Manuel du propriétaire | INVERTER TOSAINE PLUS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
39 Des pages
Manuel du propriétaire | INVERTER TOSAINE PLUS Manuel utilisateur | Fixfr
3003 C
5005
6003 C
5006
INSTRUCTIONS
Français
English
Español
Nederlands
Italien
Deutsch
Portugeese
Dansk
2
36
63
90
117
147
174
200
FONCTIONNEMENT PRINCIPAL DE VOTRE APPAREIL DE
CHAUFFAGE ELECTRONIQUE
ALLUMAGE :
Appuyez sur la touche ON/OFF. Le témoin ON clignote. Après préchauffage, pendant
90 à 120 secondes , l’appareil s’allume automatiquement.
ALLUMAGE BOOSTER 5 SEC (sauf type 1):
Appuyez sur la touche 5 SEC avant d’allumer l’appareil. Le témoin 5 SEC s’allume.
Attendre 2 minutes avant d’appuyer sur ON/OFF. Quand le témoin 5 SEC est allumé,
l’allumage commence en 5 secondes après avoir appuyé sur la touche ON/OFF. Pour
annuler, appuyez encore sur la touche 5 SEC et vérifiez que le témoin 5 SEC s’éteigne.
CONTRÔLE INVERTER DE LA TEMPERATURE :
En tenant compte du volume de la pièce à chauffer et de la durée de chauffe nécessaire,
l’appareil chauffera automatiquement jusqu’au réchauffement des murs et du sol. Une
fois que votre appareil est allumé, vous pouvez programmer la température voulue. Pour
ce faire, appuyez sur la touche TEMP ADJ et introduisez la température désirée.
MODE ECO (sauf type 1) :
Appuyez sur la touche ECO. Le témoin lumineux ECO s’allume. Arrivé à la température
souhaitée, l’appareil se coupe, il se rallumera automatiquement dès que la température
descendra. Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche ECO.
CHILD LOCK :
Cette fonction permet d’emp êcher un enfant d’allumer l’appareil. Pressez le bouton
CHILD LOCK 3 fois en 3 secondes lorsque l’appareil est éteint. L’affichage digital
montre “ CL ”. Appuyez de nouveau 3 fois sur la touche CHILD LOCK pour annuler.
TIMER (mise en route différée sur 24h):
L’introduction de l’heure du TIMER se fait lorsque l’appareil est éteint. Appuyez sur la
touche MODE (1 fois , pour l’heure) et (2 fois , pour l’heure du TIMER). Sélectionnez
avec les touches HR et MIN pour le réglage des heures et des minutes. Attendre 5
secondes. Pour valider la fonction TIMER, appuyez sur la touche ON/OFF puis sur la
touche TIMER quand l’appareil est à l’arrêt ou sur la touche TIMER en fonctionnement.
INTERMITTENCE - COMPTE A REBOURS :
Pour des raison de sécurité, votre appareil s’éteindra automatiquement après quelques
heures de fonctionnement, (voir SPECIFICATION INVERTER page 6).
COMMENT ETEINDRE L’APPAREIL :
Assurez-vous que la flamme soit visible. Appuyez sur la touche ON/OFF. Le témoin
ON/OFF s’éteint. Le ventilateur continue à fonctionner pendant quelques minutes
jusqu’au refroidissement de l’appareil.
2
RECAPITULATIF DES AVERTISSEMENTS
IMPORTANT - DANGER
-
Nous vous conseillons très fortement l’utilisation de la TOSAINE ou, pour encore
moins d’odeurs, de la TOSAINE PLUS, seuls combustibles dont nous garantissons
la parfaite adéquation avec votre appareil. (p. 16)
Assurez-vous que votre appareil est éteint et qu’il n’y ait rien d’inflammable dans
les environs de l’appareil. (p. 18)
Exception faite des cas d’urgence, ne tentez jamais d’éteindre les flammes en tapant
sur l’appareil ou en retirant la prise. (p. 23)
Votre appareil est équipé de multiples sécurités dont une sécurité atmosphérique
AIR SENSOR® basée sur la température de la pièce chauffée. Veillez à une bonne
aération de celle -ci. (p. 23)
Toute intervention ou modification du système de sécurité est interdite. Outre
l’annulation de votre garantie celle-ci risquerait d’entraîner une déficience du
système aux dépens de votre sécurité. (p. 24)
Cet appareil de chauffage ne peut jamais être utilisé dans des locaux et pièces
étanches tels que : caravanes, cabines de véhicules etc. (p. 24)
Utilisez votre appareil dans une pièce suffisamment ventilée et exempt de vapeurs
inflammables. (p. 25)
Chaque pièce où l’appareil est utilisé, doit être munie d’une entrée d’air suffisante et
d’une sortie d’air efficace (section minimale de 50 cm2 pour chaque orifice). (p. 25)
N’utilisez pas votre foyer dans une pièce sous-dimensionnée. (p. 25)
Maintenez toujours une distance de sécurité d’un mètre minimum entre l’appareil et
tout objet étranger. (p. 25)
N’utilisez pas votre appareil dans des pièces situées en dessous du niveau du sol. (p.
25)
Dès qu’un des systèmes de sécurité s’enclenche, aérez toujours la pièce, vérifiez les
causes de l’extinction et éliminez-les avant de rallumer l’appareil. (p. 26)
Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il ne doit être remplacé
que par un atelier reconnu par le fabricant (ou le distributeur) car des outils spéciaux
sont nécessaires. (p. 26)
Ne démontez jamais des parties électriques et ne les remplacez jamais avec des
pièces non-standards. (p. 31)
Utilisez uniquement les pièces consommables d’origine disponibles chez votre
distributeur local telles que les piles, … (p. 31)
3
Nous vous remercions pour votre choix et la confiance que vous témoignez en notre
marque. Avant d’utiliser votre appareil, nous vous prions de lire attentivement le présent
manuel. Le respect scrupuleux des instructions vous permettra en effet d’utiliser votre
appareil pendant de longues années et d’éviter tout problème ou accident. N’hésitez pas à
conserver ce mode d’emploi: il pourra vous être utile par la suite.
TABLE DES MATIERES
Fiche NF ..............................................................................................................................5
Spécification .......................................................................................................................6
1. Précautions spéciales ........................................................................................................7
2. Choix de l’emplacement.................................................................................................10
3. Nomenclature ...................................................................................................................11
4. Noms et fonctions des touches du tableau de bord ....................................................12
5. Exemples d’affichage sur le tableau de contrôle ........................................................15
6. Avant d’utiliser votre appareil .......................................................................................16
1) Installation de votre appareil ..................................................................................16
2) Combustible à utiliser...............................................................................................16
3) Alimentation de combustible liquide pour appareil mobile de chauffage .......18
4) Vérification avant la mise en opération.................................................................19
7. Comment faire fonctionner votre appareil ..................................................................19
1) Préparation en vue de l’allumage et points de contrôle ......................................19
2) Allumage ....................................................................................................................20
3) Allumage 5 sec ..........................................................................................................20
4) Hauteur de la flamme ...............................................................................................21
5) Contrôle de la température ......................................................................................21
6) Mode Eco....................................................................................................................21
7) Verrouillage enfant ...................................................................................................22
8) Comment utiliser le timer ........................................................................................22
9) Comment éteindre l’appareil ...................................................................................23
10) Compte à rebours ......................................................................................................23
8. Systèmes de sécurité .......................................................................................................24
9. Service après-vente .........................................................................................................26
10. Pannes : description et solutions ...................................................................................27
11. Tableau de référence des différentes causes de problèmes et leurs solutions.......28
12. Rangement ........................................................................................................................29
13. Entretien courant..............................................................................................................30
14. Vérifications périodiques ...............................................................................................31
15. Remplacement des pièces ..............................................................................................31
Note d’information ..........................................................................................................32
4
AFNOR CERTIFICATION 11, AVENUE FRANCIS DE PRESSENSE
93571 SAINT DENIS LA PLAINE CEDEX
FICHE INFORMATIVE
La marque NF garantit
la qualité de cet article
suivant les normes françaises
Et Règlement de certification de
l’application NF 128
CHAUFFAGES MOBILES
A COMBUSTIBLE LIQUIDE
NF 128 01/01 (APPAREILS SRE)
CONFORME A LA NORME NF D 35-300 ET AUX SPECIFICATIONS
COMPLEMENTAIRES DEFINIES PAR LE REGLEMENT
DE CERTIFICATION DE L’APPLICATION NF 128
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CERTIFIEES :
?Sécurité du dispositif d’allumage
?Débit calorifique
?Efficacité des dispositifs de sécurité
?Stabilité
?Contrôle de la teneur en No x dans les produits de combustion
?Contrôle de la qualité de la combusiton (absence de CO)
?Endurance
?Intermittence
CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
Se reporter à la notice jointe à l’appareil et à la plaque de sécurité sur l’appareil
Référence et numéro de lot ou de série de l’article : se reporter au produit
En cas d’insatisfaction, consultez d’abord: votre revendeur local et
si le problème subsiste, consultez :
LIGNE PLUS SA
Synergie Park
15, rue Pierre et Marie Curie
59260 Lezennes
Fax. 03.28.800.414
Email: info@ligne-plus.com
Si une difficulté subsistait, vous pouvez écrire au LNE
LABORATOIRE NATIONAL D’ESSAIS
Service Certification et Conformité Technique
1, rue Gaston Boissier - 75724 PARIS CEDEX 15
5
SPECIFICATIONS INVERTER
MODELE
3003 C
5005
5006
6003C
TYPE
1
2
2
3
Type de brûleur
Gazéification à injection directe
Allumage
Électronique à haut voltage
Combustible
Combustible liquide pour appareils mobiles de
chauffage
Consommation
MAX
250
267
267
333
Moyenne
158
167
167
200
MIN
67
67
67
67
MAX
0,31
0,33
0,33
0,42
Moyenne
0,20
0,21
0,21
0,25
MIN
0,08
0,08
0,08
0,08
MAX
3000
3200
3200
4000
Moyenne
1900
2000
2000
2400
MIN
800
800
800
800
5
5
5
5
0,7 -2,6
0,6 -2,6
0,6 -2,6
0,5 -2,6
Compte à rebours (H)
59
59
59
59
Volume indicatif chauffé en m³ MAX
120
128
128
160
combustible
en (g/h)
Consommation
combustible
en (L/h)
Débit calorifique
ou puissance
en (Watt)
Capacité du réservoir de combustible (L)
Autonomie (Jours) MIN - MAX
Dimensions net de l’appareil en cm
Poids net en Kg
45X40X31 45X40X31 45X40X31 45X43X31
9,5
Alimentation secteur
Consommation électrique
9,6
10
230V Mono phase, 50HZ
22 W
Fusibles (x 2)
Systèmes de sécurité
9,5
22 W
22 W
22 W
Type 5A
Système de sécurité et d’extinction automatique,
système de prévention de la surchauffe, système de
sécurité de l’allumage, système de surveillance
automatique des flammes, système de protection en cas
de coupure de courant, système de prévention contre
une mauvaise combustion.
Sous réserve de modifications des données techniques émanant du LNE.
6
1. PRECAUTIONS SPECIALES
Des précautions spéciales doivent être prises lors de l’utilisation de votre appareil de
chauffage électronique au combustible liquide.
Utilisez toujours du combustible liquide pour appareil
mobile de chauffage. N’utilisez jamais aucun combustible
hautement volatile comme de l’essence, par exemple.
L’emploi de combustible non conforme risque de
provoquer un incendie.
PÉTROLE
LAMPANT
COMBUSTIBLE LIQUIDE
Evitez de choisir un emplacement situé à proximité de
tentures, etc.
Evitez un endroit poussiéreux.
Eteignez toujours l’appareil avant de le remplir de
combustible liquide pour appareil mobile de chauffage.
Nettoyez soigneusement toutes les gouttes de combustible
liquide pour appareil mobile de chauffage. Ne remplissez
pas votre appareil de combustible liquide pour appareil
mobile de chauffage dans la pièce pour éviter toute
incendie.
Lorsque vous utilisez l’appareil, aérez la pièce au moins
une à deux fois par heure et durant une à deux minutes à
chaque fois. N’utilisez jamais l’appareil sans aérer
convenablement la pièce dans laquelle il se trouve. Une
oxygénation insuffisante peut être à l’origine d’une
mauvaise combustion et créer des émanations de
monoxyde de carbone hautement toxiques.
Veillez à ce que la grille d’arrivée et de sortie de l’air ne
soit jamais obstruée ni par du papier ni par un tissu
quelconque, ni par de la poussière.
7
Eteignez toujours
l’appareil avant de le
remplir de
combustible
Lorsque vous allez vous coucher ou que vous quittez la
pièce, assurez-vous que l’appareil soit bien éteint ou en
programmation TIMER et que les flammes aient
disparu.
En cas d’urgence ou de mauvaise combustion, éteignez
immédiatement l’appareil afin de supprimer les
flammes.
Veillez à l’installation correcte de la prise de courant et
destinez-la à cet appareil uniquement.
Placez votre poêle sur une surface plane. Evitez les
endroits sujets aux vibrations. Ne transportez jamais
votre appareil (dans un voiture, etc.) lorsque le réservoir
fixe ou/et le réservoir amovible contient du combustible
liquide pour appareil mobile de chauffage.
Evitez les emplacements directement exposés à la
lumière du soleil. Evitez les endroits humides.
Ne placez jamais ni spray, ni liquide volatile ou
inflammable, ni aucun combustible tels que l’essence,
le pétrole, le gasoil, le disolvant ou toute autre matière
combustible à proximité de l’appareil.
8
Ne touchez jamais la sortie d’air chaud lorsque l’appareil
fonctionne ou immédiatement après qu’il ait été éteint. (Les
enfants doivent en être avertis ou doivent être surveillés). Si
l’appareil est destiné à être utilisé dans une pièce où se
trouve un enfant, une personne âgée ou une personne
handicapée, un adulte doit surveiller ces personnes.
Entretenez régulièrement votre appareil.
Ne suspendez aucun vêtement à proximité de l’appareil afin
de ne pas obstruer les arrivées et les sorties d’air. L’air
chaud pourrait être refoulé et provoquer un mauvais
fonctionnement des systèmes et du panneau de contrôle.
Faites en sorte de ne jamais obstruer le système de
ventilation de l’air chaud, que ce soit avec du papier ou des
vêtements.
Ne mettez jamais vos doigts ni aucun objet dans l’arrivée
d’air.
Lorsque vous procédez au nettoyage du filtre à air, n’aspirez
jamais directement l’arrivée d’air.
Ne réutilisez pas une pièce défectueuse ou cassée.
Toute réparation doit être faite par un réparateur agréé.
Consultez votre distributeur local.
* Evitez d’utiliser près de l’appareil des
sprays, aérosols, laques, peintures ou
parfums ou autres produits contenant du * Evitez d’être tout proche de la sortie
silicone. Le silicone pourrait causer une d’air chaud. Cela peut causer une
mauvaise combustion et mettrait en erreur
brûlure légère ou de la déshydratation.
votre appareil.
* Enlever la fiche de la prise si vous n’utilisez * Tenez la fiche pour tirer la prise. En
pas l’appareil pour une longue période. De la tirant par le cordon, vous pourriez les
poussière sur la fiche peut détériorer sectionner ce qui causerait un choc
l’isolant et peut causer un court circuit, une
électrique ou un incendie dû à un court
surchauffe ou un incendie. Nettoyer la prise
circuit.
régulièrement.
9
2.
CHOIX DE L’EMPLACEMENT
Choisissez soigneusement l’emplacement de votre appareil afin d’en retirer le meilleur
rendement.
PRECAUTIONS A PRENDRE
* Veillez à ne disposer ni objet ni matériau inflammables
à proximité de l’appareil et respectez à cet effet les
distances indiquées sur l’illustration suivante. Aucune
tenture ne sera placée à proximité de l’appareil. De
même, il convient de respecter une certaine distance
entre l’appareil et le mur. Dans le cas contraire,
l’appareil risque de surchauffer et de déclencher son
système de sécurité et d’extinction automatique.
* Placez l’appareil sur une surface plane et à même le sol
ou sur chariot disponible chez votre revendeur.
* Ne le placez jamais sur ou sous une étagère instable.
* Ne l’utilisez jamais dans un endroit où des gaz
inflammables peuvent être générés ou accumulés.
* Veillez à ne l’utiliser que dans des endroits
correctement ventilés.
100 cm
NE CHOISISSEZ PAS :
* Un emplacement dans une pièce fort fréquentée ou un emplacement exposé aux
courants d’air.
* Un emplacement clos, tel qu’une cheminée par exemple.
* Un emplacement où votre appareil sera directement exposé à la lumière du soleil ou
un endroit fort poussiéreux, ou encore, un endroit où la température a tendance à
augmenter rapidement.
* Un emplacement situé à plus de mille mètres au-dessus du niveau de la mer.
* Un emplacement dans une pièce où l’on utilise également des gaz ou des produits
chimiques, tels qu’un salon de beauté, un salon de coiffure, une usine chimique ou un
salon lavoir.
EFFICACITE OPTIMALE
* Un emplacement, près d’un mur ou en-dessous d’une
fenêtre, où l’appareil est directement en contact avec l’air
extérieur est un bon choix.
* Il ne peut y avoir aucun obstacle qui pourrait limiter la
circulation de l’air devant l’appareil.
Autrement, la température de la pièce serait inconstante
et l’appareil pourrait surchauffer. Essayez d’avoir le
maximum d’espace libre devant l’appareil.
10
3. NOMENCLATURE
PARTIE FRONTALE
Réservoir de combustible
Couvercle du compartiment du réservoir
Jauge de niveau de combustible (à l’arrière)
Bouchon de réservoir
Système de prévention de surchauffe
Poignée
Panneau de contrôle
Panneau frontal
Fenêtre de contrôle
Pointeau
Grille de propulsion de l’air chaud
Pompe
Socle
Réservoir fixe
PARTIE ARRIERE
Air-sensor
Arrivée d’air chaud
Thermostat
d’ambiance
Filtre à air
Câble électrique
11
12
13
14
5. EXEMPLES D’AFFICHAGES SUR LE TABLEAU DE CONTRÔLE
AM
OIL
5S
PM
Témoin Combustible
5 SEC
TIME TIMER
TIME SET (HEURE)
TIMER SET (TIMER)
Affichage de la température :
A gauche : la température introduite (22° C)
A droite : la température ambiante (18°C)
AM
Mode introduction Clock/Time (Horloge/Heure)
Heure introduite : 8:30 am
AM
Mode introduction du Timer
Timer introduit pour 6:30 am
Affichage
Affichage initial avant le réglage de l’heure ou après avoir brancher la prise d’alimentation secteur
Affichage OFF
Le compte à rebours est terminé, l’appareil s’est arrêté en fonction d’intermittence.
Affichage CL
Le verrouillage enfant est installé.
fonctionner
L'appareil ne peut pas
Affichage E9
Le système d'extinction automatique a été activé (en cas de choc
ou de chute de l'appareil).
Vérifiez votre appareil et rallumez le.
Compte à rebours
Il reste 17 heures avant extinction de votre appareil
15
6. AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
1) Installation de votre appareil
Enlevez votre appareil de son emballage et retirez tout matériel de calage.
Enlevez le réservoir à combustible de l’appareil.
2) Combustible liquide pour appareil mobile de chauffage à utiliser
Votre appareil électronique INVERTER est à la pointe de la technologie et nécessite, pour
son bon fonctionnement, l’utilisation d’un combustible liquide performant.
Une viscosité ou un point éclair trop importants de votre combustible entraînerait une mise
en sécurité de votre appareil avec, comme conséquence, un encrassement de certaines
pièces internes. Un entretien (hors garantie) de votre appareil serait alors nécessaire.
Nous vous conseillons très fortement l’utilisation de la
ou, pour encore moins d’odeurs, de la
seuls combustibles dont nous garantissons la parfaite
adéquation avec votre appareil. Réclamez-la chez votre revendeur.
Sachez que plus de 95 % des problèmes de fonctionnement découlent de l’utilisation d’un
mauvais combustible liquide pour appareil mobile de chauffage. Ce type de panne n’est pas
couvert par la garantie.
N’utilisez que du combustible liquide pour appareil de chauffage mobile de première
qualité et totalement exempt d’impureté (max. 1 % de teneur en aromatiques et point éclair
supérieur à 61°), conforme aux arrêtés du 08/01/98 et du 18/07/2002 ainsi qu’aux
réglementations territoriales en vigueur.
N’utilis ez jamais du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage contaminé,
traité chimiquement, contenant de l’eau ou de l’essence.
En cas de remplissage à la pompe d’une station service ou d’un revendeur, veillez à la
stricte propreté de votre bidon qui devra être totalement exempt de tout autre liquide (eau,
diesel, essence, etc.) ou impureté. Réservez un bidon de qualité uniquement pour cet usage.
COMMENT DISTINGUER DU COMBUSTIBLE LIQUIDE POUR APPAREIL MOBILE DE
CHAUFFAGE ET DE L’ESSENCE ?
Trempez un doigt dans le liquide et soufflez sur votre doigt.
Combustible liquide pour appareil mobile de chauffage: reste mouillé
Essence:
sèche directement
STOCKAGE DU COMBUSTIBLE LIQUIDE POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE.
Entreposez votre combustible liquide pour appareil mobile de chauffage à l’abri du soleil
ou d’une source de chaleur. Du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage
stocké trop longtemps perd de sa pureté et donc de son efficacité.
16
Remplissage du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage
Réservoir enlevé, votre appareil peut encore fonctionner longtemps.
Le remplissage de votre appareil doit se faire :
- soit l’appareil est à l’arrêt;
- soit dans un autre local que celu i où est installé le chauffage.
Dans tous les cas, l’utilisateur doit vérifier la bonne fermeture de son réservoir, rechargez en
dehors de toute source de chaleur ou de feux.
Qu’est-ce que du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage de qualité
inférieur ou non raffiné?
* Le combustible liquide pour appareil * Le combustible liquide pour appareil mobile
de chauffage qui a été exposé au soleil
mobile de chauffage en stock depuis la
durant un certain temps ou à une haute
saison de chauffe passée.
humidité.
Saison
* Le combustible liquide pour appareil * Le combustible liquide pour appareil mobile
mobile de chauffage gardé dans un bidon
de chauffage mélangé même avec un tout
qui n’a pas été fermé durant un certain
petit d’eau, avec de la poussière ou un autre
temps ou si le bidon n’est pas foncé.
type de combustible différent du combustible
liquide pour appareil mobile de chauffage.
Eau,poussière,
essence,
huile lourde,
huile pour
machine,...
Longtemps
* Le combustible liquide pour appareil mobile de chauffage dont la qualité est devenue très
mauvaise, a une couleur jaune et une odeur acide.
* Utilisez votre combustible liquide pour appareil mobile de chauffage endéans la saison.
QUE SE PASSE-T-IL QUAND VOUS UTILISEZ DU COMBUSTIBLE LIQUIDE POUR
APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE DE QUALITE INFERIEURE?
* Cela goudronne le pot évaporateur. L’allumage et l’extinction deviennent difficiles.
* Cela peut causer une combustion anormale et couper l’appareil en cours de fonctionnement.
QUE FAIRE SI VOUS UTILISEZ, PAR INADVERTANCE, DU COMBUSTIBLE LIQUIDE
POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE DE QUALITE INFERIEURE?
* Pompez le combustible du réservoir amovible et du réservoir fixe et nettoyez les 2 à 3 fois
avec du bon combustible liquide pur pour appareil mobile de chauffage.
Note: Les réparations de problèmes dus à un combustible impur ou mauvais seront toujours
à charge du client même si l’appareil est sous garantie.
17
3) L’alimentation du combustible liquide pour appareil mobile de
chauffage
Procédure de remplissage du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage.
Assurez-vous que votre appareil est éteint et qu'il n'y ait rien
d'inflammable dans les environs de l'appareil
1. Enlevez le réservoir de l'appareil.
Ne pas laisser tomber le réservoir amovible.
Dévissez le bouchon dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre.
2. Remplissez votre réservoir avec du
combustible liquide pour appareil mobile de
chauffage. Versez le combustible liquide pour
appareil mobile de chauffage avec une pompe
en observant la jauge de niveau de
combustible. Arrêtez le remplissage quand le
combustible liquide pour appareil mobile de
chauffage atteint la moitié de la jauge.
* Ne déformez pas le bouchon. Cela peut
entraîner des fuites de combustible liquide
pour appareil mobile de chauffage.
3. Revissez le bouchon.
Remettez le réservoir dans l'appareil (le
bouchon se place vers le bas).
Attention : Tournez le réservoir à l'envers
(bouchon vers le bas) et assurezvous qu'il n'y ait pas de fuite de
combustible liquide pour appareil
de chauffage mobile avant de le
replacer dans l'appareil.
18
Niveau correct de
combustible liquide
pour appareil de
chauffage mobile
Note:
* Si vous remplissez le réservoir dans un endroit froid et que le volume de combustible liquide
pour appareil mobile de chauffage est moins que la moitié, ouvrez le bouchon du réservoir
pendant un moment jusqu’à ce que la température du combustible liquide pour appareil
mobile de chauffage devienne plus proche de la température de la pièce.
* Faites attention de ne pas renverser du combustible liquide pour appareil mobile de
chauffage sur l’alarme air sensor.
Si l'appareil manque de combustible, le témoin combustible clignote et l’alarme du réservoir
fixe se déclenchera pour vous prévenir. Si l'appareil fonctionne encore après, (pendant +/- 2040 minutes) l'appareil régulera et se coupera automatiquement et vous en informera par une
alarme sonore et un clignotement rapide du témoin combustible et du témoin ON.
Note : Après extinction automatique, remplissez votre réservoir avant réemploi
4) Vérification avant la mise en opération
1. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de fuite de combustible
liquide pour appareil de chauffage mobile autour de
l’appareil.
Si vous voyez une fuite, enlevez le réservoir amovible de
l’appareil et consultez votre revendeur avant toute
nouvelle utilisation de votre appareil.
2. Tension: Il convient de s’assurer que la fiche est
correctement placée dans la prise et d’utiliser une prise
murale adéquate - monophase 230 volts 50Hz
7. COMMENT FAIRE FONCTIONNER VOTRE APPAREIL
1) Préparation en vue de l’allumage et points de contrôle
*
Mise à niveau:
Lorsque l’appareil est correctement mis à niveau, le système de sécurité et
d’extinction automatique est directement opérationnel.
Le fait que l’appareil ne soit pas correctement mis à niveau entraîne une mauvaise
combustion et l’apparition de flammes hautes ou rouges. De même, le système de
sécurité et d’extinction automatique n’est pas opérationnel.
19
2) Allumage
Appuyez sur la touche ON/OFF.
Le témoin ON clignote.
Après préchauffage, l'appareil s'allume automatiquement.
Le témo in ON s’allume.
* Un bruit de décharge à l’allumage n’est pas anormal.
* Le temps de préchauffage avant l’allumage est d’environ 2 minutes, cela dépend de la
température de la pièce. (2 à 3 minutes si la température de la pièce est en-dessous de 5° C).
* Une fumée blanche et une odeur à l’allumage et à l’extinction n’a rien d’anormal (quand la
température de la pièce est basse, la vapeur du gaz de combustion est blanche).
Attention: Après allumage, votre appareil fonctionnera pendant 20 minutes à plein ré gime. La régulation thermostatique commencera après ce délai.
3) Allumage 5 sec (sauf type 1)
Appuyez sur la touche 5 SEC avant d’allumer l’appareil.
Le témoin 5 SEC s'allume.
Attendre 2 minutes avant d’appuyer sur ON/OFF.
Quand le témoin 5 SEC est allumé, l'allumage commence en 5 secondes après avoir appuyé sur
la touche ON/OFF.
Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche 5 SEC et assurez-vous que le témoin 5 SEC
s'éteint.
* Pour obtenir l'allumage 5 secondes, le témoin 5 SEC doit être allumé au moins depuis 2
minutes.
* L'allumage 5 secondes s'annule automatiquement après 12 heures.
* Quand le témoin 5 SEC est allumé alors que l’appareil est éteint, l'appareil consomme environ 100 W.
* Quand le témoin 5 SEC est allumé alors que l'appareil est éteint, l'arrivée d'air chaud
s'échauffe légèrement.
* L'allumage 5 secondes s'annule automatiquement quand le timer est programmé.
Qu'est-ce-que l'allumage 5 secondes ?
L'allumage 5 secondes est une fonction pour diminuer le temps d'allumage en préchauffant en
permanence l'appareil avant l'allumage.
Interruption ou première utilisation en début de saison:
- Après avoir placé le réservoir dans son compartiment, attendez 4 à 5 minutes avant
d’allumer l’appareil.
- Il est possible qu’un peu de fumée ou qu’une légère odeur se dégage lors de l’allumage ou
que la flamme devienne temporairement plus large, et ce, dû au fait que les vernis ou la
peinture utilisés chauffent ou qu’il y a de l’a ir mixé dans le tuyau d’alimentation. Cette
situation n’est en rien anormale et il vous suffit d’aérer la pièce un instant.
- Il se peut que l’appareil ne s’enclenche pas dès le premier allumage, et ce, du fait de la
présence d’air dans le système de combustion. La procédure d’allumage doit alors être
répétée une ou deux fois.
- Il arrive que le temps de préchauffage soit plus long.
20
4) Hauteur de la flamme
Lorsque l’appareil est allumé, vérifiez la
hauteur de la flamme au travers de la fenêtre de
contrôle. Si la hauteur de la flamme est
anormale, consultez votre revendeur.
Flamme normale:
Flamme bleue claire avec un peu de jaune.
Flamme anormale 1:
Si les flammes ont une couleur bleue foncée et
ont tendance à vouloir s’éteindre, il s’agit d’une
mauvaise co mbustion, contactez votre
revendeur.
Flamme anormale 2:
Si les flammes sont jaunes et se propagent tout
autour du brûleur, il s’agit d’une mauvaise
combustion, contactez votre revendeur.
5) Contrôle de la température
Contrôle INVERTER de la température
En tenant compte du volume de la pièce à chauffer et de la durée de chauffe
nécessaire, l’appareil chauffera automatiquement jusqu'au réchauffement des murs et
du sol.
Une fois que votre appareil est allumé, vous pouvez programmer la température
voulue. Pour ce faire, appuyez sur la touche TEMP ADJ et introduisez la température
désirée.
* Le thermostat INVERTER contrôle automatiquement la chaleur en fonction de la
température programmée.
* Co mme le thermostat INVERTER perçoit la température autour de l'appareil, il se
peut qu'il y ait une légère différence entre la température perçue par le thermostat
et la température visible sur un thermomètre placé dans la pièce.
* Le thermostat INVERTER ne fonctionne pas si l’appareil est exposé directement
au soleil, à des appareils électriques dégageant de la chaleur ou pendant les 20
premières minutes après chaque allumage.
6) Mode "ECO" (sauf type 1)
Appuyez sur la touche ECO.
Le témoin lumineux ECO s'allume.
Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche ECO.
Note: ce mode est inactif pendant les 20 premières minutes après chaque allumage.
21
Qu'est-ce-que la fonction ECO ?
Thermostat de coupure, quand la température ambiante est plus élevée de 3°C que
la température de consigne introduite, l'appareil se coupe automatiquement.
Quand la température ambiante descend en dessous de la température de consigne
introduite, l'appareil se remet en marche automatiquement pour atteindre la
température demandée.
Utilisez le mode ECO pour les jours de léger froid ou dans une pièce déjà
relativement chaude.
Notes :
* Le témoin lumineux ECO est allumé pendant que l'appareil est
éteint.
* Une fois que le mode ECO est programmé, ce mode est enregistré
7) Verrouillage de sécurité pour enfant “CHILD LOCK”
Qu'est-ce-que le CHILD LOCK ?
C'est une fonction qui permet d’empêcher à un enfant d’allumer l’appareil.
* Pressez le bouton CHILD LOCK 3 fois en 3 secondes lorsque l'appareil est
éteint.
* Le verrouillage enfant est installé et l'affichage digital montre « CL ».
* L'appareil ne peut pas fonctionner si le CHILD LOCK est enclenché.
Si le bouton ON/OFF est enfoncé, une alarme résonne et « CL » clignote
sur le tableau d'affichage pour signaler que le CHILD LOCK est
enclenché.
* Utilis er l'allumage 5 secondes et le CHILD LOCK en même temps est
impossible.
* Pour annuler le CHILD LOCK, appuyez sur la touche CHILD LOCK 3 fois de
la même manière.
8) Comment utiliser le TIMER (programmateur d’allumage)?
Comment introduire l'heure ?
* L’introduction de l’heure se fait lorsque l’appareil est éteint.
* Ouvrez la fonction “programmation” de l'heure.
* Appuyez (1 fois) sur la touche MODE, l’instruction TIME apparaît en bas de
l’afficheur.
* Introduisez l'heure en appuyant sur les touches CLOCK SET (HR pour les
heures et MIN pour les minutes). Les chiffres changent rapidement tant que le
(s) bouton(s) reste(nt) enfoncé(s).
* L'heure inscrite d'origine est 12:00 pm.
* Soyez attentifs de ne pas confondre AM (avant midi) et PM (après-midi).
* Les chiffres digitaux reviendront à l'a ffichage original s'il n'y a pas
d'opération pendant 5 secondes.
22
Comment installer l’heure désirée du TIMER ?
L’introduction de l’heure du TIMER se fait lorsque l’appareil est éteint.
* Appuyez (2 fois) sur la touche MODE, l’instruction TIMER apparaît en bas de
l’afficheur.
* Programmez le TIMER de la même manière que pour programmer l'heure.
* L'heure du timer est enregistrée une fois qu'elle est introduite.
* L'heure d'origine du timer est réglée à 6:00 am.
* Les chiffres digitaux reviendront à l'affichage de départ s'il n'y a pas
d'opération pendant 5 secondes.
Comme nt faire fonctionner le TIMER?
* Pressez la touche (TIMER lorsque l'appareil est allumé ) ou (ON/OFF + TIMER
si l’appareil est éteint).
* Le témoin lumineux TIMER est allumé et l'affichage digital change. L'appareil
se mettra en marche automatiquement à l'heure programmée
* Appuyez sur la touche ON/OFF pour annuler la fonction TIMER.
Note : Quand la température de la pièce est relativement basse, l'appareil
s'enclenche 5 à 15 minutes avant l'heure demandée.
Attention : Aérez la pièce régulièrement.
* Pour vérifier l'heure du timer, appuyez (2 fois) sur la touche MODE. Après 5
secondes, l’affichage change.
* Dans les cas où le TIMER n'est pas programmé ou si la prise est débranchée ou le
courant est coupé, le timer ne fonctionnera plus.
Dans ces cas, programmez à nouveau l'heure et l'heure TIMER.
9) Comment éteindre l'appareil ?
Assurez-vous que la flamme soit visible.
Appuyez sur la touche ON/OFF.Le témoin ON/OFF s'éteint.
Le ventilateur continue à fonctionner jusqu'au refroidissement de l'appareil
Note : N'éteignez pas l’appareil en enlevant uniquement la prise, excepté en cas
d’extrême urgence.
Le signal sonore de l’allumage peut être plus fort si vous rallumez l’appareil
directement après l’avoir éteint.
Allumer et éteindre l’appareil plusieurs fois successivement peut causer des odeurs.
10) Compte à rebours - Fonction d’intermittence?
Pour des raisons de sécurité, votre appareil s’éteindra automatiquement après 59
heures de fonctionnement, correspondant à l’autonomie maximum de votre appareil
à puissance minimale.
Pour visionner le nombre d’heures restant avant la coupure automatique de votre
appareil, procédez comme suit :
* Appuyez (3 fois) sur la touche MODE quand l’appareil fonctionne.
23
Le chiffre qui apparaît indique le nombre d’heures possibles de fonctionnement sans interruption avant la coupure automatique. Ce chiffre n’indique donc pas l’autonomie restante de votre appareil qui dépend elle de la consommation et du nombre de litres restant
dans le réservoir.
Pour un fonctionnement sans interruption de 59 heures, vous pourrez être amenés à procéder plusieurs fois au remplissage de votre réservoir, ceci dépendant de la consommation de l’appareil.
A chaque arrêt de l’appareil, quel qu’en soit la cause (ex: touche on/off, timer, manque
de combustible…) le compteur se remettra à la durée maximum de fonctionnement sans
interruption.
AFFICHAGE
DESCRIPTIONS
5 8H
L’appareil vient de démarrer
5 7H
Entre la première et la deuxième heure de fonctionnement
1H
Entre 2 et 1 heure de fonctionnement avant arrêt
0H
Entre 1 heure et 1/2 heure de fonctionnement avant arrêt
O FF clignotant
O FF fixe
30 minutes avant arrêt
Arrêt de l’appareil.
AIR -SENSOR
Cet appareil de chauffage a été conçu avec un dispositif de sécurité airsensor. Bien que des conditions anormales d’emploi de votre appareil
(mauvaise ventilation, emploi dans pièce trop petite, emploi derrière une
fenêtre ensoleillée, dans un renfoncement, trop près d’un mur ou d’un
meuble) causent l’extinction automatique de celui-ci, le local chauffé doit
être régulièrement ventilé.
IMPORTANT
Toute intervention ou modification du système de sécurité est interdite.
Outre l’annulation de votre garantie celle-ci risquerait d’entraîner une
déficience du système aux dépens de votre sécurité.
RESTRICTION D’UTILISATION
Cet appareil de chauffage ne peut jamais être utilisé dans des locaux et pièces
étanches tels que: caravanes, bateaux, cabines de véhicules etc.
24
IMPORTANT
-
-
-
Utilisez votre appareil dans une pièce suffisamment ventilée et exempte
de vapeurs inflammables.
Chaque pièce où l’appareil est utilisé, doit être munie d’une entrée d’air
suffisante et d’une sortie d’air efficace (section minimale de 50 cm² pour
chaque orifice).
N’utilisez pas votre foyer dans une pièce sous-dimensionnée
Appareil de 3000 k/cal: min. 46 m³
Appareil de 3200 k/cal: min. 49 m³
Appareil de 4000 k/cal: min. 61 m³
Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il ne doit être
remplacé que par un atelier reconnu par le fabricant (ou le distributeur)
car des outils spéciaux sont nécessaires.
? Maintenez toujours une distance de sécurité d’un mètre minimum entre
l’appareil et tout objet étranger.
N’UTILISEZ PAS VOTRE
APPAREIL DANS DES
PIECES SITUEES EN
DESSOUS DU NIVEAU DU
SOL
8. SYSTEMES DE SECURITE
Le fait que vous supprimiez les causes ayant provoqué la mise en route du
système de sécurité et d’extinction automatique, ne suffit pas à réenclencher
l’appareil. Il convient donc que vous le rallumiez vous-même.
SYSTEME D’EXTINCTION AUTOMATIQUE
Lorsque l’appareil subit de fortes secousses ou un choc violent, le système de
sécurité et d’extinction automatique s’enclenche. Il se replace ensuite
automatiquement en position initiale et est donc prêt à intervenir une nouvelle fois
en cas de besoin. Vérifiez cependant la cause de l’extinction et, si nécessaire,
éliminez-la. Rallumez ensuite l’appareil.
25
SYSTEME DE PREVENTION D’UNE MAUVAISE COMBUSTION
En cas d’oxygénation insuffisante et due, par exemple, à l’utilisation prolongée de
l’appareil sans aérer la pièce ou à l’encrassement du filtre à air, le système de
prévention d’une mauvaise combustion s’enclenche et éteint les flammes afin
d’empêcher un dysfonctionnement de l’appareil.
Assurez-vous que la pièce est suffisamment aérée, et ce, au moins une à deux fois par
heure. Le fait que le système éteigne les flammes vise à vous prévenir d’une
mauvaise aération de la pièce.
Dès qu’un des systèmes de sécurité s’enclenche, aérez toujours la pièce,
vérifiez les causes de l’extinction et éliminez-les avant de rallumer l’appareil
SYSTEME DE SURVEILLANCE AUTOMATIQUE DES FLAMMES ET DE
PREVENTION DES RISQUES D’INCENDIE
Ce système coupe automatiquement l’arrivée de combustible en cas de risque
d’incendie. Si vous ne pouvez remédier à la cause du problème, n’hésitez pas à
contacter votre distributeur.
SYSTEME DE PROTECTION EN CAS DE COUPURE DE COURANT
En cas de coupure de courant ou si la fiche est débranchée, ce système protège
l’appareil contre toute mauvaise combustion. Dès que le courant revient, rallumez
l’appareil.
SYSTEME DE PREVENTION DE SURCHAUFFE
Si les systèmes de sortie d’air chaud et d’arrivée d’air chaud sont bloqués ou si la face
avant de l’appareil est obstruée, l’appareil arrête automatiquement de fonctionner.
Eliminez alors la cause de la surchauffe, attendez que l’intérieur de l’appareil
refroidisse et rallumer le.
AVERTISSEMENT pour le remplacement du câble
Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il ne doit
être remplacé que par un atelier reconnu par le fabricant (ou le
distributeur) car des outils spéciaux sont nécessaires.
9. SERVICE APRES-VENTE
Si votre appareil doit être réparé:
* Contactez votre distributeur local ou station technique agréée proche de chez vous
(liste disponible sur www.ligne-plus.com ou sur demande à info@ligne-plus.com).
* Mais avant de demander les services de votre distributeur, lisez attentivement ce
manuel et vérifiez si le problème nécessite réellement l’intervention d’un
professionnel.
26
10. PANNES : DESCRIPTION ET SOLUTIONS
Les différents phénomènes décrits ci-après ne peuvent être considérés comme des pannes.
Vérifiez quelles en sont les causes avant de contacter votre revendeur ou station technique
agréée.
Description
Causes
Lors de l’arrêt ou de la mise en La couche de peinture de protection et la poussière qui la
marche, de la fumée et une odeur recouvre brûlent. Aérez la pièce pendant un moment: la
se dégagent de l’appareil.
fumée et les odeurs disparaîtront.
Lors de la première utilisation en
début de saison ou après
interruption, l’appareil ne
s’enclenche pas dès le premier
allumage.
Attendez de 4 à 5 minutes avant d’allumer l’appareil de
manière à ce que le combustible liquide pour appareil de
chauffage mobile ait complètement rempli le réservoir
fixe. Il se peut en effet que le réservoir contienne des
poches d’air et que vous deviez répéter le processus
d’allumage deux ou trois fois avant que l’appareil ne
s’enclenche.
L’appareil ne s’enclenche pas Il faut généralement de 90 à 120 secondes - en fonction
instantanément.
de la température de la pièce - avant que le combustible
liquide pour appareil de chauffage mobile ne se gazéifie.
Une légère fumée blanche et/ou - Il n’est nullement anormal qu’un peu de fumée ou que
une odeur se dégagent de de légères odeurs se dégagent de l’appareil.
l’appareil lors de l’allumage et/ou - Veillez à utilisez du bon combustible liquide pour
de l’extinction.
appareil de chauffage mobile.
Un léger bruit émane de Il s’agit d’un phénomène normal. L’appareil se dilate
l’appareil lors de l’allumage et/ou lorsqu’il chauffe et se contracte lorsqu’il refroidit.
de l’extinction.
Les tuyaux et la tête de brûleur Il est normal qu’ils rougissent du fait qu’ils sont chauffés
deviennent rouges.
par les flammes.
Les flammes prennent une Ce phénomène peut se produire dans les circonstances
couleur rouge/orange et très suivantes et n’a rien d’inquiétant.
brillante.
* L’air ambiant est salé. C’est le cas lorsque l’appareil
est utilisé à proximité de la mer.
* L’air ambiant est particulièrement humide ou contient
de nombreuses impuretés.
* L’appareil est utilisé en combinaison avec un
humidificateur ultrasonique.
Durant le fonctionnement, un Il se peut que ce phénomène se produise lorsque le
bruit semblable à un écoulement combustible liquide pour appareil de chauffage mobile
émane de l’appareil.
s’écoule du réservoir amovible vers le réservoir fixe.
Vous n’avez aucune inquiétude à avoir à ce sujet.
L’appareil produit un
pendant qu’il fonctionne
Sortie d’air chaud se salit.
bruit Ceci est le bruit de la pompe électromagnétique, ça n’a
rien d’anormal.
Nettoyez -la suivant les précautions décrites.
27
28
VERIFICATIONS PAR VOS SOINS
Si un “E” s’affiche, prenez les mesures suivantes:
*
L’appareil se coupe à l’allumage ou pendant l’opération: Encrassement
? Débarrassez-vous de l’eau et de la poussière du pointeau et du réservoir fixe et
réessayez. Si ça ne va pas, demandez à votre revendeur d’effectuer un entretien.
*
Problème au niveau des composants électriques ou encrassements:
? Cela nécessite une réparation. Demandez à votre revendeur ou s tation agréée.
*
Le système d’extinction automatique a été activé.
? Vérifiez autour de l’appareil et rallumez-le.
*
Coupure de courant ou le système de prévention de surchauffe est active.
? Enlevez ce qui obstrue l’avant de l’appareil si nécessaire, vérifiez et nettoyez
l’entrée d’air chaud après que l’appareil ait refroidi et ensuite rallumez.
*
Suivi de 3 BIPS signifie que l’appareil s’est mis en sécurité AIR SENSOR.
? Aérez la pièce et assurez-vous de la bonne distance entre votre appareil et le
mur ou tout autre objet (voir page 7)
12)
RANGEMENT (quand vous n’utilisez pas l’appareil pour une
longue période)
1. Enlevez la fiche de la prise.
2. Nettoyez l’arrivée d’air chaud, la sortie d’air chaud et le filtre à air.
3. Faites fonctionner l’appareil jusqu’à son extinction par manque de combustible.
Ne conservez pas de bidon de combustible entamé d’une saison à l’autre.
4. Nettoyez le pointeau.
5. Enlevez la poussière sur l’appareil. Enlevez la face avant et nettoyez l’intérieur de
l’appareil avec un aspirateur.
6. Nettoyez la carrosserie avec un chiffon humide et séchez-la avec un chiffon sec.
7. Mettez l’appareil dans un emballage en carton et placez-le dans un endroit sec.
Attention: * Ne penchez pas l’appareil et ne le déposez pas sur son côté.
* Gardez toujours ce manuel à portée de main.
29
13. ENTRETIEN COURANT
Avant de procéder à l’entretien ou à l’une ou l’autre réparation, il convient toujours d’éteindre
les fla mmes, de retirer la fiche de la prise de courant et d’attendre que l’appareil ait refroidi.
NETTOYAGE DU FILTRE A AIR (PLUS QU’UNE FOIS
PAR SEMAINE)
Enlevez le filtre à air de l’appareil et nettoyez-le avec un
aspirateur ou une brosse.
Attention: Un filtre à air bouché cause une combustion
insuffisante.
* Après avoir lavé le filtre à air, séchez le bien avant de le
remettre.
* Ne faites pas fonctionner l’appareil sans le filtre à air.
ENTRETIEN DE L’ARRIVEE D’AIR CHAUD (AU MOINS
UNE FOIS PAR SEMAINE)
Nettoyez-le avec un aspirateur ou une brosse. Ne tordez et ne
tirer pas le thermo stat.
Une prise d’air bouchée réduit le volume de l’air et le système de
prévention de surchauffe pourrait s’activer dû à une température
élevée de l’appareil.
VERIFICATION DE LA BONNE MARCHE DU DISPOSITIF D’EXTINCTION
AUTOMATIQUE (UNE A DEUX FOIS PAR MOIS)
Secouez l’appareil pendant qu’il fonctionne pour voir si le dispositif d’extinction automatique
fonctionne.
N’essayez jamais de le démonter.
ENTRETIEN DE LA GRILLE DE SORTIE D’AIR CHAUD
(UNE A DEUX FOIS PAR MOIS)
La poussière tend à s’accumuler sur le dessus, autour de
l’appareil et également sur la grille de sortie où la poussière
adhère.
Nettoyez d’abord avec un linge humide puis séchez avec un
chiffon sec.
Prenez garde de ne pas plier ou tordre les ailettes.
NETTOYAGE DU POINTEAU ET DU RESERVOIR FIXE (1 A 2 FOIS / SEMAINE)
S’il y a de l’eau ou de la poussière dans le pointeau ou le réservoir fixe, les conditions
suivantes pourraient survenir même s’il y a assez de combustible liquide pour appareil mobile
de chauffage dans le réservoir amovible.
- Ne s’allume pas ————————————————
- La flamme s’éteint et dégage une odeur
- L’appareil s’éteint durant une opération ——————
30
Si un de ces cas se présente, nettoyez le pointeau de la façon
suivante:
1. Enlevez le pointeau du réservoir fixe.
* Faites attention de ne pas mettre de l’eau ou de la
poussière dans le réservoir fixe.
Pointeau
Réservoir
fixe
Pointeau
Gant
2. Nettoyez le pointeau avec du combustible liquide propre .
* Débarrassez-vous de l’eau ou de la poussière avant de le
nettoyer.
* Manipulez le pointeau doucement afin de ne pas
l’endommager.
Combustible liquide
propre pour appareil
de chauffage mobile
Pompe
3. Débarrassez-vous de l’eau ou de la poussière dans le
réservoir fixe avec une pompe.
Réservoir fixe
Sceau
4. Remettez le pointeau à sa place. Essuyez le combustible autour.
Note: Si aucune des précautions suivante, n’améliore les performances de l’appareil
après nettoyage, consultez votre revendeur.
Attention: N’enlevez ou ne remplacez jamais un composant électronique ou une partie
du brûleur.
* Ne démontez jamais des parties électriques et ne les remplacez jamais avec des pièces
non-standards.
14. VERIFICATIONS PERIODIQUES
Des vérifications périodiques sont indispensables après avoir utilisé votre appareil
depuis un certain temps. Demandez à votre revendeur les vérifications à faire.
15. REMPLACEMENT DE PIECES
Utilisez uniquement les pièces consommables d’origine disponibles chez votre
revendeur inverter.
Le fabricant ne peut être tenu responsable de tous les incidents dus à un emploi de
pièces n’étant pas d’origine ou suite à des réparations effectuées par une personne
non agrée par son service après-vente.
Assurez-vous que vous demandez les véritables pièces d’origine à votre distributeur
local. Outre l’annulation de la garantie, l’emploi d’autres pièces peut non seulement
diminuer les performances de l’appareil mais surtout causer des accidents.
31
NOTE D’INFORMATION
CHAUFFAGES MOBILES A COMBUSTIBLE LIQUIDE
Vous venez d’acheter un appareil de chauffage mobile à combustible liquide.
Sachez que depuis le 11 décembre 1993, ce type d’appareil doit
obligatoirement répondre aux exigences de sécurité du décret 92-1280 du 10
décembre 1992.
La marque NF, marque de qualité et de sécurité, vous garantit que l’appareil qui
la porte répond à ces exigences, c’est-à-dire:
? le modèle type de cet appareil a subi des essais complets (stabilité, sécurité
à l’emploi...) selon la norme NF D 35300 de décembre 1992 qui inclut des
essais électriques pour les appareils à régulation électronique (type SRE),
le fabricant assure un contrôle continu des appareils,
?
? tous les marquages obligatoires sont bien apposés sur l’appareil.
La marque NF c’est également:
? un contrôle continu de la production, le LNE (Laboratoire National d’Essais)
?
réalise tous les ans des visites d’usine pour s’assurer que les contrôles sont
bien réalisés par les fabricants.
une amélioration constante des notices d’utilisation prenant en compte les
remarques formulées par les consommateurs.
32
Pour que cet appareil vous donne entière satisfaction,
vous devrez prendre certaines précautions
QUELLES SONT CES PRECAUTIONS ?
NOTICE D’UTILISATION
Lisez attentivement la notice jointe à l’appareil.
CHOIX DU BON COMBUSTIBLE
Ce point est très important : le combustible qui convient à ce type d’appareil doit répondre
à la définition donnée par les arrêtés ministériels du 8 janvier 1998 et du 18/07/2002 ainsi
qu’aux réglementations territoriales en vigueur relatif aux caractéristiques du combustible
liquide pour appareils de chauffage mobiles.
Extrait de l’arrêté:
Art.2 Est dénommé « combustible liquide pour appareils mobiles de chauffage » un
mélange d’hydrocarbures aliphatiques désaromatisés d’origine minérale ou de synthèse
destiné à l’alimentation des appareils mobiles de chauffage conformes au décret du 10
décembre 1992 susvisé.
Art.3 Le combustible liquide pour appareils mobiles de chauffage doit satisfaire aux
spécifications définies ci-après, ou à toute autre norme ou réglementation d’un Etat
membre de l’Union européenne ou de tout autre Etat membre de l’Espace économique
européen, reconnue équivalente :
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
Aspect : clair et limpide à 20°C ;
Couleur : couleur Saybolt supérieur à +30 ;
Distillation : point initial supérieur à 175°C ;
Viscosité cinématique : inférieure à 3,0 mm 2/s à 25°C;
Teneur en soufre : inférieure à 5 mg/Kg ;
Teneur en benzène : inférieure à 0,1% m/m ;
Teneur en aromatiques : inférieure à 1,0% m/m ;
Point éclair : supérieur à 61°C ;
Corrosion à la lame de cuivre : inférieure à 1b ;
Point d’écoulement : inférieur à –15°C
33
PRECAUTIONS D’UTILISATION DU COMBUSTIBLE
Le combustible est comme un bon vin, pour que ses qualités soient maintenues,
vous devez y veiller et nous vous donnons quelques conseils:
? ce combustible est exclusivement réservé aux chauffages mobiles,
? utilisez de préférence des bidons d’origine capsulés,
? ne mélangez pas le combustible avec tout autre produit, même avec un autre
?
combustible de même appellation. Si vous changez de marque de
combustible, allez jusqu’à épuisement de l’ancien combustible,
utilisez toujours le même accessoire pour le transvasement dans le réservoir
de l’appareil de chauffage (pompe ou entonnoir),
refermez bien le bouchon du bidon après utilisation,
?
? ne laissez pas votre bidon sur ou près de votre appareil,
? stockez vos bidons au sec (à une température ne dépassant pas 30°C), à
?
?
l’abri de la lumière, dans un local ventilé,
ne conservez pas de combustible d’une saison de chauffe à l’autre, nous
vous recommandons, en fin de saison, d’aller jusqu’à épuisement du
réservoir et de votre bidon,
ne réutilisez pas les bidons vides.
Ce combustible présente certains risques liés notamment à sa nature
inflammable, en conséquence, vous devez respecter les règles de prudence
suivantes:
? tenir hors de portée des enfants,
? ne pas rejeter les résidus à l’égout, ni dans le milieu naturel.
Par ailleurs, lisez très attentivement les conseils de prudence et d’utilisation
mentionnés sur l’étiquette du bidon et dans la notice de l’appareil.
34
POUR UNE ATMOSPHERE SAINE ET CONFORTABLE
Pour maintenir une atmosphère saine et confortable dans votre pièce, voici quelques
informations.
Certaines critiques ont pu être quelquefois formulées à l’encontre des chauffages mobiles
à combustible liquide, telles que:
?
?
“ils dégagent des odeurs”.
“ils provoquent de l’humidité dans les pièces”.
Dans certaines conditions, il se peut que l’appareil dégage une odeur, nous avons
recensé ci-après les causes possibles:
?
?
?
?
?
?
au début de la première utilisation de l’appareil
à l’allumage et à l’extinction (suivez bien les conseils donnés dans la notice et
éteignez doucement votre chauffage)
combustible ancien ou mal conservé
combustible ayant une teneur en hydrocarbures aromatiques élevée (la teneur
maximale autorisée est limitée à 1% en volume)
bidon souillé, mélange de combustibles
locaux où des solvants volatils sont utilisés.
En prenant les précautions nécessaires, vous diminuerez considérablement et même
éliminerez les risques de provoquer des odeurs. Si toutefois vous souhaitez n’avoir
aucune odeur, privilégiez les combustibles de synthèse à haute pureté (très faible teneur
en hydrocarbures aromatiques) dits “sans odeur” et suivez les conseils ci-dessus.
Comme la respiration humaine, tout appareil de chauffage utilisant un combustible (bois,
charbon, gaz, fioul, pétrole) produit des gaz de combustion (gaz carbonique et vapeur
d’eau) qu’il faut éliminer.
Le présent appareil n’étant pas raccordé à un conduit d’évacuation vers l’extérieur, il doit
être utilisé dans un local suffisamment ventilé.
Veillez donc à ce que l’endroit où vous placez cet appareil de chauffage soit bien ventilé
en respect des règles de constructions des bâtiments.
Note préparée par les membres du comité particulier de la marque NF-Convecteurs à
pétrole - Juin 1994
35
4. NOMS ET FONCTIONS DES TOUCHES DU TABLEAU DE BORD
INVERTER 3003 C
TEMOIN COMBUSTIBLE
Quand il clignote accompagné d’un signal sonore :
l’appareil se coupe automatiquement (commence à
clignoter 20-40 minutes avant l’extinction).
Quand il clignote rapidement accompagné d’un signal
sonore : l’appareil se coupe automatiquement à cause
d’un manque de combustible (Le témoin ON va
clignoter rapidement également).
TOUCHE ADJ. TEMP
Appuyez sur cette touche pour
changer la température.
. . . Inférieure (HR)
. . . Supérieure (MIN)
TOUCHE CLOCK/TIMER
Appuyez sur cette touche pour
l’intro-duction de l’heure et du
TIMER.
. . . Heure (HR)
. . . Minute (MIN)
TOUCHE CHILD LOCK (vérouillage enfant)
Appuyez 3 fois sur cette touche pour installer /
annuler le verrouillage enfant.
TOUCHE MODE
Chaque fois que vous pressez cette touche, l’affichage du tableau de bord se
modifie.
Appareil en fonctionnement:
Affichage température => Mode d’introduction => Mode d’introduction
de l’heure
du Timer
Appareil éteint:
Le tableau de bord affiche l’heure ou 4 tirets si l’heure n’est pas réglée.
TOUCHE ON/OFF (Témoin ON)
Pressez cette touche pour allumer et éteindre
l’appareil.
Quand le témoin clignote:
Le préchauffage commence (allumage automatique après le préchauffage)
Quand le témoin est allumé:
L’appareil est en fonctionnement
Quand le témoin clignote rapidement:
L’appareil se coupe automatiquement pour
une raison quelconque.
TOUCHE TIMER (TEMOIN
LUMINEUX)
Appuyez sur ce bouton pour mettre le timer en opération après
avoir appuyé sur ON/OFF ou appareil en fonctionnement
Quand le témoin s’allume:
le timer fonctionne
INVERTER 6003 C ET 5005
TEMOIN COMBUSTIBLE
Quand il clignote accompagné d’un signal sonore :
l’appareil se coupe automatiquement (commence à clignoter
20-40 minutes avant l’extinction).
Quand il clignote rapidement accompagné d’un signal
sonore : l’appareil se coupe automatiquement à cause d’un
manque de combustible (Le témoin ON va clignoter
rapidement également).
TOUCHE CLOCK/
TIMER
Appuyez sur cette
touche pour l’introduction de l’heure et du
TIMER.
. . . Heure (HR)
. . . Minute (MIN)
TOUCHE ADJ. TEMP
Appuyez sur cette
touche pour changer la
température.
..Inférieure (HR)
..Supérieure (MIN)
TOUCHE TIMER (TEMOIN
LUMINEUX)
Appuyez sur ce bouton pour mettre
le timer en opération après avoir
appuyé sur ON/OFF ou appareil en
fonctionnement
ECO
TOUCHE 5 SEC (Booster)
Appuyez sur cette touche pour
obtenir / annuler l’allumage 5
secondes.
TEMOIN LUMINEUX 5 SEC
L’allumage en 5 secondes est
possible si ce témoin est allumé.
Quand le témoin s’allume:
le timer fonctionne.
TOUCHE ECO
Appuyez sur cette touche pour
installer/annuler le mode
“ECO”
TOUCHE CHILD LOCK (vérouillage
enfant)
Appuyez 3 fois sur cette touche pour
installer/annuler le verrouillage enfant.
TOUCHE MODE
Chaque fois que vous pressez cette touche, l’affichage du tableau de bord se modifie.
Appareil en fonctionnement:
Affichage => Mode d’introduction => Mode d’introduction => Mode affichage
Température
de l’heure
du Tim er
compte à rebours
Appareil éteint:
Le tableau de bord affiche l’heure ou 4 tirets si l’heure n’est pas réglée.
TOUCHE ON/OFF (Témoin ON)
Pressez cette touche pour allumer et
éteindre l’appareil.
Quand le témoin clignote:
Le préchauffage commence (allumage
automatique après le préchauffage)
Quand le témoin est allumé:
L’appareil est en fonctionnement
Quand le témoin clignote rapidement:
L’appareil se coupe automatiquement
pour une raison quelconque.
INVERTER 5006
TOUCHE TIMER (TEMOIN
LUMINEUX)
Appuyez sur ce bouton pour mettre
le timer en opération après avoir
appuyé sur ON/OFF ou appareil en
fonctionnement
TOUCHE 5 SEC (Booster)
Appuyez sur cette touche pour
obtenir / annuler l’allumage 5
secondes.
TEMOIN COMBUSTIBLE
Quand il clignote accompagné d’un signal sonore : l’appareil se coupe
automatiquement (commence à clignoter 20-40 minutes avant l’extinction).
Quand il clignote rapidement accompagné d’un signal sonore : l’appareil se
coupe automatiquement à cause d’un manque de combustible (Le témoin ON va
clignoter rapidement également).
Quand le témoin s’allume:
le timer fonctionne.
T E M O I N
LUMINEUX 5
SEC
L’allumage en
5 secondes est
possible si ce
témoin
est
allumé.
TOUCHE ECO
Appuyez sur cette touche pour
installer/annuler le mode
“ECO”
TOUCHE CHILD LOCK (vérouillage
enfant)
Appuyez 3 fois sur cette touche pour
installer/annuler le verrouillage enfant.
TOUCHE ADJ. TEMP
Appuyez sur cette touche pour
changer la température.
..Inférieure (HR)
..Supérieure (MIN)
TOUCHE CLOCK/TIMER
Appuyez sur cette touche pour
l’intro-duction de l’heure et du
TIMER.
. . . Heure (HR)
. . . Minute (MIN)
TOUCHE ON/OFF (Témoin ON)
Pressez cette touche pour allumer et éteindre l’appareil.
Quand le témoin clignote:
Le préchauffage commence (allumage automatique après le
préchauffage)
Quand le témoin est allumé:
L’appareil est en fonctionnement
Quand le témoin clignote rapidement:
L’appareil se coupe automatiquement pour une raison
quelconque.
TOUCHE MODE
Chaque fois que vous pressez cette touche, l’affichage du tableau de bord se modifie.
Appareil en fonctionnement:
Affichage => Mode d’introduction => Mode d’introduction => Mode affichage
Température
de l’heure
du Tim er
compte à rebours
Appareil éteint:
Le tableau de bord affiche l’heure ou 4 tirets si l’heure n’est pas réglée.
Le tableau qui suit résume toute une série de problèmes et leurs causes probables. Prenez dès que
possible toutes les mesures qui s’imposent et qui vous sont proposées afin de remédier à ces
problèmes. En cas de nécessité, n’hésitez pas à contacter votre revendeur ou station technique agréée.
11. TABLEAU DE REFERENCE DES DIFFERENTES CAUSES DE
PROBLEMES ET LEURS SOLUTIONS
Constatations
Solutions
Causes
La fiche du cordon secteur n’est pas
correctement placée dans la prise.
Il se produit une coupure de courant
Il s’est produit une coupure de courant
appareil en fonctionnement.
Il s’est produit une coupure de courant
appareil à l’arrêt
Le réservoir mobile est vide.
Vérifiez que la fiche est correctement
placée dans la prise.
Attendez que le courant revienne.
Attendez que l’appareil refroidisse.
?
?
?
?
?
Le bouchon du réservoir à combustible
est dévissé.
Vissez correctement le bouchon et vérifiez l’étanchéité de celui -ci
?
Le combustible liquide pour appareil
mobile de chauffage est de mauvaise
qualité.
?
Le combustible liquide pour appareil
mobile de chauffage contient de l’eau,
de la poussière ou dépôts divers.
?
?
?
?
?
?
?
Rallumez l’appareil ou trouvez un meilleur
emplacement.
Remplissez le réservoir mobile.
Changez de combustible et choisissez-en
un de meilleure qualité.
?
?
?
Retirez le combustible pollué des réservoirs et nettoyez le filtre pointeau.
Si le problème persiste, contactez votre
distributeur ou station technique agréée.
Le filtre pointeau n’est pas placé
correctement ou est absent.
?
Replacez correctement ou placez le filtre
pointeau dans le réservoir fixe.
Le filtre pointeau est encrassé.
Le filtre pointeau est gorgé d’eau.
?
Nettoyez le filtre pointeau.
Laissez sécher le filtre pointeau.
Les connexions des canalisations de
combustible sont mal fixées.
Le ventilateur ne tourne plus quand
l’appareil est allumé.
?
?
?
?
?
?
?
Contactez votre distributeur ou station
technique agréée proche de chez vous.
Contactez votre distributeur ou station
technique agréée proche de chez vous.
?
?
Le filtre à air est bouché ou encrassé
?
Nettoyez le filtre à air.
Le thermostat de sécurité fonctionne
?
?
?
?
Vérifiez que l’aération est suffisante.
Le thermostat de brûleur fonctionne
?
?
?
?
Contactez votre distributeur ou station
?
Ouvrez la fenêtre et aérez la pièce, la
température doit être inférieure à 20°C.
Le thermostat AIR SENSOR fonctionne
Le système d’anti-basculement fonctionne
Compte à rebours à Ø
OFF
Pannes internes ou encrassements
Vérifier que l’appareil est bien à plat et
rallumez l’appareil.
Eteignez puis rallumez votre appareil.
Contactez votre distributeur ou station
technique agréée proche de chez vous.
28

Manuels associés