Manuel du propriétaire | Takara GP30 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
90 Des pages
Manuel du propriétaire | Takara GP30 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l’utilisateur
Takara GP30
Logiciel de navigation pour PNA
Français
Mars 2009, ver. 1.04
En option : TMC, Bluetooth et objets 3D
Hotline France : 0825.827.090
Hotline : +33.825.827.090
Note sur le droit d'auteur
Ce produit et les informations ci-dessous peuvent être modifiés sans notification préalable.
Le présent manuel ne peut être ni reproduit ni transmis, dans son intégralité ou dans chacune de ses
parties, électroniquement ou mécaniquement, photocopie y compris, sans l'autorisation écrite
expresse de Nav N Go Kft.
© 2008 - Nav N Go Kft.
Data Source © 2008, Tele Atlas N.V.
Autriche :
Danemark :
France :
GrandeBretagne :
Italie :
Irlande du Nord :
Norvège :
Suisse :
Pays-Bas :
© BEV, GZ 1368/2003
© DAV
© IGN France
Ordnance Survey data with permission of Her Majesty's Stationery Office © Crown
Copyright
© Geonext/DeAgostini
© Ordnance Survey of Northern Ireland
© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / Mapsolutions
© Swisstopo
Topografische ondergrond
Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldorn
Tous droits réservés.
2
Merci d'avoir choisi Takara GP30 comme navigateur porte à porte embarqué. Lisez tout d'abord le
manuel de démarrage Express, puis commencez à utiliser Takara GP30. Ce document constitue la
description détaillée du logiciel. Vous pouvez aisément découvrir Takara GP30 tout en l'utilisant.
Nous vous conseillons cependant de lire ce manuel pour vous familiariser avec les écrans et les
fonctions de Takara GP30.
3
Table des matières
1 Avertissements et informations de sécurité ................................................................... 7
2 Prise en main de Takara GP30 ....................................................................................... 8
2.1 Modes Simple et Avancé ......................................................................................................... 10
2.2 Boutons et autres commandes de l'écran................................................................................ 11
2.2.1 Utilisation des claviers ...................................................................................................................12
2.3 Utilisation de la carte............................................................................................................. 13
2.3.1 Vérification des détails d'une position sur la carte.........................................................................13
2.3.2 Manipulation de la carte.................................................................................................................14
2.3.3 Informations sur les voies et les panneaux.....................................................................................16
2.3.4 Informations relatives à l'état et commandes masquées sur la carte ..............................................17
2.3.5 Utilisation du curseur (position de la carte sélectionnée)...............................................................20
2.4 Concepts Takara GP30 .......................................................................................................... 21
2.4.1 Zoom intelligent.............................................................................................................................21
2.4.2 Marqueurs de position....................................................................................................................22
2.4.2.1 Position GPS actuelle et route verrouillée.............................................................................................. 22
2.4.2.2 Retour à la navigation normale .............................................................................................................. 22
2.4.2.3 Position sélectionnée (curseur)............................................................................................................... 23
2.4.2.4 Position d'origine dans le menu Curseur................................................................................................ 23
2.4.3 Systèmes de couleurs diurnes et nocturnes ....................................................................................23
2.4.4 Système de couleurs dans les tunnels.............................................................................................24
2.4.5 Calcul d'un itinéraire et nouveau calcul .........................................................................................24
2.4.6 Itinéraire.........................................................................................................................................25
2.4.7 Journaux de trajet...........................................................................................................................26
2.4.8 Démonstration de l'itinéraire..........................................................................................................26
2.4.9 POI (Points d'intérêt)......................................................................................................................26
2.4.10 Radars ..........................................................................................................................................27
2.4.10.1 Types de radars..................................................................................................................................... 28
2.4.10.2 Sens des radars ..................................................................................................................................... 29
2.4.11 Avertissements de limite de vitesse .............................................................................................29
2.4.12 TMC (Station de messages sur la circulation – Option) ..............................................................30
3 Navigation dans Takara GP30 ...................................................................................... 31
3.1 Sélection de la destination d'un itinéraire.............................................................................. 31
3.1.1 Sélection du curseur comme destination........................................................................................31
3.1.2 Saisie d'une adresse ou d'une partie d'adresse ................................................................................32
3.1.2.1 Saisie d'une adresse (Europe)................................................................................................................. 32
3.1.2.2 Saisie d'une adresse (Amérique du Nord, Australie)............................................................................... 34
3.1.2.3 Saisie d'une adresse en cas de reprise de la numérotation des habitations ............................................ 35
3.1.2.4 Saisie d'une adresse sans connaître le quartier/la banlieue ................................................................... 36
3.1.2.5 Sélection d'une intersection comme destination...................................................................................... 38
4
3.1.2.6 Sélection du centre ville comme destination ........................................................................................... 39
3.1.2.7 Saisie d'une adresse avec un code postal................................................................................................ 40
3.1.2.8 Astuces pour entrer rapidement les adresses .......................................................................................... 41
3.1.3 Sélection de la destination à partir de vos favoris ..........................................................................41
3.1.4 Sélection de la destination à partir des POI....................................................................................41
3.1.5 Sélection de la destination à l'aide des critères de recherche de POI enregistrés ...........................43
3.1.6 Sélection de la destination à partir de l'historique..........................................................................43
3.1.7 Sélection de la destination via la saisie de coordonnées ................................................................44
3.2 Création d'un itinéraire multipoint (insertion d'une étape).................................................... 44
3.3 Création d'un itinéraire multipoint (ajout d'une nouvelle destination).................................. 45
3.4 Modification de l'itinéraire..................................................................................................... 46
3.5 Visualisation de l'intégralité de l'itinéraire sur la carte (Taille écran) ................................. 46
3.6 Visualisation de la simulation de l'itinéraire.......................................................................... 47
3.7 Activation du mode Sécurité ................................................................................................... 47
3.8 Arrêt de l'itinéraire actif......................................................................................................... 47
3.9 Suppression de l'étape suivante de l'itinéraire ....................................................................... 48
3.10 Suppression de l'itinéraire actif............................................................................................ 48
3.11 Utilisation d'un journal de trajet .......................................................................................... 48
3.12 Enregistrement d'un itinéraire.............................................................................................. 49
3.13 Chargement d'un itinéraire enregistré ................................................................................. 50
4 Guide de référence (mode Avancé)............................................................................... 51
4.1 Écran Carte ............................................................................................................................ 51
4.1.1 Icônes de la carte............................................................................................................................54
4.1.1.1 Indicateur de la batterie, de la qualité de la position GPS et du type de véhicule.................................. 55
4.1.1.2 Indicateur de statut ................................................................................................................................. 56
4.1.1.3 Deux événements de l'itinéraire suivants (champs Présentation du virage) ........................................... 57
4.1.2 Objets de la carte............................................................................................................................58
4.1.2.1 Rues et routes.......................................................................................................................................... 58
4.1.2.2 Types d'objet 3D ..................................................................................................................................... 58
4.1.2.3 Éléments de l'itinéraire actif ................................................................................................................... 58
4.1.3 Menu Détour ..................................................................................................................................60
4.1.4 Menu Curseur ................................................................................................................................60
4.1.5 Menu Position ................................................................................................................................62
4.1.6 Écran Informations sur l'itinéraire..................................................................................................62
4.1.7 Écran Informations sur le trajet......................................................................................................63
4.1.7.1 Écran Ordinateur de bord ...................................................................................................................... 65
4.1.8 Menu Rapide..................................................................................................................................66
4.1.9 Écran Données GPS .......................................................................................................................67
4.2 Menu Chercher....................................................................................................................... 68
4.3 Menu Route............................................................................................................................. 69
4.4 Menu Gérer ............................................................................................................................ 69
5
4.4.1 Gérer les itinéraires enregistrés......................................................................................................70
4.4.2 Gérer l'historique............................................................................................................................71
4.4.3 Gestion des journaux de trajet........................................................................................................71
4.4.4 Gérer les favoris.............................................................................................................................72
4.4.5 Gérer les POI .................................................................................................................................72
4.4.6 Gérer les critères de recherches enregistrées..................................................................................74
4.4.7 Gestion des données utilisateur......................................................................................................74
4.5 Menu Réglages ....................................................................................................................... 75
4.5.1 Paramètres de l'écran Carte ............................................................................................................76
4.5.2 Paramètres son ...............................................................................................................................77
4.5.3 Options de planification d'itinéraire ...............................................................................................77
4.5.4 Paramètres régionaux.....................................................................................................................79
4.5.5 Paramètres de navigation ...............................................................................................................80
4.5.6 Paramètres avertissements .............................................................................................................81
4.5.7 Paramètres GPS .............................................................................................................................82
4.5.8 Réglages TMC (Option).................................................................................................................83
4.5.9 Paramètres de menu .......................................................................................................................84
4.5.10 Paramétrage de l'appareil .............................................................................................................84
4.5.11 Paramètres des journaux de trajet ................................................................................................85
5 Glossaire.......................................................................................................................... 86
6 Contrat Licence Utilisateur Final ................................................................................. 88
6
1 Avertissements et informations de sécurité
Takara GP30 est un système de navigation qui vous permet, grâce à son récepteur GPS intégré, de
parvenir à votre destination. Takara GP30 ne transmet pas votre position GPS ; personne ne peut
vous suivre.
Veillez à ne regarder l'écran que si cela est absolument sans danger. Si vous êtes le conducteur du
véhicule, nous vous conseillons de manipuler Takara GP30 avant de débuter votre trajet. Planifiez
votre itinéraire avant de partir et arrêtez-vous si vous souhaitez effectuer des modifications.
Takara GP30 dispose d'un mode Sécurité : si vous activez ce mode, vous ne pourrez modifier aucune
option de Takara GP30 tant que la vitesse de votre véhicule sera supérieure ou égale à 10 km/h
(6 mph). À moins que seuls les passagers ne manipulent Takara GP30, nous vous conseillons
vivement d'activer le mode Sécurité.
Vous devez respecter la signalisation routière et la géométrie de la route. Si vous déviez de l'itinéraire
recommandé par Takara GP30, Takara GP30 modifie les instructions en conséquence.
N'installez jamais le PNA dans le champ de vision du conducteur, dans la zone de déploiement d'un
airbag ou dans un endroit où il pourrait occasionner des blessures lors d'un accident.
Pour plus d'informations, consultez le Contrat de Licence Utilisateur Final (page 88).
7
2 Prise en main de Takara GP30
Takara GP30 est optimisé pour une utilisation embarquée dans une voiture. Vous l'utiliserez
facilement en touchant du bout des doigts les boutons de l'écran et la carte.
Takara GP30 peut planifier des itinéraires pour l'ensemble des cartes installées. Vous n'avez pas
besoin de changer de carte ou de passer à une carte générale moins détaillée pour naviguer dans
des segments de cartes ou des pays.
Tâches
Instructions
Utilisation d'un stylet
Vous n'avez pas besoin de stylet pour utiliser Takara GP30. Touchez les
boutons et la carte du bout des doigts.
Double pression sur
l'écran
Il n'est pas nécessaire de toucher l'écran deux fois pour effectuer une action.
Pour les boutons et les commandes, une seule pression suffit.
Pression et maintien de
Cette action n'est pas nécessaire pour accéder aux fonctions de navigation
la pression sur l'écran
de base. Touchez les boutons suivants sans relâcher pour accéder à des
fonctions supplémentaires :
•
sans relâcher sur l'écran Carte : vous pourrez ainsi
Touchez
définir les niveaux de zoom minimum et maximum du zoom
intelligent.
•
Touchez et maintenez le doigt sur l'un des boutons
de l'écran Carte : vous pourrez ainsi
définir ou réinitialiser la valeur de zoom du bouton (carte 2D).
•
Touchez et maintenez le doigt sur l'un des boutons
de l'écran Carte : vous pourrez ainsi
définir ou réinitialiser les valeurs d'inclinaison et de zoom du bouton
(carte 3D).
•
Touchez
sans relâcher sur les écrans de menu et les
listes : le menu de Navigation apparaît.
•
Touchez et maintenez le doigt sur l'un des boutons
,
,
,
,
et
sur l'écran Carte : vous pourrez ainsi
faire pivoter la carte, l'incliner ou en modifier l'échelle à tout moment.
Gestes (glisserdéplacer)
8
•
Touchez
sans relâcher sur les écrans du clavier : vous
pourrez ainsi supprimer plusieurs caractères rapidement.
•
Touchez
ou
sans relâcher dans les longues listes : vous
pouvez faire défiler les pages à la suite.
•
Touchez et maintenez le doigt sur les boutons du menu Rapide pour
ouvrir des écrans liés à la fonction du bouton à partir des menus
Gérer ou Réglages.
Aucun geste n'est nécessaire pour accéder aux fonctions de navigation de
base. Vous devez faire glisser l'écran uniquement dans les cas suivants :
Tâches
Instructions
•
Pour déplacer une poignée sur un curseur.
•
Pour déplacer la carte : exercez une forte pression sur la carte et
déplacez-la dans la direction souhaitée.
•
Pour utiliser un raccourci et ouvrir l'écran Carte : faites glisser votre
doigt de l'angle inférieur droit à l'angle inférieur gauche sur n'importe
quel écran.
•
Pour utiliser un raccourci et ouvrir le menu de Navigation : faites
glisser votre doigt de l'angle supérieur gauche à l'angle inférieur
gauche sur n'importe quel écran.
Première utilisation de Takara GP30
Lorsque vous démarrez Takara GP30 la première fois, vous devez effectuer les opérations
suivantes :
1.
Sélectionnez la langue écrite de l'interface de l'application. Vous pourrez les modifier
ultérieurement dans Réglages (page 79).
2.
Sélectionnez la langue et le locuteur à utiliser pour les instructions vocales. Vous pourrez les
modifier ultérieurement dans Réglages (page 79).
3.
Vous devez lire et accepter le Contrat de Licence Utilisateur Final (page 88).
4.
Sélectionnez si vous souhaitez que le programme démarre en mode Simple ou en mode
Avancé. Vous pourrez basculer ultérieurement entre ces deux modes de fonctionnement dans
Réglages.
Ensuite, le menu de Navigation apparaît et vous pouvez commencer à utiliser Takara GP30.
Menu de Navigation en mode Simple :
Menu de Navigation en mode Avancé :
En général, pour utiliser Takara GP30, vous devez sélectionner une destination et commencer à
naviguer. Pour sélectionner votre destination, choisissez l'une des méthodes suivantes (elles ne sont
pas toutes disponibles en mode Simple) :
•
Utilisez la position sélectionnée sur la carte (le curseur) (page 31).
•
Entrez une adresse complète ou partielle, par exemple le nom d'une rue sans le numéro ou les
noms de rues formant une intersection (page 32).
9
•
Entrez une adresse avec un code postal (page 40). De cette façon, vous n'aurez pas à
sélectionner le nom de la localité et cela accélérera la recherche des noms de rues.
•
Utilisez une coordonnée (page 44)
•
Utilisez une position enregistrée :
•
un favori (page 41)
•
un POI (page 41)
•
l'historique des destinations et des étapes précédentes (page 43)
2.1 Modes Simple et Avancé
La principale différence entre les deux modes de fonctionnement de Takara GP30 réside dans la
structure du menu et le nombre de fonctions disponibles. Les commandes et la présentation des
écrans sont les mêmes.
•
Mode Simple : vous pouvez accéder facilement aux fonctions de navigation les plus
importantes et aux paramètres de base uniquement. Les autres paramètres sont définis sur
des valeurs optimales pour une utilisation standard.
•
Mode Avancé : vous pouvez accéder à toutes les fonctions de Takara GP30.
Pour passer du mode Simple au mode Avancé : sur l'écran de démarrage (menu Navigation), touchez
,
.
Pour passer du mode Avancé au mode Simple : sur l'écran de démarrage (menu Navigation), touchez
,
.
Les fonctions et paramètres disponibles dans chaque mode sont les suivants :
Type d'action
Disponible en
Disponible en
mode Simple
mode Avancé
Explication
Naviguer vers un point sélectionné sur la Oui
carte
Oui
Voir page 31
Naviguer vers l'adresse d'une rue
Naviguer vers une adresse incomplète
Naviguer vers une intersection
Naviguer vers des destinations récentes
(Historique)
Accéder aux favoris
Accéder à un POI
Accéder aux coordonnées
Création d'un itinéraire multipoint
Enregistrer un point de la carte comme
destination favorite
Enregistrer un point de la carte comme
POI
Enregistrer un point de la carte comme
emplacement d'un radar
Marquer un point de la carte à l'aide d'un
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Voir page 32
Voir page 32
Voir page 38
Voir page 43
Oui
Oui
Non
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Voir page 41
Voir page 41
Voir page 44
Voir page 44
Voir page 60
Non
Oui
Voir page 60
Non
Oui
Voir page 60
Non
Oui
Voir page 60
10
Type d'action
marqueur
Enregistrer l'itinéraire actif
Enregistrer des journaux de trajet
Paramètres de l'écran Carte
Paramètres de menu
Paramètres son
Options de planification d'itinéraire
Paramètres régionaux
Avertissements
Disponible en
Disponible en
mode Simple
mode Avancé
Non
Non
Non
Arrière-plan
uniquement
Volume principal
uniquement
Oui
Sélection de la
langue uniquement
Non
Explication
Oui
Oui
Oui
Oui
Voir page 49
Voir page 26
Voir page 76
Voir page 84
Oui
Voir page 77
Oui
Oui
Voir page 77
Voir page 79
Oui
Voir page 81
2.2 Boutons et autres commandes de l'écran
Lorsque vous utilisez Takara GP30, vous touchez généralement les boutons de l'écran tactile.
Vous ne devez confirmer les sélections ou les modifications dans Takara GP30 que si l'application
doit redémarrer, doit procéder à une reconfiguration importante ou si vous êtes sur le point de perdre
des données ou paramètres. Autrement, Takara GP30 enregistre vos sélections et applique les
nouveaux paramètres sans aucune étape de confirmation dès que vous utilisez les commandes.
Type
Bouton
Icône
Liste
Exemple
Description
Utilisation
Touchez ce bouton pour initier Touchez ce bouton.
une fonction, ouvrir un nouvel
écran ou définir un paramètre.
Affiche
les
concernant l'état.
informations
Certaines icônes
fonctionnent également
comme des boutons.
Touchez ces boutons.
Lorsque vous devez faire un Déplacez-vous de page en
choix parmi plusieurs options,
elles apparaissent sous forme de
page avec les boutons
liste.
et
et touchez la valeur
souhaitée.
Curseur
Lorsqu'une fonction possède
plusieurs valeurs sans nom,
Takara GP30 fait apparaître un
indicateur sur une jauge qui
affiche et définit la valeur sur une
plage.
•
Faites glisser la
poignée pour déplacer
le curseur sur sa
nouvelle position.
•
Touchez le curseur à
l'endroit où vous
voulez voir apparaître
la poignée. Le pouce y
va directement.
11
Type
Exemple
Interrupteur
Description
Utilisation
Si vous n'avez que deux choix, Touchez cet interrupteur
une marque apparaît lorsque la pour l'activer ou le
fonction est activée.
désactiver.
Toutes les touches sont des
Claviers
alphabétiques
et
boutons tactiles.
alphanumériques pour entrer du
texte ou des chiffres.
Clavier
virtuel
2.2.1 Utilisation des claviers
Vous ne devez saisir des lettres ou des nombres dans Takara GP30 que lorsque c'est indispensable.
Touchez les claviers en mode plein écran du bout des doigts et basculez d'une présentation à l'autre,
par exemple ABC, AZERTY ou numérique.
Tâche
Détails
Basculer vers une autre
configuration de clavier, par exemple
Touchez
et sélectionnez le clavier de votre
d'un clavier anglais QWERTY à un
choix dans la liste des types disponibles.
clavier grec.
Takara GP30 garde en mémoire votre dernier choix et il vous le
proposera la prochaine fois que vous aurez besoin de saisir
des données.
Corriger votre entrée sur le clavier
Pour
supprimer
le(s)
caractère(s)
erroné(s) :
touchez
.
Maintenez le bouton appuyé pour effacer tous les caractères.
Entrer un espace, par exemple entre
un nom et un prénom, ou entre les
mots qui composent un nom de rue Touchez
.
Saisir des minuscules ou des
majuscules
Touchez
pour passer à une saisie en minuscules,
initiales en majuscules ou tout en majuscules.
Saisir des symboles
Touchez
symboles.
pour passer à un clavier proposant des
Finaliser l'entrée du clavier
Touchez
12
.
2.3 Utilisation de la carte
L'écran Carte est l'écran le plus fréquemment utilisé dans Takara GP30. Il est possible d'y accéder à
partir du menu de Navigation en touchant
.
Pour plus d'informations sur l'écran Carte, voir page 51.
2.3.1 Vérification des détails d'une position sur la carte
•
•
•
Si vous souhaitez connaître les détails de votre position actuelle pendant la navigation :
1.
Observez la ligne au bas de la carte. Elle affiche le nom et le numéro de la rue dans
laquelle vous vous trouvez.
2.
Pour obtenir des détails supplémentaires, touchez
3.
Touchez
. L'adresse, les coordonnées et la liste des POI à proximité
apparaîtront sur l'écran.
pour ouvrir le menu Position.
Vous pouvez vérifier les détails d'une autre position en la sélectionnant sur la carte :
1.
Touchez la carte à n'importe quel endroit pour ouvrir les boutons de contrôle de la carte.
2.
Touchez la position souhaitée sur la carte. Le curseur (
L'adresse de la position apparaît au bas de la carte.
3.
Pour obtenir des détails supplémentaires, touchez
4.
Touchez
. L'adresse, les coordonnées et la liste des POI à proximité
apparaîtront sur l'écran.
) apparaît à cet endroit.
pour ouvrir le menu Curseur.
Une méthode encore plus facile consiste à sélectionner le point souhaité dans le menu
Chercher. Puis le menu Curseur s'ouvre automatiquement. Vous ne devez toucher que le
bouton
.
13
2.3.2 Manipulation de la carte
Marqueurs de position sur la carte :
•
Position GPS actuelle :
•
Position sélectionnée (curseur) :
(page 22)
(page 23)
Les commandes suivantes vous permettent de modifier la vue de la carte pour l'adapter au mieux à
vos besoins. La majorité de ces commandes n'apparaissent que si vous touchez la carte et elles
disparaissent après quelques secondes d'inactivité.
Action
Déplacer la carte avec
la fonction glisserdéplacer
Bouton(s)
Pas de bouton
Description
Vous pouvez déplacer la carte dans toutes les
directions : touchez et maintenez le doigt sur la
carte tout en le déplaçant dans la direction
souhaitée.
Si l'option Position GPS est disponible et que
vous avez déplacé la carte, le bouton
apparaît. Touchez ce bouton pour revenir à la
position GPS.
Ouverture/fermeture des
boutons de contrôle de
la carte
Touchez ce bouton pour afficher ou masquer les
boutons de contrôle de carte suivants :
Zoom avant et arrière
•
Zoom avant et arrière
•
Faire tourner vers la gauche/la droite
(carte 3D uniquement)
•
Incliner vers le haut et vers le bas
(carte 3D uniquement)
•
Boutons de préréglage du zoom (carte 2D
uniquement)
•
Boutons de préréglage de l'inclinaison et
du zoom (carte 3D uniquement)
•
Bouton de Retour à la position GPS
•
Bouton de Zoom intelligent
Modifie le cadre de la carte qui apparaît à l'écran.
,
Takara GP30 utilise des cartes vectorielles de
haute qualité qui vous permettent d'avoir
différents niveaux de zoom, toujours avec un
contenu optimisé. Les noms de rues, entre
autres, apparaissent toujours dans la même taille
de police et jamais à l'envers. Seuls les rues et
les objets dont vous avez besoin sont affichés.
La modification de l'échelle de la carte possède
des limites distinctes dans les modes de vue
en 2D et en 3D.
14
Action
Orientation vers le haut
et vers le bas
Bouton(s)
Description
Modifie l'angle de vue vertical de la carte en
mode 3D.
,
Pivotement vers la
gauche et vers la droite
Modifie l'angle de vue horizontal de la carte en
mode 3D.
,
Lorsque la position GPS est disponible, Takara
GP30 oriente toujours la carte dans le sens de
votre déplacement (orientation Voie en haut).
Vous pouvez désactiver l'option Voie en haut à
l'aide de ces boutons.
Si l'option Position GPS est disponible et que
vous avez fait pivoter la carte, le bouton
apparaît. Touchez ce bouton pour rétablir la
rotation automatique de la carte.
Modes d'affichage
,
,
Takara GP30 vous propose les perspectives
suivantes :
•
vue conventionnelle, du haut vers le bas
(2D), la carte est orientée de manière à
toujours faire face au nord
•
vue du haut vers le bas (2D), la carte est
orientée de manière à toujours faire face à
la direction de conduite actuelle
•
vue en perspective (3D), la carte est
orientée de manière à toujours faire face à
la direction de conduite actuelle
Cette icône indique toujours le mode vers lequel
le bouton permet de basculer : si vous êtes en
mode 3D, le bouton
apparaît. Touchez-le
pour basculer en mode 2D.
Zoom intelligent
Takara GP30 fait pivoter la carte, l'incline et en
modifie l'échelle automatiquement pour vous offrir
une vue optimale :
•
Lorsque vous approchez d'un virage,
Takara GP30 effectue un zoom avant et
élève l'angle de vue pour vous permettre
de reconnaître facilement la manœuvre
que vous négocierez au prochain
carrefour.
•
Si le prochain virage se trouve à une
certaine distance, Takara GP30 effectue
un zoom arrière et réduit l'angle de vue
pour vous indiquer la route, devant vous.
Touchez ce bouton une fois pour activer le zoom
intelligent.
Touchez ce bouton sans le relâcher pour définir
les limites du zoom intelligent.
15
Action
Retour à la navigation
normale (retour à la
position GPS avec
rotation automatique de
la carte)
Boutons de préréglage
du zoom (disponible en
mode Avancé
uniquement)
Bouton(s)
Description
Touchez ce bouton pour faire revenir la carte sur
la position GPS actuelle. Si la carte a été pivotée
en mode 3D, la rotation automatique de la carte
est également rétablie.
Touchez l'un des boutons de préréglage pour
régler le niveau de zoom sur une valeur fixe
prédéfinie. Le zoom intelligent est désactivé. Ces
boutons sont disponibles en mode 2D.
Touchez l'un de ces boutons sans le relâcher
pour définir la valeur correspondante sur le
niveau de zoom actuel ou pour rétablir la valeur
d'origine par défaut.
Boutons de préréglage
de l'inclinaison et du
zoom (disponible en
mode Avancé
uniquement)
Touchez l'un des boutons de préréglage pour
régler le niveau d'inclinaison et de zoom sur des
valeurs fixes prédéfinies. Le zoom intelligent est
désactivé. Ces boutons sont disponibles en
mode 3D.
Touchez l'un de ces boutons sans le relâcher
pour définir la valeur correspondante sur les
niveaux d'inclinaison et de zoom actuels ou pour
rétablir la valeur d'origine par défaut.
Échelle de la carte
Taille écran
Takara GP30 affiche l'échelle de la carte en
mode 2D.
Ce bouton n'apparaît pas sur l'écran Carte. Il est
disponible sur les écrans suivants :
•
Écran Plan sur carte : lorsque vous avez
un itinéraire actif, vous pouvez l'afficher
entièrement sur la carte.
•
Écran Informations sur l'itinéraire : un
journal de trajet peut être affiché
entièrement sur la carte.
2.3.3 Informations sur les voies et les panneaux
Lorsque vous roulez sur une route à voies multiples, il est essentiel d'emprunter la bonne voie de
circulation afin de suivre l'itinéraire conseillé. Si les données de cartes contiennent des informations
sur les voies, Takara GP30 affiche les voies et leur direction à l'aide de petites flèches au bas ou en
haut de la carte (la position de ces flèches peut être modifiée à l'aide des paramètres de l'écran
Carte). Les flèches affichées dans jaune représentent la voie à emprunter.
Si d'autres informations sont disponibles, des panneaux remplacent les flèches. Les panneaux
apparaissent toujours en haut de la carte. Leur couleur et leur style rappellent ceux des panneaux
installés au-dessus ou sur le bord des routes. Ils indiquent les destinations et le numéro des sorties.
Tous les panneaux se ressemblent lors de la conduite et en l'absence d'itinéraire conseillé. En cas de
navigation sur un itinéraire, les panneaux vers les voies à emprunter s'affichent en couleurs vives
tandis que les autres sont grisées.
16
2.3.4 Informations relatives à l'état et commandes masquées sur la carte
Les informations suivantes apparaissent dans le champ arrondi situé dans l'angle supérieur gauche. Il
s'agit du champ Présentation du virage. Lorsque vous touchez cette zone, le résultat dépend des
informations affichées.
Icône
Informations
Il n'y a pas d'itinéraire
actif en mode Simple
Il n'y a pas d'itinéraire
actif en mode Avancé
,
Il n'y a pas de
position GPS valide.
Détails
Action
S'il n'existe pas d'itinéraire Touchez cette zone pour ouvrir
pour la navigation en mode Chercher l'adresse.
Simple,
cette
icône
apparaît dans le champ
Présentation du virage.
S'il n'existe pas d'itinéraire Touchez cette zone pour ouvrir
pour la navigation en mode Chercher.
Avancé, cette icône
apparaît dans le champ
Présentation du virage.
Touchez cette zone pour ouvrir
S'il existe un itinéraire actif
et qu'il n'y a pas de l'écran Informations d'itinéraire.
position GPS valide, la vue
du ciel au-dessus de vous
apparaît avec des points
colorés
pour
chaque
satellite. Certains points
doivent devenir verts pour
permettre la navigation.
,
Si l'icône est statique, le La position GPS et un
calcul de l'itinéraire est itinéraire actif sont
nécessaire.
disponibles, mais la
fonction automatique de
nouveau calcul suite à une
sortie d'itinéraire est
désactivée. De plus, vous
avez dévié de l'itinéraire.
Si l'icône est animée, le Takara GP30 calcule ou
calcul de l'itinéraire est recalcule l'itinéraire.
en cours.
Prochain événement de
Une position GPS et un
l'itinéraire (manœuvre
itinéraire
actif
sont
suivante)
disponibles et vous suivez
l'itinéraire
recommandé.
Cette zone vous donne des
informations sur le type et
la distance du prochain
événement de l'itinéraire.
Touchez cette zone pour que
Takara GP30 recalcule
l'itinéraire recommandé.
Aucune action n'est effectuée si
vous touchez cette zone de
l'écran.
Touchez cette zone pour ouvrir
l'écran Informations d'itinéraire.
17
La zone suivante apparaît près de la zone arrondie décrite ci-dessus. Lorsque vous touchez cette
zone, le résultat dépend des informations affichées.
Icône
Informations
Il n'y a pas de
position GPS valide.
Restriction de la
circulation
,
Deuxième
événement de
l'itinéraire
(manœuvre après la
prochaine
manœuvre)
Détails
Action
Touchez cette zone pour ouvrir
S'il n'y a pas de position GPS
valide, ce symbole apparaît à l'écran Données GPS et vérifier
l'état du signal ou les
cet endroit.
paramètres de connexion.
Lorsqu'une position GPS est Aucune action n'est effectuée si
disponible, mais qu'il n'y a vous touchez cette zone de
aucun itinéraire pour la l'écran.
navigation, la restriction de
circulation de l'intersection
suivante s'affiche ici, le cas
échéant.
Touchez cette zone pour ouvrir
Lorsqu'une position GPS et un
l'écran Itinéraire avec les
itinéraire actif sont disponibles,
instructions vocales détaillées.
ce champ indique l'événement
de l'itinéraire qui suit le
prochain événement affiché
dans la zone décrite cidessus.
À l'approche d'un
radar
Touchez cette zone pour
Cette icône apparaît lorsque
supprimer l'avertissement
vous approchez d'un radar et
sonore de radars.
que l'avertissement signalant
les radars est activé dans
Réglages.
Arrêter la simulation
en cours
Touchez cette zone pour arrêter
Cette icône apparaît pendant
la simulation.
le survol et la simulation de
l'itinéraire, ainsi que pendant
la lecture du journal de trajet.
Progression du
nouveau calcul de
l'itinéraire
Aucune action n'est effectuée si
Pendant le nouveau calcul de
vous touchez cette zone de
l'itinéraire, ce champ affiche la
l'écran.
progression du recalcul, de
0 % à 100%.
Bande d'indicateur
Aucune action n'est effectuée si
vous touchez cette zone de
- journal l'écran.
- sons coupés/activés
Enregistrement du
de trajet
- Statut TMC (Option)
- Statut Bluetooth (Option)
Les symboles suivants apparaissent dans la bande d'indicateur :
Icône
Description
Le son de Takara GP30 est coupé.
Le son de Takara GP30 est activé.
18
Icône
Description
Takara GP30 enregistre un journal de trajet lorsque la position GPS est disponible.
L'enregistrement du journal de trajet est désactivé.
Aucun récepteur TMC n'est connecté ou le TMC est désactivé.
Un récepteur TMC est connecté et une station de radio diffusant des données TMC est
reçue.
Il existe de nouveaux événements TMC non lus.
Une partie de l'itinéraire est contournée en fonction des événements TMC.
Une partie de l'itinéraire est mentionnée dans les événements TMC mais n'a pas pu
être contournée (par exemple, la destination se trouve sur une rue embouteillée).
La radio Bluetooth est éteinte.
La radio Bluetooth est allumée, mais aucun téléphone n'est connecté.
Une erreur est survenue dans la connexion Bluetooth.
Takara GP30 est connecté à un téléphone en tant que kit mains-libres via Bluetooth.
Un appel téléphonique est en cours sur la connexion Bluetooth.
Les informations suivantes apparaissent dans les trois champs de données affichés sur l'écran Carte.
Touchez cette zone pour ouvrir l'écran Informations sur le trajet, sur lequel vous pouvez sélectionner
les valeurs à afficher dans ces trois champs.
Lorsqu'il n'y a pas d'itinéraire actif, ces champs affichent les informations suivantes : vitesse actuelle,
boussole et heure.
Icône
Type
Boussole
Informations de
vitesse
Informations de
temps
Informations complémentaires
Affiche la direction dans laquelle vous vous dirigez lorsque la
carte pivote automatiquement (3D) ou lorsqu'elle fait toujours
face au nord (2D).
Les valeurs de vitesse suivantes peuvent être affichées :
•
Vitesse actuelle
•
Limite de vitesse sur la route actuelle
Les valeurs de temps suivantes peuvent être affichées :
•
Heure GPS actuelle
•
Temps restant pour arriver à destination
•
Temps restant pour atteindre la prochaine étape
•
Heure prévue d'arrivée à destination
•
Heure prévue d'arrivée à la prochaine étape
19
Icône
Type
Informations complémentaires
Informations de
distance
Les valeurs de distance suivantes peuvent être affichées :
•
Distance restante pour arriver à destination
•
Distance restante pour atteindre la prochaine étape
•
Altitude actuelle
La zone suivante est un champ d'indicateur de statut combiné. Touchez cette zone pour ouvrir le
Menu rapide (page 66).
Icône
État
Informations complémentaires
Qualité
position GPS
Un nombre élevé de barres claires indique une plus grande
précision de la position GPS.
État de la batterie
L'appareil fonctionne sur batterie. Le nombre de barres claires
représente la capacité restante.
L'appareil fonctionne sur une source externe. La batterie est
La batterie est en
en charge.
charge.
Type de véhicule
Le symbole indique le type de véhicule utilisé pour le calcul de
l'itinéraire.
2.3.5 Utilisation du curseur (position de la carte sélectionnée)
Tout d'abord, placez le curseur sur la position souhaitée sur la carte avec l'une des options
suivantes :
•
Utilisez le menu Chercher pour sélectionner une position. La carte réapparaît et le point
sélectionné (curseur) se trouve au milieu. De plus, le menu Curseur apparaît avec les options
disponibles.
•
Touchez l'écran puis touchez-le à nouveau pour placer le curseur sur la position souhaitée.
Maintenant, touchez
pour ouvrir le menu Curseur.
Vous pouvez effectuer les actions suivantes :
Bouton
Action
Dans le cas d'un itinéraire actif, utilise le curseur comme point de départ en
remplaçant la position GPS actuelle (disponible en mode Avancé uniquement)
Dans le cas d'un itinéraire actif, utilise le curseur comme destination en
remplaçant la destination précédente.
Dans le cas d'un itinéraire actif, utilise le curseur comme étape (destination
intermédiaire) avant la destination (disponible en mode Avancé uniquement)
Dans le cas d'un itinéraire actif, utilise le curseur comme destination tout en
conservant la destination précédente comme étape (disponible en mode
Avancé uniquement)
Affiche les différents itinéraires calculés par les méthodes d'itinéraire
disponibles. Choisissez celui qui vous convient le mieux(disponible en mode
20
Bouton
Action
Avancé uniquement)
Enregistre le curseur en tant que POI(disponible en mode Avancé uniquement)
Enregistre le curseur en tant que position favorite.
Enregistre le curseur en tant qu'emplacement de radar (disponible en mode
Avancé uniquement)
Place un marqueur sur la carte à l'emplacement du curseur (disponible en
mode Avancé uniquement)
Ouvre un écran comportant le nom, l'adresse et les coordonnées du curseur
ainsi que la liste des POI à proximité.
2.4 Concepts Takara GP30
2.4.1 Zoom intelligent
Le zoom intelligent apporte beaucoup plus qu'une simple fonction de zoom automatique :
•
Durant la navigation sur un itinéraire calculé par Takara GP30: lorsque vous vous
approchez d'un virage, il effectue un zoom avant et élève l'angle de vue pour vous permettre
de reconnaître facilement la manœuvre que vous allez négocier au prochain carrefour. Si le
virage suivant est éloigné, le dispositif effectue un zoom arrière et abaisse l'angle de vue pour
donner un angle plat et vous permettre ainsi de voir la route devant vous.
•
Lorsque vous conduisez sans itinéraire actif dans Takara GP30 : le zoom intelligent
effectue un zoom avantsi vous roulez doucement et un zoom arrièresi vous roulez vite.
Activation du Zoom intelligent
Touchez la carte pour faire apparaître les boutons de contrôle de la carte, puis touchez
activer le zoom intelligent.
pour
Affiner le Zoom intelligent
Touchez la carte pour faire apparaître les boutons de contrôle de la carte, puis touchez
sans
relâcher pour ouvrir la fenêtre Paramètres du zoom intelligent. Modifiez les limites du zoom intelligent
si cela s'avère nécessaire.
21
2.4.2 Marqueurs de position
2.4.2.1 Position GPS actuelle et route verrouillée
Lorsque votre position GPS est disponible, Takara GP30 indique votre position actuelle sur la carte
. L'emplacement exact du marqueur de position dépend du type de véhicule utilisé
avec l'icône
pour le calcul de l'itinéraire.
Le type de véhicule peut être sélectionné dans Paramètres de l'itinéraire (page 77) ou dans le menu
Rapide (page 66).
•
Si vous sélectionnez le mode Piéton : l'icône
direction de l'icône indique votre cap actuel.
•
s'aligne sur la route la plus proche pour
Si vous sélectionnez l'un des véhicules : l'icône
supprimer les erreurs de position GPS. La direction de l'icône est l'une des directions de
l'itinéraire.
Pour utiliser la position GPS actuelle, touchez
enregistrer la position GPS en tant que :
•
Favori
•
Radar
•
POI
•
Marqueur de carte
indique votre position GPS exacte. La
. Le menu Position apparaît et vous pouvez
2.4.2.2 Retour à la navigation normale
Lorsque la position GPS est disponible et que vous avez déplacé la carte (l'icône
se déplace
ou n'est même pas visible), ou que vous avez fait pivoter la carte en mode 3D, le bouton
apparaît. Touchez-le pour déplacer la carte vers la position GPS et rétablir l'orientation de la carte
Voie en haut (rotation automatique de la carte).
Remarque En présence d'un itinéraire actif, même si vous déplacez la carte pendant que vous
conduisez, Takara GP30 poursuit sa navigation : il donne des instructions vocales et
affiche les icônes de présentation des virages en fonction de votre position GPS
actuelle.
22
2.4.2.3 Position sélectionnée (curseur)
Si vous sélectionnez une position dans le menu Chercher, ou si vous touchez la carte alors que les
boutons de contrôle de la carte sont visibles, le curseur apparaît sur le point sélectionné sur la carte.
Takara GP30 affiche le curseur sous la forme d'un point rouge émettant des cercles (
rendre visible à tous les niveaux de zoom, même en arrière-plan d'une carte 3D.
Lorsque le curseur est défini, touchez
curseur :
) pour le
. Le menu Curseur apparaît et vous pouvez utiliser le
•
En tant que point de départ d'un itinéraire
•
En tant qu'étape dans un itinéraire
•
En tant que destination d'un itinéraire
Vous pouvez également rechercher des POI à proximité du curseur.
Vous pouvez aussi enregistrer la position du curseur en tant que :
•
Favori
•
Radar
•
POI
•
Marqueur de carte
2.4.2.4 Position d'origine dans le menu Curseur
Lorsque le menu Curseur est ouvert, une icône spéciale (
l'ouverture du menu.
) indique la position du curseur lors de
Vous pouvez déplacer et agrandir/réduire la carte ou même positionner le curseur à un autre
emplacement. Le symbole habituel du curseur (
effectuent des actions pour ce nouvel emplacement.
) apparaît et les boutons du menu Curseur
Pour revenir à la position d'origine du curseur, touchez
laquelle elle était lors de l'ouverture du menu Curseur et l'icône
. La carte revient à la position dans
apparaît de nouveau.
2.4.3 Systèmes de couleurs diurnes et nocturnes
Takara GP30 utilise différents systèmes de couleurs selon que vous conduisez la nuit ou en journée.
•
Les couleurs diurnes sont semblables à celles des cartes routières en papier.
•
Les systèmes de couleurs nocturnes utilisent des teintes foncées pour les objets volumineux
de façon à diminuer au maximum la luminosité de l'écran.
Takara GP30 propose plusieurs systèmes de couleurs diurnes et nocturnes. Le passage d'un
système diurne à un système nocturne (et inversement) peut être automatisé en fonction de l'heure et
de la position GPS actuelles pour se déclencher quelques minutes avant le lever du soleil, lorsque le
ciel est déjà clair, ou quelques minutes avant le coucher du soleil, avant qu'il ne fasse nuit.
23
2.4.4 Système de couleurs dans les tunnels
Lorsque vous entrez dans un tunnel, les couleurs de la carte changent. Tous les bâtiments
disparaissent, les gros objets (tels que les plans d'eau ou les forêts) et les zones vides entre les
routes deviennent sombres.
Toutefois, les rues et les routes conservent leurs couleurs d'origine (système de couleurs de jour ou
de nuit actuellement utilisé).
Après avoir quitté le tunnel, les couleurs d'origine sont rétablies.
2.4.5 Calcul d'un itinéraire et nouveau calcul
Takara GP30 calcule l'itinéraire en fonction de vos préférences :
•
•
•
Mode calcul itinéraire :
•
Rapide
•
Court
•
Économique
•
Facile
Types de véhicule :
•
Voiture
•
Taxi
•
Bus
•
Véhicules prioritaires
•
Bicyclette
•
Piéton
Types de route
•
Routes non pavées
•
Autorisation spéciale requise
•
Autoroutes
•
Péages
•
Routes taxées
•
Ferries
•
Planification du passage à la frontière
•
Carpool Lanes (uniquement aux États-Unis)
Takara GP30 calcule automatiquement un nouvel itinéraire si vous ne choisissez pas celui qui est
proposé.
Selon le type d'événement TMC, Takara GP30 recalcule également l'itinéraire si un événement TMC
concerne une partie de l'itinéraire recommandé.
Pour plus d'informations sur les options de planification d'itinéraire, voir page 77.
24
2.4.6 Itinéraire
L'itinéraire est la liste des événements de l'itinéraire, c'est-à-dire les instructions de conduite.
Sur l'écran Carte, vous pouvez afficher votre itinéraire des façons suivantes :
•
Touchez la zone entre les champs Présentation du virage et Données de trajet, zone où se
trouve le symbole de la deuxième manœuvre à effectuer (par exemple
•
En mode Avancé, touchez les boutons suivants :
,
,
).
.
Sur l'écran Itinéraire, vous disposez des options suivantes :
Bouton
Tout élément de la liste
Description
Ouvre la carte. La manœuvre sélectionnée figure au milieu.
Modifie le niveau de détail de l'itinéraire. Les différents niveaux sont
les suivants :
•
Instructions détaillées : toutes les intersections sont indiquées
•
Itinéraire : seules les intersections importantes sont indiquées
(celles annoncées par les instructions vocales)
•
Liste des routes : liste des routes utilisées durant la navigation
sur l'itinéraire
Permet de passer d'une page à l'autre pour accéder à d'autres
éléments de liste.
,
Lorsque la carte est ouverte et qu'une manœuvre figure au milieu :
Bouton
Description
Effectue un zoom avant sur la carte.
Effectue un zoom arrière sur la carte.
Déplace la carte pour afficher la manœuvre précédente ou suivante.
,
Ouvre un écran vous permettant d'éviter une partie de l'itinéraire à
partir de la manœuvre sélectionnée.
25
2.4.7 Journaux de trajet
Takara GP30 peut collecter les informations relatives à votre trajet (page 48).
Un journal de trajet est un enregistrement de vos positions GPS successives. Il est indépendant de
l'itinéraire calculé par Takara GP30.
Les journaux de trajet peuvent être enregistrés, renommés, relus, affichés sur la carte, exportés vers
une carte mémoire au format GPX et supprimés. Voir page 71.
Indépendamment du journal de trajet normal, vous pouvez indiquer à Takara GP30 d'enregistrer les
données GPS natives reçues de l'appareil GPS. Ces journaux sont sauvegardés comme des fichiers
texte indépendants sur une carte mémoire insérée, et ils ne peuvent pas être affichés ou relus dans
Takara GP30.
Pour activer l'enregistrement du journal NMEA/SIRF, touchez les boutons suivants :
,
,
,
.
2.4.8 Démonstration de l'itinéraire
Une simulation vous guide tout au long de votre itinéraire en fonction des instructions (page 47). Vous
pouvez choisir une simulation à grande vitesse ou à vitesse normale.
Vous pouvez par exemple l'utiliser pour savoir par quel pont l'itinéraire que Takara GP30 a calculé
doit passer. Si vous ne souhaitez pas prendre ce pont, vous pouvez l'éviter.
Les démonstrations d'itinéraire peuvent être lancées à partir du menu Itinéraire en touchant les
boutons
normale).
(simulation à grande vitesse) ou
(simulation à vitesse
2.4.9 POI (Points d'intérêt)
Un point d'intérêt (POI) est une position jugée utile ou intéressante. Takara GP30 est livré avec des
milliers de POI. Vous pouvez créer vos propres POI dans cette application.
Les positions des POI sont visibles sur la carte grâce à des icônes spéciales. Les icônes des POI
sont assez grandes, vous les reconnaîtrez facilement. Elles sont par ailleurs semi-transparentes :
elles ne masquent pas les rues ni les intersections placées en dessous.
Les POI sont répartis en plusieurs catégories et sous-catégories. L'icône d'un POI fourni avec la carte
affiche le symbole de la catégorie de POI. Si vous enregistrez votre propre POI, vous pouvez
sélectionner une icône pour celui-ci, indépendamment de la catégorie de POI dans laquelle vous
l'avez placé.
26
Enregistrement des POI
Pour enregistrer un POI, placez le curseur (
suivants :
,
) sur la position souhaitée, puis touchez les boutons
,
.
Gestion des POI
Vous pouvez sélectionner les groupes de POI à afficher et à masquer sur la carte ainsi que les
niveaux de zoom auxquels sont visibles les icônes de POI. Vous pouvez gérer vos POI enregistrés, à
ce même emplacement. Un POI enregistré peut être renommé, déplacé dans un groupe de POI
différent, son icône peut être modifiée, ou un numéro de téléphone et des informations
supplémentaires peuvent lui être ajoutés. Touchez les boutons suivants :
,
,
.
2.4.10 Radars
L'emplacement d'un radar est un POI spécial. Ils ne peuvent pas être recherchés comme les autres
POI et il existe un avertisseur qui signale la proximité des radars.
Le PNA est-il livré avec une base de données intégrée des radars fixes ?
Oui
La position des radars peut-elle être téléchargée dans un fichier texte ?
Oui
Est-il possible d'enregistrer le curseur comme emplacement d'un radar ?
La mise à jour des radars est disponible sur notre site Internet : www.takara.fr
Oui
Enregistrement des radars
Pour enregistrer l'emplacement d'un radar, placez le curseur (
touchez les boutons suivants :
,
,
) sur la position souhaitée, puis
.
Avertissement signalant l'approche de radars
L'avertissement signalant la proximité de radars peut être activé dans Paramètres d'avertissement.
Touchez les boutons suivants :
,
,
,
.
À l'approche d'un radar, si l'avertissement est activé :
27
•
Avertissement visuel : le type de radar apparaît dans le champ secondaire Présentation du
virage (par exemple
).
•
Avertissement sonore : si aucune limite de vitesse n'est indiquée pour le radar, ou si votre
vitesse est inférieure à la limite de vitesse indiquée, des bips simples vous avertissent de la
présence du radar.
•
Si vous dépassez la limite de vitesse du radar :
•
Avertissement visuel : un symbole avec la limite de vitesse apparaît dans l'angle de la
),
carte (par exemple :
•
Avertissement sonore : une alerte sonore spéciale retentit.
2.4.10.1 Types de radars
Il existe différents types de radars.
Icône
Type
Fixe
Mobile
Intégré
Contrôle de
section
Description
Certains radars sont installés sur le côté de la route, dans un seul
sens, et mesurent la vitesse des véhicules dans un seul sens de
circulation, ou les deux. Ils mesurent votre vitesse actuelle. Pour
ces radars, vous avez la possibilité d'indiquer le sens de la
circulation contrôlée ainsi que la limitation de vitesse. Takara GP30
vous avertit lorsque vous vous approchez de ces radars dans le
sens en question. Si vous dépassez la limitation de vitesse à
l'approche du radar, Takara GP30 produit un avertissement sonore
distinctif.
Certains radars sont embarqués dans des véhicules. Cela ne
fonctionne pas toujours et cette fonction n'est pas utilisée pour
contrôler une limitation de vitesse prédéfinie. L'avertissement est
semblable à celui des radars fixes, mais comme aucune limitation
de vitesse n'est spécifiée, seule la proximité est annoncée.
Certains radars sont intégrés aux feux de signalisation. Ils
fonctionnent comme des radars fixes, mais ils sont difficiles à
repérer. L'avertissement signalant la proximité du radar et la
vitesse est le même que pour les radars fixes.
Ces radars fonctionnent par paire et ne mesurent pas votre vitesse
actuelle mais votre vitesse moyenne entre les deux radars. Ils
identifient votre voiture et enregistrent l'heure exacte à laquelle
vous êtes passé devant eux. Ils calculent la durée entre les deux
points pour calculer votre vitesse moyenne.
Takara GP30 vous avertit lorsque vous approchez de l'un de ces
radars, mais lorsque vous passez devant, l'avertissement continue
et votre vitesse moyenne est mesurée tant que vous n'avez pas
atteint un autre radar de ce type. Si votre vitesse moyenne est
supérieure à la limitation de vitesse entre les deux radars, vous
entendez le même avertissement sonore que pour les autres types
de radar.
Dans le cas rare où Takara GP30 ne peut pas enregistrer le
moment où vous passez devant le deuxième radar (s'il est placé
par exemple à la sortie d'un tunnel où la position GPS n'est pas
encore disponible) l'avertissement continue. Il suffit de toucher le
symbole du radar affiché à l'écran pour arrêter l'avertissement.
28
Icône
Type
Flash Rouge
Description
Ces radars (appareils-photos) vérifient si vous respectez les feux
de circulation. L'avertissement est semblable à celui des radars
mobiles, mais comme aucune limitation de vitesse n'est spécifiée,
seule la proximité est annoncée.
2.4.10.2 Sens des radars
Les différents radars peuvent mesurer la vitesse de la circulation dans un sens, dans les deux sens,
ou même dans plusieurs sens à une intersection, lorsqu'ils sont montés sur une base pivotante. Cela
s'applique également aux caméras de surveillance des feux de circulation. Takara GP30 ne vous
avertit que si vous conduisez dans un sens mesuré ou susceptible de l'être. Le sens de la circulation
mesuré par les radars apparaît avec les symboles suivants :
Icône
Description
Le radar contrôle votre vitesse dans la direction vers laquelle vous vous dirigez.
Le radar contrôle la vitesse dans le sens opposé.
Le radar contrôle la vitesse dans les deux sens de la route.
Le radar peut contrôler la vitesse dans toutes les directions.
2.4.11 Avertissements de limite de vitesse
Les cartes peuvent contenir des informations sur les limitations de vitesse valables sur quelques
segments de la route. Il est possible que cette information ne soit pas disponible pour votre région
(demandez à votre distributeur local) ou qu'elle ne soit pas complètement correcte pour toutes les
routes de la carte.
Vous pouvez configurer Takara GP30 de façon à ce qu'il vous avertisse lorsque vous dépassez la
limite actuelle. Touchez les boutons suivants :
,
,
,
.
Lorsque vous dépassez la limite de vitesse :
•
Avertissement visuel : un symbole avec la limite de vitesse apparaît dans l'angle de la carte
(par exemple
•
).
Avertissement sonore : un message vocal est diffusé en fonction du profil de guidage vocal
sélectionné.
29
2.4.12 TMC (Station de messages sur la circulation - Option)
Takara GP30 peut vous fournir de meilleurs itinéraires si les informations de la station de messages
sur la circulation (TMC) sont disponibles. Le TMC est une application RDS FM utilisée pour diffuser
des informations sur la circulation en temps réel et sur la météo.
La fonction TMC est activée par défaut dans Takara GP30.
Remarque TMC n'est pas un service disponible partout dans le monde. Il peut ne pas être
disponible dans votre pays ou région. Contactez votre distributeur régional pour de
plus amples détails.
Vous devez connecter un récepteur TMC à votre appareil pour recevoir des données TMC.
Si les données TMC sont diffusées dans votre position, Takara GP30 prendra automatiquement en
compte les données TMC reçues. Vous n'avez rien à paramétrer dans le programme. Le récepteur
cherche automatiquement les stations FM qui diffusent les données TMC, et les informations
décodées sont immédiatement utilisées dans la planification de l'itinéraire. À partir du moment où
Takara GP30 reçoit les informations de circulation qui peuvent affecter votre itinéraire, le programme
vous avertira qu'il recalcule l'itinéraire, et la navigation continuera avec un nouvel itinéraire optimal
considérant les conditions de circulation actualisées.
Si nécessaire, vous pouvez modifier les paramètres associés au TMC ou sélectionner une station de
radio spécifique pour la réception des données. Touchez les boutons suivants :
.
30
,
,
3 Navigation dans Takara GP30
Vous pouvez configurer votre itinéraire dans Takara GP30 de plusieurs façons :
•
Si vous avez besoin d'un itinéraire simple (un itinéraire avec une seule destination et sans
étape intermédiaire), vous pouvez sélectionner la destination et commencer à naviguer
immédiatement.
•
Vous pouvez créer un itinéraire multipoint. (disponible en mode Avancé uniquement)
•
Vous pouvez aussi planifier un itinéraire indépendamment de votre position GPS actuelle ou
sans réception GPS. (disponible en mode Avancé uniquement)
3.1 Sélection de la destination d'un itinéraire
Takara GP30 vous offre la possibilité de choisir votre destination et vos étapes (destinations
intermédiaires) :
•
Utilisez la position sélectionnée sur la carte (le curseur) (page 31).
•
Entrez une adresse complète ou partielle, par exemple le nom d'une rue sans le numéro ou les
noms de rues formant une intersection (page 32).
•
Entrez une adresse avec un code postal (page 40). De cette façon, vous n'aurez pas à
sélectionner le nom de la localité et cela accélérera la recherche des noms de rues.
•
Utilisez une coordonnée (page 44)
•
Utilisez une position enregistrée :
•
un favori (page 41)
•
un POI (page 41)
•
l'historique des destinations et des étapes précédentes (page 43)
Astuce
Si vous comptez utiliser un itinéraire ultérieurement, enregistrez-le avant de
commencer à naviguer. Touchez les boutons suivants :
.
,
,
3.1.1 Sélection du curseur comme destination
1.
Recherchez votre destination sur la carte : déplacez et modifiez l'échelle de la carte si
nécessaire (page 14).
2.
Touchez la position que vous voulez sélectionner comme destination. Le curseur (
apparaît.
3.
Touchez
)
pour ouvrir le menu Curseur.
31
4.
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu. Touchez
(mode
(mode Avancé) à partir du menu Curseur. L'itinéraire est
Simple) ou
ensuite calculé automatiquement et vous pouvez commencer à naviguer.
Astuce
Si vous savez que vous allez utiliser une destination ultérieurement, lorsque le menu
Curseur apparaît, enregistrez-la en tant que POI ou ajoutez-la d'abord à votre liste de
favoris. Le menu Curseur réapparaît automatiquement avec le même point. À
présent, vous pouvez l'utiliser comme point d'itinéraire.
3.1.2 Saisie d'une adresse ou d'une partie d'adresse
Entrez au moins une partie de l'adresse de manière à sélectionner plus rapidement la destination de
l'itinéraire.
Sur le même écran, vous pouvez trouver une adresse en entrant :
•
l'adresse exacte, y compris le numéro
•
le centre d'une localité
•
une intersection
•
le milieu d'une rue
•
n'importe quelle option ci-dessus, en commençant par le code postal (page 40).
3.1.2.1 Saisie d'une adresse (Europe)
Dans certains pays, l'État n'est pas mentionné dans l'adresse. Une fois le pays sélectionné, l'étape
suivante consiste à définir la localité. Quatre lignes apparaissent à l'écran :
La procédure est expliquée à partir du menu de Navigation.
1.
Touchez les boutons suivants :
Avancé).
2.
Par défaut, Takara GP30 propose le pays et la localité où vous vous trouvez. Si nécessaire,
touchez le bouton portant le nom du pays, puis sélectionnez-en un autre dans la liste.
3.
Si nécessaire, modifiez la localité :
•
32
,
(mode
Pour sélectionner la localité dans la liste des localités récemment utilisées, touchez le
bouton
•
(mode Simple) ou
.
Pour saisir une nouvelle localité :
1.
Touchez le bouton portant le nom de la localité ou touchez
si vous avez modifié le nom du pays/de l'État.
2.
Entrez le début du nom de la localité sur le clavier.
3.
Accédez à la liste des résultats de recherche :
4.
4.
6.
Dès que vous avez saisi quelques caractères, les noms correspondants
apparaissent dans une liste.
•
Touchez
pour afficher la liste des résultats avant qu'elle
apparaisse automatiquement.
Sélectionnez une localité dans la liste.
Saisissez le nom de la rue :
1.
Touchez
2.
Entrez le début du nom de la rue sur le clavier.
3.
Accédez à la liste des résultats :
4.
5.
•
.
•
Dès que vous avez saisi quelques caractères, les noms correspondants
apparaissent dans une liste.
•
pour afficher la liste des résultats avant qu'elle
Touchez
apparaisse automatiquement.
Sélectionnez une rue dans la liste.
Saisissez le numéro de l'habitation :
1.
Touchez
2.
Saisissez le numéro de l'habitation sur le clavier.
3.
Touchez
.
pour finir de saisir l'adresse.
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu. Touchez
(mode
Simple) ou
(mode Avancé) à partir du menu Curseur. L'itinéraire est
ensuite calculé automatiquement et vous pouvez commencer à naviguer.
33
3.1.2.2 Saisie d'une adresse (Amérique du Nord, Australie)
Dans certains pays, l'État est mentionné dans l'adresse. Si vous vous trouvez dans l'un de ces pays,
ou que vous choisissez l'un d'entre eux dans la liste de pays, cinq lignes apparaissent à l'écran :
La procédure est expliquée à partir du menu de Navigation.
1.
Touchez les boutons suivants :
Avancé).
2.
Par défaut, Takara GP30 propose le pays, l'État et la localité où vous vous trouvez. Si
nécessaire, touchez le bouton portant le nom du pays, puis sélectionnez-en un autre dans la
liste. Si vous sélectionnez un nouveau pays, vous devez également sélectionner l'État, ou
touchez
elle se trouve.
(mode Simple) ou
,
(mode
pour rechercher une localité indépendamment de l'État dans lequel
3.
Si vous ne modifiez pas le pays, vous pouvez quand même changer l'État. Touchez le bouton
portant le nom de l'État, puis sélectionnez-le dans la liste.
4.
Si nécessaire, modifiez la localité :
•
Pour sélectionner la localité dans la liste des localités récemment utilisées, touchez le
bouton
•
Pour saisir une nouvelle localité :
1.
Touchez le bouton portant le nom de la localité ou touchez
si vous avez modifié le nom du pays/de l'État.
2.
Entrez le début du nom de la localité sur le clavier.
3.
Accédez à la liste des résultats de recherche :
4.
5.
34
.
•
Dès que vous avez saisi quelques caractères, les noms correspondants
apparaissent dans une liste.
•
Touchez
pour afficher la liste des résultats avant qu'elle
apparaisse automatiquement.
Sélectionnez une localité dans la liste.
Saisissez le nom de la rue :
1.
Touchez
.
2.
Entrez le début du nom de la rue sur le clavier.
3.
Accédez à la liste des résultats :
4.
6.
7.
•
Dès que vous avez saisi quelques caractères, les noms correspondants
apparaissent dans une liste.
•
Touchez
pour afficher la liste des résultats avant qu'elle
apparaisse automatiquement.
Sélectionnez une rue dans la liste.
Saisissez le numéro de l'habitation :
1.
Touchez
.
2.
Saisissez le numéro de l'habitation sur le clavier.
3.
Touchez
pour finir de saisir l'adresse.
(mode
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu. Touchez
Simple) ou
(mode Avancé) à partir du menu Curseur. L'itinéraire est
ensuite calculé automatiquement et vous pouvez commencer à naviguer.
3.1.2.3 Saisie d'une adresse en cas de reprise de la numérotation des habitations
Sur certaines longues routes, la numérotation des habitations reprend à un certain point. Ainsi, un
même numéro peut apparaître deux fois, voire plus, sur la même route. Si tel est le cas, une fois le
numéro saisi, vous devez choisir l'adresse appropriée à partir des informations sur les
quartiers/banlieues.
La procédure est expliquée à partir du menu de Navigation.
1.
Touchez les boutons suivants :
Avancé).
2.
Par défaut, Takara GP30 propose le pays/l'État et la localité où vous vous trouvez. Si
nécessaire, touchez le bouton portant le nom du pays/de l'État, puis sélectionnez-en un autre
dans la liste.
3.
Si nécessaire, modifiez la localité :
•
,
(mode
Pour sélectionner la localité dans la liste des localités récemment utilisées, touchez le
bouton
•
(mode Simple) ou
.
Pour saisir une nouvelle localité :
1.
Touchez le bouton portant le nom de la localité ou touchez
si vous avez modifié le nom du pays/de l'État.
2.
Entrez le début du nom de la localité sur le clavier.
3.
Accédez à la liste des résultats de recherche :
•
Dès que vous avez saisi quelques caractères, les noms correspondants
apparaissent dans une liste.
35
•
4.
4.
Sélectionnez une localité dans la liste.
Saisissez le nom de la rue :
.
1.
Touchez
2.
Entrez le début du nom de la rue sur le clavier.
3.
Accédez à la liste des résultats :
4.
5.
Touchez
pour afficher la liste des résultats avant qu'elle
apparaisse automatiquement.
•
Dès que vous avez saisi quelques caractères, les noms correspondants
apparaissent dans une liste.
•
Touchez
pour afficher la liste des résultats avant qu'elle
apparaisse automatiquement.
Sélectionnez une rue dans la liste.
Saisissez le numéro de l'habitation :
.
1.
Touchez
2.
Saisissez le numéro de l'habitation sur le clavier.
3.
Touchez
pour finir de saisir l'adresse.
6.
La liste des adresses correspondantes apparaît. Touchez l'adresse souhaitée.
7.
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu. Touchez
(mode
Simple) ou
(mode Avancé) à partir du menu Curseur. L'itinéraire est
ensuite calculé automatiquement et vous pouvez commencer à naviguer.
3.1.2.4 Saisie d'une adresse sans connaître le quartier/la banlieue
Les longues routes peuvent traverser plusieurs quartiers ou banlieues. Il peut arriver que vous ne
sachiez pas dans lequel d'entre eux se trouve un numéro d'habitation donné. Dans ce cas, suivez les
instructions ci-dessous :
La procédure est expliquée à partir du menu de Navigation.
1.
Touchez les boutons suivants :
Avancé).
2.
Par défaut, Takara GP30 propose le pays/l'État et la localité où vous vous trouvez. Si
nécessaire, touchez le bouton portant le nom du pays/de l'État, puis sélectionnez-en un autre
dans la liste.
3.
Si nécessaire, modifiez la localité :
•
,
(mode
Pour sélectionner la localité dans la liste des localités récemment utilisées, touchez le
bouton
36
(mode Simple) ou
.
•
Pour saisir une nouvelle localité :
1.
Touchez le bouton portant le nom de la localité ou touchez
si vous avez modifié le nom du pays/de l'État.
2.
Entrez le début du nom de la localité sur le clavier.
3.
Accédez à la liste des résultats de recherche :
4.
4.
Dès que vous avez saisi quelques caractères, les noms correspondants
apparaissent dans une liste.
•
Touchez
pour afficher la liste des résultats avant qu'elle
apparaisse automatiquement.
Sélectionnez une localité dans la liste.
Saisissez le nom de la rue :
.
1.
Touchez
2.
Entrez le début du nom de la rue sur le clavier.
3.
Accédez à la liste des résultats :
4.
5.
•
•
Dès que vous avez saisi quelques caractères, les noms correspondants
apparaissent dans une liste.
•
Touchez
pour afficher la liste des résultats avant qu'elle
apparaisse automatiquement.
Au lieu de sélectionner l'une des rues, touchez
.
Saisissez le numéro de l'habitation :
1.
Touchez
.
2.
Saisissez le numéro de l'habitation sur le clavier.
3.
Touchez
pour finir de saisir l'adresse.
6.
La liste des adresses correspondantes apparaît. Touchez l'adresse souhaitée.
7.
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu. Touchez
(mode
Simple) ou
(mode Avancé) à partir du menu Curseur. L'itinéraire est
ensuite calculé automatiquement et vous pouvez commencer à naviguer.
37
3.1.2.5 Sélection d'une intersection comme destination
La procédure est expliquée à partir du menu de Navigation.
1.
Touchez les boutons suivants :
Avancé).
2.
Par défaut, Takara GP30 propose le pays/l'État et la localité où vous vous trouvez. Si
nécessaire, touchez le bouton portant le nom du pays/de l'État, puis sélectionnez-en un autre
dans la liste.
3.
Si nécessaire, modifiez la localité :
•
6.
38
.
1.
Touchez le bouton portant le nom de la localité ou touchez
si vous avez modifié le nom du pays/de l'État.
2.
Entrez le début du nom de la localité sur le clavier.
3.
Accédez à la liste des résultats de recherche :
•
Dès que vous avez saisi quelques caractères, les noms correspondants
apparaissent dans une liste.
•
pour afficher la liste des résultats avant qu'elle
Touchez
apparaisse automatiquement.
Sélectionnez une localité dans la liste.
Saisissez le nom de la rue :
1.
Touchez
2.
Entrez le début du nom de la rue sur le clavier.
3.
Accédez à la liste des résultats :
4.
5.
(mode
Pour saisir une nouvelle localité :
4.
4.
,
Pour sélectionner la localité dans la liste des localités récemment utilisées, touchez le
bouton
•
(mode Simple) ou
.
•
Dès que vous avez saisi quelques caractères, les noms correspondants
apparaissent dans une liste.
•
Touchez
pour afficher la liste des résultats avant qu'elle
apparaisse automatiquement.
Sélectionnez une rue dans la liste.
Touchez le bouton
.
•
S'il n'existe que quelques rues formant des intersections, une liste apparaît
immédiatement.
•
Si la rue est plus longue, un clavier apparaît à l'écran. Entrez le début du nom d'une rue
de l'intersection sur le clavier. Lorsque vous tapez, si les rues correspondantes peuvent
être affichées à l'écran, une liste apparaît automatiquement.
Touchez le nom de la rue de l'intersection souhaitée dans la liste.
7.
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu. Touchez
(mode
(mode Avancé) à partir du menu Curseur. L'itinéraire est
Simple) ou
ensuite calculé automatiquement et vous pouvez commencer à naviguer.
3.1.2.6 Sélection du centre ville comme destination
Le centre ville n'est pas le centre géométrique d'une localité mais un point arbitraire défini par les
créateurs de la carte. Dans les villes et les villages, il s'agit généralement de l'intersection la plus
importante ; dans les plus grandes villes, il s'agit d'une intersection importante.
La procédure est expliquée à partir du menu de Navigation.
1.
Touchez les boutons suivants :
Avancé).
2.
Par défaut, Takara GP30 propose le pays/l'État et la localité où vous vous trouvez. Si
nécessaire, touchez le bouton portant le nom du pays/de l'État, puis sélectionnez-en un autre
dans la liste.
3.
Si nécessaire, modifiez la localité :
•
,
(mode
Pour sélectionner la localité dans la liste des localités récemment utilisées, touchez le
bouton
•
(mode Simple) ou
.
Pour saisir une nouvelle localité :
1.
Touchez le bouton portant le nom de la localité ou touchez
si vous avez modifié le nom du pays/de l'État.
2.
Entrez le début du nom de la localité sur le clavier.
3.
Accédez à la liste des résultats de recherche :
4.
•
Dès que vous avez saisi quelques caractères, les noms correspondants
apparaissent dans une liste.
•
Touchez
pour afficher la liste des résultats avant qu'elle
apparaisse automatiquement.
Sélectionnez une localité dans la liste.
4.
Touchez le bouton
.
5.
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu. Touchez
(mode
Simple) ou
(mode Avancé) à partir du menu Curseur. L'itinéraire est
ensuite calculé automatiquement et vous pouvez commencer à naviguer.
39
3.1.2.7 Saisie d'une adresse avec un code postal
Toutes les possibilités de recherche d'adresses décrites précédemment peuvent être réalisées en
entrant le code postal à la place du nom de la localité. Voici un exemple avec une adresse complète :
La procédure est expliquée à partir du menu de Navigation.
1.
Touchez les boutons suivants :
Avancé).
2.
Par défaut, Takara GP30 propose le pays/l'État et la localité où vous vous trouvez. Si
nécessaire, touchez le bouton portant le nom du pays/de l'État, puis sélectionnez-en un autre
dans la liste.
3.
Touchez le bouton portant le nom de la localité, puis saisissez le code postal :
1.
Commencez à saisir le code postal sur le clavier.
2.
Accédez à la liste des résultats :
3.
4.
6.
,
(mode
•
Dès que vous avez saisi quelques chiffres, les résultats correspondants
apparaissent dans une liste.
•
Touchez
pour afficher la liste des résultats avant qu'elle
apparaisse automatiquement.
Sélectionnez une localité dans la liste.
Saisissez le nom de la rue :
1.
Touchez
2.
Entrez le début du nom de la rue sur le clavier.
3.
Accédez à la liste des résultats :
4.
5.
(mode Simple) ou
.
•
Dès que vous avez saisi quelques caractères, les noms correspondants
apparaissent dans une liste.
•
pour afficher la liste des résultats avant qu'elle
Touchez
apparaisse automatiquement.
Sélectionnez une rue dans la liste.
Saisissez le numéro de l'habitation :
1.
Touchez
.
2.
Saisissez le numéro de l'habitation sur le clavier.
3.
Touchez
pour finir de saisir l'adresse.
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu. Touchez
(mode
(mode Avancé) à partir du menu Curseur. L'itinéraire est
Simple) ou
ensuite calculé automatiquement et vous pouvez commencer à naviguer.
40
3.1.2.8 Astuces pour entrer rapidement les adresses
•
Lorsque vous saisissez le nom d'une localité ou d'une rue, Takara GP30 n'affiche que les
caractères apparaissant dans les résultats de recherche possibles. Les autres caractères
apparaissent en gris.
•
Lorsque vous indiquez le nom de la localité ou de la rue, touchez le bouton
après avoir saisi quelques lettres ; Takara GP30 répertorie les éléments contenant les lettres
spécifiées.
•
Vous pouvez gagner du temps en recherchant une intersection :
•
Recherchez d'abord une rue dont le nom est moins ordinaire. Peu de lettres suffisent à
trouver cette rue.
•
Si l'une des rues est plus courte, recherchez d'abord cette rue. Vous trouverez la
seconde rue plus rapidement.
•
Vous pouvez chercher pour les deux, le type et le nom d'une route. Si le même mot apparaît
dans plusieurs noms, par exemple dans le nom d'une rue, d'une route et d'une avenue, vous
pouvez obtenir le résultat plus rapidement en entrant la première lettre du type de rue :
Saisissez par exemple A Vi pour obtenir Avenue Vitton et ignorer les noms Cours Vitton et
Rue Vitton.
•
Vous pouvez aussi faire une recherche par code postal. Cela s'avère pratique lorsqu'un nom
de rue est courant et qu'il est utilisé dans plusieurs quartiers d'une ville.
3.1.3 Sélection de la destination à partir de vos favoris
Vous pouvez sélectionner comme destination une position que vous avez déjà enregistrée en tant
que favori.
La procédure est expliquée à partir du menu de Navigation.
1.
Touchez les boutons suivants :
(mode Avancé).
(mode Simple) ou
2.
Touchez le favori que vous voulez définir comme destination.
3.
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu. Touchez
,
(mode
Simple) ou
(mode Avancé) à partir du menu Curseur. L'itinéraire est
ensuite calculé automatiquement et vous pouvez commencer à naviguer.
3.1.4 Sélection de la destination à partir des POI
Vous pouvez sélectionner votre destination à partir des POI inclus dans Takara GP30 ou à partir de
ceux que vous avez créés précédemment.
La procédure est expliquée à partir du menu de Navigation.
1.
Touchez les boutons suivants :
Avancé).
2.
Sélectionnez la zone dans laquelle le POI doit être recherché :
(mode Simple) ou
,
(mode
41
•
: le POI sera recherché à proximité d'une adresse donnée.
•
: la carte apparaît. Le curseur sélectionné figure au milieu. Modifiez l'emplacement
du curseur si nécessaire, puis touchez
de l'adresse donnée.
•
: le POI sera recherché à proximité de la position GPS actuelle.
•
: le POI sera recherché à proximité de la destination de l'itinéraire actif.
•
3.
. Le POI sera recherché à proximité
: Le POI ne sera pas recherché à proximité d'un point donné mais en
fonction de la taille du détour par rapport à l'itinéraire actif. Cela peut être utile si vous
recherchez une escale ultérieure n'entraînant qu'un détour minime, par exemple les
stations-service ou restaurants à venir.
Vous pouvez réduire votre recherche comme suit :
•
Sélectionnez le groupe de POI (ex : Hébergement), puis, si nécessaire, sélectionnez le
sous-groupe de POI (ex : Hôtel ou motel).
•
Pour trouver un POI en fonction de son nom, touchez
pour saisir une partie du nom.
•
Pour répertorier tous les POI d'un groupe de POI donné, touchez
et utilisez le clavier
.
4.
[facultatif] Quand vous obtenez la liste des résultats, vous pouvez la trier de la manière
suivante :
•
: tri de la liste par ordre alphabétique (disponible lorsque vous effectuez une
recherche autour d'une seule position)
•
: tri de la liste par distance, par rapport à votre position actuelle en ligne
droite (disponible lorsque vous effectuez une recherche autour d'une seule position)
•
: tri de la liste selon la distance à parcourir depuis votre position actuelle
(disponible lorsque vous effectuez une recherche sur l'itinéraire actif)
•
: tri de la liste selon la longueur du détour nécessaire (disponible lorsque
vous effectuez une recherche sur l'itinéraire actif)
5.
Touchez le POI voulu dans la liste.
6.
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu. Touchez
(mode
(mode Avancé) à partir du menu Curseur. L'itinéraire est
Simple) ou
ensuite calculé automatiquement et vous pouvez commencer à naviguer.
42
3.1.5 Sélection de la destination à l'aide des critères de recherche de POI enregistrés
Les critères de recherche de POI peuvent être enregistrés dans la section POI du menu Gérer, mais
Takara GP30 est livré avec des critères de recherche préenregistrés que vous pouvez utiliser tout de
suite pour rechercher un POI.
La procédure est expliquée à partir du menu de Navigation.
1.
Touchez les boutons suivants :
Avancé).
(mode Simple) ou
,
(mode
2.
Touchez
3.
Sélectionnez l'un des critères enregistrés, et la liste des POI correspondants apparaît.
4.
Touchez le POI voulu dans la liste.
5.
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu. Touchez
.
(mode
Simple) ou
(mode Avancé) à partir du menu Curseur. L'itinéraire est
ensuite calculé automatiquement et vous pouvez commencer à naviguer.
3.1.6 Sélection de la destination à partir de l'historique
Les destinations que vous avez préalablement définies apparaissent dans l'historique.
La procédure est expliquée à partir du menu de Navigation.
1.
Touchez les boutons suivants :
(mode Avancé).
(mode Simple) ou
2.
Si nécessaire, déplacez-vous de page en page avec
précédentes.
3.
Touchez l'élément souhaité.
4.
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu. Touchez
,
pour voir les destinations
(mode
Simple) ou
(mode Avancé) à partir du menu Curseur. L'itinéraire est
ensuite calculé automatiquement et vous pouvez commencer à naviguer.
43
3.1.7 Sélection de la destination via la saisie de coordonnées
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Avancé.
La procédure est expliquée à partir du menu de Navigation.
1.
Touchez les boutons suivants :
,
.
2.
[facultatif] Touchez
coordonnées.
3.
Touchez les valeurs de latitude ou de longitude pour modifier les coordonnées.
4.
Entrez les valeurs des coordonnées sur le clavier au format WGS84 : la latitude (N ou S) et la
longitude (E ou O).
5.
Touchez
6.
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu. Touchez
pour modifier le format d'affichage des
.
(mode
Simple) ou
(mode Avancé) à partir du menu Curseur. L'itinéraire est
ensuite calculé automatiquement et vous pouvez commencer à naviguer.
3.2 Création d'un itinéraire multipoint (insertion d'une étape)
Les itinéraires multipoints sont créés à partir d'itinéraires simples. Il doit donc déjà exister un itinéraire
actif. Vous pouvez étendre l'itinéraire en conservant la destination et en ajoutant des étapes
(destinations intermédiaires).
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Avancé.
1.
Sélectionnez une autre position comme vous l'avez fait dans les sections précédentes. Elle
constituera une destination supplémentaire dans l'itinéraire.
2.
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu et le menu Curseur s'ouvre
automatiquement.
3.
Touchez
pour ajouter le point comme destination intermédiaire préalable
à la destination finale de l'itinéraire.
4.
[facultatif] Pour ajouter davantage de points à l'itinéraire, répétez les étapes indiquées cidessus autant de fois que nécessaire.
Si vous insérez une étape dans un itinéraire multipoint, vous reviendrez automatiquement à l'écran
Éditer l'itinéraire sur lequel vous pouvez déterminer la position du point d'itinéraire intermédiaire. Sur
cet écran, la nouvelle étape est désignée comme dernière étape avant la destination finale. Le
nouveau point est le point sélectionné dans la liste.
44
Vous disposez des options suivantes :
Bouton
Action
Le point sélectionné se déplace vers le haut dans la liste (il devient une étape à
atteindre plus tôt). Touchez ce bouton plusieurs fois, et le point devient alors le
point de départ de l'itinéraire.
Le point sélectionné se déplace vers le bas dans la liste (il devient une étape à
atteindre plus tard). Touchez ce bouton plusieurs fois, et le point devient la
destination finale de l'itinéraire.
Inverse l'itinéraire. Le point de départ devient la destination, la destination devient
le point de départ, et toutes les étapes sont à atteindre dans l'ordre opposé à celui
d'avant.
L'itinéraire est optimisé. Le point de départ et la destination ne changent pas de
position, mais les étapes sont réordonnées pour que l'itinéraire soit le plus court
possible.
Le point sélectionné est supprimé de l'itinéraire. L'itinéraire reste tel qu'il était avant
l'ajout du nouveau point.
Chaque fois qu'un nouveau point est ajouté, l'itinéraire est recalculé automatiquement et vous pouvez
commencer à naviguer immédiatement.
3.3 Création d'un itinéraire multipoint (ajout d'une nouvelle destination)
Les itinéraires multipoints de destination sont créés à partir d'itinéraires simples. Il doit donc déjà
exister un itinéraire actif. Vous pouvez étendre l'itinéraire en ajoutant une nouvelle destination. La
destination précédente devient la dernière étape de l'itinéraire.
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Avancé.
1.
Sélectionnez une autre position comme vous l'avez fait dans les sections précédentes. Elle
constituera une destination supplémentaire dans l'itinéraire.
2.
La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu et le menu Curseur s'ouvre
automatiquement.
3.
Touchez
4.
Touchez
pour ajouter le point comme nouvelle destination finale, qui
remplace ainsi la destination finale précédente, et cette dernière devient à son tour la dernière
destination intermédiaire.
5.
[facultatif] Pour ajouter davantage de points à l'itinéraire, répétez les étapes indiquées cidessus autant de fois que nécessaire.
pour ouvrir le menu Curseur avec les fonctions supplémentaires.
Chaque fois qu'un nouveau point est ajouté, l'itinéraire est recalculé automatiquement et vous pouvez
commencer à naviguer immédiatement.
45
3.4 Modification de l'itinéraire
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Avancé.
Touchez les boutons suivants :
,
,
.
La liste des points d'itinéraire apparaît, le point de départ se trouvant en haut de la liste et la
destination finale en bas. S'il y a plusieurs étapes, il se peut que vous deviez faire défiler les pages.
Touchez l'un des points d'itinéraire dans la liste. Vous disposez des options suivantes :
Bouton
Action
Le point sélectionné se déplace vers le haut dans la liste (il devient une étape à
atteindre plus tôt). Touchez ce bouton plusieurs fois, et le point devient alors le
point de départ de l'itinéraire.
Le point sélectionné se déplace vers le bas dans la liste (il devient une étape à
atteindre plus tard). Touchez ce bouton plusieurs fois, et le point devient la
destination finale de l'itinéraire.
Inverse l'itinéraire. Le point de départ devient la destination, la destination devient
le point de départ, et toutes les étapes sont à atteindre dans l'ordre opposé à celui
d'avant.
L'itinéraire est optimisé. Le point de départ et la destination ne changent pas de
position, mais les étapes sont réordonnées pour que l'itinéraire soit le plus court
possible.
Le point sélectionné est supprimé de l'itinéraire.
Dès que vous quittez cet écran, l'itinéraire est recalculé automatiquement et vous pouvez commencer
à naviguer immédiatement.
3.5 Visualisation de l'intégralité de l'itinéraire sur la carte (Taille écran)
La carte peut être déplacée et mise à l'échelle de manière à afficher toute la ligne de l'itinéraire. Vous
n'avez pas besoin de manipuler la carte manuellement. La fonction Plan sur carte le fait à votre place.
En mode Avancé, vous disposez des options suivantes pour accéder au Plan sur carte :
•
Avec le menu Chercher : touchez
•
Avec l'écran Informations sur l’itinéraire touchez
.
•
Avec l'écran Informations sur l'itinéraire en utilisant un raccourci : touchez
,
,
.
En mode Simple, seule la dernière option est disponible.
46
.
,
,
,
,
3.6 Visualisation de la simulation de l'itinéraire
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Avancé.
La procédure est expliquée à partir de l'écran Carte.
1.
Touchez les boutons suivants :
2.
Le menu Route apparaît. Vous pouvez lancer la simulation de l'itinéraire de deux façons
différentes :
3.
,
.
•
Touchez
pour lancer la simulation à grande vitesse afin d'avoir un
aperçu général de l'itinéraire.
•
pour lancer la simulation à une vitesse normale et entendre les
Touchez
instructions du guidage vocal. Cette option a été conçue à des fins de présentation. Elle
vous permet également de vous informer des points difficiles de l'itinéraire.
Vous pouvez interrompre la simulation à tout moment en touchant
.
3.7 Activation du mode Sécurité
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Avancé.
Le mode Sécurité désactive l'écran tactile au-dessus de 10 km/h (6 mph) pour vous laisser vous
concentrer sur la route. Lorsque vous conduirez, vous ne serez pas en mesure de définir une
nouvelle destination ni de modifier des paramètres. Le seul contrôle d'écran restant activé est l'option
qui vous fait revenir à l'écran Carte.
La procédure est expliquée à partir de l'écran Carte.
Touchez les boutons suivants :
,
,
,
.
3.8 Arrêt de l'itinéraire actif
Vous n'avez pas besoin d'arrêter l'itinéraire actif : lorsque vous recommencez à conduire, Takara
GP30 redémarre les instructions vocales à partir de votre position.
47
3.9 Suppression de l'étape suivante de l'itinéraire
Le moyen le plus simple de supprimer le point d'itinéraire qui suit (étape suivante), à la fois en mode
Simple et en mode Avancé, est d'ouvrir l'écran Informations d’itinéraire en touchant le champ
Présentation du virage (
) sur l'écran Carte, puis en touchant
.
En mode Avancé, vous disposez d'une autre option. Touchez les boutons suivants :
,
,
,
.
3.10 Suppression de l'itinéraire actif
Le moyen le plus simple de supprimer l'itinéraire actif, à la fois en mode Simple et en mode Avancé,
est d'ouvrir l'écran Informations d’itinéraire en touchant le champ Présentation du virage (
l'écran Carte, puis en touchant
) sur
.
En mode Avancé, vous disposez d'une autre option. Touchez les boutons suivants :
,
,
.
Remarque S'il existe des étapes dans l'itinéraire actif, vous ne pouvez pas supprimer l'itinéraire
directement à partir de l'écran Informations d’itinéraire. Touchez
plusieurs fois jusqu'à ce que toutes les étapes aient disparu et que le bouton
apparaisse. Touchez ce bouton pour annuler l'itinéraire dans son
intégralité.
3.11 Utilisation d'un journal de trajet
Takara GP30 peut enregistrer le trajet (la variation de votre position GPS) que vous effectuez.
Astuce
Pour cela, vous n'avez pas besoin de sélectionner une destination et de créer un
itinéraire ; vous pouvez enregistrer le trajet effectué tout en roulant.
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Avancé.
La procédure est expliquée à partir de l'écran Carte.
48
Enregistrement du trajet effectué (en créant un journal de trajet)
1.
Commencez à conduire.
2.
Touchez les boutons suivants :
,
.
3.
Commencez à enregistrer : touchez le bouton
.
,
Revenez à la carte et poursuivez votre trajet.
4.
Répétez les étapes indiquées ci-dessus, puis touchez
pour arrêter
l'enregistrement. Takara GP30 étiquette le journal de trajet avec un marquage de temps.
dans le menu Rapide pour démarrer, puis pour
(Vous pouvez également toucher le bouton
arrêter l'enregistrement du journal de trajet.)
Simulation d'un journal de trajet sur la carte
1.
Touchez les boutons suivants :
,
,
.
2.
Repérez le journal de trajet souhaité, puis touchez le bouton
3.
La carte réapparaît et la simulation du journal de trajet (lecture ressemblante) commence.
4.
Vous pouvez arrêter la lecture à tout moment en touchant le bouton
situé à côté.
.
Modification de la couleur d'un journal de trajet
1.
Touchez les boutons suivants :
,
,
.
2.
Touchez le journal de trajet souhaité, puis touchez l'un des boutons représentant la couleur.
3.12 Enregistrement d'un itinéraire
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Avancé.
La procédure est expliquée à partir de l'écran Carte.
1.
Touchez les boutons suivants :
,
,
2.
Saisissez un nom pour l'itinéraire enregistré, puis touchez
.
.
Lorsque vous enregistrez un itinéraire, Takara GP30 enregistre non seulement les points de
l'itinéraire mais également l'itinéraire dans son ensemble :
49
•
L'itinéraire enregistré peut avoir été influencé par les informations TMC. Lorsque vous utilisez
cet itinéraire ultérieurement, il apparaît tel qu'il a été enregistré. Mais s'il doit être recalculé, les
informations TMC actuelles seront utilisées pour le nouvel itinéraire.
•
Si vous avez mis votre carte à jour depuis le premier enregistrement de cet itinéraire, Takara
GP30 reconnaît les modifications apportées et calcule les instructions de conduite en fonction
des dernières informations disponibles sur la carte.
•
Takara GP30 supprime de l'itinéraire les étapes déjà franchies pendant la navigation ainsi que
les segments de route utilisés pour les atteindre. Pour éviter cela, si vous souhaitez enregistrer
l'itinéraire, vous devez l'enregistrer avant de commencer à naviguer.
3.13 Chargement d'un itinéraire enregistré
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Avancé.
La procédure est expliquée à partir de l'écran Carte.
1.
Touchez les boutons suivants :
2.
Touchez l'itinéraire que vous souhaitez parcourir.
3.
Dans le cas très probable où le point de départ de l'itinéraire enregistré est différent de la
position GPS actuelle, vous devez confirmer si vous souhaitez arrêter la navigation à partir de
la position GPS actuelle afin d'utiliser le point de départ de l'itinéraire chargé.
4.
50
,
,
.
•
Si vous choisissez cette option, la fonction automatique de nouveau calcul suite à une
sortie d'itinéraire sera désactivée.
•
Si vous choisissez de conserver la position GPS actuelle comme point de départ,
l'itinéraire sera recalculé à partir de votre position actuelle.
La carte apparaît et vous pouvez commencer à naviguer.
4 Guide de référence (mode Avancé)
Les pages suivantes décrivent les différents écrans de menu de Takara GP30 en mode Avancé. En
mode Simple, ces fonctions sont similaires, mais seules quelques-unes sont disponibles.
Menu de Navigation :
Takara GP30 démarre avec le menu de Navigation, à partir duquel vous pouvez accéder aux écrans
suivants :
Écran
Bouton
Carte
Chercher
Itinéraire
Gérer
Réglages
Description
Écran Carte.
Sélection de la destination (par exemple une adresse ou un POI) ou
utilisation du moteur de recherche de Takara GP30 pour toute autre
raison (par exemple pour rechercher le numéro de téléphone d'un
POI).
Gestion de l'itinéraire actif (obtention d'informations sur ce dernier,
modification ou suppression) ou planification d'un itinéraire sans
réception GPS.
Gestion des données utilisateurs, telles que les emplacements
enregistrés (POI, favoris, marqueurs et éléments de l'historique), les
itinéraires enregistrés et les journaux de trajet.
Gestion du comportement de Takara GP30, par exemple la
présentation de la carte lors de la navigation, les langues utilisées
ou les avertissements.
4.1 Écran Carte
Takara GP30 est d'abord conçu pour la navigation terrestre. C'est pourquoi les cartes de Takara
GP30 s'apparentent aux cartes routières sur papier. Toutefois, Takara GP30 apporte beaucoup plus
que ce que peuvent vous offrir les cartes papier standard : vous pouvez personnaliser la présentation
et le contenu de la carte.
L'écran le plus important et le plus utilisé de Takara GP30 est l'écran Carte.
Pendant la navigation, l'écran affiche les informations sur l'itinéraire et les données de trajet (à
gauche), mais lorsque vous touchez l'écran, des boutons et commandes supplémentaires
apparaissent pendant quelques secondes (à droite). La plupart des zones de l'écran agissent comme
des boutons.
51
Symbole
Nom
Action
Présentation du virage, c'est-à- Ouvre l'écran Informations d’itinéraire
dire le prochain événement de
l'itinéraire
Deuxième
l'itinéraire
événement
de Ouvre l'itinéraire
Données du trajet
Ouvre l'écran Informations sur le trajet
État de la batterie
Ouvre le menu Rapide
Qualité position GPS
Véhicule utilisé pour le calcul de
l'itinéraire
Ouvre le menu Rapide
Ouvre le menu Rapide
Ligne du haut
Prochaine rue
Ligne du bas
Rue actuelle et numéros des introu
habitations à gauche et à droite
Modes d'affichage de la carte
,
,
Menu
Détour
introu
Passe du mode 2D au mode 3D et
vice-versa :
•
2D Nord en haut
•
2D Voie en haut
•
3D Voie en haut
Ouvre le menu de Navigation
Ouvre l'écran Détour et propose deux
façons de modifier l'itinéraire :
•
la liste des critères de
recherches enregistrées
•
un bouton pour éviter certaines
parties de l'itinéraire
Menu Position (apparaît lorsque Ouvre le menu Position
vous naviguez en suivant
l'itinéraire)
Menu Curseur (apparaît lorsqu'il Ouvre le menu Curseur
n'y a pas de position GPS ou
que le curseur ne se trouve pas
sur la position GPS actuelle)
Ouvrir/fermer les boutons de
Touchez ce bouton pour afficher ou
contrôle de la carte
masquer les boutons de contrôle de
carte suivants :
52
Symbole
,
,
Nom
Action
•
Zoom avant et arrière
•
Faire tourner vers la gauche/la
droite (carte 3D uniquement)
•
Incliner vers le haut et vers le
bas (carte 3D uniquement)
•
Boutons de préréglage du
zoom (carte 2D uniquement)
•
Boutons de préréglage de
l'inclinaison et du zoom
(carte 3D uniquement)
•
Bouton de Retour à la
position GPS
•
Bouton de Zoom intelligent
Faire pivoter vers la gauche et Fait pivoter la carte 3D à gauche ou à
vers la droite
droite
Orientation vers le haut et vers Incline la carte 3D
le bas
Zoom avant, zoom arrière
Modifie l'échelle de la carte
,
Retour à la position GPS
Touchez ce bouton pour faire revenir
(apparaît lorsque la
la carte sur la position GPS actuelle.
position GPS est disponible et
Si la carte a été pivotée en mode 3D,
que vous avez déplacé la carte)
la rotation automatique de la carte est
également rétablie.
Activer Zoom intelligent
Touchez ce bouton une fois pour
(remplace le bouton précédent activer le zoom intelligent.
s'il n'y a pas de position GPS ou
si la carte n'a pas été déplacée) Touchez ce bouton sans le relâcher
pour définir les limites du zoom
intelligent.
Boutons de préréglage du zoom
Touchez l'un des boutons de
(disponible en mode Avancé
préréglage pour régler le niveau de
uniquement)
zoom sur une valeur fixe prédéfinie.
Le zoom intelligent est désactivé. Ces
boutons sont disponibles en mode 2D.
Touchez l'un de ces boutons sans le
relâcher pour définir la valeur
correspondante sur le niveau de zoom
actuel ou pour rétablir la valeur
d'origine par défaut.
Boutons de préréglage de
Touchez l'un des boutons de
l'inclinaison (disponible en mode
préréglage pour régler le niveau
Avancé uniquement)
d'inclinaison et de zoom sur des
valeurs fixes prédéfinies. Le zoom
intelligent est désactivé. Ces boutons
53
Symbole
Nom
Action
sont disponibles en mode 3D.
Touchez l'un de ces boutons sans le
relâcher pour définir la valeur
correspondante sur les niveaux
d'inclinaison et de zoom actuels ou
pour rétablir la valeur d'origine par
défaut.
Position GPS actuelle (sur la
route la plus proche)
Inactif.
Curseur (position de la carte Inactif.
sélectionnée)
Informations sur les voies
Informations sur les panneaux
Ligne Orange
Itinéraire actif
Inactif.
Inactif.
Inactif.
Échelle de la carte (carte 2D Inactif.
uniquement)
4.1.1 Icônes de la carte
Il existe plusieurs icônes de statut sur la carte. La plupart d'entre elles fonctionnent comme des
boutons. Les informations qu'elles fournissent sont les suivantes :
•
Qualité position GPS
•
État de la batterie
•
Type de véhicule utilisé pour le calcul de l'itinéraire
•
Statut du son (muet ou activé)
•
Statut de l'enregistrement du journal de trajet
•
Statut du traitement et de la réception TMC (Option)
•
Statut de la connexion et de la communication Bluetooth (Option)
54
4.1.1.1 Indicateur de la batterie, de la qualité de la position GPS et du type de véhicule
Cette zone est un indicateur de plusieurs statuts. C'est également un bouton qui permet d'ouvrir le
menu Rapide.
La partie concernant la batterie affiche les informations sur la batterie rechargeable de l'appareil.
Icône
Description
La batterie est en chargement. L'appareil fonctionne sur une source
externe.
La batterie n'est pas en chargement mais est pleine.
La batterie n'est pas pleine mais dispose encore d'une capacité
suffisante.
Vous devez recharger la batterie.
La qualité de la réception GPS affiche la précision des informations de position.
Icône
Description
Takara GP30 n'est pas connecté au récepteur GPS : la navigation GPS
n'est pas possible.
Les appareils pourvus d'un récepteur GPS intégré sont connectés en
permanence. Sur ces appareils, l'icône n'apparaît pas.
Takara GP30 est connecté au récepteur GPS, mais le signal est trop
faible et le récepteur ne peut pas déterminer la position GPS.
La navigation GPS n'est pas possible.
Seuls quelques satellites sont reçus. Les informations sur la position sont
disponibles, mais la hauteur (altitude) ne peut pas être calculée.
La navigation GPS est possible, mais l'erreur de position peut être
importante.
Les informations sur l'altitude sont disponibles, la position étant en 3D.
La navigation GPS est possible.
La partie restante du champ indique le type de véhicule utilisé pour le calcul de l'itinéraire.
Icône
Type de véhicule
Voiture
Taxi
Bus
Véhicules prioritaires
Bicyclette
55
Icône
Type de véhicule
Piéton
4.1.1.2 Indicateur de statut
Il s'agit d'un indicateur de plusieurs statuts. Il indique les informations de statut suivantes sur une
seule bande :
Icône
Description
Le son de Takara GP30 est coupé.
Le son de Takara GP30 est activé.
Takara GP30 enregistre un journal de trajet lorsque la position GPS est disponible.
L'enregistrement du journal de trajet est désactivé.
Aucun récepteur TMC n'est connecté ou le TMC est désactivé.
Un récepteur TMC est connecté et une station de radio diffusant des données TMC est
reçue.
Il existe de nouveaux événements TMC non lus.
Une partie de l'itinéraire est contournée en fonction des événements TMC.
Une partie de l'itinéraire est mentionnée dans les événements TMC mais n'a pas pu être
contournée (par exemple, la destination se trouve sur une rue embouteillée).
La radio Bluetooth est éteinte.
La radio Bluetooth est allumée, mais aucun téléphone n'est connecté.
Une erreur est survenue dans la connexion Bluetooth.
Takara GP30 est connecté à un téléphone en tant que kit mains-libres via Bluetooth.
Un appel téléphonique est en cours sur la connexion Bluetooth.
56
4.1.1.3 Deux événements de l'itinéraire suivants (champs Présentation du virage)
Deux champs de l'écran Carte sont destinés à l'affichage des deux manœuvres suivantes
(événements de l'itinéraire répertoriés dans l'itinéraire). Le type d'événement (virage, rond-point,
sortie d'autoroute, etc.) ainsi que sa distance par rapport à la position GPS actuelle sont affichés.
La plupart de ces icônes sont intuitives et vous les connaissez aussi en tant que panneaux de
signalisation. Le tableau suivant répertorie une partie des événements d'itinéraire fréquemment
affichés. Les mêmes symboles sont utilisés dans les deux champs :
Icône
Description
Tournez à gauche.
,
Tournez à droite.
,
Faites demi-tour.
,
Tournez légèrement à droite.
,
Tournez franchement à gauche.
,
Serrez à gauche.
,
Continuez tout droit à l'intersection.
,
,
Prenez le rond-point. Le numéro de la sortie apparaît dans le cercle, mais
uniquement pour le prochain tour.
Entrez sur l'autoroute.
,
Sortez de l'autoroute.
,
Embarquez sur le ferry.
,
Débarquez du ferry.
,
Vous vous approchez de l'étape suivante.
,
Vous vous approchez de la destination.
,
Dans certains cas, lorsque les événements d'itinéraire ne s'avèrent pas importants, ces champs
indiquent d'autres éléments d'information utiles. Ces éléments sont décrits à l'endroit suivant : page
17.
57
4.1.2 Objets de la carte
4.1.2.1 Rues et routes
Takara GP30 représente les rues de la même façon que les cartes routières papier. La largeur et les
couleurs utilisées correspondent à leur importance : on distingue aisément une autoroute d'une petite
rue.
Astuce
Si vous préférez masquer les noms de rues pendant la navigation, désactivez-les
(page 76).
4.1.2.2 Types d'objet 3D (Option)
Takara GP30 prend en charge les types d'objet 3D suivants :
Type
Description
Repères 3D
les repères sont des représentations 3D en bloc ou artistiques d'objets
proéminents ou célèbres. Les repères 3D sont uniquement disponibles dans les
villes et pays sélectionnés.
Modèle de
hauteur
Les collines et les montagnes apparaissent en arrière-plan de la carte 3D, et en
couleur sur la carte 2D.
Routes
surélevées
les intersections complexes et les routes verticales isolées (telles que les ponts
autoroutiers ou les tunnels souterrains) apparaissent en mode 3D.
Bâtiments en 3D
Terrain en 3D
données de bâtiments en 3D représentant la taille réelle des bâtiments et leur
position sur la carte. Les données de bâtiments sont limitées au centre des villes
principales des États-Unis et d'Europe.
les données de cartes de terrain en 3D montrent les modifications de terrain, la
hauteur ou la dépression du sol lorsque vous affichez la carte et que vous l'utilisez
pour repérer l'itinéraire en 3D pendant la navigation.
Pour affiner la visualisation de la carte en 3D, touchez les boutons suivants :
,
,
,
.
4.1.2.3 Éléments de l'itinéraire actif
Takara GP30 indique l'itinéraire de la façon suivante :
Symbole
Nom
Description
Position GPS actuelle
Curseur (position
carte sélectionnée)
58
de
Votre position actuelle sur la carte.
la
•
En mode Piéton, il s'agit de la position GPS
exacte.
•
Si un véhicule est sélectionné pour le calcul
d'itinéraire, la flèche pointe vers la route la plus
proche.
Position sélectionnée dans le menu Chercher ou point
sélectionné en touchant la carte.
Symbole
Nom
Point de départ
Description
Premier point de l'itinéraire.
En principe, si une position GPS est disponible, il
s'agit du point de départ de l'itinéraire. En l'absence
de position GPS valide, Takara GP30 utilise la
dernière position GPS connue comme point de départ.
Lorsque vous utilisez un itinéraire enregistré, Takara
GP30 vous demande si vous préférez utiliser votre
position GPS ou le premier point de l'itinéraire
enregistré comme point de départ.
Vous pouvez également modifier le point de départ
dans le menu Curseur. Dans ce cas, vous devez
désactiver la fonction automatique de nouveau calcul
suite à une sortie d'itinéraire afin de conserver le point
sélectionné comme point de départ.
Si vous désactivez la fonction automatique de
nouveau calcul suite à une sortie d'itinéraire pour l'un
des éléments précédents et touchez l'icône
dans le champ Présentation du virage, vous lancez
non seulement un nouveau calcul de l'itinéraire à
partir de la position GPS actuelle mais vous réactivez
également la fonction automatique de nouveau calcul
suite à une sortie d'itinéraire.
Étape
Une étape est une destination intermédiaire. Vous
pouvez placer autant d'étapes que vous voulez.
Destination (point d'arrivée) Dernier point de l'itinéraire, destination finale.
Couleur de l'itinéraire
Trajet actif de l'itinéraire
L'itinéraire se détache toujours de la carte de par sa
couleur, en modes diurne et nocturne. Le trajet actif
de l'itinéraire apparaît toujours dans une teinte plus
brillante que les trajets inactifs (à venir).
Section de l'itinéraire sur laquelle vous circulez.
Si vous n'avez pas ajouté d'étapes (uniquement une
destination), le trajet actif correspond à l'ensemble de
l'itinéraire. Si vous avez ajouté des étapes, le trajet
actif est la partie de l'itinéraire qui va de votre position
actuelle au point d'itinéraire suivant (l'étape suivante
ou la destination en l'absence d'autres étapes).
Trajets inactifs de l'itinéraire Futures sections de l'itinéraire. Elles deviennent
actives lorsque vous atteignez l'étape indiquant leur
début.
Rues et routes exclues de Vous pouvez choisir d'emprunter ou d'éviter certains
la navigation
types de route (page 77). Toutefois, lorsque Takara
GP30 ne peut pas les éviter, l'itinéraire les inclut et les
signale d'une couleur différente de celle de l'itinéraire.
59
4.1.3 Menu Détour
Cet écran contient des possibilités de détour rapide lors de la navigation. Vous pouvez l'ouvrir
directement à partir de l'écran Carte en touchant
.
Vous disposez des options suivantes :
•
Dans la partie principale de l'écran, vous pouvez voir la première page des critères de
recherches enregistrées. Sélectionnez l'un des critères pour recevoir rapidement la liste
des POI correspondants les plus proches, et planifiez immédiatement un nouvel itinéraire vers
le POI de votre choix, ou insérez-le en tant qu'étape de votre itinéraire actif.
•
Des boutons supplémentaires apparaissent au bas de l'écran en mode Avancé :
•
: Si vous souhaitez contourner une partie de l'itinéraire à partir de la
prochaine intersection, touchez ce bouton, puis sélectionnez la distance à contourner.
•
: Si vous avez utilisé la fonction ci-dessus précédemment, touchez ce
bouton pour supprimer les restrictions de la carte.
4.1.4 Menu Curseur
Dès que vous sélectionnez un point dans le menu Chercher, la carte apparaît avec le menu Curseur
qui contient les actions possibles pour le point sélectionné.
Des boutons de contrôle apparaissent également lorsque vous touchez la carte. Touchez de nouveau
la carte afin de positionner le curseur (point rouge émettant des cercles rouges). Touchez maintenant
. Le menu Curseur contenant une liste d'options apparaît.
Ce menu ne comporte initialement que quelques boutons, de manière à afficher une partie de la carte
avec le menu Curseur. Touchez
Bouton
pour obtenir toutes les options.
Description
Ferme le menu Curseur et revient à l'écran précédent.
Effectue un zoom arrière sur la carte.
Effectue un zoom avant sur la carte.
Lorsque le menu Curseur est ouvert, vous pouvez toujours déplacer la
carte ou en modifier l'échelle, et la toucher à l'endroit souhaité pour
changer la position du curseur. En revanche, lorsque vous utilisez ce
bouton, le curseur revient à la position sur laquelle il était à l'ouverture du
menu Curseur.
Apparaît au niveau du curseur s'il se trouve à la même position que celle
utilisée lors de l'ouverture du menu Curseur.
Apparaît au niveau du curseur si celui-ci a changé de position depuis
l'ouverture du menu Curseur.
Affiche un nouvel écran contenant l'adresse et les coordonnées du
curseur, ainsi que la liste des POI à proximité.
60
Bouton
Description
Ouvre le menu Curseur en mode plein écran avec toutes les options
possibles.
Un nouvel itinéraire est calculé à l'aide du curseur comme destination.
L'itinéraire précédent est supprimé.
Si le curseur se situe au niveau ou près de la destination, ce bouton
remplace le bouton précédent et supprime la destination actuelle de
l'itinéraire. La dernière étape est considérée comme destination ou, en
l'absence d'étapes, l'itinéraire est supprimé.
Le curseur est ajouté à l'itinéraire actif comme point d'itinéraire
intermédiaire, soit un point à atteindre avant la destination. Si l'itinéraire
inclut déjà une étape, l'écran Éditer l'itinéraire apparaît. Il vous permet de
choisir la position sur laquelle doit figurer la nouvelle étape de l'itinéraire.
Si le curseur se situe au niveau ou près des étapes, ce bouton remplace le
bouton précédent et supprime l'étape sélectionnée de l'itinéraire.
L'itinéraire est recalculé sans le point supprimé.
Le curseur est ajouté à la fin de l'itinéraire comme nouvelle destination. La
destination précédente devient alors la dernière étape.
Ce bouton est semblable au bouton
, mais un nouvel
écran apparaît et l'itinéraire est calculé avec toutes les méthodes de calcul
d'itinéraire possibles (Rapide, Court, Économique et Facile). Comparez les
résultats et choisissez l'un des itinéraires à emprunter.
Le curseur devient alors le point de départ de l'itinéraire. Cela implique que
l'itinéraire ne commence pas à partir de la position GPS actuelle et que
vous devez désactiver la fonction automatique Sortie itinéraire. Nouveau
calcul pour conserver le point sélectionné comme point de départ.
Si le curseur se situe au niveau ou près du point de départ sélectionné, ce
bouton remplace le bouton précédent et supprime le point de départ de
l'itinéraire. La position GPS actuelle sert à nouveau de point de départ et la
fonction automatique de nouveau calcul suite à une sortie d'itinéraire est à
réactiver.
Le curseur est enregistré en tant que POI d'utilisateur. Sélectionnez le
groupe de POI et attribuez un nom au POI. Ensuite, sélectionnez l'icône
appropriée, puis entrez un numéro de téléphone et des informations
supplémentaires, si vous le souhaitez.
Les positions sur la carte peuvent être indiquées avec des marqueurs.
Contrairement aux POI, un marqueur est dépourvu de nom ou de toute
autre information. Seule une couleur est utilisée pour le distinguer des
autres sur la carte.
Si le curseur se situe au niveau ou près du marqueur, ce bouton remplace
le précédent et supprime le marqueur à côté duquel se trouve le curseur.
Le curseur est enregistré en tant que position d'un radar (radar
automatique ou radar de feux de circulation). Un nouvel écran apparaît.
Sur cet écran, vous pouvez définir le type du radar, la direction du trafic
mesuré et la limite de vitesse recherchée (si nécessaire).
Si le curseur se situe au niveau ou près d'un radar, ce bouton remplace le
précédent et fait apparaître un nouvel écran sur lequel vous pouvez
modifier les détails du radar.
La position du curseur est ajoutée à la liste des destinations fréquemment
visitées (appelées favoris). Vous pouvez attribuer un nom au favori.
61
4.1.5 Menu Position
Lorsque vous suivez l'itinéraire recommandé sur la carte (le curseur représente la position GPS
actuelle), le menu Position remplace le menu Curseur. Il ne comprend aucun bouton modifiant
l'itinéraire actuel, car la position GPS s'avère inutile en tant que point de cet itinéraire.
Pour ouvrir le menu Position, touchez
.
4.1.6 Écran Informations sur l'itinéraire
L'écran Informations sur l'itinéraire renferme toutes les données et certaines des fonctions dont vous
avez besoin lorsque vous naviguez. Vous pouvez ouvrir cet écran de deux façons différentes :
•
Vous pouvez l'ouvrir directement à partir de l'écran Carte en touchant le champ Présentation
du virage (
•
).
En mode Avancé, touchez les boutons suivants dans le menu de Navigation :
,
.
Dans la section supérieure de l'écran, vous pouvez voir des informations concernant l'itinéraire actuel.
Les champs de cet écran sont constamment mis à jour tant qu'il est ouvert.
Lorsque vous ouvrez l'écran, tous les champs contiennent des informations qui vous permettent
d'atteindre votre destination finale. Touchez l'un des champs pour voir les données sur les étapes, en
commençant par le premier point jusqu'à la destination finale.
Les données et fonctions ci-dessous apparaissent à l'écran :
Nom
Ligne de
l'itinéraire
Description
La partie supérieure de l'écran affiche votre
itinéraire planifié sous forme de ligne horizontale.
Le point le plus à gauche constitue le départ de
l'itinéraire, le point le plus à droite la destination
finale. Vous pouvez aussi voir les drapeaux de vos
étapes qui ponctuent la ligne et qui sont espacés
selon leur distance.
Arrivée estimée Indique l'heure prévue d'arrivée à la destination
finale de l'itinéraire en fonction des informations
disponibles pour les segments restants de
l'itinéraire. Le calcul ne peut pas prendre en compte
les bouchons et les autres ralentissements
éventuels.
Distance
Affiche la distance de l'itinéraire que vous devez
restante
parcourir avant d'arriver à votre destination finale.
62
Fonction
Touchez ce champ pour
remplacer le contenu de tous
les champs de données par
des informations sur les
étapes.
Touchez ce champ pour
remplacer le contenu de tous
les champs de données par
des informations sur les
étapes.
Touchez ce champ pour
remplacer le contenu de tous
les champs de données par
des informations sur les
Nom
Tps restant
Méthode
Description
Indique le temps nécessaire pour arriver à la
destination finale de l'itinéraire en fonction des
informations disponibles pour les segments restants
de l'itinéraire. Le calcul ne peut pas prendre en
compte les bouchons et les autres ralentissements
éventuels.
Ce champ montre comment l'itinéraire est calculé. Il
affiche soit le champ de mode de calcul de
l'itinéraire, soit le champ Véhicule à partir des
options de planification d'itinéraire. Si vous
choisissez Voiture, Taxi ou Bus, le type d'itinéraire
(Rapide, Court, Facile ou Économique) apparaît à
cet emplacement ; si vous sélectionnez Urgence,
Vélo ou Piéton, cette information apparaît ici.
Fonction
étapes.
Touchez ce champ pour
remplacer le contenu de tous
les champs de données par
des informations sur les
étapes.
Touchez ce champ pour
remplacer le contenu de tous
les champs de données par
des informations sur les
étapes.
Icônes
Touchez l'une de ces icônes
Des symboles graphiques apparaissent dans ces
d'avertissement
pour obtenir une explication.
champs carrés si des avertissements sont associés
à l'itinéraire planifié. Il s'agit d'avertissements. De ce
fait, les icônes montrent toujours des informations
concernant l'intégralité de l'itinéraire, même si les
champs de données n'affichent des valeurs qu'à
partir de votre position actuelle jusqu'à une étape.
Ouvre l'écran Options de
planification d'itinéraire à partir
du menu Réglages.
Ouvre l'écran carte destiné à
la planification de l'itinéraire.
Apparaît uniquement s'il existe au moins une étape. Supprime l'étape suivante de
l'itinéraire.
Apparaît uniquement si l'itinéraire ne comporte pas
d'étapes.
Supprime l'itinéraire actif.
4.1.7 Écran Informations sur le trajet
L'écran Informations sur le trajet contient des données sur le trajet et l'itinéraire qui peuvent s'avérer
nécessaires au cours de votre voyage. Vous pouvez l'ouvrir directement à partir de l'écran Carte en
touchant le champ Données du trajet (
).
Les champs de cet écran sont constamment mis à jour tant qu'il est ouvert.
Lorsque vous ouvrez l'écran, tous les champs de données d'itinéraire contiennent des informations
qui vous permettent d'atteindre votre destination finale. Touchez
et les champs relatifs
63
à votre itinéraire affichent des données pour la prochaine étape. Touchez le bouton plusieurs fois
pour basculer d'une option à l'autre.
Les données et fonctions ci-dessous apparaissent à l'écran :
Nom
ou
Description
Permet de voir si les champs de données
d'itinéraire affichent des informations sur la
destination finale (drapeau à damier) ou sur l'étape
suivante (drapeau jaune).
Affiche le nom ou le numéro de la rue/route
actuelle.
Champ en
regard du
drapeau
Présentation du Indique le type du prochain événement de
virage
l'itinéraire ainsi que la distance par rapport à celuici.
Boussole
Affiche le cap actuel.
Indicateur de
vitesse
Présente la vitesse actuelle dans un graphique et
en tant que valeur numérique.
Distance
restante
Affiche la distance de l'itinéraire que vous devez
parcourir avant d'arriver à votre destination finale.
Temps restant
Indique le temps nécessaire pour arriver à la
destination finale de l'itinéraire en fonction des
informations disponibles pour les segments restants
de l'itinéraire. Le calcul ne peut pas prendre en
compte les bouchons et les autres ralentissements
éventuels.
Indique l'heure d'arrivée estimée à la destination
finale de l'itinéraire en fonction des informations
disponibles pour les segments restants de
l'itinéraire. Le calcul ne peut pas prendre en compte
les bouchons et les autres ralentissements
éventuels.
Affiche l'heure actuelle ajustée en fonction du
décalage de fuseau horaire. L'heure précise est
fournie par les satellites GPS. Les informations sur
le fuseau horaire proviennent quant à elles de la
carte ou elles peuvent être définies manuellement
dans les paramètres régionaux.
Temps arrivée
Heure GPS
Altitude
Limite de
vitesse
64
Fonction
Touchez ce champ pour
l'afficher sur l'écran carte dans
l'un des champs Données du
trajet.
Touchez ce champ pour
l'afficher sur l'écran carte dans
l'un des champs Données du
trajet.
Touchez ce champ pour
l'afficher sur l'écran carte dans
l'un des champs Données du
trajet.
Touchez ce champ pour
l'afficher sur l'écran carte dans
l'un des champs Données du
trajet.
Touchez ce champ pour
l'afficher sur l'écran carte dans
l'un des champs Données du
trajet.
Touchez ce champ pour
l'afficher sur l'écran carte dans
l'un des champs Données du
trajet.
Touchez ce champ pour
Affiche la hauteur si elle est indiquée par le
l'afficher sur l'écran carte dans
récepteur GPS.
l'un des champs Données du
trajet.
Touchez ce champ pour
Affiche la limite de vitesse pour la route sur laquelle
l'afficher sur l'écran carte dans
vous circulez si la carte la contient.
l'un des champs Données du
trajet.
Ouvre un nouvel écran doté
de trois ordinateurs de bord
reconfigurables.
Nom
Description
Fonction
Si vous touchez le bouton précédent, celui-ci le
remplace.
Touchez ce bouton pour
modifier le contenu des
champs Données d'itinéraire
afin d'afficher des informations
sur la prochaine étape.
Touchez ce bouton et les
champs de données
d'itinéraire affichent de
nouveau des informations sur
la destination finale.
apparaît en regard de la plupart des champs sur cet écran. Ce symbole indique si le
Le symbole
champ auquel il est affecté apparaît sur la carte en tant que donnée du trajet. Par ailleurs il indique la
position des données de la manière suivante :
Symbole
Description
Cette valeur n'apparaît pas sur l'écran carte.
Cette valeur apparaît sur l'écran carte dans la zone Données du trajet. Il s'agit de la
valeur qui s'affiche en haut.
Cette valeur apparaît sur l'écran carte dans la zone Données du trajet. Il s'agit de la
valeur qui s'affiche au milieu.
Cette valeur apparaît sur l'écran carte dans la zone Données du trajet. Il s'agit de la
valeur qui s'affiche au bas de l'écran.
4.1.7.1 Écran Ordinateur de bord
L'écran Ordinateur de bord fournit les données du trajet recueillies. Vous pouvez l'ouvrir à partir de
l'écran Informations sur le trajet en touchant
.
Les champs de cet écran sont constamment mis à jour tant qu'il est ouvert.
Vous pouvez passer d'un trajet à l'autre, les mettre sur pause puis les reprendre, ou réinitialiser les
données.
Les fonctions ci-dessous apparaissent à l'écran :
Nom
Description
Suspend le trajet actuellement affiché à l'écran. Les valeurs à l'écran cessent de
changer.
Ce bouton remplace le bouton précédent s'il a été activé. Touchez-le pour
recommencer à collecter les données du trajet.
Réinitialise tous les compteurs du trajet actuellement affiché à l'écran. La collecte
des données de trajet reprend uniquement lorsque Takara GP30 reçoit une
position du GPS.
Passe d'un trajet à l'autre.
,
65
4.1.8 Menu Rapide
Le menu Rapide consiste en une sélection de contrôles habituellement nécessaires lors de la
navigation. Vous pouvez l'ouvrir directement à partir de l'écran Carte en touchant
.
Si vous touchez l'un des interrupteurs du menu Rapide, à l'exception de celui associé au type de
véhicule, l'écran Carte réapparaît immédiatement. Un interrupteur est activé si l'indicateur
correspondant est allumé. Le bouton Type de véhicule est différent. Il s'agit d'un bouton multi-valeur.
Il permet d'afficher la liste des options disponibles. En outre, le symbole du véhicule sélectionné
apparaît sur ce bouton.
Nom
Fonction principale (une seule
pression)
Fonction (toucher et
maintenir le doigt)
Curseur Volume Règle le volume sonore de l'appareil. Ceci influe sur Aucune action.
principal
tous les sons de l'application.
Si vous ne réglez que le volume, vous devez utiliser Ouvre le menu Navigation.
ce bouton pour revenir à l'écran Carte.
Coupe tous les sons de Takara GP30.
Ouvre les Paramètres son.
Bascule manuellement entre les systèmes de Ouvre les paramètres des
couleurs diurnes et nocturnes. Cette opération ne profils de couleurs.
désactive pas le basculement automatique entre les
deux systèmes : l'autre système de couleurs
réapparaît à l'heure prévue.
Les bâtiments 3D peuvent être affichés sur la carte. Ouvre les Paramètres 3D.
Utilisez cet interrupteur afin de les supprimer
temporairement.
Ouvre les options de
Touchez ce bouton et sélectionnez le type de
véhicule à utiliser pour calculer l'itinéraire. Sinon, il planification d'itinéraire.
est sélectionné dans les options Planification
d'itinéraire du menu Réglages (page 77).
Le changement de type de véhicule entraîne un
nouveau calcul de l'itinéraire automatique.
Active/désactive l'enregistrement du journal de
trajet. Sinon, cet enregistrement est contrôlé sur
l'écran Gestion des journaux de trajet.
Ouvre l'écran Données GPS contenant les
informations satellite, les données provenant du
récepteur GPS et le raccourci de l'écran
Paramètres GPS si nécessaire (la détection du
récepteur GPS est automatique).
Lorsqu'un récepteur TMC est connecté à Takara
GP30, ce bouton ouvre la liste des messages TMC
et permet d'accéder à l'écran Réglages TMC et à
celui des paramètres de station de radio.
Ouvre l'écran des paramètres Bluetooth.
66
Ouvre l'écran Gestion des
journaux de trajet.
Aucune action.
Aucune action.
Aucune action.
4.1.9 Écran Données GPS
Touchez les boutons suivants :
Données GPS et voir l'état de la réception GPS.
Icône
Couleur
Vert
, puis
Nom
Indicateur de la qualité de la
position GPS
Jaune
Gris
Rouge
pour accéder à l'écran
Description
Takara GP30 est connecté au
récepteur GPS et des
informations sur votre
position GPS sont disponibles
en 3D : Takara GP30 peut
calculer votre position GPS
horizontalement et
verticalement.
Takara GP30 est connecté au
récepteur GPS et des
informations sur votre
position GPS sont disponibles
en 2D : seule la position
horizontale est calculée ;
Takara GP30 n'est pas en
mesure de calculer votre
position GPS verticale.
Takara GP30 est connecté au
récepteur GPS mais ne dispose
pas d'informations sur votre
position GPS.
Takara GP30 ne parvient pas à
se connecter au récepteur GPS.
L'appareil
possède
un
récepteur GPS intégré. Par
conséquent, cet état ne doit pas
apparaître.
Vert, (clignotant)
Jaune,
(clignotant)
Rouge,
(clignotant)
Vue circulaire du ciel
Indicateur de la qualité de la
connexion GPS
Takara GP30 est connecté au
récepteur GPS.
Takara GP30 n'est pas
connecté au récepteur GPS
mais tente d'établir une
connexion.
Takara GP30 n'est pas
connecté au récepteur GPS et
ne tente pas d'établir une
connexion.
Le ciel virtuel représente la
partie de ciel visible au-dessus
de vous, avec votre position au
67
Icône
Couleur
Nom
Description
centre. Les satellites s'affichent
à leur position actuelle. Le GPS
reçoit les données provenant
des satellites verts et jaunes.
Les signaux en provenance des
satellites
jaunes
sont
uniquement reçus, tandis que
les signaux des satellites verts
sont
utilisés
par
le
récepteur GPS pour calculer
votre position actuelle.
introu
introu
Coordonnées
Barre d'état des satellites
Votre position GPS actuelle
apparaît au format WGS84.
Les barres sombres sont
associées aux satellites jaunes
et les barres allumées aux
satellites verts. Plus les
satellites dont votre GPS suit la
trajectoire sont nombreux
(satellites verts), plus le calcul
de votre position est précis.
4.2 Menu Chercher
Sélectionnez la destination de votre itinéraire. Touchez les boutons suivants :
Bouton
Description
Si vous connaissez une partie de l'adresse, c'est le moyen le
plus rapide de trouver la position.
,
.
Référence
page 32
Vous pouvez sélectionner votre destination à partir des milliers page 41
de POI inclus dans Takara GP30 ou à partir de ceux que vous
avez créés précédemment.
Les destinations que vous avez déjà entrées dans Takara GP30 page 43
sont disponibles dans la liste Historique.
Vous pouvez sélectionner votre destination en entrant ses page 44
coordonnées.
Vous pouvez sélectionner comme destination une position que
vous avez déjà enregistrée en tant que favori.
Ouvre un écran carte 2D optimisé pour la planification
d'itinéraire. Seuls les boutons Zoom avant, Zoom arrière et les
boutons de modification d'itinéraire du menu Curseur
apparaissent.
68
page 41
4.3 Menu Route
Enregistrez, chargez et modifiez vos itinéraires. Touchez les boutons suivants :
Bouton
Description
Ouvre un écran comprenant des données utiles sur l'itinéraire.
,
.
Référence
page 62
Vous pouvez parcourir les instructions de conduite données par page 25
Takara GP30 pendant la navigation. Vous pouvez exclure des
manœuvres ou des rues pour adapter l'itinéraire à vos
préférences.
Vous pouvez modifier l'itinéraire : supprimez des points page 46
d'itinéraire ou modifiez leur ordre.
Effacez l'itinéraire actif et tous les points associés (point de page 48
départ, étapes et destination). Si vous pensez a posteriori avoir
encore besoin de cet itinéraire, il vous faudra recommencer à
zéro.
Vous pouvez enregistrer l'itinéraire actif pour une utilisation page 49
ultérieure.
Vous pouvez charger un itinéraire enregistré précédemment page 50
pour naviguer.
Ouvre l'écran Paramètres de l'itinéraire comprenant des page 77
commandes qui permettent de modifier les types de route et de
véhicule utilisés pour le calcul de l'itinéraire ou le mode de calcul
de l'itinéraire.
Vous pouvez lancer une démonstration de l'itinéraire à vitesse page 26
rapide.
Vous pouvez lancer une démonstration de l'itinéraire à vitesse page 26
normale.
4.4 Menu Gérer
Vous pouvez gérer le contenu stocké par Takara GP30. Touchez les boutons suivants :
Bouton
Description
,
.
Référence
Modification du nom ou suppression des itinéraires enregistrés page 70
Suppression des éléments d'historique
page 71
Enregistrement, simulation, modification du nom ou
suppression des journaux de trajet, en leur attribuant une
couleur d'affichage sur la carte
page 71
69
Bouton
Description
Modification du nom ou suppression des favoris
Création, mise à jour et suppression des POI
Référence
page 72
page 72
Création, mise à jour et suppression des groupes de POI
Modification des paramètres de visibilité POI
Création, modification du nom et suppression des critères de
recherches enregistrées
page 74
4.4.1 Gérer les itinéraires enregistrés
Vous pouvez gérer les itinéraires enregistrés précédemment. Touchez les boutons suivants :
,
,
.
Bouton
Bouton portant le nom de
l'itinéraire enregistré
Description
Ouvre l'itinéraire sélectionné pour le modifier.
Supprime l'itinéraire sélectionné.
Supprime la liste des itinéraires enregistrés.
,
70
Permet de passer d'une page à l'autre pour accéder à d'autres
éléments de liste.
4.4.2 Gérer l'historique
Vous pouvez gérer la liste des positions utilisées récemment. Touchez les boutons suivants :
,
,
.
Bouton
Description
Supprime l'élément sélectionné dans l'historique.
Supprime l'ensemble de l'historique.
Permet de passer d'une page à l'autre pour accéder à d'autres
éléments de liste.
,
4.4.3 Gestion des journaux de trajet
Vous pouvez enregistrer des journaux de trajet, les lire, les afficher sur la carte et en consulter les
détails. Touchez les boutons suivants :
,
,
Bouton
Bouton portant le nom du
journal de trajet
.
Description
Commence à enregistrer le trajet que vous effectuez. (Vous pouvez
également commencer à enregistrer un journal de trajet dans le menu
Rapide.)
Met fin à l'enregistrement en cours du journal de trajet. (Vous pouvez
également mettre fin à l'enregistrement du journal de trajet dans le
menu Rapide.)
Affiche les détails du journal de trajet sélectionné.
Lance une simulation de lecture du journal de trajet sélectionné sur la
carte.
Permet de passer d'une page à l'autre pour accéder à d'autres
éléments de liste.
,
Lorsque les détails du journal de trajet apparaissent :
Bouton
Bouton portant le nom du
journal de trajet
Description
Ouvre un écran de clavier pour vous permettre de renommer le journal
de trajet.
Touchez ce bouton pour masquer le journal de trajet sur la carte.
Aucune couleur n'est associée au journal de trajet.
Touchez l'un des boutons de couleur afin d'attribuer une couleur au
journal de trajet. Le journal de trajet apparaît sur la carte dans cette
couleur.
La carte, qui contient le journal de trajet, réapparaît. L'échelle de la
carte est modifiée de manière à afficher l'ensemble du journal de trajet.
71
Bouton
Description
Supprime le journal de trajet sélectionné.
Enregistre le journal de trajet sur la carte mémoire insérée au
format GPX.
4.4.4 Gérer les favoris
Vous pouvez gérer la liste de vos favoris. Touchez les boutons suivants :
,
,
.
Bouton
Bouton portant le nom du
favori
Description
Ouvre le favori sélectionné pour le modifier.
Supprime l'élément sélectionné de la liste des favoris.
Supprime la liste des favoris.
,
Permet de passer d'une page à l'autre pour accéder à d'autres
éléments de liste.
4.4.5 Gérer les POI
Vous pouvez gérer vos POI et définir leur visibilité, ainsi que celle des POI fournis avec l'appareil.
Touchez les boutons suivants :
Bouton/icône
Bouton portant le nom du
groupe de POI
Bouton portant le nom et
l'adresse d'un élément
de POI
,
,
.
Description
Ouvre la liste des sous-groupes de ce groupe de POI. La nouvelle liste
se comporte de la même manière que celle-ci.
Ouvre le POI sélectionné pour le modifier. Seuls les POI que vous
avez créés figurent dans cette liste.
Ouvre le groupe de POI sélectionné pour le modifier.
Touchez ce bouton pour filtrer la liste afin qu'elle n'inclue que les POI
que vous avez enregistrés.
Touchez ce bouton pour visualiser tous les POI de la liste.
Crée un groupe de POI au niveau de groupe indiqué.
,
72
Permet de passer d'une page à l'autre pour accéder à d'autres
éléments de liste.
Bouton/icône
Description
Ce groupe de POI n'apparaît pas sur la carte.
Ce groupe de POI et tous les sous-groupes associés apparaissent sur
la carte.
Ce groupe de POI et certains des sous-groupes associés apparaissent
sur la carte.
Ce groupe de POI contient les POI que vous avez enregistrés.
Lorsqu'un groupe de POI est ouvert afin d'être modifié :
Bouton
Description
Les éléments du groupe de POI n'apparaissent pas sur la carte.
,
, ...
Les boutons relatifs à la distance définissent le niveau de zoom avec
lequel les éléments du groupe de POI apparaissent sur la carte.
Les sous-groupes du groupe de POI modifié héritent des paramètres
de visibilité du groupe de POI.
Bouton affichant l'icône du
groupe de POI
Touchez ce bouton afin de sélectionner une nouvelle icône pour le
groupe de POI.
Supprime le groupe de POI modifié. Vous n'êtes autorisé qu'à
supprimer les groupes de POI que vous avez créés.
Lorsqu'un élément de POI est ouvert afin d'être modifié :
Bouton
Bouton portant le nom
du POI
Bouton affichant l'icône
du POI
Description
Touchez ce bouton pour renommer le POI.
Touchez ce bouton afin de sélectionner une nouvelle icône pour
le POI.
Touchez ce bouton afin d'entrer un numéro de téléphone pour le POI.
Touchez ce bouton afin d'entrer des informations supplémentaires pour
le POI.
Touchez ce bouton pour supprimer le POI sélectionné.
Touchez ce bouton pour déplacer le POI vers un autre sous-groupe ou
groupe de POI.
73
4.4.6 Gérer les critères de recherches enregistrées
Vous pouvez gérer la liste des critères de recherches précédemment enregistrées pour trouver
facilement les types de POI fréquemment recherchés. Touchez les boutons suivants :
,
,
.
Bouton
Description
Bouton portant le nom des
critères de recherches
enregistrées
Touchez ce bouton pour renommer la recherche enregistrée.
Supprime l'élément de la liste sélectionné.
Supprime l'ensemble de la liste.
Permet de passer d'une page à l'autre pour accéder à d'autres éléments
de liste.
,
Touchez ce bouton pour enregistrer un nouveau critère de recherche.
De même que pour la recherche d'un POI, sélectionnez d'abord la
référence de la recherche, puis le sous-groupe ou groupe de POI dans
lequel effectuer la recherche.
4.4.7 Gestion des données utilisateur
Vous pouvez gérer les données que vous avez enregistrées (marqueurs, POI, favoris, historique et
journaux de trajet) et les paramètres que vous avez créés dans le programme. Touchez les boutons
suivants :
,
,
Bouton
Supprimer les marqueurs
.
Description
Vous pouvez utiliser des marqueurs pour indiquer les positions sur la
carte, à l'aide du bouton
du menu Curseur.
Touchez ce bouton afin de supprimer tous vos marqueurs de la carte.
Sauvegarder les données
utilisateur
Restaurer les données
utilisateur
Supprimer les données
utilisateur
Rétablir les paramètres
d'origine
74
Tous les paramètres actuels et les données utilisateur sont enregistrés
sur la carte mémoire insérée. Il existe toujours un fichier de sauvegarde.
Si vous effectuez une sauvegarde ultérieurement, les nouvelles
informations écraseront la sauvegarde précédente.
Les informations stockées dans le fichier de sauvegarde vont écraser
tous les paramètres et toutes les données utilisateur. Les données et
paramètres créés après la dernière sauvegarde seront perdus.
Toutes les données utilisateur seront supprimées et les réglages par
défaut seront rétablis.
Les réglages par défaut seront rétablis, mais aucune donnée utilisateur
ne sera supprimée.
4.5 Menu Réglages
Vous pouvez configurer les paramètres du programme et modifier le comportement de Takara GP30.
Touchez les boutons suivants :
,
.
Le menu Réglages contient deux pages de sous-menus. Touchez
options.
Bouton
pour accéder aux autres
Description
Référence
Vous pouvez affiner l'apparence et le contenu de l'écran Carte.
page 76
Vous pouvez ajuster les sons Takara GP30.
page 77
Ces paramètres déterminent le mode de calcul des itinéraires.
page 77
Ces paramètres vous permettent de personnaliser l'application en page 79
fonction de votre langue, des unités de mesure, des formats et
paramètres de la date et de l'heure, et de choisir le profil de
guidage vocal que vous préférez.
page 80
Vous pouvez contrôler le comportement de Takara GP30 lors de la
navigation.
Vous pouvez activer certains avertissements utiles et désactiver
l'écran tactile dans un véhicule en mouvement avec le mode
sécurité.
Vous pouvez configurer la connexion au récepteur GPS .
Vous pouvez configurer la connexion au récepteur TMC. Si le
récepteur TMC fonctionne, vous pouvez sélectionner la station de
radio à recevoir.
Vous pouvez modifier l'apparence et le comportement des écrans
de menu.
Vous pouvez modifier certains paramètres de l'appareil pour
contrôler la luminosité de l'écran lorsque vous utilisez Takara
GP30.
Vous pouvez configurer l'enregistrement automatique des journaux
de trajet et affiner les paramètres associés.
page 81
page 82
page 83
page 84
page 84
page 85
Cet écran n'a pas de fonction de navigation. Il fournit simplement
des informations sur les cartes et les licences incluses dans votre
système de navigation.
75
Bouton
Description
Vous pouvez passer en mode simple. En mode simple, seuls
quelques-uns des paramètres précédents sont disponibles. Les
autres paramètres sont définis sur des valeurs optimales pour une
utilisation standard.
Référence
page 10
4.5.1 Paramètres de l'écran Carte
Vous pouvez affiner l'apparence et le contenu de l'écran Carte. Touchez les boutons suivants :
,
.
Bouton
Paramètres 3D
Profils couleurs
Hauteur sur carte 2D
Afficher le nom des rues
Informations sur les voies
76
,
Description
Utilisez les paramètres 3D pour déterminer quels objets 3D sont
affichés sur la carte, et ajuster le niveau de détail visuel 3D. Les
options suivantes apparaissent :
•
Repères : les repères sont des représentations 3D en bloc ou
artistiques d'objets proéminents ou célèbres. Les repères 3D
sont uniquement disponibles dans les villes et pays
sélectionnés.
•
Routes surélevées : les intersections complexes et les routes
verticales isolées (telles que les ponts autoroutiers ou les
tunnels souterrains) apparaissent en mode 3D.
•
Visibilité des bâtiments : données de bâtiments en 3D
représentant la taille réelle des bâtiments et leur position sur la
carte. Les données de bâtiments sont limitées au centre des
villes principales des États-Unis et d'Europe.
•
Niveau de détail du terrain : les données de cartes de terrain
en 3D montrent les modifications de terrain, la hauteur ou la
dépression du sol lorsque vous affichez la carte et que vous
l'utilisez pour repérer l'itinéraire en 3D pendant la navigation.
Takara GP30 est en mesure d'afficher la carte et les menus en
plusieurs couleurs le jour et la nuit. Sélectionnez les profils de
couleurs à utiliser dans chaque mode, ainsi que le basculement
automatique ou manuel entre les profils de couleurs nocturnes et
diurnes.
Les cartes 2D peuvent également contenir des informations 3D. Ces
cartes proposant une vue de haut en bas peuvent afficher la hauteur
par le biais de couleurs et d'ombres.
Le nom des rues et les icônes de POI sur la carte peuvent être
gênants lors de la navigation. Grâce à cet interrupteur, vous pouvez
supprimer ces éléments de la carte lorsque Takara GP30 suit votre
position. Si vous déplacez la carte, le nom des rues et les icônes
de POI réapparaissent immédiatement.
Certaines cartes comportent des informations sur les voies vous
permettant de positionner votre voiture à l'intersection suivante. Ce
paramètre indique à Takara GP30 s'il doit afficher ces informations en
Bouton
Description
haut ou en bas de la carte.
4.5.2 Paramètres son
Vous pouvez ajuster les sons Takara GP30. Touchez les boutons suivants :
,
,
.
Bouton
Description
Volume principal
Utilisez cet interrupteur pour couper tous les sons de l'appareil et les
réactiver. La position du curseur détermine le niveau du volume.
Volume des instructions
vocales
Sons des touches
Le curseur permet d'ajuster le volume des invites vocales. Quand il
est placé tout à gauche, les instructions vocales sont supprimées ;
tout à droite c'est le volume maître qui s'applique.
Les sons des touches constituent une confirmation sonore de
l'utilisation de l'écran tactile.
Cet interrupteur sert à activer ou à désactiver le son des touches. Les
sons des touches sont émis au niveau du volume principal.
Volume dynamique
Lorsque vous allez très vite, le bruit de la voiture peut couvrir les
instructions vocales et autres sons. Avec le Volume dynamique, vous
pouvez configurer Takara GP30 pour augmenter le volume quand
votre vitesse dépasse un seuil donné et atteint son volume le plus
élevé à la vitesse maximum donnée.
4.5.3 Options de planification d'itinéraire
Ces paramètres déterminent le mode de calcul des itinéraires. Touchez les boutons suivants :
,
.
Bouton
Véhicule
,
Description
Vous avez la possibilité de définir le type de véhicule que vous voulez
utiliser pour naviguer dans votre itinéraire. En fonction de ce
paramètre, certains types de route seront exclus de l'itinéraire (par
exemple, les autoroutes pour les piétons) ou certaines limitations
peuvent ne pas être prises en compte (par exemple, les véhicules
prioritaires ne sont soumis qu'à quelques limitations).
Types de route utilisés pour la
Pour que l'itinéraire corresponde à vos besoins, vous avez aussi la
planification d'itinéraire
possibilité de définir les types de route à prendre en considération ou
à exclure de l'itinéraire dans la mesure du possible.
L'exclusion d'un type de route est une préférence. Cela ne signifie pas
nécessairement une interdiction totale. S'il est impossible d'arriver à
destination sans avoir recours à l'un des types de route exclus,
l'application les utilise, mais uniquement si cela s'avère indispensable.
77
Bouton
Description
Dans ce cas, une icône d'avertissement apparaît sur l'écran
Informations d’itinéraire et la partie de l'itinéraire qui ne correspond
pas à votre préférence est signalée par une autre couleur sur la carte.
Mode calcul itinéraire
Vous avez le choix entre plusieurs types d'itinéraire. Vous pouvez
également choisir une méthode lors de la création d'un itinéraire : une
fois la destination sélectionnée, touchez
menu Curseur.
Utiliser infos circulation
Recalculer pour éviter la
circulation
dans le
Lorsque des messages TMC sont reçus, ce paramètre indique à
Takara GP30 s'il doit utiliser ces informations dans la planification de
l'itinéraire.
Ce paramètre détermine la manière dont Takara GP30 utilise les
informations TMC reçues pour le nouveau calcul de l'itinéraire :
•
Auto. : si le nouveau calcul de l'itinéraire devient nécessaire en
fonction des événements TMC reçus, Takara GP30 recalcule
l'itinéraire automatiquement.
•
Manuel : si le nouveau calcul de l'itinéraire devient nécessaire
en fonction des événements TMC reçus, Takara GP30 vous
avertit, mais vous pouvez choisir de recalculer ou non
l'itinéraire.
•
Désactivé : les événements TMC ne sont pris en compte que si
l'itinéraire est replanifié.
Types de véhicule :
•
Voiture
•
Taxi
•
Bus
•
Véhicules prioritaires
•
Bicyclette
•
Piéton
Types de route utilisés pour la planification d'itinéraire :
Type
Autoroutes
Routes non
pavées
Péages
Routes taxées
78
Description
Vous devrez peut-être éviter les autoroutes si vous conduisez un véhicule lent ou si
vous remorquez un autre véhicule.
Takara GP30 exclut les routes non pavées par défaut : les routes non pavées sont
parfois en mauvais état et ne permettent pas d'atteindre une vitesse normale.
Par défaut, Takara GP30 inclut les routes à péage (routes dont l'utilisation est
payante) dans les itinéraires. Si vous désactivez les routes à péage, Takara GP30
planifie le meilleur itinéraire sans péage.
Les routes taxées sont des routes payantes pour lesquelles vous pouvez acheter
une carte ou une vignette si vous devez les emprunter sur une période plus longue.
Cette option peut être activée ou désactivée indépendamment de l'option des
Type
Description
routes à péage.
Routes
secondaires
Pour utiliser certaines routes ou pénétrer dans certaines zones, vous pouvez avoir
besoin de l'autorisation de leur propriétaire.
Takara GP30 exclut ces routes du calcul d'itinéraire par défaut.
Ferries
Takara GP30 inclut les ferries dans les itinéraires planifiés par défaut. Toutefois, la
carte ne contient pas nécessairement des informations sur l'accessibilité temporaire
des ferries. Il se peut également que le passage soit payant.
Planification
transfrontalière
Carpool Lanes
Dans certains cas, l'itinéraire calculé en fonction de vos préférences de navigation
et d'itinéraire vous fera passer par un autre pays. Si vous souhaitez toujours rester
dans le même pays, désactivez cette option.
Ce contrôle n'apparaît que lorsque vous naviguez aux États-Unis. Vérifiez si vous
êtes autorisé à utiliser les voies de covoiturage avant d'activer ce type de route.
Types de mode calcul itinéraire :
Option
Rapide
Description
Indique l'itinéraire le plus rapide si vous circulez en respectant plus ou moins la
limitation de vitesse sur toutes les routes. Il s'agit en général de la meilleure
sélection pour les véhicules rapides et normaux.
Court
Définit l'itinéraire le plus court parmi tous les itinéraires possibles entre les points.
Option très pratique pour les piétons, cyclistes ou véhicules lents.
Économique
Facile
Combine les avantages des modes Rapide et Court : Takara GP30 effectue ses
calculs comme s'il planifiait l'itinéraire rapide mais choisit d'autres routes également
pour économiser du carburant.
Permet d'emprunter un itinéraire avec le moins de virages possible. Grâce à cette
option, vous pouvez demander à Takara GP30 de choisir, par exemple, l'autoroute
plutôt que de petites rues ou des routes secondaires.
4.5.4 Paramètres régionaux
Ces paramètres vous permettent de personnaliser l'application en fonction de votre langue, des
unités de mesure, des formats et paramètres de la date et de l'heure, et de choisir le profil de guidage
vocal que vous préférez. Touchez les boutons suivants :
Bouton
Langue du programme
Profil vocal
,
,
.
Description
Ce bouton affiche la langue écrite actuelle de l'interface utilisateur de
Takara GP30. En touchant le bouton, vous avez la possibilité de
sélectionner une langue parmi la liste de langues disponibles. Si vous
modifiez ce paramètre, l'application redémarre, action que vous devez
confirmer.
Ce bouton indique le profil actuel du guidage vocal. Vous avez la
possibilité, en touchant le bouton, de sélectionner un nouveau profil
79
Bouton
Description
parmi la liste de langues et de locuteurs disponibles. Touchez l'un de
ceux-ci pour entendre un exemple d'invite vocale. Il vous suffit de
toucher OK quand vous avez sélectionné la nouvelle langue parlée.
Unités
Vous pouvez définir les unités de distance à utiliser par le programme.
Takara GP30 ne prend pas en charge toutes les unités répertoriées
dans certaines langues du guidage vocal. Si vous sélectionnez une
unité de mesure qui n'est pas prise en charge par la langue du
guidage vocal sélectionnée, un message d'avertissement apparaît.
Format Date et Heure
Paramètres d'heure et de
fuseau horaire
Vous pouvez définir le format de la date et de l'heure. Différents
formats internationaux sont disponibles.
Vous pouvez accéder aux paramètres d'heure et de fuseau horaire.
Takara GP30 vous aide à synchroniser l'heure de l'appareil avec
l'heure précise du GPS. En outre, Takara GP30 vous permet de
définir le fuseau horaire en fonction de votre position GPS actuelle.
Paramètres d'heure et de fuseau horaire :
Bouton
Description
Synchronisation automatique
de l'heure avec le GPS
Utiliser fuseau horaire
automatique
Utilisez cette fonction pour synchroniser l'horloge de votre appareil
avec l'heure extrêmement précise fournie par le récepteur GPS.
Utilisez cette fonction pour synchroniser le fuseau horaire de l'horloge
de votre appareil avec le fuseau horaire en fonction de votre
position GPS actuelle. Cela peut s'avérer utile pour les voyages à
l'étranger.
Paramétrer Fus. horaire
Définissez le fuseau horaire manuellement si vous ne souhaitez pas
le synchroniser automatiquement. Cela vous permet d'utiliser la
synchronisation automatique de l'heure et d'appliquer un décalage de
fuseau horaire pour obtenir l'heure voulue.
Comparer les heures du GPS L'heure actuelle du récepteur GPS et l'horloge de l'appareil
et de l'appareil
apparaissent. Notez que l'heure GPS est uniquement disponible avec
une réception GPS. Cela vous permet de vérifier si des corrections
doivent être apportées.
4.5.5 Paramètres de navigation
Vous pouvez contrôler le comportement de Takara GP30 lors de la navigation. Touchez les boutons
suivants :
,
Bouton
Aligner GPS à la route
,
.
Description
Cette fonction permet aux automobilistes de toujours corriger les
erreurs de position GPS en alignant la position du véhicule sur le
réseau routier. Pour la navigation en mode piéton, cette fonction est
automatiquement désactivée pour permettre au logiciel d'afficher
votre position exacte.
En désactivant cette fonction, vous désactivez également le filtrage
des erreurs de position GPS. La position indiquée sur la carte est
alors assujettie à toutes les éventuelles erreurs et fluctuations de
80
Bouton
Description
position.
Sortie itinéraire. Nouveau
calcul
Cette option indique à Takara GP30 s'il doit automatiquement
recalculer l'itinéraire lorsque vous vous en êtes écarté. Si cette
fonction est désactivée, vous devez lancer une procédure de recalcul
de l'itinéraire manuellement. Autrement, la navigation sera arrêtée
jusqu'à que vous reveniez à l'itinéraire recommandé au départ.
Si vous définissez comme point de départ de l'itinéraire actif un autre
point que la position GPS actuelle, cette fonction sera
automatiquement désactivée.
Activer suivi automatique
Panorama automatique
Si vous avez déplacé ou fait pivoter la carte pendant la navigation,
cette fonctionnalité la replace sur votre position GPS actuelle et
rétablit la rotation automatique de la carte après la période d'inactivité
indiquée.
Cette fonction applique le mode Vue d'ensemble à la carte lorsque
l'événement d'itinéraire suivant est éloigné. Le panorama est une vue
en 2D réduite par un zoom arrière permettant de voir les alentours.
Les commandes suivantes sont disponibles pour la vue d'ensemble
automatique :
•
Distance du virage pour le mode Vue d'ensemble : le mode
Vue d'ensemble est appliqué à la carte si l'événement
d'itinéraire suivant est au moins aussi éloigné que cette valeur.
•
Niveau de zoom par défaut : le mode Vue d'ensemble apparaît
avec ce niveau de zoom. Vous pouvez mettre la carte à
l'échelle en mode Vue d'ensemble mais, lorsque la vue
d'ensemble réapparaîtra, ce niveau de zoom sera appliqué.
4.5.6 Paramètres avertissements
Vous pouvez activer certains avertissements utiles et désactiver l'écran tactile dans un véhicule en
mouvement avec le mode sécurité. Touchez les boutons suivants :
Bouton
Activer alerte excès vit.
,
,
.
Description
Les cartes utilisées par le logiciel peuvent contenir des informations
sur les limites de vitesse valables sur quelques segments de route.
Takara GP30 est capable de vous avertir quand vous dépassez la
limitation actuelle. Il est possible que cette information ne soit pas
disponible pour votre région (demandez à votre distributeur local) ou
qu'elle ne soit pas complètement correcte pour toutes les routes de la
carte. Ce paramètre vous permet de décider si vous voulez recevoir
les avertissements. Vous pouvez définir le niveau de vitesse relative
auquel l'application vous avertit (100 % représente la limite de vitesse
actuelle) :
•
En agglomération : en ville
•
Ailleurs : partout ailleurs
Il existe deux types d'avertissement. Vous pouvez les activer ou les
désactiver de façon indépendante :
81
Bouton
Description
•
Avertissement sonore : un message vocal est diffusé en
fonction du profil de guidage vocal sélectionné.
•
Avertissement visuel : un symbole avec la limite de vitesse
apparaît dans l'angle de la carte (par exemple
Avertisseur de radar fixe
Avertissement si vitesse
excessive en mode Piéton
Mode sécurité
).
Cette fonction permet de recevoir un avertissement lorsque vous
approchez d'un radar. Vous devez vous assurer que l'utilisation de
cette fonction est légale dans le pays où vous avez l'intention de vous
rendre. Vous disposez des options suivantes :
•
Avertissement sonore : des bips peuvent être émis lorsque vous
approchez du radar ou il peut simplement s'agir de sons d'alerte
si vous dépassez la limite de vitesse à l'approche de l'un de ces
radars.
•
Avertissement visuel : le type de radar et la limite de vitesse
surveillée apparaissent sur l'écran Carte à l'approche de l'un de
ces radars.
Activez cet avertissement pour être avisé lorsque le mode Piéton est
activé et que vous conduisez rapidement. Vous pouvez indiquer si
vous souhaitez passer en mode de navigation automobile. De cette
façon, vous pouvez être sûr de ne pas prendre à contresens des
routes à sens unique comme pourrait le faire un piéton, par exemple.
Le mode Sécurité désactive l'écran tactile au-dessus de 10 km/h
(6 mph) pour vous laisser vous concentrer sur la route. Lorsque vous
conduirez, vous ne serez pas en mesure de définir une nouvelle
destination ni de modifier des paramètres. Le seul contrôle d'écran
restant activé est l'option qui vous fait revenir à l'écran Carte.
4.5.7 Paramètres GPS
Vous pouvez configurer la connexion au récepteur GPS . Touchez les boutons suivants :
,
,
.
Bouton
Récepteur GPS
Description
La première ligne de l'écran vous informe sur le statut de connexion
du récepteur GPS.
La connexion du récepteur GPS est automatique dans Takara GP30.
Par conséquent, vous ne devriez pas du tout avoir besoin de cet
écran de paramètres.
GPS activé
82
Activez/désactivez la connexion au récepteur GPS. La mise hors
tension du récepteur GPS peut s'avérer utile pour une démonstration
ou une utilisation à l'intérieur.
4.5.8 Réglages TMC
Vous pouvez configurer la connexion au récepteur TMC. Si le récepteur TMC fonctionne, vous
pouvez sélectionner la station de radio à recevoir. Touchez les boutons suivants :
,
,
.
Si aucun récepteur TMC n'est connecté à Takara GP30, vous disposez des options suivantes :
Bouton
Matériel TMC non trouvé !
Description
La première ligne de l'écran vous informe sur le statut de connexion
du récepteur GPS.
La connexion du récepteur TMC est automatique dans Takara GP30.
Par conséquent, vous ne devriez pas du tout avoir besoin de cet
écran de paramètres.
Protocole
Il s'agit du protocole de communication utilisé entre le récepteur TMC
et l'application.
Port
Il s'agit du port de communication entre le récepteur TMC et
l'application.
Taux transfert
DetecterAuto
Il s'agit de la vitesse de communication entre le récepteur TMC et
l'application.
Touchez ce bouton pour permettre à Takara GP30 de rechercher et
de se connecter au récepteur TMC.
Si un récepteur TMC est déjà connecté, le contenu de l'écran est différent :
Bouton
Utiliser tuner auto
,
Refuser cette station
Afficher stations exclues
Description
Si le tuner auto est activé, le tuner de Takara GP30 balaie la plage
des fréquences radio CCIR FM à la recherche d'un signal TMC. La
première station disposant des données TMC est utilisée
automatiquement. Lorsqu'aucun signal TMC n'est disponible, le tuner
poursuit sa recherche. Désactivez le tuner auto pour sélectionner
manuellement une station de radio.
Lorsque le tuner auto est désactivé, recherchez manuellement la
station de radio voulue à l'aide de ces boutons.
Appuyez sur ce bouton pour ajouter la station de radio FM
actuellement reçue à une liste d'exceptions et permettre à Takara
GP30 de rechercher une autre station à la place.
Ce bouton ouvre la liste des stations de radio exclues précédemment.
Vous pouvez réactiver tout ou partie des stations exclues.
83
4.5.9 Paramètres de menu
Vous pouvez modifier l'apparence et le comportement des écrans de menus. Touchez les boutons
,
suivants :
,
.
Bouton
Animation
Description
Vous pouvez activer ou désactiver les animations des menus.
Lorsque les animations sont activées, les boutons sur les écrans du
menu et du clavier apparaissent de façon animée.
Arrière-plan
Thème
Vous pouvez choisir l'image qui sera utilisée comme arrière-plan du
menu.
Vous pouvez choisir un thème dans la liste pour modifier la
présentation de Takara GP30.
4.5.10 Paramétrage de l'appareil
Vous pouvez modifier plusieurs paramètres de l'appareil pour contrôler la luminosité de l'écran
lorsque vous utilisez Takara GP30. Touchez les boutons suivants :
Bouton
Gestion d'énergie
Intensité de l'éclairage de jour
,
,
.
Description
Vous pouvez définir le comportement du rétroéclairage lorsque vous
n'avez pas touché l'écran pendant un moment. Vous disposez des
options suivantes :
•
Eclairage fond tjrs allumé : l'écran reste constamment allumé.
•
Intelligent : Lorsqu'il est utilisé avec une batterie, le mode
Économie d'énergie n'éclaire l'écran que lorsque vous touchez
celui-ci ou si l'application a quelque chose à vous montrer.
Après quelques secondes, le niveau de luminosité baisse, et
après encore quelques secondes, le rétroéclairage est
interrompu. Cela contribue à préserver la durée de la batterie.
Vous pouvez définir le niveau de rétroéclairage pour l'utilisation de
jour.
Intensité de l'éclairage de nuit Vous pouvez définir le niveau de rétroéclairage pour l'utilisation de
nuit.
84
4.5.11 Paramètres des journaux de trajet
Vous pouvez configurer l'enregistrement automatique des journaux de trajet et affiner les paramètres
associés. Touchez les boutons suivants :
Bouton
Mettre à jour l'intervalle
Activer la sauvegarde
automatique
Taille BdD des journaux de
trajet
Taille max. journaux de trajet
Créer journal NMEA/SIRF
,
,
.
Description
Il détermine la fréquence d'enregistrement des points du trajet.
Normalement, le GPS envoie les informations sur la position toutes
les secondes. Si vous n'avez pas besoin d'un journal si détaillé, vous
pouvez augmenter ce chiffre pour économiser de la mémoire dans le
journal de trajet.
Quand l'enregistrement automatique est activé, vous n'avez pas
besoin d'activer et de désactiver l'enregistrement du journal de trajet
manuellement. Takara GP30 commencera automatiquement
l'enregistrement du journal de trajet dès que la position GPS sera
disponible.
Ce chiffre indique la quantité de mémoire utilisée par les journaux de
trajet enregistrés automatiquement.
Vous pouvez définir la taille maximale de base de données pour les
journaux de trajet enregistrés automatiquement. Lorsque la limite est
atteinte, les plus vieux journaux de trajet enregistrés automatiquement
sont supprimés.
Quel que soit le journal de trajet normal, vous pouvez indiquer à
Takara GP30 d'enregistrer les données GPS natives reçues du
récepteur GPS. Ces journaux sont sauvegardés comme des fichiers
texte indépendants sur une carte mémoire insérée, et ils ne peuvent
pas être affichés ou relus dans Takara GP30.
85
5 Glossaire
Réception GPS en 2D/3D
Le récepteur GPS utilise les signaux satellites pour calculer sa (votre) position et a besoin d'au moins
quatre signaux pour indiquer une position en trois dimensions incluant la hauteur. Comme les
satellites se déplacent et que des objets bloquent parfois les signaux, votre récepteur GPS peut ne
pas recevoir ces quatre signaux. Si trois satellites sont disponibles, le récepteur peut calculer la
position GPS horizontale avec une précision inférieure ; l'appareil GPS n'indique pas de données de
hauteur et ne fournit qu'une réception en 2D.
Itinéraire actif
Itinéraire sur lequel vous naviguez actuellement. Vous pouvez enregistrer et charger des itinéraires
dans Takara GP30, mais un seul itinéraire peut être actif à un moment donné, et il le reste jusqu'à ce
que vous l'effaciez, jusqu'à ce que vous atteigniez votre destination ou jusqu'à ce que vous éteigniez
Takara GP30. Voir aussi Itinéraire.
Centre ville
Le centre ville n'est pas le centre géométrique d'une localité mais un point arbitraire défini par les
créateurs de la carte. Dans les villes et les villages, il s'agit généralement de l'intersection la plus
importante ; dans les plus grandes villes, il s'agit d'une intersection importante.
Précision du GPS
Plusieurs facteurs peuvent provoquer une déviation entre votre position réelle et celle indiquée par le
récepteur GPS. Par exemple, un retard de signal dans l'ionosphère ou la présence d'objets
réfléchissants près du récepteur GPS ont diverses incidences sur la précision de la position calculée.
Carte
Takara GP30 fonctionne avec des cartes numériques qui ne sont pas seulement une version
informatique des traditionnelles cartes en papier. Comme les cartes routières en papier, le mode 2D
des cartes numériques indique les rues et les routes. La hauteur est également représentée par des
couleurs.
En mode 3D, vous pouvez voir les différences d'altitudes (vallées et montagnes, routes surélevées,
par exemple). En outre, les repères 3D et les bâtiments 3D apparaissent dans les villes
sélectionnées.
Vous pouvez utiliser les cartes numériques de manière interactive en effectuant des zooms avant ou
arrière (augmenter ou réduire l'échelle), en les inclinant vers le haut ou vers le bas, ou encore en les
faisant pivoter à droite ou à gauche. Pour une navigation GPS, les cartes numériques facilitent la
planification des itinéraires.
86
Orientation de la carte Nord en haut
En mode Nord en haut, la carte pivote de façon à ce que la partie supérieure fasse toujours face au
nord. Il s'agit de l'orientation utilisée en modes Carte 2D et Vue d'ensemble. Voir aussi : Orientation
de la carte Voie en haut.
Mode Vue d'ensemble
Vous pouvez configurer Takara GP30 pour qu'il bascule automatiquement en mode Vue d'ensemble
si le prochain événement de l'itinéraire se trouve à une certaine distance. En mode Vue d'ensemble la
carte est affichée en 2D, mais le niveau de zoom est réglé sur une valeur prédéfinie qui en réduit la
vue. À l'approche du prochain événement de l'itinéraire, la précédente vue 2D ou 3D de la carte
réapparaît automatiquement.
Itinéraire
Série de destinations à atteindre l'une après l'autre. Un itinéraire simple contient un point de départ et
une seule destination. Les itinéraires multipoints contiennent une ou plusieurs étapes (destinations
intermédiaires). Le dernier point d'itinéraire est la destination finale et l'itinéraire est découpé en
différents segments (d'une destination à une autre).
Schéma
Takara GP30 comprend des systèmes de couleurs différents pour la carte selon que vous les utilisez
le jour ou la nuit. Ces systèmes sont des paramètres graphiques personnalisés de la carte. Ils
proposent des couleurs variées pour les rues, quartiers ou plans d'eau en mode 2D et 3D. Ils
affichent également des ombres en mode 3D.
Un système de jour et un système de nuit sont toujours sélectionnés. Takara GP30 les utilise pour
alterner entre le jour et la nuit.
Orientation de la carte Voie en haut
En mode Voie en haut, la carte pivote pour que la partie supérieure pointe toujours dans la direction
dans laquelle vous circulez actuellement. Il s'agit de l'orientation par défaut en mode Carte 3D. Voir
aussi : Orientation de la carte Nord en haut.
Radar
Type spécial de POI utilisé pour les radars automatiques et les radars de feux de circulation.
Plusieurs sources de données sont disponibles. De plus, vous pouvez indiquer la position d'un radar
sur la carte.
Vous pouvez configurer Takara GP30 pour qu'il vous avertisse lorsque vous vous approcherez de l'un
de ces radars.
87
6 Contrat Licence Utilisateur Final
1 Les Parties contractantes
1.1 Les parties contractantes du présent Contrat sont, d'une part :
Nav N Go Kft (23 Bérc utca, H-1016 Budapest, Hongrie ; numéro d'enregistrement hongrois : 01-09891838) en sa qualité de Concédant
et
l'utilisateur légitime de l'objet du Contrat conformément aux sections 2 et 4 du présent Contrat,
dénommé ci-après l'Utilisateur. (Les deux parties sont ci-après désignées collectivement Parties
contractantes.)
2 La conclusion du Contrat
2.1 Les Parties contractantes prennent acte du fait que le présent Contrat est conclu sans signature
du Contrat par les Parties.
2.2 L'Utilisateur prend acte du fait que ce contrat est réputé conclu entre le Concédant et l'Utilisateur,
si ce dernier, après l'acquisition légale du logiciel faisant l'objet du contrat (section 4), clique sur le
bouton d'acceptation du produit lors de l'utilisation ou de l'implémentation du logiciel sur un ordinateur
ou tout autre dispositif ou lors de l'installation d'un tel dispositif dans un véhicule (ci-après dénommés
faits d'utilisation).
2.3 Ce Contrat n'accorde aucun droit à la personne qui acquiert, utilise, implémente et installe dans
un véhicule le logiciel illégalement ou qui l'utilise d'une autre manière quelconque.
2.4 Le contrat de licence utilisateur final est conclu entre les Parties dans les conditions fixées par le
présent contrat.
2.5 Ce contrat est conclu au moment de la première utilisation (début de l'utilisation).
3 Droit applicable
3.1 Pour les points non stipulés dans ce Contrat, c'est le droit de la République de Hongrie qui est
applicable, en particulier la Loi Nº 4–1959 sur le Code Civil (CC) et la Loi Nº 76–1999 sur les droits
d'auteur (DA).
3.2 Ce contrat est publié en français et en hongrois. En cas de litige la version hongroise fait foi.
4 L'objet du Contrat
4.1 L'objet de ce Contrat est le logiciel de navigation du Concédant (ci-après dénommé : le Logiciel).
4.2 Le Logiciel comprend l'application informatique, toute la documentation et la base de données
cartographiques relatives.
4.3 Il fait partie du Logiciel tout affichage, stockage et codage du logiciel, y compris l'affichage et le
stockage imprimé, électronique ou visuel, ainsi que le code objet et le code source et toute forme
future d'affichage, de stockage et de codage et tout support futur.
4.4 Les réparations, les modifications et les mises à jour ultérieures utilisées par l'Utilisateur agissant
selon la section 2 font partie du Logiciel.
5 Le détenteur des droits d'auteur
5.1 Le détenteur exclusif des droits d'auteur liés au Logiciel est le Concédant, sauf disposition
contractuelle ou légale contraire.
5.2 Les droits d'auteur portent sur l'ensemble du Logiciel, ainsi que sur les différentes parties
séparées de celui-ci.
5.3 Le(s) détenteur(s) des droits d'auteur de la base de données cartographiques faisant partie du
Logiciel peut/peuvent être une/des personne(s) physique(s) ou morale(s) (ci-après dénommée(s)
Titulaire(s) de la Base de données) qui est/sont indiquée(s) dans l'annexe de ce contrat ou dans le
menu « À propos/Carte ». Le Concédant déclare qu'il s'est procuré du Titulaire de la Base de
données tous les droits d'utilisation et de représentation nécessaires pour l'utilisation et la
transmission de la base de données cartographiques en vertu de ce Contrat.
5.4 Lors de la conclusion et de l'exécution de ce Contrat, le Titulaire de la Base de données est
représenté par le Concédant envers l'Utilisateur.
88
5.5 Tous les droits afférents au Logiciel restent détenus par le Concédant, sauf ceux qui reviennent à
l'Utilisateur en vertu des dispositions explicites de ce Contrat ou des règles juridiques pertinentes.
6 Les droits de l'Utilisateur
6.1 L'Utilisateur est autorisé à installer le Logiciel sur un seul dispositif en même temps (ordinateur de
table ou portable, outil de navigation), l'y exécuter et utiliser en un exemplaire.
6.2 L'Utilisateur est autorisé à sauvegarder une copie du Logiciel. Toutefois, si le Logiciel est
opérationnel après son installation sans le support original, c'est la copie stockée sur celui-ci qui est
considérée comme sauvegarde. Autrement, l'Utilisateur n'est habilité à utiliser la sauvegarde qu'en
cas d'impossibilité avérée et justifiée d'utiliser normalement et légalement l'exemplaire original du
Logiciel.
7 Restrictions liées à l'utilisation
7.1 L'Utilisateur n'est pas autorisé à
7.1.1 dupliquer le Logiciel (en faire une copie) ;
7.1.2 louer, prêter à titre de commodat, distribuer ou transmettre le logiciel à une tierce personne
avec ou sans contrepartie ;
7.1.3 traduire le Logiciel (y compris la traduction dans un autre langage de programmation) ;
7.1.4 compiler le Logiciel ;
7.1.5 modifier, compléter, altérer le Logiciel en tout ou partie ; le décomposer, l'insérer, l'intégrer ou
l'utiliser dans un autre produit même si ce n'est pas en vue de le rendre compatible avec d'autres
produits ;
7.1.6 extraire des données à partir de la base de données cartographiques intégrée dans le Logiciel
en dehors de l'utilisation de l'application informatique ; compiler la base de données ; utiliser, copier,
modifier, compléter ou altérer en tout ou partie la base de données cartographiques ou un groupe de
données qui y est stocké ; l'insérer, l'intégrer ou l'utiliser dans un autre produit même pas en vue de la
rendre compatible avec d'autres produits ;
8 Exclusion de garantie, limitation de responsabilité
8.1 Le Concédant informe l'Utilisateur que malgré toutes les précautions prises lors de la réalisation
du Logiciel, compte tenu de la nature de celui-ci et des limites techniques, le Concédant ne garantit
pas la perfection du Logiciel. Aussi le Concédant n'a-t-il pas l'obligation contractuelle de fournir à
l'Utilisateur un Logiciel entièrement exempt de défaut.
8.2 Le Concédant ne garantit pas que le Logiciel sera utilisable à toutes les fins déterminées par le
Concédant ou l'Utilisateur. Il ne garantit pas non plus que le Logiciel sera compatible avec d'autres
systèmes, appareils ou produits (par ex. logiciel ou hardware).
8.3 Le Concédant ne pourra être tenu pour responsable d'aucun dommage découlant d'un défaut du
Logiciel (y compris les défauts de l'application informatique, de la documentation et de la base de
données cartographiques).
8.4 Le Concédant ne pourra être tenu pour responsable d'aucun dommage résultant de
l'inapplicabilité du Logiciel à des fins déterminées quelles qu'elles soient ou de son incompatibilité
avec un autre système, appareil ou produit (par ex. logiciel ou dispositif).
8.5 Le Concédant attire particulièrement l'attention de l'Utilisateur sur le fait qu'en cas d'utilisation
quelconque du Logiciel dans toute forme de transport, l'Utilisateur est exclusivement responsable du
respect du code de la route (notamment l'application des mesures de sécurité obligatoires ou
rationnelles et utiles, l'attention et la prudence requises le cas échéant et particulièrement requises en
raison de l'utilisation du Logiciel). Le Concédant ne pourra être tenu pour responsable d'aucun
dommage résultant de l'utilisation du Logiciel dans la circulation.
8.6 Avec la conclusion de ce Contrat, l'Utilisateur prend expressément acte de l'information indiquée
dans la section 8.
9 Sanctions
9.1 Le Concédant informe l'Utilisateur que, conformément aux dispositions des DA, le Concédant
peut, en cas d'atteinte à ses droits d'auteur,
9.1.1 exiger la constatation judiciaire de l'infraction ;
89
9.1.2 exiger l'abandon de l'infraction et l'interdiction des infractions ultérieures ;
9.1.3 exiger la réparation appropriée des préjudices (même par la voie de la publicité et aux frais de
la personne ayant commis l'infraction) ;
9.1.4 exiger le remboursement du gain obtenu par l'infraction ;
9.1.5 exiger de mettre fin à la situation préjudiciable, ainsi que le rétablissement de l'état d'avant
l'infraction aux frais de la personne l'ayant commise, la destruction des outils et des matériels utilisés
pour l'infraction ; et
9.1.6 exiger des dommages et intérêts.
9.2 En outre, le Concédant informe l'Utilisateur que, conformément à la loi 4–1978 sur le Code Pénal
hongrois, l'atteinte aux droits d'auteur et aux droits voisins constitue un délit passible de jusqu'à deux
ans et, dans un cas qualifié, jusqu'à huit ans de réclusion criminelle.
9.3 En cas de litige portant sur ce contrat, les Parties conviennent de s'en remettre – en fonction de la
valeur et de la cause – à la compétence exclusive du Tribunal Central de District de Pest (Pesti
Központi Kerületi Bíróság) ou du Tribunal Municipal de Budapest (Fıvárosi Bíróság).
90

Manuels associés