAP, visitez la page Web: http://www.cs.fsu.edu/~engelen/license.html. Ce logiciel est basé en partie sur le travail du groupe "Independent JPEG Group", copyright © 1991 - 1998, Thomas G. Lane. Ce produit contient les logiciels libres suivants: • Bibliothèque Freetype : copyright © 2003 The FreeType Project (www.freetype.org). • Bibliothèque libpng : copyright © 2004 Glenn Randers-Pehrson • Bibliothèque Zlib compression : copyright © 1995-2002 Jean-loup Gailly et Mark Adler. • Bibliothèque Expat: copyright © 2006 expat maintainers. • Bibliothèque OpenSSL: – logiciel cryptographique rédigé par Eric Young (eay@cryptsoft.com). – logiciel rédigé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). – logiciel développé par le “OpenSSL Project” pour une utilisation avec la boîte à outils OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org) 36 • • • • • • • • • Copyright © David L. Mills 1992-2006 Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. Copyright © 1998, 1999 Thai Open Source Software Center Ltd. Copyright © 1990 The Regents of the University of California. Copyright © 1998-2005 The OpenSSL Project. Copyright © 1991, 1992 Paul Kranenburg <pk@cs.few.eur.nl> Copyright © 1993 Branko Lankester <branko@hacktic.nl> Copyright © 1993 Ulrich Pegelow <pegelow@moorea.uni-muenster.de> Copyright © 1995, 1996 Michael Elizabeth Chastain <mec@duracef.shout.net> • Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996 Rick Sladkey <jrs@world.std.com> • Copyright © 1999,2000 Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org> Tous droits réservés. Ici est accordée une permission gratuite à toute personne ayant obtenu une copie de ce logiciel et des fichiers de documentation associés (le “Logiciel“), à utiliser le Logiciel sans restrictions, y compris entre autres les droits à utiliser, copier, modifier, regrouper, diffuser, distribuer, concéder en sous-licence et/ou vendre des copies de ce Logiciel, ainsi que de permettre aux personnes recevant le Logiciel de le faire, sous les conditions suivantes : LE LOGICIEL EST FOURNI “DANS L'ÉTAT“, SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRIMÉE OU IMPLICITE, Y COMPRIS ENTRE AUTRES DES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, D'ADÉQUATION À UNE FIN EN PARTICULIER ET DE NON VIOLATION DE DROITS. DANS AUCUN CAS SES AUTEURS OU LES PROPRIÉTAIRES DES DROITS D'AUTEUR SERONT RESPONSABLES POUR AUCUNE RÉCLAMMATION, DÉGÂT OU AUTRE, DANS UNE ACTION DE CONTRAT, DE NEGLIGEANCE OU AUTRE, SOULEVÉS DEPUIS, À CAUSE OU EN CONNEXION AVEC LE LOGICIEL OU L'UTILISATION D'AUTRES TRANSACTIONS DANS LE LOGICIEL.