Manuel du propriétaire | Dell Dimension 3100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
142 Des pages
Manuel du propriétaire | Dell Dimension 3100 Manuel utilisateur | Fixfr
Dell™ Dimension™ 3100/E310
Manuel du propriétaire
Numéro de service
Voyant d'activité du lecteur de CD/DVD
Bouton d'éjection du CD/DVD
FlexBay pour lecteur de disquette
ou lecteur de carte en option
Connecteurs USB 2.0 (2)
1
2
3
4
Prise casque
Voyant d'activité du disque dur
Voyants de diagnostic
Bouton d'alimentation
Connecteur d'alimentation
Loquet de déblocage du capot
Connecteurs de carte son
Connecteurs USB 2.0 (4)
Carte réseau
Connecteur vidéo VGA (intégré)
Logements pour cartes PCI (2),
PCI Express x1 (1)
Modèle DCSM
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes
d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2004–2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault,
PowerApp, DellNet et PowerConnect sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation ;
Microsoft, Windows et Outlook sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et
des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle DCSM
Septembre 2006
P/N YC413
Rev. A03
Sommaire
Obtention d'informations
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Configuration d'une imprimante .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion à Internet .
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Cordon de l'imprimante . . . . . . . .
Branchement d'une imprimante USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de la connexion Internet .
Lecture de CD et de DVD .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Réglage du volume
Réglage de l'image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
18
Copie de CD et de DVD .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Comment copier un CD ou un DVD .
Utilisation de CD et de DVD vierges
Astuces . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d'un lecteur de carte (en option)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
. . . . . . . . . . . .
22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise .
Connexion à une carte réseau . .
Assistant Configuration du réseau
Gestion de l'alimentation
18
19
20
Mode attente . . . . . . . . . . . . . .
Mode mise en veille prolongée . . . . .
Propriétés de la gestion d'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
23
24
Sommaire
3
À propos des configurations RAID.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d'une configuration RAID avec des mots de passe
d'accès aux disques durs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration RAID de niveau 1 . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation de la configuration RAID sur l'ordinateur . . . . . .
Activation du mode RAID sur l'ordinateur . . . . . . . . . . .
Configuration du mode RAID à l'aide
de l'utilitaire Intel® RAID Option ROM . . . . . . . . . . . . .
Configuration du mode RAID à l'aide
de Intel Matrix Storage Manager . . . . . . . . . . . . . . . .
Hyper-Threading .
2
. . . . . .
26
26
27
27
. . . . . .
28
. . . . . .
29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
Résolution des incidents
Conseils de dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
Problèmes liés à la pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
Problèmes liés aux lecteurs .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes liés aux lecteurs de CD et de DVD
Problèmes liés aux disques durs . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes liés à la messagerie, au modem et à Internet .
Messages d'erreur .
34
35
35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Problèmes liés au clavier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
Problèmes et blocages d'origine logicielle
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
L'ordinateur ne démarre pas . . . . . . . .
L'ordinateur ne répond plus . . . . . . . .
Un programme ne répond plus . . . . . . .
Un programme se bloque continuellement .
Un programme a été conçu pour
une version précédente de Windows . . .
Un écran bleu s'affiche . . . . . . . . . . .
Autres problèmes logiciels . . . . . . . . .
Problèmes de mémoire
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
39
39
39
39
40
. . . . . . . . . . . . . . . .
40
40
40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Problèmes liés au réseau
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Problèmes liés à la souris .
Sommaire
34
. . . . . . . . . . .
Problèmes liés au lecteur de carte
4
26
Problèmes liés à l'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes liés aux imprimantes
Problèmes liés au scanner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
Problèmes liés au son et aux haut-parleurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
48
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
Problèmes liés à l'affichage et au moniteur
L'écran est vide . . . . . . . . .
L'écran est difficilement lisible .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage avancé
Voyants de diagnostic
Diagnostics Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Menu principal des Diagnostics Dell
Informations sur les pilotes
Qu'est-ce qu'un pilote ? .
Identification des pilotes .
Réinstallation des pilotes .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restauration du système d'exploitation .
56
56
57
. . . . . . . . . . .
58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles .
Utilisation de la fonction Restauration
du système Microsoft® Windows® XP . . . .
Utilisation de Dell™ PC Restore de Symantec
Suppression de Dell PC Restore . . . . . . .
4
47
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Les haut-parleurs n'émettent aucun son .
Les écouteurs n'émettent aucun son . . .
3
43
. . . . . . . . . . . . . . .
58
60
61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
Retrait et installation de composants
Avant de commencer.
. . . . . . . . . . . .
63
63
64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise hors tension de l'ordinateur . . . . . . . . .
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Vue avant de l'ordinateur
Vue arrière de l'ordinateur.
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
Sommaire
5
Retrait du capot de l'ordinateur
Vue interne de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
Composants de la carte système
Mémoire
. . . . . . . . . . . . . . .
72
73
74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
Présentation des modules de mémoire DDR2
Installation d'un module de mémoire . . . . .
Retrait d'un module de mémoire . . . . . . .
Cartes .
Panneau des lecteurs
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecteurs
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
Disque dur
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
Lecteur de disquette .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
Retrait d'un lecteur de disquette . . .
Installation d'un lecteur de disquette
Lecteur de carte
. . . . . . . . . . . . .
86
87
89
Retrait d'un disque dur . . . . . . . . . .
Installation d'un disque dur . . . . . . . .
Ajout d'un second disque dur (en option)
Lecteur de CD/DVD .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
Retrait d'un lecteur de carte . . .
Installation d'un lecteur de carte .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait d'un lecteur de CD/DVD . . .
Installation d'un lecteur de CD/DVD
Sommaire
. . . . . . . . . . .
84
84
84
85
85
Adressage de lecteur IDE. . . . . . . . . . . . .
Connexion des câbles de lecteurs . . . . . . . .
Connecteurs d'interface de lecteurs . . . . . . .
Connecteur du câble d'alimentation . . . . . . .
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
6
80
80
81
81
82
Retrait du panneau des lecteurs . . . . . . . . . . .
Retrait du cache du panneau des lecteurs . . . . . .
Remise en place du cache du panneau des lecteurs
Remise en place du panneau des lecteurs . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
99
Pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
101
Remplacement de la pile
101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remise en place du capot de l'ordinateur
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
Annexe
Spécifications
Configuration du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
107
107
109
113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
116
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
116
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accès au programme de configuration du système .
Options du programme de configuration du système
Boot Sequence (Séquence d'amorçage) . . . . . . .
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Entretien de l'ordinateur .
107
Ordinateur, clavier et moniteur .
Souris . . . . . . . . . . . . . .
Lecteur de disquette . . . . . .
CD et DVD . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
116
117
117
117
Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement) .
. . . . . . .
118
Définition des périphériques et logiciels installés par Dell
Définition des périphériques et logiciels tiers . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
118
119
. . . . . . . . . . . .
119
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
119
120
120
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement) .
Classe A . . . . . . . . . . . . . . . . .
Classe B . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations d'identification de la FCC .
Contacter Dell
Index .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire
7
8
Sommaire
Obtention d'informations
REMARQUE : certaines fonctions ou supports sont fournis en option et ne sont livrés pas avec
l'ordinateur. Leur disponibilité varie également d'un pays à l'autre.
REMARQUE : des informations complémentaires peuvent être fournies avec l'ordinateur.
Que recherchez-vous ?
Élément à consulter
• Des informations sur la garantie
• Les termes et conditions
(État-Unis uniquement)
• Des consignes de sécurité
• Des informations sur la réglementation
• Des informations sur l'ergonomie
• contrat de licence utilisateur final
Guide d'informations sur le produit Dell™
• Comment configurer mon ordinateur
Schéma de configuration
Obtention d'informations
9
Que recherchez-vous ?
Élément à consulter
• Le numéro de service et code de service express
• L'étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft® Windows®
Ces étiquettes sont situées sur votre ordinateur.
• Utilisez le numéro de
service pour identifier
l'ordinateur lorsque
vous vous rendez sur
le site support.dell.com
ou lors d'une demande
d'assistance.
• Entrez le code de
service express pour
faciliter l'acheminement
de votre appel lorsque
vous contactez le
support technique.
• Des solutions : conseils et astuces de dépannage,
articles de techniciens et cours en ligne, questions
fréquemment posées
• Des forum clients : discussions en ligne
avec d'autres clients Dell
• Des mises à niveau : informations de mise à niveau
pour des composants tels que la mémoire, le disque
dur et le système d'exploitation
• Le service clientèle : coordonnées des contacts,
état des appels au service clientèle et des commandes,
informations sur la garantie et les réparations
• Le service et support : état des appels au service clientèle
et historique du support, contrat de service, discussions
en ligne avec le support technique
• Des références : documentation, informations détaillées
sur la configuration de l'ordinateur, spécifications
et livres blancs
• Des fichiers à télécharger : pilotes certifiés, correctifs
et mises à jour logicielles
10
Obtention d'informations
Site Dell de support : support.dell.com
REMARQUE : sélectionnez votre pays pour afficher le site
de support approprié.
REMARQUE : les entreprises, administrations et organismes
d'enseignement peuvent également utiliser le site Web
personnalisé Dell Premier Support, accessible à l'adresse
premier.support.dell.com.
Que recherchez-vous ?
• Desktop System Software (DSS) : si vous réinstallez
le système d'exploitation, vous devez également
réinstaller l'utilitaire DSS. Ce dernier fournit des mises
à jour critiques pour le système d'exploitation et des
fonctions assurant la prise en charge des lecteurs de
disquette USB Dell™ 3,5 pouces, des processeurs Intel®
Pentium®M, des lecteurs optiques et des périphériques
USB. Il est nécessaire au bon fonctionnement du
système, car il détecte automatiquement l'ordinateur
et son système d'exploitation, et permet d'installer les
mises à jour qui correspondent à votre configuration.
• Comment utiliser Windows XP
• Comment utiliser programmes et fichiers
• Comment personnaliser mon bureau
Élément à consulter
Pour télécharger Desktop System Software :
1 Visitez le site support.dell.com et cliquez sur Downloads
(Téléchargements).
2 Entrez votre numéro de service ou le modèle du produit.
3 Dans le menu déroulant Download Category (Catégorie
de téléchargement), cliquez sur All (Toutes).
4 Sélectionnez le système d'exploitation et la langue
utilisée, puis cliquez sur Submit (Soumettre).
5 Sous Select a Device (Sélectionnez un périphérique),
parcourez la liste jusqu'à System and Configuration
Utilities (Utilitaires système et de configuration),
puis cliquez sur Dell Desktop System Software
(Logiciel Dell DSS).
Centre d'aide et de support de Windows
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Tapez un mot ou une phrase décrivant votre problème
et cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3 Cliquez sur la rubrique décrivant le problème.
4 Suivez les instructions affichées.
Obtention d'informations
11
12
Obtention d'informations
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Configuration d'une imprimante
AVIS : terminez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante
à l'ordinateur.
Voir la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur les opérations
suivantes :
•
Obtention et installation de pilotes à jour
•
Connexion de l'imprimante à l'ordinateur
•
Chargement du papier et installation de la cartouche de toner ou d'encre
•
Demande d'assistance auprès du fabricant de l'imprimante
Cordon de l'imprimante
L'imprimante se connecte à l'ordinateur avec un cordon USB. Il est possible que l'imprimante soit
livrée sans ce cordon. Si vous achetez ce dernier séparément, assurez-vous qu'il est compatible avec
votre imprimante. Si vous avez commandé un cordon au moment de l'achat de votre ordinateur,
il est possible qu'il soit livré avec ce dernier.
Branchement d'une imprimante USB
REMARQUE : vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension.
1 Configurez le système d'exploitation, si ce n'est déjà fait.
2 Installez le pilote d'imprimante, si nécessaire. Consultez la documentation livrée
avec l'imprimante.
3 Branchez le cordon USB de l'imprimante sur les connecteurs USB de l'ordinateur
et de l'imprimante. Les connecteurs ne peuvent s'insérer que dans un seul sens.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
13
Connecteur USB de l'ordinateur
Cordon USB de l'imprimante
Connecteur USB
de l'imprimante
Connexion à Internet
REMARQUE : les fournisseurs de services Internet (ISP) et leurs offres varient selon les pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et
d'un fournisseur de services Internet (ISP), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur de services
Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes :
•
Connexions d'accès à distance offrant un accès Internet par l'intermédiaire d'une ligne
téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou
modem par câble.
•
Connexions DSL offrant un accès haut débit par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique
existante. Avec une connexion DSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser votre
téléphone sur la même ligne simultanément.
•
Connexions modem par câble offrant un accès haut débit par l'intermédiaire de la télévision
câblée.
Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, branchez un cordon téléphonique sur le
connecteur du modem de l'ordinateur et sur la prise téléphonique murale avant de configurer
la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez
votre fournisseur de services Internet pour obtenir les instructions de configuration.
14
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Configuration de la connexion Internet
Pour configurer une connexion AOL ou MSN :
1 Enregistrez et quittez toutes les applications et les fichiers ouverts.
2 Double-cliquez sur l'icône MSN Explorer ou AOL sur le bureau Microsoft® Windows®.
3 Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration.
Si vous ne disposez pas de l'icône MSN Explorer ou AOL sur votre bureau ou si vous souhaitez
configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur de services Internet :
1 Enregistrez et quittez toutes les applications et les fichiers ouverts.
2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer.
L'Assistant Nouvelle Connexion Internet s'affiche.
3 Cliquez sur Connexion à Internet.
4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée :
•
Si vous n'avez pas de fournisseur de services Internet et souhaitez en sélectionner un,
cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet.
•
Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services
Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion
manuellement.
•
Si vous avez un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de services
Internet.
5 Cliquez sur Suivant.
Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6.
Sinon, suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur
de services Internet.
6 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment voulez-vous vous connecter à Internet,
puis cliquez sur Suivant.
7 Utilisez les informations qui vous ont été données par votre fournisseur de services Internet
pour terminer la configuration.
En cas de problèmes de connexion, voir “Problèmes liés à la messagerie, au modem et à Internet”,
page 35. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant,
il est possible que le fournisseur de services Internet subisse une interruption de services.
Contactez-le pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
15
Lecture de CD et de DVD
AVIS : n'appuyez pas sur le plateau du lecteur de CD ou de DVD lorsque vous l'ouvrez ou le fermez.
Laissez le plateau fermé lorsque vous n'utilisez pas le lecteur.
AVIS : ne déplacez pas l'ordinateur pendant la lecture de CD ou de DVD.
1 Appuyez sur le bouton d'éjection se trouvant sur le devant du lecteur.
2 Placez le disque au centre du plateau, étiquette vers le haut.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton d'éjection ou poussez le plateau délicatement.
Pour formater des CD et y enregistrer des données, créer des CD de musique, ou pour savoir
comment copier des CD, utilisez le logiciel de gravage livré avec votre ordinateur.
REMARQUE : assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous créez
des CD.
Tout lecteur de CD possède les boutons suivants :
Lecture
Défilement arrière dans la plage en cours
Pause
Défilement avant dans la plage en cours
Arrêt
Plage précédente
Éjection
Plage suivante
16
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Tout lecteur de DVD possède les boutons suivants :
Arrêt
Redémarrage du chapitre en cours
Lecture
Avance rapide
Pause
Retour rapide
Avance image par image en mode Pause
Passage au titre ou au chapitre suivant
Lecture du titre ou du chapitre en cours en continu
Retour au titre ou au chapitre précédent
Éjection
Pour plus d'informations sur la lecture de CD ou de DVD, cliquez sur Aide dans l'interface
du lecteur (si cette fonction est disponible).
Réglage du volume
REMARQUE : si les haut-parleurs sont mis en sourdine, vous ne pouvez pas entendre le son du CD
ou du DVD.
1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes → Accessoires → Divertissement,
puis sélectionnez Contrôle du volume.
2 Dans la fenêtre Contrôle du volume, cliquez sur la barre située dans la colonne du même
nom et faites-la glisser vers le haut ou vers le bas afin de monter ou de baisser le volume.
Pour plus d'informations sur les options de contrôle du volume, cliquez sur Aide dans la fenêtre
Contrôle du volume.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
17
Réglage de l'image
Si un message d'erreur vous informe que la résolution et le nombre de couleurs en cours utilisent
trop de mémoire et empêchent la lecture du DVD, réglez les propriétés d'affichage comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Apparence et thèmes.
3 Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Modifier la résolution de l'écran.
4 Dans la fenêtre Propriétés d'affichage, cliquez sur la barre Résolution de l'écran
et faites-la glisser pour définir une résolution de 800 x 600 pixels.
5 Cliquez sur le menu déroulant sous Qualité couleur, puis cliquez sur Moyen 16 bits.
6 Cliquez sur OK.
Copie de CD et de DVD
REMARQUE : lorsque vous créez des CD ou des DVD, veillez à ne pas enfreindre les lois relatives
aux droits d'auteur.
Cette section concerne uniquement les ordinateurs équipés d'un lecteur CD-RW, DVD+/-RW
ou CD-RW/DVD combiné.
REMARQUE : les types de lecteurs de CD ou de DVD proposés par Dell peuvent varier d'un pays
à l'autre.
Les instructions suivantes indiquent comment créer une copie conforme d'un CD ou d'un DVD.
Vous pouvez aussi utiliser Sonic DigitalMedia pour d'autres opérations, par exemple pour créer
des CD de musique à partir de fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur, ou encore pour
sauvegarder des données importantes. Pour obtenir de l'aide, ouvrez Sonic DigitalMedia et cliquez
sur le point d'interrogation en haut à droite de la fenêtre.
Comment copier un CD ou un DVD
REMARQUE : les lecteurs combinés CD-RW/DVD ne permettent pas de graver les DVD. Si vous
disposez d'un lecteur de ce type et si vous avez des problèmes d'enregistrement, recherchez tout
d'abord les correctifs logiciels disponibles sur le site de support de Sonic, à l'adresse www.sonic.com.
Les graveurs de DVD installés sur les ordinateurs Dell™ peuvent lire et graver les DVD+/-R,
DVD+/-RW et DVD+R DL (double couche), mais ils ne peuvent pas lire les DVD-RAM et
les DVD-R DL ni y graver des données.
REMARQUE : la plupart des DVD commercialisés sont protégés et ne peuvent pas être copiés à l'aide
de Sonic DigitalMedia.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes → Sonic → DigitalMedia
Projects (Projets DigitalMedia), puis cliquez sur Copy (Copier).
2 Sur l'onglet Copy, cliquez sur Disc Copy (Copier un disque).
18
Configuration et utilisation de l'ordinateur
3 Pour copier le CD ou le DVD :
•
Si vous disposez d'un seul lecteur de CD ou de DVD, vérifiez que les paramètres sont
corrects et cliquez sur le bouton Disc Copy (Copier un disque). L'ordinateur lit le CD
ou le DVD source et copie les données dans un dossier temporaire sur le disque dur.
Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou un DVD vierge dans le lecteur, puis cliquez
sur OK.
•
Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou de DVD, sélectionnez celui dans lequel vous
avez inséré votre CD ou DVD source et cliquez sur le bouton Disc Copy (Copier un
disque). L'ordinateur copie les données du CD ou du DVD source sur le support vierge.
Une fois la copie terminée, le CD ou le DVD gravé s'éjecte automatiquement.
Utilisation de CD et de DVD vierges
Les graveurs de CD-RW ne peuvent graver des données que sur les CD inscriptibles (y compris
les CD-RW haute vitesse) tandis que les graveurs de DVD peuvent écrire à la fois sur les CD et
sur les DVD.
Utilisez des disques CD-R pour enregistrer de la musique ou pour stocker de façon permanente
des fichiers de données. Les CD-R ne sont pas réinscriptibles (reportez-vous à la documentation
Sonic pour plus d'informations). Si vous souhaitez supprimer ou mettre à jour les données stockées
sur le support, utilisez des CD-RW.
Des DVD+/-R vierges peuvent être utilisés pour stocker de façon permanente de grandes quantités
de données. Une fois le DVD+/-R créé, vous ne pouvez pas y graver de nouveau des données s'il a
été “finalisé” lors de la dernière étape du processus de création du disque. Pour pouvoir ensuite
supprimer ou mettre à jour les données stockées sur le support, vous devez utiliser des DVD+/-RW.
Graveurs de CD
Type de support
Lecture
Écriture
Ré-écriture
CD-R
Oui
Oui
Non
CD-RW
Oui
Oui
Oui
Type de support
Lecture
Écriture
Ré-écriture
CD-R
Oui
Oui
Non
CD-RW
Oui
Oui
Oui
DVD+R
Oui
Oui
Non
DVD-R
Oui
Oui
Non
DVD+RW
Oui
Oui
Oui
Graveurs de DVD
Configuration et utilisation de l'ordinateur
19
Type de support
Lecture
Écriture
Ré-écriture
DVD-RW
Oui
Oui
Oui
DVD+R DL
Oui
Oui
Non
DVD-R DL
Possible
Non
Non
DVD-RAM
Possible
Non
Non
Astuces
•
Après avoir démarré Sonic DigitalMedia et ouvert un projet DigitalMedia, vous pouvez
utiliser l'Explorateur Microsoft® Windows® pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R
ou un CD-RW.
•
Pour graver des CD de musique que vous souhaitez écouter sur une chaîne stéréo, vous devez
utiliser des CD-R. La plupart des chaînes stéréo ou des autoradios ne lisent pas les CD-RW.
•
Vous ne pouvez pas créer de DVD audio avec Sonic DigitalMedia.
•
Les fichiers de musique MP3 ne peuvent être lus que sur des lecteurs MP3 ou sur des
ordinateurs qui disposent d'un logiciel de lecture de MP3.
•
Les lecteurs de DVD vendus avec des systèmes audio grand public ne lisent pas tous les
formats de DVD disponibles. Pour obtenir la liste des formats pris en charge par votre lecteur
de DVD, reportez-vous à sa documentation ou prenez contact avec son constructeur.
•
Ne gravez pas un CD-R ou un CD-RW vierge à sa capacité maximale ; par exemple,
ne copiez pas un fichier de 650 Mo sur un disque vierge de 650 Mo. Le lecteur doit disposer
de 1 ou 2 Mo sur le CD pour finaliser l'enregistrement.
•
Utilisez un CD-RW vierge pour vous familiariser avec les techniques d'enregistrement.
Si vous faites une erreur, vous pouvez effacer les données du CD-RW et recommencer.
Vous pouvez également utiliser des CD-RW pour tester les projets de musique avant de
les enregistrer définitivement sur un CD-R.
•
Pour plus d'informations, visitez le site Web de Sonic à l'adresse www.sonic.com.
Utilisation d'un lecteur de carte (en option)
Vous pouvez utilisez le lecteur de carte pour transférer des données directement sur
votre ordinateur.
Ce lecteur prend en charge les types de mémoire suivants :
20
•
Carte xD-Picture
•
SmartMedia (SMC)
•
CompactFlash Type I et II (CF I/II)
•
Carte MicroDrive
Configuration et utilisation de l'ordinateur
•
Carte SecureDigital (SD)
•
Carte MMC (MultiMediaCard)
•
Memory Stick (MS/MS Pro)
Pour plus d'informations sur l'installation d'un lecteur de carte, voir “Installation d'un lecteur
de carte”, page 95.
Memory Stick (MS/MS Pro)
Carte xD-Picture
et SmartMedia (SMC)
Carte CompactFlash
Type I et II (CF I/II)
et carte MicroDrive
Carte SecureDigital (SD)/
MultiMediaCard (MMC)
Pour utiliser le lecteur de carte :
1 Vérifiez le support ou la carte pour déterminer le sens d'insertion approprié.
2 Faites glisser le support ou la carte dans l'emplacement approprié jusqu'à ce qu'il soit
complètement installé dans le connecteur.
Si vous sentez une résistance, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation de la carte, puis réessayez.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
21
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Connexion à une carte réseau
AVIS : branchez le câble réseau sur le connecteur de carte réseau de l'ordinateur et non sur
le connecteur de modem.
AVIS : ne branchez jamais de câble réseau dans une prise téléphonique murale.
1 Branchez le câble réseau sur le connecteur de carte réseau situé à l'arrière de votre ordinateur.
Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis tirez-le doucement pour vous assurer qu'il est
bien fixé.
2 Branchez l'autre extrémité du câble réseau sur un périphérique réseau.
Connecteur de carte réseau
Périphérique réseau
Connecteur de carte réseau de l'ordinateur
Câble réseau
Assistant Configuration du réseau
Le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP dispose d'un Assistant Configuration du
réseau qui vous guide dans les procédures permettant de mettre en place le partage de fichiers,
d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre différents ordinateurs d'un réseau familial ou
d'une petite entreprise.
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes → Accessoires → Communications,
puis sélectionnez Assistant Configuration du réseau.
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau.
REMARQUE : la sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement
à Internet active le pare-feu intégré à Windows XP.
22
Configuration et utilisation de l'ordinateur
4 Terminez les vérifications et préparations requises.
5 Revenez à l'Assistant Configuration du réseau et suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran.
Gestion de l'alimentation
Les fonctions de gestion d'alimentation de Microsoft® Windows® XP permettent de réduire
la consommation d'électricité de l'ordinateur lorsqu'il est allumé mais que vous ne l'utilisez pas.
Vous pouvez réduire la consommation du moniteur ou du disque dur, ou encore utiliser les modes
Attente ou Mise en veille prolongée pour réduire la consommation électrique au niveau du système.
Lorsque l'ordinateur quitte un mode économie d'énergie, le bureau Windows retrouve l'état dans
lequel il se trouvait avant le passage en mode économie d'énergie.
REMARQUE : Windows XP Professionnel présente des fonctionnalités de sécurité et de mise en réseau
qui ne sont pas disponibles sous Windows XP Édition familiale. Lorsqu'un ordinateur sous Windows XP
Professionnel est connecté à un réseau, diverses options supplémentaires relatives à la sécurité et à la
mise en réseau apparaissent dans certaines fenêtres.
Mode attente
Le mode attente économise l'énergie en désactivant le moniteur et le disque dur au terme
d'un délai prédéfini. Lorsque vous quittez ce mode, l'ordinateur retourne à l'état dans lequel
il se trouvait auparavant.
Pour activer le passage automatique en mode attente au terme d'un délai d'inactivité prédéfini :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d'alimentation.
Pour activer immédiatement le mode attente sans définir un délai d'inactivité, cliquez sur Démarrer,
puis successivement sur Arrêter l'ordinateur et Mettre en veille.
Pour quitter le mode attente, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.
AVIS : en cas de panne secteur quand l'ordinateur est en mode attente, des pertes de données
sont possibles.
Mode mise en veille prolongée
Le mode mise en veille prolongée permet d'économiser l'énergie en copiant les données système
dans une zone réservée sur l'unité de disque dur, puis en éteignant complètement l'ordinateur.
Lorsque l'ordinateur quitte ce mode, le bureau retrouve l'état dans lequel il se trouvait avant
la mise en veille prolongée.
Pour activer le mode mise en veille prolongée :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
23
3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d'alimentation.
4 Définissez les paramètres dans les onglets Modes de gestion de l'alimentation, Avancé
et Mise en veille prolongée.
Pour quitter le mode mise en veille prolongée, appuyez sur le bouton d'alimentation. L'ordinateur
peut mettre quelques instants à quitter ce mode. Le fait d'appuyer sur une touche du clavier
ou de déplacer la souris ne permet pas de revenir en mode normal, car le clavier et la souris
ne fonctionnent pas pendant la veille prolongée.
La veille prolongée nécessite la présence d'un fichier spécial sur votre disque dur ainsi qu'une
quantité d'espace disque suffisante pour stocker le contenu de la mémoire. Dell crée ce fichier
avant de vous livrer l'ordinateur. Si le disque dur de l'ordinateur est endommagé, Windows XP
recrée ce fichier automatiquement.
Propriétés de la gestion d'alimentation
La fenêtre Propriétés des options d'alimentation permet de définir les paramètres de l'alimentation,
notamment ceux des modes Attente et Mise en veille prolongée. Pour accéder à cette fenêtre,
procédez comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d'alimentation.
4 Définissez les paramètres dans les onglets Modes de gestion de l'alimentation, Avancé
et Mise en veille prolongée.
Onglet Modes de gestion de l'alimentation
Chaque configuration standard existante pour les paramètres d'alimentation est appelée “mode
d'alimentation”. Pour sélectionner un mode d'alimentation standard, choisissez-en un dans le
menu déroulant Modes de gestion de l'alimentation. Les paramètres correspondants apparaissent
dans l'encadré contenant le nom du mode. Chaque mode définit les paramètres relatifs au passage
en mode attente ou en veille prolongée et à l'extinction du moniteur et du disque dur.
Le menu déroulant Modes de gestion de l'alimentation affiche les modes suivants :
24
•
Toujours actif (mode par défaut) : permet d'utiliser l'ordinateur sans les fonctions d'économie
d'énergie.
•
PC de bureau ou familial : approprié si vous utilisez l'ordinateur comme PC de bureau
ou familial et si vos besoins en économie d'énergie sont peu importants.
•
Présentation : permet d'utiliser l'ordinateur sans interruption (économie d'énergie désactivée).
•
Gestion d'alimentation minimale : permet d'utiliser l'ordinateur avec une économie
d'énergie minimale.
•
Niveau de batterie maximal : approprié si vous utilisez un ordinateur portable alimenté
sur batterie pendant de longues périodes.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Pour modifier les paramètres par défaut d'un mode, cliquez sur le menu déroulant dans les champs
Extinction du moniteur, Arrêt des disques durs, Mise en veille et Mise en veille prolongée, puis
sélectionnez un délai dans la liste qui s'affiche. Le nouveau délai indiqué remplace définitivement
celui par défaut, sauf si vous cliquez sur Enregistrer sous pour sauvegarder le mode modifié sous
un autre nom.
AVIS : si vous définissez un délai d'extinction du disque dur inférieur à celui du moniteur, l'ordinateur
peut sembler bloqué. Pour revenir en mode normal, appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou
cliquez avec la souris. Pour éviter ce problème, faites en sorte que le moniteur s'éteigne toujours avant
le du disque dur.
Onglet Avancé
L'onglet Avancé permet d'effectuer les opérations suivantes :
•
Ajout des icônes des options d'alimentation
un accès rapide.
à la barre des tâches Windows pour
•
Activation d'une protection par mot de passe à la sortie du mode attente ou de la veille
prolongée.
•
Programmation du bouton d'alimentation pour la mise hors tension ou le passage en mode
attente ou en veille prolongée.
Pour programmer ces fonctions, sélectionnez une option dans le menu déroulant correspondant
puis cliquez sur OK.
Onglet Mise en veille prolongée
L'onglet Mise en veille prolongée permet d'activer ce mode. Pour utiliser les paramètres de mise
en veille prolongée définis dans l'onglet Modèles de gestion de l'alimentation, cochez la case
Activer la prise en charge de la mise en veille prolongée dans l'onglet Mise en veille prolongée.
Pour plus d'informations sur les options de gestion de l'alimentation :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Dans la fenêtre d'aide, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Dans la fenêtre Performances et maintenance, cliquez sur Gestion de l'alimentation
de votre ordinateur.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
25
À propos des configurations RAID
Cette section présente la configuration RAID que vous avez peut-être sélectionnée lorsque vous
avez acheté l'ordinateur. Il existe plusieurs types de configurations RAID, chacune étant réservée
à une utilisation spécifique. Celle qui est utilisée sur votre ordinateur (niveau RAID 1) est
recommandée pour les utilisateurs souhaitant bénéficier d'un haut niveau d'intégrité des données.
Le contrôleur RAID Intel de l'ordinateur ne prend en charge que les configurations RAID composées
de deux disques physiques. Les lecteurs doivent être de même taille afin de s'assurer que le lecteur
présentant la capacité la plus importante ne contient pas d'espace non alloué (et donc inutilisable).
REMARQUE : les niveaux RAID ne sont pas des niveaux hiérarchiques. Une configuration RAID
de niveau 1 n'est pas intrinsèquement meilleure ou moins bonne qu'une configuration de niveau 0.
Utilisation d'une configuration RAID avec des mots de passe d'accès aux disques durs
Si vous avez activé le mot de passe du disque dur dans le programme de configuration du système,
(voir la page 109), vous ne devez pas utiliser une configuration RAID. Cette dernière exige que
les données soient accessibles, ce qui suppose que les disques durs puissent être utilisés sans mot
de passe.
Configuration RAID de niveau 1
Le RAID 1 utilise une technique de stockage appelée “mirroring” (écriture miroir), qui offre
une mise en redondance des données. Lorsque les données sont écrites sur le lecteur principal,
elles sont dupliquées sur l'autre lecteur. Le RAID 1 met l'accent sur la protection des données,
au détriment des temps de réponse.
Lecteur série ATA RAID
configuré en RAID 1
26
Segment 1
Segment 1 dupliqué
Segment 2
Segment 2 dupliqué
Segment 3
Segment 3 dupliqué
Segment 4
Segment 4 dupliqué
Segment 5
Segment 5 dupliqué
Segment 6
Segment 6 dupliqué
Disque dur 1
Disque dur 2
Configuration et utilisation de l'ordinateur
En cas de défaillance d'un lecteur, les opérations de lecture et d'écriture suivantes sont redirigées
vers l'autre lecteur. En outre, il est possible de recréer un nouveau lecteur à partir des données
stockées sur le lecteur restant. Étant donné que les données sont dupliquées sur les deux lecteurs,
une configuration RAID 1 incluant deux disques durs de 120 Go offre une capacité de stockage
totale de 120 Go (et non 240).
Activation de la configuration RAID sur l'ordinateur
Il se peut que vous souhaitiez utiliser une configuration RAID alors que vous n'avez pas demandé
cette option lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Pour que cette opération soit possible,
deux disques durs au moins doivent être installés sur l'ordinateur. Pour plus d'informations
sur l'installation d'un disque dur, voir “Disque dur”, page 86.
Vous pouvez utiliser l'une des deux méthodes disponibles pour configurer les volumes de disque
dur RAID. La première fait appel à l'utilitaire Intel RAID Option ROM et doit être utilisée avant
l'installation du système d'exploitation sur le disque dur. La seconde méthode fait appel à Intel
Matrix Storage Manager ou Intel Matrix Storage Console. Elle doit être utilisée après l'installation
du système d'exploitation et d'Intel Matrix Storage Console. Vous devez avoir activé le mode RAID
sur l'ordinateur avant de commencer les procédures décrites dans ce document.
Activation du mode RAID sur l'ordinateur
1 Accédez au programme de configuration du système (voir la page 107).
2 Mettez en évidence l'option Drives (Lecteurs) à l'aide des touches fléchées Haut et Bas,
puis appuyez sur la touche <Entrée>.
3 Sélectionnez SATA Operation (Fonctionnement SATA) à l'aide des touches fléchées Haut
et Bas, puis appuyez sur la touche <Entrée>.
4 Sélectionnez RAID On (RAID activé) à l'aide des touches fléchées Gauche et Droite,
puis appuyez sur la touche <Entrée> et enfin sur la touche <Échap>.
REMARQUE : pour plus d'informations sur les options RAID, voir “Options du programme de
configuration du système”, page 109.
5 Sélectionnez Save/Exit (Enregistrer/Quitter) à l'aide des touches fléchées Gauche et Droite,
puis appuyez sur <Entrée> pour quitter le programme de configuration du système et
reprendre le processus d'amorçage.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
27
Configuration du mode RAID à l'aide de l'utilitaire Intel® RAID Option ROM
REMARQUE : même si cela n'est pas obligatoire, il est recommandé d'utiliser des disques de taille
identique. Dans une configuration RAID 1, la taille de la configuration sera celle du lecteur le plus petit.
Création d'une configuration RAID de niveau 1
1 Activez le mode RAID sur l'ordinateur (voir la page 27).
2 Appuyez sur la touche <Ctrl><i> lorsque le système vous y invite afin d'accéder à l'utilitaire
Intel RAID Option ROM.
3 Sélectionnez Create RAID Volume (Créer un volume RAID) à l'aide des touches fléchées
Haut et Bas, puis appuyez sur la touche <Entrée>.
4 Entrez le nom d'un volume RAID ou acceptez le nom par défaut et appuyez sur la touche
<Entrée>.
5 Sélectionnez RAID1(Mirror) (RAID1 [Miroir]) à l'aide des touches fléchées Haut et Bas,
puis appuyez sur la touche <Entrée>.
6 Si plus de deux disques durs sont disponibles, appuyez sur les touches fléchées Haut et Bas
et sur la barre d'espacement pour sélectionner les deux ou trois lecteurs à utiliser pour créer
le volume, puis appuyez sur la touche<Entrée>.
7 Sélectionnez la capacité souhaitée pour le volume, puis appuyez sur la touche <Entrée>.
La valeur par défaut correspond à la taille maximale disponible.
8 Appuyez sur la touche <Entrée> pour créer le volume.
9 Appuyez sur <y> pour confirmer la création du volume RAID.
10 Vérifiez que la configuration de volume appropriée est affichée sur l'écran de l'utilitaire
Intel RAID Option ROM.
11 Sélectionnez Exit (Quitter) à l'aide des touches fléchées Haut et Bas, puis appuyez sur
la touche <Entrée>.
12 Installez le système d'exploitation (voir “Utilisation de la fonction Restauration du système
Microsoft® Windows® XP”, page 58).
Suppression d'un volume RAID
REMARQUE : cette opération supprime toutes les données qui se trouvent sur les disques RAID.
REMARQUE : si vous supprimez un volume RAID utilisé comme lecteur d'amorçage (avec l'utilitaire
Intel RAID Option ROM), l'ordinateur ne pourra plus démarrer.
1 Appuyez sur <Ctrl><i> lorsque le système vous y invite pour accéder à l'utilitaire Intel RAID
Option ROM.
2 Sélectionnez Delete RAID Volume (Supprimer un volume RAID) à l'aide des touches
fléchées Haut et Bas, puis appuyez sur la touche <Entrée>.
28
Configuration et utilisation de l'ordinateur
3 Sélectionnez le volume RAID à supprimer à l'aide des touches fléchées Haut et Bas,
puis appuyez sur la touche <Suppr>.
4 Appuyez sur <y> pour confirmer la suppression du volume RAID.
5 Appuyez sur la touche <Échap> pour quitter l'utilitaire Intel RAID Option ROM.
Configuration du mode RAID à l'aide de Intel Matrix Storage Manager
Si vous possédez déjà un disque dur sur lequel le système d'exploitation est installé et souhaitez
ajouter un second disque dur, puis reconfigurer les deux lecteurs pour former un volume RAID sans
perdre le système d'exploitation ou les données, vous devez utiliser l'option de migration appropriée
pour les configurations RAID l (voir la page 30).
Ne créez un volume RAID 1 que si l'ordinateur contient déjà deux disques durs configurés en
un seul volume et si ce dernier contient encore de l'espace disponible que vous souhaitez définir
comme second volume RAID.
Création d'une configuration RAID de niveau 1
REMARQUE : cette opération supprime toutes les données qui se trouvent sur les disques RAID.
1 Activez le mode RAID sur l'ordinateur (voir la page 27).
2 Cliquez sur Démarrer et pointez sur Programmes → Intel(R) Matrix Storage Manager →
Intel Matrix Storage Console pour lancer l'utilitaire de stockage Intel®.
REMARQUE : si l'option de menu Actions n'apparaît pas, cela signifie que vous n'avez pas encore
activé le mode RAID sur l'ordinateur (voir la page 27).
3 Dans le menu Actions, sélectionnez Create RAID Volume (Créer un volume RAID)
pour lancer l'assistant.
4 Cliquez sur Suivant dans le premier écran.
5 Confirmez le nom du volume, sélectionnez le niveau RAID 1 et cliquez sur Suivant
pour poursuivre.
6 Dans l'écran Select Volume Location (Sélectionner l'emplacement du volume), cliquez sur
le premier disque dur servant à créer le volume RAID de niveau 1, puis cliquez sur la touche
fléchée vers la droite. Cliquez sur un deuxième disque dur jusqu'à ce que deux lecteurs
apparaissent dans la fenêtre Selected (Sélectionné), puis cliquez sur Suivant.
7 Dans la fenêtre Specify Volume Size (Indiquer la taille du volume), sélectionnez la taille
voulue et cliquez sur Suivant.
8 Cliquez sur Terminer pour créer le volume ou cliquez sur Précédent pour apporter
des modifications.
9 Suivez les procédures de Microsoft Windows pour créer une partition sur le nouveau
volume RAID.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
29
Suppression d'un volume RAID
REMARQUE : cette procédure supprime le volume RAID 1 et le divise en deux disques durs non RAID.
Les données existantes ne sont pas perdues.
1 Cliquez sur Démarrer et pointez sur Programmes → Intel(R) Matrix Storage Manager →
Intel Matrix Storage Console pour lancer Intel Storage Utility.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Volume du volume RAID à supprimer
et sélectionnez Delete Volume (Supprimer le volume).
3 Dans l'écran Delete RAID Volume Wizard (Assistant Suppression du volume RAID),
cliquez sur Suivant.
4 Sélectionnez le volume RAID à supprimer dans la zone Available (Disponibles). Cliquez
ensuite sur le bouton fléché vers la droite pour déplacer le volume sélectionné vers la zone
Selected (Sélectionnés), puis cliquez sur Suivant.
5 Cliquez sur Terminer pour supprimer le volume.
Migration vers une configuration RAID de niveau 1
1 Activer le mode RAID sur l'ordinateur (voir la page 27).
2 Cliquez sur Démarrer et pointez sur Programmes → Intel(R) Matrix Storage Manager →
Intel Matrix Storage Console pour lancer Intel Storage Utility.
REMARQUE : si l'option de menu Actions n'apparaît pas, cela signifie que vous n'avez pas encore
activé le mode RAID sur l'ordinateur (voir la page 27).
3 Dans le menu Actions, sélectionnez Create RAID Volume From Existing Hard Drive
(Créer un volume RAID à partir d'un disque dur existant) pour lancer l'Assistant Migration.
4 Cliquez sur Suivant dans le premier écran de l'Assistant Migration.
5 Entrez le nom d'un volume RAID ou acceptez le nom par défaut.
6 Dans la liste déroulante, sélectionnez RAID 1 comme niveau de configuration RAID.
REMARQUE : sélectionnez le disque dur existant à utiliser comme lecteur source. Il doit s'agir du disque
dur contenant les données ou le système d'exploitation que vous souhaitez conserver sur le volume RAID.
7 Dans l'écran Select Source Hard Drive (Sélectionner un disque dur source), double-cliquez
sur le disque dur à partir duquel vous souhaitez effectuer la migration et cliquez sur Suivant.
8 Dans l'écran Select Member Hard Drive (Sélectionner un disque dur membre),
double-cliquez sur le disque dur qui fera office de miroir et cliquez sur Suivant.
9 Dans l'écran Specify Volume Size (Indiquer la taille du volume), sélectionnez la taille
du volume et cliquez sur Suivant.
REMARQUE : au cours de l'étape 10, toutes les données qui se trouvent sur le lecteur sont supprimées.
10 Cliquez sur Terminer pour commencer la migration ou sur Précédent pour apporter
des modifications. Vous pouvez utiliser l'ordinateur normalement au cours du processus
de migration.
30
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Reconstruction d'une configuration RAID 1 détériorée
Si l'ordinateur signale qu'un volume RAID 1 est altéré, vous pouvez récréer le miroir sur un nouveau
disque dur en procédant comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer et pointez sur Programmes → Intel(R) Matrix Storage Manager →
Intel Matrix Storage Console pour lancer Intel Storage Utility.
2 Cliquez avec le bouton droit sur le disque dur disponible sur lequel vous souhaitez recréer
le volume RAID de niveau 1 et cliquez sur Rebuild to this Disk (Recréer sur ce disque).
3 Vous pouvez utiliser l'ordinateur pendant la reconstruction du volume RAID 1.
Hyper-Threading
REMARQUE : l'Hyper-Threading n'est pris en charge que par certains processeurs.
L'Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de
l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner comme deux processeurs
logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système
d'exploitation Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 (SP1) ou suivant car Windows XP est
optimisé pour tirer parti de la technologie Hyper-Threading. Même si de nombreux programmes
peuvent bénéficier de la technologie Hyper-Threading, certains n'ont pas été spécialement
optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise à jour de ces programmes. Pour obtenir
des mises à jour et des informations sur l'utilisation de l'Hyper-Threading avec un logiciel,
contactez l'éditeur de ce dernier.
Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading :
1 Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, sélectionnez
Propriétés.
2 Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
3 Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard
de Processeurs. Si la technologie Hyper-Threading est activée, le processeur est mentionné
deux fois.
Vous pouvez activer ou désactiver l'Hyper-Threading à l'aide du programme de configuration
du système. Pour des informations sur ce dernier, voir la page 107. Pour plus d'informations sur
la technologie Hyper-Threading, consultez la base de connaissances de notre site de support
technique, disponible à l'adresse support.dell.com.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
31
32
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Résolution des incidents
Conseils de dépannage
Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous :
•
Si vous veniez d'ajouter ou de retirer une pièce lorsque le problème est apparu, vérifiez
la procédure d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée.
•
Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté.
•
Si un message d'erreur apparaît, notez-le soigneusement. Ce message peut aider le personnel
du support technique à diagnostiquer et à résoudre le problème.
•
Si un message d'erreur apparaît dans un programme, reportez-vous à la documentation
de ce programme.
Problèmes liés à la pile
PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez-la par une pile de type
identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon
les instructions du fabricant.
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
R E M P L A C E M E N T D E L A P I L E . Si vous devez redéfinir les informations d'heure et de date chaque fois
que vous mettez l'ordinateur sous tension, ou si une heure ou une date erronée s'affiche au démarrage,
remplacez la pile (voir la page 101). Si celle-ci ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell
(voir la page 120).
Résolution des incidents
33
Problèmes liés aux lecteurs
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
V É R I F I E Z Q U E L E L E C T E U R E S T R E C O N N U P A R M I C R O S O F T ® W I N D O W S ® . Sélectionnez Démarrer,
puis sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette, de CD ou de DVD n'est pas répertorié, effectuez une
analyse complète avec votre logiciel anti-virus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus
peuvent empêcher Windows de reconnaître le lecteur.
TE S T E Z L E L E C T E U R.
• Insérez une autre disquette, un autre CD ou DVD pour éliminer la possibilité que le premier support
soit défectueux.
• Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.
N E T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E D I S Q U E . Voir “Entretien de l'ordinateur”, page 116.
VÉRIFIEZ LES BRANCHEMENTS DES CÂBLES.
E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R M A T É R I E L . Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”,
page 58.
E X É C U T E Z L E S D I A G N O S T I C S D E L L . Voir la page 54.
Problèmes liés aux lecteurs de CD et de DVD
REMARQUE : les vibrations ressenties lors de l'utilisation des lecteurs de CD ou de DVD, ainsi que
le bruit correspondant, sont normaux et n'indiquent pas une défaillance du lecteur.
REMARQUE : les DVD existent dans différents formats et régions. Ils ne sont donc pas compatibles
avec tous les lecteurs.
RÉGLEZ LE CONTRÔLE DU VOLUME DE WINDOWS.
• Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de l'écran.
• Cliquez sur la barre coulissante et faites-la glisser vers le haut pour monter le volume.
• Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur les cases éventuellement cochées.
VÉRIFIEZ LES HAUT-PARLEURS ET LE CAISSON DE BASSES.
Voir “Problèmes liés au son et aux haut-parleurs”, page 47.
34
Résolution des incidents
Problèmes liés au gravage de CD/DVD-RW
F E R M E Z T O U S L E S A U T R E S P R O G R A M M E S . Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux de données
continu pendant l'écriture. Si le flux est interrompu, une erreur peut se produire. Essayez de fermer tous les
programmes avant de graver un CD/DVD-RW.
D É S A C T I V E Z L E M O D E A T T E N T E D A N S W I N D O W S A V A N T D E G R A V E R U N D I S Q U E C D/ D V D- R W.
Recherchez le mot-clé attente dans l'aide Windows.
Problèmes liés aux disques durs
EXÉCUTEZ L'UTILITAIRE VÉRIFICATION DU DISQUE.
1 Sélectionnez Démarrer, puis cliquez sur Poste de travail.
2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local C:.
3 Sélectionnez Propriétés.
4 Cliquez sur l'onglet Outils.
5 Sous Vérification des erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant.
6 Sélectionnez l'option Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux.
7 Cliquez sur Démarrer.
Problèmes liés à la messagerie, au modem et à Internet
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
REMARQUE : connectez le modem uniquement à une prise de téléphone analogique. Le modem ne
fonctionne pas lorsqu'il est connecté à un réseau téléphonique numérique.
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ DE MICROSOFT OUTLOOK® EXPRESS.
Si vous ne pouvez pas ouvrir les pièces jointes aux messages électroniques :
1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils puis sur Options et sélectionnez Sécurité.
2 Décochez la case Ne pas autoriser l'ouverture ou l'enregistrement des pièces jointes susceptibles
de contenir des virus.
Résolution des incidents
35
VÉRIFIEZ LA CONNEXION DE LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE.
CONTRÔLEZ LA PRISE TÉLÉPHONIQUE.
CONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À UNE PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE.
UTILISEZ UNE AUTRE LIGNE TÉLÉPHONIQUE.
• Vérifiez que la ligne téléphonique est reliée au connecteur approprié sur le modem. Ce connecteur
est reconnaissable au libellé vert ou à l'icône en forme de connecteur qui se trouve à côté.
• Vérifiez que vous entendez un déclic lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique
dans le modem.
• Débranchez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité.
• Si d'autres appareils partagent cette ligne (répondeur, télécopieur, parasurtenseur ou séparateur
de ligne), débranchez-les et connectez le modem directement à la prise téléphonique murale.
Si vous utilisez un cordon de plus de 3 mètres (10 pieds) de long, essayez-en un plus court.
E X É C U T E Z L ' A S S I S T A N T D U M O D E M . Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes,
puis cliquez sur Assistant du modem. Suivez les instructions qui s'affichent pour identifier et résoudre
les problèmes liés au modem. (Cet assistant n'est disponible que sur certains ordinateurs.
VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
3 Sélectionnez Options de modems et téléphonie.
4 Allez dans l'onglet Modems.
5 Sélectionnez le port COM de votre modem.
6 Cliquez sur Propriétés et sur l'onglet Diagnostics, et sélectionnez Interroger le modem pour vérifier
que le modem communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement.
V É R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À I N T E R N E T . Vérifiez que vous avez bien souscrit un abonnement
auprès d'un fournisseur d'accès à Internet. Démarrez Outlook Express et cliquez sur Fichier. Si l'option
Travailler hors connexion est cochée, décochez-la et connectez-vous à Internet. Pour obtenir de l'aide,
contactez votre fournisseur d'accès à Internet.
36
Résolution des incidents
Messages d'erreur
Si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans la liste suivante, reportez-vous à la
documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution
lorsque l'incident s'est produit.
A F I L E N A M E C A N N O T C O N T A I N A N Y O F T H E F O L L O W I N G C H A R A C T E R S : \ / : * ? “ < > |.
N'utilisez pas ces caractères dans les noms de fichiers.
A R E Q U I R E D . D L L F I L E W A S N O T F O U N D . Un fichier essentiel du programme que vous essayez d'ouvrir
est manquant. Pour supprimer puis réinstaller le programme :
1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sélectionnez Ajouter ou supprimer des
programmes.
2 Sélectionnez le programme à supprimer.
3 Cliquez sur Modifier/Supprimer.
4 Pour obtenir les instructions d'installation, reportez-vous à la documentation du programme.
lettre : \ I S N O T A C C E S S I B L E . T H E D E V I C E I S N O T R E A D Y . Le lecteur ne parvient pas à lire le disque.
Insérez un disque dans le lecteur et réessayez.
I N S E R T B O O T A B L E M E D I A . Introduisez une disquette ou un CD d'amorçage.
N O N - S YS T E M D I S K E R R O R . Retirez la disquette et redémarrez l'ordinateur.
N O T E N O U G H M E M O R Y O R R E S O U R C E S . C L O S E S O M E P R O G R A M S A N D T R Y A G A I N . Fermez toutes
les fenêtres et ouvrez le programme que vous souhaitez utiliser. Dans certains cas, vous devrez peut-être
redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Si cela se produit, exécutez le programme voulu en
premier après le démarrage.
O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D . Contactez Dell (voir la page 120).
Résolution des incidents
37
Problèmes liés au lecteur de carte
AUCUNE LETTRE DE LECTEUR N'EST AFFECTÉE.
Lorsque Microsoft Windows XP détecte le lecteur de carte, une lettre est automatiquement affectée au
périphérique. Cette lettre correspond au lecteur logique qui suit tous les autres périphériques physiques du
système. Si ce lecteur logique est une unité réseau, Windows XP n'affecte pas automatiquement de lettre
d'unité au lecteur de carte.
Pour affecter manuellement une lettre au lecteur de carte :
1 Cliquez avec le bouton droit sur le Poste de travail et sélectionnez Gérer.
2 Sélectionnez l'option Gestion des disques.
3 Dans le volet droit, cliquez avec le bouton droit sur la lettre de l'unité à modifier.
4 Sélectionnez Lettre de lecteur et chemins d'accès.
5 Dans la liste déroulante, sélectionnez la nouvelle lettre d'unité affectée au lecteur de carte.
6 Cliquez sur OK pour confirmer votre choix.
REMARQUE : chaque logement du lecteur de carte est associé à une lettre. Ce lecteur est mappé
uniquement lorsqu'il est connecté. Si vous tentez d'accéder à un lecteur mappé avec un logement vide,
vous êtes invité à insérer un support dans ce dernier.
LE PÉRIPHÉRIQUE FLEXBAY EST DÉSACTIVÉ.
Il existe une option pour désactiver FlexBay dans le menu de configuration du BIOS. Cette option apparaît
uniquement lorsque le périphérique FlexBay est installé. Si le périphérique FlexBay est physiquement
installé mais ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est activé dans le programme de configuration du BIOS.
Problèmes liés au clavier
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
V É R I F I E Z L E C Â B L E D U C L A V I E R.
• Vérifiez que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.
• Arrêtez l'ordinateur (voir la page 63), reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le schéma
d'installation, puis redémarrez l'ordinateur.
• Examinez le connecteur de câble pour voir si des broches sont pliées ou brisées ou si les câbles sont
endommagés. Redressez les broches pliées.
• Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez le clavier directement sur l'ordinateur.
38
Résolution des incidents
TE S T E Z L E C L A V I E R . Connectez à l'ordinateur un clavier qui fonctionne correctement et essayez
de l'utiliser.
E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R M A T É R I E L . Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”,
page 58.
Problèmes et blocages d'origine logicielle
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
L'ordinateur ne démarre pas
V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S D E D I A G N O S T I C . Voir la page 51.
VÉRIFIEZ QUE LE CORDON D'ALIMENTATION EST FERMEMENT RACCORDÉ À L'ORDINATEUR
ET À LA PRISE ÉLECTRIQUE.
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : si vous ne pouvez pas suivre la procédure normale d'arrêt du système d'exploitation,
il est possible que vous perdiez des données.
É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R . Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou
en déplaçant la souris, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu'à ce que
l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Un programme ne répond plus
TE R M I N E Z L ' E X É C U T I O N D U P R O G R A M M E .
1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>.
2 Cliquez sur Applications.
3 Sélectionnez le programme qui ne répond plus.
4 Cliquez sur Fin de tâche.
Résolution des incidents
39
Un programme se bloque continuellement
REMARQUE : les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d'installation fournies
dans la documentation, sur disquette ou sur CD.
REPORTEZ-VOUS À LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL.
Au besoin, désinstallez et réinstallez le programme.
Un programme a été conçu pour une version précédente de Windows
LANCEZ L'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES.
L'Assistant Compatibilité des programmes permet de configurer un programme pour qu'il fonctionne
dans un environnement similaire aux systèmes d'exploitation autres que Windows XP.
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires, puis sur Assistant Compatibilité
des programmes.
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3 Suivez les instructions affichées.
Un écran bleu s'affiche
É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R . Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou
en déplaçant la souris, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu'à ce que
l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Autres problèmes logiciels
REPORTEZ-VOUS À LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ SON ÉDITEUR POUR OBTENIR
DES INSTRUCTIONS DE DÉPANNAGE.
• Vérifiez que le programme exécuté est compatible avec le système d'exploitation installé.
• Vérifiez que l'ordinateur possède la configuration matérielle minimale requise par le logiciel.
Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations.
• Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.
• Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme.
• Au besoin, désinstallez et réinstallez le programme.
40
Résolution des incidents
SAUVEGARDEZ IMMÉDIATEMENT VOS FICHIERS.
U T I L I S E Z U N A N T I V I R U S P O U R L A D É T E C T I O N D E S V I R U S S U R L E D I S Q U E D U R, L E S D I S Q U E T T E S
OU LES CD.
ENREGISTREZ ET FERMEZ TOUS LES FICHIERS OU PROGRAMMES OUVERTS, PUIS ARRÊTEZ
L ' O R D I N A T E U R À L ' A I D E D U M E N U D É M A R R E R.
Problèmes de mémoire
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
SI VOUS RECEVEZ UN MESSAGE INDIQUANT QUE LA MÉMOIRE EST INSUFFISANTE.
• Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela
permet de résoudre le problème.
• Reportez-vous à la documentation du logiciel pour savoir quelle est la quantité de mémoire minimale
requise. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir la page 73).
• Réinstallez les modules de mémoire dans leurs logements (voir la page 73) pour vérifier qu'ils sont
correctement détectés et utilisés par l'ordinateur.
• Exécutez les Diagnostics Dell (voir la page 54).
SI VOUS RENCONTREZ D'AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE.
• Réinstallez les modules de mémoire dans leurs logements (voir la page 73) pour vérifier qu'ils sont
correctement détectés et utilisés par l'ordinateur.
• Assurez-vous de respecter les consignes d'installation de la mémoire (voir la page 73).
• Votre ordinateur prend en charge les modules mémoire de type DDR2. Pour plus d'informations,
voir “Mémoire”, page 72.
• Exécutez les Diagnostics Dell (voir la page 54).
Résolution des incidents
41
Problèmes liés à la souris
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
N E T T O Y E Z L A S O U R I S . Pour obtenir des instructions sur le nettoyage de la souris, voir “Souris”, page 117.
VÉRIFIEZ LE CÂBLE DE LA SOURIS.
1 Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez la souris directement sur l'ordinateur.
2 Reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le schéma d'installation de l'ordinateur.
R E D É M A R R E Z L ' O R D I N A T E U R.
1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Échap> pour afficher le menu Démarrer.
2 Entrez la lettre u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance l'option
Arrêter ou Éteindre, puis appuyez sur <Entrée>.
3 Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le schéma
d'installation de l'ordinateur.
4 Démarrez l'ordinateur.
TE S T E Z L A S O U R I S . Connectez une souris qui fonctionne correctement à l'ordinateur et essayez
de l'utiliser.
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA SOURIS.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sélectionnez Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Souris.
3 Réglez les paramètres.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L A S O U R I S . Voir “Réinstallation des pilotes”, page 57.
E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R M A T É R I E L . Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”,
page 58.
42
Résolution des incidents
Problèmes liés au réseau
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E R É S E A U . Vérifiez que le câble réseau est fermement inséré dans le
connecteur réseau situé à l'arrière de l'ordinateur, ainsi que dans la prise réseau ou le périphérique réseau.
V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S R É S E A U À L ' A R R I È R E D E L ' O R D I N A T E U R. Si le voyant d'intégrité du lien éteint,
cela signifie qu'aucune connexion réseau n'est établie. Remplacez le câble réseau. Pour obtenir la description
des voyants réseau, voir “Boutons et voyants”, page 105.
REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET CONNECTEZ-VOUS À NOUVEAU AU RÉSEAU.
V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U R É S E A U . Contactez l'administrateur ou la personne qui a configuré
le réseau pour vérifier si vos paramètres réseau sont corrects et si le réseau fonctionne.
E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R M A T É R I E L . Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”,
page 58.
Problèmes liés à l'alimentation
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST VERT ET QUE L'ORDINATEUR NE RÉPOND PAS.
Voir “Voyants de diagnostic”, page 51.
S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N E S T V E R T C L I G N O T A N T . L'ordinateur est en mode attente. Appuyez
sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au
fonctionnement normal.
Résolution des incidents
43
S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N E S T É T E I N T . L'ordinateur est éteint ou n'est pas sur alimentation
secteur.
• Réinsérez correctement le cordon d'alimentation dans le connecteur situé à l'arrière de l'ordinateur
et dans la prise électrique.
• Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une
prise électrique et qu'elle est allumée. Retirez temporairement les périphériques de protection contre
les surtensions, les barrettes d'alimentation et les rallonges pour vérifier que la mise sous tension de
l'ordinateur s'effectue correctement.
• Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe,
par exemple.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont fermement connectés
à la carte système (voir la page 71).
S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N E S T O R A N G E F I X E . Il se peut qu'un périphérique présente
un dysfonctionnement ou soit mal installé.
• Retirez puis réinstallez les modules de mémoire (voir la page 73).
• Retirez puis réinstallez les cartes (voir la page 75).
S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N E S T O R A N G E C L I G N O T A N T . L'ordinateur est alimenté mais il peut
y avoir un problème d'alimentation interne.
• Vérifiez que le sélecteur de tension correspond à l'alimentation de votre pays (le cas échéant).
• Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est fermement connecté sur la carte système
(voir la page 71).
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S . Exemples :
• Rallonges pour le cordon d'alimentation, le câble du clavier et celui de la souris
• Barrette d'alimentation utilisée pour un trop grand nombre de périphériques
• Raccordement de plusieurs barrettes d'alimentation à la même prise de courant
44
Résolution des incidents
Problèmes liés aux imprimantes
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
REMARQUE : si votre imprimante nécessite une assistance technique, contactez son fabricant.
R E P O R T E Z - V O U S À L A D O C U M E N T A T I O N D E L ' I M P R I M A N T E . La documentation peut contenir
des instructions de configuration et de dépannage.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST ALLUMÉE.
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE.
• Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions
des câbles.
• Vérifiez que les câbles de l'imprimante sont correctement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur
(voir “Configuration d'une imprimante”, page 13).
TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E . Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre
appareil, comme une lampe, par exemple.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sélectionnez Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées.
Si votre imprimante est répertoriée, faites un clic droit sur son icône.
3 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que l'option
Impression sur les ports suivants : est paramétrée sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une
imprimante USB, vérifiez que l'option Impression sur les ports suivants : est paramétrée sur USB.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L ' I M P R I M A N T E . Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour
obtenir des instructions.
Résolution des incidents
45
Problèmes liés au scanner
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
REMARQUE : si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez son
fabricant.
R E P O R T E Z - V O U S À L A D O C U M E N T A T I O N D U S C A N N E R. La documentation peut contenir des
instructions de configuration et de dépannage.
D É V E R R O U I L L E Z L E S C A N N E R . Si le scanner comporte un dispositif de verrouillage (bouton, patte, etc.),
vérifiez qu'il n'est pas activé.
R E D É M A R R E Z L ' O R D I N A T E U R E T E S S A Y E Z D ' U T I L I S E R L E S C A N N E R.
VÉRIFIEZ LES BRANCHEMENTS DES CÂBLES.
• Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la connexion
des câbles.
• Vérifiez que les câbles du scanner sont fermement connectés au scanner et à l'ordinateur.
VÉRIFIEZ QUE LE SCANNER EST RECONNU PAR MICROSOFT WINDOWS.
1 Cliquez sur Démarrer puis sur Panneau de configuration, et sélectionnez Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Scanneurs et appareils photo.
Si le scanner est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D U S C A N N E R. Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir
des instructions.
46
Résolution des incidents
Problèmes liés au son et aux haut-parleurs
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
Les haut-parleurs n'émettent aucun son
REMARQUE : le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows.
Si vous avez écouté des MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.
V É R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S H A U T - P A R L E U R S . Vérifiez que les haut-parleurs sont raccordés
selon le schéma d'installation fourni avec ceux-ci. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous
que les haut-parleurs sont connectés à cette carte.
V É R I F I E Z Q U E L E S H A U T - P A R L E U R S S O N T A L L U M É S . Consultez le schéma d'installation fourni avec les
haut-parleurs. Si ces derniers sont munis d'un contrôle du volume, réglez le volume, les graves ou les aigus
pour éliminer toute distorsion.
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S . Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de haut-parleur
affichée dans l'angle inférieur droit de l'écran. Vérifiez que le volume est suffisamment élevé et que le son
n'est pas mis en sourdine.
L E C A S É C H É A N T , D É B R A N C H E Z L E S É C O U T E U R S R E L I É S A U C O N N E C T E U R D E C A S Q U E . Lorsque
des écouteurs sont branchés sur le panneau avant, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés.
TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E . Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre
appareil, comme une lampe, par exemple.
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S . Éteignez les ventilateurs, tubes au néon
ou lampes halogènes situés à proximité de l'ordinateur pour voir s'ils produisent des interférences.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O . Voir “Réinstallation des pilotes”, page 57.
E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R M A T É R I E L . Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”,
page 58.
Résolution des incidents
47
Les écouteurs n'émettent aucun son
V É R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S É C O U T E U R S . Vérifiez que le câble des écouteurs est correctement inséré
dans le connecteur approprié (voir la page 65).
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S . Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de haut-parleur
affichée dans l'angle inférieur droit de l'écran. Vérifiez que le volume est suffisamment élevé et que le son
n'est pas mis en sourdine.
Problèmes liés à l'affichage et au moniteur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
REMARQUE : reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir des instructions de
dépannage.
L'écran est vide
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E D U M O N I T E U R.
• Vérifiez que le câble vidéo est connecté comme indiqué dans le schéma d'installation de votre ordinateur.
• Si vous utilisez une rallonge vidéo et si son retrait résout le problème, cela signifie que le câble est
défectueux.
• Échangez le cordon d'alimentation du moniteur avec celui de l'ordinateur pour éliminer la possibilité
qu'il soit défectueux.
• Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. La plupart des connecteurs de
câbles de moniteur ont des broches manquantes, ce qui est normal.
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N D U M O N I T E U R . S'il est éteint, appuyez fermement sur le bouton
d'alimentation du moniteur pour vous assurer qu'il est bien allumé. S'il est allumé ou s'il clignote, cela
signifie que le moniteur est sous tension. S'il clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la
souris.
TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E . Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre
appareil, comme une lampe, par exemple.
V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S D E D I A G N O S T I C . Voir la page 51.
48
Résolution des incidents
L'écran est difficilement lisible
V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U M O N I T E U R . Reportez-vous à la documentation du moniteur pour savoir
comment régler le contraste et la luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l'autotest.
É L O I G N E Z L E C A I S S O N D E B A S S E S D U M O N I T E U R . Si votre système de haut-parleurs inclut un caisson
de basses, vérifiez qu'il se trouve au moins à 60 cm (2 pieds) du moniteur.
É L O I G N E Z L E M O N I T E U R D E S S O U R C E S D ' A L I M E N T A T I O N E X T E R N E S . Les ventilateurs, lampes
fluorescentes, halogènes ou tout autre appareil électrique peuvent occasionner un léger tremblement
de l'image. Éteignez les appareils se trouvant à proximité du moniteur pour vérifier s'ils produisent
des interférences.
TO U R N E Z L E M O N I T E U R P O U R É V I T E R L E S R E F L E T S D U S O L E I L E T L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S
D'INTERFÉRENCES.
RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D'AFFICHAGE DE WINDOWS.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sélectionnez Apparence et thèmes.
2 Cliquez sur Affichage, puis sur l'onglet Paramètres.
3 Essayez différents paramètres pour Résolution de l'écran et Qualité couleur.
Résolution des incidents
49
50
Résolution des incidents
Dépannage avancé
Voyants de diagnostic
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
Les quatre voyants frontaux numérotés de 1 à 4 peuvent vous aider à résoudre certains incidents
(voir la page 65). Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les voyants clignotent. Une fois
le démarrage de l'ordinateur terminé, les quatre voyants s'éteignent. En cas d'incident, la couleur
et le comportement des voyants permettent d'identifier son origine.
Code du voyant
Description du problème
Solution suggérée
L'ordinateur est éteint ou un incident s'est Branchez l'ordinateur sur une prise électrique.
produit avant le chargement du BIOS.
Voir aussi “Problèmes liés à l'alimentation”,
page 43.
Les voyants de diagnostic ne sont pas
allumés alors que le système d'exploitation a démarré.
REMARQUE : si tous les voyants de
diagnostic s'allument puis s'éteignent et si
le système ne démarre pas, il est possible
qu'une défaillance du bloc d'alimentation
ou du processeur se soit produite.
Une défaillance du processeur semble
s'être produite.
Contactez Dell pour obtenir une assistance
technique.
Dépannage avancé
51
Code du voyant
52
Description du problème
Solution suggérée
Les modules de mémoire sont détectés
mais une panne de mémoire s'est
produite.
• Si vous avez installé plusieurs modules
de mémoire, retirez-les, réinstallez un seul
module (voir “Mémoire”, page 72), puis
redémarrez l'ordinateur. S'il démarre
normalement, réinstallez encore un module
supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que
vous ayez identifié le module défectueux
ou que tous les modules aient été réinstallés
sans provoquer d'erreur.
• Dans la mesure du possible, installez des
modules de même type (voir “Mémoire”,
page 72).
• Si l'incident persiste, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique.
Une défaillance du système graphique
semble s'être produite.
Si l'incident persiste, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique.
Une défaillance du lecteur de disquette
ou de l'unité de disque dur semble s'être
produite.
Réinsérez tous les câbles d'alimentation et
de données, puis redémarrez l'ordinateur.
Une défaillance de l'USB semble
s'être produite.
Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez
les connexions des câbles et redémarrez
l'ordinateur.
Aucun module de mémoire n'est détecté.
• Si vous avez installé plusieurs modules
de mémoire, retirez-les, réinstallez un seul
module (voir “Mémoire”, page 72), puis
redémarrez l'ordinateur. S'il démarre
normalement, réinstallez encore un module
supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que
vous ayez identifié le module défectueux
ou que tous les modules aient été réinstallés
sans provoquer d'erreur.
• Dans la mesure du possible, installez des
modules de même type (voir “Mémoire”,
page 72).
• Si l'incident persiste, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique..
Dépannage avancé
Code du voyant
Description du problème
Solution suggérée
Des modules de mémoire sont détectés
mais il existe une erreur de compatibilité
ou de configuration.
• Vérifiez si des contraintes particulières
doivent être respectées en ce qui concerne
l'installation des modules dans les logements
(voir “Présentation des modules de mémoire
DDR2”, page 72).
• Vérifiez que les modules que vous installez
sont compatibles avec l'ordinateur
(voir “Présentation des modules de mémoire
DDR2”, page 72).
• Si l'incident persiste, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique.
Une carte d'extension est peut-être
en panne.
Une autre panne s'est produite.
1 Déterminez s'il existe un conflit en retirant
une carte et en redémarrant l'ordinateur
(voir “Cartes”, page 75).
2 Si l'incident persiste, réinstallez la carte
retirée, retirez une autre carte puis
redémarrez l'ordinateur.
3 Répétez cette opération avec toutes les
cartes. Si l'ordinateur démarre normalement,
essayez de déterminer si la dernière carte
retirée provoque des conflits de ressources
(voir la page 58).
4 Si l'incident persiste, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique.
• Vérifiez que les câbles reliant la carte mère
au disque dur, au lecteur de CD-ROM et
au lecteur de DVD-ROM sont correctement
connectés (voir “Composants de la carte
système”, page 71).
• Si un message d'erreur s'affiche pour identifier un problème lié à un périphérique (tel
que le lecteur de disquette ou le disque
dur), contrôlez le périphérique pour vérifier
qu'il fonctionne correctement.
• Le système d'exploitation tente de démarrer
à partir d'un périphérique (lecteur de
disquette ou de disque dur) ; vérifiez la
configuration (voir “Configuration du
système”, page 107) pour vous assurer
que la séquence d'amorçage est correcte.
• Si l'incident persiste, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique.
Dépannage avancé
53
Code du voyant
Description du problème
Solution suggérée
Lorsque le système fonctionne normalement, tous les voyants de diagnostic
s'allument puis s'éteignent avant son
démarrage.
Si le système ne démarre pas, branchez-le sur
une prise électrique fonctionnelle. Voir aussi
“Problèmes liés à l'alimentation”, dans le
Manuel du propriétaire.
Si les quatre voyants restent allumés et si
le bouton d'alimentation est orange, il est
possible qu'une erreur de connexion ou
d'alimentation du processeur se soit
produite.
Débranchez le bloc d'alimentation et vérifiez la connexion de la prise à 4 broches
du câble d'alimentation du processeur (voir
“Composants de la carte système”, page 71).
Si le système ne démarre pas alors que vous ne
constatez aucun problème lié à l'alimentation,
contactez Dell pour obtenir une assistance
REMARQUE : si tous les voyants de
diagnostic s'allument puis s'éteignent et si technique.
le système ne démarre pas, il est possible
qu'une défaillance du bloc d'alimentation
ou du processeur se soit produite. Vous
trouverez les autres solutions possibles
dans la section “Problèmes liés à l'alimentation” du Manuel du propriétaire.
Diagnostics Dell
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la
section “Résolution des problèmes” (voir la page 33) et exécutez les Diagnostics avant de contacter
Dell pour obtenir une assistance technique.
AVIS : les Diagnostics Dell fonctionnent uniquement sur les ordinateurs Dell™.
1 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous n'êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d'exploitation apparaît et le
système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft® Windows®
s'affiche. Ensuite, éteignez de nouveau l'ordinateur (voir la page 63) et recommencez.
3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition
(Démarrer sur la partition d'utilitaires) et appuyez sur <Entrée>.
4 Lorsque le menu principal des Diagnostics Dell apparaît, sélectionnez le test que vous voulez
exécuter (voir la page 55).
54
Dépannage avancé
Menu principal des Diagnostics Dell
1 Dans cet écran, cliquez sur le bouton correspondant à l'option voulue.
Option
Fonction
Express Test
(Test rapide)
Effectue un test rapide des périphériques. Cette procédure dure
habituellement de 10 à 20 minutes et ne nécessite aucune
intervention de l'utilisateur. Exécutez toujours le test rapide
en premier pour augmenter vos chances d'identifier le problème
rapidement.
Extended Test
(Test étendu)
Effectue un test approfondi des périphériques. Cette procédure
dure habituellement une heure, voire plus. Vous devez répondre
aux questions du programme.
Custom Test
(Test personnalisé)
Permet de tester un périphérique spécifique. Vous pouvez
personnaliser les tests que vous souhaitez exécuter.
Symptom Tree
(Arborescence
des symptômes)
Répertorie les symptômes les plus courants. Vous pouvez
sélectionner le test à effectuer en fonction des symptômes
rencontrés.
2 Si un incident se produit en cours de test, un message affiche un code d'erreur et une
description du problème. Notez le code d'erreur ainsi que la description et suivez les
instructions à l'écran.
Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, contactez Dell (voir la page 120).
REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur est affiché en haut de chaque écran de test.
Si vous contactez Dell, le service de support technique vous le demandera.
3 Si vous exécutez un test à partir des options Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom
Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau
suivant pour obtenir plus d'informations.
Onglet
Fonction
Results (Résultat)
Affiche le résultat du test et les erreurs éventuellement
rencontrées.
Errors (Erreurs)
Affiche les erreurs rencontrées, les codes d'erreur et la description
du problème.
Help (Aide)
Décrit le test et les conditions requises pour son exécution,
le cas échéant.
Dépannage avancé
55
Onglet
Fonction
Configuration
Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Les Diagnostics Dell obtiennent des informations sur la
configuration de tous les périphériques à partir du programme
de configuration du système, de la mémoire et de divers tests
internes. Ils affichent ensuite le résultat dans la liste de
périphériques située à gauche de l'écran. La liste des
périphériques n'affiche pas nécessairement le nom de tous
les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les
périphériques qui sont raccordés à ce dernier.
Parameters (Paramètres)
Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
4 Fermez l'écran de test pour revenir au menu principal. Pour quitter les Diagnostics Dell
et redémarrer l'ordinateur, fermez le menu principal.
Informations sur les pilotes
Qu'est-ce qu'un pilote ?
Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique (imprimante, souris, clavier, etc.).
Tous les périphériques nécessitent un pilote.
Le pilote sert d'interface entre le périphérique et les programmes qui l'utilisent. Chaque
périphérique possède un jeu de commandes spécifiques que seul son pilote reconnaît.
Dell vous livre l'ordinateur avec les pilotes requis déjà installés ; aucune installation ou
configuration supplémentaire n'est nécessaire.
De nombreux pilotes (par exemple, celui du clavier) sont intégrés au système d'exploitation
Microsoft® Windows®. Vous devrez peut-être installer des pilotes dans les cas suivants :
•
si vous mettez à niveau le système d'exploitation ;
•
si vous réinstallez le système d'exploitation ;
•
si vous connectez ou installez un nouveau périphérique.
Identification des pilotes
En cas de difficultés liées à un périphérique, déterminez si le pilote associé en est la cause.
Mettez-le à niveau si nécessaire.
Windows XP
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance.
3 Cliquez sur Système.
56
Dépannage avancé
4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l'onglet Matériel.
5 Sélectionnez Gestionnaire de périphériques.
6 Faites défiler la liste pour voir si un cercle jaune contenant un point d'exclamation s'affiche
devant l'icône d'un périphérique.
Si un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez réinstaller
le pilote ou en installer un nouveau.
Réinstallation des pilotes
AVIS : les pilotes approuvés pour les ordinateurs Dell™ sont disponibles sur notre site de support
technique, à l'adresse support.dell.com . Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources,
il se peut que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement.
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP
Si un problème apparaît sur votre ordinateur suite à l'installation ou à la mise à jour d'un pilote,
utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour restaurer la
version précédente du pilote.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l'onglet Matériel.
5 Sélectionnez Gestionnaire de périphériques.
6 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le périphérique pour lequel vous avez installé
un nouveau pilote, puis sélectionnez Propriétés.
7 Cliquez sur l'onglet Pilotes.
8 Sélectionnez Revenir à la version précédente.
Si ce programme ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour
rétablir la configuration antérieure à l'installation du pilote.
Réinstallation manuelle des pilotes
1 Après avoir copié les fichiers du pilote sur votre disque dur, cliquez sur le bouton Démarrer
et faites un clic droit sur Poste de travail.
2 Sélectionnez Propriétés.
3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote.
5 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
6 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote.
Dépannage avancé
57
7 Sélectionnez Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique
(utilisateurs expérimentés), puis cliquez sur Suivant.
8 Cliquez sur Parcourir et naviguez jusqu'à l'emplacement où vous avez extrait les fichiers
du pilote.
9 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant.
10 Cliquez sur Terminer et redémarrez votre ordinateur.
Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles
Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation ou s'il est
détecté mais pas correctement configuré, vous pouvez faire appel au dépanneur matériel pour
résoudre cette incompatibilité.
Pour ce faire :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Tapez dépanneur matériel dans le champ Rechercher puis cliquez sur la flèche pour lancer
la recherche.
3 Cliquez sur Dépanneur matériel dans la liste Résultats de la recherche.
4 Dans la liste Dépanneur matériel, sélectionnez J'ai besoin de résoudre un conflit matériel
sur mon ordinateur, puis sur Suivant.
Restauration du système d'exploitation
Pour restaurer le système d'exploitation, vous disposez de plusieurs méthodes :
•
La fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP restaure l'état de
fonctionnement antérieur de votre ordinateur sans affecter les fichiers de données.
•
Dell PC Restore, de Symantec, restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait
lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Dell PC Restore supprime définitivement toutes
les données contenues sur le disque dur et désinstalle les applications que vous avez
installées ultérieurement.
Utilisation de la fonction Restauration du système Microsoft® Windows® XP
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système,
qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données)
si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent
l'ordinateur de fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support de
Windows pour plus d'informations sur cette fonction.
AVIS : sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction Restauration du système
ne permet pas de les récupérer.
REMARQUE : les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de
Windows. Elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur est réglé sur le mode d'affichage
classique de Windows.
58
Dépannage avancé
Création d'un point de restauration
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Sélectionnez Restauration du système.
3 Suivez les instructions affichées.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez d'abord
la fonction Restauration des pilotes de périphériques (voir la page 57). Si l'incident persiste,
utilisez alors la fonction Restauration du système.
AVIS : avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts,
puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou
supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Tous les programmes → Accessoires → Outils système,
puis sélectionnez Restauration du système.
2 Vérifiez que l'option Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure est sélectionnée
et cliquez sur Suivant.
3 Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran Sélectionnez un point de restauration inclut un calendrier vous permettant
de visualiser et de sélectionner les points de restauration. Toutes les dates du calendrier
comportant des points de restauration apparaissent en gras.
4 Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, il est sélectionné
automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur
celui que vous souhaitez utiliser.
5 Cliquez sur Suivant.
Une fois que la collecte des données terminée, l'écran Restauration terminée apparaît
et l'ordinateur redémarre automatiquement.
6 Une fois le redémarrage terminé, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre point
de restauration. Vous pouvez aussi annuler la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers
ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier,
ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas
terminée.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Tous les programmes → Accessoires → Outils système,
puis cliquez sur Restauration du système.
2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration puis sur Suivant.
Dépannage avancé
59
Activation de la fonction Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur,
la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier l'activation
de cette fonction :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Performances et maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système.
5 Assurez-vous que l'option Désactiver la Restauration du système n'est pas sélectionnée.
Utilisation de Dell™ PC Restore de Symantec
REMARQUE : Dell PC Restore n'est pas disponible dans tous les pays.
N'utilisez Dell PC Restore pour restaurer le système d'exploitation qu'en dernier recours.
Ce programme restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté
l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés après l'achat de l'ordinateur, fichiers de
données compris, sont définitivement supprimés du disque dur. Les fichiers de données incluent
les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques, fichiers audio, etc.
Si possible, sauvegardez toutes vos données avant d'utiliser PC Restore.
AVIS : l'utilisation de PC Restore supprime définitivement toutes les données du disque dur et
désinstalle les applications ou les pilotes que vous avez installés après l'achat de l'ordinateur.
Si possible, sauvegardez toutes vos données avant d'utiliser PC Restore.
Pour utiliser PC Restore :
1 Mettez l'ordinateur sous tension et observez les voyants d'état du clavier.
2 Dès qu'ils clignotent, appuyez sur <Ctrl><F11>.
Si vous n'avez pas appuyé à temps sur <Ctrl><F11>, laissez le démarrage se terminer
puis arrêtez le système et recommencez.
AVIS : pour annuler l'exécution de PC Restore, cliquez sur Reboot (Redémarrer) à l'étape suivante.
3 Dans l'écran suivant, cliquez sur Restore (Restaurer).
4 Dans l'écran suivant, cliquez sur Confirm (Confirmer).
Le processus de restauration dure de 6 à 10 minutes.
5 Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Finish (Terminer) pour redémarrer l'ordinateur.
REMARQUE : n'arrêtez pas l'ordinateur manuellement. Cliquez sur Finish (Terminer) et laisser
l'ordinateur terminer sa réinitialisation.
6 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Yes (Oui).
L'ordinateur redémarre. L'état initial de l'ordinateur étant restauré, les écrans qui apparaissent,
tels que le Contrat de licence utilisateur final, sont les mêmes que ceux qui sont apparus la
première fois que vous avez allumé l'ordinateur.
60
Dépannage avancé
7 Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration du système s'affiche et l'ordinateur redémarre.
8 Une fois le redémarrage terminé, cliquez sur OK.
Suppression de Dell PC Restore
AVIS : la suppression de Dell PC Restore est définitive. Une fois Dell PC Restore désinstallé,
vous ne pourrez plus l'utiliser pour restaurer le système d'exploitation.
Dell PC Restore restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté
l'ordinateur. Il est recommandé de ne pas supprimer PC Restore de l'ordinateur, même pour
récupérer de l'espace disque. La suppression de PC Restore est définitive.
Pour supprimer PC Restore :
1 Connectez-vous en tant qu'administrateur local.
2 Sous l'Explorateur Windows, accédez au répertoire c:\dell\utilities\DSR.
3 Double-cliquez sur le fichier DSRIRRemv2.exe.
REMARQUE : si vous ne vous connectez pas en tant qu'administrateur local, un message vous
y invite. Cliquez sur Quitter et connectez-vous en tant qu'administrateur local.
REMARQUE : si le disque dur ne contient aucune partition pour PC Restore, un message vous
indique que la partition est introuvable. Cliquez sur Quitter. Il n'y a pas de partition à supprimer.
4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition PC Restore du disque dur.
5 Répondez Oui au message de confirmation.
La partition de PC Restore est supprimée et l'espace disque libéré est ajouté à la quantité
d'espace disponible sur le disque dur.
6 Dans l'Explorateur Windows, faites un clic droit sur Disque local (C:), cliquez sur Propriétés
et vérifiez que la quantité indiquée pour Espace libre a augmenté pour refléter l'espace
supplémentaire disponible.
7 Cliquez sur Terminer pour fermer la fenêtre de suppression de PC Restore.
8 Redémarrez l'ordinateur.
Dépannage avancé
61
62
Dépannage avancé
Retrait et installation de composants
Avant de commencer
Ce chapitre indique comment retirer et installer des composants de votre ordinateur.
Sauf indication contraire, chaque procédure suppose que les conditions suivantes sont réunies :
•
Vous avez appliqué les procédures décrites dans les sections “Mise hors tension de l'ordinateur”
(page 63) et “Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur” (page 64).
•
Vous avez lu les consignes de sécurité du Guide d'informations sur le produit Dell™.
REMARQUE : sauf indication contraire, vous pouvez remplacer un composant ou l'installer
(s'il a été acheté séparément) en suivant la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Outils recommandés
Pour effectuer les procédures décrites dans ce document, vous pourrez avoir besoin
des outils suivants :
•
Petit tournevis à tête plate
•
Tournevis cruciforme
•
Disquette ou CD du programme de mise à jour du BIOS Flash
Mise hors tension de l'ordinateur
AVIS : afin d'éviter de perdre des données, enregistrez et fermez les fichiers ouverts, puis fermez
tous les programmes avant de mettre l'ordinateur hors tension.
1 Arrêtez le système d'exploitation :
a
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis fermez tous les programmes.
Cliquez ensuite sur Démarrer et sélectionnez Arrêter l'ordinateur.
b
Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter.
L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt du système d'exploitation terminé.
2 Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur et
les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement à l'arrêt du système
d'exploitation, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 4 secondes.
Retrait et installation de composants
63
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Suivez les consignes de sécurité ci-après pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages
éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : manipulez avec précaution les cartes et les composants. Ne touchez pas les
composants ou les contacts d'une carte. Tenez la carte par ses bords ou par son support de montage
métallique. Les composants tels que le processeur doivent être tenus par les bords de manière à éviter
tout contact avec les broches.
AVIS : toute réparation de votre ordinateur doit être effectuée par un technicien de maintenance
certifié. Les dommages causés par des interventions non autorisées par Dell ne sont pas couverts
par votre garantie.
AVIS : pour débrancher un câble, saisissez son connecteur ou sa boucle de serrage. Ne tirez pas sur
le câble. Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer
sur ces dernières pour débrancher le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, maintenez-les face
à face pour ne pas tordre les broches. De plus, avant de connecter un câble, assurez-vous que les deux
connecteurs appropriés sont bien alignés.
AVIS : pour éviter tout dommage matériel, effectuez les étapes suivantes avant d'intervenir à l'intérieur
de l'ordinateur :
1 Éteignez l'ordinateur (voir la page 63).
AVIS : lorsque vous débranchez un câble réseau, déconnectez-le de l'ordinateur avant de le retirer
du port ou du périphérique réseau.
2 Débranchez également tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
3 Débranchez le cordon d'alimentation de l'ordinateur de la prise électrique, ainsi que celui des
périphériques connectés. Appuyez ensuite sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte
système à la masse.
PRÉCAUTION : pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur du secteur avant
de retirer le capot.
4 Retirez le capot de l'ordinateur (voir la page 68).
AVIS : avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une
surface métallique non peinte, par exemple l'arrière du châssis de l'ordinateur. Répétez cette opération
régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager
les composants.
64
Retrait et installation de composants
Vue avant de l'ordinateur
1
11
2
10
9
3
4
8
7
5
6
Retrait et installation de composants
65
1
Loquet de déblocage
du capot
Utilisez ce loquet pour retirer le capot. Voir “Retrait du capot de
l'ordinateur”, page 68.
2
Voyant d'activité du lecteur
de CD/DVD
Le voyant d'activité du lecteur s'allume lorsque l'ordinateur lit
un CD ou un DVD.
3
Bouton d'éjection
des CD/DVD
Appuyez sur ce bouton pour éjecter le disque inséré dans le
lecteur de CD ou de DVD.
4
Lecteur FlexBay
Peut contenir un lecteur de disquette ou un lecteur de carte
(tous deux en option). Pour plus d'informations sur l'utilisation
du lecteur de carte, voir “Utilisation d'un lecteur de carte
(en option)”, page 20.
5
Connecteurs USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que
vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu
ou un appareil photo, ou pour des périphériques USB amorçables
(voir “Options du programme de configuration du système”,
page 109 pour plus d'informations sur l'amorçage à partir d'un
périphérique USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs
USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent
connectés, comme une imprimante ou un clavier.
6
Voyant d'activité
du disque dur
Le voyant d'activité de l'unité de disque dur s'allume lorsque
l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité de disque dur.
Il peut également être allumé lorsqu'un périphérique, comme
le lecteur de CD, fonctionne.
7
Orifices de ventilation
Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation afin de
permettre une bonne ventilation du système.
AVIS : veillez à laisser un espace minimum de 5 cm
(2 pouces) entre tous les orifices de ventilation et les
objets qui se trouvent à proximité.
AVIS : pour que le système soit correctement ventilé,
les orifices de ventilation ne doivent pas être sales ni
poussiéreux. Nettoyez-les uniquement avec un chiffon
sec pour éviter tout dommage causé par l'humidité.
8
Bouton d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : pour ne pas perdre de données, n'utilisez pas
le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Il est
conseillé de toujours arrêter le système d'exploitation.
66
9
Prise casque
Permet de connecter un casque et la plupart des haut-parleurs.
10
Voyants de diagnostic (4)
Permettent de vous aider à dépanner l'ordinateur grâce au code de
diagnostic. Pour plus d'informations, voir “Voyants de diagnostic”,
page 51.
11
Numéro de service
Utilisé pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au
site Web de support technique de Dell ou que vous appelez le
support technique.
Retrait et installation de composants
Vue arrière de l'ordinateur
1
2
3
4
5
6
1
Connecteur
d'alimentation
Permet de brancher le cordon d'alimentation.
2
Connecteurs
de carte son (3)
• Connecteur d'entrée ligne : utilisez le connecteur bleu pour brancher
un périphérique de lecture et d'enregistrement (magnétophone,
lecteur de CD ou magnétoscope).
• Connecteur de sortie ligne : utilisez le connecteur vert pour brancher
des écouteurs et la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs
intégrés.
• Connecteur de microphone : utilisez le connecteur rose pour
brancher un microphone pour PC afin d'entrer des données vocales
ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
3
Connecteurs USB 2.0 (4)
Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques qui restent
connectés en permanence, comme une imprimante ou un clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les
périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une
manette de jeu ou un appareil photo, ou pour les périphériques USB
d'amorçage.
Retrait et installation de composants
67
4
Connecteur
de carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau, branchez l'une des
extrémités d'un câble réseau à un port ou à un périphérique réseau.
Branchez l'autre extrémité de ce câble sur le connecteur de carte réseau
de l'ordinateur. Un déclic indique que le câble est correctement inséré.
REMARQUE : ne branchez pas un câble téléphonique sur le connecteur
réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte réseau, utilisez le connecteur
situé sur cette carte.
Il est recommandé d'utiliser des câbles et des connecteurs de catégorie 5
pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la
vitesse du réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable.
5
Connecteur vidéo VGA
Si votre moniteur est équipé d'un connecteur VGA, reliez-le au
connecteur VGA de l'ordinateur.
6
Logements de carte
Ces logements permettent d'installer des cartes PCI
(deux emplacements) et une carte PCI Express x1.
REMARQUE : l'ordinateur ne peut accueillir que trois cartes (le
logement du bas ne peut pas être utilisé).
Retrait du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur du secteur avant de
retirer le capot.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
AVIS : vérifiez que l'espace disponible sur le plan de travail est suffisant pour recevoir le capot ouvert
[minimum de 30 cm (1 pied)].
AVIS : travaillez sur une surface plane et suffisamment protégée pour éviter de rayer l'ordinateur ou le
plan de travail.
2 Couchez l'ordinateur sur le côté, capot vers le haut.
3 Tirez le loquet de déblocage du capot situé sur le panneau supérieur.
68
Retrait et installation de composants
Loquet de déblocage du capot
Capot de l'ordinateur
Arrière de l'ordinateur
Charnières inférieures
4 Repérez les trois pattes des charnières situées sur le bord inférieur de l'ordinateur.
5 Saisissez les bords du capot et faites pivoter celui-ci vers le haut, en utilisant les charnières
inférieures pour faire levier.
6 Dégagez le capot des pattes et mettez-le de côté.
Retrait et installation de composants
69
Vue interne de l'ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
Bloc d'alimentation
Lecteur de CD ou de DVD
Lecteur de disquette*
Disque dur
Baie pour second disque dur (en option)
*Uniquement sur certains modèles.
70
Retrait et installation de composants
Carte système
Composants de la carte système
Connecteurs de modules
de mémoire (1, 2)
Connecteurs SATA
(SATA-0 et SATA-1)
Connecteur d'E-S
du panneau avant
Connecteur principal
d'alimentation
Connecteur
d'alimentation
du processeur
Connecteur
du processeur
et du dissipateur
de chaleur
Connecteur
du lecteur IDE
Connecteur
pour lecteur
de disquette
(FLOPPY)
Connecteur USB
FlexBay
Connecteur
du ventilateur
(CPU FAN)
Cavalier d'effacement
CMOS (RTCRST)
Connecteur
de carte PCI
Express x1
Support de la pile
(BATTERY)
Cavalier du mot de passe
(PSWD)
Connecteurs
de cartes PCI
Retrait et installation de composants
71
Mémoire
Si l'ordinateur n'est équipé que d'un seul module de mémoire sur la carte système, vous pouvez
en installer un autre pour augmenter la taille de la mémoire.
Votre ordinateur prend en charge les modules mémoire de type DDR2. Pour plus d'informations
sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, voir “Spécifications”, page 103.
Présentation des modules de mémoire DDR2
Les modules de mémoire DDR2 doivent être installés par paires identiques (taille de la mémoire,
vitesse et technologie). Sinon, l'ordinateur continuera de fonctionner, mais ses performances
peuvent diminuer légèrement. Voir l'étiquette apposée sur le module pour déterminer sa capacité.
REMARQUE : installez toujours les modules de mémoire DDR2 dans l'ordre indiqué sur la carte système.
La configuration de mémoire recommandée consiste en une paire de modules identiques installés
dans les connecteurs DIMM 1 et 2.
AVIS : n'installez pas de modules de mémoire de type ECC ou avec tampon. Seuls les modules
de mémoire sans tampon, non-ECC, sont pris en charge.
•
Si vous installez des paires mixtes PC2-3200 (DDR2, 400 MHz) et PC2-4300
(DDR2, 533 MHz), les modules fonctionnent à la vitesse du module le plus lent.
•
Veillez à installer un module de mémoire dans le logement le plus proche du processeur
(DIMM 1) avant d'installer un module dans l'autre connecteur.
1
2
Paire de modules identiques
dans les connecteurs DIMM 1 et 2
72
Retrait et installation de composants
REMARQUE : les modules fournis par Dell sont couverts par la garantie de l'ordinateur.
AVIS : si vous retirez les modules d'origine pour mettre la mémoire à niveau, ne les mélangez pas avec
les nouveaux modules, même si ces derniers vous ont été fournis par Dell. Si possible, évitez d'utiliser
un module d'origine avec un module neuf. Sinon, l'ordinateur risque de ne pas démarrer correctement.
Installation d'un module de mémoire
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique
accumulée avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez
une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
2 Appuyez sur les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module
de mémoire pour les écarter.
Connecteur de mémoire le plus proche
du processeur
Clips de fixation (2)
Connecteurs
3 Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur.
Encoche
Module de mémoire
Découpes (2)
Barre transversale
Retrait et installation de composants
73
AVIS : pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez-le dans le connecteur en appliquant
une force égale à chaque extrémité.
4 Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place.
Si vous insérez le module correctement, les clips de fixation s'enclenchent dans les découpes
à chaque extrémité du module.
5 Remettez le capot de l'ordinateur en place Voir “Remise en place du capot de l'ordinateur”,
page 102.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
6 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis allumez-les.
7 Lorsqu'un message s'affiche pour indiquer que la taille de la mémoire a changé, appuyez sur
<F1> pour continuer.
8 Ouvrez une session sur l'ordinateur.
9 Faites un clic droit sur l'icône Poste de travail et cliquez sur Propriétés.
10 Cliquez sur l'onglet Général.
11 Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, contrôlez la quantité de mémoire
(RAM) répertoriée.
Retrait d'un module de mémoire
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique
accumulée avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez
une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
2 Appuyez sur le clip de fixation situé à chaque extrémité du connecteur mémoire.
3 Saisissez le module et tirez-le vers le haut.
Si le module est difficile à retirer, faites-le basculer doucement d'avant en arrière
pour l'extraire du connecteur.
74
Retrait et installation de composants
Cartes
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique
accumulée avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez
une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
Votre ordinateur Dell™ comporte les logements suivants pour cartes PCI et PCI Express :
•
Deux logements PCI
•
Un logement PCI Express x1
Carte PCI
Carte PCI Express x1
Logement de carte PCI Express x1
Si vous installez ou remplacez une carte d'extension, suivez les procédures ci-après. Si vous
ne remplacez pas la carte par une autre, voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 79.
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote de l'ancienne carte pour le supprimer
du système d'exploitation.
Retrait et installation de composants
75
Installation d'une carte d'extension
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
Patte de dégagement
Volet de fixation des cartes
Barre d'alignement
Guide d'alignement
Plaque de fermeture
2 Poussez doucement la patte de dégagement située à l'intérieur du volet de fixation des cartes
de manière à ouvrir ce dernier. Le volet reste en position ouverte.
3 Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de fermeture pour libérer un connecteur
de carte. Passez ensuite à l'étape 5.
4 Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés sur la carte. Saisissez la carte par ses angles
supérieurs et retirez-la doucement de son connecteur.
5 Préparez la carte pour l'installation.
Consultez sa documentation pour obtenir des informations sur sa configuration,
l'établissement des connexions internes ou les paramètres adaptés pour une utilisation
avec votre ordinateur.
PRÉCAUTION : certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont
connectées à un réseau. Pour vous protéger contre les risques d'électrocution, prenez bien soin de
débrancher votre ordinateur de sa prise électrique avant d'installer des cartes.
6 Placez la carte dans le connecteur et appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est
complètement insérée dans l'emplacement.
76
Retrait et installation de composants
Carte mal insérée
Carte complètement
insérée
Support correctement
installé
Guide d'alignement
Support mal inséré
Barre d'alignement
7 Avant de fermer le volet de fixation des cartes, vérifiez que :
•
les bords supérieurs de toutes les cartes et plaques de fermeture sont au même niveau
que la barre d'alignement ;
•
l'encoche sur le bord supérieur de la carte ou de la plaque de fermeture s'emboîte sur
le guide d'alignement.
Patte de dégagement
Volet de fixation des cartes
Retrait et installation de composants
77
8 Refermez le volet.
AVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus des cartes ni derrière celles-ci.
Ils risqueraient de gêner la fermeture du capot de l'ordinateur ou d'endommager l'équipement.
9 Connectez à la carte tous les câbles requis.
Consultez la documentation de la carte pour plus d'informations sur les connexions de câble
de la carte.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
10 Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques
à leurs prises électriques, puis allumez-les.
11 Si vous avez installé une carte son :
a
Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller
(Contrôleur audio) puis choisissez la valeur Off (Désactivé). Voir la page 107.
b
Branchez les périphériques audio externes sur les connecteurs de la carte son.
Ne les branchez pas aux prises microphone, casque/haut-parleur ou d'entrée
de ligne qui se trouvent sur le panneau arrière.
12 Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte
réseau intégrée :
a
Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller
(Contrôleur réseau) puis choisissez la valeur Off (Désactivé). Voir la page 107.
b
Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire et non sur
le connecteur de NIC du panneau arrière.
13 Installez tous les pilotes requis pour la carte comme décrit dans la documentation de la carte.
78
Retrait et installation de composants
Retrait d'une carte d'extension
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
2 Poussez doucement la patte de dégagement située à l'intérieur du volet de fixation des cartes
de manière à ouvrir ce dernier. Le volet reste en position ouverte.
3 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture
de connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une plaque de fermeture, contactez Dell (voir la page 120).
REMARQUE : l'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire
pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission).
Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système.
4 Refermez le volet.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
5 Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques
à leurs prises électriques, puis allumez-les.
6 Désinstallez le pilote de la carte pour le supprimer du système d'exploitation.
7 Si vous avez retiré une carte son :
a
Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller
(Contrôleur audio) puis choisissez la valeur On (Activé). Voir la page 107.
b
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau
arrière de l'ordinateur.
8 Si vous avez supprimé une carte réseau supplémentaire :
a
Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller
(Contrôleur réseau) puis choisissez la valeur On (Activé). Voir la page 107.
b
Connectez le câble réseau au connecteur intégré situé sur le panneau arrière
de l'ordinateur.
Retrait et installation de composants
79
Panneau des lecteurs
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour vous protéger d'un choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur
de la prise électrique avant de retirer le capot.
Retrait du panneau des lecteurs
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
Levier de la plaque coulissante
Plaque coulissante
Panneau des lecteurs
2 Poussez le levier de la plaque coulissante vers le bas de l'ordinateur jusqu'à ce que le panneau
des lecteurs s'ouvre.
REMARQUE : cette plaque commande l'ouverture du panneau et aide à maintenir les lecteurs en place.
3 Faites pivoter le panneau des lecteurs vers l'extérieur et soulevez-le pour le dégager de ses
charnières latérales.
4 Mettez le panneau de côté.
80
Retrait et installation de composants
Retrait du cache du panneau des lecteurs
Loquet du cache
du panneau des lecteurs
Panneau des lecteurs
Cache du panneau des lecteurs
1 Retirez le panneau des lecteurs.
2 Appuyez sur le loquet du cache pour le dégager du panneau des lecteurs.
3 Faites pivoter le cache hors du panneau.
4 Mettez le cache de côté.
Remise en place du cache du panneau des lecteurs
Panneau des lecteurs
Loquet du cache
Patte du cache
Patte centrale
Cache du panneau des lecteurs
1 Faites glisser la patte du cache sous la patte centrale.
2 Faites pivoter le cache pour le mettre en place et enclenchez le loquet du cache sur la patte
correspondante.
Retrait et installation de composants
81
Remise en place du panneau des lecteurs
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
Levier de la plaque coulissante
Plaque coulissante
Panneau des lecteurs
2 Alignez les pattes du panneau des lecteurs avec les charnières latérales.
3 Faites pivoter le panneau vers l'ordinateur jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur le panneau avant.
4 Tirez le levier de la plaque coulissante vers le haut de l'ordinateur jusqu'à ce que le panneau
des lecteurs se ferme.
82
Retrait et installation de composants
Lecteurs
L'ordinateur prend en charge les périphériques suivants :
•
Jusqu'à deux disques durs ATA série
•
Un lecteur FlexBay (lecteur de disquette ou de carte)
•
Jusqu'à deux lecteurs de CD ou de DVD
Lecteur (s) de CD/DVD
Lecteur FlexBay pour lecteur
de disquette ou de carte
(en option)
Disque dur
Baie pour second disque dur
(en option)
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué “IDE” sur la carte système. Les disques durs
série ATA doivent être reliés aux connecteurs SATA 0 ou SATA 1 de la carte système.
Retrait et installation de composants
83
Adressage de lecteur IDE
Si vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et si vous les configurez
en mode “Cable Select” (sélection de câble), le périphérique relié au dernier connecteur du câble
d'interface est le lecteur principal ou lecteur d'amorçage (“drive 0”). Le périphérique relié au
connecteur intermédiaire du câble d'interface est le lecteur secondaire (“drive 1”). Reportez-vous
à la documentation du kit de mise à niveau pour obtenir des informations sur la configuration des
périphériques pour le paramètre de sélection de câble.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte
système (un câble d'alimentation en CC et un câble d'interface).
Connecteurs d'interface de lecteurs
La plupart des connecteurs d'interface sont conçus de façon à éviter tout risque d'insertion
incorrecte ; une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un connecteur correspond
à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur. Les connecteurs sculptés permettent de s'assurer
que le fil de la broche 1 qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés
du câble IDE ; les câbles série ATA ne comprennent pas de bande colorée) correspond à l'extrémité
de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement
indiquée par un “1” imprimé par sérigraphie sur la carte.
AVIS : lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité
opposée de la broche 1 du connecteur. L'inversion du câble empêcherait le lecteur de fonctionner et
pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.
Connecteur série ATA
Câble d'interface
Connecteur d'interface
84
Retrait et installation de composants
Connecteur du câble d'alimentation
Pour connecter un lecteur à l'aide du câble d'alimentation, repérez le connecteur d'alimentation
sur la carte système.
Câble d'alimentation
Connecteur d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction
de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données série ATA, tenez le câble par
le connecteur noir situé à chaque extrémité.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface série ATA sont sculptés pour éviter
une mauvaise insertion (les encoches ou broches manquantes d'un connecteur correspondent
à des pattes ou à des trous sur la fiche correspondante).
Retrait et installation de composants
85
Disque dur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur du secteur
avant de retirer le capot.
AVIS : pour ne pas endommager le lecteur, ne le déposez pas sur une surface dure. Utilisez une surface
pouvant amortir les chocs, par exemple un tapis de mousse.
AVIS : si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver,
sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
Reportez-vous à la documentation du lecteur pour vérifier qu'il est correctement configuré pour
votre ordinateur.
Retrait d'un disque dur
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
2 Déconnectez du lecteur les câbles de données et d'alimentation.
Câble de données série ATA
Câble d'alimentation
86
Retrait et installation de composants
3 Appuyez sur les pattes de couleur bleue de chaque côté du disque dur et faites glisser celui-ci
vers le haut pour le sortir de l'ordinateur.
Pattes (2)
Disque dur
Installation d'un disque dur
1 Préparez le nouveau disque dur en vue de son installation.
2 Reportez-vous à la documentation du lecteur pour vérifier qu'il est correctement configuré
pour votre ordinateur.
REMARQUE : si le disque dur de rechange ne comporte aucun guide en plastique, retirez celui
de l'ancien disque. Fixez le support sur le nouveau disque.
Lecteur
Rails du support (2)
Retrait et installation de composants
87
3 Enclenchez doucement le disque dur dans son logement.
4 Connectez au lecteur les câbles d'alimentation et de données.
5 Passez tous les connecteurs en revue pour voir s'ils sont correctement câblés et insérés.
6 Remettez le capot de l'ordinateur en place (page 102).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
7 Rebranchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis allumez-les.
Reportez-vous à la documentation du lecteur pour obtenir des instructions sur l'installation
des logiciels nécessaires à son fonctionnement.
88
Retrait et installation de composants
Ajout d'un second disque dur (en option)
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur du secteur avant
de retirer le capot.
AVIS : pour ne pas endommager le lecteur, ne le déposez pas sur une surface dure. Utilisez une surface
pouvant amortir les chocs, par exemple un tapis de mousse.
1 Reportez-vous à la documentation du lecteur pour vérifier qu'il est correctement configuré
pour votre ordinateur.
2 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
3 Retirez le guide en plastique de l'intérieur de la baie du disque dur en le tirant doucement
vers le haut.
4 Enclenchez le support sur le disque dur.
5 Enclenchez doucement le second disque dur dans son logement.
Pattes du rail (2)
Deuxième disque dur
dans la baie inférieure
Disque dur principal
dans la baie supérieure
Baie de disque dur
6 Connectez un câble d'alimentation au lecteur.
7 Connectez le câble de données au lecteur et à la carte système (voir la page 71).
Retrait et installation de composants
89
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur du secteur avant de
retirer le capot.
REMARQUE : si vous ajoutez un lecteur de disquettes, voir la section “Installation d'un lecteur de
disquette”, page 91.
Retrait d'un lecteur de disquette
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
2 Retirez le panneau des lecteurs (voir la page 80).
Câble d'alimentation
Câble de données
3 Déconnectez le câble d'alimentation et le câble de données à l'arrière du lecteur de disquettes.
4 Poussez le levier de la plaque coulissante vers le bas de l'ordinateur, puis maintenez-le en place
pendant que vous retirez le lecteur du système.
90
Retrait et installation de composants
Levier de la plaque coulissante
Plaque coulissante
Lecteur de disquette
Installation d'un lecteur de disquette
REMARQUE : si le lecteur de remplacement ou le nouveau lecteur de disquette ne possède pas de vis
à épaulement, utilisez les vis qui se trouvent à l'intérieur du cache du panneau des lecteurs.
Lecteur
Vis (4)
Retrait et installation de composants
91
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
2 Retirez le panneau des lecteurs (voir la page 80).
3 Si vous installez un nouveau lecteur de disquette, retirez le cache du panneau à utiliser,
puis insérez dans le lecteur les vis à épaulement situées à l'arrière du cache (voir la page 81).
4 Enclenchez doucement le disque dur dans son logement.
5 Reliez le câble d'alimentation et le câble de données au lecteur de disquette.
6 Branchez l'autre extrémité du câble de données sur le connecteur “FLOPPY” de la carte
système (voir la page 71) et faites passer le câble dans le clip du carénage.
Câble d'alimentation
Câble de données
7 Vérifiez toutes les connexions des câbles et repliez ceux-ci de manière à ne pas gêner
la circulation de l'air.
8 Remettez le panneau des lecteurs en place (voir la page 82).
9 Remettez le capot de l'ordinateur en place (voir la page 102).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
10 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les.
Reportez-vous à la documentation du lecteur pour obtenir des instructions sur l'installation
des logiciels nécessaires à son fonctionnement.
11 Ouvrez le programme de configuration du système (voir la page 107) et sélectionnez l'option
Diskette Drive (Lecteur de disquette) appropriée.
12 Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant les Diagnostics Dell
(voir la page 54).
92
Retrait et installation de composants
Lecteur de carte
Pour plus d'informations sur l'utilisation du lecteur de carte, voir “Utilisation d'un lecteur de carte
(en option)”, page 20.
Retrait d'un lecteur de carte
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique
accumulée avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez
une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
2 Retirez le panneau des lecteurs (voir la page 80).
Câble
*Lecteur de carte
*Uniquement sur certains ordinateurs.
3 Débranchez le câble USB situé à l'arrière du lecteur de carte du connecteur USB FlexBay
de la carte système (voir la page 71). Faites ensuite passer le câble dans le clip du carénage.
Retrait et installation de composants
93
Levier de la plaque coulissante
Plaque coulissante
Lecteur de carte
4 Poussez le levier de la plaque coulissante vers le bas de l'ordinateur, puis maintenez-le en place
pendant que vous retirez le lecteur de carte du système.
5 Remettez le panneau des lecteurs en place (voir la page 82).
6 Remettez le capot de l'ordinateur en place (voir la page 102).
94
Retrait et installation de composants
Installation d'un lecteur de carte
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique
accumulée avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez
une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
Lecteur de carte
Vis
2 Retirez le panneau des lecteurs (voir la page 80).
3 Déballez le lecteur de carte et le guide.
4 Insérez le lecteur de carte dans son logement jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté
(il ne doit pas encore être relié au câble FlexBay).
5 Branchez le câble USB situé à l'arrière du lecteur de carte sur le connecteur USB frontal
de la carte système (voir la page 71).
6 Connectez le câble USB FlexBay à l'arrière du lecteur de carte.
Retrait et installation de composants
95
Câble FlexBay
Lecteur de carte
7 Faites passer le câble USB dans le clip d'acheminement.
8 Remettez le capot de l'ordinateur en place (voir la page 102).
96
Retrait et installation de composants
Lecteur de CD/DVD
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour vous protéger d'un choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur
de la prise électrique avant de retirer le capot.
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
2 Retirez le panneau des lecteurs (voir la page 80).
3 Déconnectez le câble d'alimentation et le câble de données, à l'arrière du lecteur de CD/DVD.
Câble de données
Câble d'alimentation
Retrait et installation de composants
97
4 Poussez le levier de la plaque coulissante vers le bas de l'ordinateur, puis maintenez-le en place
pendant que vous retirez le lecteur de CD/DVD du système.
Levier de la plaque coulissante
Plaque coulissante
Lecteur de CD/DVD
98
Retrait et installation de composants
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
2 Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD, retirez le cache du panneau des lecteurs
(voir la page 81).
3 Insérez le lecteur de CD/DVD dans son logement jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté.
Lecteur
Vis
Retrait et installation de composants
99
4 Reliez le câble d'alimentation et le câble de données au lecteur.
Câble de données
Câble d'alimentation
5 Vérifiez toutes les connexions des câbles et repliez ceux-ci de manière à ne pas gêner
la circulation de l'air.
6 Remettez le capot de l'ordinateur en place (voir la page 102).
7 Remettez le panneau des lecteurs en place (voir la page 82).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
8 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les.
Reportez-vous à la documentation du lecteur pour obtenir des instructions sur l'installation
des logiciels nécessaires à son fonctionnement.
9 Ouvrez le programme de configuration du système (voir la page 107) et sélectionnez l'option
Drive (Lecteur) appropriée.
10 Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant les Diagnostics Dell
(voir la page 54).
100
Retrait et installation de composants
Pile
Remplacement de la pile
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique
accumulée avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez une
surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
L'ordinateur contient une pile bouton qui permet d'enregistrer les informations de configuration,
la date et l'heure. Elle peut durer plusieurs années.
Si vous devez redéfinir les informations d'heure et de date chaque fois que vous mettez l'ordinateur
sous tension, remplacez la pile.
PRÉCAUTION : une nouvelle pile risque d'exploser si elle n'est pas installée correctement.
Remplacez-la par une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant.
Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
Pour remplacer la pile :
1 Notez les paramètres définis dans tous les écrans du programme de configuration du système
(voir la page 107) pour pouvoir les restaurer à l'étape 8.
2 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
3 Identifiez le support de pile (voir la page 71).
AVIS : si vous sortez la pile de son support avec un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte
système. Vérifiez que l'objet est bien inséré entre la pile et son support avant de tenter l'extraction.
Sinon, vous risquez d'endommager la carte système en arrachant le support ou en abîmant des circuits.
4 Retirez la batterie de son support à l'aide de vos doigts ou d'un objet émoussé non conducteur
(un tournevis en plastique par exemple).
5 Insérez la nouvelle batterie dans le support en orientant le côté “+” vers le haut, jusqu'à ce
qu'elle se positionne correctement.
Retrait et installation de composants
101
Pile
Support de la pile
6 Remettez le capot de l'ordinateur en place (voir la page 102).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
7 Rebranchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis allumez-les.
8 Accédez au programme de configuration du système (voir la page 107) et restaurez
les paramètres notés au cours de l'étape 1.
9 Débarrassez-vous de la pile usagée de la manière agréée. Consultez le Guide d'informations
sur le produit pour plus d'informations sur la mise au rebut des piles.
Remise en place du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les pour qu'ils ne gênent pas.
Tirez délicatement les câbles d'alimentation vers vous pour éviter qu'ils ne se coincent sous
les lecteurs.
2 Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur de l'ordinateur.
3 Alignez le bas du capot sur les pattes situées sur le bord inférieur de l'ordinateur.
4 En utilisant les pattes comme levier, faites pivoter le capot et fermez-le.
5 Remettez le capot en place en tirant puis en relâchant le loquet de verrouillage lorsque
le capot est en place.
6 Assurez-vous que ce dernier est correctement positionné avant de redresser l'ordinateur.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
7 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis allumez-les.
102
Retrait et installation de composants
Annexe
Spécifications
Processeur
Type de processeur
Intel® Pentium® 4 avec technologie Hyper-Threading
REMARQUE : tous les processeurs Pentium 4 ne gèrent pas
la technologie Hyper-Threading.
Processeurs Intel Celeron® D
Cache de niveau 1 (L1)
Au moins 16 Ko
Cache de niveau 2 (L2)
Au moins 256 Ko. 1 Mo de SRAM (selon la configuration
de l'ordinateur) à écriture différée, associative à huit voies,
à transmissions par rafales en pipeline
Mémoire
Type
SDRAM DDR2 sans tampon à 400 MHz et 533 MHz
Connecteurs mémoire
Deux
Capacités de mémoire
Non ECC 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go
Mémoire minimale
256 Mo
Mémoire maximale
2 Go
Adresse du BIOS
F0000h
Informations relatives à l'ordinateur
Chipset
Intel 915GV
Support RAID
RAID 1 (mise en miroir)
Canaux DMA
Huit
Niveaux d'interruption
24
Puce BIOS (NVRAM)
4 Mo
NIC
interface réseau intégrée, communication 10/100 possible
Horloge système
Débit de données de 800 MHz
Annexe
103
Vidéo
Type
Intégrée
Audio
Type
HDA 2
Bus d'extension
Type de bus
Vitesse du bus
PCI 2.3
PCI Express x1
PCI : 33 MHz
PCI Express : 500 Mo/s en bidirectionnel
PCI
Connecteurs
Deux
Taille des connecteurs
120 broches
Largeur de données des
connecteurs (maximale)
32 bits
PCI Express
Connecteur
Un x1
Taille des connecteurs
36 broches
Largeur de données des
connecteurs (maximale)
PCI Express 1 voie
Lecteurs
Accessibles de l'extérieur :
Une baie de lecteur de 3,5 pouces (FlexBay)
Deux baies de lecteur de 5,25 pouces
Périphériques disponibles
Lecteurs série ATA (2 maximum), lecteur de disquette, périphériques
mémoire USB, lecteur de CD, lecteur de CD-RW, lecteur de DVD,
lecteur de DVD-RW, lecteur combo DVD/CD-RW et lecteur de carte
Accessibles de l'intérieur
Deux baies pour disques durs de 1 pouce de haut
Connecteurs
Connecteurs externes :
104
Video
Connecteur à 15 trous
Carte réseau
Connecteur RJ45
Annexe
Connecteurs
USB
Deux connecteurs frontaux et quatre connecteurs arrière
compatibles USB 2.0
Audio
Trois connecteurs (entrée ligne, sortie ligne et microphone) ;
une prise casque frontale
Connecteurs de la carte système :
Lecteur IDE principal
Connecteur à 40 broches sur le bus PCI local
Série ATA
Deux connecteurs à 7 broches
Lecteur FlexBay
Connecteur USB à 10 broches pour lecteur 3,5 pouces de disquette
ou de carte (tous deux en option)
Ventilateur
Un connecteur à 5 broches
PCI 2.3
Deux connecteurs à 120 broches
PCI Express x1
Un connecteur à 36 broches
Boutons et voyants
Bouton d'alimentation
Bouton poussoir
Voyant d'alimentation
Voyant vert : clignotant à l'état de veille, fixe à l'état de marche.
Voyant orange : clignotant pour indiquer un problème lié au bloc
d'alimentation interne. Si l'initialisation du système est impossible
et si le voyant orange est fixe, la carte système est défectueuse
(voir “Problèmes liés à l'alimentation”, page 43).
Voyant d'accès au disque dur
Vert
Voyant de lien
(sur la carte réseau intégrée)
Voyant vert : une connexion de bonne qualité est établie entre
un réseau à 10 Mbps et l'ordinateur.
Voyant orange : une connexion de bonne qualité est établie entre
un réseau à 100 Mbps et l'ordinateur.
Voyant éteint : l'ordinateur ne détecte pas de connexion physique
au réseau.
Voyant d'activité
(sur la carte réseau intégrée)
Voyant jaune clignotant
Voyants de diagnostic
Quatre voyants sur le panneau avant (voir “Voyants de diagnostic”,
page 51)
Voyant de veille
AUX_PWR sur la carte système
Alimentation
Bloc d'alimentation en CC (courant continu) :
Puissance
230 W
Annexe
105
Alimentation (suite)
Dissipation thermique
785 BTU/h
REMARQUE : la dissipation de la chaleur est calculée en fonction
de la puissance du bloc d'alimentation.
Tension (lire les consignes de
sécurité fournies dans le Guide
d'informations sur le produit
pour obtenir des informations
importantes sur le réglage de
la tension)
Pile de sauvegarde
Blocs d'alimentation à sélection manuelle :
90-135 V et 180-265 V à 50/60 Hz
Pile bouton de 3 V au lithium, CR2032
Caractéristiques physiques
Hauteur
41,4 cm
Largeur
18,8 cm
Profondeur
45,7 cm
Poids
12,7 kg
Spécifications concernant l'environnement
Température :
Fonctionnement
De 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F)
Stockage
-40 °C à 65 °C (-40 °F à 149 °F)
Humidité relative :
Fonctionnement
20 % à 80 % (sans condensation)
Stockage
5 % à 95 % (sans condensation)
Tolérance maximum aux vibrations :
Fonctionnement
0,25 G - 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min
Stockage
0,5 G - 3 à 200 Hz à 1 octave/min
Choc maximal :
Fonctionnement
Impulsion inférieure semi-sinusoïdale avec changement de vélocité
de 50,8 cm/s
Stockage
Onde carrée moyenne de 27 G avec un changement de vitesse
de 508 cm/s
Altitude :
106
Fonctionnement
-15,2 m à 3 048 m (–50 pieds à 10 000 pieds)
Stockage
-15,2 m à 10668 m (-50 pieds à 35000 pieds)
Annexe
Configuration du système
Présentation
Utilisez le programme de configuration du système comme suit :
•
pour modifier les informations de configuration après l'ajout, la modification ou la suppression
de matériel ;
•
pour définir ou modifier une option paramétrable par l'utilisateur (mot de passe, etc.) ;
•
pour connaître la quantité de mémoire ou définir le type de disque dur installé.
Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est recommandé de noter les
informations qui y sont affichées au cas où vous en auriez besoin ultérieurement.
AVIS : si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, ne modifiez pas les valeurs définies dans ce
programme. Certaines modifications peuvent empêcher votre ordinateur de fonctionner correctement.
Accès au programme de configuration du système
1 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2 Une invite F2 s'affiche lorsque le logo bleu DELL™ apparaît.
3 Dès que cette invite apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.
REMARQUE : l'invite F2 indique que le clavier a été initialisé. Cette invite peut apparaître très
rapidement. Vous devez donc être attentif et vous tenir prêt à appuyer sur <F2>. Si vous appuyez
sur <F2> avant d'y être invité, votre frappe sera perdue.
4 Si vous n'êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d'exploitation apparaît et le
système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft® Windows®
s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur (voir la page 63) et faites une nouvelle tentative.
Annexe
107
Écran du programme de configuration du système
L'écran du programme de configuration du système affiche les informations de configuration en
cours ou modifiables de votre ordinateur. Il est divisé en trois zones : la liste des options, le champ
des options actives et les fonctions des touches.
Options List (Liste des
options) : ce champ
apparaît sur le coté
gauche de la fenêtre.
Il s'agit d'une liste
déroulante définissant
les caractéristiques
de configuration
de l'ordinateur
(matériel installé, mode
d'économie d'énergie,
fonctions de sécurité,
etc.).
Utilisez les touches
fléchées Haut et Bas
pour faire défiler cette
liste. Lorsqu'une option
est mise en surbrillance,
le champ des options
affiche des informations
et indique les paramètres
actuels et disponibles.
Appuyez sur <Entrée>
ou sur les touches de
direction Droite et
Gauche pour basculer
entre la rubrique
principale (réduite)
et les sous-rubriques
(développées).
108
Annexe
Option Field (Champ des options) : ce champ affiche
des informations sur chaque option. Il permet de visualiser
les paramètres actuels et d'y apporter des modifications.
Utilisez les touches de direction Droite et Gauche pour
mettre en surbrillance une option. Appuyez sur <Entrée>
pour rendre la sélection active.
Key Functions (Fonctions des touches) : ce champ apparaît
sous le champ des options. Il répertorie les touches
disponibles et leur fonction dans la zone de configuration
active.
Options du programme de configuration du système
REMARQUE : selon l'ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans cette
section peuvent ne pas s'afficher ou s'afficher de manière légèrement différente.
System (Système)
System Info
(Informations
sur le système)
Répertorie des informations sur le système, telles que le nom de l'ordinateur,
le numéro de version et la date du BIOS, les numéros du système, etc.
REMARQUE : il est possible que le nom du système affiché dans
le BIOS soit légèrement différent de celui indiqué sur l'ordinateur
ou dans la documentation.
CPU Info
(Informations
sur le processeur)
Indique si le processeur prend en charge la technologie Hyper-Threading
et répertorie la vitesse de bus du processeur, l'ID du processeur, la vitesse
d'horloge et le cache L2.
Memory Info
(Informations
sur la mémoire)
Indique la quantité de mémoire installée, sa vitesse, le mode de canal
(double ou simple) et le type de mémoire installé.
Date/Time
(Date/Heure)
Affiche les paramètres de date et d'heure actuels.
Boot Sequence
(Séquence d'amorçage)
L'ordinateur essaie de démarrer à partir de la séquence de périphériques
indiquée dans cette liste.
REMARQUE : si vous insérez un périphérique d'amorçage et redémarrez
l'ordinateur, cette option apparaît dans le menu de configuration du système.
Pour démarrer à partir d'un périphérique USB, sélectionnez le périphérique
USB et déplacez-le afin de le mettre en première position dans la liste.
Drives (Lecteurs)
Diskette Drive
(Lecteur de disquette)
Identifie et définit le lecteur de disquette relié au connecteur FLOPPY de la
carte système. Les options disponibles sont Off (Désactivé), USB, Internal
(Interne) et Read Only (Lecture seule).
Drives 0 through 1
(Lecteurs 0 à 1)
Identifie les lecteurs reliés aux connecteurs SATA sur la carte système et
répertorie la capacité des disques durs.
SATA Operation
(Fonctionnement SATA)
Identifie et définit les paramètres RAID du contrôleur SATA. Vous pouvez
définir le contrôleur SATA sur RAID Autodetect/AHCI (Détection
automatique RAID/AHCI), RAID Autodetect/ATA (Détection automatique
RAID/ATA) ou RAID On (RAID activé).
Annexe
109
Onboard Devices (Périphériques intégrés)
Integrated NIC
Controller
(Contrôleur NIC intégré)
Vous pouvez définir le NIC sur On (Activé, option par défaut), Off
(Désactivé) ou On w/ PXE (Activé avec PXE). Lorsque le paramètre
On w/ PXE (Activé avec PXE) est sélectionné (disponible uniquement
lors du prochain processus d'amorçage), l'ordinateur vous invite à appuyer
sur <Ctrl><Alt><b>. Cette combinaison de touches affiche un menu
dans lequel vous pouvez sélectionner une méthode permettant de démarrer à
partir d'un serveur de réseau. Si aucune procédure d'amorçage n'est disponible
à partir du serveur réseau, l'ordinateur tente de démarrer à partir du
périphérique suivant de la séquence d'amorçage.
Integrated Audio
Controller
(Contrôleur audio intégré)
Active ou désactive le contrôleur audio intégré.
USB Controller
(Contrôleur USB)
Sélectionnez On (Activé, option par défaut) pour que les périphériques USB
soient détectés et pris en charge par le système d'exploitation.
USB for FlexBay
(USB pour FlexBay)
Ce champ permet d'activer et de désactiver le périphérique USB interne
pour FlexBay.
Off = Le périphérique USB interne pour FlexBay est désactivé.
On = Le périphérique USB interne pour FlexBay est activé.
Le paramètre par défaut est On (Activé).
REMARQUE : cette option USB apparaît uniquement si un périphérique
FlexBay est installé.
Video (Affichage)
110
Primary Video
(Contrôleur vidéo
principal)
Indique le contrôleur vidéo principal lorsque l'ordinateur est équipé
de deux contrôleurs vidéo.
Video Memory Size
(Taille de la
mémoire vidéo)
Choix d'options entre 1 Mo et 8 Mo ; ce champ permet de configurer
l'allocation de mémoire système réservée au contrôleur vidéo intégré.
Annexe
Performances
HyperThreading
Si le processeur de votre ordinateur prend en charge la technologie
Hyper-Threading, cette option s'affiche dans la liste des options.
Hard Drive
Acoustics
(Acoustique
du disque dur)
• Bypass (Ignorer, option par défaut) : l'ordinateur n'effectue aucun test
ni aucune modification de la configuration acoustique actuelle.
• Quiet (Silencieux) : le disque dur fonctionne dans son mode le plus
silencieux.
• Suggested (Recommandé) : le disque dur fonctionne au niveau acoustique
recommandé par le fabricant.
• Performance (Performances) : le disque dur fonctionne à sa vitesse
maximale.
REMARQUE : l'activation du mode Performance peut accroître le niveau
sonore du disque dur sans pour autant affecter ses performances. Toutefois,
la vitesse de transfert de certains lecteurs peut ne pas être affectée par cette
accélération.
REMARQUE : la modification de la configuration acoustique n'altère pas
l'image du disque dur.
Security (Sécurité)
Affiche les options de sécurité du système disponibles.
Admin Password
(Mot de passe
administrateur)
Donne un accès restreint au programme de configuration du système de
l'ordinateur de la même façon que l'accès au système peut être restreint
avec l'option System Password (Mot de passe système).
System Password
(Mot de passe du système)
Affiche l'état actuel du mot de passe système et permet de définir un nouveau
mot de passe.
Password Status
(État du mot de passe)
Verrouille le champ du mot de passe système avec le mot de passe de
configuration. Lorsque ce champ est verrouillé, vous ne pouvez plus
désactiver la protection par mot de passe en appuyant sur <Ctrl><Entrée>
au démarrage de l'ordinateur.
Power Management (Gestion de l'alimentation)
AC Recovery
(Retour de l'alimentation
secteur)
Permet de définir l'action que le système doit entreprendre lorsqu'il est
de nouveau alimenté en électricité.
Auto Power On
(Mise sous tension
automatique)
Configure le démarrage automatique de l'ordinateur. Les choix possibles sont
Everyday (Tous les jours) et Monday through Friday (Du lundi au vendredi).
Le paramètre par défaut est Off (Désactivé).
Ne fonctionne pas si vous éteignez votre ordinateur en utilisant une barrette
d'alimentation ou un parasurtenseur.
Annexe
111
Auto Power Time
(Heure de mise sous
tension automatique)
Définit l'heure du démarrage automatique.
L'heure est affichée au format 12 heures (heures:minutes). Pour modifier
l'heure de démarrage, appuyez sur la touche fléchée Droite ou Gauche pour
augmenter ou diminuer le chiffre. Vous pouvez aussi entrer les chiffres
directement dans les champs de date et d'heure.
Ne fonctionne pas si vous éteignez votre ordinateur en utilisant une barrette
d'alimentation ou un parasurtenseur.
Low Power Mode
(Mode économie
d'énergie)
Lorsque l'option Low Power Mode (Mode économie d'énergie) est
sélectionnée, les événements de réveil distants ne peuvent pas réactiver à
partir du mode Hibernate (Mise en veille prolongée) ou Off (Désactivé).
Remote Wake Up
(Sortie de veille
à distance)
Cette option permet au système d'être réactivé lorsqu'un modem NIC
ou de réveil à distance reçoit un signal de réveil.
Suspend Mode
(Mode attente)
On (Activé) est le paramètre par défaut. On w/ Boot to NIC (Activé avec
initialisation à partir d'un contrôleur d'interface réseau) indique à l'ordinateur
de tenter une initialisation réseau avant d'utiliser la séquence d'amorçage.
REMARQUE : normalement, le système peut être réactivé à distance lorsqu'il
est en mode suspension, en mode mise en veille prolongée ou lorsqu'il est
éteint. Lorsque l'option Low Power Mode (Mode économie d'énergie), qui se
trouve dans le menu Power Management ,(Gestion de l'alimentation) est
activée, le système ne peut être mis sous tension à distance que lorsqu'il est
en mode suspension.
Les options sont S1 (l'ordinateur s'exécute en mode de faible consommation)
et S3 (l'alimentation est réduite ou arrêtée pour la plupart des composants,
mais la mémoire système reste active).
Maintenance
112
CMOS Defaults
(Paramètres CMOS
par défaut)
Ce paramètre restaure les paramètres par défaut de l'ordinateur.
Event Log
(Journal des événements)
Affiche le journal d'événements du système.
Annexe
POST Behavior (Comportement POST)
Fastboot
(Amorçage rapide)
Lorsqu'il est défini sur On (Activé - paramètre par défaut), l'ordinateur
démarre plus rapidement car il n'effectue pas certaines étapes de configuration
et certains tests.
Numlock Key
(Touche Verr num)
Définit le comportement du pavé numérique situé à droite du clavier.
Lorsqu'elle est définie sur On (Activé - paramètre par défaut), elle active
les fonctions numériques et mathématiques indiquées en haut de chaque
touche. Lorsqu'elle est définie sur Off (Désactivé), elle active les fonctions
de commande du curseur indiquées en bas de chaque touche.
POST Hotkeys
(Touches affichées
au démarrage)
Permet d'indiquer les touches de fonction devant s'afficher au démarrage
de l'ordinateur.
Keyboard Errors
(Erreurs de clavier)
Active ou désactive la génération de rapports concernant les erreurs de clavier
relevées au démarrage de l'ordinateur.
Boot Sequence (Séquence d'amorçage)
Permet de modifier l'ordre d'apparition des périphériques dans la séquence d'amorçage.
Options
•
Diskette Drive (Lecteur de disquette) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de
disquette. Si la disquette présente dans le lecteur n'est pas amorçable, si le lecteur ne contient
pas de disquette ou si aucun lecteur de disquette n'est installé sur l'ordinateur, l'ordinateur
génère un message d'erreur.
•
Hard Drive (Disque dur) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur principal.
Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message
d'erreur.
•
CD Drive (Lecteur de CD) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD.
Si le lecteur ne contient aucun CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation,
l'ordinateur génère un message d'erreur.
•
USB Flash Device (Périphérique Flash USB) : insérez le périphérique dans un port USB et
redémarrez l'ordinateur. Lorsque F12 = Boot Menu s'affiche dans le coin supérieur droit de
l'écran, appuyez sur <F2>. Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash USB au
menu d'amorçage.
REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d'un périphérique USB, celui-ci doit être
amorçable. Consultez la documentation du périphérique pour vous en assurer.
Annexe
113
Modification de la séquence d'amorçage pour le prochain démarrage
Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité, par exemple, pour redémarrer l'ordinateur à partir d'un
périphériques USB tel qu'un lecteur de disquette, une clé de mémoire ou un lecteur de CD-RW.
REMARQUE : si vous configurez l'ordinateur pour qu'il démarre sur un lecteur de disquette USB, vous
devez d'abord désactiver le lecteur de disquette en sélectionnant OFF pour l'option Diskette Drive
(Lecteur de disquette) du programme de configuration du système (voir la page 107).
1 Si vous démarrez l'ordinateur à partir d'un périphérique USB, branchez ce dernier sur un
connecteur USB (voir la page 104).
2 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
3 Lorsque F2 = Setup, F12 = Boot Menu s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran,
appuyez sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau de Windows apparaisse. Ensuite, éteignez de nouveau l'ordinateur
(voir la page 63) et recommencez.
Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques
d'amorçage disponibles. Chaque périphérique est affecté à un numéro.
4 Au bas de l'écran, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage en cours
uniquement.
Par exemple, pour démarrer l'ordinateur à partir d'une clé de mémoire USB, mettez en
surbrillance USB Flash Device (Périphérique Flash USB) et appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d'un périphérique USB, celui-ci doit être
amorçable. Consultez la documentation du périphérique pour vous en assurer.
Modification de la séquence d'amorçage pour tous les prochains redémarrages
1 Accédez au programme de configuration du système (voir la page 107).
2 Utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance l'option de menu Boot Sequence
(Séquence d'amorçage), puis appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu.
REMARQUE : notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.
3 Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour vous déplacer dans la liste
de périphériques.
4 Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique
(les périphériques activés sont cochés).
5 Appuyez sur le signe plus (+) ou moins (–) pour déplacer un périphérique sélectionné
vers le haut ou vers le bas de la liste.
114
Annexe
Effacement des mots de passe oubliés
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
RTCRST
PSWD
2 Repérez le cavalier de mot de passe à trois broches (PSWD) sur la carte système
(voir la page 71), puis placez le cavalier sur les broches 2 et 3 pour effacer le mot de passe.
REMARQUE : lorsque vous recevez votre ordinateur, la fiche de ce cavalier est installée sur les
broches 1 et 2.
3 Fermez le capot de l'ordinateur (voir la page 102).
4 Branchez l'ordinateur et le moniteur sur le secteur, puis allumez-les.
5 Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche, puis éteignez l'ordinateur
(voir la page 63).
6 Éteignez le moniteur, puis débranchez-le du secteur.
7 Débranchez le cordon d'alimentation de l'ordinateur du secteur, puis appuyez sur le bouton
d'alimentation pour mettre la carte système à la masse.
8 Ouvrez le capot de l'ordinateur (voir la page 68).
Annexe
115
9 Repérez le cavalier du mot de passe à trois broches (PSWD) sur la carte système
(voir la page 71), puis placez-le sur les broches 1 et 2 pour réactiver le mot de passe.
10 Remettez le capot de l'ordinateur en place (voir la page 102).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
11 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Effacement des paramètres CMOS
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 63.
2 Réinitialisez les paramètres CMOS actuels :
a
Repérez le cavalier CMOS (RTCRST) à trois broches sur la carte système (voir la page 71).
b
Retirez la fiche des broches 2 et 3.
c
Placez le cavalier sur les broches 1 et 2 et attendez environ cinq secondes.
d
Réinsérez la fiche sur les broches 2 et 3.
3 Remettez le capot de l'ordinateur en place (voir la page 102).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
4 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Entretien de l'ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
Ordinateur, clavier et moniteur
PRÉCAUTION : débranchez l'ordinateur du secteur avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur
avec un chiffon doux humide. N'utilisez pas de produits d'entretien liquides ou en aérosol, qui peuvent
contenir des substances inflammables.
•
Utilisez un aspirateur muni d'une brosse pour ôter délicatement la poussière des baies
et ouvertures de l'ordinateur ainsi qu'entre les touches du clavier.
AVIS : n'essuyez pas le moniteur avec une solution à base d'alcool ou de savon. Cela risque
d'endommager le revêtement anti-reflet.
116
Annexe
•
Pour nettoyer l'écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau.
Si possible, utilisez un chiffon conçu spécialement pour le nettoyage des écrans et adapté
au revêtement antistatique du moniteur.
•
Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux
imbibé d'une solution composée de trois volumes d'eau et d'un volume de détergent pour
vaisselle.
Ne trempez pas le chiffon et ne laissez pas le mélange couler à l'intérieur de l'ordinateur
ou du clavier.
Souris
Si le curseur à l'écran se déplace anormalement ou par à-coups, nettoyez la souris. Pour une souris
non optique :
1 Faites pivoter l'anneau de retenue en dessous de la souris dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre et retirez la bille.
2 Essuyez la bille à l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux.
3 Soufflez délicatement dans la cavité de la bille pour en déloger la poussière et les peluches.
4 Si les roulements dans la cavité de la bille sont sales, nettoyez-les avec un coton-tige
légèrement imbibé d'alcool.
5 Alignez les roulements s'ils sont décentrés. Vérifiez que le coton-tige n'a pas laissé de peluches
sur les roulements.
6 Remettez en place la bille et l'anneau de retenue, puis tournez ce dernier dans le sens des
aiguilles d'une montre pour le remettre en place.
Lecteur de disquette
AVIS : n'essayez pas de nettoyer les têtes de lecteurs avec un coton-tige. Vous risqueriez de décentrer
les têtes, ce qui empêcherait le fonctionnement du lecteur.
Nettoyez le lecteur de disquette à l'aide d'un kit de nettoyage vendu dans le commerce. Ces kits
contiennent des disquettes pré-traitées conçues pour éliminer les impuretés qui s'accumulent
durant l'utilisation normale du lecteur.
CD et DVD
AVIS : utilisez une bombe à air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur de CD/DVD et suivez les
instructions fournies avec cette bombe. Ne touchez jamais la lentille se trouvant à l'intérieur du lecteur.
Si vous avez des problèmes lors de la lecture de vos CD ou DVD (des sauts pendant la lecture
par exemple), nettoyez d'abord les disques.
1 Saisissez le disque par le bord externe. Vous pouvez également toucher le bord intérieur
du trou situé en son centre.
AVIS : pour ne pas abîmer la surface du disque, évitez de l'essuyer par mouvement circulaire.
Annexe
117
2 À l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux, essuyez délicatement le verso du disque (la face
ne portant pas d'étiquette) d'un mouvement linéaire, en allant du centre du disque vers sa
bordure externe.
Pour les souillures difficiles à éliminer, essayez d'utiliser de l'eau ou une solution diluée d'eau
et de savon doux. Vous pouvez également vous procurer dans le commerce des produits
conçus pour nettoyer les disques et fournir une certaine protection contre la poussière,
les traces de doigt et les éraflures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés
en toute sécurité sur les DVD.
Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement)
Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation
du client dans le processus de dépannage et permet de restaurer le système d'exploitation,
les programmes logiciel et les pilotes matériels à leur état d'origine, c'est-à-dire, à la configuration
par défaut livrée par Dell ; il permet en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l'ordinateur
et du matériel installé par Dell. En plus du support technique par nos techniciens, vous disposez
d'une aide en ligne à l'adresse support.dell.com. Des options de support technique payantes
supplémentaires sont également disponibles.
Dell offre un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques
installés par Dell1. Le support pour les logiciels et périphériques tiers est fourni par le fabricant,
y compris dans le cas des logiciels et périphériques achetés auprès de Dell Software and Peripherals,
Readyware et Custom Factory Integration2 ou installés par ces organismes.
1
2
Les services de réparation sont fournis conformément aux termes et conditions de votre garantie limitée
et tous les contrats de services de supports en option achetés avec votre ordinateur.
Tous les composants standard de Dell inclus dans un projet CFI (Custom Factory Integration) sont couverts
par la garantie limitée standard de Dell pour votre ordinateur. Cependant, Dell développe également un
programme de remplacement de pièces afin de couvrir tous les composants matériels tiers non standard
intégrés par le biais d'un projet CFI pour une durée égale à celle du contrat de service de l'ordinateur.
Définition des périphériques et logiciels installés par Dell
Les logiciels installés par Dell comprennent le système d'exploitation et quelques programmes
préinstallés sur l'ordinateur pendant sa fabrication (Microsoft® Office, Norton Antivirus,
entre autres).
Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension internes, la baie modulaire de
marque Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell
suivants : moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction
téléphonique, stations d'amarrage/réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé.
118
Annexe
Définition des périphériques et logiciels tiers
Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par Dell
mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanners et appareils photo, jeux, etc.). Le
support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du produit.
Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement)
La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés par la FCC (Federal Communications
Commission, Commission fédérale des communications) comme des périphériques numériques
de classe B. Pour déterminer la classification de votre système informatique, examinez toutes
les étiquettes d'enregistrement de la FCC situées sous l'ordinateur ou sur un panneau arrière ou
latéral, sur les pattes de montage des cartes et sur les cartes elles-mêmes. Si l'une des étiquettes
indique la Classe A, tout votre système est considéré être un appareil numérique de Classe A.
Si toutes les étiquettes portent une indication d'appartenance à la classe B FCC (numéro
d'identification FCC ou logo FCC) ( ), votre système est considéré comme un dispositif
numérique de classe B.
Après avoir déterminé la classification FCC de votre système, prenez connaissance de la
réglementation FCC qui s'y rapporte. Notez que la réglementation de la FCC stipule que
les changements et modifications non explicitement approuvés par Dell peuvent annuler
votre droit d'utiliser cet équipement.
Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement
est régi par les deux conditions suivantes :
Cet appareil ne doit pas causer de perturbations nuisibles.
Cet appareil doit accepter toutes les perturbations qu'il reçoit, y compris celles susceptibles
de perturber son fonctionnement.
Classe A
Ce matériel a été testé et certifié conforme aux limites des appareils numériques de Classe A
définies par l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions sont conçues pour fournir
une protection adéquate contre les perturbations nuisibles quand le matériel est utilisé dans un
environnement commercial. Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence
radio et risque, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du guide du fabricant,
de produire des perturbations nuisibles aux radiocommunications. L'utilisation de cet équipement
dans une zone résidentielle risque de provoquer des perturbations nuisibles que vous devrez
corriger à vos propres frais.
Annexe
119
Classe B
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de Classe B
en vertu de l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les perturbations nuisibles quand l'équipement est utilisé dans un
environnement résidentiel. Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence
radio et risque, s'il n'est pas installé et utilisé suivant les instructions du guide du fabricant,
de perturber les radiocommunications. Il n'y a cependant aucune garantie qu'il n'y aura pas de
perturbation dans une installation particulière. Si le matériel crée des perturbations nuisibles à la
réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en l'éteignant et le rallumant, vous devriez
essayer de corriger ces perturbations en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
Changez l'orientation ou l'emplacement de l'antenne de réception.
•
Éloignez davantage le matériel du récepteur.
•
Ne branchez pas le matériel et le récepteur sur le même circuit.
•
Consultez le vendeur ou un technicien qualifié en radio/télévision pour obtenir de l'aide.
Informations d'identification de la FCC
Les informations suivantes sont fournies sur les dispositifs couverts par ce document en conformité
avec la réglementation de la FCC :
•
Nom du produit : Dell Dimension 3100/E310
Numéros de modèle : DCSM
Nom de la société :
Dell Inc.
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682, USA
512-338-4400
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell électroniquement en allant sur les sites Web suivants :
120
•
www.dell.com
•
support.dell.com (support technique)
•
premiersupport.dell.com (support technique pour l'enseignement, les administrations,
le secteur médical et les moyennes et grandes entreprises, y compris les clients Premier,
Platinum et Gold)
Annexe
Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant du tableau
ci-dessous.
REMARQUE : les numéros d'appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont
mentionnés.
REMARQUE : dans certains pays, un numéro de téléphone spécial permet de bénéficier d'un support
technique spécialement adapté aux ordinateurs portables Dell XPS. Si aucun numéro de téléphone n'est
disponible pour les ordinateurs portables XPS, vous pouvez contacter Dell par le biais du numéro du support
technique répertorié. Votre appel sera alors réacheminé.
Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes
indiqués dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs
à utiliser, contactez un standardiste local ou international.
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Afrique du Sud (Johannesburg) Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 09/091
E-mail : dell_za_support@dell.com
File d'appel Gold
011 709 7713
Indicatif du pays : 27
Support technique
011 709 7710
Indicatif de la ville : 11
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Standard
011 709 7700
Allemagne (Langen)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Support technique réservé aux ordinateurs
portables XPS
06103 766-7222
Indicatif du pays : 49
Indicatif de la ville : 6103
Support technique pour les autres systèmes Dell
06103 766-7200
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
0180-5-224400
Service clientèle pour le segment global
06103 766-9570
Service clientèle pour les comptes privilégiés
06103 766-9420
Service clientèle pour les grandes entreprises
06103 766-9560
Service clientèle pour les comptes publics
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Annexe
121
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Amérique Latine
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Support technique clientèle (Austin, Texas, USA)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, USA)
512 728-3619
Fax (support technique et service clientèle)
(Austin, Texas, USA)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, USA.)
512 728-4397
Ventes par fax (Austin, Texas, USA)
512 728-4600
ou 512 728-3772
Anguilla
Support général
numéro vert : 800-335-0031
Antigua et Barbuda
Support général
1-800-805-5924
Antilles néerlandaises
Support général
001-800-882-1519
Argentine (Buenos Aires)
Site Web : www.dell.com.ar
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : us_latin_services@dell.com
Indicatif du pays : 54
Indicatif de la ville : 11
E-mail (ordinateurs de bureau et portables) :
la-techsupport@dell.com
E-mail (serveurs et produits de stockage EMC® ) :
la_enterprise@dell.com
Service clientèle
numéro vert : 0-800-444-0730
Support technique
numéro vert : 0-800-444-0733
Services de support technique
numéro vert : 0-800-444-0724
Ventes
Aruba
122
Support général
Annexe
0-810-444-3355
numéro vert : 800-1578
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Australie (Sydney)
E-mail (Australie) au_tech_support@dell.com
Indicatif d'accès
international : 0011
E-mail (Nouvelle Zélande) :
nz_tech_support@dell.com
Indicatif du pays : 61
Grand public et PME/PMI
Indicatif de la ville : 2
Gouvernement et Entreprise
numéro vert : 1-800-633-559
Division des comptes privilégiés (PAD)
numéro vert : 1-800-060-889
Service clientèle
numéro vert : 1-800-819-339
Support technique
(ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1-300-655-533
Support technique (serveurs et stations de travail)
numéro vert : 1-800-733-314
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1-800-808-385
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1-800-808-312
Fax
numéro vert : 1-800-818-341
1-300-655-533
Autriche (Vienne)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 900
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Ventes au grand public et aux PME/PMI
0820 240 530 00
Indicatif du pays : 43
Fax pour le grand public et aux PME/PMI
0820 240 530 49
Indicatif de la ville : 1
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
0820 240 530 14
Service clientèle auprès des comptes privilégiés/
des grandes entreprises
0820 240 530 16
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile - Support technique pour tous les autres
ordinateurs Dell
0820 240 530 14
0660 8779
Support technique auprès des comptes
privilégiés/des grandes entreprises
Standard
Bahamas
Support général
0820 240 530 00
numéro vert : 1-866-278-6818
Annexe
123
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Belgique (Bruxelles)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail pour les clients francophones :
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Indicatif du pays : 32
Support technique réservé aux ordinateurs
portables XPS
02 481 92 96
Support technique pour les autres systèmes Dell
02 481 92 88
Support technique par fax
02 481 92 95
Service clientèle
02 713 15 65
Ventes aux grandes entreprises
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Standard
02 481 91 00
Indicatif de la ville : 2
Bermudes
Support général
1-800-342-0671
Bolivie
Support général
numéro vert : 800-10-0238
Brésil
Site Web : www.dell.com/br
Indicatif d'accès
international : 00
Support clientèle, support technique
Support technique par fax
51 481 5470
Indicatif du pays : 55
Service clientèle par fax
51 481 5480
Indicatif de la ville : 51
Ventes
0800 90 3390
Brunei
Support technique clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Indicatif du pays : 673
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie)
604 633 4955
124
Annexe
0800 90 3355
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Canada (North York, Ontario)
Indicatif d'accès
international : 011
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
AutoTech (Support technique automatisé)
numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle (petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (moyennes et grandes entreprises,
pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-326-9463
Support technique (petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique (moyennes et grandes
entreprises, pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-387-5757
Support technique (imprimantes, projecteurs,
téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs audio
numériques et périphériques sans fil)
1-877-335-5767
Ventes (Petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (moyennes et grandes entreprises,
pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-387-5755
Ventes de pièces détachées et de services étendus
Chili (Santiago)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Ventes, service clientèle et support technique
1 866 440 3355
numéro vert : 1230-020-4823
Indicatif du pays : 56
Indicatif de la ville : 2
Chine (Xiamen)
Indicatif du pays : 86
Indicatif de la ville : 592
Site Web de support technique :
support.dell.com.cn
E-mail du support technique :
cn_support@dell.com
E-mail du service clientèle : customer_cn@dell.com
Support technique par télécopie
592 818 1350
Support technique
(Dell™ Dimension™ et Inspiron™)
numéro vert : 800 858 2969
Support technique
(OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
numéro vert : 800 858 0950
Support technique (serveurs et stockage)
numéro vert : 800 858 0960
Annexe
125
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Chine (Xiamen)
(suite)
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Support technique (projecteurs, PDA,
commutateurs, routeurs, etc.)
numéro vert : 800 858 2920
Support technique (imprimantes)
numéro vert : 800 858 2311
Service clientèle
numéro vert : 800 858 2060
Service clientèle par télécopie
592 818 1308
Grand public et PME/PMI
numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés
numéro vert : 800 858 2557
Comptes de grandes entreprises - GCP
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes de grandes entreprises - Nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises administrations et éducation Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes de grandes entreprises - Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises administrations et éducation Est
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises - Queue Team
numéro vert : 800 858 2572
Comptes de grandes entreprises - Sud
numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises - Ouest
numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises - Pièces détachées
numéro vert : 800 858 2621
980-9-15-3978
Colombie
Support général
Corée (Séoul)
Support technique
numéro vert : 080-200-3800
Indicatif d'accès
international : 001
Ventes
numéro vert : 080-200-3600
Indicatif du pays : 82
Fax
2194-6202
Indicatif de la ville : 2
Standard
2194-6000
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Support technique
(composants électroniques et accessoires)
Costa Rica
126
Annexe
Support général
604 633 4949
numéro vert : 080-200-3801
0800-012-0435
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Danemark (Copenhague)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 45
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
Support technique réservé aux ordinateurs
portables XPS
7010 0074
Support technique pour les autres systèmes Dell
7023 0182
Service clientèle (relationnel)
7023 0184
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
3287 5505
Standard (relationnel)
3287 1200
Fax du standard (Relations clientèle)
3287 1201
Standard (grand public et PME/PMI)
3287 5000
Fax du standard (grand public et PME/PMI)
3287 5001
Support général
numéro vert : 1-866-278-6821
Equateur
Support général
numéro vert : 999-119
Espagne (Madrid)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Indicatif du pays : 34
Support technique
902 100 130
Indicatif de la ville : 91
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Fax
902 118 539
Dominique
Grand public et PME/PMI
Grandes entreprises
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 115 236
Standard
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
Annexe
127
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
États-Unis (Austin, Texas)
Service d'état des commandes automatisé
numéro vert : 1-800-433-9014
Indicatif d'accès
international : 011
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1-800-247-9362
Indicatif du pays : 1
Support technique
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle
numéro vert : 1-800-624-9897
Particulier (A domicile et au bureau)
Support technique Dellnet™
numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clients du Programme d'achat employé
numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts)
numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers
(Comptes privilégiés Dell [DPA])
numéro vert : 1-800-283-2210
Entreprises
Service clientèle et support technique
numéro vert : 1-800-822-8965
Clients du Programme d'achat employé
numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique pour les imprimantes et les
projecteurs
numéro vert : 1-877-459-7298
Service public (milieux de l'administration, l'éducation et la santé)
Service clientèle et support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du Programme d'achat employé
numéro vert : 1-800-234-1490
Ventes Dell
numéro vert : 1-800-289-3355
ou numéro vert :
1-800-879-3355
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)
numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques
numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces détachées
numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie
numéro vert : 1-800-247-4618
Fax
numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, les malentendants
ou les personnes ayant des difficultés d'élocution
128
Annexe
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Finlande (Helsinki)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 990
E-mail : support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/
Support technique
09 253 313 60
Indicatif du pays : 358
Service clientèle
09 253 313 38
Indicatif de la ville : 9
Fax
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
France (Paris, Montpellier)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Indicatif du pays : 33
Support technique réservé aux ordinateurs
portables XPS
0825 387 129
Support technique pour les autres systèmes Dell
0825 387 270
Service clientèle
0825 823 833
Indicatif de la ville : (1) (4)
Grand public et PME/PMI
Standard
Standard (appels extérieurs à la France)
0825 004 700
04 99 75 40 00
Ventes
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Télécopieur (appels extérieurs à la France)
04 99 75 40 01
Grandes entreprises
Support technique
0825 004 719
Service clientèle
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Annexe
129
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Grèce
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Support technique
00800-44 14 95 18
Indicatif du pays : 30
Support technique Gold
00800-44 14 00 83
Standard
2108129810
Standard – Service Gold
2108129811
Ventes
2108129800
Fax
2108129812
numéro vert : 1-866-540-3355
Grenade
Support général
Guatemala
Support général
1-800-999-0136
Guyane
Support général
numéro vert : 1-877-270-4609
Hong Kong
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d'accès
international : 001
E-mail du support technique : apsupport@dell.com
Support technique (Dimension et Inspiron)
2969 3188
Indicatif du pays : 852
Support technique
(OptiPlex, Latitude et Dell Precision)
2969 3191
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™ et PowerVault™)
2969 3196
Service clientèle
3416 0910
Comptes grandes entreprises
3416 0907
Programmes comptes internationaux
3416 0908
Division moyennes entreprises
3416 0912
Division petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
2969 3105
Îles Caïmans
Support général
1-800-805-7541
Îles Turks et Caicos
Support général
numéro vert : 1-866-540-3355
Îles vierges britanniques
Support général
numéro vert : 1-866-278-6820
Îles vierges (États-Unis)
Support général
1-877-673-3355
Inde
Support technique
1600 33 8045
Ventes (comptes grandes entreprises)
1600 33 8044
Ventes (grand public et PME/PMI)
1600 33 8046
130
Annexe
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Irlande (Cherrywood)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 16
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Support technique réservé aux ordinateurs
portables XPS
1850 200 722
Indicatif du pays : 353
Indicatif de la ville : 1
Support technique pour les autres systèmes Dell
1850 543 543
Support technique du Royaume-Uni
(au RU uniquement)
0870 908 0800
Service clientèle auprès des particuliers
01 204 4014
Service clientèle auprès des PME/PMI
01 204 4014
Service clientèle au Royaume-Uni
(au RU uniquement)
Service clientèle auprès des grandes entreprises
Service clientèle entreprises
(depuis le Royaume-Uni uniquement)
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
Ventes en Irlande
Ventes au Royaume-Uni (au RU uniquement)
0870 907 4000
Ventes/Télécopieur
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Italie (Milan)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Indicatif du pays : 39
Support technique
02 577 826 90
Indicatif de la ville : 02
Service clientèle
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Grand public et PME/PMI
Grandes entreprises
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
02 577 821
Standard
Jamaïque
Support technique général
(appel à partir de la Jamaïque uniquement)
1-800-682-3639
Annexe
131
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Japon (Kawasaki)
Site Web : support.jp.dell.com
Indicatif d'accès
international : 001
Support technique (serveurs)
Indicatif du pays : 81
Support technique (Dimension et Inspiron)
Indicatif de la ville : 44
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dimension™ et Inspiron™)
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)
Support technique
(Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™)
La Barbade
132
Annexe
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
numéro vert : 0120-198-498
81-44-556-4162
numéro vert : 0120-198-226
81-44-520-1435
numéro vert : 0120-198-433
81-44-556-3894
Support technique
(PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs)
numéro vert : 0120-981-690
Support technique
(PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs)
81-44-556-3468
Service Faxbox
044-556-3490
Service de commande automatisé 24 heures sur 24
044-556-3801
Service clientèle
044-556-4240
Division Ventes aux entreprises
(jusqu'à 400 salariés)
044-556-1465
Division Ventes aux comptes privilégiés
(plus de 400 employés)
044-556-3433
Ventes aux Comptes grandes entreprises
(plus de 3 500 salariés)
044-556-3430
Ventes secteur public (agences gouvernementales,
établissements d'enseignement et institutions
médicales)
044-556-1469
Global Segment Japon
044-556-3469
Particulier
044-556-1760
Standard
044-556-4300
Support général
1-800-534-3066
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Luxembourg
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : tech_be@dell.com
Indicatif du pays : 352
Ventes au grand public et aux PME/PMI (Bruxelles,
Belgique)
numéro vert : 080016884
Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Service clientèle (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 19
Fax (Bruxelles, Belgique)
02 481 92 99
Standard (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
3420808075
Support technique (Bruxelles, Belgique)
numéro vert : 0800 105
Macao
Support technique
Indicatif du pays : 853
Service client (Xiamen, Chine)
34 160 910
Ventes aux particuliers (Xiamen, China)
29 693 115
Malaisie (Penang)
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Support technique
(Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
numéro vert : 1 800 88 0193
Indicatif du pays : 60
Support technique (Dimension, Inspiron
et électronique et accessoires)
numéro vert : 1 800 88 1306
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 88 1386
Indicatif de la ville : 4
04 633 4949
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Mexique
Indicatif d'accès
international : 00
Ventes transactionnelles
numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
Support technique clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
Ventes
Indicatif du pays : 52
ou 01-800-888-3355
Service clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
amplifier
ou 01-800-888-3355
Montserrat
Support général
numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua
Support général
001-800-220-1006
Annexe
133
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Norvège (Lysaker)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Support technique
671 16882
Indicatif du pays : 47
Suivi clientèle
671 17575
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
23162298
Standard
671 16800
Standard par fax
671 16865
Nouvelle-Zélande
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 64
E-mail (Nouvelle Zélande) :
nz_tech_support@dell.com
E-mail (Australie) au_tech_support@dell.com
Support technique
(ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 0800 446 255
Support technique (serveurs et stations de travail)
numéro vert : 0800 443 563
Grand public et PME/PMI
0800 446 255
Gouvernement et Entreprise
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
Fax
0800 441 566
Pays-Bas (Amsterdam)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Support technique réservé aux ordinateurs
portables XPS
020 674 45 94
Indicatif du pays : 31
Support technique pour les autres systèmes Dell
020 674 45 00
Indicatif de la ville : 20
Support technique par fax
020 674 47 66
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
020 674 42 00
Suivi clientèle
020 674 43 25
Ventes au grand public et aux PME/PMI
020 674 55 00
Ventes relationnelles
020 674 50 00
Ventes par fax au grand public et aux PME/PMI
020 674 47 75
Ventes relationnelles par fax
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Standard par fax
020 674 47 50
134
Annexe
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
604 633 4810
Pays du Pacifique
et du Sud-Est de l'Asie
Support technique clientèle, service clientèle
et ventes (Penang, Malaisie)
Panama
Support général
001-800-507-0962
Pérou
Support général
0800-50-669
Pologne (Varsovie)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 011
E-mail : pl_support_tech@dell.com
Téléphone du service clientèle
57 95 700
Indicatif du pays : 48
Service clientèle
57 95 999
Indicatif de la ville : 22
Ventes
57 95 999
Télécopie du service clientèle
57 95 806
Télécopie de la réception
57 95 998
Standard
57 95 999
21 424 01 12
Fax
Porto Rico
Support général
Portugal
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Support technique
Indicatif du pays : 351
Service clientèle
Ventes
1-800-805-7545
707200149
800 300 413
800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
1-800-148-0530
République Dominicaine
Support général
République Tchèque (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : czech_dell@dell.com
Support technique
22537 2727
Indicatif du pays : 420
Service clientèle
22537 2707
Fax
22537 2714
Support technique par fax
22537 2728
Standard
22537 2711
Annexe
135
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Royaume-Uni (Bracknell)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Indicatif du pays : 44
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Indicatif de la ville : 1344
Support technique (grandes entreprises/comptes
privilégiés/PAD [+ de 1000 employés])
0870 908 0500
Support technique (direct et général)
0870 908 0800
Service clientèle des comptes globaux
01344 373 186
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
0870 906 0010
Service clientèle auprès des grandes entreprises
01344 373 185
Service clientèle des comptes privilégiés
(de 500 à 5 000 employés)
0870 906 0010
Service clientèle des comptes gouvernementaux
centralisés
01344 373 193
Service clientèle pour le gouvernement local
et le secteur de l'enseignement
01344 373 199
Service clientèle pour le secteur médical
01344 373 194
Ventes au grand public et aux PME/PMI
0870 907 4000
Ventes aux entreprises et au secteur public
01344 860 456
Télécopieur petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
0870 907 4006
Saint-Kitts-et-Nevis
Support général
numéro vert : 1-877-441-4731
Sainte Lucie
Support général
1-800-882-1521
Saint-Vincentet-les-Grenadines
Support général
numéro vert : 1-877-270-4609
Salvador
Support général
01-899-753-0777
136
Annexe
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Singapour (Singapour)
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d'accès
international : 005
Support technique (Dimension, Inspiron,
problèmes électroniques et accessoires)
numéro vert : 1800 394 7430
Indicatif du pays : 65
Support technique
(OptiPlex, Latitude et Dell Precision)
numéro vert : 1800 394 7488
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 394 7478
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 394 7412
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 394 7419
Slovaquie (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : czech_dell@dell.com
Indicatif du pays : 421
Service clientèle
Support technique
02 5441 5727
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Support technique par fax
02 5441 8328
Standard (ventes)
02 5441 7585
Suède (Upplands Vasby)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Support technique
08 590 05 199
Indicatif du pays : 46
Suivi clientèle
08 590 05 642
Indicatif de la ville : 8
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
08 587 70 527
20 140 14 44
Support du programme d'achats pour employés
(EPP, Employee Purchase Program)
Support technique par fax
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Annexe
137
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Suisse (Genève)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com
Indicatif du pays : 41
Indicatif de la ville : 22
E-mail pour les clients francophones
(petites entreprises et activités professionnelles
à domicile et entreprises) :
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Support technique (grand public et PME/PMI)
0844 811 411
Support technique (grandes entreprises)
0844 822 844
Service clientèle (grand public et PME/PMI)
0848 802 202
Service clientèle (grandes entreprises)
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
Standard
022 799 01 01
Taïwan
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d'accès
international : 002
E-mail : ap_support@dell.com
Indicatif du pays : 886
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Support technique (OptiPlex, Latitude,
Inspiron, Dimension, composants électroniques
et accessoires)
numéro vert : 00801 86 1011
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 00801 60 1256
Ventes aux particuliers
numéro vert : 00801 65 1228
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 00801 651 227
Thaïlande
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d'accès
international : 001
Support technique
(OptiPlex, Latitude et Dell Precision)
numéro vert : 1800 0060 07
Indicatif du pays : 66
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 0600 09
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1800 006 009
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1800 006 006
Trinité-et-Tobago
Support général
1-800-805-8035
Uruguay
Support général
numéro vert : 000-413-598-2521
Vénézuéla
Support général
8001-3605
138
Annexe
Index
A
Alimentation
bouton, 66
connecteurs, 67
économie d'énergie, 23
gestion, 23
mise en veille
prolongée, 23, 25
mode attente, 23
options, 24
options, paramètres
avancés, 25
problèmes, 43
Assistance
contacter Dell, 120
Assistants
Assistant Compatibilité
des programmes, 40
Assistant Configuration
du réseau, 22
Assistant de transfert
de fichiers et de
paramètres, 31
B
BIOS, 107
C
Cache du panneau des lecteurs
remplacement, 81
retrait, 81
Capot
remplacement, 102
retrait, 68
Carte mère Voir carte système
Carte système, 71
Cartes
logements, 68, 75
PCI, 75
PCI Express, 75
PCI Express, logements, 68
PCI, installation, 76
PCI, logements, 68
PCI, retrait, 79
types pris en charge, 75
CD, 18
lecture, 16
CD ResourceCD
Diagnostics Dell, 54
Centre d'aide et de support, 11
Clavier
problèmes, 38
Configuration du système
accès, 107
description, 107
écrans, 108
options, 109
Connecteurs
alimentation, 67
audio, 67
carte réseau, 68
central/caissons d’extrêmes
graves, 67
Connecteurs (suite)
ligne d’entrée, 67
ligne de sortie, 67
microphone, 67
prise casque, 66
son, 67
surround, 67
USB, 66-67
VGA, 68
vidéo, 68
Consignes de sécurité, 9
Contrat de licence
utilisateur final, 9
Copie de CD
astuces, 20
informations générales, 18
instructions, 18
Copie de DVD
astuces, 20
informations générales, 18
instructions, 18
D
Dell
contacter, 120
site de support, 10
support technique, 118
Dépannage
Centre d'aide et de support, 11
conseils, 33
dépanneur matériel, 58
diagnostics Dell, 54
Index
139
140
Index
Dépannage (suite)
restauration à l'état
précédent, 58
voyants de diagnostic, 51
F
Diagnostics
voyants, 66
Fonctions audio Voir son
Disque dur
installation, 87
installation d'un second
disque, 89
problèmes, 35
retrait, 86
voyant d'activité, 66
Documentation
contrat de licence
utilisateur final, 9
en ligne, 10
ergonomie, 9
garantie, 9
Guide d’informations
sur le produit, 9
réglementation, 9
sécurité, 9
DVD, 18
lecture, 16
E
E-mail
problèmes, 35
Ergonomie, 9
Étiquettes
Microsoft Windows, 10
numéro de service, 10, 66
140
Index
Fichiers d'aide
Centre d'aide et de support
de Windows, 11
Installation de composants
(suite)
Internet
connexion, à propos, 14
connexion, configuration, 15
connexion, options, 14
problèmes, 35
G
Guide d’informations
sur le produit, 9
H
Haut-parleur
problèmes, 47
volume, 47
Hyper-Threading, 31
I
Imprimante
configuration, 13
connexion, 13
cordon, 13
problèmes, 45
USB, 13
Informations sur
la garantie, 9
la réglementation, 9
Initialisation
à partir d'un périphérique
USB, 114
Installation de composants
avant de commencer, 63
mise hors tension de
l'ordinateur, 63
L
Lecteur de carte
installation, 93, 95
problèmes, 38
retrait, 93
utilisation, 20
Lecteur de CD-RW
problèmes, 35
Lecteur FlexBay
lecteur de carte, 66
Lecteurs, 83
CD/DVD, installation, 99
CD/DVD, problèmes, 34
CD/DVD, retrait, 97
CD/DVD, voyant
d’activité, 66
CD/DVD,bouton
d’éjection, 66
de disquette, installation, 91
de disquette, retrait, 90
disque dur, 86
installation d'un disque dur, 87
problèmes, 34
retrait d'un disque dur, 86
SATA, 86
second disque dur, 89
Lecture de CD et de DVD, 16
Logiciels
Hyper-Threading, 31
problèmes, 39-40
O
M
Ordinateur
blocages, 39-40
composants internes, 70
ne répond plus, 39
restauration à l'état
précédent, 58
vue interne, 70
Matériel
diagnostics Dell, 54
Orifices de ventilation, 66
panneau avant, 66
Loquet de verrouillage
capot, 66
Mémoire
consignes d'installation, 72
DDR2, présentation, 72
installation, 73
problèmes, 41
retrait, 74
Messages d’erreur, 37
dépannage, 37
voyants de diagnostic, 51
Microphone
connecteurs, 67
Mise en veille prolongée, 23, 25
Mode attente, 23
Modem
problèmes, 35
Moniteur
difficilement lisible, 49
vide, 48
Mot de passe
cavalier, 115
effacement, 115
N
Numéro de service, 10, 66
P
Panneau des lecteurs, 66, 80
remplacement, 82
retrait, 80
Paramètres
configuration du système, 107
Paramètres CMOS
effacement, 116
Pile
problèmes, 33
remplacement, 101
Pilotes
description, 56
identification, 56
Prise casque
connecteurs, 66
Problèmes
alimentation, 43
aucune réponse
d'un programme, 39
aucune réponse de
l'ordinateur, 39
blocage d'un programme, 40
blocage de l'ordinateur, 39-40
Problèmes (suite)
clavier, 38
codes du voyant
d'alimentation, 43
compatibilité des
programmes, 40
conseils de dépannage, 33
diagnostics Dell, 54
disque dur, 35
écran bleu, 40
écran difficilement lisible, 49
écran vide, 48
e-mail, 35
généralités, 39
imprimante, 45
Internet, 35
lecteur de carte, 38
lecteur de CD, 34
lecteur de CD-RW, 35
lecteur de DVD, 34
lecteurs, 34
logiciels, 39-40
mémoire, 41
messages d'erreur, 37
modem, 35
moniteur illisible, 49
moniteur vide, 48
pile, 33
réglage du volume, 47
règle de support
technique, 118
réseau, 43
restauration à l'état
précédent, 58
scanner, 46
son et haut-parleurs, 47
souris, 42
voyants de diagnostic, 51
Index
141
142
Index
Propriétés de la gestion
d'alimentation, 24
R
Réinstallation
Windows XP, 58
Réseau
Assistant Configuration
du réseau, 22
configuration, 22
connecteurs, 68
problèmes, 43
Restauration du système, 58
Spécifications
alimentation, 105
audio, 104
boutons et voyants, 105
bus d'extension, 104
caractéristiques
physiques, 106
connecteurs, 104
environnement, 106
informations concernant
votre ordinateur, 103
lecteurs, 104
mémoire, 103
processeur, 103
techniques, 103
vidéo, 104
Support technique
règle, 118
S
SATA, 86
Scanner
problèmes, 46
Système d'exploitation
réinstallation de
Windows XP, 58
Sélectionnez, 34
Séquence d'amorçage
description, 113
modification, 114
paramètres, 113
Site Web
support, 10
support Dell Premier, 9
Son
problèmes, 47
volume, 47
Souris
problèmes, 42
142
Index
T
Transfert d’informations vers
un nouvel ordinateur, 31
U
USB
connecteurs, 66-67
initialisation à partir
de périphériques, 114
V
Vérification du disque, 35
VGA
connecteurs, 68
Vidéo
connecteurs, 68
Volume
réglage, 47
Voyant d'alimentation
états, 43
Voyants
activité du disque dur, 66
diagnostic, 51, 66
frontaux, 51
W
Windows XP
Assistant Compatibilité
des programmes, 40
Assistant Configuration
du réseau, 22
Assistant de transfert
de fichiers et de
paramètres, 31
Centre d'aide et de support, 11
dépanneur matériel, 58
Hyper-Threading, 31
réinstallation, 58
restauration des pilotes
de périphériques, 57
restauration du système, 58
scanner, 46

Manuels associés