Manuel du propriétaire | AOpen MX33 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
171 Des pages
Manuel du propriétaire | AOpen MX33 Manuel utilisateur | Fixfr
MX33
Online Manuel
MX33
DOC. NO. : MX33-OL-F0010A
A Open
1
MX33
Online Manuel
Qu’est ce qu’il y a dans ce manuel
MX33.............................................................................................................................................. 1
Qu’est ce qu’il y a dans ce manuel .............................................................................................. 2
Vue d’ensemble ............................................................................................................................ 9
Remarquez ............................................................................................................................... 10
Avant de Débuter ...................................................................................................................... 11
La Procédure de l’installation rapide.......................................................................................... 12
Le Plan de la Carte Mère........................................................................................................... 13
Bloc. Diagramme....................................................................................................................... 14
Matériel........................................................................................................................................ 15
JP14 Effacement CMOS ........................................................................................................... 16
L’installation du CPU ................................................................................................................. 17
Connecteur Ventilateur de CPU................................................................................................. 18
JP23 Rapport d’Horloge FSB/PCI ............................................................................................. 19
Conception du CPU Sans Cavalier............................................................................................ 21
Socket DIMM ............................................................................................................................ 26
A Open
2
MX33
Online Manuel
Connecteur du Panneau avant .................................................................................................. 28
Connecteur de l’alimentation ..................................................................................................... 29
AC Power Auto Recovery.......................................................................................................... 30
Connecteur de IDE et de Floppy ............................................................................................... 31
Connecteur IrDA ....................................................................................................................... 34
WOM (Réveil modem de zéro volt)............................................................................................ 35
WOL (Réveil LAN)..................................................................................................................... 38
Panneau Arrière PC99 marqué en couleur ................................................................................ 40
JP12 Enable/Disable le Son onboard ........................................................................................ 41
Audio au Panneau avant (En Option) ........................................................................................ 42
Connecteur CD Audio ............................................................................................................... 43
Connecteur Modem Audio......................................................................................................... 44
Connecteur Video_Audio_IN ..................................................................................................... 45
Supporter 2ème Port USB ........................................................................................................... 46
Conception sans pile et de Longue Duration ............................................................................. 47
Protection contre surtension...................................................................................................... 48
A Open
3
MX33
Online Manuel
Monitoring du Matériel............................................................................................................... 50
Fusible Réinitialisable................................................................................................................ 51
Protection contre l’ écriture de BIOS.......................................................................................... 52
An 2000 (Y2K)........................................................................................................................... 53
Basse capacité ESR.................................................................................................................. 55
Disposition (mur d’isoler une Fréquence) .................................................................................. 57
Pilote et Utilitaire ........................................................................................................................ 58
Autorun Menu du disque Bonus CD .......................................................................................... 59
Installez Windows 95................................................................................................................. 60
Installez Windows 98................................................................................................................. 61
Installez Windows 98 SE & Windows2000................................................................................. 62
Installez le pilote VIA 4 in 1 ....................................................................................................... 63
Installez le pilote de Son Onboard............................................................................................. 64
Installez l’utilitaire de Monitering du Matériel ............................................................................. 65
Suspension ACPI au disque dur................................................................................................ 66
AWARD BIOS .............................................................................................................................. 73
A Open
4
MX33
Online Manuel
Enter BIOS Setup...................................................................................................................... 74
Change Language..................................................................................................................... 75
Standard CMOS Features Setup............................................................................................... 76
Advanced BIOS Features Setup................................................................................................ 82
Advanced Chipset Features Setup ............................................................................................ 91
Integrated Peripherals ............................................................................................................. 101
Power Management Setup ...................................................................................................... 116
PNP/PCI Configuration Setup ................................................................................................. 129
PC Health Status..................................................................................................................... 134
Frequency/Voltage Control ...................................................................................................... 135
Load Setup Defaults................................................................................................................ 138
Load Turbo Defaults ................................................................................................................ 139
Set Password.......................................................................................................................... 140
Save & Exit Setup ................................................................................................................... 141
Exit without Saving.................................................................................................................. 142
BIOS Upgrade......................................................................................................................... 143
A Open
5
MX33
Online Manuel
Overclocking............................................................................................................................. 145
VGA Card & Hard Disk............................................................................................................ 147
Glossaire ................................................................................................................................... 148
AC97....................................................................................................................................... 148
ACPI (Advanced Configuration & Power Interface).................................................................. 148
AGP (Accelerated Graphic Port).............................................................................................. 149
AMR (Audio/Modem Riser)...................................................................................................... 149
AOpen Bonus Pack CD........................................................................................................... 149
APM ........................................................................................................................................ 150
ATA/66 .................................................................................................................................... 150
ATA/100 .................................................................................................................................. 150
BIOS (Basic Input/Output System) .......................................................................................... 151
Bus Master IDE (DMA mode) .................................................................................................. 151
CODEC (Coding and Decoding).............................................................................................. 151
DIMM (Dual In Line Memory Module) ...................................................................................... 152
ECC (Error Checking and Correction) ..................................................................................... 152
A Open
6
MX33
Online Manuel
EDO (Extended Data Output) Memory .................................................................................... 152
E2PROM (Electronic Erasable Programmable ROM)............................................................... 153
EPROM (Erasable Programmable ROM) ................................................................................ 153
EV6 Bus.................................................................................................................................. 153
FCC DoC (Declaration of Conformity) ..................................................................................... 154
FC-PGA .................................................................................................................................. 154
Flash ROM.............................................................................................................................. 154
FSB (Front Side Bus) Clock .................................................................................................... 155
I2C Bus.................................................................................................................................... 155
P1394 ..................................................................................................................................... 155
Parity Bit ................................................................................................................................. 155
PBSRAM (Pipelined Burst SRAM)........................................................................................... 156
PC100 DIMM .......................................................................................................................... 156
PC133 DIMM .......................................................................................................................... 156
PDF Format ............................................................................................................................ 156
PnP (Plug and Play)................................................................................................................ 157
A Open
7
MX33
Online Manuel
POST (Power-On Self Test) .................................................................................................... 157
RDRAM (Rambus DRAM) ....................................................................................................... 157
RIMM ...................................................................................................................................... 158
SDRAM (Synchronous DRAM)................................................................................................ 158
Shadow E2PROM.................................................................................................................... 158
SIMM (Single In Line Memory Module).................................................................................... 159
SMBus (System Management Bus)......................................................................................... 159
SPD (Serial Presence Detect) ................................................................................................. 159
Ultra DMA/33 .......................................................................................................................... 160
USB (Universal Serial Bus) ..................................................................................................... 160
VCM (Virtual Channel Memory)............................................................................................... 161
ZIP file..................................................................................................................................... 161
Localisation des pannes .......................................................................................................... 162
Enregistrement du Produit....................................................................................................... 166
Support Technique ................................................................................................................... 168
Numéro de Partie et de série .................................................................................. 170
A Open
8
MX33
Online Manuel
Vue d’ensemble
Nous vous remercions d’avoir choisi AOpen MX33. La MX33 est une carte mère (M/B) Intel®
Socket 370 basée sur la forme ATX en utilisant le chipset VIA Apollo PRO 133. Vu que le chipset à
haute performance a été monté sur la carte mère, la MX33 pourra supporter Pentium III™ des
séries Intel® Socket 370, ou le processeur des séries PPGA/FC-PGA Celeron™ series processor
and 66/100/133 CPU Front Side Bus (FSB). En ce qui concerne la performance de AGP, cette
carte mère supporte le mode AGP 1X/2X et le longue ‘burst’ transfert à ‘pipelined’ ‘spilt-transaction’
jusqu’à 533MB/sec. La taille de mémoire SDRAM est jusqu’à un maximum de 1.5GB. De plus, le
chip AD1885 AC97 CODEC sur la carte offre haute performance et le son stéréophonique qui fait
les hommes aimer traveiller avec MX33. Maintenant, vous vous amusez toutes les caractéristiques
de AOpen MX33.
A Open
9
MX33
Online Manuel
Remarquez
Adobe, le logo Adobe, Acrobat sont marques de Adobe Systems Incorporated.
AMD, le logo AMD, Athlon et Duron sont marques de Advanced Micro Devices, Inc.
Intel, le logo Intel, Intel Celeron, PentiumII, Pentium!!! sont marques de Intel Corporation.
Microsoft, Windows, et le logo Windows sont marques déposées ou marques de Microsoft
Corporation en État-Unis et/ou dans autres pays.
Tous les noms de marque et de produit mentionnés dans ce manuel sont utilisés dans le but
d’identification seulement et peuvent être les marques déposées de leurs titulaires respectifs.
Toutes spécifications et information contenues dans ce manuel peuvent être changées sans
obligation d’en notifier des personnes. AOpen se réserve tout droit de révision de cette publication
ainsi que toute modification raisonnable. AOpen n’assume aucune resposabilité des erreurs ou des
inexactitudes qui apparaissent dans ce manuel, y compris aux produits et logiciels décrits.
Cette documentation est protégée par la loi sur le droit d’auteur. Tous droits sont réservés.
Aucune partie de ce document ne peut être utilisée ou reproduite sous quelque forme que
ce soit et par quelque moyen que ce soit, ou sauvegardée dans un système de recherche
documentaire sans autorisation préalable par écrit de AOpen Corporation.
Copyright(c) 1996-2000, AOpen Inc. Tous droits réservés.
A Open
10
MX33
Online Manuel
Avant de Débuter
Ce Online Manuel présentera aux utilisateurs comment installer ce produit. Toute information utile
sera décrite dans les chapitres suivants. Conservez ce manuel avec soin pour les mises à jour ou
les modifications de configuration du système à l’avenir. Ce Online Manuel est sauvegardé en
format PDF, nous vous recommandons d’utiliser Adobe Acrobat Reader 4.0 pour la visualisation
online, celui est inclu sur le disque Bonus CD ou vous pouvez obtenir le téléchargement gratuit du
site web d’Adobe.
Bien que ce Online Manuel soit optimisé pour le visualiser à l’écran, il est encore capable de faire
l’imprimerie, vous pouvez l’imprimer sur la papier de A4 et mettez 2 pages en une feuille de A4 sur
votre imprimante. Pour ceci, sélectionnez File > Page Setup et suivez l’instruction de votre pilote
d’imprimante.
Merci de votre aide au sauvetage de La Terre.
A Open
11
MX33
Online Manuel
La Procédure de l’installation rapide
Cette page vous montre une procédure rapide pour l’installation de votre système. Suivez chaque
étape en conséquence.
1 Installez le CPU et le Ventilateur
2 Installez la mémoire du Système (DIMM)
3 Connectez le Câble du Panneau Avant
4 Connectez le Câble de IDE et de Floppy
5 Connectez le Câble d’alimentation électrique ATX
6 Connectez le Câble du Panneau arrière
7 Démarrage et Load BIOS Setup Default
8 Réglez la Fréquence du CPU
9 Redémarrer
10 Installez le système d’exploitation (tel que Windows 98)
11 Installez le Pilote et l’Utilitaire
A Open
12
MX33
Online Manuel
Panneau Arrière du
Son On-board
Le Plan de la Carte Mère
Panneau Arrière PC99
Audio du Panneau Avant
Modem Audio-In
Video-Audio-In
CD Audio-In
Basse Capacité ESR
Réinitialisable Fusible
Socket CPU avec Auto
Détection du Voltage
Slot AMR
JP12 Cavalier de Enable/Disable Son
On-board
Connecteur Fan2
(Non-Monitoring)
32bit PCI Slot x 3
AGP 2X Slot
Connecteur CPU Fan
(Avec H/W Monitoring)
PC-133 SDRAM Slot x 3
Supporter 2ème port USB
Connecteur IrDA
VIA Apollo Pro
133 Chipset
Châssis de Ventilateur
(Avec H/W Monitoring)
Connecteur du Panneau Avant
2Mbit Flash ROM
JP14 CMOS Effacement Cavalier
Connecteur WOL
Connecteur WOM
Connecteur de l’alimentation
ATX (avec AC Power Auto
Recovery)
Connecteur
ATA/66 IDE
JP23 Cavalier de sélectionner FSB
Connecteur FDD
A Open
13
MX33
Online Manuel
Bloc. Diagramme
CPU
66/100/133MHz
FSB (Socket 370)
Clock Generator
North Bridge
AGP Card
2X mode
AGP Bus
DIMM
DIMM
DIMM
VIA 693A
66/100/133
Memory
PCI Card
PCI Bus
HDD/CDROM
USB
South Bridge
AC’97 Codec
DMA33/66
IDE Bus
2Mb BIOS ROM
VIA 686A
ISA Bus
Floppy
AMR
Serial port, Infrared port,
and Printer port
PS2 Keyboard/Mouse
A Open
14
MX33
Online Manuel
Matériel
Ce chapitre décrit des cavaliers, des connecteurs et des périphérique de la carte mère.
Remarque: Une décharge électrostatique (ESD) peut porter préjudice à
votre processeur, aux lecteurs de disque, cartes d’expansion ainsi qu’aux
autres composants. Avant l’installation d’un composant de système,
respectez toujours les mesures de précaution suivantes.
1. Ne pas enlever un composant de son emballage protectif jusqu’à ce que
vous êtes prêt à l’installer.
2. Avant le maniement d’un composant, portez un bracelet de mise à la
masse et attachez-le à une partie métallique du système. Si vous n’avez
aucun bracelet disponible, gardez un contact avec le système pendant toute
la procédure qui nécessite une protection contre ESD.
A Open
15
MX33
Online Manuel
JP14 Effacement CMOS
Vous pouvez effacer CMOS pour retourner le système au
paramètre par défaut. Pour effacer le CMOS, suivez la procédure
suivante.
1. Éteingnez le système et débranchez l’alimentation en courant
alternatif.
2. Débranchez le câble électrique ATX du connecteur PWR2.
3. Localisez le JP14 aux chevilles 2-3 pour quelque secondes.
4. Re-réglez le JP14 à son réglage normal en court-circuitant les
chevilles 1-2.
5. Connectez de nouveau le câble électrique ATX au connecteur
PWR2.
Avis: Quand puis-je effacer CMOS ?
1. La panne de démarrage dû un
overclocking…
2. Oubliez le mot de passe…
3. Localisation des pannes…
Normal
(Par Défaut) Effacement
CMOS
A Open
16
MX33
Online Manuel
L’installation du CPU
Cette carte mère supporte Intel® Pentium III, Celeron, et VIA® Cyrix™ III Socket370 CPU. Soyez
prudent dans l'orientation du CPU au moment de le brancher dans le socket CPU.
CPU Pin1 et une encoche
1.
Remontez le levier du socket CPU à l’angle de 90
degrés.
2.
Localisez Pin 1 dans le socket et cherchez une
encoche (d’or) sur l’interface supérieur du CPU.
Correspondez Pin 1 à l’encoche. Ensuite insérez le
CPU dans le socket.
3.
Appuyez sur le levier du socket CPU et finissez
l’installation du CPU.
Si vous ne correspondez pas le Pin 1 du
socket CPU à l’encoche du CPU bien, ce qui
pourra endommager le CPU..
Levier du socket CPU
A Open
17
MX33
Online Manuel
Connecteur Ventilateur de CPU
Branchez le câble du ventilateur au connecteur du ventilateur de 3 chevilles portant l’inscription
CPUFAN.
GND
+12V
SENSEUR
Remarque: quelques ventilateurs de CPU
n’ont pas le cheville du senseur, ils ne
supportent pas donc la fonction de monitoring
du ventilateur.
A Open
18
MX33
Online Manuel
JP23 Rapport d’Horloge FSB/PCI
Ce cavalier est pour spécifier la relation entre PCI et
l’horloge FSB. En général, nous vous recommandons de
ne pas changer le paramètre par défaut si vous n’êtes pas
de overclockeurs.
1
3
5
7
2
4
6
8
Auto
(Par défaut)
2
1
4
3
5
6
7
8
PCI=FSB/2
(133~150MHz)
1
2
3
4
5
6
7
8
PCI=FSB/3
(100~124MHz)
1
2
3
4
5
6
7
8
PCI=FSB/4
(66~83MHz)
A Open
19
MX33
Online Manuel
Horloge PCI = Horloge FSB de CPU / Rapport d’Horloge
Horloge AGP
= Horloge PCI x 2
Rapport d’Horloge
CPU (Host)
PCI
AGP
Mémoire
2X
66MHz
33MHz
66MHz
PCI x2 or x3
2X, overclocking
75MHz
37.5MHz
75MHz
PCI x2 or x3
3X
100MHz
33MHz
66MHz
PCI x2, x3 or x4
3X, overclocking
112MHz
37.3MHz
74.6MHz
PCI x2, x3 or x4
4X,
133MHz
33MHz
88.6MHz
PCI x3 or x4
4X, overclocking
150MHz
37.5MHz
75MHz
PCI x3 or x4
Avertissement:
le chipset VIA Apollo Pro 133 supporte 133 MHz de
FSB et 66 MHz de l’horloge AGP au max., le paramètre de l’horloge plus
haut peut provoquer un dommage grave du système.
A Open
20
MX33
Online Manuel
Conception du CPU Sans Cavalier
Le signal VID et le générateur bloque de SMbus offrent une détection automatique de la tension du
CPU et permettent à l’utilisateur de régler la fréquence par BIOS setup, aucun cavalier ou
interrupteur ne sera nécessaire. L’information correcte du CPU sera sauvegardée sur la Shadow
E2PROM. Grâce à ces technologies, les désavantages de la conception sans cavalier basée sur le
Pentium seront éliminés. Il n’y aura aucun risque d’une détection d’une mauvaise tension du CPU,
et il ne sera pas nécessaire d’enlever le boîtier au cas d’une perte de la pile CMOS.
Générateur
Horloge
BIOS
Pentium II/III &
Contrôlait le
Celeron CPU
Rapport de CPU Freq
Signal VID de CPU
Circuit
Voltage du CPU
Power Regulator
(générater automatiquement la tension du CPU)
A Open
21
MX33
Online Manuel
Réglez le core voltage du CPU
Cette carte mère supporte la fonction VID de CPU. Le core voltage du CPU sera détecté
automatiquement et la gamme est de 1.3V à 3.5V. Il n’est pas nécessaire de régler le core voltage
du CPU.
A Open
22
MX33
Online Manuel
Réglez la fréquence du CPU
Cette carte mère employe la conception du CPU sans cavalier, vous pouvez régler la fréquence du
CPU par BIOS setup; aucun cavalier ou interrupteur ne sera pas nécessaire.
BIOS Setup > Freqyency/Voltage Control > CPU Speed Setting
CPU FSB
66.8, 68.5, 75, 83.3, 100, 103, 112, 117, 124, 129, 133.3, 138, 143,
148, 150MHz.
Avertissement:
le chipset VIA Apollo Pro 133
supporte 133 MHz de FSB et 66 MHz de l’horloge AGP
au max., le paramètre de l’horloge plus haut peut
provoquer un dommage grave du système.
Avis: Si votre système est suspendu ou ne
démarre pas dû à un overclocking, utilisez
simplement la touche <Home> pour retourner le
système au paramètre par défaut.
Home
A Open
23
MX33
Online Manuel
Fréquence du coeur = Horlog CPU FSB * Rapport CPU
CPU
Core Fréquence du
CPU
Horloge FSB
Rapport
Celeron 300A
300MHz
66MHz
4.5x
Celeron 366
366MHz
66MHz
5.5x
Celeron 366
366MHz
66MHz
5.5x
Celeron 400
400MHz
66MHz
6x
Celeron 433
433MHz
66MHz
6.5
Celeron 466
466MHz
66MHz
7x
Celeron 500
500MHz
66MHz
7.5x
Celeron 533
533MHz
66MHz
8x
Celeron 566
566MHz
66MHz
8.5x
Celeron 600
600MHz
66MHz
9x
Pentium III 600E
600MHz
100MHz
6x
Pentium III 650E
650MHz
100MHz
6.5x
Pentium III 700E
700MHz
100MHz
7x
Pentium III 750E
750MHz
100MHz
7.5
Pentium III 800E
800MHz
100MHz
8x
A Open
24
MX33
Online Manuel
Pentium III 850E
850MHz
100MHz
8.5x
Pentium III 533EB
533MHz
133MHz
4x
Pentium III 600EB
600MHz
133MHz
4.5x
Pentium III 667EB
667MHz
133MHz
5x
Pentium III 733EB
733MHz
133MHz
5.5
Pentium III 800EB
800MHz
133MHz
6x
Pentium III 866EB
866MHz
133MHz
6.5
Pentium III 933EB
933MHz
133MHz
7x
A Open
25
MX33
Online Manuel
Socket DIMM
Cette carte mère est pourvue de trois sockets DIMM de 168 chevilles qui vous permettent
d’installer une mémoire PC100 ou PC133 de jusqu’à 1.5GB. Ils ne supportent que la SDRAM.
Avis: La capacité du chipset de la nouvelle
génération est limitée parce que la manque du
tampon
de
mémoire(pour
améliorer
la
performance). Ceci fera le chipset DRAM de
compter un facteur important à être pris en
considération en installant des DIMMs.
Par
malheur, il n’y a aucune possibilité pour le BIOS
d’identifier le compte correct du chip ;il vous faut
calculer à vous-même le compte de chip. Le règle
simple est :Par contrôle visuel, n’utilisez que
DIMMs qui est inférieur à 16 chips.
Pin 1
DIMM1
DIMM2
DIMM3
A Open
26
MX33
Online Manuel
La DIMM peut être une face simple ou double, elle possède des données de 64 bit et les deux
signaux d’horloge 2 et d’horloge 4. Nous vous recommandons vivement de choisir la SDRAM
d’horloge 4 tenant compte de la fiabilité
Avis: Pour identifier une DIMM d’horloge 2 et
d’horloge 4, vous devez vérifier s’il y a de
traces connectées à la cheville 79 et 63 de
doigt d’or de SDRAM. S’il y a de traces, il est
possible que la SDRAM est d’horloge 4; sinon,
celle est d’horloge 2
Avis: Pour identifier la face simple ou double
de DIMM, vérifiez la cheville 114 et cheville
129 de doigt d’or. S’il y a de traces connetées
à la cheville 114 et cheville 129, il est possible
que la DIMM est de face double; sinon, celle
est simple.
A Open
27
MX33
Online Manuel
Connecteur du Panneau avant
1
Keylock
+
IDE HDD
LED
+
+
SPWR
+
ACPI &
Power LED
+
+
Speaker
Attachez le power LED, keylock, haut-parleur et
l’interrupteur de remise à zéro à la cheville
correspondante. Si vous avtivez “Suspend Mode” sur
BIOS Setup, le ACPI & Power LED se mettra en
surbrillance pendant que le système sera en mode
suspendu.
Localisez le câble de l’interrupteur de mise en marche de
votre boîtier ATX. Ce connecteur est une broche femelle
de 2 chevilles sur le panneau du front du boîtier.
Connectez ce connecteur au connecteur interrupteur
logiciel de mise en marche portant l’inscription SPWR.
Reset
1
GND
KEYLOCK
+5V
IDE LED
IDE LED
+5V
+5V
GND
NC
SPEAKER
SPWR
GND
ACPI & PWR LED
GND
+5V
NC
NC
GND
RESET
GND
A Open
28
MX33
Online Manuel
Connecteur de l’alimentation
L’alimentation électrique ATX employe un connecteur de 20 chevilles illustré ci-dessous.
Assurez-vous ce que vous branchiez dans la bonne direction.
COM
+5V
COM
+3.3V
+3.3V
+3.3V
-12V
COM
PS-ON
COM
+5V
COM
PW-OK
5VSB
+12V
+5V
+5V
-5V
COM
COM
A Open
29
MX33
Online Manuel
AC Power Auto Recovery
Un système ATX traditionel doit rester à l’étape éteinte quand l’alimentation AC reprend une panne
d’alimentaion éléctrique. Cette conception est incommode pour le serveur du réseau ou
workstation, sans UPS, ce qui a besoin de rester mis sous tension. Cette carte mère employe une
fonction de AC Power Auto Recovery à résoudre ce problème. Si BIOS Setup > Integrated
Peripherals > AC PWR Auto Recovery est réglé à “Enabled” , le système démarrera
automatiquement afin de la reprise de l’alimentation AC.
A Open
30
MX33
Online Manuel
Connecteur de IDE et de Floppy
Connectez respectivement le câble du lecteur floppy de 34 chevilles et le câble IDE de 40 chevilles
au connecteur du lecteur floppy FDC et au connecteur IDE, connecteur IDE1, IDE2. Pin1 du câble
est normalement marqué en rouge. Soyez prudent dans l'orientation de pin1. Une mauvaise
orientation risque d’endommager le système.
Esclave
Sécondaire (4ème)
Maître
Sécondaire (3ème)
Connecteur
ATA66 IDE
IDE2 (Sécondaire)
IDE1 (Primaire)
Pin 1
Connecteur FDD
Esclave
Primaire(2ème)
Maître
Primaire (1er)
Pin 1
A Open
31
MX33
Online Manuel
IDE1 est également connu comme le canal primaire et IDE2 comme le canal secondaire. Chacun
de ce canal supporte deux périphériques IDE qui font un total de quatre périphériques. Pour
fonctionner ensemble, les deux périphériques sur chaque canal devront être réglés différement au
mode maître et esclave; un des deux périphériques peut être le disque dur ou le lecteur CDROM.
Le réglage comme le mode maître ou esclave dépend du cavalier sur votre périphérique IDE.
Consultez respectivement le manuel de votre disque dur ou du lecteur CDROM.
Avertissement: La spécification du câble IDE est
46cm(18 pouces) au max., veillez à ce que votre câble
ne surpasse pas cette longeur.
Avis: Pour obtenir une meilleur qualité du signal, nous
vous recommendons de régler le périphérique au bout
extérieur en mode maître et de suivre la séquence
recommondée pour installer le nouveau périphérique.
Référez-vous s'il vous plaît au diagramme ci-dessus.
A Open
32
MX33
Online Manuel
Cette carte mère supporte le mode Ultra DMA/33 ou Ultra DMA/66. Le tableau suivant montre la
vitesse de transmission de donnée du IDE PIO et des modes DMA. Le bus IDE est de 16-bit ce
que veut dire que chaque transmission est de deux bytes.
Mode
Périod de
l’Horloge
Compte de
l’horloge
Durée de Cycle
Vitess de Transmission de
données
PIO mode 0
30ns
20
600ns
(1/600ns) x 2byte = 3.3MB/s
PIO mode 1
30ns
13
383ns
(1/383ns) x 2byte = 5.2MB/s
PIO mode 2
30ns
8
240ns
(1/240ns) x 2byte = 8.3MB/s
PIO mode 3
30ns
6
180ns
(1/180ns) x 2byte = 11.1MB/s
PIO mode 4
30ns
4
120ns
(1/120ns) x 2byte = 16.6MB/s
DMA mode 0
30ns
16
480ns
(1/480ns) x 2byte = 4.16MB/s
DMA mode 1
30ns
5
150ns
(1/150ns) x 2byte = 13.3MB/s
DMA mode 2
30ns
4
120ns
(1/120ns) x 2byte = 16.6MB/s
UDMA/33
30ns
4
120ns
(1/120ns) x 2byte x2 = 33MB/s
UDMA/66
30ns
4
120ns
(1/120ns) x 2byte x4 = 66MB/s
Remarque: ATA/66 utilise deux bouts de levée et de chute comme
UDMA/33. La vitesse de transmission de donnée est 4 fois plus
rapide que le mode 4 PIO ou mode 2 DMA, 16.6MB/s x4 = 66MB/s.
Pour utiliser ATA/66, vous avez besoin de câble ATA/66 IDE.
A Open
33
MX33
Online Manuel
Connecteur IrDA
Le connecteur IrDA peut être configuré pour supporter un module infrarouge sans fil. Avec ce
module et le logiciel d’application tel que Laplink ou Windows 95 Direct Cable Connection, il est
possible de transmettre les fichiers aux ou à partir des laptops, notebooks, PDA et imprimantes. Ce
connecteur supporte le HPSIR (115.2Kbps, 2 métres) et ASK-IR (56Kbps).
Installez le module infrarouge sur le connecteur IrDA et activez la fonction infrarouge de BIOS
Setup, UART Mode Select, en s’assurant que vous tenez compte de l’orientation correcte en le
connectant au connecteur IrDA.
Pin 1
1
2
3
4
5
6
+5V
NC
IRRX
GND
IRTX
NC
A Open
34
MX33
Online Manuel
WOM (Réveil modem de zéro volt)
Cette carte mère employe un circuit spécial à supporter Réveil Modem, toutes les cartes de
modem internes et externes sont supportées. Depuis la carte de modem interne ne consomme pas
d’alimentation quand le système est éteint, nous vous recommandons d’utiliser le modem interne.
Pour l’utiliser, branchez un câble de 4 chevilles de Sonnerie modem du connecteur RING de
modem au connecteur WOM sur la carte mère.
Pin 1
1
+5V Standby
NC
RING
GND
A Open
35
MX33
Online Manuel
WOM par le Modem Externe
L’alimentation en courant électrique au système ne sera pas coupée complètement par le mode de
suspension de l’ordinateur d’énergie traditionnel, le modem externe est utilisé à déclencher le Port
MB COM et est repris au mode activé.
À la ligne Tel.
Port COM
M/B
Modem externe
A Open
36
MX33
Online Manuel
WOM par la carte interne de Modem
À l’aide de l’interrupteur logiciel ATX On/Off, il est possible d’éteindre totalement le système, et de
le réveiller afin de le faire répondre un coup de téléphone comme répondeur automatique ou pour
transmettre/recevoir un fax. Il est possible de vérifier si le système est éteint totalement en
contrôlant le ventilateur de l’alimentation de votre système. Le modem externe et la carte modem
interne peuvent supporter la fonction Réveil modem. Mais si un modem externe a été raccordé à
votre système, il faut le laisser toujours mis sous tension.
De Ligne Tel.
À Téléphone
Connecteur
WOM
M/B
Modem interne
Remarque: À l’aide de la carte mère
de AOpen plus la carte Modem de
AOpen, l’alimentation électrique est
complètement éteint.
A Open
37
MX33
Online Manuel
WOL (Réveil LAN)
Cette caractéristique est très similaire à celle du Réveil Modem, mais elle fonctionne par le réseau
local. Pour utiliser la fonction de Réveil LAN, vous devez avoir une carte de réseau avec le chipset
qui supporte cette caractéristique, ensuite branchez le câble de la carte de réseau au connecteur
WOL. L’information d’identifier le système (probable IP adresse) est sauvegardé dans la carte de
réseau, De plus, à cause de beaucoup de trafic sur le Ethernet il sera également nécessaire
d’installer un logiciel de gestion de réseau, tel que ADM pour vérifier comment réveiller le système.
Notez que au moins le courant de 600mA ATX en attente est demandé à supporter la carte de
réseau pour cette fonction.
+5VSB
GND
LID
A Open
38
MX33
Online Manuel
Ethernet
Connecteur
WOL
M/B
Carte Ethernet
A Open
39
MX33
Online Manuel
Panneau Arrière PC99 marqué en couleur
Les périphériques I/O sur la carte sont le clavier PS/2, le souris PS/2, les ports de série COM1 et
VGA, l’imprimante, quatre USB, le port sonore AC97 et celui de jeux. L’angle de vue sur le dessin
décrite ici est de l’arrière du panneau du boitier.
Port parallèle
SPP/EPP/ECP
Connecteur
PS/2 Souris
Game Port
USB Port
Connecteur
PS/2 clavier
Port COM 1
Port COM 2
MIC-In
Line-In
Haut-Parleur
sorti
Speaker:
au haut-parleur externe, l’écouteur ou amplificateur.
Line-In:
De la source de signal tel que player CD/Cassette.
MIC:
Du microphone
A Open
40
MX33
Online Manuel
JP12 Enable/Disable le Son onboard
Cette carte mère intégre le chip sonore AC97. JP12 est utilisé à activer ou désactiver le chip
AD1885 CODEC. Si vous sélectionnez Disable, vous pouvez utiliser votre favorite carte son AMR.
Pin 1
1
2
3
Enable
1
2
3
Disable
A Open
41
MX33
Online Manuel
Audio au Panneau avant (En Option)
Si le boîtier a été pourvu d’un port audio au panneau avant, vous serez capable de connecter
l’audio sur la carte au panneau avant par ce connecteur.
1
2
3
4
5
6
GND
NC
Phone_R
Phone_L
NC
FP_Mic
A Open
42
MX33
Online Manuel
Connecteur CD Audio
Ce connecteur noir est utilisé à connecter le câble CD Audio du lecteur CDROM ou DVD CDROM
ou DVD au contrôleur sonore onboard.
Pin 1
L GND R
CD-IN
A Open
43
MX33
Online Manuel
Connecteur Modem Audio
Ce connecteur est utilisé à connecter le câble Mono In/Mic Out de la carte de modem interne au
circuit sonore onboard. Le cheville 1-2 est Mono In, et le cheville 3-4 est Mic Out. Remarquez qu’il
n’y a pas de standard pour ce genre de connecteur, quelques cartes de modem internes
n’emploient que ce connecteur.
Mono In (à Modem)
Pin 1
GND
GND
MIC Out (De Modem)
Modem Audio IN
A Open
44
MX33
Online Manuel
Connecteur Video_Audio_IN
Ce connecteur vert est utilisé à connecter le câble MPEG Audio de la carte MPEG au contrôleur
sonore onboard.
Pin 1
L GND
R
Video_Audio_IN
A Open
45
MX33
Online Manuel
Supporter 2ème Port USB
Cette carte mère supporte quatre ports USB. Les deux sont sur le connecteur du panneau arrière,
les autres sont sur la region gauche en bas de cette carte mère. À l’aide du câble correct, vous
pouvez les connecter au panneau avant.
Pin 1
1 2
D2D2+
GND
NC
+5V
D3D3+
GND
NC
+5V
9 10
A Open
46
MX33
Online Manuel
Conception sans pile et de Longue Duration
Cette carte mère employe une Shadow E2PROM et un circuit spécial (brevet en attendant) qui
permettent à l’utilisateur de sauvegarder les configurations actuelles du CPU et du CMOS sans
besoin d’une pile. Le RTC (horloge temps réel) peut également être maintenu en activité tant que
le câble électrique est branché. Si vous perdez accidentellement les données CMOS, il est
possible de simplement recharger les configurations CMOS à partir du EEPROM, et le système
récupéra comme d’habitude.
Alimentation ATX en attente
Pile
Auto Interrupteur
Auto Interrupteur à l’alimentation ATX
en attente tant que l’alimentation en
courant alternative est branché. Cette
conception intelligente augmente la
vie d’une pile si vous branchez encore
la pile sur la carte mère.
RTC horloge temps réel
00:00:00
EEPROM
CMOS
Backup par EEPROM
A Open
47
MX33
Online Manuel
Protection contre surtension
La protection contre surtension a été employée efficacement dans l’alimentation de commutation
ATX 3.3V/5V/12V. Mais malheureusement, le CPU de la nouvelle génération utilise une tension
différente qui nécessite le régulateur de transférer 5V à la tension du CPU (par exemple, 2,0V) et
donc rende inutile la protection contre surtension de plus que 5V. Cette carte mère prévue d’un
régulateur de commutation sur la carte supporte la protection du CPU contre surtension et offre
conjointement avec l’alimentation 3,3V/5V/12V une protection totale contre surtension.
12V (Protegé par l’alimentation électrique)
L’alimentation
de
commutation
ATX
3.3V
5V
(Protegé par l’alimentation électrique)
(Protegé par l’alimentation électrique)
Régulateur de
mise sous
tension sur la
carte
Voltage au coeur du CPU
Circuit de la
Protection contre
surtension
A Open
48
MX33
Online Manuel
Remarque: Bien que nous ayons employé le circuit de protection pour
essayer d’éviter des erreurs causés par l’opération humaine, il existe encore
des risques de provoquer le dommage de CPU, mémoire HDD et des cartes
installés sur la carte mère à cause de la panne des composants, des erreurs
causés par l’opération humaine ou la raison unconnue. Aopen ne peut
pas garantir que le circuit de proctection fonctionnera toujours
parfaitement.
A Open
49
MX33
Online Manuel
Monitoring du Matériel
Cette carte mère employe le système de monitorage du matériel. Quand vous démarrez le
système, cette conception intelligente continuera à superviser le voltage de votre système en
marche, l’état du ventilateur et la température du CPU. Si chacun des états du système tombe en
panne, il y sera une alarme par Hardware Monitoring Utility de AOpen pour avertir des utilisateurs.
Ventilateur
Vitesse du ventilateur
Température du CPU
CPU
Détection
Du Circuit
AOpen
HWMON
Utility
Voltage du CPU
Tension
Voltage du Système
A Open
50
MX33
Online Manuel
Fusible Réinitialisable
La carte mère traditionelle a le fusible pour le clavier et le port USB en fonction d’éviter une
surtension ou le court-circuit. Des fusibles sont soudés sur la carte quand ils tombent en panne
(pour protéger votre carte mère), des utilisateurs ne pouvez pas le remplacer et la carte mère est
encore à la malfonction.
A l’aide du fusible réinitialisable cher, la carte mère peut retourner à la fonction normale afin que le
fusible ait fini le travail de protéger.
A Open
51
MX33
Online Manuel
Protection contre l’ écriture de BIOS
Recemment beaucoup de viruses ont été trouvés, ceux-ci pourront abîmer le code de bios et la
région de donnée. Cette carte mère employe deux couches de firewall pour protéger d’écrire à
BIOS sans authorization. L’un est matériel et l’autre est logiciel.
Accès au BIOS
Protection du matériel
Protection du logiciel
Flash ROM BIOS
A Open
52
MX33
Online Manuel
An 2000 (Y2K)
Y2K est un problème d’identification du code annuel. Pour sauvegarder l’espace de sauvegarde,
une application traditionelle ne utilise que deux chiffres pour l’identification annuelle. Par exemple,
98 pour 1998 et 99 pour 1999, mais 00 sera confondu 1900 et 2000.
Il y a la circulation RTC( horloge du temps réel), en conjointement avec la date CMOS RAM de 128
bytes sur le chipset de la carte mère. Le RTC n’a que les deux chiffres et CMOS a les autres deux.
Malheureusement, la circulation telle que 1997-1998-1999-1900, c’est à dire qu’il provequera le
problème en l’an 2000. Il y a un diagram ci-dessous en montrant comment les applications
fonctionnent avec OS, BIOS et RTC. Pour tenir la meilleur compatibilité dans l’industrie de PC, il y
a une règle que les applications doivent appeler OS pour obtenir des services et OS doit appeler le
BIOS; ensuit le BIOS seulement est permet l’accès au matériel (RTC) en direct.
A Open
53
MX33
Online Manuel
Applications
Système d’exploitation (tel que Windows 98)
BIOS (Tick Routine)
RTC et donnée de CMOS
Il y a le Tick Routine (qui va active environ chaque 50m sec) dans le BIOS à enregistrer
l’information de date/heure. En général le BIOS, le Tick Routine ne met pas à jour le CMOS
chaque fois parce que le CMOS est un périphérique très lent qui réduit la performance de système.
Le Tick Routine du BIOS de AOpen a quatre chiffres pour le code annuaire, quand les applications
et le système d’exploitation suivent la règle à obtenir l’information de date/heure. Il n’y aura pas de
problème de Y2K (comme le programme du test par NSTL). Mais malheureusement, nous avons
trouvé que quelques programmes du test font l’accès direct à RTC/CMOS. Pour assurer l’opération
sans risque, l’équipe de AOpen BIOS a employé une sélection option in the CMOS setup, qui
permet à Tick Routine de mettre à jour le CMOS. Le codage de cette routine a été bien fait
attention pour réduire la perte de performance du système au minimun.
A Open
54
MX33
Online Manuel
Basse capacité ESR
La qualité de basse capacité électrolytiques (Basse résistance de série équivalente) est très
importante pour la stabilité de la tension de CPU pendant l’opération de haute fréquence.
L’emplacement de ces capacités est un autre savoir qui demande l’experience et le calcul détaillé.
A Open
55
MX33
Online Manuel
Le circuit électrique de core voltage du CPU doit être vérifié en assurant la stabilité du système
pour la haute vitesse des CPUs (tels que le nouvea Pentium III, ou au moment de overclocking).
Un core voltage du CPU typique est 2.0V, ainsi que une bonne conception devra contrôler un
voltage entre 1.860V et 2.140V. C’est-à-dire que la transition doit être moin de 280mV. Un
diagramme ci-dessous est celui d’horloge pris par Digital Storage Scope, qui montre le voltage
transitoire est 143mv seulement même si un maximum de courant de 18A est appliqué.
Remarque: Ce diagramme est une exemple seulement, il ne pourra pas être le même sur cette carte mère.
A Open
56
MX33
Online Manuel
Disposition (mur d’isoler une Fréquence)
Pour l’opération de haute fréquence,
particulierment overclocking, la disposition est
la plus importante de facteur en veillant à ce
que la marche de chipset et de CPU soit en
condition stable. La disposition de cette carte
mère employe une conception unique
appelée “ mur d’isoler une fréquence”.
Séparez chaque partie critique de carte mère
en régions où chaque région opère en une
même ou similaire gamme de fréquence pour
éviter des parasites et la ingérence de
fréquence entre l’opération et la condition de
chaque region. La longueur de trace et la
route doivent être calculé attentivement. Par
exemple, la trace de l’horloge doit être la
longueur égale (pas nécessairement aussi
court que possible) pour que le travers de
l’horloge sera contrôlé à l’intérieur peu un
pico second (1/1012 Sec)
Remarque: Ce diagramme est une exemple seulement, il
ne pourra pas être le même sur cette carte mère.
A Open
57
MX33
Online Manuel
Pilote et Utilitaire
Il y a les pilotes et les utilitaires inclus dans le disque Bonus CD de AOpen. Vous n’avez pas
besoin d’intaller les tous à partir de démarrer votre système. Mais afin que vous finissiez
l’installation du matériel, vous devez d’abord installer votre système d’exploitation (tel que Windows
98) avant d’installer chacun des pilotes et des utilitaires. Consultez votre guide de l’installation du
système d’exploitation.
Remarque: Suivez la procédure recommandée pour
installer Windows 95 et Windows 98.
A Open
58
MX33
Online Manuel
Autorun Menu du disque Bonus CD
Vous pouvez utiliser le autorun menu du disque Bonus CD. Sélectionnez l’utilitaire et le pilote et le
nom du modèle
A Open
59
MX33
Online Manuel
Installez Windows 95
1.
D’abord, n’installez pas aucune carte add-on sauf carte AGP.
2.
Installez Windows 95 OSR2 v2.1, 1212 ou version 1214 et la suite avec un support USB.
Autrement, vouz avez besoin d’installer USBSUPP.EXE.
3.
Installez le pilote de VIA 4 in 1 driver, qui inclue le pilote de VIA AGP Vxd, celui de IRQ
routing, et le programme registre de la fonction VIA chipset.
4.
Finalement, installez des autres cartes add-on et leur pilotes.
A Open
60
MX33
Online Manuel
Installez Windows 98
1.
D’abord, n’installez pas aucune carte add-on sauf carte AGP.
2.
Activez le contrôleur USB sur BIOS Setup > Integrated Peripherals > OnChip USB, pour
faire BIOS complètement capable de contrôler l’assignation de IRQ.
3.
Installez Window 98 dans votre système.
4.
Installez le pilote VIA 4 in 1 driver, qui inclue le pilote de VIA AGP Vxd, celui de IRQ routing,
et le programme registre de la fonction VIA chipset.
5.
Finalement, installez des autres cartes add-on et leur pilotes.
A Open
61
MX33
Online Manuel
Installez Windows 98 SE & Windows2000
Si vous utilisez une seconde édition de Windows® 98 ou de Windows2000, vous n’avez pas
besoin d’installer le pilote 4-in-1 quand celui de IRQ Routing et le registre ACPI sont déjà intégrés
dans le système d’exploitation. Les utilisateurs avec Windows® 98 SE peuvent mettre à jour le bus
IDE maître et les pilotes AGP en les installant individuellement.
Référez-vous à la dernière version du pilote 4 in 1 de VIA Technologies Inc :
http://www.via.com/
http://www.via.com/drivers/4in1420.exe
A Open
62
MX33
Online Manuel
Installez le pilote VIA 4 in 1
Vous pouvez installer le pilote de VIA 4 in 1 ( IDE Bus master, VIA AGP, IRQ Routing Driver, VIA
Registry ) de l’autorun menu du disque Bonus Pack CD.
Remarque: Installez ce pilote de Bus IDE
Maître pourra causer l’échec de
Suspension au disque dur.
Avertissement: Si vous pouvez uninstaller le pilote VIA
AGP Vxd, enlevez le pilote de carte AGP d’abord. Sinon,
l’écran pourra aller noir au moment de redémarrer après
un-installation.
A Open
63
MX33
Online Manuel
Installez le pilote de Son Onboard
Cette carte mère contient un AD 1885 AC97 CODEC et le contrôleur est dans le chipset VIA South
Bridge. Vous pouvez trouver le pilote audio sur l’autorun menu du disque Bonus Pack CD.
A Open
64
MX33
Online Manuel
Installez l’utilitaire de Monitering du Matériel
Vous pouvez installer Hardware Monitoring Utility pour superviser la température du CPU, des
ventilateurs et le voltage du système. Le monitoring du matériel est exécuté automatiquement par
BIOS et le logiciel d’utilitaire, aucun installation de matériel n’est nécessaire.
A Open
65
MX33
Online Manuel
Suspension ACPI au disque dur
La Suspension ACPI au disque dur est contôlée par le système d’exploitation Windows. La
fonction Suspension au disque dur sauvegardera votre travail actuel (état de système, image
mémoire et écran) sur le disque dur, et ensuite le système peut être éteint complètement. À la
prochaine mise sous tension, il est possible de reprendre directement le travail d’origine du disque
dur moins de quelques secondes sans besoin d’exécuter un redémarrage de Win95, et d’exécuter
de nouveau votre application. En général, si la mémoire de votre système est de 64MB, il sera
nécessaire de réserver un espace sur le HDD d’au moins 64MB pour y sauvegarder l’image de
mémoire.
A Open
66
MX33
Online Manuel
En entrant la suspension:
Système
Image &
Etat
Sauvegardé sur
Disque
dur
En mettant sous tension:
Système
Image &
Etat
Disque
dur
Resauvegardé
pour quleques
secondes
A Open
67
MX33
Online Manuel
Condition du système
1.
AOZVHDD.EXE 1.30b ou postérieur.
2.
Supprimez config.sys et autoexec.bat.
Fraîchissez l’installation de Windows 98 sur le nouveau système
1. Exécutez "Setup.exe /p j" pour installer Windows 98
2. Afin que l’installation de Windows 98 soit complete, accédez à Control Panel > Power
Management.
a. Réglez Power Schemes > System Standby à "Never".
b. Cliquez sur "Hibernate" et sélectionnez "Enable Hibernate Support" ensuite "Apply".
c. Cliquez sur l’onglet "Advanced", vous verrez "Hibernate" sur "Power Buttons". Notez que
cette option sera vues seulement afin que l’étape décrit ci-dessus soit achevé, autrement
"Standby" et "Shutdown" seulement apparaîtront. Sélectionnez "Hibernate" et "Apply".
3. Effacez démarrage à l’invite de DOS et exécutez l’utilitaire.
a. Si vous assignez tout le disque dur au système Win 98 (FAT 16 ou FAT 32), exécutez
"aozvhdd /c /file". Veillez à ce que l’espace continu sur le HDD soit suffisant pour y créer
ce fichier caché. Par exemple, si la mémoire de système disponible est de 64MB et la
A Open
68
MX33
Online Manuel
mémoire VGA est de 16MB, l’espace sur le HDD (lecteur de disque dur) devra être d’au
moins 80MB. L’utilitaire localisera l’espace automatiquement.
b. Si vous assignez une partition individuelle au système Win 98, exécutez "aozvhdd /c
/partition". Bien sûr, le système a besoin d’offrir une partition déseffacée.
4. Redémarrez le système.
5. Vous avez achevé Suspension ACPI au disque dur. Cliquez sur " Start > Shut Down > Standby "
ensuit l’écran s’éteind immediatement. Il faudra environ 1 minute pour le système à sauvegarder
tout ce qui est sur la mémoire au disque dur; autant la taille de mémoire est plus large, autant le
temps de cette procédure est plus longue.
A Open
69
MX33
Online Manuel
Changez de APM à ACPI (Windows 98 seulement)
1. Exécutez "Regedit.exe"
a. Utilisez la command suivante
HKEY_LOCAL_MACHINE
SOFTWARE
MICROSOFT
WINDOWS
CURRENT VERSION
DETECT
b. Sélectionnez "ADD Binary" et nommez-le comme "ACPIOPTION".
c. cliquez sur le bouton droit et sélectionnez Modifier, ajoutez "01" après "0000" pour faire celui
comme "0000 01".
d. Sauvegardez la modification.
2. Sélectionnez "Add New Hardware" sous Control Panel. Permettez Windows 98 de détecter le
nouveau matériel. (Il trouvera "ACPI BIOS" et enlevera "Plug et Play BIOS")
3. Redémarrez le système.
4. Entrez un mode DOS et exécutez "AOZVHDD.EXE /C /File"
A Open
70
MX33
Online Manuel
Changez de ACPI à APM
1. Exécutez "Regedit.exe"
a. Utilisez la command suivante
HKEY_LOCAL_MACHINE
SOFTWARE
MICROSOFT
WINDOWS
CURRENT VERSION
DETECT
ACPI OPTION
b. cliquez le bouton droit et sélectionnez Modifier, changez "01" à "02" pour faire celui comme
"0000 02".
Avis: "02" indique que Windows 98 est ACPI reconnu
mais la fonction d’ACPI est désactivée
c. Sauvegardez les modifications.
A Open
71
MX33
Online Manuel
2. Sélectionnez "Add New Hardware" sous Control Panel. Permettez Windows 98 à détecter le
nouveau matériel. (Il trouvera "ACPI BIOS" et supprimera "Plug et Play BIOS")
3. Redémarrez le système.
4. Exécutez "Add New Hardware" de nouveau et il trouvera "Advanced Power Management
Resource".
5. Cliquez sur "OK".
Avis: Nous n’avons trouvé que la carte ATI 3D Rage Pro AGP
pouvais supporter la suspension ACPI au disque. Visitez le site
web de Aopen pour la dernière mise à jour
Remarque: Vu que le code BIOS est la partie plus
souvent modifiée sur la carte mère, il est possible
que l’information BIOS traitée dans ce chapitre soit
un peu différente par rapport au BIOS actuel dont la
carte mère est prévue.
A Open
72
MX33
Online Manuel
AWARD BIOS
Les paramètres sera modifiés en entrant le menu de BIOS Setup, ce menu vous permettra de
configurer les paramètres de système et de sauvegarder la configuration dans la zone CMOS de
128 bytes, (en général, dans le chip RTC ou directement dans le chipset principal). Pour entrer le
BIOS setup menu, appuyez sur <Del> pendant le POST (test automatique au démarrage). Le
menu principal de configuration de BIOS illustré ci-dessous apparaîtra.
Remarque: Vu que le code BIOS est la partie plus
souvent modifiée sur la carte mère, il est possible que
l’information BIOS traitée dans ce chapitre (en
particulier les paramètres de configuration du chipset)
soit un peu différente par rapport au BIOS actuel dont
la carte mère est prévue.
A Open
73
MX33
Online Manuel
Enter BIOS Setup
Afin de finir le paramètre des cavaliers et de connecter des cables correctement.
Del
Démarrez le systeme et entrez BIOS Setup, appuyez sur <Del> pendant le POST
(test automatique au démarrage). Pour obtenir la performance optimale
recommandée, sélectionnez "Load Setup Defaults" .
Avertissement:
Évitez
d’utiliser
“Load
Turbo Defaults”, à moins que vous soyez
sûr que les composants de votre système
(CPU, DRAM, HDD, etc.) soient assez
bonnes pour la configuration de turbo.
A Open
74
MX33
Online Manuel
Change Language
F3
Vous pouvez changer la langue en appuyant sur <F3>. Ça dépend de l’espace
disponible BIOS. Les langues disponibles sont anglais, allemand, japonais et
chinois
A Open
75
MX33
Online Manuel
Standard CMOS Features Setup
.
PgUp
Les "Standard CMOS Features" tels que la date, l’heure et le type de
disque dur sont définis dans la "Standard CMOS Features". Utilisez les
flèches pour mettre en surbrillance un élément et <PgUp>ou <PgDn> pour
sélectionner la valeur pour chaque élément.
PgDn
A Open
76
MX33
PgUp
Online Manuel
PgDn
Standard CMOS > Date
Pour définir la date, mettez en surbrillance le paramètre Date. Appuyez sur <PgUp> ou <PgDn>
pour définir la date actuelle. Le format de date est mois, date et année.
Standard CMOS > Time
Pour définir l’heure, mettez en surbrillance le paramètre Heure. Appuyez sur <PgUp> ou <PgDn>
pour définir l’heure actuelle en format de heure, minute et seconde. L’heure est basée sur le
système de 24 heures.
A Open
77
MX33
Online Manuel
Standard CMOS > IDE HDD Auto-Detection
IDE HDD
Auto
Detection
Cet élément permet au système la taille de HDD, de la tête… sur ce canal.
A Open
78
MX33
Online Manuel
Standard CMOS > IDE Primary Master/Slave & IDE Secondary
Master/Slave
IDE Primary
& Slave
Master/ Slave
Auto (Default)
Manual
None
Si vous sélectionnez “Manual”, vous avez besoin de remplir tout le reste du
champ tel que Access Mode, Capacité, nombre de cylindres, nombre de têtes,
pré-compensation, nombre de cylindre de tête de la zone d’étage et nombre de
secteur par pisteIf par cet élément. Si l’élément “Auto” est sélectionné, “Access
Mode” peut être réglé seulement, les autres seront “0”. Lorsque le système
démarre, il détectera le disque dur et le configurera automatiquement. “None”
signifie qu’il n’y a aucun périphérique raccordé sur ce canal.
Standard CMOS > IDE Primary Master/Slave & IDE Secondary
Master/Slave > Access Mode
Access Mode
La caractéristique IDE étendue permet au système d’utiliser un
Auto (Default)
disque dur dont la capacité est supérieure à 528MB. Ceci est rendu
possible par la traduction du mode Adresse bloc logique (LBA). Le
LBA est maintenant considéré comme une caractéristique standard
du disque dur IDE actuel en vente en raison de sa capacité de
supporter une capacité supérieure à 528MB. Si le HDD a été
formaté avec le LBA activé, notez que celui-ci ne sera pas capable
de démarrer avec le LBA désactivé.
CHS
LBA
Large
A Open
79
MX33
Online Manuel
Avis: Pour un disque dur IDE, nous vous recommandons d’utiliser
"Auto" pour entrer les spécifications du lecteur automatiquement
Standard CMOS > Drive A/Drive B
Drive A/Drive B
None
360KB 5.25"
Le type de lecteur est sélectionné de ces éléments. Les
paramètres et types disponibles supportés de la carte mère
sont indiqués à gauche.
1.2MB 5.25"
720KB 3.5"
1.44MB 3.5" (Default)
2.88MB 3.5"
Standard CMOS > Video
Video
EGA/VGA (Default)
CGA40
CGA80
Le type de carte vidéo en cours d’utilisation est spécifié de
cet élément. Ce paramètre par défaut est EGA/VGA . Vu
que les PCs actuels n’utilisent que le VGA, cette fonction est
presque inutile et sera méconnue à l’avenir.
Mono
A Open
80
MX33
Online Manuel
Standard CMOS > Halt On
Halt On
Ce paramètre permet un contrôle de l’arrêt de système au cas
No Errors
d’un erreur de test automatique au démarrage (POST).
All Errors
(Default)
All, But Keyboard
All, But Diskette
All, But Disk/Key
A Open
81
MX33
Online Manuel
Advanced BIOS Features Setup
Cet écran apparaîtra en sélectionnant l’option "Advanced BIOS Features" du menu principal.
A Open
82
MX33
Online Manuel
Advanced BIOS Features > Virus Warning
Virus Warning
Définissez ce paramètre comme Enabled pour activer le
Enabled
message d’avertissement. Cette caractéristique protège le
secteur d’initialisation et la table de partition de votre disque dur
contre les virus. Toute tentative d’écrire au secteur d’initialisation
du lecteur de disque dur pendant le démarrage arrêtera le
système et le message d’avertissement suivant apparaîtra sur
l’écran. Exécutez un programme anti-virus pour localiser le
problème.
Disabled (Default)
! WARNING !
Disk Boot Sector is to be modified
Type "Y" to accept write, or "N" to abort write
Award Software, Inc.
A Open
83
MX33
Online Manuel
Advanced BIOS Features > Internal Cache
Internal Cache
Le cache CPU L1 est activé de ce paramètre. Une
Enabled (Default)
désactivation du paramètre ralentira le système. Cependant,
nous vous recommandons de le laisser Enabled au moins
d’une exécution d’une localisation des pannes du système.
Disabled
Advanced BIOS Features > External Cache
External Cache
Le cache CPU L2 est activé de ce paramètre. Une
Enabled (Default)
désactivation du paramètre ralentira le système. Cependant,
nous vous recommandons de le laisser activé au moins d’une
exécution d’une localisation des pannes du système.
Disabled
Advanced BIOS Features > CPU L2 Cache ECC Checking
CPU L2 Cache ECC
Checking
Enabled (Default)
Cet élément permet une activation ou désactivation de la
vérification cache L2 de ECC.
Disabled
A Open
84
MX33
Online Manuel
Advanced BIOS Features > Processor Number Feature
Processor Number
Feature
Enabled (Default)
Cet élément permet une activation ou désactivation de la
caratéristique du numéro de Pentium III CPU.
Disabled
Advanced BIOS Features > Quick Power On Self Test
Quick Power on
Self-Test
Enable (Default)
Ce paramètre accélérera le POST en omettant quelques
éléments qui sont vérifiés en général.
Disabled
A Open
85
MX33
Online Manuel
Advanced BIOS Features > First/Second/Third Boot Device
First/Second/Third
Boot Device
A (Second Boot
Device Default);
LS-120; C (Third Boot
Device Default);
SCSI; CDROM(First
Boot Device Default);
D; E; F; ZIP; LAN;
Disable
Ce paramètre permet de spécifier la séquence de recherche
d’initialisation du système. Les ID de disque dur sont indiqués
ci-dessous:
C: Primary master
D: Primary slave
E: Secondary master
F: Secondary slave
Zip: IOMEGA ZIP Drive
Advanced BIOS Features > Boot other device
Boot other device
Ce paramètre vous permet de démarrer le système en
Enabled (Default)
utilisant les autres périphériques.
Disabled
A Open
86
MX33
Online Manuel
Advanced BIOS Features > Swap Floppy Drive
Swap Floppy Drive
Cet élément permet un échange des lecteurs de disque
Enabled
floppy. Par exemple, s’il y a deux lecteurs (A et B) installés, il
est possible d’assigner le premier lecteur comme lecteur B et
le deuxième lecteur comme lecteur A, ou à l’inverse.
Disabled (Default)
Advanced BIOS Features > Boot Up Floppy Seek
Boot Up Floppy
Seek
Enabled
Cet élément active les tests des lecteurs floppy pour
determiner s’ils ont les 40 traces ou 80 traces.
Disabled (Default)
Advanced BIOS Features > Boot Up NumLock Status
Boot Up NumLock
Status
On
Off (Default)
La fonction numérique du pavé numérique sera activée en
définissant ce paramètre comme On (activé). Définissez ce
paramètre comme Off (désactivé) pour omettre cette fonction.
Une désactivation de cette fonction permet d’utiliser le pavé
numérique pour le contrôle du curseur.
A Open
87
MX33
Online Manuel
Advanced BIOS Feature > Typematic Rate Setting
Typematic Rate
Setting
Enabled
Disabled (Default)
Définissez ce paramètre pour Enable/Disable la fonction de
répétition du clavier. Si ce paramètre est activé, un
enfoncement continu d’une touche du clavier causera des
frappes répétées.
Advanced BIOS Feature > Typematic Rate (Chars/Sec)
Typematic Rate
Cet élément vous permet de contrôler la vitesse des frappes
6 (Default); 8; 10; 12;
15; 20; 24; 30
répétées, quand vous tenez une touche.
Advanced BIOS Feature > Typematic Delay (Msec)
Typematic Delay
250 (Default); 500;
750; 1000
Ce paramètre vous permet un contrôle du délai entre la
première et la deuxième frappe de touche.
A Open
88
MX33
Online Manuel
Advanced BIOS Features > Security Option
Security Option
L’option System limite l’accès à l’initialisation de système et à
Setup (Default)
la configuration BIOS. Une invite d’entrer votre mot de passe
apparaîtra sur l’écran à chaque initialisation du système.
System
L’option Setup limite seulement l’accès à la configuration
BIOS.Pour désactiver l’option de sécurité, sélectionnez mot
de passe du menu principal, ne tapez rien; appuyez sur la
touche <Enter>.
Advanced BIOS Features > OS Select For DRAM > 64MB
OS Select For
DRAM > 64MB
OS2
Ajustage à OS/2 si votre système utilise un système
d’exploitation OS/2 et est pourvu d’une mémoire dont la
capacité est supérieure à 64 MB.
Non-OS2 (Default)
A Open
89
MX33
Online Manuel
Advanced BIOS Features > Show Logo On Screen
Show Logo On
Screen
Enabled (Default)
Cet élément vous permet de montrer ou cacher l’emblème de
AOpen sur l’écran de POST.
Disabled
A Open
90
MX33
Online Manuel
Advanced Chipset Features Setup
"Advanced Chipset Features" englobe les définitions des caractéristiques dépendant du chipset.
Ces caractéristiques sont relatives à la performance de système.
Avertissement:
Veillez
à
ce
que
vous
compreniez bien les éléments dans ce menu
avant la tentative de les modifier. Vous pouvez
modifier les paramètres pour améliorer la
performance de système. Ceci peut toutefois
provoquer une instabilité du système si les
paramètres ne sont pas corrects pour la
configuration de votre système.
A Open
91
MX33
Online Manuel
Cette page est la moitié en bas du submenu de Advanced Chipset Features.
A Open
92
MX33
Online Manuel
Advanced Chipset Features > Bank 0/1, 2/3, 4/5 DRAM Timing
Bank 0/1, 2/3, 4/5
DRAM Timing
SDRAM 10ns
SDRAM 8ns
Normal (Default)
Changez cet élément à contrôler l’horloge pour latching les
données de SDRAM.
Nous vous recommandons de ne pas changer la valeur par
défaut.
Medium
Fast
Turbo
Advanced Chipset Features > SDRAM CAS Latency Time
SDRAM CAS Latency
Time
2 (Default)
3
Cette option contrôle la latence entre la commande de
lecture de SDRAM et le temps que les données deviennent
disponible actuellement. Si votre système a un problème
d’instabilité, changez 2 à 3.
A Open
93
MX33
Online Manuel
Advanced Chipset Features > DRAM Clock
DRAM Clock
Cet élément vous permet de sélectionner
PCI CLK x 2 (Default)
l’horloge DRAM en marche à PCI CLK x 2,
PCI CLK x 3 or PCI CLK x 4.
PCI CLK x 3
PCI LCK x 4 (Only for FSB=100 or 133)
Horloge PCI = Horloge CPU FSB /Rapport d’Horloge
CPU FSB
(MHz)
Horloge PCI
(MHz)
66
33
100
33
133
33
Paramètre
BIOS
Horloge DRAM
(MHz)
PCI CLK x 2
66
PCI CLK x 3
100
PCI CLK x 2
66
PCI CLK x 3
100
PCI CLK x 4
133
PCI CLK x 2
66
PCI CLK x 3
100
PCI CLK x 4
133
A Open
94
MX33
Online Manuel
Advanced Chipset Features > Memory Hole At 15M-16M
Memory Hole At
15M-16M
Enabled
Disabled (Default)
Cette option vous permet de réserver la zone de mémoire
de système pour les cartes ISA spéciales. Le chipset
accède directement du bus ISA au code/à la date de ces
zones. En général, ces zones sont réservées pour la carte
I/O mappée de la mémoire.
Advanced Chipset Features > Read Around Write
Read Around Write
Enabled
A cause de la compatibilité SDRAM, laissez la valeur par
défaut.
Disabled (Default)
Advanced Chipset Features > Concurrent PCI/Host
Concurrent PCI/Host
Cette option peut activer ou désactiver PCI à un mode
Enabled
simultant HOST.
Disabled (Default)
A Open
95
MX33
Online Manuel
Advanced Chipset Features > System BIOS Cacheable
System BIOS
cacheable
Enabled
Disabled (Default)
Au moment de régler à “Enable”, les contenus de mémoire
de système F0000h peut être lus de ou écrits à mémoire en
cache. Les contenus de ce segment de mémoire sont
toujours copiés de la BIOS ROM à RAM de système pour
l’exécution plus rapide.
Advanced Chipset Features > Video RAM Cacheable
Video RAM Cacheable
Enabled
Disabled (Default)
Si vous régler cet élément à enable, il vous permet de
mettre le BIOS video en cache, afin de permettre une
performance du système meilleure. Si aucun programme
n’écrit dans cette gamme de mémoire, une erreur de
système peut se produire.
Advanced Chipset Features > AGP Aperture Size (MB)
AGP Aperture Size
(MB)
4; 8; 16; 32;
64(Default); 128
Cet élément permet de spécifier la taille de la mémoire de
système qui peut être utilisée par Accelerated Graphic
Port (AGP).
A Open
96
MX33
Online Manuel
Advanced Chipset Features > AGP-2X Mode
AGP-2X Mode
Si votre carte AGP supporte 2x, sélectionnez Enabled;
Enabled (Default)
sinon, sélectionnez Disabled.
Disabled
Advanced Chipset Features > CPU To PCI Write Buffer
CPU to PCI Write
Buffer
Enabled (Default)
Cet élément est utilisé à activer ou désactiver le CPU au
tampon d’écriture PCI.
Disabled
Advanced Chipset Features > PCI Dynamic Bursting
PCI Dynamic Bursting
Cet élément est utilisé à améliorer la performance de PCI et
Enabled (Default)
peut être ajusté à résoudre le problème de compatibilité
avec PCI.
Disabled
A Open
97
MX33
Online Manuel
Advanced Chipset Features > PCI Master 0 WS Write
PCI Master 0 WS
Write
Enabled (Default)
Cet élément est utilisé à contrôler le cycle d’écriture de PCI
maître.
Disabled
Advanced Chipset Features > PCI Dynamic Bursting
PCI Dynamic Bursting
Cet élément est utilisé à améliorer la performance de PCI et
Enabled
peut être ajusté à résoudre le problème de compatibilité
avec PCI.
Disabled (Default)
Advanced Chipset Features > Delayed Transaction
Delayed Transaction
Enabled
Disabled (Default)
Cette option peut fermer le signal ISA au loguet pour
augmenter la performance de transférer des données de
PCI à ISA.
A Open
98
MX33
Online Manuel
Advanced Chipset Features > PCI#2 Access #1 Retry
PCI#2 Access #1
Retry
Enabled (Default)
Cet élément est utilisé à activer ou désactiver PCI#2 à
transmettre un signal de relance pour demander PCI#1 le
débranchement de transfert des données.
Disabled
Advanced Chipset Features > AGP Master 1 WS Write
AGP Master 1 WS
Write
Enabled
Cet élément permet que AGP d’écrire des données de
texture à la mémoire principale directement.
Disabled (Default)
Advanced Chipset Features > AGP Master 1 WS Read
AGP Master 1 WS
Read
Enabled
Cet élément permet que AGP de lire des données de texture
à la mémoire principale directement.
Disabled (Default)
A Open
99
MX33
Online Manuel
Advanced Chipset Features > DRAM Data Integrity Mode
DRAM Data Integrity
Mode
NON-ECC (Default)
ECC
Cet élément vous permet d’activer ou désactiver la fonction
de mémoire ECC. L’alogorithme ECC est capable de
détecter l’erreur de bit double et de corriger
automatiquement l’erreur de bit simple.
A Open
100
MX33
Online Manuel
Integrated Peripherals
L’écran suivant apparaîtra en sélectionnant l’optipn "Integrated Peripherals" du menu principal.
Cette option permet la configuration des caractéristiques I/O.
A Open
101
MX33
Online Manuel
Cette page est la moitié en bas du submenu de Integrated Peripherals.
A Open
102
MX33
Online Manuel
Integrated Peripherals > OnChip IDE 0/1 Channel
OnChip IDE
0/1Channel
Enabled (Default)
Ce paramèter vous permet d’activer ou désactiver le
périphérique IDE connecté au primaire connecteur IDE.
Disabled
Integrated Peripherals > IDE Prefetch Mode
IDE Prefetch Mode
Cet élément est utilisé à activer et désactiver le mode IDE
Enabled
prefetch.
Disabled (Default)
A Open
103
MX33
Online Manuel
Integrated Peripherals > Primary Master/Slave PIO &
Secondary Master/Slave PIO
Primary Master/Slave
& Secondary
Master/Slave PIO
Auto (Default)
Mode 1
Mode 2
Mode 3
Mode 4
Réglez cet élément à Auto pour activiter la fonction de
détecter automatiquement la vitesse du disque dur. Le mode
PIO spécifie la vitesse de transmission de données du
disque dur. Par exemple: la vitesse de transmission de
données de le mode 0 est 3.3MB/s, mode 1 est 5.2MB/s,
mode 2 est 8.3MB/s, mode 3 est 11.1MB/s et mode 4 est
16.6MB/s. Si la performance de votre disque dur devient
instable, vous pouvez essayer le mode moins rapide.
Integrated Peripherals > Primary Master/Slave UDMA &
Secondary Master/Slave UDMA
Primary Master/Slave
& Secondary
Master/Slave UDMA
Auto (Default)
Cet élément permet d’ajuster le mode Ultra DMA/33
supporté du lecteur de disque dur raccordé à votre
connecteur IDE primaire.
Disable
A Open
104
MX33
Online Manuel
Integrated Peripherals > Init Display First
Init Display First
Si vous avez installé une carte VGA de PCI et la carte
PCI
AGP, cet élément permet de décider quelle est la carte
VGA initiale.
AGP (Default)
Integrated Peripherals > AC 97 Audio
AC 97 Audio
Cet élément permet le système à auto-détection ou de
Auto (Default)
désactiver l’Audio CODEC AC97 onboard.
Disable
Integrated Peripherals > AC 97 Modem
AC 97 Modem
Auto (Default)
Disable
Cet élément permet le système à auto-détection ou de
désactiver la fonction de modem AC 97. Si vous le
désactivezt, une carte modem AMR ne peut pas
fonctionner correctement.
A Open
105
MX33
Online Manuel
Integrated Peripherals > USB Controller
USB Controller
Cet élément vous permet d’activer ou désactiver le
Enabled (Default)
contrôleur USB.
Disable
Integrated Peripherals > USB Keyboard Support
USB Keyboard
Support
Enabled (Default)
Disable
Cet élément permet d’activer ou de désactiver le pilote de
clavier USB à l’intérieur du BIOS sur la carte. Le pilote de
clavier simule la commande clavier Legacy et vous permet
d’utiliser le clavier USB pendant le POST ou après le
démarrage s’il n’y a aucun pilote USB installé dans le
système d’exploitation.
Remarque: Il n’est pas possible d’utiliser simultanément le pilote USB et le
clavier USB Legacy. Si le pilote USB a été installé dans le système
d’exploitation, désactivez le “USB Keyboard Support”.
A Open
106
MX33
Online Manuel
Integrated Peripherals > AC PWR Auto Recovery
AC PWR Auto
Recovery
On
Off (Default)
Former Status
Un système ATX traditionel doit rester à l’étape éteinte
quand l’alimentation AC reprend une panne d’alimentaion
éléctrique. Cette conception est incommode pour le serveur
du réseau ou workstation, sans un UPS, ce qui a besoin de
rester mis sous tension. Cet élément est sert à résoudre ce
problème. Sélecter Allumé est d’activer le système
automatiquement après la reprise de l’alimentation AC;
autrement le système restera éteint si vous sélectionnez
Éteint. Si l’option de l’ancien état est sélectionné, le
système sera allumé ou éteint en basant sur l’état original.
Integrated Peripherals > IDE HDD Block Mode
IDE HDD Block Mode
Enabled (Default)
Disabled
Si votre disque dur IDE supporte “Block Mode”, vous pouvez
sélectionner Enabled pour la détection automatique de
numéro optimal de bloc lecture/écriture par secteur que le
lecteur peut supporter.
A Open
107
MX33
Online Manuel
Integrated Peripherals > Onboard FDD Controller
Onboard FDD
Controller
Enabled (Default)
Disabled
Régler ce paramètre à Enabled est de vous permettre à
brancher les lecteurs de disque floppy au connecteur de
lecteur de floppy onboard au lieu d’une autre carte contrôle.
Si vous pouvez utiliser une autre carte contrôle, changez ce
parameter à Disabled.
Integrated Peripherals > Onboard Serial Port 1 & Port 2
Onboard Serial Port 1
& Port 2
Auto (Default)
Cet élément permet d’assigner l‘adresse et l’interruption
pour le port de série de la carte.
3F8/IRQ4
2F8/IRQ3
3E8/IRQ4
Remarque: Si vous travaillez avec une
carte réseau, assurez-vous qu’il n’y ait
aucun conflit entre IRQ.
2E8/IRQ3
Disabled
A Open
108
MX33
Online Manuel
Integrated Peripherals > UART Mode Select
UART Mode Select
Cet
Standard (Default)
"Onboard Serial Port 2" est activé. Ceci vous permet de
spécifier le mode du port de série 2.
HPSIR
élément
est configurable seulement
quand le
ASKIR
Standard
Réglez le port de série 2 pour l’opération en mode normal. Ceci est le paramètre par défaut
HPSIR
Ce paramètre permet une communication infrarouge de série à une vitesse maximale de
transmission de 115K bauds.
SASKIR
Ce paramètre permet une communication infrarouge de série à une vitesse maximale de
transmission de 19.2K bauds.
A Open
109
MX33
Online Manuel
Integrated Peripherals > IR Function Duplex
IR Function Duplex
Cet élément est utilisé à sélectionner la fonction IR de Full
Half (Default)
Duplex or Half Duplex. Normalement, Full Duplex est plus
rapide, parce que il transmet une donnée en bi-direction
en même temps.
Full
Integrated Peripherals > RxD, TxD Active
RxD, TxD Active
No, Yes (Default)
Yes, No
Yes, Yes
Cet élément est utilisé à sélectionner le mode RxD (Donnée
reçue) et TxD (Donnée de transmission) pour UART2, au
moment d’être utilize pour la fonction IR. Voir le documente
venant avec votre périphérique.
No, No
A Open
110
MX33
Online Manuel
Integrated Peripherals > Onboard Parallel Port
Onboard Parallel Port
Cet élément contrôle l’adresse et l’interruption du port
3BC/IRQ7
parallèle intégré sur la carte.
378/IRQ7 (Default)
278/IRQ5
Disabled
Remarque: Si vous travaillez avec une
carte I/O pourvue d’un port parallèle,
assurez-vous qu’il n’y a aucun conflit entre
les adresses et le IRQ
Integrated Peripherals > Parallel Mode
Parallel Mode
Normal (Default)
EPP
ECP
Cet élément vous permet d’ajuster le mode de port parallèle.
Les options de mode sont SPP (Standard and Bi-direction
Parallel Port), EPP (Enhanced Parallel Port) et ECP
(Extended Parallel Port).
ECP/EPP
A Open
111
MX33
Online Manuel
SPP (Standard and Bidirection Parallel Port)
Le SPP est le mode compatible avec AT de IBM et PS/2..
EPP (Enhanced Parallel Port)
Le EPP améliore le débit de port parallèle en écrivant/lisant directement les données au/du port
parallèle sans loquet.
ECP (Extended Parallel Port)
Le ECP supporte la compression et décompression DMA et RLE (longueur d’exécution encodée).
Integrated Peripherals > ECP Mode Use DMA
ECP Mode Use DMA
3 (Default)
Cet élément vous permet de régler le canal DMA de le mode
ECP.
1
Integrated Peripherals > Parallel Port EPP Type
Parallel Port EPP
Type
EPP1.7
Cet élément permet de sélectionner le mode EPP de
protocol.
EPP1.9 (Default)
A Open
112
MX33
Online Manuel
Integrated Peripherals >Onboard Legacy Audio
EPP Mode Select
Enabled (Default)
Cet élément permet d’activer ou désactiver le legs audio
onboard.
Disable
Integrated Peripherals > Sound Blaster
Sound Blaster
Enabled
Cette carte mère a un audio onboard compatible avec
Sound Blaster Pro. Cet élément devrait être réglé à Enabled
Disabled (Default)
au mode de DOS.
Integrated Peripherals > SB I/O Base Address
SB I/O Base Address
220H (Default)
Cet élément est utilisé à sélectionner l’adresse de base I/O
compatible avec Sound Blaster pour l’audio sur la carte.
240H
260H
280H
A Open
113
MX33
Online Manuel
Integrated Peripherals > SB IRQ Select
SB IRQ Select
Cet élément est utilisé à sélectionner IRQ de l’audio
IRQ 5 (Default)
onboard.
IRQ 7
IRQ 9
IRQ 10
Integrated Peripherals > SB DMA Select
SB DMA Select
Cet élément est utilisé à sélectionner DMA de l’audio
DMA 0; DMA 1
(Default); DMA 2;
DMA 3
onboard.
Integrated Peripherals > MPU-401
MPU-401
Enabled
Cet élément vous permet d’activer ou désactiver la fonction
de compatibilité du port MPU-401.
Disabled (Default)
A Open
114
MX33
Online Manuel
Integrated Peripherals >MPU-401 I/O Address
MPU-401 I/O Address
Cet élément est sert à assigner une adresse de base I/O
330-333H (Default)
pour le port Midi.
300-303H
310-313H
320-323H
Integrated Peripherals > Game Port (200-207H)
Game Port
(200-207H)
Enabled (Default)
Cet élément vous permet d’activer ou désactiver la fonction
du port de jeu onboard.
Disabled
A Open
115
MX33
Online Manuel
Power Management Setup
L’écran de ”Power Management Setup” rende possible de contrôler les caractéristiques de
l’économiseur d’énergie intégrées sur la carte mère. Voir l’écran suivant.
A Open
116
MX33
Online Manuel
Power Management > ACPI Function
ACPI Function
Si votre OS est ACPI enabled, vous avez besoin de régler
Enabled (Default)
cet élément à Enabled, autrement il provoquera des erreurs
inattendus. Si votre OS est le mode APM, vous pouvez
rester le paramètre Disabled.
Disabled
Power Management > PM Timers
A Open
117
MX33
Online Manuel
Power Management > PM Timers > Power Management
Power Management
Max Saving
Mix Saving
User Define (Default)
Cette fonction permet de définir les paramètres par défaut
des modes de l’économiseur d’énergie. Réglez à Disable
pour fermer la foction de l’économiseur d’énergie. Réglez à
User Define pour choisir votre propres paramètres.
Disabled
Mode
Doze
Suspension
Min Saving
1 heure
1 heure
Max Saving
1 min
1 min
Power Management > PM Timers > HDD Power Down
HDD Power Down
Cette option permet de spécifier le temps écoulé du HDD
Disabled (Default)
IDE avant le périphérique entre en état d’arrêt.
1min to 15 min
A Open
118
MX33
Online Manuel
Power Management > Power Timers > Doze Mode
Doze Mode
Cet élément permet de définir la période après laquelle le
Disabled (Default), 1
min, 2 min, 4 min, 8
min, 12 min, 20 min, 30
min, 40 min, 1 hour
système entrera en mode Doze. L’activité de système (ou
l’événement) est détectée par envisager les signaux IRQ ou
les autres événements (tels que I/O).
Power Management > Power Timers > Suspend Mode
Suspend Mode
Disabled (Default), 1
min, 2 min, 4 min, 8
min, 12 min, 20 min, 30
min, 40 min, 1 hour
Cet élément permet de définir la période après laquelle le
système entrera en mode de suspension. Le mode de
suspension peut être Power On ou Suspend to Hard Drive
ce qui est sélectionné de "Suspend Mode Option".
Power Management > PM Controlled by APM
PM Controlled by
APM
Yes (Default)
No
Si vous sélectionnez "Max Saving", il est possible d’activer
cet élément, de transférer le contrôle de la gestion d’énergie
au APM(Advanced Power Management) et améliorer la
fonction de l’économiseur d’énergie. Par exemple, arrêtez
l’horloge interne du CPU.
A Open
119
MX33
Online Manuel
Power Management > Video Off In Suspend
Video Off In Suspend
Cet élément vous permet de décider si la video est
Suspend → Off (Default)
éteinte dans le mode suspendu.
All Modes → Off
Always On
Power Management > Video Off Method
Video Off Method
V/H SYNC + Blank (Default)
DPMS Support
Blank Screen
Ce qui détermine en manière que l’écran est éteint.
L’écran Blanc écrit les blancs au tampon vidéo. V/H
SYNC + Blanc permet BIOS à contrôler les signaux
VSYNC et HSYNC. Cette fonction est appliqué
seulement pour l’écran DPMS (Affichage de gestion
d’énergie Standard). Le mode DPMS utilise les
fonctions DPMS offrit par la carte VGA.
Power Management > Modem Use IRQ
Modem Use IRQ
Cet élément vous permet de régler un IRQ pour le modem.
3 (Default); 4; 5; 7; 9;
10; 11; NA
A Open
120
MX33
Online Manuel
Power Management > Soft-off By PWR-Button
Soft-off By
PWR-Button
Instant-Off (Default)
Delay 4 Sec
C’est une spécification de ACPI qui est supportée du
matériel. Lorsqu’elle est Delay 4 sec, l’interrupteur logiciel
de mise en marche sur le panneau du front peut être utilisé
pour la mise sous tension, en suspension ou pour éteindre
le système. Au mode de mise en marche, le système entre
en mode de suspension en appuyant sur l’interrupteur de
mise en marche pendant moins de 4 secondes. Le système
sera éteint en appuyant pendant plus long que 4 secondes.
Le paramètre par défaut est ajusté à Instant-Off;
l’interrupteur logiciel de mise en marche ne sera utilisé que
pour la mise en marche et pour éteindre le système; il n’y a
aucun besoin de l’appuyer pendant 4 secondes, et il n’y
aura aucune suspension.
A Open
121
MX33
Online Manuel
Power Management > Wake Up Events
A Open
122
MX33
Online Manuel
Power Management > Wake Up Events > VGA
VGA
Pour activer ou désactiver la détection de l’activité VGA pour
Off (Default)
la transition de l’état d’arrêt.
On
Power Management > Wake Up Events > LPT/COM
LPT/COM
Pour activer ou désactiver la détection de l’activité LPT &
LPT/COM (Default)
COM pour la transition de l’état d’arrêt.
NONE
LPT
COM
Power Management > Wake Up Events > HDD/FDD
HDD/FDD
On (Default)
Pour activer ou désactiver la détection de l’activité HDD &
FDD pour la transition de l’état d’arrêt.
Off
A Open
123
MX33
Online Manuel
Power Management > Wake Up Events > PCI Master
PCI Master
Pour activer ou désactiver la détection de l’activité PCI
Off (Default)
Master pour la transition de l’état d’arrêt.
On
Power Management > Wake Up Events > Wake On LAN
Wake On LAN
Cette option vous permet d’activer ou désactiver la foction
Disabled (Default)
de Wake On LAN.
Enabled
Power Management > Wake Up Events > Wake On PCI Card
Wake On PCI Card
Disabled (Default)
Activez cet élément pour vous permettre de démarrer votre
système par la télécommande à travers une carte PCI.
Enabled
A Open
124
MX33
Online Manuel
Power Management > Wake Up Events > Wake On Modem
Wake On Modem
Cette option vous permet d’activer ou désactiver la foction
Disabled (Default)
de Wake On Modem.
Enabled
Power Management > Wake Up Events > Wake On RTC Timer
Wake On RTC Timer
Cette option vous permet d’activer ou désactiver la fonction
Disabled (Default)
de Wake On RTC Timer.
Enabled
Power Management > Wake Up Events > Date ( of Month) Alarm
Date (of Month) Alarm
0 to 31
Cet élément apparaîtra après avoir activé l’option de Wake
On RTC Timer. Ici, il est possible de spécifier à quelle date
vous souhaitez à faire réveiller le système. Par exemple,
l’ajustage à 15 va réveiller le système le 15 de chaque mois.
A Open
125
MX33
Online Manuel
Power Management > Wake Up Events > Time (hh:mm:ss) Alarm
Time (hh:mm:ss)
Alarm
hh:mm:ss
Cet élément apparaîtra en activant l’option de Wake On
RTC Timer. Il est possible ici de spécifier l’heure à laquelle
vous souhaitez à faire réveiller le système.
Power Management > Wake Up Events > Primary INTR
Primary INTR
On (Default)
Off
Pour activer ou desactiver la détection de IRQ3-15 ou NMI,
interrompez les événements pour la transition de l’état
d’arrêt. Normalement, il est appliqué à la carte réseau.
A Open
126
MX33
Online Manuel
Power Management > Wake Up Events > IRQs Activity Monitoring
A Open
127
MX33
IRQs Activity
Monitoring
IRQ3 (COM 2)
Online Manuel
Ces éléments activent ou désactivent la détection des
activités de périphériques par IRQs pour la transition de
l’état.
IRQ4 (COM 4)
IRQ5 (LPT 2)
IRQ6 (Floppy Disk)
IRQ7 (LPT 1)
IRQ8 (RTC Alarm)
IRQ9 (IRQ2 Redir)
IRQ10 (Reserved)
IRQ11 (Reserved)
IRQ12 (PS/2 Mouse)
IRQ13 (Coprocessor)
IRQ14 (Hard Disk)
IRQ15 (Reserved)
A Open
128
MX33
Online Manuel
PNP/PCI Configuration Setup
La configuration PNP/PCI vous permet de configurer les périphériques ISA et PCI installés dans
votre système. L’écran suivant apparaîtra en électionnant l’option "PnP/PCI Configurations" dans le
menu principal.
A Open
129
MX33
Online Manuel
PNP/PCI Configuration > PnP OS Installed
PnP OS Installed
En général, les ressources de PnP sont allouées du BIOS
Yes
pendant le POST (test automatique au démarrage). Si vous
travaillez avec un système d’exploitation PnP (tel que
Windows 95), ajustez cet élément à Yes pour dire au BIOS
No (Default)
de ne configurer que les ressources nécessaires pour le
démarrage (VGA/IDE ou SCSI). Le reste des ressources de
système sera alloué du système d’exploitation PnP.
PNP/PCI Configuration > Reset Configuration Data
Reset Configuration
Data
Enabled
Disabled (Default)
Au cas d’un conflit après avoir assigné les IRQs ou après la
configuration de votre système, il est possible d’activer cette
fonction ce qui permettra à votre système de réinitialiser
automatiquement vos configurations et d’assigner de
nouveau les IRQs, DMAs et les adresses I/O.
A Open
130
MX33
Online Manuel
PNP/PCI Configuration > Resources Controlled By
Resources Controlled
by
Auto (ESCD) (Default)
Manual
L’ajustage de cette option à Manual permet d’assigner
individuellement les IRQs et DMAs aux périphériques ISA et
PCI. Pour activer la fonction de configuration
automatiquement, ajustez cette option à Auto.
PNP/PCI Configuration > IRQ Resource
A Open
131
MX33
Online Manuel
PNP/PCI Configuration > IRQ Resource > IRQ 3, 4, 5, 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15
assigned to
IRQ 3, 4, 5, 7, 9, 10,
11, 12, 14, 15
assigned to
PCI Device (Default)
Quand les ressources sont contrôlées à la main, assignez
chaque interruption de système un type en dependant du
type de périphérique en utilisant l’interruption.
Reserved
PNP/PCI Configuration > PCI/VGA Palette Snoop
PCI/VGA Palette
Snoop
Enabled
Disabled (Default)
L’activation de cet élément instruit le VGA PCI de garder le silence
(et d’éviter tout conflit) à la mise à jour du registre palette
(c’est-à-dire, les données sont acceptées sans réponse des
signaux de communication). Cette option ne sera utile que si deux
cartes d’affichage utilisent la même adresse de palette et si le bus
PCI a été raccordé au même temps (tel que MPEQ ou capture
vidéo). Dans un tel cas, Le VGA Pci garde le silence lorsque le
MPEG/capture vidéo est défini comme fonction normale.
A Open
132
MX33
Online Manuel
PNP/PCI Configuration > Assign IRQ For VGA
Assign IRQ For VGA
Au cas d’un conflit après avoir assigné les IRQs ou après la
Enabled (Default)
configuration de votre système, il est possible d’activer cette
fonction ce qui permettra à votre système de réinitialiser
automatiquement vos configurations et d’assigner de
nouveau les IRQs, DMAs et les adresses I/O.
Disabled
PNP/PCI Configuration > Assign IRQs For USB
Assign IRQ For USB
Enabled (Default)
Disabled
Au cas d’un conflit après avoir assigné les IRQs ou après la
configuration de votre système, il est possible d’activer cette
fonction ce qui permettra à votre système de réinitialiser
automatiquement vos configurations et d’assigner de
nouveau les IRQs, DMAs et les adresses I/O.
A Open
133
MX33
Online Manuel
PC Health Status
Vu que le chip au monitoring du matériel monté sur VIA VT82C686A Super South Bridge, BIOS
détectera automatiquement les parameters de l’état du système, tels que la température de CPU,
la vitesse de ventilateur de CPU, le voltage de CPU et celui sur la carte mère. D’ici, avec ces
données, l’état sera illustré.
A Open
134
MX33
Online Manuel
Frequency/Voltage Control
Cette option vous permet de configurer la fréquence et la rapport de CPU Front Side Bus (FSB).
A Open
135
MX33
Online Manuel
Frequency/Voltage Control > CPU Speed Detected
CPU Speed Detected
Cette colonne vous montre la vitesse en marche de CPU
actuelle.
Frequency/Voltage Control > Clock Spread Spectrum
Clock Spread
Spectrum
Enabled (Default)
Cet élément est utilisé à régler le spectre de l’horloge
répandue.
Disabled
A Open
136
MX33
Online Manuel
Frequency/Voltage Control > CPU Speed Setting
CPU Speed Setting
Cet élément est utilisé à sélectionner la vitesse de l’horloge
FSB clock:
de CPU.
66-83MHz
FSB x Rapport = Horloge CPU
100-124MHz
133-150MHz
Ratio:
2-8
Remarque: Si la vitesse CPU détectée ne correspond pas la
configuration de vitesse de CPU, il est probable que le CPU a une
horloge FSB fixé ou rapport.
Avertissement: Si vous manquez de redémarrer le système, appuyez sur la
touche <Home> d’abord et ensuite appuyez sur le bouton Reset en même
temps
A Open
137
MX33
Online Manuel
Load Setup Defaults
L’option "Load Setup Defaults" charge les paramètres optimisés pour la meilleure performance de
système. Les paramètres optimaux présentent assez moins risque par rapport aux paramètres
Turbo. Tous les vérifications du produit, rapport de test de compatibilité /fiabilité et le
contrôle de qualité en fabrication sont basés sur le "Load Setup Defaults". Nous vous
recommandons d’utiliser ces paramètres pour l’opération normale. " Load Setup Defaults " n’est
pas le paramètre le plus lent pour cette carte mère. S’il est nécessaire de vérifier un problème
d’instabilité, il est possible de définir à la main le paramètre sur "BIOS Features Setup" et
"Chipset Features Setup" afin d’obtenir le paramètre le plus lent et sûr.
A Open
138
MX33
Online Manuel
Load Turbo Defaults
L’option "Load Turbo Defaults" offre une meilleure performance que le "Load Setup Defaults". Il
offre un commodité pour les expert utilisateurs qui veulent faire la carte mère une meilleure
performance. Turbo Defaults ne traverse pas le test détaillé de compatibilité et de fiabilité, il est
testé seulement avec la configuration et le chargement limitée (par exemple, un système prévu
seulement d’une carte son VGA et de deux SIMMs). Veillez à ce que vous connaissiez et
compreniez les fonctions de chaque élément du Chipset Setup menu. The performance
improvement of Turbo setting is normally around 3% to 5%, depending on the chipset and the
application.
A Open
139
MX33
Online Manuel
Set Password
Le mot de passe protège votre PC contre un usage non autorisé. Après avoir défini un mot de
passe, le système demandera d’entrer le mot de passe correct avant le démarrage ou l’accès à
Setup.
Définition d’un mot de passe:
1.
À l’invite, tapez le mot de passe. Le mot de passe peut être constitué de jusqu’à 8
caractères alphanumériques. En tapant les caractères du mot de passe, ces caractères
apparaissent sous forme d’astérisques dans la boîte de mot de passe sur l’écran.
2.
Appuyez sur la touche d’entrée après avoir tapé le mot de passe.
3.
À la prochaine invite, tapez de nouveau votre mot de passe et appuyez de nouveau sur la
touche d’entrée pour confirmer le nouveau mot de passe. Après l’entrée du mot de passe,
l’écran retournera automatiquement à l’écran principal.
Pour désactiver le mot de passe, appuyez sur la touche <Enter> lors de l’invite d’entrer le mot de
passe. Un message, qui confirme que le mot de passe a été désactivé, apparaîtra à l’écran.
A Open
140
MX33
Online Manuel
Save & Exit Setup
Cette fonction sauvegardera automatiquement tous les valeurs CMOS avant quitter Setup.
A Open
141
MX33
Online Manuel
Exit without Saving
Utilisez cette fonction pour quitter Setup sans sauvegarder les modifications des valeurs CMOS.
Ne pas utiliser cette option si vous souhaitez sauvegarder la nouvelle configuration.
A Open
142
MX33
Online Manuel
BIOS Upgrade
En flashant votre carte mère, vous êtes d’accord sur la possibilité d’échec de BIOS flash. Si votre
carte mère est en fonction et stable, et il n’y a pas de bugs importants qui ont été réparés par la
dernière révision de BIOS, nous vous recommandons de NE PAS essayer de mettre à jour votre
BIOS.
En faisant ça, vous êtes en risque d’échec de BIOS flash. Si vous êtes resolés à la mise à jour,
ASSUREZ-VOUS d’utiliser la révision correcte de BIOS pour le correct modèle de la carte mère.
AOpen Easy Flash est un peu different que la méthode flash traditionelle. Le fichier BIOS binaire et
la routine flash sont combinés ensemble, vous n’exécutez donc qu’un fichier pour finir la procèdure
flash
Avertissement: le programme de AOpen Easy Flash BIOS sont prévu d’être
compatible avec Award BIOS. En date de cette note, le programme de
AOpen Easy Flash BIOS ne sont pas disponible pour AMI BIOS. AMI BIOS
apparaît surtout sur les vielles cartes 486 et quelleques premères cartes
Pentium. Assurez-vous d’envisager le README comprimé dans l’ensemble
de BIOS avant la mise à jour, et suivez les instructions de mise à jour avec
soin. Cela minimera l’occasion des échecs de flash.
A Open
143
MX33
Online Manuel
Les procédures ci-dessous est pour le flashing facil: (appliquées pour Award BIOS SEULEMENT)
1. Téléchargez le nouveau fichier zipped de mettre à jour le BIOS sous le site web de AOpen.
Par exemple, MX33102.ZIP.
2. Exécutez le logiciel contributif PKUNZIP (http://www.pkware.com/) qui supporte des
systèmes d’opération divers pour extraire le fichier binaire de BIOS et l’utilitaire flash.
Or Winzip (http://www.winzip.com/) sous l’environnementin Windows.
3. Sauvegardez le fichier décomprimé dans un disque floppy démarrable.
Par exemple, MX33102.BIN & MX33102.EXE
4. Démarrez le système à partir de l’invite DOS sans charger un gestionnaire de mémoire (tel
que EMM386) ou le pilote de périphérique. Il a besoin d’espace libre de mémoire environ
520K.
5. Exécutez A:> MX33102 et le programme fera les autres.
NE PAS coupez l’alimentation pendant le “FLASHING” jusqu’à ce que vous êtes
demandés !!
Del
6. Redémarrez le système et Appuyez sur la touche <Del> pour entrer BIOS setup, Chargez
"Load Setup Defaults", ensuite “Save & Exit Setup”. Terminé!
Avertissement: Après le flashing, le contenu d’origine de votre BIOS sera
remplacé à titre permanent par le nouveau BIOS. Le paramètre original de
BIOS et l’information de Win95/Win98 PnP sera rafraîchissé et vous
pouvez reconfigurez le système.
A Open
144
MX33
Online Manuel
Overclocking
Étant un fabicant-pilote dans l’industrie de carte mère, AOpen toujours entend ce que des clièteles
veulent et développe des produits qui s’adaptent aux demandes différentes des utilisateurs. La
fiabilité, la compabilité;la technologie-pilote et les caractéristiques sont notre but fondamental en
concevant des cartes mère. En plus du critère décrit ci-dessus, il y a des utilisateurs expérimentés
qui toujours cherchent à pousser la limitation de performance du système en manière de
overclocking ce que nous les appelons "Overclockeur".
Cette section est dédiée aux Overclockeurs.
La haute performance de cette carte mère est pourvue d’un maximum du bus horloge de 133MHz
CPU. Mais elle vient avec un générateur horloge de 150MHz que nous concevons pour adapter à
l’horloge de bus CPU à l’avenir. Les résultats de test dans notre lab illustraient que 150MHz est
réalisable quand le correct paramètre et les composants qualifiées étaient présentés, nous
éprouvons l’overclocking très confortable à 150MHz. De plus, cette carte mère a toute la gamme
de paramètres (CPU core voltage) et une option à ajuster le core voltage du CPU. Le rapport
d’horloge CPU peut être jusqu’à 8X, qui supporte presque tous les Pentium II / Pentium III /Celeron
CPUs à l’avenir et fournit la flexibilité pour des overclockeurs. Pour votre référence, les
configurations suivantes sont ce que nous éprouvons confortable à l’horloge de 150MHz bus.
A Open
145
MX33
Mais Non garantie.
Online Manuel
☺
Avertissement: La conception de cette produit suit la régle de conception du
vendeur CPU et chipset. Aucun essais de pousser au-delà de la spécification de
produit ne sont pas recommandés et il risque d’endommager votre système ou la
donnée importante. Avant de faire overclocking, vous devez veiller à ce que votre
composants soient de même à tolérer tel paramètre anormal, surtout le CPU, la
mémoire, les disques durs, et les cartes AGP VGA.
Avis: Notez que le overclocking peut aussi causer le problème thermique. Veillez à
ce que le ventilateur de refroidissement et le radiateur soient suffisants pour
dissiper une chaleur excessive qui est produite en overclockant le CPU.
A Open
146
MX33
Online Manuel
VGA Card & Hard Disk
La carte VGA et le disque dur sont les composants principals pour overclocking, la liste suivante
est ce que a été testé dans notre lab. Notez que AOpen ne peut pas garantir qu’il peut être
overclocké avec succès de nouveau. Veillez le Available Vendor List (AVL) par lier au notre
website officiel.
VGA: http://www.aopen.com.tw/tech/report/overclk/mb/vga-oc.htm
HDD: http://www.aopen.com.tw/tech/report/overclk/mb/hdd-oc.htm
A Open
147
MX33
Online Manuel
Glossaire
AC97
Au fond, la spécification AC97 sépare le circuit son/modem en deux parties, un processeur
numérique et un CODEC pour I/O analogique, ils sont liés par le bus de lien AC97. Puisque le
processeur numérique peut être mis dans le chipset principal de la carte mère, l’expense de la
solution de son/modem sur la carte peut être réduite.
ACPI (Advanced Configuration & Power Interface)
Le ACPI est la spécification de gestion d’énergie de 1997 (PC97). Son but est de réduire la
consommation du courant électrique en maîtrisant complètement la gestion d’énergie au système
d’exploitation et pas par le BIOS. À cause de ceci, le chipset ou le chip super I/O devra fournir au
OS une interface de registre standard(tel que Windows 98). Cette idée est un peu similaire à
l’interface de registre PnP. Le ACPI définit l’interrupteur ATX de mise en marche momentané pour
contrôler la transition de l’état d’alimentation.
A Open
148
MX33
Online Manuel
AGP (Accelerated Graphic Port)
AGP est une interface bus prévu pour le graphique 3D à haute performance et ne supporte que
l’opération lecture/écriture de mémoire. Une carte mère n’a qu’un slot AGP. 2X AGP utilise le bout
de montée et de chute de l’horloge de 66MHz et produit la vitesse de transmission de données de
66MHz x 4 bytes x 2 = 528MB/s. 4X AGP utilise également l’horloge de 66MHz mais il a quatre
transmissions de données dans la cycle de l’horloge de 66MHz, ainsi que la vitesse de
transmission de données est atteinte le maximum de 66MHz x 4 bytes x 4 = 1056MB/s. AOpen est
la première companie de supporter des cartes mères 4X AGP conçus par AX6C (Intel 820) et
MX64/AX64 (VIA 694x), ayant commencé de Oct 1999.
AMR (Audio/Modem Riser)
Le circuit CODEC de la solution de son/modem AC97 peut être mis sur la carte mère ou mis sur la
carte Riser (carte AMR) qui est branchée à la carte mère à travers le connecteur AMR.
AOpen Bonus Pack CD
Un disque embarqué avec le produit carte mère de AOpen, lequel inclue les pilotes de carte mère,
Acrobat Reader pour PDF online manuel et autres utilitaires utiles.
A Open
149
MX33
Online Manuel
APM
À la différence d’ACPI, BIOS contrôle la pluspart de fonction de gestion d’énergie APM. La
Suspension au disque dur d’AOpen est une bonne exemple de gestion d’énergie APM.
ATA/66
ATA/66 utilise deux bouts de levée et de chute comme UDMA/33 mais réduit le temps de cycle à 2
horloges, qui est 60ns. La vitesse de transmission de donnée est 4 fois plus rapide que le mode 4
PIO ou mode 2 DMA, 16.6MB/s x4 = 66MB/s. Pour utiliser ATA/66, vous avez besoin de câble
ATA/66 IDE.
ATA/100
ATA/100 est une nouvelle spécification IDE à rehausser le bandwidth de transmission de donnée,
qui utilise deux bouts de montée et de chute comme ATA/66 mais le temps de cycle est réduit à
40ns. La vitesse de transmission de donnée est (1/40ns) x 2 bytes x 2 = 100MB/s. Pour utiliser
ATA/100, vous avez besoin de même câble IDE spécial de 80 fils que ATA/66.
A Open
150
MX33
Online Manuel
BIOS (Basic Input/Output System)
Le BIOS est une série de routine/programme d’assemblée qui réside dans EPROM ou Flash ROM.
Le BIOS contrôle les périphériques de Input/Ouput et les autres périphériques de la carte mère. En
général, offrir la portabilité indépendante du matériel, le system d’exploitation et les pilotes est
demandé l’accès au BIOS sans l’accès aux périphériques du matériel directement.
Bus Master IDE (DMA mode)
Le IDE de PIO (I/O programmable) traditionnel exige du CPU que celui-ci s’engage dans tous les
activités de l’accès IDE y compris l’attente des événements mécaniques. Pour réduire le travail du
CPU, le périphérique IDE du bus maître transmettra les données de/à la mémoire sans interrompre
le CPU et libérera le CPU de fonctionner simultanément au cours de la transmission des données
entre la mémoire et le périphérique IDE. Le pilote IDE de bus maître et le HDD IDE de bus maître
seront nécessaires pour supporter le mode IDE de bus maître.
CODEC (Coding and Decoding)
Normalement, CODEC signifie un circuit qui peut faire une conversion de numérisation à analogie,
et cell-ci d’analogie à numérisation aussi. Il est une partie de la solution AC97 de son/modem.
A Open
151
MX33
Online Manuel
DIMM (Dual In Line Memory Module)
Le socket DIMM a un totale de 168 chevilles et supporte une donnée de 64-bit. Il peut être le coté
simple ou double; les signaux de doigt d’or sur chaque coté de PCB sont differents, c’est pourquoi
il est appelé double ligne d’entrée. Presque tous les DIMMs sont fabriqués par SDRAM, qui
utilisent 3.3V. Notez que quelques DIMMs anciens sont fabriquées par FPM/EDO et utilisent 5V
seulement. Ne confondez pas la SDRAM et la DIMM.
ECC (Error Checking and Correction)
Le mode ECC a besoin de 8 bits ECC pour une donné de 64-bit. Chaque fois l’accès à la mémoire,
les bits ECC sont mis à jour et vérifiés par un algorithm spécial. L’algorithme ECC est capable de
détecter l’erreur de bit double et de corriger automatiquement l’erreur de bit simple quand le mode
partié peut détecter l’erreur de bit simple.
EDO (Extended Data Output) Memory
La technologie de DRAM EDO est très semblable à FPM (Mode de page rapide). Guère different
de la FPM traditionelle qui tri-exprime la sortie de donnée pour commencer l’activité préchargé,
DRAM EDO tient la donnée de mémoire validé jusqu’au prochain cycle de l’accès à la mémoire qui
est semblable à l’effect de pipeline et reduit l’état d’une horloge.
A Open
152
MX33
Online Manuel
2
E PROM (Electronic Erasable Programmable ROM)
Nous l’avons vue comme E2PROM. Toud les deux E2PROM et Flash ROM peuvent être
reprogrammées par un singal électrique, mais la téchnologie d’interface est differente. La taille de
EEPROM est plus petite que celle de flash ROM, la carte mère d’AOpen est conçue une
conception sans cavalier et sans pile pour EEPROM.
EPROM (Erasable Programmable ROM)
La carte mère traditionelle sauvegarde le code BIOS dans la EPROM. Celle-ci peut être effacée
par rayons ultraviolets (UV). Si le BIOS doit être mis à jours, vous devez supprimer EPROM de la
carte mère, efface à travers rayons ultraviolets reprogramme, et ensuite reinsére.
EV6 Bus
EV6 Bus est la technologie de processeur Alpha de Digital Equipment Corporation. EV6 bus utilise
deux bouts d’horloge de montée et de chute à transférer des données, similaire à DDR SDRAM ou
bus ATA/66 IDE.
Vitesse de EV6 Bus = horloge du bus externe de CPU x 2.
Par exemple, EV6 bus de 200 MHz utilise horloge du bus externe de 100 MHz, mais la vitesse
équivalente est de 200 MHz.
A Open
153
MX33
Online Manuel
FCC DoC (Declaration of Conformity)
Le DoC est le standard de composant certificateur des règlements de la FCC EMI. Ce standard
permet au composant DIY (tel que la carte mère) d’appliquer séparément une étiquette DoC sans
protection par un boîtier.
FC-PGA
FC signifie Flip Chip, FC-PGA est un nouveau progiciel de Intel pour Pentium III CPU. Il peut
brancher dans socket SKT370, mais exige la carte mère d’ajouter quelques signaux sur socket 370.
C’est-à-dire, la carte mère a besoin d’être reconçu. Intel va charger FC-PGA 370 CPU et supprime
slot1 CPU peu à peu.
Flash ROM
Flash ROM peut être reprogrammée par le signal électrique. Pour BIOS, c’est plus facil de mettre à
jour par l’utilitaire flash, mais c’est aussi plus facil d’être infecté par virus. À cause d’augmentation
des fonctions nouvelles, la taille de BIOS augmente de 64KB à 256KB (2M bit). AX5T de AOpen
est la première carte mère d’installer Flash ROM de 256KB (2Mbit). Maintenant la taille de Flash
ROM est augmentée à 4M bit sur la carte mère d’AX6C (Intel 820) et de MX3W (Intel 810).
A Open
154
MX33
Online Manuel
FSB (Front Side Bus) Clock
L’horloge FSB signifie l’horloge de bus externe de CPU.
Horloge interne de CPU = Horloge FSB de CPU x Rapport d’horloge de CPU
I2C Bus
Voir SMBus.
P1 3 9 4
P1394(IEEE 1394) est le standard pour le Bus série haute performance P1394. Guère different de
basse ou moyenne vitesse de USB, P1394 supporte de 50 à 1000Mbit/s et peut être utilisé pour
l’appareil-vidéo, disquette et LAN.
Parity Bit
Le mode parity utilise 1 parity bit pour chaque byte, normalement c’est un mode pair, c’est-à-dire,
chaque fois vous mettez à jour les données de mémoire, parity bit sera ajusté à faire un compte
pair "1" pour chaque byte. La prochaine fois, si la mémoire est lue avec le nombre impair de "1", la
erreur de parity se produit et c’est appelé la erreur de détecter un simple bit.
A Open
155
MX33
Online Manuel
PBSRAM (Pipelined Burst SRAM)
Pour Socket 7 CPU, une lecture de donnée éclat demande quatre QWord (Quad-word, 4x16 = 64
bits). PBSRAM a besoin du temps de décoder une adresse et envoye les QWords restes au CPU
selon la séquence prédéfinie. Normalement, c’est 3-1-1-1, un total de 6 horloges, qui est plus
rapide que la SRAM asynchrone. La PBSRAM est toujours utilisé sur le cache L2 (level 2) de
Socket 7 CPU. Slot 1 et Socket 370 CPU n’ont pas besoin de PBSRAM.
PC100 DIMM
DIMM SDRAM supporte l’horloge de 100MHz du bus FSB CPU.
PC133 DIMM
DIMM SDRAM supporte l’horloge de 133MHz du bus FSB CPU.
PDF Format
Un format d’un fichier pour un document électrique, le format PDF est indépendant de la
plate-forme, vous pouvez lire un fichier PDF sous Windows, Unix, Linux, Mac … avec un lecteur
PDF different. Vous pouvez aussi lire un fichier PDF par web browser tel que IE et Netscape, notez
que vous ayez besoin d’installer plug-in PDF d’abord (Inclu dans Acrobat Reader).
A Open
156
MX33
Online Manuel
PnP (Plug and Play)
La spécification PnP suggère l’interface de registre standard pour BIOS et le system d’exploitation
(tel que Windows 95). ces registres sont utilisés par BIOS et le system d’exploitation à configurer la
ressource du système et à éviter des conflits. Le IRQ/DMA/Mémoire sera allocalisé
automatiquement par PnP BIOS ou le system d’exploitation. Actuellement, presque tous les cartes
de PCI et la plupart de cartes de ISA sont déjà en conformité de PnP.
POST (Power-On Self Test)
La procédure du test automatique après le démarrage, parfois il est le premier ou deuxième écran
BIOS affiché sur votre écran au moment de démarrage du système.
RDRAM (Rambus DRAM)
Rambus est une technologie de mémoire qui employe un mode éclat grand de transmission de
donnée. La transmossion de donnée peut être plus haute que SDRAM. RDRAM est tomé en
cascade dans l’opération de canal. Pour Intel 820, il ne supporte qu’un canal RDRAM, la donnée
de 16-bit per canal, et ce canal peut avoir un maximum de 32 périphériques de RDRAM, n’import
combien de sockets RIMM.
A Open
157
MX33
Online Manuel
RIMM
Le module mémoire de 184 chevilles supporte la téchnologie de mémoire RDRAM. Un module
mémoire RIMM peut contenir jusqu’au maximum de 16 périphériques de RDRAM.
SDRAM (Synchronous DRAM)
La SDRAM est une des technologie DRAM qui permet DRAM à utiliser la même horloge comme le
bus host de CPU (EDO et FPM sont asynchrones et n’ont pas le signal d’horloge). Il est similaire à
PBSRAM d’utiliser la transmission en mode éclat. La SDRAM est une DIMM de 64-bit 168
chevilles et s’opère à 3.3V. AOpen est la première compagnie de supporter dual-SDRAM DIMMs
sur la carte (AP5V), de Q1 1996
2
Shadow E PROM
Un espace du mémoire dans la Flash-ROM pour simuler l’opération E2PROM, la carte mere de
Aopen utilise Shadow E2PROM pour la conception sans cavalier et sans pile.
A Open
158
MX33
Online Manuel
SIMM (Single In Line Memory Module)
Le socket SIMM n’est que 72 chevilles, et un côte simple. Les signaux de doigt d’or sur chaque
côté de PCB sont identiques. C’est pourquoi il est appelé Simple ligne d’entrée. La SIMM est
fabriquée par DRAM de FPM ou de EDO et supporte une donnée de 32-bit. La SIMM a été retiré
sur la conception de la carte mère actuelle.
SMBus (System Management Bus)
Le SMBus est aussi appelé le bus I2C. Il est un bus de deux-fil developé pour le composant
communication (particulièrement pour le semiconducteur IC). Par exemple, Réglez l’horloge
générateur d’horloge pour la carte mère sans cavalier. La vitesse de transmission de donnée
SMBus n’est que 100Kbit/s, laquelle permet un host à communiquer avec CPU et beaucoup
maîtres et esclaves pour envoyer/recevoir des message.
de
de
de
de
SPD (Serial Presence Detect)
Le SPD est un petit périphérique de ROM ou de EEPROM en résidant sur la DIMM ou RIMM. Le
SPD stocke l’informations de configuration du module telle que l’horloge de DRAM et les
paramètres de chip. Le SPD peut être utilisé par BIOS à décider la meilleure horloge pour ce
DIMM ou RIMM.
A Open
159
MX33
Online Manuel
Ultra DMA/33
Contrairement au mode PIO traditionnel qui n’utilise que le bout de montée du signal de
commande IDE pour la transmission de données, le DMA/33 utilise le bout de montée et de chute.
De là, la vitesse de transmission de données est le double du mode 4 de PIO ou du mode 2 de
DMA..
16.6MB/s x2 = 33MB/s
USB (Universal Serial Bus)
Le USB est un bus de périphérique de série à 4 chevilles qui est en état de tomber en cascade les
périphériques à vitesse basse/moyenne (moins que 10Mbits/s) tels que le clvaier, la souris, la
manette pour jeu, scanner, imprimante et modem/ISDN. Grâce au USB, les câbles complexes sur
l’arrière du panneau de votre PC peuvent être éliminés.
A Open
160
MX33
Online Manuel
VCM (Virtual Channel Memory)
La mémoire Virtual Channel (VCM) de NEC est une core architecture nouvelle de DRAM qui
améliore radicalement la capacité de mémoire pour servir des conditions multimédia. La VCM
augmente la efficacité de bus mémoire et la performance d’aucune technologie DRAM en offrant
des registres rapides et statique entre le coeur de mémoire les chevilles I/O. Utiliser la technologie
VCM est pour la résultat de latence réduit d’accès des données et la consommation réduite
d’énergie.
ZIP file
Un format d’un fichier comprimée est de réduire la taille d’un fichier. Pour décomprimer celui,
exécutez le logiciel contributif PKUNZIP (http://www.pkware.com/) pour l’environment DOS et
l’autre système d’exploitation ou WINZIP (http://www.winzip.com/) pour l’environement de windows.
A Open
161
MX33
Online Manuel
Localisation des pannes
Début
Eteignez l’alimentation et débranchez le câble de l’alimentation en courant
alternatif et tous les cartes et câbles, inclu VGA, IDE , FDD, COM1, COM2 et
l’imprimante.
Assurez-vous que les paramètres du cavalier soient corrects.
Effacement CMOS
Suivant
A Open
162
MX33
Online Manuel
Continuer
Installez la carte VGA. Ensuite connectez votre écran et clavier.
Mettez le système sous tension,
Oui
et vérifiez si l’alimentation et le
ventilateur de CPU fonctionnent
correctement.
Non
Le problème était causé par
l’alimentaion ou la panne de la carte
mère. Contactez votre revendeur ou le
distributeur local pour la réparation.
Suivant
A Open
163
MX33
Online Manuel
Continuer
Non
Vérifiez s’il y a l’affichage?
Peut-être votre carte VGA ou
écran est défectueux
Oui
Appuyez sur la touche de <Ctrl>, et <Alt> en même
temps, tenez-les, ensuite appuyez sur la touche de <Del>
pour redémarrer le système.
Non
Vérifiez si le système
redémarre ou non?
Il est possible que votre
clavier soit défectueux.
Oui
Suivant
A Open
164
MX33
Online Manuel
Continuer
En cours de redémarrage de système , appuyez sur la touche de
<Del> pour entrer BIOS setup. Sélectionnez “Load Setup Default”.
Eteignez le système et reconnectez le câble IDE.
Vérifiez si le système
Non
redémarre avec succès?
Oui
Il est possible que le
problème soit causé par
les câbles IDE ou HDD
eux-même.
Re-installez le système d’exploitation tel que Windows 98.
Fin
A Open
165
MX33
Online Manuel
Enregistrement du Produit
Nous vous remercions d’avoir choisi les produits AOpen. AOpen vous encourage à passer
quelleques minutes à finir l’enregistrement du produit suivant. Enregistrer votre produit assurera la
haute qualité de services offert par AOpen. Après l’enregistrement, vous aurez:
• Avoir l’occasion d’utiliser une machine avec slot en ligne et de gagner un prix de AOpen par
accumuler vos primes pour le dernier échange de prix.
•
•
Être promu au membre d’or du projet du Club AOpen.
la notification par email en adressant les avertissement de la sécurité du produit. Son but
est d’avertir les consonmmateurs plus vite et de façon pratique quand les produits se
passent les problèmes techniques.
•
Recevoir la notification par email en adressant les annonces du produit.
•
Être capable de personnaliser vos pages web d’AOpen.
•
Recevoir la notification par email en adressant la dernière information déclarée de
BIOS/Pilote/Logiciel.
A Open
166
MX33
Online Manuel
•
Avoir l’occasion de participer aux projets des produits promotionnels spécials.
•
Avoir la priorité de service plus haute en recevant le support technique offert par les
spécialistes d’AOpen dans le monde.
•
Être capable de rejoindre la discussion des newsgroups basés sur le web.
AOpen est sûr que l’information offert par vous en ligne est cryptographiée, pour qu’elle ne puisse
pas être lue ou interceptée par autres personnes ou sociétés. De plus, AOpen ne révélera aucune
information que vous avez soumis sous aucunes conditions. Consultez notre online privacy policy
pour obtenir plus d’information sur notre politique de société.
Remarque: Si vous pouvez enregistrer les produits achetés dans
les différents revendeurs/détaillants et/ou à la date différente,
soumettez s’il vous plaît une forme séparée pour chaque produit.
A Open
167
MX33
Online Manuel
Support Technique
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir choisi les produits AOpen. Fournir le service le meilleur et le
plus rapide à notre clientèle est notre première priorité. Cependant, nous recevons
quotidiennement de nombreux emails et coups de téléphone du monde entier et il nous est très
difficle de servir chacun à temps. Nous vous recommandons de suivre les procédures ci-dessous
et de chercher à vous faire aider avant de nous contacter. Avec votre aide, nous pourrons alors
continuer à fournir le meilleur service de qualité à plus de clients.
Merci beaucoup pour votre compréhension!
L’équipe de Support Technique AOpen
1
2
Online Manuel: Vérifiez le manuel attentivement et assurez-vous que le réglage des
cavaliers et la procédure d’installation soient corrects.
http://www.aopen.com.tw/tech/download/manual/default.htm
Rapport du test: Avant d’assembler votre ordinateur, nous vous recommendons de
choisir votre carte mère/ carte/ périphérique en faisant référence des rapports du test
compatible PC.
http://www.aopen.com.tw/tech/report/default.htm
A Open
168
MX33
Online Manuel
3
FAQ: les dernière questions souvent demandées peuvent contenir une solution pour
4
Téléchargement: vérifiez ce tableau pour obtenir la dernière mise à jour de
5
NewsGroup: Dans lequel notre ingénieur technique ou des utilisateurs professionels
6
Contactez le Distributeurs/Revendeurs: Notre produits sont vendus par les
votre problème.
http://www.aopen.com.tw/tech/faq/default.htm
BIOS/utilitaires et des pilotes.
http://www.aopen.com.tw/tech/download/default.htm
peuvent répondre à votre problème p.
http://www.aopen.com.tw/tech/newsgrp/default.htm
revendeurs et les intégrateurs. Ils doivent connaître bien la configuration de votre
système et vous aider à résoudre votre problème la plus efficacement que nous.
Enfin, si vous voulez acheter l’autre produit dans leur boutique la prochaine fois, leur
attitude de service est une référence très importante pour vous.
A Open
169
MX33
7
Online Manuel
Contactez nous : Préparez la configuration détaillée du système et le symptôme
d’erreur avant de nous contacter. Le numéro de partie, le numéro de série et la
version BIOS sont également utiles.
Numéro de Partie et de série
Les numéros de partie et de série sont imprimés sur l’étiquette de code à barres. Vous pouvez
les trouver sur l’emballage, sur le slot ISA/CPU ou sur le coin de PCB. Par exemple:
Numéro de partie.
Numéro de série.
P/N: 91.88110.201 est le numéro de partie, S/N: 91949378KN73 est le numéro de série.
A Open
170
MX33
Online Manuel
Web: http://www.aopen.com
Email : Envoyez-nous un email en remplissant le formulaire de contact ci-dessous
anglais
http://www.aopen.com.tw/tech/contact/techusa.htm
japonais
http://aojp.aopen.com.tw/tech/contact/techjp.htm
chinois traditionel
http://w3.aopen.com.tw/tech/contact/techtw.htm
allemand
http://www.aopencom.de/tech/contact/techde.htm
chinois simplifié
http://www.aopen.com.cn/tech/contact/techcn.htm
TEL:
État-Unis
512-489-8928
Pays-Bas
+31 73-645-9516
Chine
(86) 755-375-3013
Taïwan
(886) 2-2696-1333
Allemagne
+49 (0) 2102-157-700
A Open
171

Manuels associés