▼
Scroll to page 2
of
16
Français Avertissements et conseils importants Important: cette notice d'utilisation doit toujours être conservée avec l'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive bien l'appareil, de telle sorte que le nouvel utilisateur puisse être mis au courant du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil. Installation l l l l l Les opérations d'intallation et de branchement doivent être effectuées par un personnel dûment qualifié et suivant les normes en vigueur. Toute modification de l'installation électrique de votre maison qui s'avérerait être nécessaire pour l'intallation de l'appareil ne devra être effectuée que par un personnel dûment qualifié. Il est indispensable que toutes les opérations d'installation et de réglage de votre four soient effectuées par un personnel qualifié, selon les normes en vigueur. Les instructions spécifiques sont données au chapitre des informations destinées à l'installateur. Certaines parties de l'appareil sont recouvertes d'un film plastique antichocs. Enlever ce film avant de mettre le four en fonction. Utilisation l l l l Le four n'est destiné qu'a la préparation des aliments. Ne l'utilisez pas à d'autres fins. Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier vous-même les caractéristiques de cet appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour sortir les plats du four. Pendant le fonctionnement le four se réchauffe sensiblement au niveau de la porte. Celle-ci restant chaude longtemps après l'arrêt du four, veillez à tenir les enfants à distance. l l l l l l l l l Si l'on utilise des feuilles d'aluminium pour la cuisson au four, ne pas les poser sur la sole du four. Faites attention lors de l'utilisation des produits de nettoyage en spray. Ne dirigez jamais la buse ni sur le filtre (pour les appareils qui en sont munis), ni sur les éléments de chauffage, ni sur le bulbe du thermostat. Débranchez toujours le four avant chaque nettoyage. Assurez-vous que les boutons sont toujours sur la position «0» lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Ce four (même s'il est associé à une table de cuisson électrique) est fabriqué pour fonctionner en 230 V mono, -bi, -triphasé. Un éventuel branchement polyphasé sans neutre (400 V) peut provoquer la destruction du four et de l'éventuelle table de cuisson. N'essayez pas de réparer l'appareil vousmême. Pendant la cuisson normale ou au gril, l'appareil se réchauffe sensiblement au niveau du hublot de la porte et des parties ajacentes. S'assurer par conséquent que les enfants en bas âge ne s'en approchent pas avec l'intention de jouer avec l'appareil. Si des appareils électroménagers sont branchés à des prises de courant à proximité du four, veiller à ce que les câbles d'alimentation de ces appareils ne viennent pas en contact avec des plaques de cuisson chaudes ou bien qu'ils ne restent pas encastrés dans la porte du four. 35 Protection pour les enfants l Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y touchent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet. Service après-vente l l Pour d'éventuels dépannages adressezvous à service après-vente dûment autorisé et n'exigez que des pièces détachées originales. Les rérapations effectuées par un personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Comment lire votre notice d'utilisation Instructions de sécurité F Descriptions d'opérations Conseils et recommandations FABRICANT: ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A. Viale Bologna 298 47100 FORLÌ (Italie) Mise en service Première utilisation F a) Retirez impérativement les éventuelles étiquettes publicitaires ou pellicules de protection; b) placez le thermostat sur le repére MAX (250) et le sélecteur sur la position ( ); c) aérez convenablement la cuisine; d) prenez également la précaution de laver l'intérieur du four avec une éponge humide et un détergent doux, et les accessoires du four avec un produit utilisé pour la vaisselle. Avant d'utiliser votre four pour la première cuiisson faites-le chauffer à vide pendant une heure environ, ceci afin d'élimner l'odeur provenant du calorifuge. 36 Fig. 1 FO 0799 Pour ouvrir la porte du four, empoignez toujours la poignée au centre (fig. 1). Description de l'appareil 5 4 3 2 1 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tableau de commande Bouton du sélecteur Bouton du thermostat Lampe-témoin générale Lampe-témoin thermostat Lampe du four 37 Utilisation du four Manettes escamotables Quelques modèles sont équipés de manettes escamotables qui, lorsque le four nest pas utilisé, sont complètement rentrées dans le bandeau de commande. Pour pouvoir agir sur les manettes, suivez les indications de la fig. 2. Boutons de commande Par le bouton du sélecteur (Fig. 3) on choisit la source de chaleur, par le bouton du thermostat (Fig. 4) la température. Fig. 2 FO0350 Positions du bouton du sélecteur Éclairage du four Cuisson et rótissage traditionnels Chauffage voúte Chauffage sole Grillade traditionnelle (grilloir simple) Grillade traditionnelle (grilloir double) Grillade Ventilée Cuisson par chaleur tournante Fig. 3 FO2589 100 FO 2617 150 Fig. 4 0 20 38 250 Cuisson traditionnelle - Tourner la manette du sélecteur sur . - Tourner la manette du thermostat sur la température désirée. Amener le sélectuer sur la position (chauffage voúte) ou (chauffage sole) pour un chauffage plus accentué dans la partie supérieure ou inférieure des aliments. Dans ces positions, la température ne sera jamais supérieure à 220-240°C, le thermostat sur max. 50 Décongelation Grilloir (système traditionnel) Lampe-témoin générale - Elle signale le branchement d'un élément chauffant quelconque. Tourner la manette du sélecteur sur ou . - Tourner la manette du thermostat sur la température désirée. En tournant le bouton du sélecteur sur la position la puissance du grilloir sera augmentée. De cette façon on obtiendra une grillade uniforme sur toute la surface rayonnée. Grillade Ventilée - Tourner la manette du sélecteur sur . Tourner la manette du thermostat sur la température désirée. Avec ce type de cuisson, choisissez une temperature max. de 200°C et un temps de cuisson maximum de 60 minutes. Cuisson par chaleur tournante - Tourner la manette du sélecteur sur . Tourner la manette du thermostat sur la température désirée. Décongélation - Tourner la manette du sélecteur sur la position . Pour décongeler rapidement les aliments congelés et surgelés sans apport de chaleur. Note: Lorsque le sélecteur se trouve sue la position et , tourner la manette du thermostat sur «l». Lampe-témoin thermostat (°C) Elle sallume chaque fois que la résistance chauffe sous laction du thermostat pout atteindre ou maintenir la température correspondant à la position affichée. Thermostat de sécurité Il coupe lalimentation de toutes les résistances du four en cas de surchauffages imputables à un usage incorrect de lappareil ou à la panne de certains composants. Lenclechement du thermostat a lieu automatiquement dès que la température dans le four a baissé. Si le déclenchement du thermostat est à attribuer à la panne dun composant, il faudra faire appel au service après-vente. Ventilateur de refroidissement Ce ventilateur a la fonction de refroidir le tableau de commande, les boutons et la poignée du four. Il se branche et se débranche automatiquement lorsqu'on manoeuvre le bouton du sélecteur. Pour éviter tout surchauffage, le ventilateur fonctionnera aussi après l'arrêt du four, jusqu'à ce que la température atteigne des valeurs normales. 39 Conseils d'utilisation Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. Convection naturelle L'air chauffé par les deux résistances en bas et en haut du four, se répartit dans l'enceinte de façon homogène. Enfourner sur la glissière centrale. Utiliser les glissières en haut ou en bas pour un chauffage plus accentué dans la partie supérieure ou inférieure des aliments. Chaleur tournante L'air chaud est réparti uniformément et très rapidement dans le four par un ventilateur. La circulation horizontale d'air chaud à température uniforme permet la multicuisson: plusieurs plats similaires ou différents cuisent ensemble sans échange d'odeurs (fig. 5). Par exemple: une tarte, des poissons ou 3 fonds de tarte à la fois. En cas de cuisson sur un niveau, enfourner sur les glissières inférieures pour mieux contrôler la cuisson. La chaleur pulsée permet en outre la stérilisation des bocaux et le séchage de fruits et champignons. Cuisson au grill La viande et le poisson à cuisiner au grill doivent être légèrement huilés et toujours placés sur la grille; celle-ci doit être placée sur le niveau le plus proche ou le plus éloigné du grill afin de doser la cuisson pour ne pas risquer de brûler le mets en superficie ou bien de le laisser cru à l'intérieur. La grille peut être utilisée avec le côté bombé placé vers le haut ou bien vers le bas; la lèchefrite doit être placée au premier niveau. Presque toutes les viandes peuvent être cuites au grill, à l'exception de quelques viandes maigres de gibier et du "polpettone" à l'italienne. 40 Cuisson à chaleur pulsée Avec ce type de cuisson, choisissez une temperature max. de 200°C et un temps de cuisson maximum de 60 minutes. Elle correspond au fonctionnement alterné du grill et du ventilateur (réchauffage à convection). Ce type de cuisson permet à la chaleur de pénétrer graduellement à l'intérieur de la nourriture sans exposer la superficie de celle-ci pendant un temps trop long à l'action directe du grill. Convient aux: viandes épaisses, volailles, poissons entiers par ex.: truites, maquereaux, mulets. Conseils pratiques pour la cuisson au four Pâtisserie La pâtisserie demande en général une température modérée (150° à 200°C) et un préchauffage de 10 minutes environ. Pour la bonne réussite de vos préparations, nouvrir la porte du four quaprès écoulement de 3/4 du temps de cuisson. Les mélanges battus doivent se décoller de la cuillère avec une certaine difficulté, car une fluidité excessive prologerait inutilement le temps de cuisson. Dans le cas de préparations à base de pâte Chaleur tournante Fig. 5 FO 0351 brisée qui doivent être garnies avec une farce très humide, pour obtenir une pâte toujours bien croustillante il suffira de cuire le fond de tarte pour 2/3 avant de le garnir. Après la tarte sera enfournée à nouveau pour compléter la cuisson. Si l'on enfourne simultanément deux tôles à gâteaux (cuisson par chaleur tournante), nous conseillons de laisser une glissière libre entre les deux (Fig. 5). Viande e poissons La viande devrait peser 1 kg au moins. Les viandes rouges très tendres, à cuire saignantes, doivent être cuites à une température très élevée (200°-250°C) pour conserver tout leur jus. Pour les viandes blanches, les volailles et les poissons choisir une température plus basse (150°-175°C). Les ingrédients du jus seront mis directement dans le plat allant au four si le temps de cuisson est court, autrement ils seront ajoutés au cours de la dernière demiheure. Pour contrôler le degré de cuisson, presser la viande avec une cuillère. Si la pièce est cuite à point, la viande ne cèdera pas. Prévoir un temps de cuisson plus court pour le rosbif et le filet. Les rôtis de viande et les volailles peuvent être placés directement sur la grille support, dans ce cas il faudra glisser la lèchefrite dans un gradin situé en dessous. Glissez la grille support de plat dans le rails. Les rôtis peuvent également être placés dans des plats en terre cuite ou verre résistant à la chaleur. Attendre 15 minutes au moins avant de découper la viande de façon que le jus se stabili-se. Verser de l'eau dans la lèchefrite pour diminuer la formatuion de fumées à l'intérieur du four. Si l'eau devait se consommer pendant la cuisson, il faudra en ajouter d'autre, pour éviter la formation de vapeur. Après la cuisson, tenir les plats au chaud dans le four à la température minimale. Conseils pour la cuisson au gril Presque toute la viande peut être grillée, exception faite pour quelques viandes maigres de gibier et les rouleaux de viande hachée. Placer les viandes et poissons, après les avoir huilés, directament sue la grille. Celleci sera placée à la hauteur convenant le mieux à l'aliment à cuire. Suivant l'épaisseur de la pièce, on tournera la convexité de la grille vers le haut ou vers le bas. Glisser la lèchefrite dans la 1re glissière en partant du bas. Un voile d'eau dans la lèchefrite facilitera le nettoyage du four. Effectuer toutes les cuissons porte fermée. L'éclairage du four est en fonctionnement pendant la cuisson. Attention! Ne pas garnir le four avec de feuilles en aluminium. Ne pas placer sur la sole du four de casseroles, la lèchefrite ou la tôle à pâtisserie. Il en résulterait une accumulation de chaleur qui nuirait au résultat de la cuisson et endommagerait l'émail. Temps de cuisson Les temps de cuisson peuvent varier légèrement selon la nature et le volume des différentes préparations. Nous vous conseillons de surveiller vos premières préparations, car en réalisant les mêmes plats dans les mêmes conditions vous obtiendrez toujours les mêmes résultats. Les temps et les températures indiqués dans les tableaux sont donnés à titre indicatif. Nous vous conseillons de consulter les tableaux des cuissons pour les premières utilisations du four, en les adaptant ensuite à vos exigences et à vos habitudes. 41 QUANTITÉ gr. Tableaux de cuisson 1000 500 500 250 1000 1200 1000 1500 1200 1000 4000 1500 3000 1200 1000 800 ALIMENTS Cuisson tradition. Niveau 4 3 2 1 GATEAUX Avec pâte à blancs battus Avec pâte levée Pâte brisés - fond de tarte Tarte à la "ricotta" Tarte aux pommes Strudel Tartes à la confiture Petits fours Biscuits Meringues PAIN et PIZZA Pain blanc Pain de seigle Petits pains Pizza TERRINES De pâtes De légumes Petites quiches Lasagnes VIANDES Rôti de boeuf Rôti de porc Rôti de veau Rosbif Agneau Poulet Dinde Canard Oie Lapin POISSONS Entier Filets Température °C Chaleur tournante Niveau 4 3 2 1 Température °C Temps de cuisson REMARQUES minutes 2 1 180 180 2 (1 et 3) 2 160 160 45 ~ 60 20 ~ 35 2 1 1 2 2 2 2 2 180 175 180 175 180 180 180 100 2 (1 et 3) 2 2 (1 et 3) 2 (1 et 3) 2 (1 et 3) 2 (1 et 3) 2 (1 et 3) 2 (1 et 3) 160 150 160 150 160 160 160 100 20 ~ 30 60 ~ 80 40 ~ 60 60 ~ 80 45 ~ 60 15 ~ 25 10 ~ 20 90 ~ 120 1 1 2 1 200 200 200 220 2 2 2 (1 et 3) 2 (1 et 3) 175 175 175 200 45 ~ 60 30 ~ 45 20 ~ 35 20 ~ 35 2 2 2 2 200 200 200 200 2 (1 et 3) 2 (1 et 3) 2 (1 et 3) 2 175 175 175 175 40 ~ 50 45 ~ 60 35 ~ 45 45 ~ 60 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 200 200 200 220 200 200 200 175 175 200 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 175 175 175 200 175 175 175 160 160 175 50 ~ 70 100 ~ 130 90 ~ 120 50 ~ 70 110 ~ 130 60 ~ 80 210 ~ 240 120 ~ 150 150 ~ 200 60 ~ 80 2 2 200 200 2 (1 et 3) 2 (1 et 3) 175 175 140 ~ 60 2 poissons 30 ~ 40 4 filets 1 pain dans moule 8 petits pains sur lèchefrite Cuit sur la grille Cuit sur la grille Cuit sur la grille Cuit sur la grille Cuisseau Entier Entier Entier Entière En morceaux Les temps indiqués dans le tableau ci-dessus ne se réfèrent qu'à une seule préparation. Entre parenthèses nous avons indiqué les glissières sur lesquelles vous pouvez cuire simultanément d'autres mets. Enfournez sur la 1ère et 3ème glissière en partant du bas en cas de cuisson simultanée de 2 plats. Dans ce cas il faudra augmenter le temps de cuisson de 10 min. env. Pour les préparations repérées par un astérisque (*) il est nécessaire de préchauffer le four. 42 Grill traditionnel Type de cuisson Quantité gr Niveau4 Température 3 °C Temps en min. dessus dessous 2 1 Blanc de poulet Croque-monsieur Saucisses Côtes de porc Filets de poisson 400 200 500 500 500 3 3 4 4 4 Max Max Max Max Max 13 3 10 12 8 10 1 6 8 6 Grill à chaleur pulsée Type de cuisson Quantité gr Niveau Température °C Rôti de porc Rosbif Poulet Brochettes Poisson entier 2 ou 3 3 2 ou 3 3 3 170 200 190 200 200 1500 1500 1200 800 800 4 3 2 1 Temps en min. dessus dessous 45 30 40 15 12 30 20 30 10 8 REMARQUES: 1) La lèchefrite servant à recueillir le jus de cuisson doit toujours être placée au niveau le plus bas, nous vous conseillons d'y verser environ 1/2 litre d'eau. * Avec ce type de cuisson, choisissez une temperature max. de 200°C et un temps de cuisson maximum de 60 minutes. Filtre de turbine Pour éviter que des projections de graisse n'incrustent la turbine, il faut que le filtre illustré dans la Fig. 6 se trouve à sa place. Il doit être maintenu propre pour assurer un bon fonctionnement. Pour le démonter il suffit de pousser la languette vers le haut. N'utiliser le filtre que pour les rôtis. Fig. 6 FO 0018 43 Entretien Eteindre le four et le laisser refroidir avant d'effectuer tout nettoyage. L'appareil ne peut être nettoyé à la vapeur chaude ni avec appareil à jet de vapeur chaude. Attention: Débrancher le four avant tout nettoyage. Le nettoyage du four est indispensable pour un usage de longue durée de lappareil. A cet effet procéder comme suit:l effectuer le nettoyage lorsque le four est froid;l nettoyer les parties émaillées avec de laeu tiède savonneuse. Eviter lemploi de produits abrasifs qui pourraient les rayer; l les parties en acier inox doivent être nettoyées après usage avec de leau et essuyées avec un chiffon doux;l pour le nottoyage de lintérieur du four utiliser de leau chaude savonneuse ou des produits dentretien classiques vendus dans le commerce; l nettoyer les surfaces vitrées lorsquelles sont froides. Nutiliser jamais de produits abrasifs ou dobjets tranchants. Conseils utiles lentretien du four Pour nettoyer complètement la porte du four il est conseillé de la démonter en suivant les instructions suivantes: - ouvrez complètement la porte; soulever les petites languettes situées sur les deux charnières et les tourner à fond, en direction de la porte, - refermez la porte de façon a lui faire toucher les languettes, pousser de nouveau la porte comme si vous voulier la fermer et tirez-la vers l'extérieur en l'enlevant de son support (Fig. 7); - déposez-la sur un plan horizontal. Après le nettoyage, replacer la porte en effectuant les opérations décrites cidessus dans l'ordre inverse. La porte est en bonne position seulement si les languettes sont complètement calées sur les charnières. pour Lémail du four est extrêmement résistant et pas du tout délicat. De toute façon des gouttes de jus de fruits ou de sauces peuvent provoquer lapparition de taches indélébiles. La formation de taches sur lémail ne compromet pas le fonctionnement du four. Nettoyer à fond le four après chaque usage. En effet, à ce moment, les dépôts de graisse et autres senlèvent facilement. Si vous les y laissiez, une fumée ed une odeur âcre se dé-gageraient à la cuisson suivante. 44 Nettoyage de la porte du four Fig. 7 FO 0452 Remplacement de lampoule du four Débrancher lappareil. Dévisser la calotte (Fig. 8). Enlever lampoule et la remplacer par une autre ayant les mêmes caractéristiques et apte à supporter des températures élevées (300°C): tension 230 V, 50 Hz; puissance 25 W, culot E14. Remonter la calotte et brancher à nouveau lappareil. Fig. 8 FO 0030 Element chauffant basculant L'élément chauffant supérieur de Votre four est basculant. Avant toute opération, débrancher l'appareil. Pour rendre plus aisé le nettoyage de l'intérieur du four l'élément chauffant supérieur (chaleur supérieure et grill) peut être basculé. l Dévissez les vis moletées (Fig.9). La première fois que vous faites cette opération, nous vous recommandons dutiliser un tournevis. l Basculez l'élément chauffant vers le bas. l Maintenant Vous pouvez nettoyer la surface du four (voir les indications générales pour le nettoyage). l Remettre l'élément chauffant à saplace et visser les vis ôtées précedemment. Fig. 9 Vérifier la position correcte de l'élément. 45 Données techniques Dimensions de la niche Hauteur Largeur Profondeur cm 59,5 cm 56,0 cm 55,0 Intérieures du four Hauteur cm 32,5 Largeur cm 42 Profondeur cm 39 Volume utile dm3 53 Thermostat four réglable de 50° à 250 °C Puissance des éléments du four Lampe four 25 W Ventilateur de refroidissement 25 W Ventilateur du four 30 W Elément de sole 1000 W Elément de voûte 800 W Four (sole + voûte) (1000 + 800) 1800 W Grilloir simple 1750 W double 2550 W Chaleur tournante Puissance max. absorbée 2000 W kW 2,6 Tension d'utilisation (50 Hz) 46 230 V Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires CEE suivantes: 73/23 - 90/683 (Basse Tension); 89/336 (Compatibilité Electromagnétique); 93/68 (Directives Générales); et modifications succéssives. A lintention de linstallateur Les instructions suivantes sont destinées à linstallateur qualifié pour lui permettre dexécuter les opérations dinstallation et de branchement de la meilleure façon, tout en respectant la législation et les normes en vigueur. Les opérations ne doivent être effectuées que par des techniciens qualifiés. Branchement électrique Le branchement devra être exécuté en respectant les normes en vigueur. Avant de procéder au branchement dassurer que: - les plombs ainsi que linstallation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de lappareil (voir la plaque signalétique); - linstallation dalimentation est dotée dune mise à la terre efficace, conformément aux normes et aux dispositions légales en vigueur; - la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisés pour le branchement sont facilement accessibles avec lappareillage installé. Lappareil est livré sans câble dalimentation. Monter un câble sadaptant à lalimentation disponible, avec fiche normalisée, pour la charge indiquée sur la plaque signalétique. Le câble doit être muni de trois conducteurs. Celui de mise à la terre est repéré jaunevert. Dans le cas dune installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par lintermédiaire dun interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance douverture des contacts dau moins 3 mm. Le conducteur de mise à la terre jaune/vert ne doit pas être coupé par linterrup-teur. Le câble dalimentation sera positionné de façon à ce quen aucun point il ne devra atteindre une température supérieure de 50°C à la température ambiante. Après le branchement, les éléments chauffants seront essayés en les faisant fonctionner pendant 3 min.env. Les câbles dalimentation adaptés sont ceux énumérés cidessous, souvenez-vous de respecter la section nécessaire du câble: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Branchement électrique à la plaque à bornes Le four est équipé d'une plaque à bornes à 3 pôles dont les conducteurs sont prédisposés pour fonctionner en 230 V monophasé (Fig.10). Le Constructeur décline toute responsabilité au cas où les normes de prévention des accidents ne seraient pas respectées. Fig. 10 FO 2159 47 Encastrement Fig. 11 FO 0207 Fig. 12 FO 0290 IN 550 M 560 Cotes dencastrement (Fig.11) Encastrement La niche devra avoir les dimensions indiquées dans les Fig. 12 ou 13. FO 2562 595 Pour le bon fonctionnement de lensemble de cuisson encastré dans un meuble ou dans toute autre niche prévue à cet effet, il est indispensable que ces derniers possèdent les caractéristiques appropriées. Encastrer lappareil de façon à ce quil touche aux meubles de cuisine voisins. Cela dans le but déviter que lon puisse entrer acciden-tellement en contact avec les parties -électriques. En outre, toutes les pièces de protection de lappareil - aussi un éventuel panneau de protection, p.ex. lorsquil est placé à la fin ou au commencement des éléments de cuisine devront être fixées de telle façon quelles ne pourront être enlevées quà laide dun outil. Cet appareil à la classe Y relative à la protection le réchauffement de la pièce. Cela signifie que lappareil peut être adossé avec sa partie postérieure et un des côtés à dautres appareils, à des meubles de cuisine ou à parois ayant un hauteur supérieure, tandis que lautre còté doit être adossé à des meubles ou appareils ayant la même hauteur. 100 80÷ - 57 0 Fig. 13 Fixation dans le meuble - Placer l'appareil dans la niche de meuble. Ouvrir la porte du four et fixer le corps du four au meuble à l'aide de quatre vis à bois s'adaptant aux trous pratiqués à cet effet sur les montants latéraux (Fig. 14). Fig. 14 48 FO 0039 CONDITIONS DE GARANTIE POUR BENELUX En cas d'appel en garantie aux fins de réparation gratuite, l'original de la facture d'achat correspondante ou la quittance doit être produit ou envoyé avec l'appareil à réparer. Conditions générales de garantie 1 Le fabricant accorde un an de garantie sur l'appareil mentionné sur la facture d'achat correspondante, à valoir à partir de la date d'achat. Si une panne se produit pendant cette période alors qu'elle est due à des défauts de matériel et/ou fabrication l'acheteur a droit à une réparation gratuite. 1a Pour les aspirateurs conçus pour un usage ménager, la période de garantie générale est de deux ans. Les accessoires sont soumis à une usure directe; ces articles de consommation sont en conséquence exclus de la garantie. 2 Le fabricant accorde un an de garantie sur les réparations effectuées par son service après-vente et sur les matières neuves montées à cette occasion, la garantie prenant cours à partir de la date de la réparation. Si une panne se produit pendant cette période, laquelle est la conséquence directe des travaux de réparations effectués ou de la matière nouvelle montée à cette occasion, l'acheteur a droit à une réparation gratuite. L'exécution des réparations ne prolonge pas la période générale de garantie couvrant l'ensemble de l'appareil. 3 Les interventions du service après-vente au domicile ne se font que pour les appareils de grandes dimensions difficiles à transporter tels que, par définition: lavelinge, sèchelinge, lave-vaisselle, réfrigérateurs, congélateurs-armoires ou bahuts, fours, cuisinières et appareils encastrés. 3a Le principe défini au point 3 ci-dessus vaut également pour les réfrigérateurs de caravane pourvu que l'endroit où se trouve l'appareil soit situé à l'intérieur des frontières nationales et soit accessible normalement par des routes ouvertes à la circulation. En outre, au moment de l'intervention, l'appareil et son propriétaire ou son remplaçant dûment autorisé doivent être présents au lieu d'intervention convenu. 4 Si de l'avis du fabricant, l'appareil tel que repris au point 3 ci-dessus doit être transporté à l'atelier du service après-vente, ce transport s'effectuera de la façon établie par le fabricant, aux frais, risques et périls de ce dernier. 5 Tous les appareils non mentionnés sous les points 3 et 3a, ainsi que les appareils qui possèdent les caractéristiques de fonctionnement concernées, mais dont le transport est facile, doivent être envoyés franco à l'adresse du service après-vente ou y être présentés. Pendant la période de garantie générale, le renvoi s'opère aux frais du fabricant. 6 Si une défectuosité se vérifiant pendant la période de garantie générale ne peut plus être réparée, l'appareil sera remplacé gratuitement. Extensions de la garantie 7 Pour les motocompresseurs de réfrigérateurs/congélateurs (à l'exclusion du relais de démarrage et du disjoncteur thermique) il est accordé une periode de garantie dégressive en mesure de 20% par an, laquelle court 5 années après la date d'achat de l'appareil mentionné sur la facture d'achat correspondante, avec réparation entièrement gratuite pendant la période de garantie générale. Après la période de garantie générale, les frais de déplacement, de main-d'æuvre et des pièces éventuelles seront portées en compte. 49 Exclusions de la garantie 8 L'exécution gratuite des travaux de réparation et/ou de remplacement tels que définis aux points y relatifs qui précèdent ne s'applique pas si: aucune facture d'achat ou quittance sur laquelle apparaît au moins la date d'achat et l'identification de l'appareil ne peut être présentée ou n'a été envoyée avec l'appareil à réparer; l'appareil est utilisé pour d'autres buts que des buts ménagers pour lesquels l'appareil a été conçu; l'appareil n'a pas été installé, manipulé, ou utilisé conformément aux indications figurant dans les prescriptions d'installation ou la notice d'utilisation; l'appareil a été réparé ou modifié de façon inappropriée par des personnes non qualifiées. 8a Si l'appareil a été encastré, sous-encastré, suspendu ou placé de manière telle que le temps nécessaire pour son enlèvement et son encastrement prend au total plus de trente minutes, les frais supplémentaires occasionnés seront facturés à son propriétaire. 8b Les detériorations dûes à un encastrement anormal réalisé avec le consentement du propriétaire d'un appareil ne peuvent pas être invoquées vis-à-vis du fabricant, ni de son service après-vente. 8c Les détériorations, telles que rayures, chocs ou rupture déléments amovibles ou démontables, qui n'ont pas été portées à la connaissance de fabricant au moment de la livraison, ne rentrent pas dans la garantie. Avis important Cet appareil a été conçu de manière telle que la sécurité en soit garantie. Des réparations inappropriées peuvent toutefois mettre cette sécurité en danger. Pour obtenir cette sécurité et pour prévenir également tous dommages éventuels, il est conseillé de faire exécuter les réparations exclusivement par des personnes qui possèdent les qualifications professionnelles requises. Nous vous conseillons de faire exécuter vos réparations et/ou vos vérifications par votre vendeur ou par le SERVICE ELECTROLUX et de n'exiger que des pièces DISTRIPARTS d'origine. 50 Belgique Luxembourg Chaussée de Mons 719 B - 1520 Halle (Lembeek) Reparations à domicile: Tel.: 02-3630444 Fax.: 02-3630400 Piéces détachées: Tel.: 02-3630555 Fax.: 02-3630500 7, Rue de Bitbourg L-1273 Luxembourg-Hamm Service après vente: Tel.: 42 43 11 Fax: 42 43 13 60