SRG-300SE | SRG-201SE | Sony SRG-301SE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
71 Des pages
SRG-300SE | SRG-201SE | Sony SRG-301SE Manuel utilisateur | Fixfr
C-055-100-24 (1)
HD Color
Video Camera
Guide de l’utilisateur
Version du logiciel 3.0
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel
et le conserver pour future référence.
SRG-300SE/301SE/201SE
© 2014 Sony Corporation
Table des matières
Présentation
Fonctionnalités ....................................................... 4
Comment utiliser le Guide de l’utilisateur .......... 5
Configuration du système ..................................... 6
Utilisation de la caméra via un réseau ............... 6
Utilisation d’une caméra à l’aide de la
télécommande .................................................. 7
Utilisation de plusieurs caméras à l’aide de la
télécommande .................................................. 8
Utilisation de plusieurs caméras à l’aide de
plusieurs télécommandes ................................. 9
Précautions visant à éviter l’accès à la caméra par
un tiers non autorisé ............................................ 10
Paramétrage ...................................................... 10
Utilisation de la caméra via un
réseau
Accès à la caméra via le navigateur Web .......... 11
À propos des visualiseurs ................................. 11
Utilisation de la caméra ...................................... 13
Menu principal ................................................. 13
Écran de contrôle ............................................. 13
Section du panneau de commande d’ActiveX
viewer ............................................................. 13
Barre de commande de Plug-in free viewer ..... 15
Panoramique/inclinaison et zoom ...................... 16
Commande par le panneau de commande ........ 16
Commande par le panneau Position
prédéfinie ....................................................... 17
Commande par l’écran de contrôle .................. 17
Changement du mode de transmission .............. 19
Paramétrage de la caméra via un
réseau
Opérations de base du menu
Administrateur .................................................... 20
Comment paramétrer le menu
Administrateur ............................................... 20
Configuration du menu Administrateur ........... 21
Configuration du système — Menu Système .... 21
Onglet Informations ......................................... 21
Onglet Date et heure ........................................ 21
Onglet Installation ............................................ 22
Onglet Initialiser .............................................. 23
Onglet Journal Système ................................... 24
Onglet Journal d’accès ..................................... 24
2
Table des matières
Onglet Service ..................................................24
Paramétrage de l’image de la caméra — Menu
Vidéo ......................................................................25
Onglet Image ....................................................25
Onglet Codec vidéo ..........................................27
Onglet Superposer ............................................28
Onglet Diurne/Nocturne ICR ............................29
Paramétrage du son de la caméra — Menu
Audio .....................................................................30
Onglet Audio ....................................................30
Configuration du réseau — Menu Réseau ........31
Onglet Réseau ...................................................31
Onglet QoS .......................................................33
Paramétrage de la sécurité — Menu
Sécurité .................................................................34
Administrateur et Utilisateur ............................34
Onglet Utilisateur .............................................34
Onglet Limite d’accès .......................................35
Onglet SSL .......................................................36
Comment installer le certificat CA ...................39
Pour supprimer un certificat CA installé ..........40
Pour importer le certificat personnel ................41
Onglet 802.1X ..................................................41
Configuration système du réseau 802.1X .........42
Onglet Vérification de Referer .........................44
Paramétrage de la commande PTZF — Menu
Commande PTZF ................................................44
Onglet Commande PTZF ..................................44
Onglet Position prédéfinie — Enregistrement de la
position de panoramique/inclinaison/zoom ....45
Onglet Série ......................................................46
Paramétrage de la transmission — Menu
Diffusion continue ................................................47
Onglet Diffusion continue ................................47
Utilisation avec la télécommande
Préparation ...........................................................49
Utilisation de plusieurs caméras .......................50
Panoramique/inclinaison et zoom .......................50
Panoramique et inclinaison ...............................50
Zoom .................................................................51
Réglage de la caméra ...........................................51
Mise au point sur un sujet .................................51
Prise de vue en contre-jour ...............................52
Réglage de la balance des blancs ......................52
Mémorisation des réglages de la caméra
— Fonction de préréglage ...................................52
Mémorisation des réglages de la caméra ..........52
Paramétrage avec la télécommande
À propos des menus à l’écran ............................. 54
Utilisation avec la télécommande ..................... 54
Menu principal ................................................. 54
Menu de réglage ............................................... 54
Section d’affichage des boutons de
commande ...................................................... 55
Menu EXPOSURE .............................................. 56
Menu WHITE BALANCE .................................. 57
Menu PICTURE .................................................. 57
Menu PAN TILT ZOOM .................................... 58
Menu SYSTEM .................................................... 59
Menu STATUS ..................................................... 60
Autres
Liste des messages ............................................... 61
Guide de résolution des problèmes .................... 62
Configuration des menus .................................... 63
Options prédéfinies .............................................. 65
Glossaire ............................................................... 66
Index ..................................................................... 68
Table des matières
3
Présentation
Présentation
Fonctionnalités
AVIS AUX UTILISATEURS
© 2014 Sony Corporation. Tous droits réservés. Ce
manuel, ou le logiciel qui y est décrit, ne doit pas être
(même partiellement) reproduit, traduit ou réduit sous
une forme lisible par un ordinateur sans l’autorisation
écrite préalable de Sony Corporation.
• Prise en charge de la sortie IP simultanée et de la sortie
du signal de bande de base (conforme 3G-SDI) de la
vidéo. (L’audio est applicable à la sortie IP.)
• Cette caméra avec capteur CMOS Exmor de type
1/2,8 permet une prise de vue haute définition pour
une qualité d’image exceptionnelle.
• Ses fonctions de plage dynamique étendue permettent
d’optimiser les images de prise de vue de façon à
incorporer simultanément les sujets lumineux et
sombres.
• La fonction Réduction du bruit permet d’obtenir des
images plus nettes pour la diffusion continue dans les
environnements peu lumineux.
• Prise en charge de deux modes de compression vidéo
(codecs vidéo) : JPEG/H.264.
• Trois modes de codec sont disponibles au maximum.
• Possibilité de superposition de la date et de l’heure sur
l’image.
• Il est possible d’installer la caméra au plafond, car
celle-ci est équipée de fonctions de panoramique/
inclinaison grand-angle et haute vitesse et d’une
fonction Eflip.
• La caméra est munie d’un objectif à zoom optique
lumineux haute puissance F1.6 qui permet d’agrandir
les sujets jusqu’à 30×*.
• Vous pouvez mémoriser jusqu’à 256 positions de
caméra (il est possible de régler jusqu’à 16 positions
avec les options de réglage de la caméra).
• La caméra adopte l’interface RS-422 standard du
marché du protocole de caméra VISCA lors des
communications externes.
SONY CORPORATION NE DONNE AUCUNE
GARANTIE POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL OU
TOUTE INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT
ET DÉCLINE EXPRESSÉMENT PAR LES
PRÉSENTES TOUTE GARANTIE TACITE DE
QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN
USAGE PARTICULIER POUR CE MANUEL, LE
LOGICIEL OU TOUTE INFORMATION QU’ILS
CONTIENNENT. SONY CORPORATION NE
POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE POUR
RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES,
INDIRECTS OU PARTICULIERS, QU’ILS SOIENT
BASÉS SUR LA RESPONSABILITÉ CIVILE, LE
CONTRAT OU AUTRE, DUS OU AFFÉRENTS À CE
MANUEL, AU LOGICIEL OU À TOUTE AUTRE
INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT OU À
LEUR UTILISATION.
* Le modèle SRG-201SE est équipé d’un zoom optique
20×.
•
Conseil
SRG-301SE/201SE est le modèle commercialisé en
Chine.
Sony Corporation se réserve le droit de modifier ce
manuel ou les informations qu’il contient à tout
moment sans préavis.
Le logiciel décrit dans ce manuel peut également être
régi par les clauses d’un contrat de licence utilisateur
séparé.
•
•
•
•
•
est une marque de commerce de Sony
Corporation.
« Exmor » et
sont des marques de
commerce de Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Internet Explorer et Microsoft
DirectX sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Java Script est une marque de commerce de Sun
Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d’autres
pays.
Intel Core est une marque déposée d’Intel
Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Adobe, Adobe Reader et Adobe Flash sont les
marques de commerce d’Adobe Systems
Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les autres noms de société et de produit sont des
marques de commerce ou des marques déposées de
leurs sociétés ou de fabricants respectifs.
4
Fonctionnalités
Comment utiliser le
Guide de l’utilisateur
Présentation
Ce Guide de l’utilisateur explique comment utiliser la
caméra vidéo couleur HD à partir d’un ordinateur via un
réseau et avec une télécommande (non fournie).
Il est conçu pour être lu sur l’écran d’un ordinateur.
Cette section fournit des conseils pour tirer le meilleur
parti du Guide de l’utilisateur. Lisez-la avant d’utiliser la
caméra.
Pour accéder à une page connexe
Lorsque vous lisez le Guide de l’utilisateur sur l’écran
d’un ordinateur, vous pouvez cliquer sur une phrase
pour accéder à la page connexe.
Captures d’écran du logiciel
Notez que les captures d’écran du Guide de l’utilisateur
ne sont fournies qu’à titre d’exemple. Certaines d’entre
elles peuvent différer des affichages réels.
Les illustrations de la caméra et des menus du Guide de
l’utilisateur sont tirées du modèle SRG-300SE.
Seules les fonctions prises en charge s’affichent.
Impression du Guide de l’utilisateur
Selon l’ordinateur utilisé, il est possible que certaines
captures d’écran ou illustrations du Guide de
l’utilisateur diffèrent à l’impression des écrans réels.
Télécommande
Vous pouvez utiliser et régler la caméra à l’aide de la
télécommande IP (RM-IP10) (accessoire en option).
La télécommande IP est simplement appelée
« Télécommande » dans ce Guide de l’utilisateur.
Manuel d’installation (imprimé)
Le Manuel d’installation fourni décrit les noms et les
fonctions des pièces et commandes de la caméra, fournit
des exemples de connexion et explique comment
installer la caméra. Lisez attentivement le Manuel
d’installation avant d’utiliser la caméra.
Comment utiliser le Guide de l’utilisateur
5
Configuration du système
Cette caméra dispose de plusieurs options de configuration du système utilisant des produits en option. Cette section
décrit les exemples de systèmes standard avec les composants requis et décrit l’utilisation de chacun de ces systèmes.
Présentation
Utilisation de la caméra via un réseau
Possibilités offertes par ce système
Plusieurs utilisateurs peuvent afficher en même temps la vidéo et l’audio d’une caméra via un réseau.
Configuration du système
Caméra
Routeur ou concentrateur
Ordinateur
Pour plus de détails concernant l’utilisation et le paramétrage de la caméra via un réseau, reportez-vous à la section
« Utilisation de la caméra via un réseau » à la page 11 ou « Paramétrage de la caméra via un réseau » à la page 20.
Remarques
• Le nombre maximal d’utilisateurs bénéficiant de l’affichage varie selon les réglages vidéo et audio.
• Si les connexions simultanées via un réseau augmentent, le taux de trame peut diminuer.
Environnement d’exploitation requis
L’environnement d’exploitation suivant est requis pour que l’ordinateur affiche les images et les commandes de la
caméra.
(Août 2017)
Système d’exploitation
Microsoft Windows 7 (version 32 bits, version 64 bits),
Windows 8.1 Pro (version 32 bits, version 64 bits)*,
Windows 10 Pro (version 32 bits, version 64 bits)*
Éditions autorisées :
Windows 7 : Ultimate, Professional
Windows 8.1 : Pro
Windows 10 : Pro
Microsoft DirectX 9.0c ou version ultérieure
Navigateur Web
Windows Internet Explorer Ver. 11.0*
Firefox Ver. 54.0
Google Chrome Ver. 60.0
Processeur
Intel Core i7, 2,8 GHz ou supérieur
Ou Intel Core i3/Intel Core i5/Intel Core i7 (avec Intel HD Graphics intégré)
6
Configuration du système
Mémoire
2 Go ou plus
Écran
1600 × 1200 pixels ou plus
Présentation
* Si vous travaillez sous Windows 10, désactivez le mode tablette.
* Si vous travaillez sous Windows 8.1, utilisez l’interface utilisateur de bureau d’Internet Explorer.
Utilisation d’une caméra à l’aide de la télécommande
Possibilités offertes par ce système
Effectuer des opérations de panoramique/inclinaison et de zoom à l’aide du manche de la télécommande, et utiliser la
fonction de préréglage à l’aide des boutons.
Configuration du système
Écran vidéo HD
Caméra
Télécommande
(non fournie)
SDI OUT
VISCA RS-422
Signal vidéo
Signal de la télécommande (VISCA)
Sens du signal
Remarques
• Seule la connexion RS-422 est disponible pour la commande VISCA.
• Vous devez faire en sorte que la vitesse de communication de la caméra soit identique à celle de la télécommande.
• Pour modifier les paramètres de la vitesse de communication et du format vidéo, servez-vous de l’affichage du
navigateur via un réseau.
* Vous ne pouvez pas modifier les paramètres des menus connectés avec le connecteur SDI OUT.
Pour plus de détails concernant l’utilisation et le réglage de la caméra à l’aide de la télécommande, reportez-vous à la
section « Utilisation avec la télécommande » à la page 49 ou « Paramétrage avec la télécommande » à la page 54.
Configuration du système
7
Utilisation de plusieurs caméras à l’aide de la télécommande
Possibilités offertes par ce système
• Vous pouvez utiliser jusqu’à 7 caméras avec une connexion en chaîne à l’aide de la télécommande (non fournie).
Présentation
Configuration du système
Caméra
Écran vidéo HD, VTR, etc.
Caméra
Commutateur vidéo
Caméra
Télécommande (non fournie)
Signal vidéo
Signal de la télécommande (VISCA)
Sens du signal
,
Remarques
• Seule la connexion RS-422 est disponible pour la commande VISCA.
• Vous devez faire en sorte que la vitesse de communication de la caméra soit identique à celle de la télécommande.
• Pour modifier les paramètres de la vitesse de communication et du format vidéo, servez-vous de l’affichage du
navigateur via un réseau.
* Vous ne pouvez pas modifier les paramètres des menus connectés avec le connecteur SDI OUT.
8
Configuration du système
Utilisation de plusieurs caméras à l’aide de plusieurs télécommandes
Possibilités offertes par ce système
Présentation
• Vous pouvez connecter jusqu’à 112 caméras et cinq télécommandes.
• Le manche de la télécommande facilite les opérations de panoramique/inclinaison et de zoom.
Configuration du système
Écran vidéo HD
Caméra
Caméra
Commutateur vidéo
Caméra
Télécommande (non fournie)
Ordinateur pour la
configuration
Concentrateur à commutation
Télécommande (non fournie)
Signal vidéo
Signal de la télécommande (LAN)
Sens du signal
,
Remarques
• Vous ne pouvez pas utiliser la connexion RS-422 lorsque vous utilisez la connexion LAN.
• Lorsque vous commandez la caméra à l’aide de la connexion LAN, vous devez utiliser un câble réseau de type paire
torsadée blindée de catégorie 5 ou supérieure.
Configuration du système
9
Présentation
Précautions visant à
éviter l’accès à la
caméra par un tiers non
autorisé
Il se peut qu’un tiers non autorisé sur le réseau accède à
la caméra, en fonction de l’environnement d’utilisation.
La modification du nom d’utilisateur et du mot de passe
de l’administrateur de la caméra à partir des paramètres
par défaut est vivement recommandée pour des raisons
de sécurité. Si un tiers non autorisé accède à la caméra,
des effets indésirables sont possibles (ex. : des
opérations ou des réglages peuvent interférer avec
l’affichage).
Un accès frauduleux à la caméra est possible dans un
environnement de réseau où un périphérique est
connecté ou connectable au réseau sans l’autorisation de
l’administrateur, ou un PC ou un autre périphérique
réseau connecté au réseau peut être utilisé sans
autorisation. Vous vous connectez à ces environnements
à vos risques et périls. Pour éviter l’accès non autorisé à
la caméra, paramétrez-la selon les étapes suivantes.
Pendant ou après le réglage de la caméra, n’utilisez pas
le même navigateur que celui qui vous sert à configurer
la caméra pour accéder à d’autres sites Web. Comme
vous restez connecté(e) à la caméra tant que le
navigateur est ouvert, fermez le navigateur après avoir
terminé la configuration de la caméra afin d’empêcher
l’utilisation ou l’exécution de programmes malveillants
par un tiers non autorisé.
Paramétrage
10
1
Configurez l’adresse réseau de la caméra avec SNC
toolbox.
Pour plus de détails sur l’utilisation de SNC
toolbox, consultez le guide des applications.
Après cette étape, n’utilisez pas SNC toolbox pour
modifier les paramètres réseau de la caméra.
N’utilisez SNC toolbox que pour rechercher la
caméra.
2
Lancez le navigateur Web et réglez la fonction SSL
sur Activé dans les paramètres de caméra.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page
« Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité » du
menu Administrateur à la page 34.
3
Redémarrez le navigateur Web et accédez à
nouveau à la caméra.
Précautions visant à éviter l’accès à la caméra par un tiers non autorisé
4
Définissez le nom d’utilisateur et le mot de passe de
l’administrateur de la caméra.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page
« Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité » du
menu Administrateur à la page 34.
5
Cochez la case Vérification de Referer.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page
« Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité » du
menu Administrateur à la page 34.
Ci-après, utilisez la caméra à l’aide de la connexion
SSL.
Conseil
SNC toolbox signifie Sony Network Camera toolbox.
Utilisation de la caméra via un
réseau
Exemple d’affichage :
Cette section explique comment contrôler l’image de la
caméra à l’aide du navigateur Web.
Utilisation de la caméra via un réseau
Les fonctions de la caméra doivent être paramétrées par
l’administrateur. Pour le paramétrage de la caméra, voir
« Paramétrage de la caméra via un réseau » à la page 20.
Pour commander le panoramique, l’inclinaison, le
zoom, etc. à l’aide de la télécommande, voir
« Utilisation avec la télécommande » à la page 49.
Remarques
Remarque
• N’utilisez pas la caméra via un réseau et n’utilisez pas
une télécommande en même temps.
• Environ 2 minutes après sa mise sous tension, la
caméra reprend automatiquement la position de
panoramique/inclinaison et les réglages de la caméra
mémorisés sous le Préréglage 1 (action de
réinitialisation de panoramique/inclinaison). Pour les
options de réglage mémorisées lors du démarrage de
la caméra, voir « Options prédéfinies » à la page 65.
• Si les réglages de la caméra ne sont pas mémorisés
sous le Préréglage 1, ils sont effacés de la mémoire et
réinitialisés à leurs valeurs par défaut lorsque vous
mettez la caméra sous tension.
• Le nombre maximal d’utilisateurs sur le réseau
pouvant consulter simultanément une visionneuse
pour la vidéo et l’audio est de 10. Néanmoins, si la
capacité de transmission de la caméra est saturée, il est
possible que les utilisateurs ne puissent pas accéder à
la caméra, même s’ils sont moins de 10.
• Si les connexions simultanées via un réseau
augmentent, le taux de trame peut diminuer.
À propos des visualiseurs
Vous pouvez utiliser les visualiseurs suivants selon le
type de navigateur Web à utiliser.
ActiveX viewer
Accès à la caméra via le
navigateur Web
Vérifiez s’il est possible d’accéder à la caméra via le
navigateur Web installé sur votre ordinateur.
1
Attribuez une adresse IP à la caméra.
Pour les réglages, reportez-vous à la section
« Attribution de l’adresse IP » du Manuel
d’installation. Le paramètre par défaut de la caméra
est DHCP dans le réglage d’usine.
2
Démarrez le navigateur Web sur l’ordinateur et
saisissez l’adresse IP de la caméra dans la barre
d’adresses URL.
Ce visualiseur permet d’afficher des images avec
Internet Explorer. Vous pouvez contrôler l’image de la
caméra avec le codec vidéo JPEG ou le codec vidéo
H.264.
La première fois que vous affichez la
visionneuse de la caméra
Lorsque vous accédez à la caméra pour la première fois
à l’aide d’Internet Explorer, le message Internet
Explorer - Security Warning apparaît. Cliquez sur Yes
ou Install et installez ActiveX Control. Vous pouvez
utiliser toutes les fonctions du visualiseur avec ActiveX
Control.
Plug-in free viewer
Ce visualiseur permet d’utiliser un autre navigateur
qu’Internet Explorer pour afficher les images.
La fenêtre de la visionneuse en direct s’affiche.
Accès à la caméra via le navigateur Web
11
Remarques
Utilisation de la caméra via un réseau
• Si la configuration automatique est activée dans les
paramètres de réseau local (LAN) des Options
Internet, il se peut que l’image ne s’affiche pas. Dans
ce cas, réglez le serveur proxy manuellement sans
utiliser la configuration automatique. Pour le
paramétrage du serveur proxy, informez-vous auprès
de l’administrateur du réseau.
• Pour installer ActiveX Control, vous devez vous
connecter à l’ordinateur en tant qu’administrateur.
Utilisation de la fonction SSL
Lors de l’utilisation d’Internet Explorer
Lorsque vous saisissez l’adresse IP de la caméra,
« Certificate Error » peut apparaître selon l’état du
certificat réglé sur la caméra.
Dans ce cas, cliquez sur Continue to this website (not
recommended). pour continuer.
La fenêtre de la visionneuse en direct s’affiche (en
communication SSL).
Conseil
Chaque page de ce logiciel a été optimisée pour Internet
Explorer avec une police Medium.
Pour afficher correctement le visualiseur
Pour que le visualiseur principal puisse être utilisé
correctement, réglez le niveau de sécurité d’Internet
Explorer sur Medium ou plus bas en procédant comme
suit :
1
Sélectionnez Tools dans la barre de menus
d’Internet Explorer, puis sélectionnez Internet
Options et cliquez sur l’onglet Security.
2
Cliquez sur l’icône Internet (si vous utilisez la
caméra via Internet) ou l’icône Local intranet (si
vous utilisez la caméra via un réseau local).
3
Placez le curseur de sélection sur Medium ou plus
bas. (Si le curseur de sélection n’est pas affiché,
cliquez sur Default Level.)
Lorsque vous utilisez un logiciel
antivirus, etc., sur votre ordinateur
• Si vous utilisez un logiciel antivirus, un logiciel de
sécurité, un pare-feu personnel ou un bloqueur de
fenêtres publicitaires intempestives sur votre
ordinateur, les performances de la caméra peuvent
diminuer ; il est notamment possible que le taux de
trame pour l’affichage de l’image soit inférieur.
• La page Web affichée lorsque vous accédez à la
caméra utilise JavaScript. L’affichage de la page Web
peut être affecté si vous utilisez un logiciel antivirus
ou d’autres logiciels décrits ci-dessus sur votre
ordinateur.
12
Accès à la caméra via le navigateur Web
Lorsque « Permettre une connexion HTTP pour
certains clients » (page 37) est coché
Pour utiliser les connexions HTTP et SSL séparément
pour l’accès, saisissez ce qui suit dans la zone d’adresse
de votre navigateur.
Pour la connexion HTTP
http://192.168.0.100/index.html?lang=en
Pour la connexion SSL
https://192.168.0.100/index.html?lang=en
Utilisation de la caméra
Cette section explique les fonctions des éléments et
commandes de la visionneuse en direct. Pour une
explication détaillée des différents éléments et
commandes, voir les pages spécifiées.
Visionneuse en direct utilisant ActiveX viewer
Vous pouvez faire glisser les panneaux vers l’écran de
contrôle et les configurer.
Pour revenir au panneau de commande, faites glisser le
panneau et configurez le panneau de commande.
Cliquez sur
pour masquer le menu des paramètres
détaillés ou cliquez à nouveau dessus pour afficher le
menu.
Utilisation de la caméra via un réseau
Menu principal
Section du panneau de commande
d’ActiveX viewer
Panneau Informations
Ce menu vous permet de vérifier la date et l’heure.
Panneau Affichage
Section du
panneau de
commande
Écran de contrôle
Menu principal
Direct
Affiche le visualiseur ActiveX viewer ou le visualiseur
Plug-in free viewer.
Paramétrage
Cliquez sur ce bouton pour afficher le menu de
l’administrateur. (page 20)
Vous devez vous connecter en tant qu’Administrateur
pour utiliser cette fonction.
License notice
Affiche, entre autres, le contrat d’utilisation du logiciel.
Langue
Réglez la langue à utiliser dans l’affichage du
visualiseur.
Écran de contrôle
L’image prise avec la caméra apparaît ici. Vous pouvez
commander le panoramique/l’inclinaison et le zoom à
l’aide de la souris.
Vous pouvez changer le mode d’écran, la taille
d’affichage de l’image, le codec image et le taux de
trame. Ce menu vous permet par ailleurs de sauvegarder
des images fixes et des films (la sauvegarde de film peut
également être arrêtée). Les niveaux de sortie audio
peuvent être réglés.
Mode d’écran
Sélectionnez le mode d’affichage de la visionneuse en
direct dans Fenêtre ou Plein écran.
Taille d’affichage
Permet de sélectionner la taille d’affichage de l’écran de
contrôle.
Sélectionnez ×1/4 pour afficher des images réduites de
1/4 de la taille définie dans Taille d’image.
Sélectionnez ×1/2 pour afficher des images réduites de
1/2 de la taille définie dans Taille d’image.
Sélectionnez ×1 pour afficher les images définies dans
Taille d’image (page 27) dans le menu Vidéo.
Sélectionnez Complet pour afficher des images en
fonction de la taille d’affichage.
Sélectionnez Ajusté pour afficher des images en fonction
de la taille d’affichage déterminant le format d’image.
Utilisation de la caméra
13
Codec d’image
Sélectionnez le réglage de codec image de l’image
affichée sur l’écran de contrôle dans Image 1, Image 2
et Image 3.
Taux de trame
S’affiche uniquement lorsque le réglage de codec image
est en JPEG.
Sélectionnez le taux de trame pour la transmission des
images.
Utilisation de la caméra via un réseau
Capture
Cliquez sur ce bouton pour capturer une image fixe prise
par la caméra et la mémoriser dans l’ordinateur. Cliquez
sur
pour ouvrir le dossier à sauvegarder.
Exécuter/
Arrêter la sauvegarde de vidéo
Exécute et arrête la sauvegarde de vidéo. Cliquez sur
pour ouvrir le dossier à sauvegarder.
Remarque
Sous Windows, il est impossible de prendre des images
fixes et de sauvegarder des vidéos si le mode protégé est
activé dans l’onglet Internet Options > Security du
panneau de configuration.
Volume
S’affiche lorsque vous sélectionnez Activé dans l’onglet
Audio du menu Audio.
Vous pouvez exécuter le panoramique, l’inclinaison, le
déplacement vers la position initiale, le zoom et la mise
au point de la caméra à l’aide du panneau de commande
pour l’image de contrôle actuellement affichée
(page 16).
Action sur image
Sélectionnez un mode de fonctionnement entre
Désactivé, Zoom sur zone et Glissement de vecteur.
Commande de panoramique/inclinaison
Cliquez sur le bouton de flèche correspondant à la
direction dans laquelle vous désirez déplacer la caméra.
Pour un déplacement continu de la caméra, maintenez la
pression.
Pour retourner à la position initiale, cliquez sur
. Lors
du retour vers la position initiale, les réglages d’usine
des positions de panoramique, d’inclinaison, de zoom et
de mise au point sont rétablis.
Commande de zoom
Cliquez sur
pour effectuer un zoom arrière et sur
pour effectuer un zoom avant. Le zoom continue
tant que vous ne relâchez pas le bouton.
Indique la zone disponible du zoom
optique.
Indique la zone disponible du zoom
numérique.
Remarque
Le sonomètre de l’entrée audio apparaît. Utilisez la
barre de défilement pour régler le volume de la sortie du
son.
Lorsque vous cliquez sur
, l’icône devient
et le
son émis par le haut-parleur est coupé. Pour reproduire
le son du haut-parleur, cliquez à nouveau sur
.
Panneau de commande de la caméra
14
Utilisation de la caméra
Les quatre coins de l’image peuvent être sombres selon
la position du zoom. Ce phénomène est lié à la structure
de la caméra et ne cause aucun problème.
Commande de la mise au point
Cette fonction s’affiche lorsque Mode de mise au point
est réglé sur Manuel dans le menu Commande PTZF
(page 45).
Pour effectuer la mise au point sur un sujet proche,
cliquez sur
. Pour effectuer la mise au point sur un
sujet distant, cliquez sur
.
Lorsque vous cliquez sur
, la mise au
point est définie sur la position optimale.
Panneau Position prédéfinie
Mode d’écran, taille d’affichage, taux de trame, volume,
niveaux de sortie audio, utilisation à l’aide des images
du panneau de commande de la caméra, méthode de
connexion et désactivation de l’accélération matérielle
Dans ce cas, revenez au réglage initial en supprimant le
fichier ci-dessous.
S’affiche uniquement lorsque vous avez mémorisé une
ou plusieurs positions prédéfinies.
Affiche les positions prédéfinies mémorisées.
Si vous sélectionnez une vignette lors de la
mémorisation d’une position prédéfinie, cette dernière
s’affiche avec la vignette.
Utilisation de la caméra via un réseau
Par exemple : le disque principal est C
C:\Users\<Nom d’utilisateur>\AppData\Roaming\
Sony\SNCActiveXViewer\SNCActiveXViewer_config
uration.ini
Barre de commande de Plug-in free
viewer
Visionneuse en direct utilisant Plug-in free
viewer
Exemple d’affichage :
Sélectionnez le nom de la position prédéfinie dans la
liste. La caméra se déplace vers la position prédéfinie
que vous avez mémorisée à l’aide du menu Position
prédéfinie.
Panneau Autres
Barre de commande Écran de contrôle
Barre de commande
Les boutons d’utilisation suivants sont disponibles.
Méthode de Connexion
Sélectionnez le mode de transmission des données
vidéo/audio parmi TCP, Monodiffusion et
Multidiffusion. Pour plus de détails, reportez-vous à la
section « Changement du mode de transmission » à la
page 19.
Désactivation de l’accélération matérielle
Cochez la case en cas de problèmes avec la lecture
vidéo.
Remarque
Les réglages des options suivantes sont sauvegardés
automatiquement.
La caméra risque de ne pas fonctionner correctement
selon l’environnement et les conditions de sauvegarde
des paramètres.
Paramétrage
Vous pouvez définir la taille d’image, le taux de trame,
le mode de fonctionnement PTZ et le codec image.
Bouton de lancement de la diffusion continue
Lance la diffusion continue. (Apparaît lors de l’arrêt
de la diffusion continue.)
Bouton d’arrêt de la diffusion continue
Arrête la diffusion continue. (Apparaît durant la
diffusion continue.)
Présélection
Permet de sélectionner une position prédéfinie pour
déplacer la caméra vers la position prédéfinie
mémorisée.
(S’affiche uniquement si vous avez mémorisé une
position prédéfinie.)
Bouton Sauvegarder une image fixe
Capture des images fixes prises avec la caméra et les
sauvegarde sur l’ordinateur.
Utilisation de la caméra
15
Remarque
Aucun son n’est émis si vous utilisez le visualiseur Plugin free viewer.
Panoramique/
inclinaison et zoom
Utilisation de la caméra via un réseau
Pour exécuter le panoramique, l’inclinaison ou le zoom
de la caméra, il existe trois opérations : « Commande
par le panneau de commande », « Commande par le
panneau Position prédéfinie » et « Commande par
l’écran de contrôle ».
Il y a trois types de mode pour « Commande par l’écran
de contrôle » : Zoom sur zone, Glissement de vecteur
et Barre de commande PTZ.
Les fonctions disponibles pour les modes d’utilisation
de la caméra varient selon le type de visionneuse en
direct. Les fonctions disponibles sont les suivantes :
Plug-in free viewer
ActiveX
viewer
JPEG
JPEG/
Flash
ActiveX
Utilisation par le
panneau de
commande
a
×
×
×
Zoom sur zone
a
a
a
a
Glissement de vecteur
a
a
a
a
Barre de commande
PTZ
×
a
a
×
Commande par le panneau de
commande
Vous pouvez exécuter le panoramique, l’inclinaison, le
déplacement vers la position initiale, le zoom et la mise
au point de la caméra à l’aide du panneau de commande
pour l’image de contrôle actuellement affichée.
Action sur image
Sélectionnez un mode de fonctionnement entre
Désactivé, Zoom sur zone et Glissement de vecteur.
16
Panoramique/inclinaison et zoom
Commande de panoramique/inclinaison
Cliquez sur le bouton de flèche correspondant à la
direction dans laquelle vous désirez déplacer la caméra.
Continuez à cliquer sur la flèche pour continuer le
déplacement vers la direction de la caméra.
Pour retourner à la position initiale, cliquez sur
.
Lors du retour vers la position initiale, les réglages
d’usine des positions de panoramique, d’inclinaison, de
zoom et de mise au point sont rétablis.
Commande par l’écran de contrôle
Il existe trois opérations pour exécuter un panoramique,
une inclinaison ou un zoom sur l’image de contrôle :
mode Zoom sur zone et mode Glissement de vecteur à
l’aide d’une souris, ainsi que Barre de commande PTZ
en cliquant sur une barre de commande.
Les quatre coins de l’image peuvent être sombres selon
la position du zoom. Ce phénomène est lié à la structure
de la caméra et ne cause aucun problème.
• Mode Zoom sur zone
Lorsque vous cliquez sur une image, la caméra se
déplace dans la direction où le point cliqué deviendra
le centre de l’image.
Le Zoom sur zone déplace la caméra dans la direction
qui affiche la zone sélectionnée par l’utilisateur et
effectue un zoom en même temps. L’utilisateur peut
choisir une partie de l’image à afficher et effectuer un
zoom avant en entourant une zone à l’aide d’un cadre
et en faisant glisser la souris. L’utilisation du zoom à
l’aide de la roulette de la souris est disponible.
Commande de la mise au point
Cette fonction s’affiche lorsque Mode de mise au point
est réglé sur Manuel dans le menu Commande PTZF
(page 45).
Pour effectuer la mise au point sur un sujet proche,
cliquez sur
. Pour effectuer la mise au point sur un
sujet distant, cliquez sur
.
Lorsque vous cliquez sur
, la mise au
point est définie sur la position optimale.
• Mode Glissement de vecteur
La caméra se déplace dans la direction du glissement.
La durée pendant laquelle vous faites glisser la souris
détermine la vitesse. Relâcher le bouton sur la souris
après le glissement arrête le panoramique ou
l’inclinaison de la caméra. Vous pouvez également
utiliser la barre du panneau de commande de caméra
pour changer la direction de la caméra. L’utilisation du
zoom à l’aide de la roulette de la souris est disponible.
Commande par le panneau Position
prédéfinie
• Barre de commande PTZ
Vous pouvez commander les images du moniteur en
cliquant sur les barres de commande affichées sur
l’image.
Indique la zone disponible du zoom
optique.
Indique la zone disponible du zoom
numérique.
Remarque
Utilisation de la caméra via un réseau
Commande de zoom
Cliquez sur
pour effectuer un zoom arrière et sur
pour effectuer un zoom avant. Le zoom continue
tant que vous ne relâchez pas le bouton.
Lors de la sélection d’un nom de position prédéfini dans
le panneau Position prédéfinie, la caméra se déplace vers
la position prédéfinie.
Enregistrez la position prédéfinie à l’aide de l’onglet
Position prédéfinie du menu Commande PTZF
(page 45).
Panoramique et inclinaison en cliquant
sur l’écran (Mode Zoom sur zone)
Cliquez sur l’image de contrôle, et la caméra se déplace
de sorte que la partie cliquée se trouve au centre de
l’image.
La position prédéfinie enregistrée dans la mémoire
s’affiche sur le panneau Position prédéfinie.
Panoramique/inclinaison et zoom
17
Panoramique, inclinaison et zoom en
spécifiant une zone (mode Zoom sur
zone)
Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’image
de contrôle et, tout en maintenant le bouton enfoncé,
faites glisser la souris diagonalement pour tracer un
cadre rouge autour de la partie que vous désirez
agrandir. La caméra se déplace de façon à ce que la
partie encadrée se trouve au centre de l’affichage et soit
agrandie.
Utilisation des opérations de
panoramique, d’inclinaison ou de zoom
avec la barre de commande affichée
(barre de commande PTZ)
Utilisation de la caméra via un réseau
Opérations de panoramique/d’inclinaison
Cliquez sur la flèche de la direction vers laquelle vous
désirez déplacer la caméra. Continuez à cliquer sur la
flèche pour continuer le déplacement vers la direction de
la caméra.
Remarques
• Lorsque Zoom numérique dans le menu Commande
PTZF est réglé sur Activé, le zoom sur la zone
spécifiée s’arrête à la position de fin T du zoom
optique. Si vous souhaitez poursuivre le zoom avant
avec le zoom numérique, spécifiez à nouveau la zone.
• Lors d’un zoom avant sur la zone spécifiée, il se peut
que le centre se déplace ou qu’une portion de l’image
apparaisse en dehors de la section image du moniteur.
Dans ce cas, cliquez sur le point que vous désirez
déplacer vers le centre ou cliquez sur le bouton fléché
sur le panneau de commande de caméra.
Panoramique et inclinaison en faisant
glisser l’écran (mode Glissement de
vecteur)
Lorsque vous cliquez sur le point de départ de l’image et
le faites glisser jusqu’au point de fin, la caméra exécute
un panoramique/une inclinaison dans la direction de la
flèche, du point de départ au point de fin. La vitesse de
l’opération est déterminée par la longueur de la flèche.
Relâcher le bouton sur la souris arrête le panoramique/
l’inclinaison de la caméra.
18
Panoramique/inclinaison et zoom
Opération de zoom
Cliquez sur
pour effectuer un zoom arrière et sur
pour effectuer un zoom avant. Le zoom continue tant
que vous cliquez sur le bouton.
Changement du mode
de transmission
Remarque
Il se peut que la fonction n’opère pas correctement si
vous utilisez un logiciel pare-feu ou un logiciel antivirus
sur votre ordinateur. Le cas échéant, désactivez le
logiciel en question ou sélectionnez le mode TCP.
1
Sélectionnez TCP, Monodiffusion ou
Multidiffusion dans la liste déroulante Méthode
de Connexion du panneau Autres.
TCP : Normalement cette option est sélectionnée.
Si TCP est sélectionné, la communication HTTP
est adoptée pour les communications vidéo/audio.
HTTP est le protocole utilisé pour la lecture d’une
page Web ordinaire. Dans un environnement
capable de lire des pages Web, vous pouvez
visualiser ou écouter les données vidéo/audio en
sélectionnant le port TCP.
Utilisation de la caméra via un réseau
Vous pouvez changer le mode de transmission pour les
données vidéo/audio.
Cette fonction est disponible lorsque la visionneuse en
direct utilise ActiveX viewer.
La sélection de Monodiffusion et Multidiffusion n’est
disponible que si le codec vidéo de l’image est réglé sur
H.264.
Multidiffusion : ce protocole est disponible
lorsque vous réglez Multidiffusion continue sur
Activé dans l’onglet Diffusion continue du menu
Diffusion continue. Lorsque Multidiffusion est
sélectionné comme port de transmission, le RTP
(Real-time Transport Protocol) et des techniques de
multidiffusion UDP sont utilisés pour la
transmission vidéo/audio. La charge de
transmission réseau de la caméra est alors réduite.
Si un routeur ne prenant pas en charge la
multidiffusion ou si un pare-feu est installé entre la
caméra et l’ordinateur, il se peut que la lecture
vidéo/audio ne s’effectue pas correctement. Le cas
échéant, sélectionnez TCP ou Monodiffusion.
Remarques
• Lors de la connexion via un serveur proxy, ni la
Monodiffusion ni la Multidiffusion ne peuvent être
sélectionnées.
• Les réglages des options de connexion sont
sauvegardés automatiquement. Lors de la sauvegarde
d’un paramètre autre que TCP, ActiveX viewer risque
de ne pas fonctionner correctement selon
l’environnement de réseau.
Dans ce cas, revenez au réglage initial en supprimant
le fichier ci-dessous.
Par exemple : le disque principal est C
C:\Users\<Nom d’utilisateur>\AppData\Roaming\
Sony\SNCActiveXViewer\SNCActiveXViewer_confi
guration.ini
Monodiffusion : si la Monodiffusion est
sélectionnée, RTP (Real-time Transport Protocol)
est adopté pour les communications vidéo/audio.
Comme RTP est un protocole d’exécution des
données vidéo/audio, la lecture vidéo/audio est plus
fluide que lorsque TCP (HTTP) est sélectionné. Si
un pare-feu est installé entre la caméra et
l’ordinateur, ou suivant l’environnement réseau, il
se peut que la lecture vidéo/audio ne s’effectue pas
correctement lorsque Monodiffusion est
sélectionné. Le cas échéant, sélectionnez TCP.
Changement du mode de transmission
19
Paramétrage de la caméra via un
réseau
3
Cette section explique la marche à suivre pour le
paramétrage des fonctions de la caméra par un
administrateur.
Pour plus d’informations concernant le contrôle de
l’image de la caméra, reportez-vous à la section
« Utilisation de la caméra via un réseau » à la page 11.
Pour effectuer les réglages de la caméra avec la
télécommande, reportez-vous à la section « Paramétrage
avec la télécommande » à la page 54.
Exemple : Menu « Système »
4
Paramétrage de la caméra via un réseau
Opérations de base du
menu Administrateur
Vous pouvez utiliser le menu Administrateur pour régler
toutes les fonctions afin qu’elles soient adaptées aux
besoins de l’utilisateur.
Cliquez sur Paramétrage dans le visualiseur pour
afficher le menu Administrateur.
Comment paramétrer le menu
Administrateur
1
2
20
Accédez à la caméra pour afficher le visualiseur.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Accès à la caméra via le navigateur Web » à la
page 11.
Cliquez sur Paramétrage dans le menu principal.
La boîte de dialogue d’authentification apparaît.
Tapez le nom d’utilisateur et le mot de passe de
l’administrateur. Le menu Administrateur s’affiche.
Le nom d’utilisateur « admin » et le mot de passe
« admin » ont été spécifiés en usine pour
l’administrateur.
Modifiez le mot de passe défini en usine pour
garantir la sécurité de vos périphériques.
Opérations de base du menu Administrateur
Sélectionnez l’onglet désiré au-dessus du menu et
réglez chacune des options de paramétrage dans
l’onglet.
Exemple : Onglet « Date et heure » du menu
« Système »
Cette section explique les opérations de base du menu
Administrateur et chacune de ses options.
Remarque sur l’affichage des options de menu
Les menus de paramétrage de cet appareil n’afficheront
clairement que les options de paramétrage disponibles à
ce moment. Les options estompées ne sont pas
disponibles.
Seules les fonctions prises en charge s’affichent.
Cliquez sur le nom de menu (exemple : Système)
sur le côté gauche du menu Administrateur.
Les menus sur lesquels vous avez cliqué
apparaissent.
Reportez-vous à la page 21 pour plus
d’informations sur les onglets de menu et les
options de paramétrage.
5
Après le paramétrage, cliquez sur OK.
Les paramètres spécifiés sont activés.
Pour abandonner les valeurs spécifiées et revenir
aux paramètres précédents, cliquez sur Cancel.
Boutons communs à chacun des menus
Les boutons communs suivants s’affichent dans l’onglet
de chaque menu comme requis.
Cliquez sur ce bouton pour activer les paramètres dans
chaque onglet. Les paramètres n’apparaissent dans la
caméra que si vous cliquez sur ce bouton.
Cliquez sur ce bouton pour désactiver les valeurs
spécifiées et revenir aux paramètres précédents.
Remarques générales sur les menus
• Le caractère katakana à un octet n’est pas valide pour
une zone de texte, comme un nom d’utilisateur.
• Après avoir modifié un paramètre dans un menu,
attendez au moins 2 minutes avant de mettre la caméra
hors tension. Si vous la mettiez immédiatement hors
tension, le nouveau paramètre pourrait ne pas être
correctement enregistré.
• Si les paramètres de la caméra sont modifiés pendant
l’affichage de la visionneuse en direct, certains
paramètres ne peuvent pas être rétablis. Pour que la
modification s’applique à l’ouverture de la
visionneuse en direct, cliquez sur Rafraîchir sur le
navigateur Web.
Configuration du menu
Administrateur
Système
Affiche le menu Système. (« Configuration du système
— Menu Système » à la page 21)
Configuration du
système — Menu Système
Lorsque vous cliquez sur Système dans le menu
Administrateur, le menu Système apparaît.
Ce menu vous permet de définir les paramètres
principaux du logiciel.
Le menu Système comprend les onglets suivants :
Informations, Date et heure, Installation, Initialiser,
Journal Système et Journal d’accès.
Onglet Informations
Paramétrage de la caméra via un réseau
Vidéo
Affiche le menu Vidéo pour le paramétrage de l’image
de la caméra. (« Paramétrage de l’image de la caméra —
Menu Vidéo » à la page 25)
Audio
Affiche le menu Audio pour le paramétrage du son de la
caméra. (« Paramétrage du son de la caméra — Menu
Audio » à la page 30)
Nom de modèle
Le nom de modèle de la caméra s’affiche.
Numéro de série
Réseau
Affiche le menu Réseau pour le paramétrage de la
connexion réseau. (« Configuration du réseau — Menu
Réseau » à la page 31)
Sécurité
Affiche le menu Sécurité pour définir la spécification de
l’utilisateur connecté et le ou les ordinateurs pouvant se
connecter à la caméra. (« Paramétrage de la sécurité —
Menu Sécurité » à la page 34)
Le numéro de série de la caméra s’affiche.
Version du logiciel
La version du logiciel de la caméra s’affiche.
Onglet Date et heure
Commande PTZF
Affiche le menu Commande PTZF de paramétrage de
panoramique, d’inclinaison, de commande de la mise au
point et de communication sérielle. (« Paramétrage de la
commande PTZF — Menu Commande PTZF » à la
page 44)
Diffusion continue
Affiche le menu Diffusion continue pour le paramétrage
de l’envoi. (« Paramétrage de la transmission — Menu
Diffusion continue » à la page 47)
Date et heure actuelles
Affiche la date et l’heure réglées sur la caméra.
Remarque
Avant la première utilisation, vérifiez la date et l’heure
de la caméra et réglez-les si nécessaire.
Horloge PC
Affiche la date et l’heure de votre ordinateur.
Configuration du système — Menu Système
21
Format de date et heure
Dans la liste déroulante, sélectionnez le format de la date
et de l’heure à afficher dans la visionneuse.
Vous pouvez sélectionner le format entre aaaa-mm-jj
hh:mm:ss (année-mois-jour heure:minutes:secondes),
mm-jj-aaaa hh:mm:ss (mois-jour-année
heure:minutes:secondes) et jj-mm-aaaa hh:mm:ss
(jour-mois-année heure:minutes:secondes).
Réglage de l’heure
Sélectionnez la façon de spécifier la date et l’heure.
Paramétrage de la caméra via un réseau
Conserver le paramètre actuel : sélectionnez cette
option si vous n’avez pas besoin de spécifier la date
et l’heure.
Synchroniser avec l’ordinateur : sélectionnez cette
option si vous désirez synchroniser la date et l’heure
de la caméra avec celles de l’ordinateur.
Paramétrage manuel : sélectionnez cette option si
vous désirez régler manuellement la date et l’heure
de la caméra.
Sélectionnez l’année, le mois, le jour, l’heure, les
minutes et les secondes dans les listes déroulantes
respectives.
Synchroniser avec NTP : sélectionnez cette option si
vous désirez synchroniser la date et l’heure de la
caméra avec celles du serveur d’horloge appelé
serveur NTP (Network Time Protocol).
Réglez le serveur NTP lorsque Synchroniser avec
NTP est sélectionné.
Serveur NTP
Synchronisez la caméra avec l’adresse du serveur NTP
sélectionnée.
Fuseau horaire
Spécifiez le décalage horaire de la zone du lieu
d’installation de la caméra par rapport au temps
universel (GMT).
Sélectionnez dans la liste déroulante le fuseau horaire
correspondant à celui où la caméra est installée.
Format :
stdoffset[dst[offset][,start[/time],end[/time]]]
std : chaîne de 3 à 100 caractères
offset : décalage horaire (affiché +–)
dst : nom de l’heure d’été
offset : décalage de l’heure d’été ; la valeur par
défaut est d’1 heure
start : date et heure de début de l’heure d’été
end : date et heure de fin de l’heure d’été
Les valeurs entre [ ] peuvent être omises.
Par exemple :
Dans le cas de l’heure normale du Centre (UTC-06:00)
(États-Unis et Canada) ;
CentralStandardTime6DaylightTime1,M3.2.0,M11.1.0
Le nom du fuseau horaire est CentralStandardTime et le
décalage horaire est de 6 heures. Le nom de l’heure
d’été est DaylightTime et le décalage de l’heure d’été est
d’1 heure ; cette période commence le dimanche de la
deuxième semaine du mois de mars et se termine le
dimanche de la première semaine du mois de novembre.
Ajuste automatiquement l’horloge lors des
changements d’heure d’été
Si vous sélectionnez cette option, l’horloge est
automatiquement réglée à l’heure d’été du fuseau
horaire sélectionné.
Remarque
Si le fuseau horaire sélectionné dans Fuseau horaire est
différent de celui spécifié sur l’ordinateur, l’heure est
ajustée en tenant compte de la différence de fuseau
horaire, puis réglée sur la caméra.
OK/Cancel
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Onglet Installation
Fuseau horaire manuel
Si vous sélectionnez Manuel dans Fuseau horaire, vous
pouvez sélectionner un fuseau horaire non inclus dans la
zone de liste. Le format d’entrée est conforme à la
norme IEEE 1003.1 section 8.3.
22
Configuration du système — Menu Système
Vous pouvez effectuer les paramètres liés à
l’installation.
Format vidéo SDI
OK/Cancel
Sélectionnez le format vidéo du signal à transmettre via
le connecteur SDI.
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Format vidéo
Système 59,94 Hz
1920 × 1080p/59.94 (A)
Onglet Initialiser
1920 × 1080p/59.94 (B)
1920 × 1080i/59.94
1920 × 1080p/29.97
1280 × 720p/59.94
1280 × 720p/29.97
Système 50 Hz
1920 × 1080p/50 (A)
1920 × 1080p/50 (B)
1920 × 1080p/25
1280 × 720p/50
1280 × 720p/25
Remarques
• Le taux de trame et la taille d’image disponibles pour
l’image IP peuvent varier selon le format vidéo.
• Après la modification du format vidéo, la position
PTZF revient à la position initialement définie lors du
démarrage de la caméra et le réglage de codec vidéo
revient à sa valeur par défaut conformément au format
vidéo SDI.
Stabilisateur d’image
Activez la fonction de stabilisateur d’image. Cochez
cette case pour obtenir des images plus stables lorsque la
caméra est installée dans un endroit soumis à des
vibrations.
Remarques
• Lorsque vous activez la fonction de stabilisateur
d’image, l’angle des images prises est plus petit qu’à
l’habitude.
• Il est possible que le stabilisateur d’image ne réponde
pas selon le degré de vibration.
• Veillez à activer cette fonction lors de l’installation.
Eflip
Inversez une image à la verticale. Cette fonction est
normalement réglée sur Désactivé. Placez-la en position
Activé lorsque vous installez la caméra au plafond.
Remarque
Si vous réglez la fonction Eflip sur Activé/Désactivé,
tous les préréglages et les réglages de limite de
panoramique/inclinaison sont supprimés. Le réglage de
codec vidéo revient à sa valeur par défaut conformément
au format vidéo SDI.
Paramétrage de la caméra via un réseau
1920 × 1080i/50
Redémarrer
Utilisé lors du redémarrage du système.
Cliquez sur Redémarrer ; le message « Ce système va
redémarrer. Êtes-vous sûr ? » apparaît. Cliquez sur OK
pour redémarrer la caméra. Deux minutes environ sont
nécessaires pour le redémarrage.
Valeur d’usine
Les réglages d’usine de la caméra sont rétablis.
Retenir les paramètres réseau actuels
Si cet élément est coché, seuls les paramètres réseau en
cours seront retenus après la réinitialisation.
Cliquez sur Valeur d’usine ; le message « Ce système
va redémarrer. Êtes-vous sûr ? » apparaît.
Lorsque vous cliquez sur OK, le témoin de réseau se met
à clignoter sur la caméra. Après la restauration des
réglages par défaut, la caméra redémarre
automatiquement. Ne mettez pas la caméra hors tension
tant qu’elle n’a pas redémarré.
Conseil
Il est aussi possible de réinitialiser les paramètres
d’usine sur la caméra en la mettant sous tension tout en
appuyant sur son bouton de réinitialisation. Pour plus
d’informations, voir le Manuel d’installation fourni.
Sauvegarder les données de
paramétrage
Permet de sauvegarder les données de paramétrage de la
caméra dans un fichier.
Cliquez sur Sauvegarder les données de paramétrage
et suivez les instructions s’affichant dans le navigateur
Web pour spécifier le dossier et sauvegarder les données
de paramétrage de la caméra.
Configuration du système — Menu Système
23
Remarque
Les options de réglage de la caméra mémorisées sous le
Préréglage 1 à 16 (page 65) ne sont pas sauvegardées.
Rétablir le paramètre
Permet de charger les données de paramétrage de la
caméra ayant été sauvegardées.
Cliquez sur Parcourir... et sélectionnez le fichier dans
lequel les données de paramétrage ont été sauvegardées.
Cliquez sur OK. La caméra est alors réglée en fonction
des données chargées.
Remarques
Paramétrage de la caméra via un réseau
• Avec Rétablir le paramètre, certains paramètres du
menu Réseau (page 31) ne peuvent pas être rétablis.
• Les éléments suivants ne peuvent pas être stockés ou
restaurés en utilisant Sauvegarder les données de
paramétrage ou Rétablir le paramètre.
– certificat à utiliser dans la fonction 802.1X
– certificat à utiliser dans la fonction SSL
– vignette
– logo superposé
– position prédéfinie
– options de réglage de caméra mémorisées dans les
préréglages
Suppression du logo superposé
Cliquez sur Supprimer pour supprimer de la caméra le
logo superposé défini dans Position dans l’onglet
Superposer du menu Vidéo.
Pour choisir d’afficher ou de masquer le logo superposé,
vous devez configurer le paramétrage dans l’onglet
Superposer.
Onglet Journal Système
Les données d’activité logicielle de la caméra sont
enregistrées dans ce journal. Il comprend des données
utiles lorsqu’un problème survient.
Cliquez sur Reload pour recharger les dernières
données.
Onglet Journal d’accès
Ce journal affiche l’historique des accès à la caméra.
Cliquez sur Reload pour recharger les dernières
données.
24
Configuration du système — Menu Système
Onglet Service
Téléchargez les données d’information du périphérique
à utiliser pour le service. Sélectionnez la case à cocher
J’accepte de télécharger des informations sur le
périphérique. et cliquez sur OK pour autoriser le
téléchargement. Cliquez sur Télécharger et suivez les
instructions dans le navigateur Web pour spécifier le
dossier dans lequel les informations de périphérique de
la caméra doivent être enregistrées.
Le fichier est enregistré au format binaire.
Paramétrage de l’image
de la caméra — Menu Vidéo
Lorsque vous cliquez sur Vidéo dans le menu
Administrateur, le menu Vidéo apparaît.
Ce menu vous permet de paramétrer les fonctions de la
caméra.
Le menu Vidéo comprend les onglets suivants : Image,
Codec vidéo, Superposer et Diurne/Nocturne ICR.
Onglet Image
Remarque
Lorsque la limite du gain est réglée sur une valeur autre
que 43 dB (maximum), la plage des niveaux de
luminosité est également limitée.
WDR (View-DR)
Dans les scènes à contraste élevé, à contre-jour par
exemple, cette fonction réduit la surexposition et la
sous-exposition. Cette fonction est activée si des valeurs
de réglage autres que Désactivé sont sélectionnées dans
la zone de liste. Cette fonction n’est activée que lorsque
Mode est réglé sur Entièrement automatique.
Remarques
Paramétrage de la caméra via un réseau
• Lorsque la fonction est activée, une modification de la
luminance de l’écran se produit pendant un moment.
• Si le changement d’exposition est important, il est
possible que l’écran s’arrête momentanément.
Obturateur lent automatique
La fonction d’obturateur lent automatique est activée
lorsque la case est cochée. Cette fonction n’est
disponible que lorsque Mode est réglé sur Entièrement
automatique.
Cet onglet vous permet de spécifier les conditions de
couleur, l’exposition, etc. de la caméra.
Écran d’aperçu
Prévisualisez l’image et réglez le paramétrage de
l’image.
Exposition
Vous pouvez également procéder au réglage avec la
télécommande.
Reportez-vous à la section « Menu EXPOSURE » à la
page 56.
Mode
Réglez les paramètres de l’exposition.
Entièrement automatique : la caméra effectue
automatiquement les réglages de gain, de
diaphragme et de vitesse d’obturation.
Obturation prioritaire : la caméra effectue
automatiquement les réglages de gain et de
diaphragme, et vous pouvez sélectionner la vitesse
d’obturation.
Iris prioritaire : la caméra effectue automatiquement
les réglages de gain et de vitesse d’obturation, et
vous pouvez sélectionner le diaphragme.
Manuel : ajustez le gain, le diaphragme et la vitesse
d’obturation manuellement.
Luminosité : ajustez le niveau de luminosité (combiné
au gain ou au diaphragme) de la caméra.
Compensation de rétroéclairage
Cochez cette case pour activer la fonction Compensation
de rétroéclairage. Cette fonction n’est activée que
lorsque Mode est réglé sur Entièrement automatique.
Compensation d’exposition
Sélectionnez la valeur de compensation d’exposition
dans la zone de liste afin de régler la luminosité de la
cible pour le paramétrage d’exposition automatique.
Sélectionnez des valeurs élevées pour augmenter la
luminosité de l’image et des valeurs faibles pour baisser
la luminosité. Cette fonction n’est disponible que
lorsque Mode est réglé sur Entièrement automatique,
Obturation prioritaire, Iris prioritaire.
Limite du gain
Sélectionnez la valeur maximale de gain de la
commande d’exposition automatique dans la zone de
liste. Cette fonction n’est disponible que lorsque Mode
est réglé sur Entièrement automatique, Obturation
prioritaire, Iris prioritaire.
Remarque
La valeur indiquée dans le taux maximal de gain
automatique est une valeur standard qui peut différer de
la valeur réelle.
Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo
25
Vitesse d’obturation
Sélectionnez la vitesse d’obturation dans la zone de
liste. Cette fonction n’est disponible que lorsque Mode
est réglé sur Obturation prioritaire, Manuel.
Remarque
Lorsque vous changez la valeur de la vitesse
d’obturation actuelle sur une valeur considérablement
différente, la nouvelle valeur peut prendre du temps à
s’afficher.
Par conséquent, la valeur de réglage affichée ne
correspond pas à la valeur réelle. Il suffit d’actualiser le
navigateur pour afficher la valeur de réglage correcte.
Paramétrage de la caméra via un réseau
Iris
Sélectionnez la valeur de diaphragme (valeur
d’ouverture F) dans la zone de liste. Cette fonction n’est
disponible que lorsque Mode est réglé sur Iris
prioritaire, Manuel.
Mode
Sélectionnez le mode Balance des blancs.
Auto : ce mode permet d’ajuster automatiquement la
couleur pour qu’elle soit la plus fidèle possible à
l’image que vous observez (environ 2500 K à
6000 K).
ATW : en éliminant les effets provoqués par
l’illumination environnementale ou les lumières, ce
mode permet de régler automatiquement la balance
des blancs afin de reproduire la couleur d’origine des
objets (environ 2000 K à 10000 K).
Intérieur : définit une balance des blancs qui convient à
la photographie en intérieur.
Extérieur : définit une balance des blancs qui convient
à la photographie en extérieur.
Balance des blancs instantanée : le bouton
Déclencheur instantané est activé. Cliquez sur
Activé pour régler la balance des blancs
instantanément. Avant le réglage, effectuez une prise
de vue et un zoom sur un grand sujet blanc au centre
de l’écran.
Remarque
Lorsque vous changez la valeur F actuelle sur une valeur
considérablement différente, la nouvelle valeur peut
prendre du temps à s’afficher.
Par conséquent, la valeur de réglage affichée ne
correspond pas à la valeur réelle. Il suffit d’actualiser le
navigateur pour afficher la valeur de réglage correcte.
Gain
Sélectionnez le gain dans la zone de liste. Cette fonction
n’est disponible que lorsque Mode est réglé sur
Manuel.
Niveau
Sélectionnez le niveau de luminosité dans la zone de
liste. Cette fonction n’est disponible que lorsque Mode
est réglé sur Luminosité.
Mode de sensibilité élevée
Sélectionnez Activé/Désactivé pour le mode de
sensibilité élevée dans la zone de liste.
Lorsqu’il est réglé sur Activé, le gain haute sensibilité
s’amplifie selon l’augmentation de la valeur générale de
gain. Cette fonction est disponible dans tous les modes.
Remarque
Lorsqu’elle est réglée sur Activé, l’image contient plus
de bruit que lorsqu’elle est réglée sur Désactivé.
Balance des blancs
Vous pouvez également procéder au réglage avec la
télécommande.
Reportez-vous à la section « Menu WHITE
BALANCE » à la page 57.
26
Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo
Remarque
Même si DISPLAY INFO est réglé sur ON dans le
« Menu SYSTEM » à la page 59, le résultat du réglage
de la balance des blancs n’est pas transmis à la sortie
SDI.
Manuel : Lorsque cette option est sélectionnée, Gain R
et Gain B sont activés. Les valeurs de gain
disponibles s’étendent sur une plage de 0 à 255.
Image
Vous pouvez également procéder au réglage avec la
télécommande.
Reportez-vous à la section « Menu PICTURE » à la
page 57.
Mode haute résolution
Sélectionnez Activé/Désactivé pour le mode haute
résolution. Lorsque vous choisissez Activé, vous
pouvez accentuer les angles et obtenir des images à
haute résolution.
Réduction du bruit
Vous pouvez obtenir des images plus claires en
supprimant le bruit inutile (motif de bruit fixe et bruit
aléatoire).
Vous pouvez sélectionner Désactivé (MIN) ou
5 niveaux compris entre 1 et 5 (MAX) pour la réduction
du bruit.
Ouverture
Réglez la netteté. Sélectionnez des valeurs élevées pour
augmenter la netteté des bords de l’image et des valeurs
faibles pour baisser la netteté.
OK/Cancel
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Onglet Codec vidéo
Les symptômes suivants peuvent survenir en fonction de
la combinaison de la taille d’image, du taux de trame et
du débit binaire de l’Image 1, 2 et 3.
Dans ce cas, ajustez la valeur de chaque paramètre pour
qu’il soit faible.
• L’image peut mettre plus de temps à s’afficher.
• La trame est ignorée lors de la lecture d’une image.
• La voix est entrecoupée.
• La caméra met du temps à répondre aux commandes.
• La caméra met du temps à répondre à l’utilisation de
la télécommande.
Taille d’image
Vous pouvez sélectionner la taille des images envoyées
par la caméra.
Paramétrage de la caméra via un réseau
Remarques
Utilisez cet onglet pour régler les options du codec
vidéo.
• Il est possible que certaines parties de l’écran ne soient
pas affichées selon la taille d’image.
• Si la taille d’image est de 720 × 574 ou de 720 × 480,
l’image complète s’affiche, mais pas au format 1:1
pixels.
Image 1, Image 2 et Image 3
Il est possible de régler jusqu’à trois modes de codec
image. Configurez le paramétrage suivant pour chaque
mode d’image.
Remarque
Le taux de trame et la taille d’image disponibles peuvent
varier selon le réglage du format vidéo SDI.
Codec image
Sélectionnez H.264, JPEG ou Désactivé. Notez que
l’Image 1 ne peut pas être réglée sur Désactivé.
Remarques
Il est possible que la taille d’image, le taux de trame et
la qualité d’image disponibles pour l’Image 2 et
l’Image 3 soient limités selon le paramétrage du type de
codec, de la taille d’image et du taux de trame de
l’Image 1.
• Lorsque la taille d’image est réglée sur 1920 × 1080,
vous ne pouvez pas régler le taux de trame à plus de
30 t/s si le débit binaire est réglé sur 16 000 kbps ou
plus.
• Lorsque la taille d’image est réglée sur 1920 × 1080,
vous ne pouvez pas régler le débit binaire à plus de
8 000 kbps si le taux de trame est réglé sur 60 t/s.
• Lorsque la fonction SSL est réglée sur Activé
(page 37), réglez le débit binaire en dessous de
1 000 kbps, le taux de trame en dessous de 30 ips, et le
nombre de diffusions continues de vidéo en dessous
de 2.
Taux de trame
Spécifiez le taux de trame de l’image.
« t/s » est une unité indiquant le nombre d’images
transmises par seconde.
Il est possible de modifier le taux de trame de la image
JPEG en réglant la Qualité d’image.
Intervalle d’image I
Spécifiez l’intervalle d’insertion d’image I, en secondes.
Profil H264
Configurez le profil pour codec vidéo H.264 sur high,
main ou baseline. L’efficacité de la compression vidéo
est high, main et baseline en séquence. Le profil
spécifié risque de ne pas être disponible selon le
programme utilisé. Sélectionnez le profil qui convient à
votre programme.
Mode de compression du débit binaire
Sélectionnez CBR, VBR ou Contrôle de taux
adaptatif.
Si vous souhaitez conserver le débit binaire fixé,
sélectionnez CBR. Si vous souhaitez conserver la
qualité d’image fixée, sélectionnez VBR.
Si vous sélectionnez Contrôle de taux adaptatif, le
débit binaire est automatiquement optimisé pour les
connexions réseau instables ou les réseaux sans fil
présentant de nombreuses interférences.
Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo
27
Remarques
• Le taux de trame ou le débit binaire réellement
transmis peut différer des valeurs réglées selon la taille
d’image, la scène et l’environnement réseau.
• Le contrôle de taux adaptatif ne peut pas fonctionner
lorsque le Plug-in free viewer est en cours
d’utilisation.
• Si vous voulez utiliser le Contrôle de taux adaptatif,
réglez la méthode de connexion de la visionneuse en
direct sur Monodiffusion. Si vous sélectionnez TCP
comme méthode de connexion, le contrôle de taux
adaptatif est désactivé. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Utilisation de la caméra via un
réseau » - « Changement du mode de transmission » à
la page 19.
Remarque
Le son peut être interrompu suivant la largeur de bande
passante sélectionnée. Le cas échéant, sélectionnez une
bande passante plus large. Cette fonction n’est pas
disponible lorsque vous sélectionnez 0.
OK/Cancel
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Onglet Superposer
Paramétrage de la caméra via un réseau
Min., Max.
Spécifiez les débits binaires maximum et minimum
qui sont ajustés avec le mode de taux adaptatif
lorsque Mode de compression du débit binaire
est réglé sur Contrôle de taux adaptatif.
Débit binaire
Lorsque vous réglez Codec image sur H.264 et Mode
de compression du débit binaire sur CBR, il est
possible de régler le débit binaire de la transmission
d’image pour une ligne. Lorsque le débit binaire est
réglé à un haut niveau, il est possible d’obtenir une
qualité d’image élevée.
Qualité d’image
Lorsque vous réglez Codec image sur JPEG ou Mode
de compression du débit binaire sur VBR lorsque
Codec image est réglé sur H.264, le réglage de la qualité
d’image est activé. Les valeurs pouvant être
sélectionnées sont comprises entre 1 et 10. Lorsque vous
sélectionnez 10, vous obtenez une qualité d’image
optimale. Les valeurs pouvant être sélectionnées varient
selon le réglage.
Limite de débit binaire maximum
Pour sélectionner la valeur maximale du débit binaire,
cochez la case lorsque Mode de compression du débit
binaire est réglé sur VBR.
Max. : sélectionnez la valeur maximale du débit binaire
lorsque la caméra est utilisée avec VBR.
Accepter le saut de trame : si vous cochez la case, le
saut de trame est autorisé pour le contrôle de débit
binaire.
Contrôle de bande passante
Limite la largeur de bande passante du réseau pour la
sortie des données d’image JPEG de la caméra lorsque
vous réglez Codec image sur JPEG.
28
Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo
Indiquez si vous souhaitez superposer la chaîne
personnalisée et le caractère de la date et l’heure sur
l’image.
Il est possible de superposer simultanément trois chaînes
personnalisées et un logo (image fixe).
Remarques
• Pour activer la superposition, réglez Taille d’image 1
sur la valeur maximale dans l’onglet Codec vidéo du
menu Vidéo.
• Décochez la case Stabilisateur d’image dans l’onglet
Installation du menu Système. Après avoir activé la
superposition, réglez à nouveau la fonction
Stabilisateur d’image.
Écran d’aperçu
Prévisualisez l’image et réglez l’image superposée.
Vous pouvez modifier la position de l’image superposée
affichée sur l’écran d’aperçu par glisser-déposer.
Image
Sélectionnez le mode de codec vidéo de l’image
superposée.
Pour régler l’image superposée, cochez la case en regard
de la zone de liste.
Pour plus de détails sur le mode de codec vidéo,
reportez-vous à l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo.
Position
Sélectionnez le numéro pour définir la position
d’affichage ou le logo sur l’écran d’aperçu. Lorsque
vous sélectionnez Logo, le réglage du fichier de logo
s’affiche.
Remarque
Onglet Diurne/Nocturne ICR
Spécifications du fichier logo admissibles :
Format de fichier : PNG8 avec canal alpha
Taille d’image : 160 × 120 ou inférieure
Largeur (en pixels) : multiples de 16
Vous pouvez annuler les fichiers de logo dans l’onglet
Initialiser.
Utilisez cet onglet pour paramétrer la fonction diurne/
nocturne ICR de la caméra.
Type
Mode
Réglez le type d’informations d’affichage sur codec,
date et heure, texte ou rapport de zoom.
Sélectionnez le mode diurne/nocturne ICR. Cette
fonction dispose des modes suivants.
Codec : ce paramètre affiche les informations
concernant le codec vidéo.
Auto
La caméra fonctionne normalement en mode diurne et
passe automatiquement en Mode Nocturne dans les
endroits sombres.
Date et heure : ce paramètre affiche la date et l’heure.
Texte : ce paramètre affiche la chaîne personnalisée.
Rapport de zoom : affiche les informations du rapport
de zoom.
Chaîne personnalisée
Décrit le contenu superposé pour chaque position.
Pour le réglage Type, le codec s’affiche sous la forme
<codecinfo>, la date et l’heure s’affichent sous la forme
<datetime>, le rapport de zoom s’affiche sous la forme
<zoomratio> et vous pouvez y ajouter une chaîne
personnalisée.
Paramétrage de la caméra via un réseau
Lorsque vous sélectionnez la position d’affichage 1, 2
ou 3, les menus de paramétrage suivants s’affichent.
Seuil
Ce mode est disponible lorsque vous sélectionnez
Auto.
Réglez le niveau de luminosité lorsque le mode
diurne est activé.
Remarque
Lorsque Auto est sélectionné, selon la valeur de réglage
de limite de gain de l’onglet Image, la caméra peut
commuter sur Mode Nocturne même dans un
environnement lumineux. Dans ce cas, réglez la valeur
de limite de gain pour qu’elle soit élevée.
Couleur de texte
Sélectionnez la couleur de police du texte superposé.
Couleur d’arrière-plan
Sélectionnez la couleur d’arrière-plan du texte
superposé.
Alignement
Sélectionnez la position horizontale du texte superposé.
Transparent
Manuel
Commutez le mode diurne/nocturne ICR manuellement.
Lorsque vous sélectionnez Manuel et activez le Mode
Nocturne, la caméra fonctionne en Mode Nocturne.
Sinon, la caméra fonctionne en mode diurne.
État
Affiche l’état de la fonction diurne/nocturne ICR.
Compensation proche-infrarouge
Sélectionnez la couleur d’arrière-plan transparent du
texte superposé. Si vous sélectionnez Désactivé, le
paramètre Transparent n’est pas disponible.
Ajustez l’éclairage d’arrière-plan lors de l’utilisation de
la lampe infrarouge ou si le rayon infrarouge est trop
proche. Cochez la case pour augmenter la précision de
l’autofocus en mode nocturne.
OK/Cancel
OK/Cancel
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo
29
Paramétrage du son de
la caméra — Menu Audio
Lorsque vous cliquez sur Audio dans le menu
Administrateur, le menu Audio apparaît.
Ce menu vous permet de paramétrer les fonctions audio
de la caméra.
Le menu Audio comprend l’onglet Audio.
Onglet Audio
Amélioration vocale : améliore nettement la voix en
éliminant les basses et les hautes fréquences.
Sélection de l’entrée
Sélectionnez l’entrée de microphone ou de ligne.
Volume du microphone
Lorsque Entrée audio est réglé sur l’entrée de
microphone, réglez le niveau de volume de l’entrée
audio à partir du connecteur d’entrée de microphone. Le
volume peut être réglé entre –10 et +10.
Paramétrage de la caméra via un réseau
Codec audio
Sélectionnez le type de codec pour l’envoi de son. Il est
possible que le débit binaire diffère selon le type de
codec.
OK/Cancel
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Envoyer
Remarques
• Le connecteur SDI n’émet aucun son.
• Aucun son n’est émis si vous utilisez le visualiseur
Plug-in free viewer.
Activé
Cochez cette case si vous souhaitez envoyer le son
depuis la caméra.
Remarque
Lorsque vous cochez Activé, cliquez sur Rafraîchir sur
le navigateur Web pour appliquer le changement lors de
l’ouverture de la page de la visionneuse en direct.
Paramétrage
Définissez les paramètres pour l’envoi de son.
Commande de gain automatique
Règle automatiquement le niveau d’entrée audio à un
niveau de volume approprié.
Égaliseur
Sert à modifier la réponse en fréquence de l’audio
conformément à son environnement d’utilisation.
Désactivé : permet de désactiver le réglage de
l’égaliseur.
Passe-bas : réduit le bruit des climatiseurs et d’un
projecteur, etc. et élimine les basses fréquences.
30
Paramétrage du son de la caméra — Menu Audio
Configuration du réseau
— Menu Réseau
Lorsque vous cliquez sur Réseau dans le menu
Administrateur, le menu Réseau apparaît.
Ce menu vous permet de configurer le réseau pour la
connexion de la caméra à l’ordinateur.
Le menu Réseau comprend les onglets Réseau et QoS.
Onglet Réseau
Adresse IP
Affiche l’adresse IP actuelle.
Masque de sous-réseau
Affiche le masque de sous-réseau actuel.
Passerelle par défaut
Affiche la passerelle par défaut actuelle.
Adresse IP du lien local
Affiche l’adresse IP actuelle du lien local.
Serveur DNS principal
Affiche le serveur DNS principal actuel.
Paramétrage de la caméra via un réseau
Serveur DNS secondaire
Affiche le serveur DNS secondaire actuel.
Adresse IPv6 1, 2
Affiche l’adresse IPv6 actuelle.
Passerelle par défaut IPv6
Affiche la passerelle par défaut IPv6 actuelle.
Adresse IPv6 du lien local
Affiche l’adresse IPv6 actuelle du lien local.
Paramétrage IPv4
Configurez le paramétrage du réseau IPv4.
Pour obtenir automatiquement l’adresse IP
depuis un serveur DHCP
Sélectionnez Obtenir une adresse IP
automatiquement (DHCP).
L’adresse IP, le masque de sous-réseau et la
passerelle par défaut sont attribués
automatiquement.
Remarque
Cette section comporte les menus pour la connexion de
la caméra par un câble réseau.
État
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC de la caméra.
État Ethernet
Affiche la vitesse de transmission en cours.
Auto MDI/MDIX
Selon le port du périphérique de l’appareil Ethernet
connecté, bascule automatiquement le port de
l’appareil entre MDI et MDI-X pour la
transmission.
Affiche le mode du port Ethernet de l’appareil.
Lorsque vous sélectionnez Obtenir une adresse IP
automatiquement (DHCP), assurez-vous qu’un
serveur DHCP fonctionne sur le réseau.
Pour spécifier l’adresse IP manuellement
Désactivez l’option Obtenir une adresse IP
automatiquement (DHCP). Tapez l’adresse dans
les champs Adresse IP, Masque de sous-réseau et
Passerelle par défaut. Les champs Nom d’hôte et
Suffixe de domaine ne sont pas disponibles.
Adresse IP
Tapez l’adresse IP de la caméra.
Masque de sous-réseau
Tapez la valeur du masque de sous-réseau.
Configuration du réseau — Menu Réseau
31
Passerelle par défaut
Tapez la passerelle par défaut.
Nom d’hôte
Tapez le nom d’hôte de la caméra à transmettre au
serveur DHCP. Ce paramètre n’est valide que
lorsque vous sélectionnez l’option Obtenir une
adresse IP automatiquement (DHCP).
Suffixe de domaine
Tapez le suffixe de domaine de la caméra à
transmettre au serveur DHCP. Ce paramètre n’est
valide que lorsque vous sélectionnez l’option
Obtenir une adresse IP automatiquement
(DHCP).
Paramétrage de la caméra via un réseau
Remarque
Le suffixe de domaine est envoyé au serveur DHCP
sous la forme d’une information de nom de
domaine complet (FQDN) lorsque le Nom d’hôte
est défini.
Paramétrage IPv6
Configurez le paramètre du réseau IPv6.
Pour obtenir l’adresse IPv6
automatiquement
Sélectionnez Obtenir l’adresse IP
automatiquement.
L’adresse IP, la longueur de préfixe et la passerelle
par défaut sont attribuées automatiquement.
Remarque
Si vous sélectionnez Obtenir l’adresse IP
automatiquement, demandez à l’administrateur
réseau s’il est possible d’attribuer une adresse IPv6.
Cette fonction n’est pas disponible dans un
environnement à plusieurs préfixes. La
transmission risque de ne pas s’effectuer
correctement.
Pour spécifier l’adresse IPv6 manuellement
Désactivez l’option Obtenir l’adresse IP
automatiquement. Tapez l’adresse dans les
champs Adresse IP, Longueur de préfixe et
Passerelle par défaut.
Adresse IP
Tapez l’adresse IP de la caméra.
Longueur de préfixe
Tapez la valeur de la longueur de préfixe.
Passerelle par défaut
Tapez la passerelle par défaut.
32
Configuration du réseau — Menu Réseau
Paramétrage des éléments communs
Configurez les paramètres communs aux réseaux IPv4
et IPv6.
Numéro de port HTTP
Tapez le numéro de port HTTP. Sélectionnez
normalement 80.
MTU
Tapez la valeur du MTU pour le port Ethernet.
Pour obtenir l’adresse du serveur DNS
automatiquement
Sélectionnez Obtenir l’adresse du serveur DNS
automatiquement. Les adresses du Serveur DNS
principal et du Serveur DNS secondaire sont
attribuées automatiquement.
Remarque
Pour obtenir une adresse de serveur DNS
automatiquement, vous devez tout d’abord activer
l’option Obtenir une adresse IP
automatiquement (DHCP) dans le paramétrage
IPv4, ou l’option Obtenir l’adresse IP
automatiquement dans le paramétrage IPv6.
Demandez à l’administrateur réseau s’il est
possible d’obtenir automatiquement une adresse de
serveur DNS.
Pour spécifier l’adresse du serveur DNS
manuellement
Désactivez l’option Obtenir l’adresse du serveur
DNS automatiquement. Tapez l’adresse dans les
champs Serveur DNS principal et Serveur DNS
secondaire.
Serveur DNS principal
Tapez l’adresse IP du serveur DNS principal.
Serveur DNS secondaire
Tapez l’adresse IP du serveur DNS secondaire si
nécessaire.
Interface VISCA
Sélectionnez la connexion pour la télécommande.
Lorsque vous utilisez le connecteur RS-422 pour la
connexion, sélectionnez Série. Lorsque vous
utilisez un câble réseau pour la connexion au port
LAN de la caméra, sélectionnez IP.
OK/Cancel
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Onglet QoS
Port
Tapez le numéro de port du trafic de données du
périphérique (par exemple : HTTP:80).
DSCP
Définissez une valeur pour repérer le trafic de données
(0 à 63).
La valeur est définie dans le champ DSCP (Differential
Service Code Point) compris dans le header IP du trafic
de données.
Valider
Utilisé lors de l’enregistrement du tableau QoS.
Le QoS est réglé selon la procédure suivante :
Dans cet onglet, vous pouvez repérer les paquets de
trafic de données envoyés par le périphérique et
configurer les paramètres du contrôle QoS. Les règles
concernant les types de trafics de données peuvent être
créées à l’aide de l’adresse IPv4, du numéro de port, du
protocole, etc. Il est possible d’enregistrer 10 règles
maximum.
Sélectionnez un N° dans N° et saisissez les
conditions nécessaires pour Adresse réseau, Sousréseau, Protocole et/ou N° de port.
2
Tapez des valeurs dans DSCP.
3
Cliquez sur Valider et configurez le QoS.
IPv4 QoS
Supprimer
Sélectionnez N° pour supprimer le paramétrage, puis
cliquez sur Supprimer.
Activé
Cochez cette case pour configurer le paramétrage du
QoS pour IPv4.
Règle
Sert à enregistrer, modifier et supprimer un QoS.
N°
Sélectionnez le numéro à utiliser lors de
l’enregistrement du tableau QoS.
Lorsque vous sélectionnez un numéro enregistré, les
informations enregistrées sur le QoS s’affichent.
Adresse réseau
Tapez l’adresse réseau de la cible sur laquelle exécuter
le QoS.
Sous-réseau
Tapez les valeurs de masque de sous-réseau de la cible
sur laquelle exécuter le QoS.
Paramétrage de la caméra via un réseau
1
Monter
Renforce la priorité de la règle.
Sélectionnez dans le tableau QoS une règle à laquelle
donner la priorité, puis cliquez sur Monter.
Descendre
Diminue la priorité de la règle.
Sélectionnez dans le tableau QoS une règle pour laquelle
diminuer la priorité, puis cliquez sur Descendre.
Tableau QoS
Affiche la liste des informations enregistrées sur le QoS.
Si plusieurs conditions correspondent, la règle ayant le
plus petit numéro a la priorité.
OK/Cancel
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Conseil
La valeur de masque de sous-réseau représente le
nombre de bits indiqué à gauche de l’adresse réseau.
Protocole
Sélectionnez le protocole.
Configuration du réseau — Menu Réseau
33
Utilisateur
Paramétrage de la
sécurité
— Menu Sécurité
Lorsque vous cliquez sur Sécurité dans le menu
Administrateur, le menu Sécurité apparaît.
Le menu Sécurité comprend les onglets Utilisateur,
Limite d’accès, SSL, 802.1X et Vérification de
Referer.
Administrateur et Utilisateur
Paramétrage de la caméra via un réseau
Cette caméra identifie ceux qui se connectent en tant
qu’Administrateur ou Utilisateur.
L’Administrateur a accès à toutes les fonctions de cette
caméra, y compris à ses paramètres. L’Utilisateur peut
utiliser les fonctions de contrôle de l’image et du son de
la caméra et commander la caméra. Le paramètre Mode
de visualiseur sert à restreindre les droits d’accès des
utilisateurs. Il y a cinq types d’utilisateurs.
Fonction
Administrateur
Effectuer
l’opération de
panoramique/
inclinaison/
zoom
z
z
z
–
–
Recevoir le son
z
z
z
z
z
Sélectionner le
mode de codec
z
z
z
z
–
Commander le
menu de
paramétrage
z
–
–
–
–
Panoramique/
Entier
Léger Affichage
Inclinaison
z Fonction utilisable
– Fonction non utilisable
Onglet Utilisateur
Les types d’utilisateurs respectifs peuvent utiliser les
fonctions correspondantes ci-dessous.
Utilisateur
34
Fonction
Administrateur
Contrôler une
image en direct
z
z
z
z
z
Afficher la
date et l’heure
z
z
z
z
z
Contrôler le
taux de trame
(en mode
JPEG
uniquement)
Spécifiez le nom d’utilisateur et le mot de passe de
l’administrateur, jusqu’à 9 types d’utilisateurs
(Utilisateur 1 à Utilisateur 9) et le mode de visualiseur
de chaque utilisateur.
z
z
–
–
–
Administrateur, Utilisateur 1 à 9
Commander la
taille
d’affichage de
l’image
z
Sauvegarder
une image fixe
et un film sur
l’ordinateur
z
Sélectionner le
mode de
transmission
TCP/UDP
(disponible
uniquement en
mode H.264)
z
Commuter la
Désactivation/
Activation de
l’accélération
matérielle
z
Panoramique/
Entier
Léger Affichage
Inclinaison
Spécifiez Nom d’utilisateur, Mot de passe, Retaper le
mot de passe et Mode de visualiseur pour chaque ID
d’utilisateur.
z
z
z
–
Nom d’utilisateur
Tapez un nom d’utilisateur de 5 à 16 caractères.
z
z
z
–
Mot de passe
Tapez un mot de passe de 5 à 16 caractères.
z
z
–
z
Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité
–
z
–
z
Retaper le mot de passe
Pour confirmer le mot de passe, saisissez à nouveau
celui saisi dans la case Mot de passe.
Mode de visualiseur
Si l’utilisateur est authentifié pour la connexion à la
visionneuse, sélectionnez le mode de visualiseur à
afficher après l’authentification.
Administrateur : l’utilisateur peut utiliser toutes les
fonctions dans ce mode, y compris le menu de
réglage.
Complet : l’utilisateur peut utiliser toutes les fonctions
autres que le menu de réglage.
Panoramique/Inclinaison : en plus du mode Léger,
l’utilisateur peut exécuter le panoramique,
l’inclinaison et le zoom.
Léger : en plus du mode Affichage, l’utilisateur peut
sélectionner la taille d’image de la visionneuse en
direct, sélectionner le codec et capturer une image
fixe.
Affichage : l’utilisateur peut uniquement observer
l’image de la caméra.
Spécifiez si l’utilisateur est authentifié lorsque la
visionneuse s’affiche.
Si vous cochez cette case, la visionneuse s’affiche en
fonction du mode de visualiseur de l’utilisateur
authentifié. Si vous ne cochez pas cette case,
sélectionnez le mode de visualiseur de la visionneuse
affichée sans authentification dans Complet,
Panoramique/Inclinaison, Léger ou Affichage.
Mode d’authentification
Sélectionnez la méthode d’authentification pour
l’authentification de l’utilisateur.
Authentification Basic : utilisez l’authentification
d’accès Basic.
Authentification Digest : utilisez l’authentification
d’accès Digest.
Remarque
Si vous modifiez les réglages en Mode
d’authentification, fermez le navigateur Web, puis
rouvrez-le.
OK/Cancel
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Ce menu vous permet de contrôler quels ordinateurs
peuvent accéder à la caméra.
De même, lorsque vous utilisez IPv6, les paramètres de
sécurité peuvent être configurés pour chaque réseau.
Paramétrage de la caméra via un réseau
Authentification du visualiseur
Onglet Limite d’accès
Activé
Cochez cette case pour activer la limite d’accès.
Stratégie par défaut
Sélectionnez la règle de base de limitation Permettre ou
Refuser pour les ordinateurs non spécifiés dans les
menus Adresse réseau/Sous-réseau 1 à Adresse réseau/
Sous-réseau 10 ci-dessous.
Adresse réseau/Sous-réseau 1 à Adresse
réseau/Sous-réseau 10
Tapez les adresses de réseau et les valeurs de masque de
sous-réseau pour lesquelles vous désirez permettre ou
refuser l’accès à la caméra.
Vous pouvez spécifier jusqu’à 10 adresses réseau et
valeurs de masque de sous-réseau. Pour un masque de
sous-réseau, tapez un nombre de 8 à 32.
(Pour IPv6, saisissez une valeur entre 8 et 128.)
Sélectionnez Permettre ou Refuser dans la liste
déroulante à la droite de chaque adresse réseau/masque
de sous-réseau.
Conseil
La valeur de masque de sous-réseau est le nombre
binaire indiqué à gauche de l’adresse réseau.
Par exemple, la valeur de masque de sous-réseau pour
« 255.255.255.0 » est 24.
Si vous spécifiez 192.168.0.0/24 et Permettre, vous
autorisez l’accès aux ordinateurs ayant une adresse IP
comprise entre « 192.168.0.0 » et « 192.168.0.255 ».
Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité
35
Remarque
Onglet SSL
Vous pouvez accéder à la caméra même à partir d’un
ordinateur ayant une adresse IP dont le droit d’accès est
réglé sur Refuser si vous saisissez le nom d’utilisateur
et le mot de passe spécifiés pour l’Administrateur dans
l’onglet Utilisateur du menu Sécurité sur l’écran
d’authentification.
OK/Cancel
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Paramétrage de la caméra via un réseau
Configurez la fonction SSL ou TLS (appelée « SSL » ciaprès). Ces paramètres permettent à la caméra de
communiquer avec l’ordinateur client à l’aide du
protocole SSL.
Remarques
• Lorsque vous utilisez la fonction SSL, configurez
toujours les paramètres après avoir réglé la date et
l’heure de la caméra. Si la date et l’heure ne sont pas
réglées correctement, cela peut entraîner des
problèmes de connexion.
36
Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité
• Actualisez la fenêtre lorsque vous modifiez le
paramètre SSL. Appuyez sur la touche F5 du clavier
pour recharger.
Paramétrage des éléments communs
Fonction SSL
Sélectionnez Activé pour utiliser la fonction SSL.
Lorsque vous sélectionnez Activé (Permettre une
connexion HTTP pour certains clients), les
connexions HTTP et SSL sont autorisées. Lorsque vous
sélectionnez Activé, seule la connexion SSL est
autorisée.
Lorsque vous utilisez une connexion SSL pour
la première fois
Lorsque vous utilisez une connexion SSL uniquement
lorsque la fonction SSL est réglée sur Activé, vous ne
pouvez pas accéder à la caméra si la fonction SSL ne
fonctionne pas correctement.
Dans ce cas, vous devez réinitialiser les paramètres
d’usine de la caméra. (Tous les paramètres seront
réinitialisés.)
Pour éviter cela, vérifiez que la connexion SSL est
possible en suivant les étapes suivantes.
1
Réglez la fonction SSL sur Activé (Permettre une
connexion HTTP pour certains clients).
2
Cliquez sur OK pour fermer la visionneuse et la
fenêtre de paramétrage.
3
Affichez la visionneuse dans la connexion SSL.
Référez-vous à « Utilisation de la fonction SSL » à
la page 12 pour la connexion.
4
Après avoir confirmé que la connexion SSL est
possible, réglez la fonction SSL sur Activé.
Même si la fenêtre de paramétrage ou le navigateur est
fermé(e) car la connexion SSL est impossible, la
connexion HTTP est possible si vous sélectionnez
Activé (Permettre une connexion HTTP pour
certains clients). Vérifiez d’abord le contenu du
paramétrage de l’onglet SSL dans la connexion HTTP,
puis vérifiez à nouveau la connexion SSL.
Si vous ne sélectionnez pas Activé (Permettre une
connexion HTTP pour certains clients), vous ne
pouvez pas accéder à la caméra si la connexion SSL
devient impossible. Dans ce cas, mettez l’appareil
principal sous tension tout en appuyant sur le
Remarque
La connexion SSL surcharge la caméra. Par conséquent,
toutes les images ne peuvent pas être téléchargées et le
repère
peut apparaître lorsque la caméra accède à la
fenêtre de paramétrage du navigateur. Dans ce cas,
rechargez la fenêtre. Appuyez sur la touche F5 du
clavier pour recharger.
Authentification du serveur SSL
Options de certificat
Sélectionnez un mode d’installation pour le certificat.
Paramétrage de la caméra via un réseau
Lors de l’utilisation d’Internet Explorer
Lorsque la session SSL est établie,
apparaît à droite
de la barre d’état de votre navigateur Internet.
commutateur de réinitialisation de la caméra à
initialiser. Pour plus d’informations, voir le Manuel
d’installation fourni.
Utiliser un certificat externe : Utilise le certificat
comprenant les informations de clé privée émises par
une autorité de certification. Les formats PKCS#12
et PEM sont pris en charge.
Remarque
L’option SSL n’est pas disponible lorsque vous
sélectionnez Options de certificat - Utiliser un
certificat externe, ou lorsque vous ne définissez pas
correctement le certificat et le mot de passe de clé
privée, même si l’option SSL est définie sur « Activé ».
Utiliser un certificat auto-signé (pour test) : ce mode
utilise le certificat et la paire de clés privées générés
par « Génération de certificat auto-signé » à la
page 38. Les informations de clé privée
correspondant au certificat sont également
mémorisées dans la caméra.
Vous n’avez pas besoin d’installer un certificat
externe. Cependant, vous ne pouvez pas exécuter la
preuve d’existence faisant partie des fonctions SSL
pour les raisons suivantes.
– La paire de clés privée générée dans la caméra est
auto-signée par la caméra.
– Une valeur préparée est réglée pour un nom
distingué (Nom commun, etc.).
– Le certificat n’est pas émis par une autorité de
certification approuvée.
Pour des raisons de sécurité, nous recommandons
d’utiliser ce mode uniquement lorsqu’il n’y a aucun
problème, même si la sécurité parfaite n’est pas
sauvegardée.
Remarques
• Lorsque Utiliser un certificat auto-signé (pour test)
est sélectionné, la boîte de dialogue Security Alert
apparaît sur la connexion SSL avec un navigateur.
Pour plus d’informations, voir « Utilisation de la
fonction SSL » à la page 12.
Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité
37
• La connexion SSL peut être impossible à cause du
type de certificat installé dans la caméra. Dans ce cas,
référez-vous à « Comment installer le certificat CA »
à la page 39 et installez-le.
Pour importer le certificat
Cliquez sur Parcourir... pour sélectionner le certificat à
importer. Cliquez sur le bouton OK qui apparaît dans la
boîte de dialogue lorsque vous sélectionnez le fichier en
vue d’importer ce dernier dans la caméra.
Remarque
L’importation sera non valide si le fichier sélectionné
n’est pas un certificat ou si le certificat importé n’est pas
permis.
Paramétrage de la caméra via un réseau
Génération de certificat auto-signé
Un certificat auto-signé peut être généré dans la caméra
afin d’être utilisé lorsque Utiliser un certificat autosigné (pour test) est sélectionné dans les Options de
certificat.
Cliquez sur Générer pour générer un certificat autosigné dans la caméra. Cliquez une deuxième fois sur
Générer pour mettre à jour le certificat auto-signé
mémorisé dans la caméra.
– Lorsque Utiliser un certificat externe est
sélectionné et que le mot de passe de clé privée est
spécifié malgré le fait que la paire de clés du
certificat ne soit pas chiffrée.
– Lorsque Utiliser un certificat externe est
sélectionné et que la paire de clés n’est pas
comprise dans le certificat.
– Lorsque Utiliser un certificat auto-signé (pour
test) est sélectionné sans que le certificat autosigné n’ait été généré.
Remarque
Lorsque le certificat à importer est au format PKCS#12
et que le mot de passe de clé privée n’est pas spécifié
correctement, <Put correct private key password>
s’affiche dans les cases de Nom unique de l’émetteur,
Nom unique de l’objet, Période de disponibilité et
Utilisation de la clé étendue.
Spécifiez le bon mot de passe de clé privée pour vérifier
les informations du certificat.
Pour supprimer le certificat auto-signé ou le
certificat importé
Cliquez ensuite sur Supprimer pour supprimer le
certificat auto-signé ou le certificat importé dans la
caméra.
Remarque
Veillez à bien régler la date et l’heure de la caméra avant
de réaliser cette opération. Si la date et l’heure ne sont
pas réglées correctement, cela peut entraîner des
problèmes de connexion. Avant de sélectionner
Générer à la section Génération de certificat autosigné, cliquez sur OK pour sélectionner Utiliser un
certificat auto-signé (pour test) dans les Options de
certificat.
Pour afficher les informations du certificat
Une fois le certificat client réglé correctement sur la
caméra, ses informations apparaissent dans État, Nom
unique de l’émetteur, Nom unique de l’objet, Période
de disponibilité et Utilisation de la clé étendue.
État
Affiche la validité ou non de l’état du certificat. Les
différents états sont reconnus.
Valide : Le certificat est correctement mémorisé et
réglé.
Non valide : Le certificat n’est pas correctement
mémorisé et réglé. Les causes possibles sont les
suivantes :
– Lorsque Utiliser un certificat externe est
sélectionné et que le mot de passe de clé privée
compris dans le certificat n’est pas spécifié
correctement.
38
Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité
Mot de passe de clé privée
Tapez le mot de passe pour les informations de clé privée
comprises dans le certificat, en n’utilisant pas plus de
50 caractères. Cette zone de texte n’est active que
lorsque Options de certificat est réglé sur Utiliser un
certificat externe.
Laissez la zone de texte vide si les informations de clé
privée comprises dans le certificat ne sont pas chiffrées.
Si aucun mot de passe de clé privée n’est spécifié dans
la caméra, une zone de texte active s’affiche pour
permettre la saisie d’un mot de passe.
Si un mot de passe de clé privée est déjà spécifié, il
s’affiche sous forme de zone de texte inactive.
Réinitialisation
Pour changer le mot de passe de clé privée, cliquez sur
ce bouton. Le mot de passe actuel est effacé et la zone de
texte de mot de passe s’active pour permettre la saisie du
nouveau mot de passe.
Remarque
Cliquez sur Cancel au bas du menu si vous souhaitez
annuler la modification du mot de passe de clé privée
après avoir cliqué sur Réinitialisation. Cela rétablit les
valeurs précédentes des autres paramètres dans l’onglet
Certificat client.
Authentification client SSL
1 Importez le certificat CA nécessaire.
À partir de cet onglet, vous pouvez gérer le certificat CA
nécessaire à la caméra pour utiliser l’authentification du
client de la fonction SSL.
2 Cochez la case Authentification client SSL,
puis cliquez sur OK.
Remarques
Activé
Vous pouvez configurer l’activation ou non de
l’authentification du client de la fonction SSL.
Certificat CA 1 à 4 approuvé
Vous pouvez importer un certificat CA approuvé
(certificat de routeur, etc.) vers la caméra.
Jusqu’à quatre certificats émis par des autorités de
certification peuvent être importés vers la caméra. Seul
le format PEM est pris en charge.
Pour importer le certificat CA
1
Cliquez sur Parcourir… pour sélectionner le
certificat CA à enregistrer dans la caméra.
2
Cliquez sur le bouton OK qui apparaît dans la boîte
de dialogue.
Le fichier sélectionné sera importé vers la caméra.
Lorsque vous réglez Authentification client SSL sur
Activé et cliquez sur OK, la caméra démarre
immédiatement pour activer l’authentification du client.
Vérifiez au préalable que le certificat personnel a été
importé sur votre PC.
Pour en savoir plus, voir « Pour importer le certificat
personnel » à la page 41.
OK/Cancel
Paramétrage de la caméra via un réseau
• Lorsque vous utilisez l’authentification client, le
certificat personnel doit être importé avec succès sur
votre PC. Pour en savoir plus, voir « Pour importer le
certificat personnel » à la page 41.
Si cette préparation est impossible, ne configurez pas
les paramètres dans cet onglet. Sinon, vous risquez de
ne pas pouvoir vous connecter à la caméra.
• L’authentification du client SSL est possible
uniquement lorsque les certificats d’authentification
du serveur SSL sont téléchargés.
Remarque
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Comment installer le certificat CA
Il est possible que la caméra ne puisse pas être reliée
parce que le navigateur (Internet Explorer) ne précise
pas si le certificat sera accepté ou non en fonction du
type de certificat. Dans ce cas, installez le certificat CA
comme suit.
1
Sauvegardez sur l’ordinateur le certificat du CA
ayant signé le certificat à installer avec la caméra.
L’extension du fichier du certificat est normalement
« .cer ». Double-cliquez sur ce fichier. La boîte de
dialogue Certificate suivante apparaît.
Remarque
L’importation devient non valide si le fichier sélectionné
n’est pas un certificat CA.
Pour afficher les informations du certificat CA
Une fois le certificat CA sauvegardé correctement sur la
caméra, ses informations apparaissent dans Nom
unique de l’émetteur, Nom unique de l’objet, Période
de disponibilité et Utilisation de la clé étendue comme
référence.
Pour supprimer le certificat CA
Cliquez sur Supprimer pour supprimer de la caméra le
certificat CA sélectionné.
Conseil
Pour activer un certificat client, il est recommandé que
les paramètres soient configurés comme suit :
Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité
39
2
Cliquez sur Installation Certificate....
La boîte de dialogue Certificate Import Wizard
apparaît.
5
Vérifiez le contenu, puis cliquez sur Finish.
Le certificat CA va être installé.
Pour supprimer un certificat CA
installé
Paramétrage de la caméra via un réseau
3
4
1
Sur Internet Explorer, cliquez dans l’ordre sur
Tools, Internet options, l’onglet Content, puis
Certificates. La boîte de dialogue Certificates
apparaît.
2
Sélectionnez le certificat que vous désirez
supprimer.
Le certificat CA est généralement stocké dans
Trusted Root Certification Authorities.
3
Cliquez sur Remove.
Do you want to delete the certificate? s’affiche
pour confirmer.
4
Cliquez sur Yes.
Le certificat va être supprimé.
Il est possible qu’un certificat ne puisse pas être
supprimé avec les étapes susmentionnées selon le
type de certificat. Vérifiez la condition
d’installation et supprimez le certificat en suivant
les étapes suivantes.
Cliquez sur Next.
Sélectionnez Automatically select the certificate
store based on the type of certificate, puis cliquez
sur Next.
Completing the Certificate Import Wizard
apparaît.
Remarque
Vous devez vous connecter en tant qu’Administrateur
pour effectuer ces étapes.
1
40
Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité
Ouvrez Run... dans le menu Windows, puis
saisissez mmc et cliquez sur OK.
Sélectionnez Add/Remove Snap-in... dans le
menu File de la fenêtre Console 1.
La boîte de dialogue Add/Remove Snap-in...
apparaît.
3
Sélectionnez Certificates dans la liste, puis cliquez
sur Add.
Certificate Snap-in s’affiche.
4
Sélectionnez Computer account comme certificat
administré dans ce composant logiciel enfichable,
puis cliquez sur Next.
5
Sélectionnez Local Computer comme ordinateur
administré dans ce composant logiciel enfichable,
puis cliquez sur Finish.
6
Cliquez sur OK, puis fermez la boîte de dialogue
Add/Remove Snap-in....
Les éléments permettant d’administrer les
Certificates apparaissent dans la fenêtre Console
Route.
Confirmez le certificat approprié, puis supprimezle.
Onglet 802.1X
Paramétrage de la caméra via un réseau
2
Pour importer le certificat personnel
Pour utiliser l’authentification client, procédez comme
suit afin d’importer le certificat personnel.
1
Double-cliquez sur le certificat personnel stocké
sur votre PC.
2
3
La fenêtre Certificate Import Wizard s’affiche.
Lancez l’importation en cochant Enable this key
as exportable au cours du processus.
Exemple d’affichage : si la langue du système
d’exploitation est l’anglais
Configurez l’authentification basée sur un port câblé
conformément à la norme 802.1X.
Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité
41
Remarques
• Pour utiliser la fonction d’authentification 802.1X,
vous devez connaître l’authentification 802.1X et le
certificat numérique. Pour établir un réseau 802.1X,
vous devez configurer l’authentificateur, le serveur
d’authentification et d’autres éléments. Pour plus de
détails sur ces réglages, reportez-vous au mode
d’emploi de l’appareil en question.
• Lorsque vous utilisez la fonction d’authentification
802.1X, configurez toujours les paramètres après
avoir réglé la date et l’heure de la caméra. Si la date et
l’heure sont incorrectes, l’authentification du port
risque de ne pas être effectuée correctement.
Paramétrage de la caméra via un réseau
Configuration système du réseau
802.1X
Le schéma suivant présente une configuration système
générale de réseau 802.1X.
Demandeur
(caméra)
Authentificateur
(concentrateur
ou routeur)
Serveur
d’authentification
+ CA
Demandeur
Le demandeur est un appareil qui se connecte au serveur
d’authentification pour accéder au réseau. Cette caméra
fait office de demandeur dans le réseau 802.1X. Le
demandeur peut accéder au réseau 802.1X après son
authentification adéquate par le serveur
d’authentification.
Authentificateur
L’authentificateur envoie à l’autre partie les données de
demande de certificat ou les données de réponse émises
par le demandeur ou par le serveur d’authentification.
Un concentrateur, routeur ou point d’accès sert
normalement d’authentificateur.
Serveur d’authentification
Un serveur d’authentification possède une base de
données d’utilisateurs de connexion et vérifie si le
demandeur est un utilisateur valide ou non. On peut
également l’appeler serveur RADIUS.
CA (Autorité de certification)
L’autorité de certification émet et gère les certificats du
serveur d’authentification (certificats CA) et les
certificats d’utilisateur. L’autorité de certification est
42
Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité
essentielle pour l’authentification de l’utilisateur sur la
base du certificat. Normalement l’autorité de
certification se trouve à l’intérieur du serveur
d’authentification.
Remarque
Cette caméra prend en charge le mode EAP, avec lequel
le demandeur et le serveur s’authentifient au moyen du
certificat. Ce mode requiert une autorité de certification
pour émettre le certificat.
Paramétrage des éléments communs
Activé
Cochez cette case pour activer la fonction
d’authentification 802.1X.
Identification EAP
Tapez le nom d’utilisateur pour identifier le client dans
le serveur d’authentification 802.1X (250 caractères
max.).
Mot de passe EAP
Vous devez saisir un mot de passe EAP demandeur
lorsque vous sélectionnez PEAP avec la condition EAP.
Ce mot de passe peut contenir des lettres de demi-chasse
dont la longueur ne doit pas dépasser 50 caractères.
Réinitialisation
Pour changer le mot de passe EAP, cliquez sur
Réinitialisation et annulez le mot de passe en cours.
Vous pouvez saisir un nouveau mot de passe.
Remarque
Après avoir cliqué sur Réinitialisation, si vous
souhaitez annuler le changement de mot de passe EAP,
cliquez sur Cancel en bas de l’écran. Cela annulera les
autres modifications apportées aux paramètres.
Méthode EAP
Vous pouvez sélectionner la méthode d’authentification
utilisée avec le serveur d’authentification. Cet appareil
ne prend pas en charge les méthodes TLS et PEAP.
TLS : Avec cette méthode, le demandeur et le serveur
s’authentifient mutuellement au moyen d’un
certificat. Cela permet une authentification de port
sécurisée.
PEAP : Dans cette méthode, un mot de passe EAP est
utilisé pour l’authentification du demandeur et un
certificat sert à l’authentification du serveur.
Certificat client
Si vous sélectionnez TLS pour la méthode EAP, le
certificat client est importé, affiché ou supprimé pour
l’authentification de la caméra.
Pour importer le certificat client
Cliquez sur Parcourir… pour sélectionner le certificat
client à importer.
Cliquez sur le bouton OK qui apparaît dans la boîte de
dialogue ; le fichier sélectionné est importé dans la
caméra.
Remarque
Pour afficher les informations du certificat
client
Une fois le certificat client sauvegardé correctement sur
la caméra, ses informations apparaissent dans État,
Nom unique de l’émetteur, Nom unique de l’objet,
Période de disponibilité et Utilisation de la clé
étendue.
État
Affiche la validité ou non de l’état du certificat client.
Les différents états sont reconnus.
Valide signifie que le certificat client est
correctement mémorisé et réglé.
Non valide signifie que le certificat client n’est pas
correctement mémorisé et réglé.
Les causes possibles pour Non valide sont les
suivantes :
– Le mot de passe de clé privée compris dans le
certificat client n’est pas spécifié correctement.
– Le mot de passe de clé privée est spécifié malgré le
fait que la paire de clés du certificat client ne soit
pas chiffrée.
– La paire de clés n’est pas comprise dans le
certificat client.
Remarque
Lorsque le certificat client à importer est de format
PKCS#12 et que le mot de passe de clé privée n’est pas
spécifié correctement, « <Put correct private key
password> » s’affiche dans les cases de Nom unique de
l’émetteur, Nom unique de l’objet, Période de
disponibilité et Utilisation de la clé étendue. Spécifiez
le bon mot de passe de clé privée pour vérifier les
informations du certificat.
Pour supprimer le certificat client
Cliquez sur Supprimer ; le certificat client mémorisé
dans la caméra est supprimé.
Réinitialisation
Pour changer le mot de passe de clé privée, cliquez sur
ce bouton. Le mot de passe actuel est effacé et la zone de
texte de mot de passe s’active pour permettre la saisie du
nouveau mot de passe.
Paramétrage de la caméra via un réseau
L’importation sera non valide si le fichier sélectionné
n’est pas un certificat client ou si le certificat client
importé n’est pas permis.
Mot de passe de clé privée
Tapez le mot de passe pour les informations de clé privée
comprises dans le certificat client, en n’utilisant pas plus
de 50 caractères.
Laissez la zone de texte vide si les informations de clé
privée comprises dans le certificat client ne sont pas
chiffrées.
Si un mot de passe de clé privée est déjà spécifié, il
s’affiche en lettres inversées.
Remarque
Cliquez sur
au bas de l’écran si vous
souhaitez annuler la modification du mot de passe de clé
privée après avoir cliqué sur Réinitialisation. Cela
rétablit les valeurs précédentes des autres paramètres
dans l’onglet Certificat client.
Certificat CA
Vous pouvez importer un certificat CA approuvé
(certificat de serveur ou certificat de routeur) vers la
caméra. Jusqu’à quatre certificats émis par des autorités
de certification peuvent être importés vers la caméra.
Seul le format PEM est pris en charge.
Pour importer le certificat CA
Cliquez sur Parcourir… pour sélectionner le certificat
CA à importer.
Cliquez sur le bouton OK qui apparaît dans la boîte de
dialogue ; le fichier sélectionné est importé dans la
caméra.
Remarque
L’importation sera non valide si le fichier sélectionné
n’est pas un certificat CA.
Pour afficher les informations du certificat CA
Une fois le certificat CA sauvegardé correctement sur la
caméra, ses informations apparaissent dans Nom
unique de l’émetteur, Nom unique de l’objet, Période
de disponibilité et Utilisation de la clé étendue.
Pour supprimer le certificat CA
Cliquez sur Supprimer ; le certificat CA mémorisé dans
la caméra est supprimé.
OK/Cancel
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité
43
Onglet Vérification de Referer
Paramétrage de la
commande PTZF — Menu
Commande PTZF
Lorsque vous cliquez sur Commande PTZF dans le menu
Administrateur, le menu Commande PTZF s’affiche.
Le menu Commande PTZF comprend les onglets
Commande PTZF, Position prédéfinie et Série.
Onglet Commande PTZF
Paramétrage de la caméra via un réseau
La vérification de Referer vérifie si la page Web
nécessitant un accès est autorisée lors de l’accès à la
caméra. Si la page Web n’est pas autorisée, la caméra
refuse l’accès de la page Web à la caméra.
Si vous souhaitez accéder à d’autres pages Web que
celle que la caméra fournit, enregistrez leur nom d’hôte
et leur numéro de port dans la Liste des exceptions.
Vous pouvez également procéder au réglage avec la
télécommande.
Reportez-vous à la section « Menu PAN TILT ZOOM »
à la page 58.
Vérification de Referer
Cochez la case pour exécuter la Vérification de Referer.
Liste des exceptions
Enregistrez les hôtes non ciblés pour la Vérification de
Referer.
N°
Sélectionnez les numéros enregistrés de la Liste des
exceptions.
Nom d’hôte
Tapez le nom d’hôte ou l’adresse IP du PC qui fournit la
page Web que vous souhaitez enregistrer dans la Liste
des exceptions.
Numéro de port
Tapez le nom d’hôte ou le numéro de port du PC qui
fournit la page Web que vous souhaitez enregistrer dans
la Liste des exceptions.
Valider
Enregistrez les valeurs de Nom d’hôte et de Numéro de
port que vous avez tapées dans la liste des numéros
sélectionnés.
Supprimer
Supprimez le contenu de la liste sélectionnée dans N°.
OK/Cancel
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
44
Paramétrage de la commande PTZF — Menu Commande PTZF
Mode PTZ
Sélectionnez le mode de commande de panoramique/
inclinaison à l’aide des 8 touches fléchées (page 17) et
le mode de commande de zoom à l’aide des touches
/
(page 17). Sélectionnez Normale ou Étape.
Normale : lorsque vous cliquez sur le bouton de la
souris, la caméra commence le panoramique,
l’inclinaison ou le zoom et l’opération continue tant
que vous maintenez enfoncé le bouton de la souris.
Pour arrêter l’opération, relâchez le bouton de la
souris.
Étape : chaque fois que vous cliquez sur le bouton de la
souris, la caméra se déplace (c’est-à-dire qu’elle
effectue un panoramique, une inclinaison ou un
zoom). Si vous maintenez enfoncé le bouton de la
souris pendant plus d’une seconde, le mode
Normale est momentanément rétabli. Dès que vous
relâchez le bouton de la souris, l’opération de la
caméra s’arrête et le mode Étape est rétabli.
Lorsque vous sélectionnez Étape, vous pouvez
sélectionner le Niveau de panoramique/inclinaison et
le Niveau de zoom.
Niveau de panoramique/inclinaison : sélectionnez le
niveau de transition de la caméra, de 1 à 10, en
cliquant sur les 8 touches fléchées pour le
panoramique/l’inclinaison. 10 est le niveau de
transition maximal.
Niveau de zoom : sélectionnez le niveau de transition
de la caméra, de 1 à 10, en cliquant sur
/
pour le zoom. 10 est le niveau de transition maximal.
Zoom numérique
–20° à 89° (Eflip : OFF)
–90° à 19° (Eflip : ON), par intervalles de 1°.
Remarque
Lorsque la fonction Eflip est activée/désactivée, le
réglage par défaut est rétabli. Réglez la fonction Eflip
conformément à la condition d’installation de la caméra
et sélectionnez la valeur.
Paramétrage de la plage du mouvement UP/
DOWN
(Eflip : OFF)
90°
0°
–20°
Zoom numérique (modèle SRG-201SE
uniquement)
Sélectionnez Activé/Désactivé sur le zoom numérique.
Activé : vous pouvez zoomer sur une image avec un
facteur de 20× dans le cas d’un zoom optique et un
facteur de 12× dans le cas d’un zoom numérique, soit
240× au total.
Désactivé : vous pouvez zoomer sur une image avec un
facteur de 20× dans le cas d’un zoom optique.
(Eflip : ON)
Paramétrage de la caméra via un réseau
Sélectionnez Activé/Désactivé sur le zoom numérique.
Activé : vous pouvez zoomer sur une image avec un
facteur de 30× dans le cas d’un zoom optique et un
facteur de 12× dans le cas d’un zoom numérique, soit
360× au total.
Désactivé : vous pouvez zoomer sur une image avec un
facteur de 30× dans le cas d’un zoom optique.
Bas :
20°
0°
–90°
Onglet Position prédéfinie
— Enregistrement de la position de
panoramique/inclinaison/zoom
Mode de mise au point
Sélectionnez le mode de mise au point.
Automatique : la mise au point est réglée
automatiquement.
Manuel : vous pouvez régler la mise au point à l’aide
des touches
,
et
du panneau
de commande affichées dans la visionneuse
principale.
Mode Panoramique/Inclinaison lent
En mode Panoramique/Inclinaison lent pour le
panoramique/l’inclinaison, sélectionnez Activé.
Mise au point proche de la limite
Définissez la plage de mise au point automatique. La
mise au point n’est pas effectuée sur les sujets plus
proches que la plage spécifiée.
Limite de Panoramique/Inclinaison
Lorsque vous cochez cette case, la plage de
panoramique ou d’inclinaison est limitée. Vous pouvez
sélectionner les valeurs suivantes :
Gauche : –170° à 169°, par intervalles de 1°.
Droite : –169° à 170°, par intervalles de 1°.
Haut :
–19° à 90° (Eflip : OFF)
–89° à 20° (Eflip : ON), par intervalles de 1°.
Vous pouvez configurer 256 positions de panoramique,
d’inclinaison et de zoom. Vous pouvez également
mémoriser les réglages de la caméra sous les positions
préréglées de 1 à 16 en utilisant la télécommande. Pour
plus de détails, reportez-vous aux sections « Utilisation
avec la télécommande » - « Mémorisation des réglages
de la caméra — Fonction de préréglage » à la page 52.
Vous pouvez également mémoriser les réglages de la
caméra sous les positions préréglées de 1 à 16. Pour
mémoriser uniquement la position de panoramique,
d’inclinaison ou de zoom, utilisez les positions
préréglées de 17 à 256. Pour plus de détails sur les
réglages de la caméra qu’il est possible de mettre en
Paramétrage de la commande PTZF — Menu Commande PTZF
45
mémoire, reportez-vous à la section « Options
prédéfinies » à la page 65.
Remarques
• Si les réglages de la caméra ne sont pas mémorisés
sous le Préréglage 1, ils sont effacés de la mémoire et
réinitialisés à leurs valeurs par défaut lorsque vous
mettez la caméra hors tension. Pour les options de
réglage et les actions mémorisées, voir « Options
prédéfinies » à la page 65.
• Même si DISPLAY INFO est réglé sur ON dans le
« Menu SYSTEM » (page 59), la condition du réglage
n’est pas transmise à la sortie SDI.
Écran d’aperçu
Paramétrage de la caméra via un réseau
Cet écran permet de surveiller les images et de définir
les positions prédéfinies.
Sélectionnez une case d’option pour indiquer si vous
souhaitez enregistrer l’image actuelle de la caméra en
tant que vignette ou pour enregistrer une image de votre
choix.
Pour spécifier une image, cliquez sur Parcourir....
Remarque
Il est impossible d’enregistrer une vignette avec la
télécommande. Lorsque la fonction Eflip est activée/
désactivée dans l’onglet Installation du menu Système,
tous les préréglages sont supprimés.
OK/Cancel
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Onglet Série
Valider
Cliquez pour mémoriser une position sélectionnée, à
savoir une position de panoramique, d’inclinaison ou de
zoom. Vous pouvez également mémoriser les réglages
de la caméra sous les positions préréglées de 1 à 16. Pour
les options de réglage pouvant être mémorisées, voir
« Options prédéfinies » à la page 65.
Réglez la communication du connecteur VISCA RS422.
Appel
Débit en bauds
Pour sélectionner les positions de panoramique,
d’inclinaison et de zoom mémorisées sous la touche
correspondante. Vous pouvez rappeler les réglages de la
caméra mémorisés à partir des positions préréglées de 1
à 16.
Réglez la vitesse de communication lorsque le
connecteur VISCA RS-422 et un périphérique externe
sont connectés.
Ajouter
Pour mémoriser les positions de panoramique,
d’inclinaison et de zoom sous une nouvelle touche. Vous
pouvez également mémoriser les réglages de la caméra
sous les positions préréglées de 1 à 16. Pour les options
de réglage pouvant être mémorisées, voir « Options
prédéfinies » à la page 65.
Supprimer
Supprimez les options prédéfinies sélectionnées et
rétablissez les réglages mémorisés d’usine. Pour les
options de réglage mémorisées dans chaque préréglage,
voir « Options prédéfinies » à la page 65.
Renommer
Pour modifier le nom d’un préréglage sélectionné.
Vignette
Cliquez sur cette case à cocher pour enregistrer une
vignette.
46
Paramétrage de la commande PTZF — Menu Commande PTZF
Remarque
Le réglage de la vitesse de communication doit être le
même entre la caméra connectée avec le connecteur
VISCA RS-422 et la télécommande. La connexion n’est
pas reconnue. Après avoir modifié la vitesse de
communication, mettez la télécommande sous tension et
préparez l’utilisation.
Pour plus de détails, reportez-vous aux sections
« Utilisation avec la télécommande » - « Préparation » à
la page 49.
OK/Cancel
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
Paramétrage de la
transmission — Menu
Diffusion continue
Lorsque vous cliquez sur Diffusion continue dans le
menu Administrateur, le menu Diffusion continue
apparaît.
Utilisez ce menu pour définir les paramètres de
transmission par monodiffusion ou par multidiffusion.
Le menu Diffusion continue comprend l’onglet
Diffusion continue.
Numéro de port audio
Spécifiez le numéro de port de transmission des données
audio. Le paramètre par défaut est 56000. Spécifiez un
numéro pair de 1024 à 65534. Deux numéros de port (le
numéro spécifié ici et un nombre impair obtenu en
ajoutant 1 au numéro spécifié) sont utilisés pour la
transmission et le contrôle des données audio. Si
plusieurs transmissions sont effectuées simultanément,
un numéro de port différent est utilisé pour chaque
transmission en fonction du numéro de port spécifié ici.
Paramétrage de la caméra via un réseau
Onglet Diffusion continue
Numéro de port vidéo 1, 2, 3
Spécifiez le numéro de port de transmission des données
vidéo H.264. Le paramètre par défaut est 50000, 52000
ou 54000. Spécifiez un numéro pair de 1024 à 65534.
Deux numéros de port (le numéro spécifié ici et un
nombre impair obtenu en ajoutant 1 au numéro spécifié)
sont utilisés pour la transmission et le contrôle des
données vidéo. Si plusieurs transmissions sont
effectuées simultanément, un numéro de port différent
est utilisé pour chaque transmission en fonction du
numéro de port spécifié ici.
Les paramètres de l’Image 1, de l’Image 2 et de l’Image
3 s’appliquent respectivement aux numéros de port
vidéo 1, 2 et 3.
Remarque
Spécifiez des numéros différents pour le port vidéo et le
port audio.
Numéro de port vidéo RTSP 1, 2, 3
Spécifiez le numéro de port de transmission des données
vidéo H.264 utilisé pour la monodiffusion continue
RTSP. Le paramètre par défaut est 51000, 53000 ou
55000. Spécifiez un numéro pair de 1024 à 65534. Deux
numéros de port (le numéro spécifié ici et un nombre
impair obtenu en ajoutant 1 au numéro spécifié) sont
utilisés pour la transmission et le contrôle des données
vidéo. Si plusieurs transmissions sont effectuées
simultanément, un numéro de port différent est utilisé
pour chaque transmission en fonction du numéro de port
spécifié ici.
Les paramètres de l’Image 1, de l’Image 2 et de l’Image
3 s’appliquent respectivement aux numéros de port
vidéo RTSP 1, 2 et 3.
Monodiffusion continue
Spécifiez les numéros de port de transmission des
données vidéo H.264 et données audio à utiliser lorsque
vous sélectionnez Monodiffusion dans la liste
déroulante Méthode de Connexion du panneau Autres
de la visionneuse en direct.
Paramétrage de la transmission — Menu Diffusion continue
47
Numéro de port audio RTSP
Spécifiez le numéro de port de transmission audio utilisé
pour la monodiffusion continue RTSP. Le paramètre par
défaut est 57000. Spécifiez un numéro pair de 1024 à
65534. Deux numéros de port (le numéro spécifié ici et
un nombre impair obtenu en ajoutant 1 au numéro
spécifié) sont effectivement utilisés pour la transmission
et le contrôle des données audio. Si plusieurs
transmissions sont effectuées simultanément, un numéro
de port différent est utilisé pour chaque transmission en
fonction du numéro de port spécifié ici.
Multidiffusion continue
Paramétrage de la caméra via un réseau
Indiquez si la caméra fait appel à la multidiffusion
continue pour les données vidéo H.264 et les données
audio. Cela réduit la charge de transmission sur la
caméra en faisant recevoir les mêmes données de
transmission par l’ordinateur du même réseau partiel.
Activé
Cochez cette case pour autoriser l’envoi par
multidiffusion.
Si vous cochez cette case, réglez correctement
l’Adresse de multidiffusion, le Numéro de port vidéo
et le Numéro de port audio.
Adresse de multidiffusion 1, 2, 3
Tapez l’adresse de multidiffusion utilisée sur la
multidiffusion continue.
Numéro de port vidéo 1, 2, 3
Spécifiez le numéro de port de transmission des données
vidéo H.264 utilisé pour la multidiffusion continue. Le
paramètre par défaut est 60000, 62000 ou 64000.
Spécifiez un numéro pair de 1024 à 65534. Deux
numéros de port (le numéro spécifié ici et un nombre
impair obtenu en ajoutant 1 au numéro spécifié) sont
utilisés pour la transmission et le contrôle des données
vidéo.
Les paramètres de l’Image 1, de l’Image 2 et de l’Image
3 s’appliquent respectivement aux numéros de port
vidéo 1, 2 et 3.
Numéro de port audio
Spécifiez le numéro de port de transmission audio utilisé
pour la multidiffusion continue. Le paramètre par défaut
est 58000. Spécifiez un numéro pair de 1024 à 65534.
Deux numéros de port (le numéro spécifié ici et un
nombre impair obtenu en ajoutant 1 au numéro spécifié)
sont effectivement utilisés pour la transmission et le
contrôle des données audio.
Remarque
Spécifiez des numéros différents pour le port vidéo et le
port audio.
Adresse de multidiffusion RTSP
Spécifiez l’adresse de multidiffusion utilisée sur la
multidiffusion continue RTSP.
Numéro de port vidéo multidiffusion RTSP 1, 2,
3
Spécifiez le numéro de port de transmission des données
vidéo H.264 utilisé pour la multidiffusion continue
RTSP. Le paramètre par défaut est 61000, 63000 ou
65000. Spécifiez un numéro pair de 1024 à 65534. Deux
numéros de port (le numéro spécifié ici et un nombre
impair obtenu en ajoutant 1 au numéro spécifié) sont
utilisés pour la transmission et le contrôle des données
vidéo.
Les paramètres de l’Image 1, de l’Image 2 et de l’Image
3 s’appliquent respectivement aux numéros de port
vidéo 1, 2 et 3.
Numéro de port audio multidiffusion RTSP
Spécifiez le numéro de port de transmission audio utilisé
pour la multidiffusion continue RTSP. Le paramètre par
défaut est 59000. Spécifiez un numéro pair de 1024 à
65534. Deux numéros de port (le numéro spécifié ici et
un nombre impair obtenu en ajoutant 1 au numéro
spécifié) sont effectivement utilisés pour la transmission
et le contrôle des données audio.
Réglage RTSP
Définissez le réglage RTSP, qui ne peut pas être défini
dans les paramètres Monodiffusion continue et
Multidiffusion continue.
Numéro de port RTSP
Définissez le numéro de port utilisé pour la diffusion
continue RTSP. Le paramètre par défaut est 554.
Si vous modifiez ce paramètre, le serveur RTSP
redémarre.
Délai RTSP
Spécifiez le délai d’expiration de la commande KeepAlive par diffusion continue RTSP. Vous pouvez définir
un délai compris entre 0 seconde et 600 secondes.
Si vous sélectionnez 0, le délai d’expiration de la
commande Keep-Alive n’est pas disponible.
OK/Cancel
Reportez-vous à la section « Boutons communs à
chacun des menus » à la page 20.
48
Paramétrage de la transmission — Menu Diffusion continue
Utilisation avec la télécommande
Préparation
Cette section explique les opérations de la caméra avec
la télécommande.
Pour effectuer les réglages de la caméra avec la
télécommande, reportez-vous à la section « Paramétrage
avec la télécommande » à la page 54.
Pour utiliser la caméra via un réseau, reportez-vous à la
section « Utilisation de la caméra via un réseau » à la
page 11.
1 2 RESET
Avant l’utilisation, vérifiez que la caméra, la
télécommande et les périphériques sont correctement
installés et connectés.
JOYSTICK
VALUE
LOCK
BLACK
LIGHT
GROUP
POSITION
KNOB
PAN-TILT
RESET
ONE PUSH
AWB
MENU
RESET
–
+
R
GROUP
PRESET
MODE
POSITION
BRIGHT
SHIFT
–
1
9
2
10
3
11
4
12
5
13
6
14
7
15
5
6
7
8
16
GROUP
+
B
SELECT
CAMERA
AUTO
FOCUS
Pour plus de détails, reportez-vous au « Manuel
d’installation » et à la section « Configuration du
système » à la page 6.
• Vous pouvez sélectionner la connexion IP et la
connexion série (RS-422) pour connecter la caméra à
la télécommande. Pour plus de détails, reportez-vous
à la section « Paramétrage de la caméra via un
réseau » - « Configuration du réseau — Menu
Réseau » - « Onglet Réseau » à la page 31. Réglez la
vitesse de communication du connecteur VISCA
RS-422 de la caméra connectée à l’aide de la
connexion série de sorte qu’elle soit identique à celle
de la télécommande. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Paramétrage de la caméra via un
réseau » - « Paramétrage de la commande PTZF
— Menu Commande PTZF » - « Onglet Série » à la
page 46.
• N’utilisez pas la caméra via un réseau et n’utilisez pas
la télécommande en même temps.
• Lors de la sortie IP de la vidéo et de l’audio, la caméra
peut mettre du temps à répondre à l’utilisation de la
télécommande.
• Pour plus de détails sur les réglages de la
télécommande, reportez-vous au Mode d’emploi de la
télécommande.
FAR
POWER
1
2
3
4
ONE PUSH
AF
POWER
CAMERA
1
Branchez la caméra sur une prise secteur à l’aide de
l’adaptateur secteur fourni.
La caméra se met sous tension et les témoins
POWER et NETWORK s’allument ou clignotent.
Environ 2 minutes après la mise sous tension, la
caméra reprend automatiquement la position de
panoramique/inclinaison et les réglages de la
caméra mémorisés sous la POSITION 1
(Préréglage 1).
Pour les options de réglage mémorisées lors du
démarrage de la caméra, voir « Options
prédéfinies » à la page 65.
2
Appuyez sur le commutateur ON/OFF de la
télécommande pour la mettre sous tension.
La touche CAMERA représentant la dernière
caméra mise hors tension s’allume.
(La touche CAMERA 1 s’allume par défaut.)
3
Mettez sous tension les périphériques.
Utilisation avec la télécommande
Remarques
NEAR
AUTO
MANUAL
Remarques
• Veillez à mettre la caméra sous tension avant la
télécommande. Sinon, la télécommande risque de ne
pas pouvoir reconnaître la caméra connectée.
• Après la mise sous tension de la caméra, patientez au
moins deux minutes avant de mettre la télécommande
sous tension. Sinon, la connexion risque de ne pas être
reconnue. De même, vous ne pouvez pas mettre la
caméra sous/hors tension avec la télécommande.
Préparation
49
Utilisation de plusieurs caméras
Avant l’utilisation, vous devez attribuer les adresses de
caméra aux caméras connectées. Vous pouvez ensuite
commuter la caméra que vous souhaitez commander en
appuyant simplement sur la touche CAMERA
correspondante.
Panoramique/
inclinaison et zoom
Panoramique et inclinaison
Pour attribuer des adresses de caméra
automatiquement
1
PAN-TILT RESET
Mettez sous tension toutes les caméras connectées
et la télécommande.
JOYSTICK
VALUE
LOCK
BLACK
LIGHT
GROUP
POSITION
KNOB
PAN-TILT
RESET
ONE PUSH
AWB
MENU
RESET
–
+
R
GROUP
PRESET
MODE
POSITION
BRIGHT
SHIFT
–
1
9
2
10
3
11
4
12
5
13
6
14
7
15
5
6
7
8
16
GROUP
+
B
SELECT
CAMERA
AUTO
FOCUS
Remarque
NEAR
Après la mise sous tension de la caméra, patientez au
moins deux minutes avant de mettre la télécommande
sous tension. Sinon, la connexion risque de ne pas être
reconnue.
Utilisation avec la télécommande
2
3
Maintenez enfoncée la touche RESET et appuyez
sur la touche POWER de la télécommande.
La télécommande reconnaît les caméras connectées
et leur attribue automatiquement les adresses de
caméra 1 à 7 dans l’ordre de connexion.
Appuyez sur la touche POWER de la
télécommande et vérifiez que les touches
CAMERA s’allument.
Le nombre de touches CAMERA allumées indique
combien de caméras se sont vues attribuer une
adresse.
Vous pouvez ensuite commuter la caméra que vous
souhaitez commander avec la télécommande en
appuyant sur la touche CAMERA.
Remarque
FAR
AUTO
MANUAL
POWER
1
2
3
4
ONE PUSH
AF
1
2
1
Appuyez sur la touche CAMERA correspondant à
la caméra que vous souhaitez utiliser.
2
Effectuez un panoramique ou une inclinaison de la
caméra avec le manche.
Inclinez le manche dans la direction de votre choix
tout en consultant l’image à l’écran.
La vitesse de panoramique/inclinaison varie selon
l’angle auquel vous inclinez le manche.
Relâchez le manche pour arrêter le panoramique ou
l’inclinaison.
Pour replacer la caméra de face
Appuyez sur la touche supérieure du manche pendant 1
ou 2 secondes.
Appuyez pendant 1 ou
2 secondes.
La connexion de la caméra et de la télécommande est
disponible pour la connexion RS-422 uniquement.
Par conséquent, le nombre de caméras pouvant être
commandées va jusqu’à 7.
Si vous déplacez accidentellement la
caméra avec la main
Appuyez sur la touche PAN-TILT RESET pour effectuer
l’action de réinitialisation de panoramique/
d’inclinaison.
50
Panoramique/inclinaison et zoom
Si la caméra pivote dans une autre
direction que celle souhaitée
L’appareil est préréglée pour s’orienter vers la droite
chaque fois que le manche est incliné vers la droite. Si
vous voulez placer la caméra dans la direction opposée
au sens d’inclinaison du manche, notamment lorsque
vous modifiez le sens de la caméra pour consulter
l’image à l’écran. Dans ce cas, vous pouvez orienter le
panoramique dans la direction opposée à celle de
l’inclinaison du manche en utilisant
le commutateur L/R DIRECTION de la télécommande.
Pour plus de détails, reportez-vous au Mode d’emploi de
la télécommande.
Réglage de la caméra
ONE PUSH AWB
BACK LIGHT
JOYSTICK
VALUE
LOCK
BLACK
LIGHT
GROUP
POSITION
KNOB
PAN-TILT
RESET
ONE PUSH
AWB
MENU
RESET
–
+
R
GROUP
PRESET
MODE
POSITION
BRIGHT
SHIFT
–
1
9
2
10
3
11
4
12
5
13
6
14
7
15
5
6
7
8
16
GROUP
+
B
SELECT
CAMERA
AUTO
FOCUS
NEAR
FAR
AUTO
MANUAL
POWER
1
2
3
4
ONE PUSH
AF
FOCUS ONE PUSH
AF
AUTO/MANUAL
Remarque
Ce réglage modifie uniquement le signal émis par la
télécommande et pas le réglage de la caméra.
Pour une mise au point automatique de la
caméra sur un sujet
Zoom
Pour rapprocher le
sujet (téléobjectif).
Appuyez sur la touche AUTO/MANUAL pour allumer
le témoin AUTO.
La caméra effectue automatiquement la mise au point
sur le sujet au centre de l’écran.
Utilisation avec la télécommande
Tournez la molette située sur le haut du manche.
Pour éloigner le sujet
(grand-angle).
Mise au point sur un sujet
AUTO
AUTO
MANUAL
Remarque
Si vous activez la fonction de panoramique/inclinaison
lorsque la caméra est en mode téléobjectif, la vitesse de
déplacement de l’image à l’écran peut être quelque peu
saccadée.
Pour une mise au point manuelle de la
caméra sur un sujet
Appuyez sur la touche AUTO/MANUAL pour éteindre
le témoin AUTO. Tournez ensuite la commande FOCUS
dans le sens horaire ou antihoraire pour que la caméra
mette au point sur le sujet.
FOCUS
Mise au point sur un
sujet éloigné
Mise au point sur un
sujet proche
NEAR
FAR
Autofocus par simple pression durant le
réglage de la mise au point manuelle
Appuyez sur la touche ONE PUSH AF. La caméra
effectue automatiquement la mise au point sur le sujet au
centre de l’écran.
ONE PUSH
AF
Réglage de la caméra
51
Prise de vue en contre-jour
Lorsque vous filmez un sujet à contre-jour, le sujet
devient sombre. Dans ce cas, appuyez sur la touche
BACK LIGHT.
Pour désactiver cette fonction, appuyez de nouveau sur
la touche BACK LIGHT.
BACK
LIGHT
Remarque
La fonction BACK LIGHT n’est activée que lorsque
MODE est réglé sur FULL AUTO dans le menu
EXPOSURE.
Réglage de la balance des blancs
Utilisation avec la télécommande
Avant de régler la balance des blancs, effectuez une prise
de vue d’un objet blanc occupant tout l’écran dans les
mêmes conditions d’éclairage que l’objet que vous sur
lequel vous allez effectuer un zoom avant. (Vous pouvez
utiliser un mur blanc, etc., à la place de l’objet.)
La balance des blancs est ajustée en utilisant cette
couleur blanche.
Mémorisation des
réglages de la caméra
— Fonction de préréglage
Avec la télécommande, vous pouvez mémoriser dans la
caméra jusqu’à 16 combinaisons de réglages (16
positions), y compris la position de la caméra, le zoom,
la mise au point et le contre-jour.
Pour plus de détails sur les réglages de la caméra qu’il
est possible de mettre en mémoire, reportez-vous à la
section « Options prédéfinies » à la page 65.
Remarque
Seule la POSITION 1 à 16 (Préréglage 1 à 16) est
disponible pour la mémorisation, le rappel et
l’annulation avec la télécommande. Réglez les positions
autres que la POSITION 1 à 16 via un réseau.
Mémorisation des réglages de la
caméra
41
RESET
Pour régler la balance des blancs
automatiquement
JOYSTICK
VALUE
LOCK
BLACK
LIGHT
GROUP
POSITION
KNOB
PAN-TILT
RESET
ONE PUSH
AWB
MENU
RESET
–
1
+
R
POSITION
BRIGHT
Réglez MODE sur ONE PUSH dans le menu
WHITE BALANCE.
SHIFT
–
ONE PUSH
AWB
2
10
3
11
SELECT
4
12
5
13
6
14
7
15
5
6
7
8
16
CAMERA
AUTO
FOCUS
Pour le réglage, reportez-vous à la section « Menu
WHITE BALANCE » à la page 57.
Appuyez sur la touche ONE PUSH AWB.
La balance des blancs est réglée automatiquement.
1
9
GROUP
+
B
NEAR
2
GROUP
PRESET
MODE
FAR
AUTO
MANUAL
POWER
1
2
3
4
ONE PUSH
AF
4
2
1
Appuyez sur la touche PAN-TILT RESET pour
réinitialiser la position de panoramique/inclinaison.
2
Appuyez sur la touche CAMERA pour sélectionner
la caméra pour laquelle vous souhaitez effectuer un
préréglage.
Remarque
La connexion de la caméra et de la télécommande est
disponible pour la connexion RS-422 uniquement.
Par conséquent, la connexion des caméras pouvant être
commandées va jusqu’à 7.
3
52
Mémorisation des réglages de la caméra — Fonction de préréglage
Réglez la position, le zoom, la mise au point et le
contre-jour de la caméra. (Voir pages 50, 51 et 52.)
4
Tout en maintenant enfoncée la touche PRESET
(pour la POSITION 1 à 8) ou la touche PRESET et
la touche SHIFT (pour la POSITION 9 à 16),
appuyez sur l’une des touches GROUP/POSITION
sous laquelle vous souhaitez mémoriser les
réglages.
Tout en maintenant cette touche enfoncée
(pour la POSITION 1 à 8)
RESET
Appuyez sur une touche de POSITION
que vous souhaitez régler.
PRESET
SHIFT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Tout en maintenant cette touche enfoncée (pour la
POSITION 9 à 16)
Les réglages sont mémorisés dans la caméra.
La touche enfoncée clignote pendant la
mémorisation. Le clignotement s’arrête une fois la
mémorisation terminée.
Utilisation avec la télécommande
• Si vous souhaitez conserver les positions de
panoramique et d’inclinaison précédentes avant de
mettre la caméra hors tension et à nouveau sous
tension, mémorisez ces positions sous la
POSITION 1.
• Lorsque vous mémorisez ou supprimez les réglages
d’une POSITION, vous ne pouvez pas rappeler,
mémoriser ou supprimer les réglages d’une autre
POSITION.
• Lorsque vous mémorisez la position, le zoom et la
mise au point, etc. de la caméra, veillez à installer et à
fixer la caméra solidement afin de pouvoir l’utiliser
correctement. Si vous changez la caméra de place
après avoir mémorisé les réglages, des différences de
réglage peuvent survenir.
• Vous pouvez également définir et mémoriser les
réglages de la caméra sous la POSITION 1 à 16 via un
réseau. En outre, les réglages mémorisés peuvent être
annulés via un réseau.
• Pour les options de réglage pouvant être mémorisées
et supprimées, reportez-vous à la section « Options
prédéfinies » à la page 65.
Pour rappeler les réglages mémorisés
Appuyez sur l’une des touches GROUP/POSITION
sous laquelle vous avez mémorisé les réglages.
Pour la POSITION 9 à 16, maintenez la touche SHIFT
enfoncée et appuyez sur l’une des touches GROUP/
POSITION.
Pour supprimer les réglages mis en
mémoire
Tout en maintenant enfoncée la touche RESET (pour la
POSITION 1 à 8) ou la touche RESET et la touche
SHIFT (pour la POSITION 9 à 16), appuyez sur l’une
des touches GROUP/POSITION sous laquelle vous
souhaitez supprimer les réglages.
Tout en maintenant cette touche enfoncée
(pour la POSITION 1 à 8)
Appuyez sur une touche de POSITION
RESET
que vous souhaitez supprimer.
PRESET
SHIFT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Tout en maintenant cette touche enfoncée
(pour la POSITION 9 à 16)
La touche enfoncée clignote pendant la suppression des
réglages. Le clignotement s’arrête une fois les réglages
supprimés.
Remarques
• Lorsque la caméra est sous tension, elle démarre avec
les réglages mémorisés sous la POSITION 1.
Mémorisation des réglages de la caméra — Fonction de préréglage
53
3
Paramétrage avec la
télécommande
Choisissez le menu de réglage en appuyant sur la
touche supérieure du manche.
Menu principal
À propos des menus à
l’écran
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et
maintenez-la pendant environ 1 seconde. Le menu
principal s’affiche.
Cette section présente divers réglages, tels que les
conditions de prise de vue et la configuration système de
la caméra, grâce aux menus qui s’affichent sur un écran
externe connecté à la sortie SDI.
Pour commander le panoramique, l’inclinaison, le
zoom, etc. avec la télécommande, reportez-vous à la
section « Utilisation avec la télécommande » à la
page 49.
Pour effectuer des réglages via un réseau, reportez-vous
à la section « Paramétrage de la caméra via un réseau »
à la page 20.
Cette section explique comment interpréter les menus à
l’écran avant de commencer à les utiliser.
Paramétrage avec la télécommande
Pour les configurations générales des menus, reportezvous à la section « Configuration des menus » à la
page 63.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions de
panoramique/inclinaison lorsqu’un menu est affiché.
De plus, les menus ne sont disponibles que pour la sortie
SDI.
1 Option sélectionnée
Sélectionnez un menu de réglage.
L’option sélectionnée est indiquée par le curseur.
Déplacez le curseur vers le haut ou vers le bas en
inclinant le manche de la télécommande vers le
haut ou vers le bas.
2 Options de menu
Sélectionnez un menu de réglage avec le manche de
la télécommande et appuyez sur la touche
supérieure. Le menu de réglage sélectionné
s’affiche.
Menu de réglage
Le menu de réglage sélectionné dans le menu principal
s’affiche.
Utilisation avec la télécommande
MENU
1
2 Manche
JOYSTICK
VALUE
LOCK
BLACK
LIGHT
GROUP
POSITION
KNOB
PAN-TILT
RESET
ONE PUSH
AWB
MENU
RESET
–
+
R
GROUP
PRESET
MODE
1 Menu de réglage
Le nom du menu de réglage actuellement
sélectionné s’affiche ici.
POSITION
BRIGHT
SHIFT
–
1
9
2
10
3
11
4
12
5
13
6
14
7
15
5
6
7
8
16
GROUP
+
B
SELECT
CAMERA
AUTO
FOCUS
NEAR
FAR
AUTO
MANUAL
POWER
1
2
3
4
ONE PUSH
AF
3 Touche
supérieure
54
1
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
et maintenez-la pendant environ 1 seconde.
Le menu principal s’affiche.
2
Sélectionnez un menu de réglage avec le manche.
À propos des menus à l’écran
2 Option sélectionnée
Sélectionnez une option de réglage.
L’option sélectionnée est indiquée par le curseur.
Déplacez le curseur vers le haut ou vers le bas en
inclinant le manche de la télécommande vers le
haut ou vers le bas.
3 Options de réglage
Les options de réglage de ce menu de réglage
s’affichent.
Menu de réglage
4 Valeur de réglage
Les valeurs de réglage disponibles s’affichent.
Pour modifier une valeur réglée, inclinez le manche
de la télécommande vers la droite ou vers la gauche.
Pour connaître la valeur par défaut de chaque
option de réglage, reportez-vous à la section
« Configuration des menus » à la page 63.
Pour annuler le menu
Lorsque le menu principal s’affiche, appuyez une fois
sur la touche MENU. Lorsque le menu secondaire
s’affiche, appuyez deux fois sur la touche MENU.
Section d’affichage des boutons de
commande
1 Indique que vous pouvez sélectionner
l’option de réglage en inclinant le manche
de la télécommande vers le haut ou vers la
droite, et que vous pouvez modifier la
valeur réglée en inclinant le manche de la
télécommande vers la droite ou vers la
gauche.
2 Indique que vous pouvez revenir au menu
principal en appuyant sur la touche MENU
de la télécommande.
Menu principal
Paramétrage avec la télécommande
1 Indique que vous pouvez sélectionner une
option en inclinant le manche de la
télécommande vers le haut ou vers le bas.
L’option sélectionnée est indiquée par le
curseur.
2 Indique que vous pouvez accéder à l’écran
suivant à l’aide de la touche supérieure du
manche.
3 Indique que vous pouvez revenir à
l’affichage normal du menu principal en
appuyant sur la touche MENU de la
télécommande.
À propos des menus à l’écran
55
Menu EXPOSURE
Le menu EXPOSURE permet de définir les options liées
à l’exposition.
Vous pouvez également procéder au réglage via un
navigateur Web.
Reportez-vous à la section « Exposition » à la page 25.
IRIS (diaphragme) : sélectionnez le diaphragme parmi
les valeurs suivantes :
CLOSE, F14, F11, F9.6, F8.0, F6.8, F5.6, F4.8, F4.0,
F3.4, F2.8, F2.4, F2.0, F1.6
LEVEL (niveau) : sélectionnez le niveau de luminosité
parmi 0, 5 et 31.
WDR (VIEW-DR) : lorsque vous réglez MODE (mode
d’exposition) sur FULL AUTO, la caméra distingue
les zones lumineuses des zones sombres dans une
même scène, règle la luminosité des zones sombres
et contrôle les éléments surexposés.
Les modes disponibles sont les suivants : OFF, LOW,
MID et HIGH.
Remarques
Paramétrage avec la télécommande
MODE (mode d’exposition)
FULL AUTO (entièrement automatique) :
l’exposition est réglée automatiquement à l’aide de
la sensibilité, de la vitesse de l’obturateur
électronique et du diaphragme.
BRIGHT (luminosité) : réglez le niveau de luminosité
(LEVEL).
SHUTTER PRI (mode d’obturation prioritaire) :
l’exposition est réglée automatiquement à l’aide de
la sensibilité et du diaphragme. Réglez la vitesse de
l’obturateur électronique (SPEED) manuellement.
IRIS PRI (mode d’iris prioritaire) : l’exposition est
réglée automatiquement à l’aide de la sensibilité et
de la vitesse de l’obturateur électronique. Réglez le
diaphragme (IRIS) manuellement.
MANUAL (manuel) : réglez la sensibilité (GAIN), la
vitesse de l’obturateur électronique (SPEED) et le
diaphragme (IRIS) manuellement.
Lorsque vous sélectionnez l’un des modes d’exposition
disponibles, certaines des options de réglage suivantes
requises pour le mode sélectionné s’affichent.
GAIN (gain) : sélectionnez le gain parmi les valeurs
suivantes :
0, 3, 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24, 27, 30, 33, 36, 39, 43 dB
SPEED (vitesse d’obturation) : sélectionnez la vitesse
de l’obturateur électronique parmi les valeurs
suivantes :
Pour le format vidéo 59,94/29,97 :
1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/15, 1/30, 1/60, 1/90, 1/100,
1/125, 1/180, 1/250, 1/350, 1/500, 1/725, 1/1000,
1/1500, 1/2000, 1/3000, 1/4000, 1/6000, 1/10000
sec.
Pour le format vidéo 50/25 :
1/1, 1/2, 1/3, 1/6, 1/12, 1/25, 1/50, 1/75, 1/100,
1/120, 1/150, 1/215, 1/300, 1/425, 1/600, 1/1000,
1/1250, 1/1750, 1/2500, 1/3500, 1/6000, 1/10000
sec.
56
Menu EXPOSURE
• Vous pouvez sélectionner WDR (VIEW-DR)
uniquement lorsque vous réglez MODE sur FULL
AUTO.
• Si vous ne réglez pas WDR (VIEW-DR) sur OFF, le
réglage MODE est automatiquement défini sur FULL
AUTO.
• Lors du changement de WDR (VIEW-DR), une
modification de la luminance de l’écran se produit
momentanément.
• Si le changement d’exposition est important, il est
possible que l’écran s’arrête momentanément.
GAIN LIMIT (limite du gain) : sélectionnez la limite
supérieure d’augmentation du gain dans les modes
FULL AUTO, SHUTTER PRI et IRIS PRI. Les
valeurs disponibles sont les suivantes : 9, 12, 15, 18,
21, 24, 27, 30, 33, 36, 39, 43 dB.
EX-COMP (compensation d’exposition)
Lorsque vous réglez MODE sur FULL AUTO,
SHUTTER PRI ou IRIS PRI, réglez cette option sur ON
pour activer la compensation d’exposition. Lorsque
vous réglez EX-COMP sur ON, le réglage LEVEL
s’affiche et vous pouvez sélectionner le niveau de
compensation d’exposition parmi les valeurs suivantes :
–7, –6, –5, –4, –3, –2, –1, 0, +1, +2, +3, +4, +5, +6, +7
Si vous réglez ce niveau sur 0, la compensation
d’exposition est désactivée. Le niveau +7 représente la
valeur de compensation la plus lumineuse et le niveau
–7 la plus sombre.
Lorsque vous réglez EX-COMP sur OFF, la
compensation d’exposition ne fonctionne pas.
SLOW SHUTTER (obturateur lent automatique)
Lorsque vous réglez ce mode sur ON, la caméra utilise
automatiquement une vitesse d’obturation lente pour
l’exposition à mesure que l’illumination de l’objet à
filmer diminue. Ce mode est disponible uniquement
lorsque vous réglez le mode AE sur FULL AUTO.
Menu WHITE BALANCE
Menu PICTURE
Le menu WHITE BALANCE permet de sélectionner le
mode de balance des blancs.
Vous pouvez également procéder au réglage via un
navigateur Web.
Reportez-vous à la section « Balance des blancs » à la
page 26.
Le menu PICTURE permet de définir les options liées à
l’image.
Vous pouvez également procéder au réglage via un
navigateur Web.
Reportez-vous à la section « Image » à la page 26 ou à
l’« Onglet Installation » à la page 22.
MODE (mode de balance des blancs)
Sélectionnez le mode de balance des blancs parmi les
options suivantes :
AUTO (auto), IN DOOR (intérieur), OUT DOOR
(extérieur), ONE PUSH (instantané), ATW, MANUAL
(manuel)
Lorsque vous sélectionnez MANUAL, R.GAIN (gain
R) et B.GAIN (gain B) s’affichent. Vous pouvez définir
chaque option sur une plage de valeurs comprise entre 0
et 255.
APERTURE (compensation d’ouverture)
Sélectionnez le niveau de compensation d’ouverture
parmi les valeurs suivantes : MIN, 1 à 14 et MAX.
Paramétrage avec la télécommande
HIGH RESOLUTION (mode haute résolution)
Vous pouvez sélectionner ON/OFF sous HIGH RESO
(mode haute résolution). Lorsque vous choisissez ON,
vous pouvez accentuer les angles et obtenir des images
à haute résolution.
Remarque
Lorsque vous sélectionnez le mode ONE
PUSH
Lorsqu’elle est réglée sur ON, l’image contient plus de
bruit que lorsqu’elle est réglée sur OFF.
Procédez comme suit.
1
Effectuez un zoom avant sur un grand sujet blanc au
centre de l’écran.
2
Appuyez sur la touche ONE PUSH AWB de la
télécommande.
Le réglage de la balance des blancs instantanée est
activé.
Lorsque vous réglez DISPLAY INFO (page 59) sur ON
dans le menu SYSTEM, le résultat du réglage de la
balance des blancs s’affiche sur l’écran connecté à la
sortie SDI.
NOISE REDUCTION (réduction du bruit)
Vous pouvez obtenir des images plus claires en
supprimant le bruit inutile (motif de bruit fixe et bruit
aléatoire). Vous disposez pour cela de 6 niveaux compris
entre OFF (MIN) et 5 (MAX).
IMAGE STABILIZER (stabilisateur d’image)
Vous pouvez sélectionner l’effet de stabilisateur
d’image en fonction des conditions de prise de vue.
OFF : la fonction de stabilisateur d’image est
inopérante.
ON : la fonction de stabilisateur d’image est opérante.
Lorsque vous choisissez ON, vous pouvez obtenir des
images plus stables en cas de vibration. Ce stabilisateur
est efficace pour des fréquences de vibration d’environ
10 Hz. Cette fonction fait appel au zoom numérique, ce
qui peut affecter l’angle de vue et la résolution des
images. La sensibilité de l’image est néanmoins
conservée.
Menu WHITE BALANCE / Menu PICTURE
57
Remarques
• Le stabilisateur d’image ne fonctionne pas lorsque
vous utilisez la fonction de panoramique/
d’inclinaison. L’image peut mettre du temps à se
stabiliser après l’arrêt d’un panoramique ou d’une
inclinaison.
• Si la fonction de stabilisateur d’image est activée, il est
possible que l’image mette du temps à se stabiliser
après la mise sous tension de la caméra.
• Selon les conditions d’installation, il est possible que
le stabilisateur d’image ne fonctionne pas
correctement.
• Lorsque la fonction de stabilisateur d’image est
activée, le sujet semble plus proche.
• Il est possible que le stabilisateur d’image ne
fonctionne pas correctement dans un environnement
d’installation qui présente des vibrations haute
fréquence. Dans ce cas, réglez la fonction de
stabilisateur d’image sur OFF.
Menu PAN TILT ZOOM
Le menu PAN TILT ZOOM permet de sélectionner le
mode de panoramique/inclinaison/zoom.
Vous pouvez également procéder au réglage via un
navigateur Web.
Reportez-vous à la section « Onglet Commande PTZF »
à la page 44.
Paramétrage avec la télécommande
PAN/TILT LIMIT (limite de panoramique/
inclinaison)
Lorsque vous réglez PAN/TILT LIMIT sur ON, vous
pouvez sélectionner la limite des opérations de
panoramique/inclinaison. Vous pouvez sélectionner les
valeurs suivantes :
RIGHT : –169° à +170°, par intervalles de 1°.
LEFT : –170° à +169°, par intervalles de 1°.
UP :
–19° à +90° (Eflip : OFF)
–89° à +20° (Eflip : ON) par intervalles de 1°.
DOWN : –20° à +89° (Eflip : OFF)
–90° à +19° (Eflip : ON) par intervalles de 1°.
Remarques
• L’affichage de la valeur de réglage est mis à jour après
l’opération. L’affichage ne change pas pendant le
panoramique ou l’inclinaison.
• La limite des opérations de panoramique/inclinaison
devient rapidement effective après le réglage de la
plage PAN/TILT LIMIT.
• Lorsqu’il est réglé sur OFF, le réglage par défaut est
rétabli.
• En cas de remise sous tension après une mise hors
tension, les derniers réglages redeviennent effectifs.
• Lorsque la fonction Eflip est ACTIVÉE/
DÉSACTIVÉE, le réglage par défaut est rétabli.
Réglez la fonction Eflip conformément à la condition
d’installation de la caméra et sélectionnez la valeur.
58
Menu PAN TILT ZOOM
Paramétrage de la plage du mouvement RIGHT/
LEFT
(Eflip : OFF)
Menu SYSTEM
CENTER (0°)
–170°
+170°
Paramétrage de la plage du mouvement UP/
DOWN
(Eflip : OFF)
(Eflip : ON)
Message
+90°
0°
–20°
DISPLAY INFO
Lorsque vous définissez ce réglage sur ON, le message
s’affiche automatiquement pendant environ 3 secondes
sur l’écran de contrôle externe connecté au connecteur
SDI OUT lorsque vous effectuez les opérations
suivantes avec la télécommande.
+20°
0°
–90°
Lorsque vous faites pivoter la caméra vers la droite ou
vers la gauche de plus de 100° en la dirigeant vers le bas
de 20°, il est possible que la caméra soit prise dans
l’objectif selon la position de zoom de l’objectif.
PAN/TILT SLOW (mode panoramique/
inclinaison lent)
Lorsque cette fonction est réglée sur ON, la vitesse
active de PAN/TILT est lente et il est facile d’effectuer
une prise de vue sur des objets se déplaçant lentement.
D-ZOOM (zoom numérique)
Vous pouvez régler le zoom numérique sur ON ou OFF.
Lorsque vous choisissez OFF, le zoom numérique ne
fonctionne pas et seul le zoom optique est disponible.
Lorsque vous choisissez ON, le zoom numérique est
utilisé après que le zoom optique atteint MAX. Le zoom
numérique permet un taux d’agrandissement de ×360*
au maximum.
* Le zoom numérique permet d’obtenir un taux
d’agrandissement maximum de 240× sur le modèle
SRG-201SE.
ONE PUSH WB: OK
ONE PUSH WB: NG
Vous avez lu les réglages de la
caméra mémorisés sous la
POSITION 1 à 16.
Paramétrage avec la télécommande
Remarque
PRESET n OK
« n » correspond à un
numéro de position
prédéfinie.
RECALL n OK
« n » correspond à un
numéro de position
prédéfinie.
RESET n OK
« n » correspond à un
numéro de position
prédéfinie.
ONE PUSH WB: OP
Utilisation avec la
télécommande
Vous avez mémorisé les réglages
de la caméra sous la POSITION 1
à 16.
Vous avez réinitialisé les
réglages de la caméra mémorisés
sous la POSITION 1 à 16.
Lorsque vous réglez la balance
des blancs en mode ONE PUSH,
ce message clignote à l’écran.
Une fois le réglage de la balance
des blancs correctement effectué
en mode ONE PUSH, ce message
s’affiche à l’écran.
Si le réglage de la balance des
blancs n’est pas correctement
effectué en mode ONE PUSH, ce
message clignote à l’écran.
Remarque
Ces messages ne s’affichent pas pour l’utilisation via un
réseau.
Menu SYSTEM
59
Menu STATUS
Le menu STATUS permet d’afficher les réglages
sélectionnés avec les menus.
Le menu STATUS comprend les pages PAGE1 à
PAGE4.
Ce menu affiche uniquement les réglages de menu
actuels, que vous ne pouvez pas modifier avec ce menu.
Paramétrage avec la télécommande
PAGE1 : affiche les réglages sélectionnés avec le menu
EXPOSURE.
PAGE2 : affiche les réglages sélectionnés avec le mode
WHITE BALANCE et le menu PICTURE.
PAGE3 : affiche les réglages sélectionnés avec le menu
PAN TILT ZOOM.
PAGE4 : affiche les réglages sélectionnés avec le menu
SYSTEM, l’entrée audio, le mode VIDEO
et la vitesse de communication du connecteur
VISCA RS-422.
Remarque
Les réglages de l’entrée audio, du mode VIDEO
et de la vitesse de communication du connecteur VISCA
RS-422 sont impossibles avec la télécommande (réglage
de l’affichage du menu connecté avec un connecteur
SDI OUT).
Reportez-vous à la section « Paramétrage de la caméra
via un réseau » à la page 20.
60
Menu STATUS
Autres
Liste des messages
Les indications et messages suivants relatifs à cette caméra peuvent s’afficher. Dans ce cas, suivez les instructions
indiquées.
Témoin POWER allumé
Témoin NETWORK
État de la caméra
S’allume en vert
Fonctionne normalement
Éteint
Non connecté au réseau
Témoin POWER clignotant
Témoin NETWORK
État de la caméra
Répète le cycle vert t jaune t orange
Mise à jour de la version du logiciel en cours
Répète le cycle vert t jaune t éteint t vert t orange
t éteint
Réinitialisation en cours
Témoin POWER éteint
Témoin NETWORK
État de la caméra
Éteint
Aucune alimentation fournie
S’allume en vert
Démarrage en cours
S’allume en orange
Préparation à l’initialisation
Autres
Affichage de l’écran
Il s’affiche sur l’écran externe connecté à la sortie SDI lorsque le paramètre DISPLAY INFO est réglé sur ON dans le
« Menu SYSTEM » à la page 59 et que les opérations suivantes se font avec la télécommande.
Message
Signification et solution
PRESET n OK
(« n » correspond à un numéro de position prédéfinie
compris entre 1 et 16.)
Ce message s’affiche pendant environ 3 secondes lorsque vous mémorisez
les réglages de la caméra sous la POSITION 1 à 16.
RECALL n OK
(« n » correspond à un numéro de position prédéfinie
compris entre 1 et 16.)
Ce message s’affiche pendant environ 3 secondes lorsque vous lisez les
réglages de la caméra mémorisés sous la POSITION 1 à 16.
RESET n OK
(« n » correspond à un numéro de position réinitialisée
compris entre 1 et 16.)
Ce message s’affiche pendant environ 3 secondes lorsque vous réinitialisez
les réglages de la caméra mémorisés sous la POSITION 1 à 16.
ONE PUSH WB: OP
Lorsque vous réglez la balance des blancs en mode ONE PUSH, ce message
clignote à l’écran.
ONE PUSH WB: OK
Une fois le réglage de la balance des blancs correctement effectué en mode
ONE PUSH, ce message s’affiche à l’écran.
ONE PUSH WB: NG
Si le réglage de la balance des blancs a échoué en mode ONE PUSH, ce
message clignote à l’écran. Vérifiez la condition d’exposition et le sujet,
puis exécutez le réglage de la balance des blancs instantanée.
Liste des messages
61
Guide de résolution des problèmes
Avant de contacter votre revendeur pour faire inspecter la caméra, vérifiez s’il existe une solution à votre problème dans
le guide suivant. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony.
Symptôme
Cause
Solution
La caméra ne se met pas sous
tension.
L’adaptateur secteur n’est pas correctement
raccordé au connecteur 12 V c.c.
Insérez à fond le câble d’alimentation.
Le câble d’alimentation n’est pas correctement Insérez à fond le câble d’alimentation.
branché dans l’adaptateur secteur ou la prise
secteur.
L’image ne s’affiche pas sur
Le câble vidéo n’est pas correctement
l’écran vidéo connecté à la sortie raccordé.
SDI.
L’exposition n’est pas correctement réglée sur
la caméra.
Le format vidéo de la sortie SDI n’est pas
correctement réglé.
Vérifiez le raccordement entre la caméra et l’écran
vidéo.
Réglez correctement l’exposition dans le menu
EXPOSURE (page 56).
Vérifiez le format du signal de sortie sélectionné de
la caméra et le format du signal d’entrée de l’écran
connecté.
Il est impossible d’utiliser les
fonctions de panoramique,
d’inclinaison ou de zoom.
Un menu s’affiche sur l’écran de contrôle vidéo Annulez le menu.
externe.
La plage de panoramique ou d’inclinaison est
limitée.
Modifiez le réglage PAN/TILT LIMIT dans le menu
PAN TILT ZOOM (page 45 ou 58).
Il est impossible de sélectionner
les modes autres que FULL
AUTO dans le menu
EXPOSURE.
WDR (View-DR) n’est pas réglé sur OFF.
Réglez WDR (View-DR) sur OFF, puis sélectionnez
le MODE d’EXPOSURE (page 25 ou 56).
La commande VISCA n’est pas
disponible avec un ordinateur
raccordé à la caméra.
L’ordinateur n’est pas correctement raccordé à Vérifiez le raccordement entre la caméra et
la caméra.
l’ordinateur.
Autres
Vérifiez que le réglage du débit en bauds de la
communication sérielle (9 600 bps ou 38 400 bps)
est correctement effectué.
—
Les témoins POWER et
NETWORK ne sont pas allumés.
Vérifiez si l’adaptateur secteur fourni est utilisé.
N’utilisez pas de rallonge ou de multiprise.
Essayez une autre prise secteur.
Les images de la caméra ne
s’affichent pas.
—
Débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur
pendant 10 secondes, puis rebranchez-le.
Si les images de la caméra ne s’affichent toujours
pas, initialisez la caméra.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Onglet Initialiser » à la page 23.
Il est impossible d’établir la
connexion au réseau câblé.
—
Vérifiez que le câble réseau est correctement
raccordé à la caméra, au routeur et à l’ordinateur.
Activez le paramétrage DHCP de votre routeur.
Changez de câble réseau, car il est peut-être rompu.
La caméra ne fonctionne pas.
62
Guide de résolution des problèmes
—
Débranchez le câble d’alimentation de la prise
secteur, puis rebranchez-le au bout de quelques
minutes.
Configuration des menus
Les menus affichés sur l’écran externe connecté à la sortie SDI de la caméra sont configurés de la façon suivante. Pour
plus d’informations, voir les pages entre parenthèses.
Les réglages initiaux de chaque option sont indiqués en caractères gras.
(page 56)
9dB,12dB,15dB,18dB,21dB,24dB
27dB,30dB,33dB,36dB,
39dB,43dB
9dB,12dB,15dB,18dB,21dB,24dB
27dB,30dB,33dB,36dB,
39dB,43dB
9dB,12dB,15dB,18dB,21dB,24dB
27dB,30dB,33dB,36dB,
39dB,43dB
0dB,3dB,6dB,9dB,12dB,15dB,18dB,
21dB,24dB,27dB,30dB,
33dB,36dB,39dB,43dB
Autres
Configuration des menus
63
(page 57)
(page 57)
(page 58)
(page 59)
(page 60)
Autres
64
Configuration des menus
Options prédéfinies
Les options suivantes sont mémorisées dans la caméra.
Options pouvant être prédéfinies
Options mémorisées dans les préréglages
Numéro de position prédéfinie
1 à 16
17 à 256*
Position de panoramique/d’inclinaison
Position de zoom
a
a
a
a
Mode de mise au point automatique/manuelle
Position de mise au point
a
a
–
a
Compensation de rétroéclairage ON/OFF
Mode d’exposition
a
a
–
–
WDR (View-DR)
Obturateur lent automatique
a
a
–
–
Niveau de luminosité
Vitesse d’obturation
a
a
–
–
Iris
Gain
a
a
–
–
Compensation d’exposition
Valeur de compensation d’exposition
a
a
–
–
Mode de balance des blancs
Valeur d’ouverture
a
a
–
–
Zoom numérique activé/désactivé
État de la fonction Diurne/Nocturne ICR
a
a
–
–
Autres
* Les réglages des numéros prédéfinis 17 à 256 ne sont disponibles que pour le réglage via un réseau.
a Options de réglage mémorisées lorsque vous mettez la caméra hors tension, puis à nouveau sous tension.
– Options de réglage effacées de la mémoire lorsque vous mettez la caméra hors tension, puis à nouveau sous tension.
Options mémorisées lors de l’utilisation de la caméra
•
•
•
•
•
•
•
•
Valeur de limite du gain
Mode haute résolution
Réduction du bruit
Mode de la fonction Diurne/Nocturne ICR
Stabilisateur d’image
Limite de Panoramique/Inclinaison
Mode Panoramique/Inclinaison lent
DISPLAY INFO
● Les options de réglage autres que les options susmentionnées sont conservées lorsqu’elles sont activées dans chaque
onglet des menus avec l’utilisation via un réseau.
● Les options de réglage mémorisées et conservées sont gardées en mémoire lorsque vous mettez la caméra hors
tension, puis à nouveau sous tension.
● Lors de sa mise sous tension, la caméra démarre avec les réglages mémorisés sous la POSITION 1 et les réglages
mémorisés au moment de sa dernière utilisation.
Options prédéfinies
65
Glossaire
3G-SDI
3G-SDI (SMPTE 424M) est l’interface SDI qui est
capable de transférer sur une large bande.
Elle peut transférer des signaux avec un câble BNC
prenant en charge les signaux 1080p/59.94, 1080p/50
grâce à une capacité de transmission de 3 Gbps.
ActiveX Control
Un objet programmable pouvant être utilisé avec des
pages Web ou d’autres programmes d’application. La
technologie pour la création d’ActiveX Control fait
partie des logiciels mis au point par Microsoft.
Contrôle de bande passante
Permet de limiter la quantité des données transmises.
Débit binaire
Quantité de données transmises par unité de temps.
Capture
Permet d’envoyer les données audio et vidéo converties
en données numériques de périphériques vidéo sur un
ordinateur.
CBR
Autres
CBR est l’acronyme de Constant Bit Rate. Lorsque vous
sélectionnez ce paramètre, les bits sont consommés à
débit constant.
Codec
Logiciel/Matériel pour le codage/décodage des données
vidéo et audio.
Contraste
La différence de teinte entre les parties les plus claires et
les plus sombres de l’image.
Passerelle par défaut
Périphérique pouvant être utilisé pour accéder à un autre
réseau.
Certificat numérique
Un certificat électronique qu’une autorité CA (Autorité
de certification) délivre, attestant qu’une clé publique
pour annuler un code secret est émise par un auteur
authentique.
Serveur DNS
Acronyme de Domain Name System. Le système de
nom de domaine a été créé pour pallier au fait que
l’adresse IP nécessaire pour se connecter à un ordinateur
sur un réseau IP est numérique et difficile à mémoriser.
Un nom de domaine est alphabétique et plus facile à
mémoriser. Lorsqu’un ordinateur client utilise un nom
de domaine pour se connecter à un autre ordinateur, il
demande au serveur DNS de traduire ce nom en
l’adresse IP correspondante. L’ordinateur client obtient
alors l’adresse IP de l’ordinateur auquel il va se
connecter.
Taux de trame
Nombre de trames d’une image en mouvement par
seconde.
Port HTTP
Port utilisé pour communiquer entre un serveur Web et
un client Web tel qu’un navigateur Internet.
H.264
Un format de compression d’image. La norme écrite par
JVT (Joint Video Team), une organisation commune de
normalisation (composée de ISO et ITU-T), peut
transmettre des données vidéo avec un taux de
compression supérieur à celui de MPEG4.
Adresse IP
Acronyme de Internet Protocol. Une adresse IP
individuelle est attribuée à chaque équipement connecté
à l’Internet.
JPEG
Acronyme de Joint Photographic Expert Group.
Technologie ou norme de compression d’images fixes
de l’ISO (International Organization for
Standardization) et de l’ITU-T. Ce format de
compression d’image est très fréquemment utilisé,
notamment sur Internet.
Serveur DHCP
Acronyme de Dynamic Host Configuration Protocol.
L’adresse IP d’un terminal sans adresse IP individuelle
peut être automatiquement attribuée par le DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol). Le serveur
DHCP attribue les adresses IP aux bornes.
66
Glossaire
Adresse MAC
Une adresse réseau qui identifie individuellement
chaque carte réseau local (LAN).
Multidiffusion
Serveur DNS secondaire
L’adresse IP de classe D assignée entre 224.0.0.0 et
239.255.255.255. L’utilisation de cette adresse IP vous
permet d’envoyer les mêmes données vers plusieurs
appareils.
Serveur DNS auxiliaire utilisé lorsque le serveur DNS
principal ne peut pas l’être.
Netteté
Adresse réseau
Mesure dans laquelle la limite entre deux parties de
l’image est distinctement visible.
Partie identifiant le réseau local (sous-réseau) dans une
adresse IP.
SSL
Largeur de bande réseau
Débit binaire pouvant être utilisé pour le réseau.
Acronyme de Secure Sockets Layer. C’est un protocole
développé par Netscape Communications Corporation à
utiliser pour des communications de données cryptées
sur Internet.
Serveur NTP
Acronyme de Network Time Protocol. Serveur de temps
réseau qui émet les informations de temps utilisées sur
les réseaux.
Masque de sous-réseau
Serveur DNS principal
TCP
Le premier des serveurs DNS qui répond à une demande
des périphériques connectés ou d’autres serveurs DNS.
Acronyme de Transmission Control Protocol. Un
protocole standard utilisé pour les connexions Internet.
Comparé à l’autre protocole, l’UDP, le TCP offre une
communication fiable au prix, toutefois, d’une plus
faible vitesse de communication.
Serveur proxy
Serveur ou logiciel servant d’intermédiaire entre un
réseau local et l’Internet et qui se connecte à l’Internet
au lieu de l’ordinateur d’un réseau local.
RTCP
RTP
Acronyme de Real Time Transport Protocol.
Il s’agit d’un protocole de transfert permettant de
délivrer des données de flux telles que l’audio et la vidéo
en temps réel.
Il définit un système dans lequel le récepteur peut mettre
les paquets dans le bon ordre de mise en paquets de
données en ajoutant le numéro de séquence et les
informations d’horodatage à l’en-tête de paquet.
UDP
Acronyme de User Datagram Protocol. Un protocole
standard utilisé pour les connexions Internet. En
comparaison à l’autre protocole TCP, UDP peut
transmettre les données plus vite mais la fiabilité des
communications n’est pas garantie.
Autres
Acronyme de Real Time Transport Control Protocol.
Il s’agit d’un protocole permettant de transférer la
qualité du récepteur et les informations telles que l’état
de l’envoi et la fin de la session au côté émetteur pour
transférer les données avec RTP.
Flux 32 bits utilisé pour distinguer l’adresse de sousréseau de l’adresse IP.
Monodiffusion
Transmission des données à l’appareil spécifié sur un
réseau en spécifiant une seule adresse.
VBR
VBR est l’acronyme de Variable Bit Rate. Lorsque vous
sélectionnez ce paramètre, le débit binaire est ajusté afin
de s’adapter à la scène de caméra.
RTSP
Acronyme de Real Time Streaming Protocol.
Il s’agit d’un protocole permettant de contrôler la
diffusion continue des données en temps réel telles que
l’audio et la vidéo sur un réseau IP. Le RTSP peut
contrôler la lecture/l’arrêt de la diffusion continue.
Glossaire
67
Index
Numerics
3G-SDI ...........................................66
A
Autres
À propos des menus à l’écran ........54
Activé .......................................30, 35
ActiveX Control .......................11, 66
ActiveX viewer...............................11
Administrateur................................34
Administrateur, Utilisateur 1 à 9 ....34
Adresse de caméra..........................50
Adresse IP ......................................66
Adresse MAC .................................66
Adresse réseau................................67
Adresse réseau/Sous-réseau ...........35
Ajouter............................................46
Ajuste automatiquement l’horloge
lors des changements d’heure
d’été..............................................22
Alignement .....................................29
Appel ..............................................46
Authentification client SSL............39
Authentification du serveur SSL ....37
Authentification du visualiseur ......35
B
Balance des blancs .........................26
Barre de commande........................15
Barre de commande de Plug-in free
viewer...........................................15
Barre de commande PTZ ...............16
Bouton Cancel ................................20
Bouton OK .....................................20
C
Capture .....................................14, 66
CBR................................................66
Certificat CA ..................................43
Certificat client...............................43
Certificat numérique.......................66
Chaîne personnalisée......................29
Codec..............................................66
Codec audio....................................30
Codec d’image ...............................14
Codec image...................................27
68
Index
Commande de gain automatique ....30
Compensation d’exposition............25
Compensation de
rétroéclairage..........................25, 52
Compensation proche-infrarouge...29
Configuration des menus................63
Configuration du système.....6, 7, 8, 9
Connecteur VISCA RS-422 ...........46
Contraste.........................................66
Contrôle de bande passante ......28, 66
Couleur d’arrière-plan ....................29
Couleur de texte..............................29
I
D
L
Date et heure actuelles....................21
Débit binaire.............................28, 66
Débit en bauds................................46
Droits d’accès.................................34
Langue ............................................13
Largeur de bande réseau.................67
License notice.................................13
Limite de débit binaire
maximum .....................................28
Limite de Panoramique/
Inclinaison ....................................45
Limite du gain ................................25
Liste des exceptions........................44
Liste des messages..........................61
E
Écran d’aperçu....................25, 28, 46
Écran de contrôle............................13
Eflip................................................23
Égaliseur.........................................30
Envoyer...........................................30
État ...........................................29, 31
Exécuter/Arrêter la sauvegarde de
vidéo.............................................14
Exposition.......................................25
F
Fonction de préréglage ...................52
Format de date et heure ..................22
Format vidéo SDI ...........................23
Fuseau horaire ................................22
Fuseau horaire manuel ...................22
G
Gain ................................................26
Glissement de vecteur ....................16
Glossaire.........................................66
Guide de résolution des
problèmes .....................................62
H
H.264 ..............................................66
Heure d’été du fuseau horaire ........22
Horloge PC.....................................21
Image ........................................26, 28
Image 1, Image 2 et Image 3 ..........27
Interface VISCA.............................32
Internet Explorer.............................12
Intervalle d’image I ........................27
IPv4 QoS ........................................33
Iris...................................................26
J
JPEG...............................................66
M
Manche ...........................................50
Masque de sous-réseau...................67
Mémorisation des réglages de la
caméra ..........................................52
Menu Administrateur .....................20
Menu Audio....................................30
Menu Commande PTZF.................44
Menu de réglage .............................54
Menu Diffusion continue................47
Menu EXPOSURE .........................56
Menu PAN TILT ZOOM................58
Menu PICTURE .............................57
Menu principal .........................13, 54
Menu Réseau ..................................31
Menu Sécurité.................................34
Menu STATUS ...............................60
Menu SYSTEM..............................59
Menu Système ................................21
Menu Vidéo ....................................25
Menu WHITE BALANCE .............57
Méthode EAP .................................42
Min., Max. ......................................28
Mise au point ............................14, 17
Mise au point de la caméra sur
un sujet......................................... 51
Mise au point proche de la limite... 45
Mode .................................. 25, 26, 29
Mode d’authentification................. 35
Mode d’écran ................................. 13
Mode de compression du débit
binaire .......................................... 27
Mode de fonctionnement ......... 14, 16
Mode de mise au point................... 45
Mode de sensibilité élevée ............. 26
Mode de transmission .................... 19
Mode de visualiseur ....................... 34
Mode haute résolution ................... 26
Mode Panoramique/Inclinaison
lent ............................................... 45
Mode PTZ ...................................... 44
Monodiffusion.......................... 19, 67
Monodiffusion continue................. 47
Mot de passe .................................. 34
Mot de passe de clé privée ............. 43
Multidiffusion .......................... 19, 67
Multidiffusion continue ................. 48
Onglet Réseau ................................ 31
Onglet Série ................................... 46
Onglet Service................................ 24
Onglet SSL..................................... 36
Onglet Superposer.......................... 28
Onglet Utilisateur........................... 34
Onglet Vérification de Referer....... 44
Options prédéfinies ........................ 65
Ouverture ....................................... 26
P
O
Q
Obturateur lent automatique .......... 25
Onglet 802.1X................................ 41
Onglet Audio.................................. 30
Onglet Codec vidéo ....................... 27
Onglet Commande PTZF............... 44
Onglet Date et heure ...................... 21
Onglet Diurne/Nocturne ICR......... 29
Onglet Image.................................. 25
Onglet Informations ....................... 21
Onglet Initialiser ............................ 23
Onglet Installation.......................... 22
Onglet Journal d’accès................... 24
Onglet Journal Système ................. 24
Onglet Limite d’accès .................... 35
Onglet QoS .................................... 33
Qualité d’image.............................. 28
N
R
Redémarrer..................................... 23
Réduction du bruit.......................... 26
Réglage de l’heure ......................... 22
Réglage de la balance des blancs ... 52
Réglage RTSP ................................ 48
Renommer...................................... 46
Réseau 802.1X ............................... 42
Rétablir le paramètre...................... 24
Retaper le mot de passe.................. 34
RTCP.............................................. 67
RTP ................................................ 67
RTSP .............................................. 67
Sauvegarder les données de
paramétrage.................................. 23
Section d’affichage des boutons de
commande.................................... 55
Section du panneau de commande
d’ActiveX viewer ......................... 13
Sélection de l’entrée....................... 30
Serveur DHCP................................ 66
Serveur DNS .................................. 66
Serveur DNS principal ................... 67
Serveur DNS secondaire ................ 67
Serveur NTP................................... 67
Serveur proxy ................................. 67
SSL................................................. 67
Stabilisateur d’image...................... 23
Stratégie par défaut ........................ 35
Suppression du logo superposé ...... 24
Supprimer................................. 44, 46
T
Taille d’affichage............................ 13
Taille d’image................................. 27
Taux de trame..................... 14, 27, 66
TCP .......................................... 19, 67
Télécommande ................. 7, 8, 49, 54
Temps universel (GMT) ................. 22
Transparent..................................... 29
Type................................................ 29
Autres
N° ................................................... 44
Netteté ............................................ 67
Niv.................................................. 26
Nom d’hôte .................................... 44
Nom d’utilisateur ........................... 34
Nom de modèle .............................. 21
Numéro de port .............................. 44
Numéro de série ............................. 21
Panneau Affichage ......................... 13
Panneau de commande................... 16
Panneau de commande de la
caméra.......................................... 14
Panneau Informations .................... 13
Panneau Position prédéfinie..... 15, 17
Panoramique/Inclinaison.... 14, 17, 18
Panoramique/
Inclinaison.................................... 50
Panoramique/inclinaison et
zoom ............................................ 50
Paramétrage........................ 13, 20, 30
Paramétrage des éléments
communs.......................... 32, 37, 42
Paramétrage IPv4 ........................... 31
Paramétrage IPv6 ........................... 32
Passerelle par défaut....................... 66
Plug-in free viewer......................... 11
Port HTTP...................................... 66
Position .......................................... 28
Position prédéfinie, onglet ............. 45
Profil H264..................................... 27
S
U
UDP................................................ 67
Utilisateur....................................... 34
V
Valeur d’usine ................................ 23
Valider ...................................... 44, 46
VBR ............................................... 67
Vérification de Referer................... 44
Version du logiciel ......................... 21
Vignette .......................................... 46
Visionneuse en direct ..................... 13
Vitesse d’obturation ....................... 26
Volume ........................................... 14
Volume du microphone .................. 30
W
WDR (View-DR) ........................... 25
Index
69
Z
Zoom ............................14, 17, 18, 51
Zoom numérique ............................45
Zoom sur zone................................16
Autres
70
Index
Sony Corporation

Manuels associés