▼
Scroll to page 2
of
32
FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION MONITEUR LED LCD Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. MODÈLE DE MONITEUR LED LCD 22BK55WD 24BK55WD 22BK55WY 24BK55WY www.lg.com 2 SOMMAIRE FRANÇAIS FRA SOMMAIRE 3 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 23 DÉPANNAGE 3 Déballage 4 Pièces et boutons 25 SPÉCIFICATIONS 6 Installation du moniteur 25 22BK55WY 6 - Assemblage de la base du support 26 22BK55WD 6 - Séparation de la base et du corps du 27 24BK55WY 28 24BK55WD 29 Mode prédéfinis (Résolution) 30 Voyant 31 POSTURE À ADOPTER 31 Posture correcte à adopter pour utiliser le support 7 - Retrait du corps du support 7 - Utilisez le câble porteur 7 - Installation sur un bureau 8 - Réglage de l'inclinaison 9 - Réglage de la hauteur du support 9 - Utilisation du verrou à clé Kensington 10 - Support orientable 10 - Utiliser la fonction Pivot 11 - Fixation du support mural 12 UTILISATION DU MONITEUR 12 Connexion à un PC 12 - Connexion D-SUB 12 - Connexion DVI-D 14 - Connexion de périphériques 15 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 16 Personnalisation des paramètres 16 - Paramètres du menu 17 - Image 18 - Couleur 19 - Affichage 19 - Audio 20 - Autres 21 - Paramètres du Lecture 22 - SMART ENERGY SAVING moniteur. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient bien les éléments suivants. S'il manque des accessoires, contactez le revendeur local auprès duquel vous avez acheté votre produit. L'aspect réel des produits et des accessoires présentés dans ce manuel peut différer de leurs illustrations. CD / Carte Cordon d'alimentation câble audio (Selon le pays) Câble DVI-D (Ce câble n'est pas fourni pour tous les pays.) Câble D-SUB (Ce câble n'est pas fourni pour tous les pays.) Base du support Câble USB (Selon le pays) 22BK55WY 24BK55WY une vis Câble porteur Câble DisplayPort (Ce câble n'est pas fourni pour tous les pays.) 22BK55WY 24BK55WY ATTENTION Afin d'optimiser la sécurité et la durée de vie des produits, n'utilisez aucun accessoire non agréé. yy La garantie ne couvre pas les dommages ni les blessures dus à l'utilisation d'accessoires non yy agréés. REMARQUE Les accessoires fournis avec le produit diffèrent en fonction du modèle choisi. yy Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans avis yy préalable en cas de mise à jour des fonctions. FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 3 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pièces et boutons FRANÇAIS FRA 22BK55WY 24BK55WY Voyant d'alimentation y yVoyant allumé : le moniteur est allumé y yVoyant éteint : le moniteur est éteint Boutons de la face avant (Bouton Marche-Arrêt) Connecteurs d'entrée (Voir p.12 à 14) ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 5 FRA FRANÇAIS 22BK55WD 24BK55WD Voyant d'alimentation y yVoyant allumé : le moniteur est allumé y yVoyant éteint : le moniteur est éteint Boutons de la face avant (Bouton Marche-Arrêt) Connecteurs d'entrée (Voir p.12 à 14) 6 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation du moniteur FRANÇAIS FRA Assemblage de la base du support 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. ATTENTION Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, yy couvrez la surface avec un chiffon doux. 2 Vérifiez la position (devant et derrière) du corps du support, puis montez la base sur le corps du support comme indiqué sur la figure. Séparation de la base et du corps du support 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux. 2 À l'aide d'une pièce de monnaie, tournez la vis de la base du support dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Séparez la base du corps du support. Corps du support Corps du support Base du support 3 Tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre, à l'aide d'une pièce de monnaie, pour fixer la base du support. Base du support Base du support ATTENTION Sur l'illustration, les composants peuvent yy avoir un aspect différent de celui du produit réel. Portez toujours le moniteur à la verticale, yy sans le retourner et sans le tenir par son support. Dans le cas contraire, il risquerait de se séparer du support et de tomber, ce qui peut l'endommager ou vous blesser. Pour éviter d'endommager l'écran lorsque yy vous soulevez ou déplacez le moniteur, posez vos mains uniquement sur le support ou sur le cadre en matière plastique. Cette précaution évite d'exercer une pression inutile sur l'écran. Retirez la bande adhésive et l'anneau de yy blocage seulement une fois que le moniteur est monté sur la base du support et placé en position verticale. Dans le cas contraire, le corps du support risque de pivoter brutalement et de vous blesser. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Retrait du corps du support bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux. REMARQUE Les trous sont utilizés pour la paroi de yy support. Change dépend de votre pays ou modèle. yy 2 À l'aide d'un tournevis, retirez les quatre vis et séparez le support du moniteur. Installation sur un bureau 1 Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau en position verticale. Laissez une distance d'au moins 100 mm entre le moniteur et le mur pour garantir une ventilation correcte. Utilisez le câble porteur 100 mm 1 Fixer le bouton (Cable holder) pour le trou (Hingebody). 2 Utilisez une vis pour fixer Cable Holder et l'ensemble du moniteur. 3 Fermez Cable holder. 100 mm 100 mm 100 mm FRA FRANÇAIS 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le 7 8 2 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 1 Branchez le cordon d'alimentation au moniteur, FRANÇAIS FRA puis branchez le cordon d'alimentation dans la prise murale. (Avant de connecter s'il vous plaît cocher la case “ON/OFF” bouton “O” etat). 2 Appuyez“ON/OFF” bouton “ ” etat (Ouvrez la puissance). 3 Appuyez sur le bouton (Marche-Arrêt) situé sur la face avant du moniteur pour allumer ce dernier. ATTENTION Débranchez toujours le cordon d'alimentation yy avant de déplacer ou d'installer le moniteur, afin d'éviter tout risque d'électrocution. Réglage de l'inclinaison 1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale. 2 Modifiez l'inclinaison de l'écran. L'angle de l'écran peut être modifié de 5° maximum vers l'avant et de 35° maximum vers l'arrière pour vous offrir le meilleur confort possible. Face arrière Face avant AVERTISSEMENT Pour éviter de vous blesser les doigts lors yy du réglage de l'inclinaison de l'écran, ne posez pas votre main sur la partie inférieure du cadre du moniteur, comme le montre l'illustration ci-dessous. Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer yy sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez l'inclinaison du moniteur. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Réglage de la hauteur du support support en position verticale. 2 Décollez la bande adhésive fixée sur la partie inférieure à l'arrière du corps du support, puis retirez l'anneau de blocage. Corps du support ATTENTION Une fois que vous avez retiré l'anneau yy de blocage, il n'est pas nécessaire de le remettre en place pour régler la hauteur. AVERTISSEMENT Ne placez pas vos doigts yy entre l'écran et la base (châssis) lorsque vous réglez la hauteur de l'écran. Bande adhésive Utilisation du verrou à clé Kensington Anneau de verrouillage Le connecteur du verrou Kensington se situe à l'arrière du moniteur. Pour plus d'informations au sujet de l'installation et de l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le manuel d'utilisation du verrou Kensington ou le site Web http://www.kensington.com. Reliez le moniteur au bureau à l'aide du câble à verrou Kensington. 3 La hauteur est réglable jusqu'à 130 mm. 130,0 mm REMARQUE L'utilisation du verrou Kensington est yy facultative. Vous pouvez vous procurer les accessoires nécessaires dans un magasin de matériel électronique. FRA FRANÇAIS 1 Placez le moniteur monté sur la base du 9 10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Support orientable FRANÇAIS FRA L'image indiquée ici peut être différente de yy celle sur votre moniteur. 1 Faites pivoter le moniteur de 355 degrés afin de trouver le meilleur angle de vue. Utiliser la fonction Pivot La fonction pivot vous permet de tourner l’écran 90 degrées dans le sens des aiguilles d'une montre. 1 Enlever le moniteur vers son altitude la plus haute utilisant la function Pivot. 2 Paysage & Portrait: Vous pouvez tourner le panneau 90° dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour accesser la function Pivot, soyez prudent et évitez du contact entre le moniteur et la Base du support en tournant l’écran. Si le moniteur touche la Base du support, la Base du support pourra se casser. Section tête Section de base 3 Soyez prudent avec les cables en tournant l’écran. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Fixation du support mural 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 22BK55WD VESA (A x B) Vis standard Nombre de vis 100 x 100 M4 4 22BK55WY 24BK55WD 24BK55WY 200 x 100 M4 4 ATTENTION Débranchez le cordon d'alimentation, puis yy déplacez ou installez le moniteur. Vous éviterez ainsi tout risque d'électrocution. Si vous fixez le moniteur au plafond ou sur un yy mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu'un. Fixez toujours votre moniteur à l'aide d'un yy support mural agréé par LG et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée. Ne serrez pas trop les vis afin de ne pas yy endommager le moniteur. Cela risquerait d’entraîner l’annulation de votre garantie. N'utilisez que des vis et des supports de yy fixation murale répondant à la norme VESA. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à l'utilisation des accessoires non agréés. La longueur de la vis de la surface extérieure yy du capot arrière doit être inférieure à 8mm. Bloc-notes Si vous envisagez de monter le Moniteur sur un mur, fixez l'Interface de fixation murale (en option) à l'arrière du dispositif. Si vous installez le moniteur à l'aide d'un support mural (en option), assurez-vous de bien fixer l'écran pour éviter qu'il ne tombe. 1 Utilisez la vis et l’interface de montage mural en conformité avec les normes VESA. 2 Si vous utilisez la vis plus longue que la norme, Capot Arrière Bloc-notes Capot Arrière Vis standard le moniteur peut être endommagé en interne. 3 Si vous utilisez des vis inappropriée, le produit pourrait être endommagé et chuter de la position montée. Dans ce cas, LG n'en est pas responsable. 4 VESA compatible uniquement à l'égard des dimensions de l'interface et de spécifications de monter des vis. 5 Respectez les spécifications de la norme VESA indiquées ci-dessous. 784,8 mm (30,9 pouces) maximum yy * Épaisseur de la plaque de fixation murale : 2,6 mm * Vis : Φ 4,0 mm x 0,7 mm de pas de vis x 10 mm de longueur 787,4 mm (31 pouces) et plus yy * Utilisez une plaque de fixation murale et des vis répondant à la norme VESA. Max.8mm REMARQUE N'utilisez que les vis répondant aux yy spécifications de la norme VESA. Le kit de support mural est fourni avec yy un manuel d'installation et les pièces nécessaires à l'installation. Le support mural est livré en option. Pour yy en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur local. La longueur des vis dépend du modèle de yy support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l'installation. Pour obtenir plus d'informations, consultez yy les instructions fournies avec le support mural. FRA FRANÇAIS Afin d'assurer la ventilation du moniteur, laissez un espace de 100 mm autour du produit. Pour obtenir des instructions détaillées, contactez votre revendeur et consultez le Guide d'installation du support mural en option. Modèle 11 12 UTILISATION DU MONITEUR FRANÇAIS FRA UTILISATION DU MONITEUR Connexion à un PC Ce moniteur prend en charge la fonction yy Plug and Play*. * Fonction Plug and Play : reconnaissance d'un périphérique connecté et sous tension par un PC sans que l'utilisateur n'ait à configurer l'appareil ni même intervenir. Connexion D-SUB Cette connexion transmet des vidéos analogiques du PC au moniteur. Connectez le PC au moniteur à l'aide du câble D-Sub 15 broches comme indiqué ci-dessous. REMARQUE Connexion avec un connecteur de câble yy d'entrée de signal D-SUB pour Macintosh Adaptateur Mac yy Pour l'utilisation d'un ordinateur Macintosh (Apple), utilisez un adaptateur pour remplacer le connecteur D-SUB/VGA 15 broches haute densité (3 rangées) du câble par un connecteur 15 broches à 2 rangées. Connexion DVI-D Transmet un signal vidéo numérique de votre PC à l'ensemble de moniteur. Reliez le PC et le moniteur réglés à un câble de DVI suivant les indications des illustrations suivantes. UTILISATION DU MONITEUR REMARQUE Fonction de paramétrage automatique de l'image Appuyez sur le bouton d'alimentation sur le panneau du bas pour mettre sous tension. Lorsque le moniteur est mis sous tension, le fonction "paramétrage automatique de l'image" est exécutée automatiquement. (uniquement en mode analogique). ATTENTION Branchez le câble de yy signal d'entrée et serrez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre. N'appuyez pas de manière prolongée yy sur l'écran, cela pourrait provoquer une distorsion temporaire de l'image. Afin d'éviter les brûlures d'écran, ne yy laissez pas une image fixe s'afficher en permanence. Configurez si possible un écran de veille. REMARQUE Fonction de « paramétrage automatique yy de l'image ». Cette fonction vous permet de bénéficier de paramètres d'affichage optimaux. Lorsque vous connectez le moniteur pour la première fois, les paramètres d'affichage de l'image s'ajustent en fonction des signaux d'entrée individuels de l'image (uniquement en mode analogique). Fonction « AUTO ». yy Cette fonction vous permet d'optimiser automatiquement la résolution du moniteur s'il affiche des images ou des lettres floues, s'il scintille ou s'il incline l'image lors de l'utilisation ou après modification de la résolution (uniquement en mode analogique). FRA FRANÇAIS L'utilisation d'un DP peut entraîner des yy problèmes de compatibilité. Si vous souhaitez utiliser deux PC avec yy le même moniteur, veillez à brancher correctement les câbles de signal (D-SUB/ DVI-D/DP) au moniteur. Si vous allumez le moniteur à froid, yy un scintillement peut se produire. Ce phénomène est tout à fait normal. Des points rouges, verts ou bleus peuvent yy apparaître sur l'écran. Ce phénomène est tout à fait normal. 13 14 UTILISATION DU MONITEUR 22BK55WY 24BK55WY FRANÇAIS FRA Connexion de périphériques Connecter des périphériques à l'écran. Deux ports USB en aval , connecter ces ports à une souris, un clavier USB, cle USB avec spécification actuelle sous 100 mA. Un port USB en amont connecter ce port sur le port en aval d'un ordinateur portable, ou moniteur USB(votre ordinateur ou USB moniteur doit prendre en charge un port USB, et avoir des ports USB). (Non fourni) REMARQUE Le moniteur terminal USB prend en charge yy l'USB 2.0 haut débit et les câbles. DP = DisplayPort yy Le câble est séparé lors de l’achat REMARQUE Les périphériques sont vendus séparément. yy Les ports USB situés dans le coin inférieur yy gauche du moniteur permettent de connecter le clavier, la souris ou d'autres périphériques USB. REMARQUE Un casque ou des haut-parleurs ne foncyy tionnent pas normalement, en fonction des paramètres du PC serveur. Les solutions virtuelles peuvent influer sur les yy fonctions ou la vitesse des périphériques de stockage USB. PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 15 FRA FRANÇAIS PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 1 Appuyez sur le bouton désiré au bas de l’appareil de l’écran. 2 Modifiez la valeur de l'élément de menu en appuyant sur les boutons au bas du moniteur. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). 3 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Boutons de configuration du moniteur Bouton Description Permet d'accéder aux menus principaux.(Voir p.16) OSD Verrouillage/ Deverrouillage Cette fonction te permet de fermer à clef les arrangements actuels de contrôle, de sorte qu'ils ne puissent pas être par distraction changés. Appuyez sur et tenez le bouton de MENU pendant plusieurs secondes. Alors OSD de “OSD Lock” apparaitra. Après ce, l'utilisateur peut choisir la serrure ou ouvrir en pressant à gauche/ bouton droit . Si l'utilisateur choisit l'icône de “Lock”en appuyant sur le bouton “OK” le message“OSD Locked” apparaitra. autrement, “OSD Unlocked” apparaitra. Après la selection de “Lock”, si vous voulez changer pour ouvrir, vous pouvez pousser du bouton de “MENU”pendant plusieurs secondes. . Le message “OSD Unlocked” apparaitra. Utilisez ce bouton pour entrer Mode Lecture menu. Sa fonction est d'afficher l'écran que sur papier comme sur la photo pour le confort des yeux. Si vous souhaitez plus d'informations. (Voir p.21) Utiliser ce bouton (cette touche) pour entrer dans les menu SMART ENERGY SAVING. (Voir p.22) Pour paramétrer les options d'affichage, maintenez le bouton AUTO enfoncé sur l'écran MONITOR SETUP (PARAMÈTRES DU MONITEUR) (uniquement en mode analogique). Mode d'affichage optimal QUITTER) (ENTRÉE / 22BK55WD/22BK55WY: 1680 x 1050 24BK55WD/24BK55WY: 1920 x 1200 Vous pouvez choisir le signal d'entrée. y y Lorsqu'au moins deux signaux d'entrée sont connectés, vous avez la possibilité de sélectionner le signal d'entrée (D-SUB/DVI-D/DP) souhaité. y y Lorsqu'un seul signal d'entrée est connecté, il est automatiquement détecté. Le signal d'entrée par défaut est D-SUB. EXIT (QUITTER) Sortir du mode OSD (affichage à l'écran). (Bouton Marche-Arrêt) Permet de mettre le moniteur sous/hors tension. Voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation reste blanc si l'écran fonctionne correctement (le mode). Si l'affichage est en mode veille, le voyant d'alimentation clignote blanc. 16 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Personnalisation des paramètres FRANÇAIS FRA Paramètres du menu 1 Pressez sur le bouton MENU au bas de l’appareil pour afficher Menu OSD. 2 Précisez les options par appuyer sur les boutons ◄ ou ► ou ▼. 3 Sélectionnez le bouton « Menu Suivant » pour entrer dans la configuration des autres options. 4 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). Chaque option est détaillée ci-dessous. Analogique Digital DP Volume ● ● ● Ajuster le volume Luminosité ● ● ● pour régler la luminosité de l'écran ● ● ● Vous pouvez définir un temps de réponse pour les photos affichées sur la base de la vitesse de l'écran. Pour un environnement normal, il est recommandé que vous utilisez «Off». Pour une image qui évolue rapidement, il est recommandé que vous utilisez «Haut». Menu Temps de Réponse (Seulement utilise pour le model 24BK55WD/ 24BK55WY) Large/Original Description Large Passe en mode plein écran en fonction du signal d'entrée de l'image. Réinitialise ● ● ● Original ● ● ● Restaurez tous les paramètres d'usine par défaut. Pressez sur les boutons ◄ , ► pour réinitialiser immédiatement. Paramètre le format du signal d'entrée de l'image en fonction de l'original. * Cette fonction n'est active que si la résolution du signal d'entrée est inférieure à celle du format du moniteur (16:9). Menu > Menu Suivant Image Contraste Couleur Gamma Analogique Netteté Digital DP Description ● ● ● pour régler le contraste de l'écran ● ● ● Régler la clarté de l’écran ● ● ● Personnaliser la couleur de l’écran Températ. Six Couleurs (Seulement utilise pour le model 24BK55WD/24BK55WY ) Reinit. Couleur (Seulement utilise pour le model 24BK55WD/24BK55WY) Affichage Horizontal Vertical Horloge Phase Audio Entrée audio Autres Langue Voy. De marche Extinction dans y y y Analogique : entrée D-SUB (signal analogique). y Digital : entrée DVI-D (signal numérique). y DP : entrée DisplayPort. y ● Ajuster la position de l’écran ● Améliorer la clarté et la stabilité de l’écran ● ● ● pour sélectionner l'entrée audio ● Personnaliser le statut de l’écran pour l’environnement d’exploitation d’un utilisateur PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 17 Image 2 Sélectionnez le bouton « Menu Suivant » pour entrer dans la configuration des autres options. 3 Entrez dans la configuration Image par appuyer sur le bouton ▼. 4 Précisez les options par appuyer sur les boutons ◄ ou ► ou ▼. 5 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( Chaque option est détaillée ci-dessous. Menu > Menu Suivant >Image Description Contraste pour régler le contraste de l'écran Netteté Régler la clarté de l’écran. ). FRA FRANÇAIS 1 Pressez sur le bouton MENU au bas de l’appareil pour afficher Menu OSD. 18 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Couleur FRANÇAIS FRA 1 Pressez sur le bouton MENU au bas de l’appareil pour afficher Menu OSD. 2 Sélectionnez le bouton « Menu Suivant » pour entrer dans la configuration des autres options. 3 Sélectionnez Couleur par appuyer sur le bouton ►. 4 Entrez dans la configuration Couleur par appuyer sur le bouton ▼. 5 Précisez les options par appuyer sur les boutons ◄ ou ► ou ▼. 6 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). Chaque option est détaillée ci-dessous. Menu > Menu Suivant > Couleur Gamma Températ. Description Choississez votre propre valeur gamma: Gamma 0, Gamma 1, Gamma 2 sur le moniteur, les grandes valeurs de gamma affichent les images blanchâtres et valeurs basses de gamma affichent des images noirâtres. Utilis. y y Rouge: permet de personnaliser les niveaux de rouge. y y Vert: permet de personnaliser les niveaux de vert. y y Bleu: permet de personnaliser les niveaux de bleu. Permet de paramétrer les couleurs de l'écran. Chaud : permet de définir la température de couleur de l'écran pour afficher des couleurs chaudes (privilégiant le rouge). Moyen : permet de définir la température de couleur de l'écran pour afficher une température de couleur moyenne. Froid : permet de définir la température de couleur de l'écran pour afficher des couleurs froides (privilégiant le bleu). Six Couleurs (Seulement utilise pour le model 24BK55WD/24BK55WY ) Règle et mémorise la teinte et la saturation pour six couleurs (Rouge/Vert/ Bleu/Cyan/Magenta/Jaune) afin de satisfaire les exigencies de couleur d’un utilisateur. Teinte Saturation Reinit. Couleur (Seulement utilise pour le model 24BK55WD/24BK55WY ) Ajuste la teinte de l’écran. Ajuste la finesse de la couleur sur l’écran. Les plus faibles valeurs rendent la finesse de la couleur plus faible et les couleurs plus claires tandis que les plus grandes valeurs rendent la finesse de la couleur plus forte et les couleurs sombres. Réinitialise les configurations de couleur aux configurations par défaut de l'usine pour le périphérique d’entrée (de données) courant. PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 19 Affichage 2 Sélectionnez le bouton « Menu Suivant » pour entrer dans la configuration des autres options. 3 Sélectionnez Affichage par appuyer sur le bouton ►. 4 Entrez dans la configuration Affichage par appuyer sur le bouton ▼. 5 Précisez les options par appuyer sur les boutons ◄ ou ► ou ▼. 6 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). Chaque option est détaillée ci-dessous. Menu > Menu Suivant > Affichage Description Horizontal Déplacer l’image vers la gauche et vers la droite Vertical Déplacer l’image vers le haut et vers le bas Horloge Minimiser toutes les barres verticales ou raies visibles sur le fond de l’écran. La dimension horizontale de l’écran changera aussi. Phase Ajuster le foyer de l’affichage. Cet article vous permet de supprimer tout bruit horizontal et d’éclaircir ou aviver l’image des caractères. Audio 22BK55WY 24BK55WY 1 Pressez sur le bouton MENU au bas de l’appareil pour afficher Menu OSD. 2 Sélectionnez le bouton « Menu Suivant » pour entrer dans la configuration des autres options. 3 Sélectionnez Audio par appuyer sur le bouton ►. 4 Entrez dans la configuration Audio par appuyer sur le bouton ▼. 5 Sélectionnez les options par appuyer sur les boutons ◄ ou ►. 6 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). Chaque option est détaillée ci-dessous. Menu > Menu Suivant > Audio Entrée audio Description Pour sélectionner de la source audio à la sortie de haut-parleur / casque d'articles ci-dessous 1. DP: La source audio sur le port DP (uniquement en entrée DP). 2.Audio-In: La source audio analogique externe jack audio. (Uniquement en Dsub / entrée DVI-D) 3.Auto : La source audio est automatiquement commutée entre DP ou entrée audio . DP a une plus haute priorité. (Uniquement en entrée DP) FRA FRANÇAIS 1 Pressez sur le bouton MENU au bas de l’appareil pour afficher Menu OSD. 20 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Autres FRANÇAIS FRA 1 Pressez sur le bouton MENU au bas de l’appareil pour afficher Menu OSD. 2 Sélectionnez le bouton « Menu Suivant » pour entrer dans la configuration des autres options. 3 Sélectionnez Autres par appuyer sur le bouton ►. 4 Entrez dans la configuration Autres par appuyer sur le bouton ▼. 5 Précisez les options par appuyer sur les boutons ◄ ou ► ou ▼. 6 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). Chaque option est détaillée ci-dessous. Menu > Menu Suivant > Autres Description Langue Choisir la langue dans laquelle les noms de contrôle sont affichés. Voy. de Marche Utilisez cette fonction pour mettez l'indicateur d'alimentation sur le côté bas de l'écran sur On ou Off. Si vous mettez sur Off, il s'éteint. Si vous vous le mettez sur On à tout moment, l’indicateur de puissance sera automatiquement allumé. Extinction dans L'ensemble de moniteur commutera au mode de mise hors tension après l'heure d'être choisi par l'utilisateur (1- 24 heures). PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 21 Paramètres du Lecture 2 Précisez les options par appuyer sur les boutons ◄ . Chaque option est détaillée ci-dessous. Mode lecture Description Lecture 1 Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour le journal. Si vous souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD. Lecture 2 Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour la bande. Si vous souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD. Arrêt Lecture C'est un mode que le mode lecteur est éteint. REMARQUE Si l'option de mode Reader est Lecture 1 ou Lecture 2, Mode Image sera automatiquement personnalisé et SMART ENERGY SAVING d'énergie superbe sera éteint automatiquement. FRA FRANÇAIS 1 Pressez sur le bouton Lecture au bas de l’appareil pour afficher Mode lecture OSD. 22 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES SMART ENERGY SAVING FRANÇAIS FRA 1 Pressez sur le bouton au bas de l’appareil pour afficher SMART ENERGY SAVING OSD. 2 Précisez les options par appuyer sur les boutons ► . Chaque option est détaillée ci-dessous. SMART ENERGY SAVING Description Haut SMART ENERGY SAVING permet d’ économiser de l'énergie avec cette fonction d'énergie à haut rendement. Bas SMART ENERGY SAVING permet d’ économiser de l'énergie avec cette fonction d'énergie à faible efficacité. Off Désactive la fonction SMART ENERGY SAVING. * SMART ENERGY SAVING : Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminance. REMARQUE La valeur des données d'économie d'énergie peut varier en fonction du panneau et des fournisseurs yy du panneau. Si vous définissez l'option SMART ENERGY SAVING sur Haut ou Bas, la luminance du moniteur yy diminue ou augmente d’après la source. Si l'option SMART ENERGY SAVING est Haut ou Bas, Mode Image sera automatiquement yy personnalisé et Mode lecture sera automatiquement Arrêt Lecture . DÉPANNAGE 23 Effectuez les vérifications suivantes avant de contacter nos services. Aucune image ne s'affiche. Le cordon d'alimentation du moniteur est-il bien branché ? y y Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché sur la prise de courant. Le voyant d'alimentation est-il allumé ? y y Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt. Est sous tension et le voyant d'alimentation blanc? y y Réglez la luminosité et le contraste. Le voyant d'alimentation clignote-t-il ? y y Si l'écran est en mode Gestion Alim., bougez votre souris ou appuyez Le message « COUPURE » s'affiche-t-il à l'écran ? Le message « PAS DE SIGNAL » s'affiche-t-il à l'écran ? sur n'importe quelle touche du clavier pour allumer l'écran. y y Essayez d'allumer le PC. y y Ce message s'affiche lorsque le signal provenant du PC (carte vidéo) est en dehors de la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Consultez la section « Spécifications » de ce manuel pour reconfigurer l'écran. y y Lorsque l’écran reste « PAS DE SIGNAL », il passe au mode DPM. y y Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectezle. Le message « OSD VERROUILLAGE » s'affiche-t-il à l'écran ? Le message « OSD y y Vous pouvez verrouiller les paramètres de contrôle actuels afin VERROUILLAGE » s'affiche-t-il qu'ils ne soient pas modifiés par erreur. Vous pouvez déverrouiller lorsque vous appuyez sur le bouton les paramètres d'affichage à l'écran à tout moment en appuyant MENU ? pendant plusieurs secondes sur le bouton MENU. Le message « OSD DEVERROUILLAGE » s'affiche. L'image n'est pas correcte. La position d'affichage n'est pas correcte. y y Appuyez sur le bouton AUTO pour ajuster automatiquement l'affichage de l'image de façon optimale. Des barres ou des rayures verticales sont visibles sur le fond de l'écran. y y Appuyez sur le bouton AUTO pour ajuster automatiquement l'affichage de l'image de façon optimale. Du bruit horizontal est visible sur une image ou des caractère ne s’affichent pas clairement. y y Appuyez sur le bouton AUTO pour ajuster automatiquement l'affichage de l'image de façon optimale. y y Allez dans Panneau de configuration ► Affichage ► Paramètres pour régler l'affichage sur la résolution recommandée ou paramétrer l'image de façon optimale. Définissez les paramètres de couleurs à un niveau supérieur à 24 bits (vraies couleurs). FRA FRANÇAIS DÉPANNAGE 24 DÉPANNAGE ATTENTION FRANÇAIS FRA Allez dans Panneau de configuration ► Affichage ► Paramètres et vérifiez si la fréquence ou la yy résolution ont été modifiées. Si c'est le cas, reconfigurez la carte vidéo en fonction de la résolution recommandée. Si la résolution recommandée (résolution optimale) n'est pas sélectionnée, les lettres peuvent yy apparaître floues et l'écran peut sembler plus sombre, tronqué ou déformé. Sélectionnez la résolution recommandée. La méthode de paramétrage peut différer d'un ordinateur ou d'un système d'exploitation à un autre. yy Il se peut que la carte vidéo ne prenne pas en charge la résolution mentionnée ci-dessus. Le cas échéant, contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte vidéo. L'image n'est pas correcte. Les couleurs à l'écran sont monochromes ou anormal. L'écran scintille. y y Vérifiez que le câble de signal est bien connecté. Si besoin, utilisez un tournevis pour le resserrer. y y Assurez-vous que la carte vidéo est bien insérée dans son emplacement. y y Définissez les paramètres de couleurs à un niveau supérieur à 24 bits (vraies couleurs). Panneau de configuration ► Paramètres. y y Vérifiez si l'écran est paramétré sur le mode entrelacé. Si oui, sélectionnez la résolution recommandée. Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s'affiche-t-il ? Avez-vous installé le pilote d'affichage ? y y Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http://www.lg.com . y y Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and Play. SPÉCIFICATIONS 25 22BK55WY Afficher Entrée Sync. Entrée vidéo Résolution Plug-and-Play Consommation électrique Type d'écran Écran plat LCD 55,8 cm (22 pouces) à matrice active TFT Revêtement anti-reflet Taille de la diagonale visible : 55,8 cm 0,282 mm x 0,282 mm (distance entre les pixels) Distance entre pixels Fréquence horizontale De 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Fréquence verticale De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB,DVI-D) De 56 Hz à 61 Hz (DP) Format d'entrée Sync. séparée Numérique Signal d'entrée Connecteur D-SUB 15 broches / Connecteur DVI-D(Numérique) / Connecteur DP Format d'entrée Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique Max VESA 1680 x 1050 @ 60 Hz Recommander VESA 1680 x 1050 @ 60 Hz DDC 2B (Analogique, Numérique, DP) Mode sous tension : 15,8 W Typ. (Condition de sortie d’usine)* Mode veille : ≤ 0,3 W ** Mode hors tension : ≤ 0,3 W Alimentation AC 100-240V ~ 50/60Hz 1,0 A Orateur(Locuteur) Puis- 1 W + 1 W sance en watts Dimensions Avec support 505,7 mm x 387,7 mm x 259 mm (Largeur x Hauteur x Pr Sans support 505,7 mm x 338,6 mm x 58,9 mm ofondeur) Poids 4,9 kg Conditions d'utilisation conditions Corps du support Cordon d'alimentation Température de fonctionnement Taux d'humidité de fonctionnement De 10 °C à 35 °C De 10 % à 80 % Température de stockage Taux d'humidité de stockage De -20 °C à 60 °C De 5 % à 90 % (non condensée) Fixé ( ), Non fixé (O) Fixation murale Les spécifications produit affichées ci-dessus peuvent être modifiées sans avis préalable en cas de mise à jour des fonctions. Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). ** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum). FRA FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS 26 SPÉCIFICATIONS FRANÇAIS FRA SPÉCIFICATIONS 22BK55WD Afficher Type d'écran Entrée Sync. Fréquence horizontale De 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Distance entre pixels Entrée vidéo Écran plat LCD 55,8 cm (22 pouces) à matrice active TFT Revêtement anti-reflet Taille de la diagonale visible : 55,8 cm 0,282 mm x 0,282 mm (distance entre les pixels) Fréquence verticale De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB,DVI-D) Format d'entrée Signal d'entrée Sync. séparée Numérique Connecteur D-SUB 15 broches / Connecteur DVI-D(Numérique) Format d'entrée Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique Résolution Max VESA 1680 x 1050 @ 60 Hz Recommander VESA 1680 x 1050 @ 60 Hz Plug-and-Play Consommation électrique DDC 2B (Analogique, Numérique) Conditions d'utilisation conditions Température de fonctionnement Taux d'humidité de fonctionnement De 10 °C à 35 °C De 10 % à 80 % Température de stockage Taux d'humidité de stockage De -20 °C à 60 °C De 5 % à 90 % (non condensée) Mode sous tension : 16,1 W Typ. (Condition de sortie d’usine)* Mode veille : ≤ 0,3 W ** Mode hors tension : ≤ 0,3 W Alimentation AC 100-240V ~ 50/60Hz 1,0 A Orateur(Locuteur) Puis- 1 W + 1 W sance en watts Dimensions Avec support 505,7 mm x 387,7 mm x 259 mm (Largeur x Hauteur x Pr Sans support 505,7 mm x 338,6 mm x 58,9 mm ofondeur) Poids 4,9 kg Corps du support Cordon d'alimentation Fixé ( ), Non fixé (O) Fixation murale Les spécifications produit affichées ci-dessus peuvent être modifiées sans avis préalable en cas de mise à jour des fonctions. Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). ** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum). SPÉCIFICATIONS 27 24BK55WY Afficher Type d'écran Entrée Sync. Fréquence horizontale De 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Distance entre pixels Fréquence verticale Écran plat LCD 60,9 cm (24 pouces) à matrice active TFT Revêtement anti-reflet Taille de la diagonale visible : 60,9 cm 0,27 mm x 0,27 mm (distance entre les pixels) De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB,DVI-D) De 56 Hz à 61 Hz (DP) Sync. séparée Numérique Entrée vidéo Format d'entrée Signal d'entrée Format d'entrée Connecteur D-SUB 15 broches / Connecteur DVI-D(Numérique) / Connecteur DP Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique Résolution Max VESA 1920 x 1200 @ 60 Hz Recommander VESA 1920 x 1200 @ 60 Hz Plug-and-Play Consommation électrique DDC 2B (Analogique, Numérique, DP) Conditions d'utilisation conditions Température de fonctionnement Taux d'humidité de fonctionnement De 10 °C à 35 °C De 10 % à 80 % Température de stockage Taux d'humidité de stockage De -20 °C à 60 °C De 5 % à 90 % (non condensée) Mode sous tension : 26 W Typ. (Condition de sortie d’usine)* Mode veille : ≤ 0,3 W ** Mode hors tension : ≤ 0,3 W Alimentation AC 100-240V ~ 50/60Hz 1,2 A Orateur(Locuteur) Puis- 1 W + 1 W sance en watts Dimensions Avec support 558,4 mm x 402,9 mm x 259 mm (Largeur x Hauteur x Pr Sans support 558,4 mm x 370,5 mm x 59,2 mm ofondeur) Poids 5,4 kg Corps du support Cordon d'alimentation Fixé ( ), Non fixé (O) Fixation murale Les spécifications produit affichées ci-dessus peuvent être modifiées sans avis préalable en cas de mise à jour des fonctions. Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). ** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum). FRA FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS 28 SPÉCIFICATIONS FRANÇAIS FRA SPÉCIFICATIONS 24BK55WD Afficher Type d'écran Distance entre pixels Entrée Sync. Entrée vidéo Résolution Écran plat LCD 60,9 cm (24 pouces) à matrice active TFT Revêtement anti-reflet Taille de la diagonale visible : 60,9 cm 0,27 mm x 0,27 mm (distance entre les pixels) Fréquence horizontale De 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Fréquence verticale De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB,DVI-D) Format d'entrée Signal d'entrée Connecteur D-SUB 15 broches / Connecteur DVI-D(Numérique) Format d'entrée Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique Max VESA 1920 x 1200 @ 60 Hz Recommander VESA 1920 x 1200 @ 60 Hz Sync. séparée Numérique Plug-and-Play Consommation électrique DDC 2B (Analogique, Numérique) Conditions d'utilisation conditions Température de fonctionnement Taux d'humidité de fonctionnement De 10 °C à 35 °C De 10 % à 80 % Température de stockage Taux d'humidité de stockage De -20 °C à 60 °C De 5 % à 90 % (non condensée) Mode sous tension : 25,5 W Typ. (Condition de sortie d’usine)* Mode veille : ≤ 0,3 W ** Mode hors tension : ≤ 0,3 W Alimentation AC 100-240V ~ 50/60Hz 1,2 A Orateur(Locuteur) Puis- 1 W + 1 W sance en watts Dimensions Avec support 558,4 mm x 402,9 mm x 259 mm (Largeur x Hauteur x Pr Sans support 558,4 mm x 370,5 mm x 59,2 mm ofondeur) Poids 5,4 kg Corps du support Cordon d'alimentation Fixé ( ), Non fixé (O) Fixation murale Les spécifications produit affichées ci-dessus peuvent être modifiées sans avis préalable en cas de mise à jour des fonctions. Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). ** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum). SPÉCIFICATIONS 29 Mode prédéfinis (Résolution) FRA FRANÇAIS REGLAGE D-SUB/DVI 22BK55WD Modes d'affichage (Résolution) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) 720 x 400 31,468 70 -/+ 640 X 480 31,469 60 -/- 640 X 480 37,500 75 -/- 800 x 600 37,879 60 +/+ 800 x 600 46,875 75 +/+ 1024 x 768 48,363 60 -/- 1024 x 768 60,023 75 +/+ 1152 x 864 67,500 75 +/+ 1280 x 1024 63,981 60 +/+ 1280 x 1024 79,976 75 +/+ 1680 x 1050 64,674 60 +/- Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) 720 x 400 31,468 70 -/+ 640 X 480 31,469 60 -/- 640 X 480 37,500 75 -/- 800 x 600 37,879 60 +/+ 800 x 600 46,875 75 +/+ 1024 x 768 48,363 60 -/- 1024 x 768 60,023 75 +/+ 1152 x 864 67,500 75 +/+ 1280 x 1024 63,981 60 +/+ 1280 x 1024 79,976 75 +/+ 1680 x 1050 65,290 60 -/+ 1920 x 1080 67,500 60 +/+ 1920 x 1200 74,038 59,95 +/- Mode recommandé 24BK55WD Modes d'affichage (Résolution) Mode recommandé 30 SPÉCIFICATIONS REGLAGE D-SUB/DVI/DP FRANÇAIS FRA 22BK55WY Modes d'affichage (Résolution) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) 720 x 400 640 X 480 31,468 70 -/+ 31,469 60 -/- 640 X 480 37,500 75 -/- 800 x 600 37,879 60 +/+ 800 x 600 46,875 75 +/+ 1024 x 768 48,363 60 -/- 1024 x 768 60,023 75 +/+ 1152 x 864 67,500 75 +/+ 1280 x 1024 63,981 60 +/+ 1280 x 1024 79,976 75 +/+ 1680 x 1050 64,674 60 +/- Modes d'affichage (Résolution) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) 720 x 400 31,468 70 -/+ 640 X 480 31,469 60 -/- 640 X 480 37,500 75 -/- 800 x 600 37,879 60 +/+ 800 x 600 46,875 75 +/+ 1024 x 768 48,363 60 -/- 1024 x 768 60,023 75 +/+ 1152 x 864 67,500 75 +/+ 1280 x 1024 63,981 60 +/+ 1280 x 1024 79,976 75 +/+ 1680 x 1050 65,290 60 -/+ 1920 x 1080 67,500 60 +/+ 1920 x 1200 74,038 59,95 +/- Mode recommandé 24BK55WY Voyant Mode Couleur voyant Mode sous tension blanc Mode veille clignotant Blanc Mode hors tension Désactivé Mode recommandé POSTURE À ADOPTER 31 Posture correcte à adopter pour utiliser le moniteur. Positionnez le moniteur et maintenez une posture correcte pour visionner les images selon un angle de vue optimal. Placez vos mains sur le clavier, vos coudes pliés perpendiculairement. Installez le moniteur de façon à éviter les reflets. FRA FRANÇAIS POSTURE À ADOPTER Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au dos et sur un côté du produit. Enregistrez-les cidessous dans le cas où vous avez besoin du service. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE