▼
Scroll to page 2
of
16
Imprimé sur du papier recyclé à 100% Printed in Japan 402131701 (90018723) 01.12-.4A(C01) GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE 1- F FR C 1 -F FR M 1 -F FR Y 1 -F FR BK Assurez-vous d'avoir lu attentivement le Manuel d'utilisation avant d'utiliser votre projecteur. AVERTISSEMENT Ne regardez jamais directement dans l'objectif du projecteur lorsque celui-ci est allumé. Installation Réglez la distance entre le projecteur et l'écran jusqu'à obtenir la taille d'image souhaitée. 1 Taille de l’écran Page 4 du Manuel d'utilisation. 300" 610 X46 200" 150" 100" 80" 410 200 40" 30" 26" 0 X22 X15 160 ) X30 305 60" 0(cm 8 0 X12 0 120 X90 81X 61X 46 40 61 53X D pro istanc ject e d ion e ,7 ,1) –44 (–1 52,1 1,3) ) 5– 1– ,4 6) 42, (1, ,6–70 5–1,7 07,0 2,7) –3, 5) 1 ,3– 3,0 ( 57 (1, – ) 9) –4, 8 6 (2 –6, 87, ,8m ,2) (3,8 43, 1 (5,7 – –13 7–9 2 , , 1 5 , , 7 0 ( 8 1 18 (1 11 ,7 ,3– 3 es 271 63, 148 ,9– ouc p 5–3 , 3 223 9 , 29 546 ,7– 450 * Lorsque vous installez le projecteur sur un mur, laissez un espace d'environ 7,87 pouces (0,2 m) entre le projecteur et le mur. Indications fournies par les voyants Ce projecteur est muni de voyants qui signalent et permettent de connaître la nature des éventuels problèmes de fonctionnement du projecteur. Les tableaux suivants expliquent ce que signifie chaque état de voyant et comment remédier au problème indiqué. Pages 39 du Manuel d'utilisation. Témoin de fonctionnement Témoin de lampe 1- B FR Témoin de température Témoin de lampe État du voyant Problème et remède Clignotant et de couleur rouge Erreur au niveau de la lampe Retirez la lampe du projecteur el vérifiez si celle-ci n'est pas brisée. Si elle n'est pas brisée, réinstallez-la dans le projecteur. Si elle est brisée, remplacez-la par une lampe neuve.*2 Allumé et de couleur rouge Remplacement de la lampe nécessaire. Remplacez la lampe usagée par une lampe neuve.*2 Clignotant et de couleur orange Il est presque temps de remplacer la lampe. Préparez une nouvelle lampe.*2 Éteint L'appareil n'est pas allumé ou une projection normale est en cours. Témoin de température C État du voyant Allumé et de couleur rouge Clignotant et de couleur rouge Problème interne Cessez d'utiliser votre projecteur et faites-le réparer. *1 Clignotant et de couleur orange Refroidissement accéléré en cours. Si la température interne du projecteur monte encore davantage, la projection s'arrêtera. Veillez à ce que les orifices d'entrée et de sortie d'air soient suffisamment dégagés et que la température ambiante autour du projecteur ne soit pas excessive. Éteint L'appareil n'est pas allumé ou une projection normale est en cours. Témoin de fonctionnement 1- B FR État du voyant Problème et remède M 1-B FR Y 1- B FR Allumé et de couleur orange État de veille La projection commencera lorsque vous appuierez sur la touche . Clignotant et de couleur orange En cours de refroidissement. Au bout de quelques instants le projecteur passe en mode d'attente (le témoin s'allume en orange). Allumé et de couleur verte Projection en cours Clignotant et de couleur verte Préchauffage en cours À l'issue de cette période de préchauffage, la projection commence dès qu'un signal vidéo est reçu en entrée. Clignotant et de couleur rouge Problème interne Cessez d'utiliser votre projecteur et faites-le réparer. *1 Éteint L'appareil n’est pas sous tension. Power Problème et remède Température interne excessive (surchauffe) La lampe s'éteint automatiquement et la projection est alors impossible. Attendre environ 5 minutes en laissant le projecteur en l'état. Au bout de 5 minutes, débrancher la prise électrique du secteur et la rebrancher à nouveau. Une fois la prise électrique réinsérée, le projecteur doit retrouver son état normal. Power Donc appuyer sur et mettre sous tension. BK *1 Si un témoin indique un état non mentionné dans les tableaux précédents, contacter le revendeur le plus proche dont l'adresse est indiquée dans les "Conditions d'application de la garantie internationale" des "Consignes de sécurité/Conditions d'application de la garantie internationale" fournis avec l'appareil. *2 Pour obtenir une lampe de remplacement, adressez-vous à votre distributeur. Dépannage 14 Dépannage Affichez l'aide en ligne. Ce projecteur est muni d'une fonction d'aide en ligne que vous pouvez utiliser en cas 13 de problème d'utilisation du projecteur. Power Help 1 Appuyez sur la touche . Help Help Source Keysto ne Enter Select Help 2 Sélectionnez la rubrique à afficher. Appuyez sur les touches Select du panneau de commande du projecteur. Ou bien appuyez sur les côtés de la touche de la télécommande. Projecteur Télécommande <Menu AIDE> Aide concernant l' image. Aide concernant le son. Sélection de la langue.(Language) Retour Si, malgré ces instructions, vous ne parvenez pas à résoudre le problème, débranchez la fiche de la prise secteur et contactez votre revendeur local. 3 Validez la sélection. Appuyez sur les touches du Enter panneau de commande du projecteur. Ou bien appuyez sur la touche de la télécommande. : Sélection : Enter : Quitter <Menu AIDE> Aucune image n'apparaît à l'écran. L'image est floue. L'image n'apparaît pas entièrement sur l'écran. (elle est coupée/trop grande/trop petite/partielle) Les couleurs de l'image ne sont pas correctes. Les images sont trop sombres. L'image est trapézoïdale. Retour 4 La rubrique sélectionnée apparaît à l'écran. : Sélection : Enter : Quitter * Mettez le projecteur et l'autre équipement tous deux hors tension avant de les raccorder. Raccordement à un ordinateur Connexions Connecteur Computer 2 Computer Out In Audio S-Video R Pages 6 à 23 du Manuel d'utilisation. Audio L Vers le port pour moniteur (port vidéo) de l'ordinateur N.B. 2- F C 2-F Selon le type du périphérique de visualisation équipant l'ordinateur, il peut s'avérer impossible de procéder aux raccordements nécessaires à l'aide du câble accessoire fourni. Le cas échéant, se procurer un adaptateur à cet effet disponible dans le commerce ou autre. Video Câble d'interface avec un ordinateur (fourni) Raccordement à une source vidéo Connecteur Audio R (canal de droite) (rouge) Connecteur Audio L (canal de gauche) (blanc) M Computer 2-F Out In Audio S-Video R Audio Y L 2- F Vers le connecteur de sortie vidéo (jaune) Vers le connecteur de sortie Audio L (canal de gauche) (blanc) Vers le connecteur de sortie Audio R (canal de droite) (rouge) Video BK Connecteur Video (jaune) Câble A/V (fourni) Installation / Connexions Projection 1 Branchez le cordon secteur fourni dans le projecteur. 2 Branchez le cordon secteur fourni dans une prise de courant. Le voyant Pages 29 à 30 du Manuel d'utilisation. 3 s'allume à l'orange. 3 Mettez sous tension l'équipement source du signal vidéo. S'il s'agit d'un magnétoscope, appuyez sur la touche Lecture. 4 Amener la manette du zoom en position centrale pour faire sortir l'objectif. 5 Retirez le cache de l'objectif. Power 6 Appuyez sur la touche pour mettre le projecteur sous tension. Témoin de fonctionnement Si vous utilisez la commande, mettez l'interrupteur R/C de la télécommande sur ON (marche), puis appuyez sur la touche 4 Power . 5 Power Le voyant se met à clignoter au vert, et la projection va commencer. (Préchauffage en cours.) 6 Fonction A/V Mute (coupure son et image) Page 36,53 du Manuel d'utilisation. 2 1 Coupure momentanée du son et de l'image La fonction A/V Mute coupe momentanément l'image et le son, et affiche un écran bleu ou noir sans image, ou l'écran du logo de l'utilisateur. Elle peut être utile pour éviter de montrer aux spectateurs certaines opérations ou manipulations effectuées sur l'ordinateur, comme la sélection de fichiers, lors d'une projection d'images d'ordinateur. Appuyez sur la touche . 2- B C 2- B Commencez par appuyer sur la touche , sélectionnez ensuite "Réglage", puis "A/V Mute". Sélectionnez ensuite le type d'écran à afficher lorsqu'on arrête la projection. Les options suivantes sont proposées : La valeur par défaut est l'écran noir. M 2 -B Y 2- B Appuyez à nouveau sur la touche . BK L'image et le son redémarrent aussitôt. Il faut savoir que si vous utilisez cette fonction pendant la projection d'images animées, l'image et le son continueront d'"avancer" au niveau de la source vidéo, si bien que lorsque vous restituerez l'image et le son au niveau du projecteur, vous ne reprendrez pas votre programme à l'endroit où vous l'avez laissé. Fonctions d'amélioration des projections 12 Fonctions d'amélioration des projections Fonction E-Zoom (zoom électronique/loupe) Page 36 du Manuel d'utilisation. Grossissement d'une partie de l'image 11 Appuyer sur Basculer pour agrandir l'image projetée. sur la télécommande pour faire défiler la zone à visualiser. Appuyez sur la N.B. Après avoir agrandi une partie de l'image, vous pouvez appuyer sur un côté de la touche touche . pour déplacer la zone agrandie sur le reste de l'image. Pour annuler l'effet de zoom électronique/loupe, appuyez sur la touche . Appuyer sur le côté droit du bouton pour agrandir l'image. Rapport d'agrandissement Appuyer sur le côté gauche du bouton pour réduire la taille de l'image agrandie. N.B. 3- F C 3 -F Si l'ordinateur relié au projecteur est un portable ou un ordinateur à écran LCD (à cristaux liquides), il se peut qu'il faille rediriger les signaux vidéo vers un port de sortie secondaire en appuyant sur certaines de ses touches ( ou ) ou en intervenant au niveau de ses paramètres de configuration. Habituellement, on peut rediriger la sortie vidéo en maintenant enfoncée la touche de l'ordinateur et en appuyant sur l'une de ses touches de fonction. Un bref instant après que la modification a été effectuée au niveau de la source, le projecteur se met à projeter l'image. Si vous avez dû rediriger le signal d'image vers un port de sortie vidéo externe pour obtenir la projection, veillez à ce que le signal d'image soit dirigé exclusivement sur cette sortie externe (et non pas affiché également sur l'écran de l'ordinateur). Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous à la documentation fournie avec votre ordinateur. Si aucune image n'apparaît ... 4 Changez la sélection de signal d'entrée. Power Source Help Source Keysto ne Enter Select Projecteur Télécommande Si vous rencontrez d'autres problèmes ... M Consultez les écrans d'aide en ligne. 3 -F Power Help Help Exemples de redirection de la sortie vidéo Appuyez sur la NEC Y Help Panasonic touche TOSHIBA Source Keysto ne Enter Select Help et suivez 3 -F IBM les instructions qui s'affichent. SONY FUJITSU Macintosh BK Après avoir redémarré l'ordinateur, passez dans le Panneau de commande et modifiez les paramètres de l'affichage et du son afin d'activer la fonction miroir (mirroring). Projecteur Télécommande * Reportez-vous à la section Dépannage. Projection Réglage du projecteur Réglage de l'angle de projection Lever l'avant du projecteur en appuyant sur la manette de commande du pied, déployer ou rétracter le pied avant et régler l'angle de projection. 5 Pages 31,32 du Manuel d'utilisation. Pour effectuer les réglages de précision: N.B. Si vous modifiez l'angle de projection, l'image projetée risque d'être déformée en trapèze. Vous pouvez utiliser les Keystone Relevé touches du panneau de commande du projecteur pour corriger la déformation en losange. Voir page 7. Adaissé Réglage de la taille de l'image et de la mise au point Réglage de la mise au point Réglage de la taille de l'image Tournez du côté Wide (grand angle) pour augmenter la taille Tournez du côté Tele (téléobjectif) pour réduire la taille Fonctionnalité Effets spéciaux Page 51 du Manuel d'utilisation. Fonctions d'amélioration des présentations Appuyez sur . Appuyez sur . 10 N.B. Appuyer sur pour supprimer les cachets, les carrés, les marqueurs et les lignes tracées à des fins de décoration. 3- B Affiche l'icône du pointeur. Basculer pour déplacer l'icône puis appuyer sur pour marquer cette icône du pointeur en position. C 3- B Appuyez sur . Une icône de forme carrée apparaît. Basculer pour amener l'icône à sa position de départ puis appuyer sur . Basculer à nouveau pour amener l'icône à sa position d'arrivée puis appuyer sur . Appuyez sur . M 3 -B Y 3- B BK Une icône en forme de marqueur apparaît. Basculer pour amener l'icône à sa position de départ puis appuyer sur . Basculer à nouveau pour amener l'icône à sa position d'arrivée puis appuyer sur . Une icône en forme de trait apparaît. Basculer pour amener l'icône à sa position de départ puis appuyer sur . Basculer à nouveau dans la direction de la ligne à tracer. Appuyer sur pour terminer le tracé de la ligne. Fonctions d'amélioration des projections Fonctions d'amélioration des projections N.B. Pour pouvoir utiliser la fonctionnalité de souris sans fil de la télécommande, vous devez raccorder le projecteur comme suit. Ce projecteur est équipé d'une multitude de fonctions d'amélioration des projections. Reportez-vous aux pages indiquées du Manuel d'utilisation pour plus de détails sur chacune de ces fonctions. 9 Utilisation de la télécommande pour les présentations à un seul présentateur Il est possible d'utiliser la télécommande pour exécuter les fonctions que l'on obtient habituellement avec les boutons gauche et droit d'une souris d'ordinateur. Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander à distance le pointeur de la souris de l'ordinateur. Déplacement du pointeur de la souris Port Souris/USB Câble pour souris (fourni) Connecteur Souris/ord Mouse/Com USB Mouse Connecteur Souris/USB Souris Appuyez sur le côté du bouton Utiliser le câble de souris USB pour une connexion avec le connecteur USB de l'ordinateur. Une dysfonction ou une panne risque de se produire si le câble de la souris PS/2 est raccordé alors que l'appareil est sous tension. N'utilisez que le câble pour souris fourni, sans quoi la fonctionnalité de souris sans fil risque de ne pas fonctionner correctement. qui correspond au sens dans lequel vous voulez déplacer le pointeur de la souris. Clics de la souris Computer In Out Audio S-Video R Audio L Video Souris Pour obtenir la fonction du bouton gauche de la souris : Appuyez sur Pour obtenir la fonction du bouton droit de la souris : Appuyez sur . . Réglage optimal automatique des images d'ordinateur Appuyer sur la touche de la télécommande pour procéder au réglage automatique du tracking et de la position et de la synchronisation de l'image sur l'écran. 6 4- F FR C Télécommande 4 -F FR Autres réglages M Appuyer sur la touche de la télécommande pour afficher le menu des paramètres sur l'écran de projection. Changer ensuite les paramètres souhaités comme la luminosité, le contraste et la netteté. 4 -F FR Utilisation des menus projetés à l'écran Menu principal Télécommande Sélectionner Monter Y Aller à gauche 4 -F FR Aller à droite Descendre BK Télécommande Réglage / Mise hors tension du projecteur Revenir en arrière Réglage du projecteur Si l'image est déformée en losange ... Keystone Appuyez sur la touche du panneau de commande du projecteur pour corriger la déformation en losange. 7 Correction de la déformation en trapèze Pages 38 du Manuel d'utilisation. Power N.B. L'application d'une correction de déformation trapézoïdale à une image a toujours pour effet d'en réduire légèrement la taille. L'état de la correction trapézoïdale est enregistré dans la mémoire. Procéder à son réajustement après une modification de l'angle de projection. Si l'image semble d'apparence inégale après une correction de déformation trapézoïdale, diminuez la valeur de réglage de la netteté des points (sharpness). Mise hors tension du projecteur 1 Help Source Keysto ne Enter Select Keystone Éteignez les appareils raccordés au projecteur. Power 2 Appuyez deux fois sur la touche le projecteur hors tension. Le voyant Pages 29 et 30 du Manuel d'utilisation. 4- B FR 3 pour mettre se met à clignoter à l'orange. (Refroidissement en cours.) Attendez que le voyant reste allumé de façon stable à l'orange, puis débranchez le cordon secteur du projecteur. C Ne débranchez pas le cordon secteur pendant que le voyant clignote, vous risqueriez de causer un problème de fonctionnement au moment de la remise sous tension du projecteur. * Mettez la télécommande hors tension (interrupteur R/C de la télécommande sur OFF). 4- B FR M Témoin de fonctionnement 4 -B FR Y 4- B FR BK Réglage / Mise hors tension du projecteur 8 Réglage du projecteur Si l'image est déformée en losange ... Keystone Appuyez sur la touche du panneau de commande du projecteur pour corriger la déformation en losange. 7 Correction de la déformation en trapèze Pages 38 du Manuel d'utilisation. Power N.B. L'application d'une correction de déformation trapézoïdale à une image a toujours pour effet d'en réduire légèrement la taille. L'état de la correction trapézoïdale est enregistré dans la mémoire. Procéder à son réajustement après une modification de l'angle de projection. Si l'image semble d'apparence inégale après une correction de déformation trapézoïdale, diminuez la valeur de réglage de la netteté des points (sharpness). Mise hors tension du projecteur 1 Help Source Keysto ne Enter Select Keystone Éteignez les appareils raccordés au projecteur. Power 2 Appuyez deux fois sur la touche le projecteur hors tension. Le voyant Pages 29 et 30 du Manuel d'utilisation. 4- B FR 3 pour mettre se met à clignoter à l'orange. (Refroidissement en cours.) Attendez que le voyant reste allumé de façon stable à l'orange, puis débranchez le cordon secteur du projecteur. C Ne débranchez pas le cordon secteur pendant que le voyant clignote, vous risqueriez de causer un problème de fonctionnement au moment de la remise sous tension du projecteur. * Mettez la télécommande hors tension (interrupteur R/C de la télécommande sur OFF). 4- B FR M Témoin de fonctionnement 4 -B FR Y 4- B FR BK Réglage / Mise hors tension du projecteur 8 Fonctions d'amélioration des projections N.B. Pour pouvoir utiliser la fonctionnalité de souris sans fil de la télécommande, vous devez raccorder le projecteur comme suit. Ce projecteur est équipé d'une multitude de fonctions d'amélioration des projections. Reportez-vous aux pages indiquées du Manuel d'utilisation pour plus de détails sur chacune de ces fonctions. 9 Utilisation de la télécommande pour les présentations à un seul présentateur Il est possible d'utiliser la télécommande pour exécuter les fonctions que l'on obtient habituellement avec les boutons gauche et droit d'une souris d'ordinateur. Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander à distance le pointeur de la souris de l'ordinateur. Déplacement du pointeur de la souris Port Souris/USB Câble pour souris (fourni) Connecteur Souris/ord Mouse/Com USB Mouse Connecteur Souris/USB Souris Appuyez sur le côté du bouton Utiliser le câble de souris USB pour une connexion avec le connecteur USB de l'ordinateur. Une dysfonction ou une panne risque de se produire si le câble de la souris PS/2 est raccordé alors que l'appareil est sous tension. N'utilisez que le câble pour souris fourni, sans quoi la fonctionnalité de souris sans fil risque de ne pas fonctionner correctement. qui correspond au sens dans lequel vous voulez déplacer le pointeur de la souris. Clics de la souris Computer In Out Audio S-Video R Audio L Video Souris Pour obtenir la fonction du bouton gauche de la souris : Appuyez sur Pour obtenir la fonction du bouton droit de la souris : Appuyez sur . . Réglage optimal automatique des images d'ordinateur Appuyer sur la touche de la télécommande pour procéder au réglage automatique du tracking et de la position et de la synchronisation de l'image sur l'écran. 6 4- F FR C Télécommande 4 -F FR Autres réglages M Appuyer sur la touche de la télécommande pour afficher le menu des paramètres sur l'écran de projection. Changer ensuite les paramètres souhaités comme la luminosité, le contraste et la netteté. 4 -F FR Utilisation des menus projetés à l'écran Menu principal Télécommande Sélectionner Monter Y Aller à gauche 4 -F FR Aller à droite Descendre BK Télécommande Réglage / Mise hors tension du projecteur Revenir en arrière Réglage du projecteur Réglage de l'angle de projection Lever l'avant du projecteur en appuyant sur la manette de commande du pied, déployer ou rétracter le pied avant et régler l'angle de projection. 5 Pages 31,32 du Manuel d'utilisation. Pour effectuer les réglages de précision: N.B. Si vous modifiez l'angle de projection, l'image projetée risque d'être déformée en trapèze. Vous pouvez utiliser les Keystone Relevé touches du panneau de commande du projecteur pour corriger la déformation en losange. Voir page 7. Adaissé Réglage de la taille de l'image et de la mise au point Réglage de la mise au point Réglage de la taille de l'image Tournez du côté Wide (grand angle) pour augmenter la taille Tournez du côté Tele (téléobjectif) pour réduire la taille Fonctionnalité Effets spéciaux Page 51 du Manuel d'utilisation. Fonctions d'amélioration des présentations Appuyez sur . Appuyez sur . 10 N.B. Appuyer sur pour supprimer les cachets, les carrés, les marqueurs et les lignes tracées à des fins de décoration. 3- B Affiche l'icône du pointeur. Basculer pour déplacer l'icône puis appuyer sur pour marquer cette icône du pointeur en position. C 3- B Appuyez sur . Une icône de forme carrée apparaît. Basculer pour amener l'icône à sa position de départ puis appuyer sur . Basculer à nouveau pour amener l'icône à sa position d'arrivée puis appuyer sur . Appuyez sur . M 3 -B Y 3- B BK Une icône en forme de marqueur apparaît. Basculer pour amener l'icône à sa position de départ puis appuyer sur . Basculer à nouveau pour amener l'icône à sa position d'arrivée puis appuyer sur . Une icône en forme de trait apparaît. Basculer pour amener l'icône à sa position de départ puis appuyer sur . Basculer à nouveau dans la direction de la ligne à tracer. Appuyer sur pour terminer le tracé de la ligne. Fonctions d'amélioration des projections Fonctions d'amélioration des projections Fonction E-Zoom (zoom électronique/loupe) Page 36 du Manuel d'utilisation. Grossissement d'une partie de l'image 11 Appuyer sur Basculer pour agrandir l'image projetée. sur la télécommande pour faire défiler la zone à visualiser. Appuyez sur la N.B. Après avoir agrandi une partie de l'image, vous pouvez appuyer sur un côté de la touche touche . pour déplacer la zone agrandie sur le reste de l'image. Pour annuler l'effet de zoom électronique/loupe, appuyez sur la touche . Appuyer sur le côté droit du bouton pour agrandir l'image. Rapport d'agrandissement Appuyer sur le côté gauche du bouton pour réduire la taille de l'image agrandie. N.B. 3- F C 3 -F Si l'ordinateur relié au projecteur est un portable ou un ordinateur à écran LCD (à cristaux liquides), il se peut qu'il faille rediriger les signaux vidéo vers un port de sortie secondaire en appuyant sur certaines de ses touches ( ou ) ou en intervenant au niveau de ses paramètres de configuration. Habituellement, on peut rediriger la sortie vidéo en maintenant enfoncée la touche de l'ordinateur et en appuyant sur l'une de ses touches de fonction. Un bref instant après que la modification a été effectuée au niveau de la source, le projecteur se met à projeter l'image. Si vous avez dû rediriger le signal d'image vers un port de sortie vidéo externe pour obtenir la projection, veillez à ce que le signal d'image soit dirigé exclusivement sur cette sortie externe (et non pas affiché également sur l'écran de l'ordinateur). Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous à la documentation fournie avec votre ordinateur. Si aucune image n'apparaît ... 4 Changez la sélection de signal d'entrée. Power Source Help Source Keysto ne Enter Select Projecteur Télécommande Si vous rencontrez d'autres problèmes ... M Consultez les écrans d'aide en ligne. 3 -F Power Help Help Exemples de redirection de la sortie vidéo Appuyez sur la NEC Y Help Panasonic touche TOSHIBA Source Keysto ne Enter Select Help et suivez 3 -F IBM les instructions qui s'affichent. SONY FUJITSU Macintosh BK Après avoir redémarré l'ordinateur, passez dans le Panneau de commande et modifiez les paramètres de l'affichage et du son afin d'activer la fonction miroir (mirroring). Projecteur Télécommande * Reportez-vous à la section Dépannage. Projection Projection 1 Branchez le cordon secteur fourni dans le projecteur. 2 Branchez le cordon secteur fourni dans une prise de courant. Le voyant Pages 29 à 30 du Manuel d'utilisation. 3 s'allume à l'orange. 3 Mettez sous tension l'équipement source du signal vidéo. S'il s'agit d'un magnétoscope, appuyez sur la touche Lecture. 4 Amener la manette du zoom en position centrale pour faire sortir l'objectif. 5 Retirez le cache de l'objectif. Power 6 Appuyez sur la touche pour mettre le projecteur sous tension. Témoin de fonctionnement Si vous utilisez la commande, mettez l'interrupteur R/C de la télécommande sur ON (marche), puis appuyez sur la touche 4 Power . 5 Power Le voyant se met à clignoter au vert, et la projection va commencer. (Préchauffage en cours.) 6 Fonction A/V Mute (coupure son et image) Page 36,53 du Manuel d'utilisation. 2 1 Coupure momentanée du son et de l'image La fonction A/V Mute coupe momentanément l'image et le son, et affiche un écran bleu ou noir sans image, ou l'écran du logo de l'utilisateur. Elle peut être utile pour éviter de montrer aux spectateurs certaines opérations ou manipulations effectuées sur l'ordinateur, comme la sélection de fichiers, lors d'une projection d'images d'ordinateur. Appuyez sur la touche . 2- B C 2- B Commencez par appuyer sur la touche , sélectionnez ensuite "Réglage", puis "A/V Mute". Sélectionnez ensuite le type d'écran à afficher lorsqu'on arrête la projection. Les options suivantes sont proposées : La valeur par défaut est l'écran noir. M 2 -B Y 2- B Appuyez à nouveau sur la touche . BK L'image et le son redémarrent aussitôt. Il faut savoir que si vous utilisez cette fonction pendant la projection d'images animées, l'image et le son continueront d'"avancer" au niveau de la source vidéo, si bien que lorsque vous restituerez l'image et le son au niveau du projecteur, vous ne reprendrez pas votre programme à l'endroit où vous l'avez laissé. Fonctions d'amélioration des projections 12 Dépannage Affichez l'aide en ligne. Ce projecteur est muni d'une fonction d'aide en ligne que vous pouvez utiliser en cas 13 de problème d'utilisation du projecteur. Power Help 1 Appuyez sur la touche . Help Help Source Keysto ne Enter Select Help 2 Sélectionnez la rubrique à afficher. Appuyez sur les touches Select du panneau de commande du projecteur. Ou bien appuyez sur les côtés de la touche de la télécommande. Projecteur Télécommande <Menu AIDE> Aide concernant l' image. Aide concernant le son. Sélection de la langue.(Language) Retour Si, malgré ces instructions, vous ne parvenez pas à résoudre le problème, débranchez la fiche de la prise secteur et contactez votre revendeur local. 3 Validez la sélection. Appuyez sur les touches du Enter panneau de commande du projecteur. Ou bien appuyez sur la touche de la télécommande. : Sélection : Enter : Quitter <Menu AIDE> Aucune image n'apparaît à l'écran. L'image est floue. L'image n'apparaît pas entièrement sur l'écran. (elle est coupée/trop grande/trop petite/partielle) Les couleurs de l'image ne sont pas correctes. Les images sont trop sombres. L'image est trapézoïdale. Retour 4 La rubrique sélectionnée apparaît à l'écran. : Sélection : Enter : Quitter * Mettez le projecteur et l'autre équipement tous deux hors tension avant de les raccorder. Raccordement à un ordinateur Connexions Connecteur Computer 2 Computer Out In Audio S-Video R Pages 6 à 23 du Manuel d'utilisation. Audio L Vers le port pour moniteur (port vidéo) de l'ordinateur N.B. 2- F C 2-F Selon le type du périphérique de visualisation équipant l'ordinateur, il peut s'avérer impossible de procéder aux raccordements nécessaires à l'aide du câble accessoire fourni. Le cas échéant, se procurer un adaptateur à cet effet disponible dans le commerce ou autre. Video Câble d'interface avec un ordinateur (fourni) Raccordement à une source vidéo Connecteur Audio R (canal de droite) (rouge) Connecteur Audio L (canal de gauche) (blanc) M Computer 2-F Out In Audio S-Video R Audio Y L 2- F Vers le connecteur de sortie vidéo (jaune) Vers le connecteur de sortie Audio L (canal de gauche) (blanc) Vers le connecteur de sortie Audio R (canal de droite) (rouge) Video BK Connecteur Video (jaune) Câble A/V (fourni) Installation / Connexions Installation Réglez la distance entre le projecteur et l'écran jusqu'à obtenir la taille d'image souhaitée. 1 Taille de l’écran Page 4 du Manuel d'utilisation. 300" 610 X46 200" 150" 100" 80" 410 200 40" 30" 26" 0 X22 X15 160 ) X30 305 60" 0(cm 8 0 X12 0 120 X90 81X 61X 46 40 61 53X D pro istanc ject e d ion e ,7 ,1) –44 (–1 52,1 1,3) ) 5– 1– ,4 6) 42, (1, ,6–70 5–1,7 07,0 2,7) –3, 5) 1 ,3– 3,0 ( 57 (1, – ) 9) –4, 8 6 (2 –6, 87, ,8m ,2) (3,8 43, 1 (5,7 – –13 7–9 2 , , 1 5 , , 7 0 ( 8 1 18 (1 11 ,7 ,3– 3 es 271 63, 148 ,9– ouc p 5–3 , 3 223 9 , 29 546 ,7– 450 * Lorsque vous installez le projecteur sur un mur, laissez un espace d'environ 7,87 pouces (0,2 m) entre le projecteur et le mur. Indications fournies par les voyants Ce projecteur est muni de voyants qui signalent et permettent de connaître la nature des éventuels problèmes de fonctionnement du projecteur. Les tableaux suivants expliquent ce que signifie chaque état de voyant et comment remédier au problème indiqué. Pages 39 du Manuel d'utilisation. Témoin de fonctionnement Témoin de lampe 1- B FR Témoin de température Témoin de lampe État du voyant Problème et remède Clignotant et de couleur rouge Erreur au niveau de la lampe Retirez la lampe du projecteur el vérifiez si celle-ci n'est pas brisée. Si elle n'est pas brisée, réinstallez-la dans le projecteur. Si elle est brisée, remplacez-la par une lampe neuve.*2 Allumé et de couleur rouge Remplacement de la lampe nécessaire. Remplacez la lampe usagée par une lampe neuve.*2 Clignotant et de couleur orange Il est presque temps de remplacer la lampe. Préparez une nouvelle lampe.*2 Éteint L'appareil n'est pas allumé ou une projection normale est en cours. Témoin de température C État du voyant Allumé et de couleur rouge Clignotant et de couleur rouge Problème interne Cessez d'utiliser votre projecteur et faites-le réparer. *1 Clignotant et de couleur orange Refroidissement accéléré en cours. Si la température interne du projecteur monte encore davantage, la projection s'arrêtera. Veillez à ce que les orifices d'entrée et de sortie d'air soient suffisamment dégagés et que la température ambiante autour du projecteur ne soit pas excessive. Éteint L'appareil n'est pas allumé ou une projection normale est en cours. Témoin de fonctionnement 1- B FR État du voyant Problème et remède M 1-B FR Y 1- B FR Allumé et de couleur orange État de veille La projection commencera lorsque vous appuierez sur la touche . Clignotant et de couleur orange En cours de refroidissement. Au bout de quelques instants le projecteur passe en mode d'attente (le témoin s'allume en orange). Allumé et de couleur verte Projection en cours Clignotant et de couleur verte Préchauffage en cours À l'issue de cette période de préchauffage, la projection commence dès qu'un signal vidéo est reçu en entrée. Clignotant et de couleur rouge Problème interne Cessez d'utiliser votre projecteur et faites-le réparer. *1 Éteint L'appareil n’est pas sous tension. Power Problème et remède Température interne excessive (surchauffe) La lampe s'éteint automatiquement et la projection est alors impossible. Attendre environ 5 minutes en laissant le projecteur en l'état. Au bout de 5 minutes, débrancher la prise électrique du secteur et la rebrancher à nouveau. Une fois la prise électrique réinsérée, le projecteur doit retrouver son état normal. Power Donc appuyer sur et mettre sous tension. BK *1 Si un témoin indique un état non mentionné dans les tableaux précédents, contacter le revendeur le plus proche dont l'adresse est indiquée dans les "Conditions d'application de la garantie internationale" des "Consignes de sécurité/Conditions d'application de la garantie internationale" fournis avec l'appareil. *2 Pour obtenir une lampe de remplacement, adressez-vous à votre distributeur. Dépannage 14 Imprimé sur du papier recyclé à 100% Printed in Japan 402131701 (90018723) 01.12-.4A(C01) GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE 1- F FR C 1 -F FR M 1 -F FR Y 1-F FR BK Assurez-vous d'avoir lu attentivement le Manuel d'utilisation avant d'utiliser votre projecteur. AVERTISSEMENT Ne regardez jamais directement dans l'objectif du projecteur lorsque celui-ci est allumé.