Manuel du propriétaire | Brandt LV102D Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt LV102D Manuel utilisateur | Fixfr
 Madame,
Vous venez d'acquérir une machine à laver la
vaisselle entièrement automatique et vous
pouvez vous féliciter de votre choix.
Ce nouvel! appareil est, en effet, le fruit d'une
longue expérience.
Sa conception répond à toutes les exigences
dans le domaine du lavage de la vaisselle ; il
a été fabriqué suivant les méthodes modernes
les plus éprouvées.
Pour faire sa connaissance et pour obtenir ce
que vous êtes en droit d'en attendre, nous
vous conseillons de lire attentivement les
quelques pages qui suivent.
A EA и
0 PE} PEL
Fiche technique
Description
Installation
Mise en service
Fonctionnement
Utilisation
Choix du programme
Tableau général d'utilisation
Apres la vaisselle
Adoucissement de l’eau
Entretien
Recommandations
Extrait de la norme NF C. 15-100
CAPACITE DE LAVAGE
10 couverts normalisés comprenant chacun :
assiette plate 1 cuiller à soupe
assiette creuse 1 fourchette
assiette à dessert 1 couteau
soucoupe 1 cuiller à café
verre 1 cuiller à dessert.
tasse à café
la vaisselle de service comprenant :
1 plat ovale
2 plats creux ronds
1 bol
2 cuillers de service
1 fourchette de service
1 cuiller a sauce.
ENCOMBREMENT
Hauteur : 850- mm - Largeur : 600 mm - Profondeur :
600 mm - Profondeur porte ouverte : 1220 mm.
Poids : 65 kg.
CUVE
Tôle d'acier revêtement RILSAN.
PANIERS
Deux. paniers mobiles en fil d'acier plastifié.
Deux corbeilles « spéciales couverts ».
Chaque panier est guidé par deux rails latéraux
rendant sa manœuvre aisée.
x Le panier inférieur est destiné à recevoir soit les
assiettes, les plats de service et les couverts
placés dans les deux corbeilles « spéciales
couverts », soit les casseroles ou les ustensiles
encombrants.
x Le panier supérieur est destiné à recevoir les
verres, tasses, saladiers, coupes à fruits.
CHARGEMENT
Porte abattante en façade.
FAÇADE ET COTES
Tôle d'acier galvanisée, laquée blanche.
PLAN DE TRAVAIL
Revêtement stratifié.
MISE EN PLACE
2 patins stabilisateurs à l'avant.
2 roulettes à l'arrière permettant un déplacement
éventuel de la machine.
COMMANDES DES OPÉRATIONS
Groupées sur le tableau de bord frontal. Ce tableau
comporte :
— le bouton du programmateur (Arrêt - Marche par
push-pull).
— la poignée et le dispositif de déverrouillage de la
porte (voir page 5).
PROCÉDÉ DE LAVAGE
Deux bras rotatifs placés sous les paniers distribuent
et projettent l'eau sur la vaisselle (voir page 2).
— Le bras supérieur est solidaire du panier supérieur.
— Le bras inférieur est solidaire de la cuve; il
comporte un dispositif qui permet, en supprimant
l'alimentation du bras supérieur, d'augmenter la
pression de l'eau pour le cycle « spécial casse-
roles ». Ce cycle spécial est décrit page 9.
PROGRAMMES
3 cycles entièrement automatiques dont 2 programmes
de lavage.
CONSOMMATION D'EAU
65 | environ pour le cycle le plus complet.
PRODUITS DE LAVAGE
Un distributeur automatique du produit de lavage.
Un distributeur automatique du produit de rinçage.
TENSION D'ALIMENTATION
220 V monophasé.
PUISSANCE
3 000 W, chauffage 2 400 W, pompe de cyclage 600 W
(compteur 15 ampères).
ADOUCISSEUR D'EAU
Incorporé à la machine, cet adoucisseur à régéné-
ration automatique permet de laver la vaisselle en
eau douce, quelle que soit la dureté de l'eau.
SÉCURITÉS
Sécurité de porte. L'ouverture de la porte provoque
instantanément l'arrêt de la machine.
Sécurité d'arrivée d'eau. La machine ne démarre
pas si elle n'est pas alimentée en eau.
Sécurité température. Le chauffage de l'eau est
contrôlé par un thermostat.
Les descriptions-et caractéristiques de cette notice sont
données à titre d'indication et non d'engagement; le
constructeur, soucieux de l'amélioration des produits,
se réservant le droit d'effectuer, sans préavis, tout
changement sur ce matériel.
erieurs
r
Détails int
FF
| casseroles’
spécia
.
Vue arriere
‘eau
d
arrivée
tuyau d
dange
|
au de у
tuy
table
en
coude or
alimentation
cordon d
à sel
bac
istributeur
de prod
d
it de rincage
u
lavage
it de
ibuteur de produ
istr
d
Pour installer correctement votre machine a laver la
vaisselle, vous devez disposer des éléments sui-
vants :
UNE ARRIVÉE D'EAU FROIDE
Robinet à nez fileté 7 20 x 27 (3/4 BSP) a raccorder
a la machine en utilisant le tuyau caoutchouc livré
avec l'appareil (vous trouverez ce tuyau dans la cuve
de la machine).
— Débit de la canalisation : 10 1/mn minimum.
— Pression d'eau : 1 kg/cm? mini — 10 kg/em? maxi
(10 а 100 М/ст?).
Ne jamais utiliser un robinet d'évier à col de cygne
dont le joint de rotation ne résisterait pas à la pression
eau.
système
à branchement
rapide
Si votre machine doit être déplacée journellement,
utilisez un système de branchement rapide (vous
trouverez cet accessoire chez votre Revendeur).
UNE ÉVACUATION DES EAUX USÉES
Sur évier ou évacuation ventilée (voir figure ci-
dessous), par l'intermédiaire du tuyau de vidange
livré avec l'appareil (vous trouverez celui-ci dans la
cuve).
Si nécessaire, pour adapter ce tuyau à votre installa-
tion : le couper à la longueur voulue du côté opposé
à la crosse et l'emmancher sur le coude orientable.
UNE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Utilisez obligatoirement un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la terre, laquelle sera
raccordée conformément à la norme NF C 15-100
de l'UTE (voir page 13) et aux prescriptions de l'E.D.F.
COMPTEUR
15 À. Mono 220 V
LIGNE | | CORDON D'ALIMENTATION
Longueur: 2 m env
4 mm? - Mono 220 V
VUE ARRIÉRE DE LA MACHINE a ARRIVEE
/ D'EAU FROIDE
V
1
Nez du robinet
© 20/27 (3/4 BSP)
— Longueur Pression : 1 a 10 Kg/em?
1,50 m environ (10 p. 100 М/ст*)
— 1
FUSIBLES
15 A. Mono 220 V
laa) ÉVACUATION
ÉVIER DES
PRISE
DE COURANT
2 póles + terre
Norme NF C 15-100
PUISSANCE
EAUX USÉES
——— EVACUATION
VENTILÉE
Chauffage 2400 W
(coupe-circuit de protection).
1,00 maxi
Pompe de cyclage 600 W
Pompe de vidange 100 W
. 0,50 mini
Siphon |
Coude orientable
L'installation de votre machine à laver la vaisselle
étant terminée, il faut, avant d'effectuer le premier
lavage procéder au remplissage du bac à sel afin
d'assurer la régénération automatique de l'adou-
cisseur, et au remplissage des boîtes à produits.
REMPLISSAGE DU BAC A SEL
— Dévisser le bouchon du bac à sel. Pour cette
opération, nous vous conseillons d'utiliser la clé
dont est muni l’entonnoir de remplissage de ce
ac.
Adapter l'entonnoir de remplissage sur l'orifice
du bac à sel.
Verser dans cet entonnoir 2 kg de sel SPÉCIAL
ou RÉGÉNÉRANT pour adoucisseur de « lave-
vaisselle » (NE JAMAIS EMPLOYER UN SEL DE
CUISINE ORDINAIRE).
Revisser soigneusement le bouchon.
verser le sel spécial
devisser le
bouchon В Ё
orifice du bac à sel
La charge de régénérant introduite dans le bac à sel
permet la régénération de l'adoucisseur pendant :
— 15 lessives, si l'eau utilisée a une dureté inférieure
à 35° hydrotimétriques.
— 10 lessives, si l'eau a une dureté supérieure à 35°
(dans ce cas, votre installateur devra brancher le
circuit « super régénération »).
Nota. — Pour brancher le circuit « super régéné-
ration », il suffit, après avoir démonté la contre-porte,
de shunter les bornes 21 et 12 du programmateur à
l'aide du shunt gris en attente sur la borne 21.
Important
Le bouchon de bac à régénérant est équipé d'une
valve de sécurité destinée à préserver le bac d'une
surpression éventuelle dans le
circuit d'eau de la machine.
Si vous constatez que cette
valve est sortie de son loge-
ment : alertez votre installateur
afin qu'il puisse éliminer les
causes de cette surpression.
REMPLISSAGE DES BOITES À PRODUITS
Votre machine à laver la vaisselle est équipée do
deux distributeurs destinés à recevoir :
— Tun, le produit de lavage.
— l'autre, le produit de rinçage.
Ces produits seront automatiquement introduits
dans la cuve en cours de programme et au moment
opportun.
— Vous devez avant la mise en marche de votre
machine :
— verser une dose de produit lessiviel dans le distri-
buteur du produit de lavage (voir page 7).
— Remplir le distributeur de produit de rinçage (voir
page 7).
Nota. — || est possible de régler la dose de produit
injectée par le distributeur de produit de rinçage. En
cas de nécessité, voir paragraphe « Entretien » page 11.
Avant la première vaisselle, effectuer un premier
lavage (sans vaisselle); ceci vous permet, d'une part,
de vous familiariser avec les commandes de votre
machine et, d'autre part, de nettoyer la cuve.
Procéder comme suit :
— Placer la crosse de vidange sur l'évier ou sur
l'évacuation spécialement adaptée par votre
installateur.
Brancher la prise de courant. |
S'assurer que le tuyau d'alimentation en eau est
bien raccordé.
— Ouvrir le robinet d'arrivée d'eau.
— Refermer la porte.
— Avancer le repère 3 du bouton du programmateur
‘en face de l'index du tableau de bord.
— Tirer à soi le bouton du programmateur.
La machine se met en marche, elle s'arrêtera automa-
tiquement lorsque, ayant terminé le programme
affiché, l'index du bouton du programmateur sera
de nouveau en face de l'index du tableau de bord.
| index du tableau
de bord
index du bouton
du programmateur
Cette « mise en service » étant terminée, vous pouvez
utiliser votre machine pour votre première vaisselle
(voir pages 6 et 7).
TABLEAU DE BORD
Le fonctionnement de votre machine à laver la vais-
selle est assuré par les commandes groupées sur le
tableau de bord reproduit ci-dessous.
dispositif de déverrouillage
Votre machine à laver la vaisselle exécute automa-
tiquement, mais selon vos désirs, toutes les opéra-
tions de trempage, lavage, rinçage et séchage.
Vous avez la possibilité de choisir entre les pro-
grammes suivants :
Programme 1 Trempagex. |
Programme 2 Normal (vaisselle trés sale ou sale).
Programme 3 Court (vaisselle peu saie).
REMARQUES. Le programme 1 (trempage) est a
utiliser :
— En opération d'attente si la quantité de vaisselle
est insuffisante pour un lavage immédiat;
— En opération préalable à un programme lavage
pour des casseroles et plats de service contenant
des aliments attachés,
x La vaisselle reste humide à la fin de ce programme.
bouton de commande du programmateur
Le choix s'effectue en fonction :
— de la quantité de vaisselle à laver;
— du degré de salissure de celle-ci.
Pour obtenir le programme désiré :
e Positionner, en face de l'index du tableau de bord,
le repère choisi sur le bouton du programmateur :
— Îtrempage.
2 prélavage.
— 3lavage.
e Tirer à soi le bouton du programmateur.
La vaisselle terminée, votre machine s'arrête auto-
matiquement.
NOTA. LE BOUTON DE COMMANDE DU PRO-
GRAMMATEUR DOIT TOUJOURS ETRE MA-
NŒUVRE DANS LE SENS DU MOUVEMENT DES
AIGUILLES D'UNE MONTRE.
PREPARATION DE LA VAISSELLE
Vider les tasses, les verres, les bols.
Débarrasser les assiettes de tous les déchets ali-
mentaires ou autres (croûtes de fromage, os, noyaux
de fruits, etc.).
Les casseroles et plats de service contenant des
aliments attachés doivent faire l'objet d'un trempage
préalable.
DISPOSITION DE LA VAISSELLE
DANS LES PANIERS
Ouvrir la porte de chargement.
Tirer vers vous le panier inférieur.
— placer dans ce panier les assiettes et les plats de
service, en orientant l'intérieur de ceux-ci vers le
milieu du panier.
— mettre les couverts en vrac dans les corbeilles,
manches vers le bas, cuillers non emboitées.
SÉPARER L'ARGENTERIE DES AUTRES MÉTAUX
— s'assurer qu'aucun objet ne dépasse le fond du
panier, Repousser le panier inférieur,
Tirer le panier supérieur.
— placer dans ce panier les verres, tasses, saladiers,
raviers, coupes a fruits, en orientant l'intérieur
de ceux-ci vers le bas de la machine.
— s'assurer qu'aucune piéce n'en cache une autre
(l'eau doit pouvoir circuler librement sur toutes les
parties de la vaisselle). |
Repousser le panier supérieur.
Nota : Les objets plastique, même s'ils résistent à la
chaleur, doivent être placés dans le panier supérieur.
de la parfaite disposition de votre vaisselle, dépendra le bon résulat du lavage
PANIER INFERIEUR
PANIER SUPERIEUR
|
;
i
;
;
;
;
;
;
INTRODUCTION DE LA LESSIVE
DANS LE DISTRIBUTEUR
DU PRODUIT DE LAVAGE
— S'assurer que le volet du distributeur de produit de
lavage démasque bien le compartiment droit;
dans le cas contraire, le faire pivoter dans le sens
inverse de la flèche figurant sur celui-ci.
— Verser dans ce compartiment la dose de lessive
prescrite par le fabriquant du produit que vous
avez choisi.
— Retermer le compartiment droit en faisant pivoter
le volet dans le sens indiqué par la flèche figurant
sur celui-ci.
La lessive sera déversée automatiquement dans la
cuve au début du lavage.
NOTA. Un excès de lessive a pour inconvénient de
saturer l'eau de lavage et d'occasionner des dépôts
de détersits dans le fond des récipients creux (verres,
bocaux, etc.).
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE
Utilisez des produits de lavage
et de rinçage de la même marque
PRODUITS DE LESSIVE
Nous préconisons, pour obtenir les meilleurs résultats
de lavage, la lessive
. «SUN spéciale vaisselle »
a action dégraissante renforcée.
REMPLISSAGE
DU DISTRIBUTEUR
DU PRODUIT DE RINCAGE
Vérifier que le distributeur du produit de rincage
contient suffisamment de produit. Dans le cas
contraire :
Verser dans le réservoir 10 cl du produit de rinçage
que vous avez choisi (10 cl = les 3/4 d'un verre à
moutarde normal).
— Revissez soigneusement le bouchon du réservoir.
L'injection du produit de rincage se fera automati-
quement au dernier rincage.
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE RINCAGE
=
Après avoir refermé la porte, choisissez votre pro-
gramme de lavage.
PRODUITS DE RINCAGE
Nous préconisons, pour obtenir les meilleurs résultats
de rinçage,
« SUN rinçage spécial vaisselle »
au pouvoir mouillant renforcé.
M 11517 (008
sado CET si la quantité de vaisselle Lau insuffisante Fs Cl] lavage CLES
Aol В
‘ programme devant précéder un programme lavage PT des casseroles Ш
et des plats de service ét Le des ао attachés | =
Avancer le repere 1 du bouton du programmateur en face de l'index du
PROGRAMME 1 tableau de bord.
Tirer a soi le bouton du programmateur.
Trempage machine exécutera alors automatiquement :
1 rinçage en eau froide et .
1 vidange Durée du cycle : 5 mn.
__LAVAGE - VAISSELLE SALE OU TRES SALE
Verser une dose de lessive dans le compartiment droit du distributeur
N du produit de lavage, puis le refermer.
pen ? Remplir, si nécessaire, le distributeur du produit de rinçage.
PROGRAMME -
Ca , 3. Avancer le repère 2 du bouton du programmateur en face de l'index du
i NORMAL tableau de bord.
Prélavage et 4. Tirer à soi le bouton du programmateur.
La machine exécutera alors automatiquement :
1 prélavage en eau froide - 1 ringage en eau froide
1 lavage en eau chaude 1 rincage en eau chaude
1 refroidissement de la vaisselle … 1 séchage , ,
Durée du cycle : 75 mn environ.
Verser une dose de lessive dans le compartiment droit du distributeur
du produit de lavage, puis le refermer.
PROGRAMME 3 Remplir, si nécessaire, le distributeur du produit de rinçage.
| COURT Avancer-le repère 3 du bouton du programmateur en face de l'index du
Lavage sans tableau de bord.
Prélavage 4. Tirer à soi le bouton du programmateur.
Ce programme est identique au programme B, mais ne comporte pas de prélavage.
Durée du cycle : 70 mn environ.
Opérations à realiser Pp 2 3 4
Introduction des Produits Programmateur
Etat Mise en
Programme A |
de la place de Distributeur Distributeur avancer en face tirer
approprié produit produit l'index du tableau
de lavage de rincage de bord, le repère
vaisselle la vaisselle à soi
En attente de lavage placer
ou 1 dans le panier 1
ls inférieur pas de lessive
particulièrement trempage du bouton
sale — les couverts
— les assiettes
— les plats de verser le le
SALE service N ;
2 1 dose * remplir 2
oc prélavage ° et refermer si du b du
TRES SALE | et lavage placer u bouton
dans le panier le volet nécessaire programmateur
Supérieur en agissant
3 — les verres dans le | 3
— les tasses
lavage seul les saladiers
les raviers la fleche
bouton
LA MACHINE FONCTIONNE
PEU SALE
sens de du bouton
DISPOSITIF « SPÉCIAL CASSEROLES » Ce dispositif est destiné a augmenter la pression de
l'eau dans le bras inférieur, ceci afin d'assurer un
lavage correct des casseroles, des plats de service
encombrants et des ustensiles de grand volume.
Pour utiliser ce dispositif :
— tirer le panier inférieur,
— tourner d'environ 1/4 de tour et dans le sens inverse
du mouvement des aiguilles d'une montre l'écrou
situé au centre du bras inférieur,
sortir le panier supérieur si les ustensiles à laver
sont encombrants,
charger et repousser le panier inférieur,
afficher le programme 2.
mise en
Ne pas oublier, dès la fin du programme, d'annuler
l'action du dispositif « spécial casseroles » en tour-
nant, dans le sens du mouvement des aiguilles d'une
montre, l'écrou situé au centre du bras inférieur.
* 1 dose = le contenu d'une cuiller à soupe non arasée. 9
Le cycle du programme choisi étant terminé, le
bouton du programmateur sera soit :
— en position « ARRÊT » : index du bouton du pro-
grammateur en face du repère du tableau de bord.
— en position « STOP TREMPAGE » : repère 0 du
bouton du programmateur en face du repère du
tableau de bord.
Si vous ne procédez pas immédiatement à un nouveau
programme lavage :
— poussez à fond le bouton du programmateur,
— fermez |z robinet d'arrivée d'eau,
— débranchez la prise de courant de la machine.
Pour obtenir un meilleur séchage, il est préférable
d'entrebailler la porte 1/4 d'heure après la fin du cycle.
Dix minutes après cette opération, votre vaisselle
étant propre et sèche, vider les paniers de leur
contenu. Cependant, vous pouvez sans aucun incon-
vénient laisser votre vaisselle propre dans votre
machine jusqu'au repas suivant.
ADOUCISSEUR D'EAU
Dans l'eau de consommation se trouve toujours dissous
un certain nombre d'éléments qui la rendent plus ou
moins dure. Les eaux sont classées en quatre catégories
principales d'après leur degré hydrotimétrique (teneur
en sels minéraux : 1° hydrotimétrique : 10 g de sels
minéraux par m* d'eau).
e O0 à 10° hydrotimétriques
e 11 à 20° hydrotimétriques
e 21 à 35° hydrotimétriques : eaux dures.
e au-dessus de 35° hydrotimétriques : eaux très dures.
Les eaux dures et très dures contiennent une forte
proportion de sels minéraux (calcaire et magnésium)
qui contrarient le phénomène du mouillage et annihilent
l'action des détersifs. En outre, elles présentent l'incon-
vénient de laisser apparaître, lors du séchage, les sels
qu'elles contiennent sous forme d'une fine pellicule
blanchâtre. Rapidement, ce dépôt s'accentue et ternit
la vaisselle, particulièrement les verres.
L'adoucisseur a pour but d'éliminer les sels contenus
dans les eaux dures et très dures.
Principe de fonctionnement de l'adoucisseur :
L'eau d'alimentation traverse l'adoucisseur où les sels
minéraux sont retenus par les
résines synthétiques qu'il con-
tient. Après un certain nombre
de lavages, l'adoucisseur de-
vient moins actif
Ii faut le «régénérer ».
eaux douces.
© eaux mi-dures,
AQ,
arrivée d'eau” Y
bac à régéné . e
generant résines synthétiques
adoucisseur
cl
eau douce
Régénération de l'adoucisseur :
A L'eau d'alimentation traverse le
arrivée d'eau Y bac a régénérant, dilue une
7 partie du sel contenu dans ce
u bac et traverse ensuite l'adou-
pe, cisseur, assurant ainsi la régé-
e] nération des résines. Aprés
cette opération effectuée
automatiquement, l'adoucis-
seur est de nouveau prêt à
N baca regénerant assurer sa fonction.
adoucisseur
L'utilisation d'un sel de cuisine ordinaire pour la régé-
nération de l'adoucisseur est formellement déconseillée.
Les sels de cuisine contiennent tous plus ou moins
d'impuretés solides. L'eau d'alimentation, en traversant
le bac à régénérant, libère ces impuretés qui se répan-
dent à travers les résines, les enrobent et les isolent
de la solution active (eau — sel).
La régénération est incomplète,
l'adoucisseur ne récupère pas
sa capacité d'échange initiale.
La répétition d'un tel traitement
conduit inexorablement à la dé-
térioration de l'adoucisseur.
Pour la
régénération
nous préconisons
SUN
régénérant
Votre machine a laver la vaisselle vous donnera
entière satisfaction si elle est entretenue réguliére-
ment.
— Le filtre doit être nettoyé après chaque vaisselle.
— Le bord avant de la cuve doit être nettoyé chaque
semaine à l'aide d'une éponge imbibée d'eau
savonneuse.
La cuve se nettoie automatiquement au cours des
lavages ; toutefois il est recommandé de la nettoyer
une fois par mois à l'aide d'une éponge imbibée
d'eau savonneuse.
La carrosserie peut être traitée avec un chiffon
propre, légèrement humide. |
NE JAMAIS UTILISER D'ABRASIF POURL'ENTRE-
TIEN DE VOTRE MACHINE A LAVER LA VAIS-
SELLE
Nettoyage du filtre.
Aprés chaque vaisselle, débarrassez le filtre de ses
impuretés en le soumettant au jet d'eau d'un robinet.
Le replacer ensuite correctement dans son logement.
FILTRE
En cas d'utilisation occasionnelle de la machine,
n'introduire dans le distributeur de produits de
rinçage et dans le bac à sel que les quantités de
produits nécessaires au nombre de lavages envi-
sagés.
A titre indicatif. compter par lavage une consom-
mation de 100 à 150 g de sel spécial et de 3 cm? de
produit de rinçage.
En cas d'arrêt prolongé, procéder à un nettoyage
complet de la machine et laisser ensuite la porte
entrebâillée.
DISTRIBUTEUR DU PRODUIT DE
RINCAGE.
N'oubliez pas de remplir régulièrement ce distri-
buteur.
Selon le produit que vous avez choisi et la dureté de
l'eau, vous pouvez être amené exceptionnellement à
diminuer ou augmenter la dose du produit qui est
introduit automatiquement dans la cuve au dernier
rinçage.
Pour accéder au réglage : dévisser le bouchon de
remplissage et agir, à l'aide d'un tournevis, sur la vis
située au fond du logement.
Tourner dans le sens du mouvement des aiguilles
d'une montre pour diminuer la dose de produit
injecté, procéder à l'inverse pour augmenter la dose.
repère 1 - dose mini
repère 5 - dose maxi
ATTENTION : Pour des raisons techniques, le
distributeur est réglé d'origine sur le repère 5 -
dose maxi.
Les chiffres qui apparaissent à côté de la vis per-
mettent un repérage facile. (Repère 1, dose mini —
Repère 5, dose maxi.)
BAC À SEL
N'oubliez pas de recharger régulièrement le bac à sel
de votre adoucisseur.
verser le sel spécial
devisser le
bouchon Ш
orifice du bac à sel
Important.
Il est préférable d'effectuer ie chargement du bac
juste avant un programme de lavage afin de débar-
rasser la cuve des particules de sel qui auraient pu
s'y déposer lors du remplissage.
Votre machine a laver la vaisselle vous donnera entière satisfaction si vous suivez les instructions contenues dans cette
notice. Nous vous rappelons que certaines pièces de vaisselle ne peuvent pas être lavées en une eau très chaude.
Par exemple : couverts à manche en corne, en argent ou en bois, porcelaine décorée de motifs fragiles, objets en bois
ou en plastique, etc.
Les renseignements indiqués sur le tableau ci-dessous vous permettront de remédier aux imperfections que vous
pourriez constater en examinant votre vaisselle à sa sortie de Га machine,
CAUSES
ANOMALIES CONSTATÉES
REMÈDES
Trop peu de détergent
Lessive trop vieille
Paniers trop chargés
Traces graisseuses
Excès de détergent, l'eau de lavage
est saturée
Le filtre est mai nettoyé
Dépôts de détergent dans les
récipients creux et profonds
Dépôts d'épinards, de marc de
café, de thé, semoule, etc.
Táches de thé, caté ou autre
Mauvais lavage en général
Trop peu de détergent
Paniers trop chargés, l'eau circule
mal
Lessive moussante
Machine mal entretenue
L'action du dispositif « spécial casse-
roles» n'est pas annulée
Augmenter la dose
Entamer un autre paquet
S'assurer qu'aucune pièce ne gêne
le passage de l'eau
Diminuer la dose de détergent
Le laver soigneusement
Augmenter la dose
S'assurer que l'eau peut circuler libre-
ment sur toutes les pièces de vaiss.
Utiliser exclusivement une poudre
détergente spéciale pour lave-vaiss.
Voir paragraphe « entretien » page 11
Voir paragraphe « lavage spécial cas-
seroles » page 9
ASS AT GA RIO DO
DORA a he À, BIW Fd £
HE A E
0 : i
LEURS LU Ia
д
AU a
PAT № € fe 3 ÿ à,
EU ÁS De ME NN A
AL PZA AAA. A ALLE La,
Traces de calcaire Détergent non dpproprié
Le distributeur du produit de rincage
est vide ou la dose injectée est in-
suffisante
Adoucisseur non régénéré
Coulures grisâtres sur
certaines pièces de vaisselle
Argent noirci ou piqué
Trop de détergent
La vaisselle est restée en contact
avec des aliments contenant des
albuminoïdes (œufs, lait, fromage.)
Electrolyse due au contact d'autres
métaux
Utiliser une poudre détergente spé-
ciale pour machine à laver la vaisselle
Remplir le distributeur ou augmenter
la dose injectée (voir réglage du
distributeur)
Remplir le bac à régénérant; ne jamais
fermer le robinet mural d'arrivée d'eau
pendant le séchage, la régénération
ayant lieu au cours de cette période
Diminuer la dose
Débarrasser l'argenterie des résidus
alimentaires immédiatement après
usage
Séparer l'argenterie des autres
métaux
SIL (Service Information Lavage) - Téléphone 720.05.73 PARIS
Sur simple appel téléphonique à ce numéro, une conseillère avisée vous prodiguera GRATUITEMENT ses conseils
pour l'entretien ménager (lavage du linge, de la vaisselle, des tissus d'ameublement, tapis, moquettes, etc.).
él 0,71
, Fontenay-le-
:np. GIRAUL
» B 1376. Sté d'Expl,
Seit.
Paris - v.
Ville
09/74 ‚ODAM. 102, av
4.
PRISES DE TERRE ET PROTECTIONS ELECTRIQUES
15.120)
(Extraits des Normes NF C 15-100 et Guides Pratiques UTE 15.126)
Les règles d'exécution et d'entretien des installations électriques déterminent deux conditions
auxquelles doit satisfaire toute mesure de protection contre l'électrocution :
— mise à la terre des masses,
— dispositif de coupure automatique associé.
MISE À LA TERRE DES MASSES :
La mise à la terre des masses est l'opération qui consiste, dès l'apparition d'un défaut, à
créer un courant entre les parties conductrices mises à la terre (masses), accessibles par un utili-
sateur, et le neutre du transformateur mis à la terre par le distributeur d'énergie (E.D.F. — Régies
— SICAE). Ce courant emprunte le sol pour se refermer à la terre du neutre de l'utilisateur : il doit
être suffisant pour provoquer l'intervention du dispositif de coupure automatique associé à la mise à la
terre dès l'instant où le défaut sera considéré comme dangereux.
Une masse ne peut demeurer par rapport à une prise de terre électriquement distincte à un
potentiel supérieur en valeur efficace à 24 V dans les locaux ou emplacements conducteurs (cuisine,
salle d'eau, etc.). Pour satisfaire cette dernière condition, il faut que la résistance de la prise de terre
des masses n'excède pas le rapport de la tension de sécurité (24 V) sur l'intensité de fonctionnement
Us
maximale du dispositif envisagé (R = ——).
If
DISPOSITIF DE COUPURE AUTOMATIQUE ASSOCIE :
Les dispositifs de coupure automatiques, associés à la mise à la terre, peuvent être :
soit des fusibles ou des disjoncteurs à maximum de courant; ils nécessitent alors de très
bonnes valeurs de terre, en pratique irréalisables à partir de certaines intensités ;
soit à protection différentielle résiduelle (DR) particulièrement à haute sensibilité.
Ce dernier procédé, par sa grande sensibilité et sa rapidité d'intervention, permet de résoudre
le cas des mauvaises terres supérieures à 48 ohms, c'est-à-dire celles non adaptées aux disjoncteurs
d'abonnés qui sont en place chez l'utilisateur.
L'emploi de dispositifs DR à haute sensibilité est recommandé également lorsque le conducteur
de protection reliant les masses des appareils à la terre risque d'être interrompu. Ce cas concerne
notamment les appareils alimentés par des conducteurs soumis à une usure mécanique (appareils
mobiles : cuisinières, machines à laver, réfrigérateurs, etc.) provoquant la rupture du conducteur de
protection sans que celle-ci puisse être décelée par l'usager, et à fortiori les appareils portatifs (sèche-
cheveux, perceuses, petits appareils de cuisine, etc.).
L'emploi de dispositifs DR à haute sensibilité peut permettre de se dispenser de relier les
masses d'une installation à une prise de terre lorsque la réalisation de la prise de terre est prati-
quement irréalisable ou par trop onéreuse. Toutefois, de telles dérogations ne doivent être utilisées
que dans des installations existantes et pour alimenter des appareils installés dans des locaux secs
ou temporairement humides.

Manuels associés