- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteur CD
- Thomson
- CS606
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
14
CS606_F F 6/12/06 2:47 PM Page 2 Mesures de sécurité Mesures de sécurité La fiche d'alimentation de l'appareil sert de dispositif de débranchement, elle doit à tout moment être facilement ATTENTION! accessible et aucun objet ne doit en bloquer l'accès. Pour couper totalement l'alimentation de l'appareil, la fiche d'alimentation doit être retirée entièrement de la prise secteur. Faisceau laser invisible en cas d'ouverture. Evitez toute exposition au faisceau. Produit laser de Classe 1. Ce système ne doit être ouvert que par un technicien qualifié afin d'éviter tout incident causé par une exposition au faisceau. LASER λ = 780 nm, P max = 5 mW Pour évaluer la qualité de l’information: en bas/derrière l’appareil. Cet appareil est conforme aux normes existantes. Conformément à la plaque indicatrice de puissance, cet appareil est conforme aux standards en vigueur en matière de sécurité électrique et compatibilité électromagnétique. Merci de respecter l'environnement. Avant de jeter vos piles, consultez votre distributeur qui peut se charger de les reprendre pour un recyclage spécifique. Besoin de faire du boucan? - Seulement pas dans les tympans! Veillez à baisser le volume sonore avant de mettre les écouteurs. Augmentez le volume à votre convenance une fois les écouteurs en place. ADVARSEL! USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NAR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNGDÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING. VORSICHT! UNSICHTBARE LASERSTRALUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITS– VERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT. NICHT DEM LASERSTRAHL AUSSETZEN! CAUTION – INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS FAILED OR DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM. ATTENTION – RAYONNEMENT LASER INVISIBLE DANGEREUX EN CAS D'OUVERTURE ET LORSQUE LA SECURITE EST NEUTRALISEE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPP ARAT VARNING– OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAN ÄR URKOPPLADE. BETRAKTA EJ STRÅLEN. VARO! AVATTAESSA JA SOUJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE. LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. ATTENTION RISQUE D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR L'ÉCLAIR AVEC LA POINTE EN FORME DE FLECHE A L'INTERIEUR DU TRIANGLE EQUILATERAL EST UN SYMBOLE AVERTISSEUR VOUS INFOR-MANT DE LA PRESENCE D'UNE "TENSION DANGEREUSE" A L'INTERIEUR DE L'APPAREIL ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES D'ELECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE CORPS (OU LE BOÎTIER ARRIERE) DE CET APPAREIL. LES PIECES INTERNES DE CET APPAREIL NE NECESSITENT AUCUNE MAINTE-NANCE FAITES APPEL A DU PERSON-NEL QUALIFIE POUR TOUTE OPERA-TION DE MAINTENANCE. LE POINT D'EXCAMATION A L'INTERIEUR DU TRIANGLE EQUILATERAL EST UN SYMBOLE AVERTISSEUR VOUS RENVOYANT A DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES ACCOMPAGNANT CE PRODUIT. VOIR MARQUAGE SUR L'ENVERS / AU DOS DE L'APPAREIL AVERTISSEMENT: POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS LAISSER CET APPAREIL SOUS LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. Des parties de ce document sont basées sur Microsoft Windows Media Technologies. Copyright © 1999 Microsoft Corporation. Tous Droits réservés. Microsoft, Windows Media, et le Logo Windows sont des Marques Déposées ou des Marques de Commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les descriptions et caractéristiques figurant dans ce manuel d'instructions sont données à titre informatif uniquement et ne constituent en aucun cas une garantie. Par souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter des changements ou modifications sans avis préalable. La version anglaise sert de référence finale pour toutes les informations relatives au produit et à son mode de fonctionnement en cas de divergences dans les autres langues. F CS606_F 6/12/06 2:47 PM Page 4 Informations importantes Précautions d'Emploi F • N'ouvrez le corps de l'appareil en aucun cas. Faites appel à un technicien qualifié pour toute réparation ou tout ajustement interne. • Ne pas faire fonctionner cet appareil avec son boitier manquant. • Ne pas toucher le lecteur avec les mains mouillées. Si tout liquide vient à se déverser à l'intérieur, faites examiner le lecteur par un technicien qualifié. • Ce lecteur de disque compact utilise un faisceau laser pour la lecture du matériel sur le disque. Le mécanisme laser correspond à la cartouche et au saphir d'un tourne-disque conventionnel. Bien que ce produit incorpore une lentille laser, son fonctionnement ne présente aucun danger sous réserve que vous suiviez attentivement les instructions. • Les disques tournent à grande vitesse à l'intérieur du lecteur. Ne pas utiliser de disques endommagés, voilés, ou craquelés. • Pour éviter d'endommager ce produit, mettez le sélecteur de tension à la position adéquate. Ne pas toucher la lentille laser située à l'intérieur du compartiment CD. Evitez également que de la poussière ne vienne se déposer sur la lentille laser et ne laissez pas le compartiment CD ouvert trop longtemps. Lorsque la lentille est sâle, nettoyez-la avec uneasf\d brosse à poils doux ou au moyen d'un souffleur d'air conçu pour les objectifs d'appareils-photos. • L’appareil ne sera pas exposé à des infiltrations d’eau ou à des éclaboussures et similairement, aucun objet contenant un liquide, tel qu’un vase, ne sera placé sur l’appareil. • Distances minimales à respecter afin d’assurer une aération suffisante de l’appareil. • Les ouvertures d’aération ne doivent en aucun cas être bloquées par des objets tels que journaux, nappe, rideaux etc. • Aucune source incandescente telle que bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil. • Veillez à disposer de vos piles usagées dans le respect de l’environnement. Informations importantes Informations importantes concernant les piles • Retirez les piles afin d'éviter des fuites si vous n'utilisez pas votre télécommande pendant plus d'un mois. • Mettez immédiatement au rebut des piles qui présentent des fuites car des piles qui fuient peuvent provoquer des lésions à la peau ou d'autres lésions aux personnes. Eliminez les piles d'une manière appropriée, selon les réglementations provinciales et locales. • Toute pile peut présenter une fuite d'électrolyte dans les conditions suivantes: - si on la mélange avec un type de pile différent, - si on l'insère de façon incorrecte, - si on ne remplace pas toutes les piles en même temps, - si on la jette au feu, ou - si on tente de charger une pile dont la recharge n'est pas prévue. Consignes de sécurité pour les écouteurs • Ne faites pas fonctionner vos écouteurs à un volume élevé. Les experts de l'audition mettent en garde contre une écoute prolongée à volume élevé. • Si vous ressentez des coups de cloche dans vos oreilles, diminuez le volume, ou bien interrompez l'utilisation. • Vous devez les utiliser avec une prudence extrême ou interrompre temporairement leur utilisation dans des situations potentiellement dangereuses. Même si vos écouteurs sont d'un modèle prévu pour l'extérieur, vous permettant d'écouter les sons de l'extérieur, n'augmentez pas le volume au point que vous ne soyez plus en mesure d'entendre ce qui se passe autour de vous. Précautions à prendre lorsqu’on conduit l’emploi d’écouteurs lorsqu’on conduit une automobile ou un véhicule en mouvement, n’est pas recommandé et constitue un acte illégal dans certains Etats et régions. Soyez prudents et attentifs sur la route. Cessez de faire fonctionner l’appareil si vous le trouvez perturbateur ou dérangeant lorsque vous conduisez. Veuillez respecter l’environnement ! Avant de vous débarrasser de vos piles usagées, veuillez contacter votre revendeur qui sera peutêtre à même de les reprendre afin de les recycler. Veillez à ne pas Enfreindre Ce produit ne doit être utilisé que dans le cadre de sa fonction première, à savoir à but de divertissement, sans violation des lois sur les droits d'auteurs. Toute tentative d'utilisation de cet appareil en dehors de sa fonction première est illégale et est par conséquent condamnée par Thomson. Ce symbole indique que tous vos appareils électroniques usagés doivent être triés séparément et non jetés avec vos ordures ménagères. La Communauté Européenne a mis en place un système de collecte et de recyclage spécifique dont les fabricants sont responsables. Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de contenir des pièces nécessaires au bon fonctionnement du système, mais pouvant s’avérer dangereuse pour la santé si elles ne sont pas manipulées correctement. Par conséquent, veuillez ne jamais vous débarrasser de vos appareils usagés en les jetant avec vos ordures ménagères. Si vous êtes le propriétaire de cet appareil, vous devez le déposer dans un centre de tri, ou le remettre au revendeur auprès duquel vous faites un nouvel achat. • Si vous êtes un utilisateur professionnel, veuillez suivre les consignes de votre fournisseur. • Si cet appareil est loué ou vous a été confié, veuillez contacter votre fournisseur. Aidez-nous à préserver l’environnement dans lequel nous vivons tous ! F CS606_F F 6/12/06 2:47 PM Page 6 Table des matières Table des matières Mesures de Sécurité Lecture de disques CD et mp3 . . . .11 Commandes de lecture avancées. .18 Charger un disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Lire et pauser un disque . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Arrêter la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Sélectionner un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Rechercher dans un disque . . . . . . . . . . . . . . .12 Lire un programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Répétition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Créer une liste programme . . . . . . . . . . . . . .18 Renommer une piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Informations importantes Table des matières . . . . . . . . . . . . .1 Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Branchement des antennes et des enceintes .3 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Lecture USB . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Commandes de navigation avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Navigation de fichiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Astuce sur les séquences de lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Appareil principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Brancher une source USB à l’appareil principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Sélectionner le mode USB . . . . . . . . . . . . . . .13 Fonctions de lecture USB . . . . . . . . . . . . . . . .13 Utilisation de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . ..13 Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Sélectionner une bande tuner . . . . . . . . . . . .14 Écouter une station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Écouter une station préréglée . . . . . . . . . . . .14 Programmation automatique . . . . . . . . . . . .14 Programmation manuelle. . . . . . . . . . . . . . . ..14 Supprimer le signal stéréo . . . . . . . . . . . . . . .14 Écouter une station RDS . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Rechercher par type de programme (PTY) . .15 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Maniement des CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Entretien de la lentille CD . . . . . . . . . . . . . . .23 Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . .23 Commandes de base . . . . . . . . . . . .5 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Démonstration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..8 Réglage de la minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . ..9 Enregistrement programmé . . . . . . . . . . . . . . .9 Mise en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 F Astuces de dépannage . . . . . . . . . .22 Fonctions audio . . . . . . . . . . . . . . .10 Contrôle du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Amplification des basses . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Désactivation du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Utilisation des courbes d’égalisation préréglées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 1 Enregistrement sur la source USB .16 Enregistrer un CD sur l’appareil USB. . . . . . . .16 Enregistrer la source Turner/AUX sur l’appareil USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Supprimer des fichiers de l’appareil USB . . .17 Supprimer tous les fichiers . . . . . . . . . . . . . . .17 2 CS606_F 6/12/06 2:47 PM Page 8 Préparation Contenu de l’emballage • • • • • F un appareil principal (avec 2 enceintes); une télécommande ; un cadre d’antenne MW ; une Guide d’utilisation ; Carte de garantie ! Préparation Branchement des antennes et des enceintes 3 Mise en Garde : Cet appareil est destiné uniquement à votre usage personnel. Tout enregistrement ou copie non autorisée de données protégées par copyright peut constituer une violation des droits de tierce parties et aller à l’encontre des lois régissant la propriété intellectuelle. Note : Assurez-vous que les pistes sont bien encodées au format mp3 ou Windows Media et à des débits binaires compatibles. Les débits supportés par cet appareil sont les suivants : mp3 – 32 à 320kbps wma – 48 à 160kbps 4 Utilisation de l’Antenne FM et de l’Antenne MW Avant d’utiliser votre système, vérifiez que les antennes FM et MW sont correctement branchées et positionnées. Étirez l’antenne FM à l’arrière de l’appareil et veillez à ce qu’elle soit entièrement déroulée (vous pouvez même la scotcher à la paroi arrière de l’appareil, le plus haut possible.) Si vous désirez capter des stations MW, il vous faut également fixer le cadre d’antenne MW à l’arrière de l’appareil. Faites pivoter l’antenne MW jusqu’à obtenir la meilleure réception possible. 1 Installation Pour assurer une ventilation suffisante, maintenez les distances recommandées entre l'appareil et les surfaces environnantes: F 10cm 10cm vue frontale 10cm 2 Branchement des Enceintes 1. 2. 3. 4. Antenne FM. Connecteurs enceintes principales. Connecteurs antenne cadre MW. Entrée AUX Chaque enceinte est munie d’une prise noire (négative) et d’une prise rouge (positive). Lors du branchement des enceintes, veillez à bien faire correspondre les câbles rouges aux prises rouges et les câbles noirs aux prises noires. 10cm 5cm vue latérale Branchement des fils d'antenne et de haut-parleurs Poussez sur la languette de la borne pour haut-parleur afin d'y insérer le fil. Relâchez la languette pour verrouiller le fil dans la borne. Remarque : Veillez à enlever l'isolation des fils provenant de l'antenne et des haut-parleurs au niveau de tous les points de connexion. 3 4 CS606_F 6/12/06 2:48 PM Page 10 Commandes de base Appareil Principale – Vue Avant F ON/ECO - en mode stand-by, maintenez ce bouton enfoncé pour accéder au mode ECO (économie d’énergie sans affichage de l’horloge). Appuyez brièvement pour allumer et éteindre l’appareil. Astuces : En mode STANDBY (Mise en veille), appuyez sur ON/ECO pour allumer le système sur le mode précédemment employé. Appuyez sur SOURCE pour accéder au mode de votre choix. Les icônes apparaissant sur l’affichage vous renseignent sur le mode en cours. SOURCE - sélectionne entre le mode lecteur CD, USB, tuner ou Entrée AUX. DISC 1 / DISC 2 / DISC 3 / DISC 4 / DISC 5 accède directement à la lecture du compartiment à disque correspondant. 5 (PLAY/PAUSE)- démarre et interrompt la lecture en mode CD et USB. - arrête l’opération en cours en mode CD et USB. En mode enregistrement - arrête l’enregistrement En mode Tuner - sélectionne le mode recherche ou préréglage ; (OPEN/CLOSE)- ouvre et referme le compartiment à disque. (SKIP BACKWARD) - En mode CD mode – retourne à la piste CD ou à l’option de réglage précédente ; effectue une recherche arrière dans le CD/fichier ; En mode USB – retourne au fichier précédent ; En mode Tuner – descend d’une fréquence radio. (SKIP FORWARD) - En mode CD mode – passe à la piste CD ou à l’option de réglage suivante ; effectue une recherche avant dans le CD/fichier ; En mode USB – passe au fichier suivant ; En mode Tuner – remonte d’une fréquence radio. INFO/BAND - En mode CD - permet d’afficher le temps de piste écoulé, le temps de piste restant ou le temps de disque restant. Durant un enregistrement, permet d’afficher la durée de l’enregistrement et le temps restant. En mode mp3 / WMA – affiche les tags ID3. En mode USB – affiche l’utilisation de la mémoire. En mode Tuner – sélectionne une bande radio. VOLUME CONTROL - règle le volume (sauf en mode navigation). En mode navigation mp3 / WMA / USB – tournez dans le sens horaire pour naviguer vers le bas et dans le sens anti-horaire pour naviguer vers le haut. SELECT - En mode stop mp3 / WMA / USB – accède au mode de navigation. En mode navigation – navigue vers l’avant. BACK - En mode navigation – navigue vers l’arrière. RECORD - démarre et arrête l’enregistrement sur l’appareil USB. DELETE - supprime la piste du mode programme. En mode USB - supprime le fichier du lecteur mp3 branché. Commandes de base Appareil Principale – Vue Supérieure Télécommande F PHONES DEMO PHONES - prise pour le branchement d’un casque. DEMO - active ou désactive la fonction démonstration. - connecteur USB pour le branchement d’un appareil de stockage de masse USB (par exemple, un lecteur mp3). ON/ECO - allume et éteint l’appareil (mode STANDBY). SOURCE - sélectionne entre le mode lecteur CD, tuner, USB, ou entrée AUX. BAND - En mode Tuner – sélectionne une bande radio. FM ST - sélectionne entre un son stéréo et mono en mode tuner FM. INFO - En mode CD – permet d’afficher le temps de piste écoulé, le temps de piste restant ou le temps de disque restant. En mode mp3 / WMA – affiche les tags ID3. En mode USB – affiche l’utilisation de la mémoire. OPEN/CLOSE - ouvre et referme le compartiment à disque. B. BOOST - active ou désactive la fonction d’amplification des basses. 6 CS606_F 6/12/06 2:48 PM Page 12 Commandes de base EQ - sélectionne un réglage d’égalisation. (MUTE) - coupe le son. VOL or - diminue ou augmente le volume sonore. (PLAY/PAUSE) - En mode CD / USB – démarre et interrompt la lecture. (SKIP BACKWARD) - En mode réglage Horloge et Minuterie – retourne à l’option de réglage précédente. En mode CD / USB – passe à la piste précédente ; effectue une recherche arrière dans le CD ; En mode programmation - sélectionne un numéro de station ; En mode Tuner – descend d’une fréquence radio. (SKIP FORWARD) - En mode réglage Horloge et Minuterie – passe à l’option de réglage suivante. En mode CD / USB – passe à la piste suivante ; effectue une recherche avant dans le CD ; En mode programmation - sélectionne un numéro de station ; En mode Tuner – remonte d’une fréquence radio. RECORD - démarre et arrête l’enregistrement vers l’appareil USB. - En mode CD / USB - arrête la lecture. En mode enregistrement - arrête l’enregistrement. DISC SKIP - passe au disque suivant en mode CD. PROG - En mode CD / USB et Tuner – accède au mode de programmation. INTRO/CT - En mode CD / USB – active ou désactive la fonction Intro permettant d’écouter les 10 premières secondes de chaque piste / fichier. En mode RADIO - affiche l’heure RDS. CLOCK - affiche l’heure. Maintenez ce bouton enfoncé pour accéder au mode réglage de l’horloge. ADD - En mode CD / USB – ajoute une piste ou un fichier à la Liste Programme. /PTY - En mode CD / USB - active ou désactive la fonction de lecture aléatoire. En mode RADIO mode - effectue une recherche par type de programme. TIMER - accède au mode réglage de la minuterie. Active ou désactive la minuterie. F 7 DEL - En mode navigation CD / USB – supprime la piste ou le fichier le la Liste Programme. En mode USB - supprime le fichier du lecteur mp3 branché. REPEAT/RDS - En mode CD - répète la piste, le CD ou tous les CD. En mode RADIO - affiche les informations RDS. En mode USB - sélectionne le mode de répétition d’un fichier unique ou de tous les fichiers. SLEEP - sélectionne la durée en minutes avant que l’appareil ne s’éteigne automatiquement. (HAUT) - En mode navigation – navigue vers le haut et remonte d’une liste. En mode tuner - sélectionne l’emplacement mémoire suivant. (BAS) - En mode navigation – navigue vers le bas et descend d’une liste. En mode tuner - sélectionne l’emplacement mémoire précédent. (GAUCHE/RETOUR) - En mode navigation – navigue vers l’arrière. (DROITE /ENTRÉE) - En mode navigation navigue vers l’avant. Installation des Piles Insérez 2 piles "AAA" ou "UM-4" ou "R03" dans la télécommande avant toute première utilisation. Suivez les étapes suivantes pour garantir une bonne installation. 1. Enlevez la trappe du compartiment à piles (située au dos de la télécommande) en la faisant glisser dans le sens de la flèche puis en la soulevant. 2. Avant d’insérer les piles, observez les polarités (pôles + et -) des piles ainsi que les indications de polarités sur le diagramme à l’intérieur du compartiment à piles. Insérez les piles. 3. Après avoir installé les piles, remettez la trappe du compartiment à piles en place en la faisant glisser dans le sens inverse de la flèche (inverse de l’étape 1). Affichage CD / TUNER / USB / AUX – Indique le mode en cours. – La fonction lecture aléatoire est activée en mode CD. ROCK / POP / JAZZ / CLASSIQUE / CUSTOMISÉ – Préréglage d’égaliseur en cours. INTRO – En mode CD, la fonction intro est activée et les 10 premières secondes de chaque piste seront lues. REPEAT 1 / REPEAT 1 DISC / REPEAT ALL DISC / ALL DISC – En mode CD, indique la fonction de répétition sélectionnée. REPEAT 1 – Répétition de la piste en cours. REPEAT 1 DISC – Répétition du disque en cours. REPEAT ALL DISC – Répétition de tous les disques. ALL DISC – Lecture unique de tous les disques. MP3 / WMA - Format CD en cours. FM / AM – Bande radio en mode tuner. – Mode de lecture activé. II – Mode interruption de lecture activé. STEREO – En mode FM tuner, indique que le son stéréo est activé. RECORD – Mode enregistrement activé. RDS - signal RDS capté. BASS BOOST – Amplification des basses activée. PROGRAM – Mode de programmation. – Minuterie activée. SLEEP – Fonction mise en veille activée. – L’icône du disque correspondant 1 2 s’allume pour vous indiquer quel 3 4 5 compartiment est chargé. L’icône du disque en cours de lecture se met à clignoter. - l’élément est un fichier musical. - l’élément est un dossier. F Réglages Démonstration Appuyez sur DEMO pour activer/désactiver le mode de démonstration. La démonstration défile à l’affichage pour toutes les opérations. Réglage de l’Horloge 1. Appuyez sur le bouton CLOCK de la télécommande et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le chiffre de l’heure se mette à clignoter sur l’affichage. 2. Appuyez sur ou pour régler l’heure, puis appuyez sur CLOCK pour passer aux chiffres des minutes. 3. Appuyez sur ou pour régler les minutes. 4. Appuyez sur CLOCK pour mémoriser vos réglages, puis sur pour quitter ce mode. Note: Lorsque le système est allumé (ON), appuyez sur CLOCK pour afficher l'heure courante pendant environ 2 secondes. 8 CS606_F 6/12/06 2:48 PM Page 14 Réglages Réglage de la Minuterie Vous pouvez automatiquement allumer/éteindre l’appareil ou démarrer/arrêter un enregistrement TUNER en utilisant la fonction minuterie. 1. Appuyez sur le bouton TIMER de la télécommande et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que Timer On ainsi que le chiffre de l’heure se mettent à clignoter sur l’affichage. F Timer On 00:00A 2. Pour régler l’heure d’activation, appuyez sur ou , puis appuyez sur TIMER pour passer aux chiffres des minutes. 3. Appuyez sur ou pour régler les minutes. 4. Appuyez sur TIMER pour passer à Timer Off tandis que le chiffre de l’heure clignote. Répétez les étapes 2 & 3 ci-dessus pour régler l’heure de désactivation de la minuterie. Timer On 00:00A Off 00:00P Réglages 6. Appuyez sur TIMER pour ajuster le volume. Utilisez le bouton CONTRÔLE DE VOLUME pour obtenir le niveau sonore désiré. Timer Volume 10 7. Appuyez sur TIMER pour mémoriser vos réglages. Appuyez sur pour quitter ce mode. La minuterie s’active automatiquement dès que vous confirmez vos réglages. Astuce : Les réglages "TUNER REC" sont destinés aux enregistrements programmés. Pour plus de détails, voire la rubrique ci-dessous. Activation de la Minuterie Appuyez puis relâchez le bouton TIMER pour activer/désactiver l'alarme. s’allume lorsque la minuterie est activée. Enregistrement programmé 5. Appuyez sur TIMER pour sélectionner une source. Appuyez sur ou pour choisir entre TUNER / TUNER REC (Enregistrement Tuner) / DISC / USB. Timer Source Tuner Utilisez cette fonction pour programmer l’enregistrement de votre émission radio favorite. Sélectionnez TUNER REC comme source afin d’enregistrer un programme radio à une heure donnée. Assurez-vous que le lecteur mp3 est bien branché et dispose de suffisamment d’espace mémoire. Mise en veille Vous pouvez définir le laps de temps (en minutes) qui s’écoulera avant que votre appareil ne s’éteigne automatiquement. Appuyez sur le bouton SLEEP de la télécommande pour choisir entre OFF (désactivé), 120, 90, 60, 45, 30, 15 ou 5 minutes. L’icône « SLEEP » (mise en veille) s’affiche lorsque cette fonction est activée. 9 Appuyez une nouvelle fois sur SLEEP lorsque le temps restant est affiché pour modifier ce laps de temps. Note: Le mode veille est automatiquement désactivé lorsque vous éteignez votre unité. Affichage du Temps de Veille Restant Lorsque la fonction Sleep est activée, appuyez une fois sur le bouton SLEEP pour faire s’afficher le laps de temps restant avant que l’unité ne s’éteigne. Fonctions audio Contrôle de Volume Faites tourner le bouton de contrôle de volume de l’unité principale ou appuyez sur VOL ou de la télécommande pour régler le niveau sonore. Une barre de volume apparaît brièvement sur l’affichage. Amplification des Basses Appuyez sur B.BOOST pour activer ou désactiver la fonction d’amplification des basses. L’icône BASS BOOST s’allume sur l’affichage lorsque cette fonction est activée. Désactivation du son Si l’option TUNER REC est sélectionnée, appuyez sur ou pour atteindre une station préréglée. Modifier le Temps de Veille Appuyez sur [SOURDINE] sur la télécommande pour mettre le son en sourdine. (Télécommande uniquement) MUTE (coupure du son) clignote sur l’affichage. Utilisation des courbes d’égalisation préréglées Appuyez sur EQ pour choisir entre les options FLAT (Neutre), ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC (Classique) et CUSTOM (Customisé). L’affichage indique brièvement la sélection, puis l’icône de l’option sélectionnée s’allume. Créer une Courbe Customisée 1. Appuyez sur EQ pour choisir l’option CUSTOM. 2. Tandis que CUSTOM s’affiche, appuyez sur ou pour faire défiler les divers niveaux de réglage des basses et des aigues. 3. Lorsque BAS ou TRE est affiché, utilisez le bouton de contrôle de volume pour régler le niveau correspondant de -10 - +10. 4. Appuyez sur EQ pour quitter ce mode. Custom BAS +02 TRE 00 10 F CS606_F F 6/12/06 2:48 PM Page 16 Lecture de disques CD et mp3 Lecture de disques CD et mp3 Informations Importantes sur les CD et le mp3 Lire et pauser un disque CD-R / RW Cet appareil permet le lecture de disques CDRW/CD-R. Notes sur les Disques CDR/RW: • Ne collez pas d’étiquettes sur l’une ou l’autre face (face enregistrable ou face portant l’étiquette) d’un disque CD-R/RW au risque de causer un mauvais fonctionnement de l’appareil. • Pour éviter d’endommager vos disques CDR/RW, n’ouvrez pas la platine CD lorsque les disques sont en cours de lecture. • Ne chargez pas de disques CD-R/RW nonenregistrés dans l’appareil. La lecture des disques peut prendre plus de temps. • La capacité de lecture pour des disques CD-RW peut varier en fonction de la qualité des disques CD-RW et de l’enregistreur utilisé pour la création de ces disques. Note concernant la lecture de disque mp3/WMA • Utilisez l'extension de fichier .mp3 lorsque vous faites la conversion de vos fichiers audio en format mp3 pour les sauvegarder sur les CD-R(W) ou CD-ROM, par exemple : Rocky08.mp3. N'utilisez pas d'autre genre d'extension tel que .doc, .pdf. • Ne pas utiliser l'extension .mp3 pour d'autre fichier de genre texte ou non-audio car ceci pourrait résulter en un fonctionnement défectueux sérieux et causer des bruits d'interférence nocifs. • Pour une meilleure qualité de lecture de disque mp3/WMA, la qualité d'enregistrement du CD devrait être de 128Kops ou plus. • L'utilisation de disques de données de taille de > 650Mo n'est pas recommandée. • La capacité de lecture des disques CD-RW peut varier étant donné les différentes qualités de disques CD-RW et de l'appareil d'enregistrement utilisé pour créer le disque. • Pour les disques à mode varié, seulement un mode sera sélectionné pour la lecture dépendant du format d'enregistrement. • Pour assurer une bonne performance, veuillez attendre que le changeur de disque ait complètement fait la lecture du disque avant de procéder. • Les fichiers mp3 en format CD ROM EXTRA ne peuvent pas être reconnus. • Pour lire tous les disques chargés, - appuyez sur en mode stop pour lancer la lecture. • Pour lire un disque spécifique, - appuyez sur DISC 1 - DISC 5 pour lire le disque de votre choix. Lors de la lecture mp3 / WMA, l’affichage indique les tags ID3 (Titre, Artiste et Album). CD Audio 01 0:50 CD mp3 / WMA 0:00 File Nm ID3 tag Mode Stop : CD Audio Audio CD 10 Tracks 74:30 CD mp3 / WMA F MP3/WMA 300Tracks Sélectionner un Disque Appuyez sur DISC 1, DISC 2, DISC 3, DISC 4 ou DISC 5 de l’unité principale ou sur DISC SKIP de la télécommande pour atteindre le disque de votre choix. Recherche dans un Disque • Appuyez sur lors de la lecture pour l’interrompre. Appuyez de nouveau pour la reprendre. • Pour lire une piste spécifique sur un disque Appuyez sur ou pour sélectionner la piste de votre choix, puis appuyez sur pour démarrer la lecture. Chargement et lecture simultanée : 1. Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le compartiment à disque tandis qu’un CD est déjà en cours de lecture. 2. Chargez/changez les disques dans les compartiments disponibles. 3. Appuyez sur OPEN/CLOSE pour refermer le compartiment. • Appuyez sur / pour passer à la piste suivante ou précédente. • Appuyez et maintenez enfoncé / pour effectuer une recherche dans le CD en cours de lecture. Lire un programme Reportez-vous page 18 pour plus de détails. Attention: Ne pas forcer la fermeture ou l'ouverture du compartiment CD en cours de lecture. Arrêter la Lecture Charger un disque 1. Appuyez sur SOURCE de façon répétitive pour sélectionner le mode CD. 2. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le compartiment à disque. 3. Insérez jusqu’à 5 disques, face étiquetée toujours tournée vers le haut. 4. Appuyez à nouveau sur OPEN/CLOSE pour refermer le compartiment à disque. 11 L’icône du compartiment à disque chargé s’allume sur l’affichage et l’icône du disque en cours se met à clignoter. Si le disque est un CD mp3 / WMA, l’icône MP3 ou WMA correspondante s’allume sur l’affichage. Note: Assurez-vous de retirer tous les disques du compartiment à disques avant de déplacer ou transporter l’appareil. Astuce : Lors de la lecture, appuyez sur pour l’arrêter. L’appareil retourne brièvement en mode navigation (approximativement 10 secondes) avant de passer en mode stop. En mode CD Stop, appuyez sur pour accéder au mode de navigation et afficher le menu du disque. Mode Navigation : CD Audio En mode navigation CD, appuyez sur pour retourner en mode Stop. 01 3:31 02 3:50 03 4:08 CD mp3 / WMA ROOT ou Pour plus de détails sur les commandes de navigation avancées, reportez-vous p.20-21. Folder 1 Folder 2 12 CS606_F 6/12/06 2:48 PM Page 18 Lecture USB F Brancher une source USB à l’appareil principal 1. Ôtez le cache du connecteur USB se trouvant sur le dessus de l’appareil. 2. Insérez la prise USB de l’appareil USB dans ce connecteur. Sélectionner le mode USB Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le mode USB. Radio Sélectionner une bande tuner Astuce : En mode CD Stop, appuyez sur pour accéder au mode de navigation et afficher le menu du disque. En mode navigation CD, appuyez sur pour retourner en mode Stop. ou Pour plus de détails sur les commandes de navigation avancées, reportez-vous p.20-21. Utilisation de la Mémoire Démarrer et interrompre la lecture Appuyez sur le bouton BAND/INFO de l’Appareil Principal, ou sur la touche INFO de la télécommande pour afficher l’utilisation de la mémoire de l’appareil USB. pour démarrer et interrompre Arrêter la lecture Appuyez sur pour arrêter la lecture. L’appareil passe en mode navigation pendant 10 secondes avant de basculer en mode Stop. Mode Stop MP3/WMA 10 Tracks Mode Navigation - ROOT RECORD Song 1 Tips: Your audio system has 32 preset stations. Fonctions de lecture USB Appuyez sur la lecture. 1. Appuyez sur SOURCE pour accéder au mode Tuner. 2. Appuyez sur BAND pour choisir entre la bande radio FM ou MW. Mem Usage 141M Used 115M Free Écouter une station Appuyez sur ou pour sélectionner une fréquence. Maintenez enfoncé la touche ou pour effectuer un balayage de la fréquence. Écouter une station préréglée Le tuner peut être en mode TUNE ou PRESET. • Appuyez sur pour basculer entre le mode TUNE et PRESET. • Appuyez sur ou pour atteindre la station préréglée précédente ou suivante. Preset 01 87.50MHz Omettre des Fichiers • Appuyez sur / pour passer au fichier précédent ou suivant. • Maintenez enfoncé le bouton / pour effectuer une recherche dans un fichier en cours de lecture. Astuce : Sous le mode PRESET, en appuyant sur ou vous ne pourrez accéder qu’aux stations préréglées. La recherche manuelle n’est pas possible sous ce mode. Programmation automatique (FM uniquement) recherche des stations de la bande FM. Toutes les stations détectées seront mémorisées comme stations préréglées. Un maximum de 32 stations peuvent ainsi être mémorisées. Attention, dès que vous aurez appuyé sur ce bouton, la recherche des stations et leur mémorisation sera automatique et toutes vos stations précédemment mémorisées seront effacées. Vous pouvez arrêter la recherche automatique en appuyant sur n’importe quel bouton, mais les stations effacées ne pourront être récupérées. F Auto Prog 87.50MHz Programmation Manuelle 1. Appuyez sur pour accéder au mode TUNE. 2. Appuyez sur ou pour atteindre la fréquence de votre choix. 3. Appuyez une fois sur le bouton PROG et l’emplacement mémoire le plus récemment utilisé se met à clignoter sur l’affichage. Preset 02 90.50MHz 4. Si vous souhaitez utiliser un emplacement mémoire différent, appuyez sur ou pour l’atteindre (1-32). 5. Appuyez sur PROG pour mémoriser la fréquence sélectionnée à cet endroit. Supprimer le Signal Stéréo Appuyez sur FM ST pour basculer entre le mode FM mono et stéréo. (Télécommande Uniquement) "STEREO" s’affiche lorsque ce mode est sélectionné. Appuyez sur le bouton BAND et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour lancer la 13 14 CS606_F 6/12/06 2:48 PM Page 20 Enregistrement vers la source USB Radio Écouter une station RDS F Astuce: Les stations RDS sont émises en FM uniquement. Lorsque le syntonisateur détecte un signal RDS, l'icône RDS s'allume à l'affichage. 1. Appuyez sur ou pour atteindre la fréquence de votre choix. 2. Lorsqu’une station RDS est détectée, RDS s’allume sur l’affichage avec le nom de la station. Informations Relatives à une Station RDS Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT•RDS de la télécommande pour faire s’afficher les informations suivantes : • Fréquence ; • Nom de la station (PS) ; • Type de station (PTY) ; • Heure (CT) ou • Radio texte (RT). En mode CT, appuyez sur la touche INTRO/CT pour remplacer l'heure affichée par l'heure de la station RDS. Rechercher par type de programme (PTY) Vous pouvez rechercher des stations en utilisant les types de programmes suivants: • NEWS (actualités), • AFFAIR (actualités et documentaires), • INFO (météo, médecine), • SPORT (sports), • EDUCATE (éducation), • DRAMA (séries et pièces de théâtre), • CULTUR (religion), • SCIENC (science et technologie), • VARIED (divers), • POP M (musique pop), • ROCK M (musique rock), • MOR M (musique grand public), • LIGHTM (musique d‘ambiance), • CLASS (musique classique), • OTHERM (autres types de musique), • WEATHE (météo, médecine), • FINANC (informations boursières), • CHILD (programmes pour enfants), • SOCIAL (sociologie, histoire, géographie, psychologie, société), • RELIGI (croyances, religions), • PHONE (débats radiodiffusés), • TRAVEL (programmes sur les voyages), • HOBBY (divertissements et loisirs), • JAZZ (musique jazz), • COUNTR (musique country), • NATION (variétés nationales), • OLDIES (vieux succès), • FOLK M (musique folklorique), • DOCUME (documentaires), • TEST, • ALARM (alarme). Vous pouvez effectuer un enregistrement depuis la source CD, Tuner ou entrée AUX vers l’appareil USB (par exemple, un lecteur mp3). Enregistrer un CD sur l’appareil USB 1. Reliez la source USB au port USB, "USB Connected" apparaît sur l’affichage. 2. Appuyez sur SOURCE pour sélectionner le mode CD. 3. Appuyez sur pour démarrer la lecture. 4. Appuyez sur RECORD pour démarrer l’enregistrement. 5. Appuyez sur le bouton RECORD de l’appareil principal, ou sur pour arrêter l’enregistrement. Astuce : F Si le CD est déjà en cours de lecture, l’enregistrement démarrera automatiquement dès que vous appuierez sur le bouton RECORD. Astuce : L’enregistrement s’arrête automatiquement dès que la lecture du CD s’arrête (Par exemple, une fois la fin du disque atteinte). Astuce : Pour afficher le temps d’enregistrement écoulé et le temps restant, appuyez sur le bouton BAND/INFO de l’appareil principal, ou sur la touche INFO de la télécommande en mode enregistrement. Temps d’enregistre ment écoulé 0:22 146:14 Durée d’enregistrement restant 1. Appuyez sur /PTY pour entrer en mode de sélection PTY. 2. Appuyez plusieurs fois sur /PTY pour sélectionner un mode PTY. 3. En l'espace de 5 secondes, appuyez sur / pour rehercher une station émettant le type de programme sélectionné. 15 16 CS606_F F 6/12/06 2:48 PM Page 22 Enregistrement vers la source USB Commandes de lecture avancées Enregistrer la source Turner/AUX sur l’appareil USB Supprimer des fichiers de l’appareil USB En mode Tuner ou AUX, appuyez sur le bouton RECORD pour démarrer l’enregistrement. Appuyez sur ou sur RECORD pour arrêter l’enregistrement. 1. En mode navigation, sélectionnez le fichier à supprimer à l’aide des boutons de navigation (Reportez-vous à la section "Commandes de navigation avancées" page 20 pour plus détails.) En mode CD / USB, les commandes de lecture avancées vous permettent de lire une intro, de répéter ou de lire aléatoirement les fichiers disponibles, ou encore de créer une Liste Programme. En mode USB, vous pourrez renommer vos pistes. En mode Tuner FM 90.50MHz Enregistrement en cours Appuyez sur le bouton INTRO de la télécommande pour écouter les 10 premières secondes de chaque piste du disque en cours, de tous les disques chargés ou activer/désactiver la fonction lecture d’intro. Song 1 Song 2 Song 3 FM 90.50MHz RECORD 2. Appuyez sur le bouton DELETE de l’appareil ou sur DEL de la télécommande. Exemple : 1. En mode Tuner, sélectionnez la station à enregistrer (reportez-vous page 14 pour plus de détails). 2. Appuyez sur RECORD pour démarrer l’enregistrement. 3. Appuyez sur ou RECORD pour arrêter l’enregistrement. Note : Les débits binaires d’encodage pour les signaux CD et AUX sont les suivants : CD / Aux : 128 kbps Tuner : 96 kbps Enregistrement programmé Utilisez cette fonction pour programmer l’enregistrement de votre émission radio favorite. Veuillez consulter la rubrique "Enregistrement programmé" page 9. Delete 1 No > Yes 3. Utilisez le bouton de volume de l’appareil ou le bouton ou de la télécommande pour choisir l’option Yes et confirmer la suppression, ou l’option No qui annule la suppression. 4. Appuyez sur le bouton SELECT de l’appareil ou sur de la télécommande pour confirmer la sélection. Si vous confirmez, l’utilisation de la mémoire après la suppression du fichier sélectionné s’affiche pendant quelques instants avant de retourner au menu de navigation. Mem Usage 141M Used 115M Free Song 1 Song 3 Supprimer Tous les Fichiers En mode navigation, appuyez sur le bouton DELETE de l’appareil ou sur DEL de la télécommande pour supprimer tous les fichiers de l’appareil USB. 17 Intro Créer une liste programme 1. En mode navigation, appuyez sur DISC SKIP pour sélectionner un disque. 2. Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner la piste ou le fichier à ajouter à votre liste. 3. Appuyez sur ADD pour sauvegarder la piste sélectionnée dans le prochain emplacement mémoire disponible. 4. Répétez les étapes1 à 3 pour programmer d’autres pistes. - Folder 2 Répétition Folder 2.1 Appuyez sur le bouton REPEAT de la télécommande pour faire défiler les options de répétition : Répétition de la piste en cours (REPEAT 1), Répétition du disque en cours (REPEAT 1 DISC), Répétition de tous les disques (REPEAT ALL DISC), ou Lecture normale (ALL DISC). Folder 2.2 Lecture Aléatoire Appuyez sur de la télécommande pour activer/désactiver la fonction lecture aléatoire. L’icône aléatoire (SHUFFLE) s’affiche lorsque cette fonction est activée. Toutes les pistes d’un disque seront lues une fois et de façon aléatoire avant que l’appareil ne passe à la lecture aléatoire de toutes les pistes du disque suivant. F Note : Vous pouvez créer un programme de 32 pistes maximum. Astuce : En mode CD Stop, appuyez sur PROG pour basculer entre le mode de programmation et le mode normal. Note : Chaque source possède sa propre playlist MaSélection. Astuce : La fonction Lecture Aléatoire peut être activée simultanément avec l’option Repeat 1 Disc (lecture et répétition aléatoire de toutes les pistes d’un disque) ou bien avec l’option Repeat All Discs (lecture et répétition aléatoire de toutes les pistes de tous les disques). 18 CS606_F 6/12/06 2:48 PM Page 24 Commandes de lecture avancées F Commandes de navigation avancées Lire la liste programme Renommer une Piste Navigation de fichier En mode PROGRAM Stop, appuyez sur . Si vous ne vous trouvez pas en mode de programmation, appuyez sur PROG pour y accéder. La lecture de votre programme démarre automatiquement. Vous pouvez renommer les pistes stockées sur l’appareil USB ou le lecteur mp3. Appareil principal Afficher la liste programme 1. En mode CD Stop, appuyez sur PROG pour accéder au mode PROGRAM. La lecture de votre programme démarre ensuite automatiquement. Pour afficher votre liste programme, appuyez sur . PROG 30 2. Appuyez plusieurs fois sur / pour afficher chaque piste programmée. Supprimer un élément de la liste programme 1. En mode PROGRAM, appuyez sur / pour sélectionner un élément à supprimer. 2. Appuyez sur DEL. 3. Appuyez sur / pour choisir entre l’annulation (No) et la confirmation (Yes). 4. Appuyez sur pour confirmer votre choix. Supprimer la liste programme en entier 1. En mode PROGRAM, appuyez sur / pour sélectionner le programme à supprimer. 2. Maintenez enfoncé le bouton DEL. 19 1. En mode navigation USB, appuyez sur la touche PROG de la télécommande pour accéder au mode Nouvel Intitulé. 2. Appuyez sur / pour choisir un caractère. 3. Appuyez sur SELECT pour confirmer le caractère sélectionné et passer au suivant. 4. Appuyez sur PROG pour sauvegarder et mémoriser le nouveau nom de fichier une fois le dernier caractère entré. 5. Appuyez sur BACK pour éditer le caractère précédent. 6. Appuyez sur DELETE pour supprimer le caractère en cours. SELECT – accède au mode de navigation depuis le mode Stop mp3 / WMA / USB. Ouvre le dossier sélectionné en mode navigation. Démarre la lecture du fichier sélectionné en mode navigation. BACK – remonte d’un niveau en mode navigation ; retourne au mode Stop depuis le mode de navigation lorsque le niveau racine est atteint. DELETE - En mode navigation mp3 / WMA / USB supprime le fichier sélectionné de la liste programme. En mode USB - supprime le fichier sélectionné. Volume Control – Tournez dans le sens horaire pour naviguer vers le bas. Tournez dans le sens anti-horaire pour naviguer vers le haut. Télécommande F (GAUCHE / RETOUR)- navigue vers l’arrière. Retourne au menu de navigation précédent. Retourne au mode Stop depuis le mode de navigation. (DROITE / ENTRÉE)- navigue vers l’avant. Accède au mode de navigation depuis le mode Stop mp3 / WMA / USB. Ouvre le dossier sélectionné et en affiche le premier fichier/dossier. (HAUT) – navigue vers le haut. Accède au mode de navigation depuis le mode Stop mp3 / WMA / USB. Sélectionne le fichier/dossier précédent dans le menu de navigation. (BAS)- navigue vers le bas. Accède au mode de navigation depuis le mode Stop mp3 / WMA / USB. Sélectionne le fichier/dossier suivant dans le menu de navigation. ADD – En mode navigation mp3 / WMA / USB – ajoute le fichier sélectionné à la Liste Programme. DEL – lors de l’édition d’un programme, supprime le fichier sélectionné de la Liste Programme. En mode USB – supprime le fichier du lecteur mp3 branché. 20 CS606_F 6/12/06 2:48 PM Page 26 Commandes de navigation avancées Astuces de dépannage Astuce sur les séquences de lecture d’un disque F • Vérifiez que le disque mp3/WMA a bien été créé avec une structure à dossier unique. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour plus de détails sur la séquence de lecture d’une structure à dossier multi-niveaux. • Par exemple, les dossiers et chansons du niveau 2 seront lus avant de passer à la lecture des dossiers et chansons du niveau 3. NIVEAU LEVEL 22 LEVEL 11 NIVEAU A LEVEL 3 3 NIVEAU NIVEAU LEVEL 4 4 D Folder 1.1 Dossier 1.1 Folder Dossier1 1 Le système • Vérifiez le branchement du cordon d'alimentation. ne se met • Débranchez l'appareil, attendez pas en un moment puis rebranchez-le sur marche sa source d'alimentation. • Vérifiez la source d'alimentation en branchant un autre appareil. Déformatio • Inspectez les têtes de lecture. n ou Nettoyez-les et démagnétisezinterférenc les si nécessaire. es à l'enregistre ment. Pas de son • Augmentez le volume sonore. • Vérifiez les branchements des enceintes. • Assurez-vous que vous ayiez sélectionné la bonne fonction: CD, TAPE, TUNER. • Assurez-vous que la fonction de mise en sourdine ne soit pas activée. • Assurez-vous que le casque n’est pas branché. Mauvaise réception radio • Vérifiez le branchement de l'antenne. • Réorientez l'antenne. • Eteignez les appareils électriques fonctionnant à proximité, tels que sèche-cheveux, aspirateur, four à micro-ondes, lampe fluorescente. Chanson 1.1.3 Song 1.1.3 G Folder 1.2 Dossier 1.2 Folder Dossier1.2.1 1.2.1 13 14 15 B Problème Solution 8 Song 1.1.1 Chanson 1.1.1 9 Song Chanson 1.1.2 1.1.2 10 E Problème Solution Song 1.2.1.1 Chanson 1.2.1.1 Song 1.2.1.2 Chanson 1.2.1.2 Song 1.2.1.3 Chanson 1.2.1.3 F Folder Dossier2 2 Folder 2.12.1 Dossier 11 12 Song 2.1.1 Chanson 2.1.1 Song 2.1.2 Chanson 2.1.2 3 Song 2.2 2.2 Chanson 4 Song 2.3 2.3 Chanson 2.4 2.4 5 Song Chanson C Folder 33 Dossier 6 Song 3.1 3.1 Chanson 3.2 3.2 7 Song Chanson 1 Song 4 4 Chanson 5 5 2 Song Chanson Note : • La séquence de lecture des dossiers est représentée par les lettres de A à G. • La séquence de lecture des chansons est représentée par les chiffres (1 à 15) figurant devant le titre de la chanson. 21 • Assurez-vous qu'il y ait un CD Le CD ne dans la platine. tourne pas • Assurez-vous que la face du CD portant l'étiquette soit sur le dessus. • Assurez-vous que la fonction de mise en PAUSE ne soit pas activée. • Assurez-vous que la fonction CD soit sélectionnée. • Utilisez un disque de nettoyage pour lentille CD. • Nettoyez le disque. • Essayez un autre CD. F Le CD saute • Nettoyez le disque. • Vérifiez si le disque est voilé, rayé ou a subi tout autre dommage. • Vérifiez si le système est soumis à des vibrations. Dans l'affirmative, déplacez le système. • Assurez-vous que les enceintes soient au moins à 90cm de l'unité centrale ou sur une autre surface. Le bouton • Changez de fonction (TAPE, CD ne TUNER) puis retournez en répond pas mode CD. ou le disque ne change pas lorsque vous appuyez sur DISC SKIP • Assurez-vous que les piles La soient installées correctement. télécomman • Remplacez les piles en perte de de ne puissance. fonctionne • Assurez-vous que le système pas. soit branché sur une source d'alimentation. • Braquez la télécommande en direction du panneau avant du système. • Rapprochez-vous du système. • Eliminez les obstacles entre la télécommande et le système. 22 CS606_F 6/12/06 2:48 PM Page 28 Entretien F Débranchez le système audio de sa source d'alimentation avant de procéder à toute opération de maintenance. Nettoyage Nettoyez le corps de l'appareil avec un chiffon à poussière. Lecteur CD ATTENTION! Ce système fonctionne avec un laser. Il ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. Maniement des CD • Ne touchez pas les surfaces portant le signal. Tenez les CD par leur bord ou bien par un bord et le trou central. • N'apposez pas d'étiquette ou de bande adhésive sur les surfaces de l'étiquette. • N'égratignez pas ou n'endommagez pas l'étiquette. • Les CD tournent à des vitesses élevées à l'intérieur du lecteur. • N'employez pas de CD endommagés (fissurés ou gauchis). Nettoyage des CD • Des CD sales peuvent être à l'origine d'une qualité de son médiocre. Maintenez toujours les CD propres en les essuyant doucement avec un chiffon doux en partant du bord intérieur vers le périmètre externe. • Si un CD est sale, mouillez un chiffon doux dans de l'eau, essorez-le bien, éliminez doucement la salissure en l'essuyant puis éliminez toute gouttelette d'eau avec un chiffon sec. • N'employez pas de bombes aérosol de 23 nettoyage de disque ou des agents antistatiques sur les CD. De même, ne nettoyez jamais des CD avec du benzène, un diluant ou d'autres solvants volatiles qui pourraient endommager la surface du disque. Entretien de la lentille du lecteur CD Lorsque la lentille de votre lecteur CD devient sale, elle peut être à l'origine d'une qualité de son médiocre de votre système. Pour nettoyer la lentille, vous devez vous procurer un disque nettoyant de lentille de lecteur CD afin de conserver la qualité de la sortie son de votre système. Pour les instructions de nettoyage de la lentille de lecteur CD, référez-vous à celle qui accompagne le disque nettoyant de lentille. Spécifications Techniques Alimentation: 230V~50Hz Dimensions: (H x L x P mm) Appareil - 280 x 185 x 305 Enceinte - 292 x 198 x 218 Poids: 12.5 kg Lecteur CD: Courbe de Réponse (+/- 2dB): 60Hz to 5 kHz Plaque Signalétique: Vous la trouverez au bas et à l’arrière de l’appareil. Taille maximale de l’appareil de Stockage de Masse compatible : 20 Go