Manuel du propriétaire | AEG F88010VI Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Manuel du propriétaire | AEG F88010VI Manuel utilisateur | Fixfr
FAVORIT 88010 VIL
Notice d'utilisation
Lave-vaisselle
2
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits.
Tout au long de son utilisation, vous ferez l’expérience d’une combinaison parfaite
entre design fonctionnel et technologie d’avant-garde.
Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l’excellence.
Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout
en respectant les aspects environnementaux et d’économie d’énergie.
Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d’utilisation et de la
conserver à proximité pour une utilisation optimale. Pensez également à la
transmettre au prochain utilisateur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sommaire
3
117974750-00-20122007
Sommaire
Notice d'utilisation
5
Informations relatives à la sécurité
Utilisation correcte
Consignes de sécurité
Sécurité enfants
Installation
5
5
6
6
6
Description de l'appareil
7
Bandeau de commande
Touches de déroulement "+ et -"
Affichage
OPTION touche
Réglage des options
OK / START touche
Première mise en service - réglage de la langue
8
8
9
9
10
11
12
Première utilisation
12
Réglage de l'adoucisseur d'eau
Réglage manuel
Réglage électronique
12
13
13
Utilisation du sel régénérant
14
Utilisation du liquide de rinçage
Réglage de la dose de liquide de rinçage
15
16
Utilisation quotidienne
17
Rangement des couverts et de la vaisselle
Panier inférieur
Panier à couverts
Verres à bière et flûtes à champagne
Panier supérieur
Réglage de la hauteur du panier supérieur
17
18
19
20
22
23
Utilisation du produit de lavage
Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant
24
25
Fonction "Tout en 1"
26
4
Sommaire
Programmes de lavage
27
Sélection et départ d'un programme de lavage
Annulation d'un départ différé ou d'un programme en cours
Interruption d'un programme en cours
Fin du programme de lavage
29
29
30
30
Déchargement du lave-vaisselle
31
Entretien et nettoyage
Nettoyage des filtres
Nettoyage des bras d'aspersion
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyage interne
En cas d'absence prolongée
Précautions contre le gel
Transport de l'appareil
31
31
32
33
33
33
33
33
Que faire si…
34
Caractéristiques techniques
36
Conseils pour les organismes de contrôle
37
Instructions d'installation
39
Installation
Fixation aux unités adjacentes
Mise à niveau
39
39
40
Raccordement à l'arrivée d'eau
Raccordements à l'arrivée d'eau
Tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité
Raccordement du tuyau de vidange
40
40
41
41
Branchement électrique
43
En matière de protection de l'environnement
Matériaux d'emballage
43
43
Sous réserve de modifications
Informations relatives à la sécurité
5
Notice d'utilisation
Informations relatives à la sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements,
avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur
ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil.
Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la
notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement
informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Utilisation correcte
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ce lave-vaisselle est
conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en
machine.
• N'utilisez pas de solvants dans votre lave vaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer
une explosion.
• Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans
le panier à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position
horizontale dans le panier supérieur.
• N'utilisez que des produits (détergent, sel, produit de rinçage) spécifiques pour
lave-vaisselle.
• Évitez d'ouvrir la porte tandis que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante
peut s'en échapper.
• Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la fin du cycle de lavage.
• Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet
d'arrivée d'eau.
• Cet appareil ne peut être entretenu et réparé que par un technicien autorisé,
exclusivement avec des pièces d'origine.
• N'essayez en aucun cas de réparer le lave-vaisselle vous-même. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement du lave-vaisselle. Contactez le Service Après-vente.
Exigez des pièces d'origine.
6
Informations relatives à la sécurité
Consignes de sécurité
• Les détergents pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimiques
au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Potentiellement dangereux !
Respectez les instructions de sécurité du fabricant de détergent pour lavevaisselle.
• L'eau de votre le lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de détergent peuvent subsister dans votre lave-vaisselle.
• Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle est toujours correctement fermée
lorsque vous n'êtes pas occupé à le remplir ou le vider. Vous éviterez ainsi que
quelqu'un ne trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
• Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil.
Sécurité enfants
• Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Ne laissez pas des enfants
utiliser le lave-vaisselle sans contrôle.
• Ne laissez pas les emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Conservez tous les détergents dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
• Éloignez les enfants à bonne distance de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Installation
• Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne
branchez jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé,
adressez-vous à votre revendeur.
• Retirez tous les emballages avant utilisation.
• Les branchements électriques et hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil ne doivent être effectués que par un électricien et/ou un plombier qualifié.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier les spécifications ou de
tenter de modifier l'appareil de quelque façon que ce soit.
• N'utilisez jamais le lave vaisselle si le câble électrique ou les tuyaux d'eau sont
endommagés ; ou si le bandeau de commande, le plan de travail de l'appareil ou
la plinthe sont endommagés au point que l'intérieur de l'appareil en est accessible. Contactez votre Service Après-vente pour éviter tout danger.
• Les parois du lave vaisselle ne doivent jamais être percées, pour éviter d'endommager les composants hydrauliques et électriques.
Description de l'appareil
7
AVERTISSEMENT
Avant de procéder aux branchements électriques et hydrauliques, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans les paragraphes spécifiques de cette
notice.
Description de l'appareil
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Panier supérieur
Sélecteur de dureté de l'eau
Réservoir de sel
Distributeur de produit de lavage
Distributeur de liquide de rinçage
Plaque signalétique
Filtres
Bras d'aspersion inférieur
Bras d'aspersion supérieur
8
Bandeau de commande
Ce lave-vaisselle est doté d'un éclairage intérieur qui s'allume lors de l'ouverture
de la porte et s'éteint lors de la fermeture de celle-ci.
Pour l'éclairage interne, l'appareil est équipé d'un voyant DEL de CLASSE 1 conformément à la norme EN 60825-1: 1994 + A1: 2002 + A2: 2001.
Si l'ampoule est défectueuse, faites-la remplacer par le Service après-vente.
Bandeau de commande
1
2
3
4
5
Touches de déroulement "+ et -"
Affichage
OK / START touche
Touche Marche/Arrêt
OPTION touche
Une série de messages visuels et de signaux sonores vous guideront lors du réglage
de l'appareil et de la sélection d'un programme de lavage et des options.
Touches de déroulement "+ et -"
Ces deux touches ont une double fonction :
• sélection dans le menu des programmes,
• sélection dans le menu des options et le sous-menu.
Bandeau de commande
9
Affichage
1. Programmes de lavage : pendant le déroulement du programme, ces petites
barres indiquent la phase du programme de lavage : prélavage - lavage - rinçages - séchage.
2. Sur cette ligne, plusieurs informations sont affichées :
– Mode programmation, permet la sélection du programme de lavage - durée du programme, options (lorsque une ou plusieurs options sont réglées
avec le programme de lavage, la durée du programme est mise à jour automatiquement).
– Dès que le programme a démarré, indique la séquence de la phase en
cours et la durée du programme en cours.
3. Symboles : indique les options (voir le tableau).
Les symboles ont la signification suivante :
DELAY START : réglé dans le mode programmation ; clignote pendant le décompte
MULTITAB : s'allume lorsque la fonction "Tout en 1" est active.
SOUND VOLUME : désactivation des messages vocaux. (à l'exception des signaux d'alarme)
OPTION touche
Appuyez sur cette touche pour accéder au menu d'options ; appuyez de nouveau
pour sortir du menu.
10
Bandeau de commande
Réglage des options
1. Appuyez sur la touche OPTION .
2. Appuyez sur l'une des touches de déroulement + et - jusqu'à ce que l'option
souhaitée s'affiche :
DELAY START
MULTITAB
SETTINGS
3. Appuyez sur OK / START pour confirmer et accéder au sous-menu.
4. Appuyez sur les touches + et - jusqu'à ce que le sous-menu voulu s'affiche.
5. Appuyez sur OK / START pour confirmer.
6. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche OPTION .
Menu Options
Sous-menu des options
DELAY START
Vous permet de différer de 1 heure à 19 heures
le départ du programme de lavage sélectionné.
Le décompte s'effectue par intervalles de 1
heure. Il n'est affiché en minutes que pendant la
dernière heure. Dès que le décompte est terminé,
le programme de lavage démarre automatiquement.
MULTITAB
Vous permet de régler le lave-vaisselle pour pouvoir utiliser des produits de lavage classiques ou
des pastilles de détergent multifonctions (3 en 1
- 4 en 1 - 5 en 1 etc.). Voir fonction MULTITAB.
– ON: fonction activée. Utilisez des tablettes de
s'affiche.
lavage. Le symbole
– OFF: fonction désactivée. Utilisez des produits de lavage classiques.
SETTINGS
LANGUAGE
Vous permet de visualiser les messages dans la
langue de votre choix.
WATER HARDNESS
Vous permet de régler électroniquement l'adoucisseur d'eau.
Bandeau de commande
Menu Options
11
Sous-menu des options
RINSE AID
Vous permet d'activer ou de désactiver le distributeur de liquide de rinçage.
– ON Activé
– OFF Désactivé
BRIGHTNESS
Vous permet d'augmenter ou de diminuer la
luminosité de l'arrière-plan de l'affichage (10
niveaux disponibles).
Réglage d'usine : niveau 10.
SOUND VOLUME
Vous permet de régler le VOLUME SONORE des
signaux sonores (de 0 à 5).
Le niveau 0 correspond à la désactivation du
VOLUME SONORE et le symbole correspondant
s'affiche.
BRIGHTNESS
Vous permet d'augmenter ou de diminuer la
luminosité de l'arrière-plan de l'affichage (10
niveaux disponibles).
Réglage d'usine : niveau 10.
OK / START touche
Appuyez dessus pour :
• confirmer / mémoriser une option quelconque,
• démarrer un programme de lavage.
Les touches OK / START et OPTION si elles sont appuyées simultanément, permettent ce qui suit :
• annuler un programme en cours,
• annuler le réglage d'une option.
Il est également possible de restaurer le réglage usine des options suivantes :
LANGUAGE
BRIGHTNESS
12
Première utilisation
Dans le mode programmation, appuyez simultanément pendant environ 6 secondes sur ces 2 touches ; le message concernant la langue par défaut s'affiche.
Première mise en service - réglage de la langue
1. Appuyez sur la touche ON/OFF .
2. Le message concernant la langue par défaut s'affiche. Si vous souhaitez confirmer la langue par défaut, appuyez sur OK / START .
3. Si vous souhaitez sélectionner une langue différente, utilisez les touches de
déroulement + et -jusqu'à ce que la langue de votre choix apparaisse à l'écran.
Appuyez sur OK / START pour confirmer.
Première utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :
• Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes
aux instructions d'installation
• Retirez tous les emballages présents à l'intérieur de l'appareil
• Réglez l'adoucisseur d'eau
• Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis approvisionnez en sel
• Remplissez le distributeur de liquide de rinçage
Si vous souhaitez utiliser des pastilles de détergent multifonctions telles que : "3
en 1", "4 en 1", "5 en 1" etc., programmez la fonction "Tout en 1" (voir "Fonction
Tout en 1").
Réglage de l'adoucisseur d'eau
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les sels de l'eau d'alimentation susceptibles de nuire au bon fonctionnement
de l'appareil.
Plus la teneur en minéraux et en sels est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de
l'eau est calculée en échelles équivalentes, degrés allemands (°dH), degrés français
(°TH) et mmol/l (millimol par litre - unité internationale de dureté de l'eau).
Réglage de l'adoucisseur d'eau
13
L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région.
Renseignez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour
connaître le degré de dureté de l'eau de votre zone d'habitation.
Dureté de l'eau
Réglage de la dureté de l'eau
Utilisation du
sel régénérant
°dH
°TH
mmol/l
manuel
électronique
51 - 70
91 - 125
9,1 - 12,5
2
niveau 10
oui
43 - 50
76 - 90
7,6 - 8,9
2
niveau 9
oui
37 - 42
65 - 75
6,5 - 7,5
2
niveau 8
oui
29 - 36
51 - 64
5,1 - 6,4
2
niveau 7
oui
23 - 28
40 - 50
4,0 - 5,0
2
niveau 6
oui
19 - 22
33 - 39
3,3 - 3,9
2
niveau 5
oui
15 - 18
26 - 32
2,6- 3,2
1
niveau 4
oui
11 - 14
19 - 25
1,9 - 2,5
1
niveau 3
oui
4 - 10
7 - 18
0,7 - 1,8
1
niveau 2
oui
<4
<7
< 0,7
1
niveau 1
non
L'adoucisseur d'eau doit être réglé des deux façons suivantes : manuellement, à
l'aide du sélecteur de dureté de l'eau, et électroniquement.
Réglage manuel
Le lave-vaisselle est réglé d'usine sur la position 2.
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
2. Sortez le panier inférieur du lavevaisselle.
3. Tournez le sélecteur de dureté de l'eau
sur la position 1 ou 2 (voir tableau).
4. Replacez le panier inférieur.
Réglage électronique
Le lave-vaisselle est réglé d'usine sur la position 5.
Accédez au menu Options - SETTINGS - WATER HARDNESS .
14
Utilisation du sel régénérant
En utilisant les touches de déroulement + et -, réglez le niveau de l'adoucisseur
d'eau en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région (voir le tableau).
Utilisation du sel régénérant
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement du sel spécial pour lave-vaisselle. Tout autre type de sel non
spécialement étudié pour être utilisé dans un lave-vaisselle, en particulier le sel de
cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau. Approvisionnez en sel avant de démarrer un programme de lavage complet. Vous éviterez ainsi que des grains de sel
ou de l'eau salée qui a débordé n'entre en contact avec le fond de la cuve pendant
un laps de temps prolongé, engendrant de la corrosion.
Pour réapprovisionner :
1. Ouvrez la porte, retirez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir
de sel en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Versez 1 l d'eau à l'intérieur du réservoir (cette opération est nécessaire
uniquement lorsque vous remplissez le réservoir pour la première
fois) .
3. Versez le sel à l'aide de l'entonnoir,
jusqu'à ce que le réservoir soit rempli.
4. Remettez le bouchon en place en
veillant à ce que le filetage et le joint
ne présentent aucune trace de sel.
5. Serrez le bouchon en le tournant dans
le sens des aiguilles d'une montre,
jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Ne vous préoccupez pas si de l'eau
déborde du réservoir lorsque vous le remplissez. Cela est parfaitement normal.
Le réservoir à sel doit être réapprovisionné régulièrement.
Un message s'affiche à l'écran pour vous le rappeler REFILL SALT .
Ce n'est le cas qu'au démarrage et à la fin du programme de lavage. L'indication
de réapprovisionnement en sel est désactivée en cours de lavage.
Utilisation du liquide de rinçage
15
Le message de réapprovisionnement en sel peut rester affiché de 2 à 6 heures après
avoir effectué le remplissage, à condition que le lave-vaisselle reste sous tension.
Si vous utilisez un sel peu soluble, il se peut que cette opération prenne davantage
de temps. Le fonctionnement de l'appareil n'en sera pas pour autant entravé.
Utilisation du liquide de rinçage
AVERTISSEMENT
Utilisez exclusivement des liquides de rinçage de marque, spéciaux pour lavevaisselle.
Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits
(par ex. un agent de nettoyage pour lave-vaisselle, un produit de lavage liquide).
Cela aurait pour effet d'endommager la machine.
Le liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans taches ni striures.
Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du dernier rinçage.
1. Ouvrez le distributeur en appuyant
sur le levier de fermeture (A).
16
Utilisation du liquide de rinçage
2. Versez le liquide de rinçage dans la
goulotte de remplissage. Le niveau
maximum de remplissage est signalé
par "max".
Le distributeur contient environ 110
ml de liquide de rinçage, quantité
suffisante pour 16 à 40 cycles de
lavage, en fonction du réglage de la
dose programmée.
3. Vérifiez que le couvercle est fermé
après chaque remplissage.
Essuyez tout débordement de liquide de rinçage à l'aide de papier absorbant, afin
d'éviter une formation excessive de mousse lors du lavage suivant.
Le distributeur de liquide de rinçage doit être réapprovisionné régulièrement.
Un message s'affiche à l'écran pour vous le rappeler REFILL RINSE AID .
Ce n'est le cas qu'au démarrage et à la fin du programme de lavage. L'indication
de réapprovisionnement en liquide de rinçage est désactivée en cours de lavage.
Réglage de la dose de liquide de rinçage
En fonction des résultats de brillance et de séchage obtenus, adaptez le dosage du
liquide de rinçage à l'aide du sélecteur à 6 positions (position 1 = dosage minimum,
position 6 = dosage maximum).
La dose est réglée d'usine sur la position 4.
Augmentez le dosage si vous constatez la
présence de gouttes d'eau ou de taches de
calcaire sur la vaisselle au terme du lavage.
En revanche, si des rayures blanches sont présentes sur la vaisselle, ou si les verres et les
lames de couteaux sont recouverts d'un film
bleuâtre, il convient de réduire le dosage.
Utilisation quotidienne
17
Utilisation quotidienne
•
•
•
•
•
Contrôlez le niveau du réservoir de sel et du distributeur de liquide de rinçage.
Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle.
Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant.
Sélectionnez un programme adapté au lavage des couverts et de la vaisselle.
Démarrez le programme.
Rangement des couverts et de la vaisselle
Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout autre objet absorbant l'eau ne doivent
pas être lavés au lave-vaisselle.
• Avant de charger la vaisselle, veillez à :
– enlever tous les restes d' aliments.
– Laissez tremper les casseroles au fond desquelles adhèrent des restes d'aliments brûlés ou attachés
• Lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts, veillez à prendre les précautions
suivantes :
– La vaisselle et les couverts ne doivent pas entraver la rotation des bras d'aspersion.
– Chargez les articles creux, tels que tasses, verres, casseroles, etc. en les retournant, de manière à ce que l'eau ne s'accumule pas dans le creux ou dans
un fond bombé.
– La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres,
ou se chevaucher.
– Pour éviter que les verres ne se brisent, évitez qu'ils ne se touchent.
– Déposez les petits objets dans le panier à couverts.
• La vaisselle en plastique et les poêles en matériau antiadhésif tendent à retenir
les gouttes d'eau ; ces articles ne seront pas séchés aussi bien que les articles en
porcelaine et en acier.
• Les articles légers (bols en plastique, etc.) doivent être rangés dans le panier
supérieur et disposés de façon à ce qu'ils ne puissent se retourner.
18
Rangement des couverts et de la vaisselle
Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et plats suivants
ne sont pas adaptés :
peuvent convenir dans une mesure limitée :
• Couverts à manche en bois, en corne, en
• Lavez au lave-vaisselle uniquement de la
porcelaine ou en nacre.
vaisselle en faïence garantie lavable en
machine par le fabricant.
• Articles en plastique non résistant à la chaleur.
• Les décors vernis peuvent se ternir au fil des
lavages.
• Couverts anciens dont certains éléments sont
collés et ne résistent pas à la température.
• Les pièces en argent et en aluminium ont
tendance à se décolorer au cours du lavage :
• Couverts ou vaisselle présentant des soudules résidus de blanc d'œuf, de jaune d'œuf et
res.
de moutarde provoquent souvent une déco• Articles en étain ou en cuivre.
loration et la formation de taches sur l'argent.
• Verres en cristal au plomb.
Par conséquent, veillez à toujours éliminer les
• Articles en acier sujets à la rouille.
restes d'aliments de la vaisselle en argent si
• Plateaux en bois.
vous ne la lavez pas immédiatement après
utilisation.
• Articles en fibres synthétiques.
Ouvrez la porte et tirez les paniers vers vous pour y charger la vaisselle.
Panier inférieur
Rangez les casseroles et les grands plats très
sales dans le panier inférieur.
Rangement des couverts et de la vaisselle
19
Pour faciliter le rangement des grands plats,
vous pouvez rabattre vers le bas tous les supports d'assiettes arrière du panier inférieur.
Panier à couverts
AVERTISSEMENT
Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans
le range couverts ou dans le panier supérieur pour éviter tout risque de blessure.
Placez les couteaux, les petites cuillères et les
petites fourchettes dans le range couverts qui
se trouve dans le panier supérieur. Placez dans
le range couverts les fourchettes et les cuillères qui ne peuvent pas être rangées dans le
panier à couverts.
Pour que l'eau puisse atteindre tous les ustensiles qui se trouvent dans le panier à
couverts, nous vous conseillons ce qui suit :
1. Placez le séparateur à couverts sur le
panier à couverts.
20
Rangement des couverts et de la vaisselle
2. Disposez les fourchettes et les cuillères dans le panier à couverts, le manche tourné vers le bas.
Pour les gros ustensiles, comme les
fouets, laissez libre la moitié du séparateur à couverts.
Le panier à couverts est rabattable.
Lorsque vous le sortez, saisissez l'intégralité de
la double poignée avec votre main.
1. Placez le panier à couverts sur une table
ou sur le plan de travail.
2. Ouvrez les deux parties de la poignée.
3. Retirez les couverts.
Verres à bière et flûtes à champagne
Vous pouvez suspendre jusqu'à 4 verres à
bière, flûtes, etc. sur le support pour verres à
bière à gauche du panier inférieur.
Si nécessaire, le support pour verres à bière
peut être rabattu vers le haut.
Rangement des couverts et de la vaisselle
21
Les supports pour verres à bière peuvent être
remplacés par deux supports pour tasses livrés
en option qui peuvent également servir de
support pour flûtes à champagne.
1. Soulevez le support pour verres à
bière pour l'enlever et poussez légèrement sous les crochets d'attache.
2. À l'aide des crochets d'attache, insérez
les supports pour tasses sur les entretoises transversales A ou B.
3. Pour retirer les supports pour tasses,
procédez de la même manière que
pour les supports pour verres à bière.
4. Pour les verres à bière blanche de taille
normale, veuillez poser le support
pour les verres à bière sur l'entretoise
transversale A, pour les verres les plus petits mais plus lourds, sur l'entretoise
transversale B.
Si vous le souhaitez, vous pouvez enlever les
barres métalliques permettant de fixer le support pour verres à bière ou pour les tasses.
1. Poussez les barres métalliques avec les
pouces vers l'arrière (voir la figure).
22
Rangement des couverts et de la vaisselle
2. Pour fixer de nouveau une barre,
poussez-la vers l'avant.
AVERTISSEMENT
Important : Risque de blessure : Ne saisissez pas les barres métalliques avec les
mains ; mettez une main comme support
sous les barres métalliques du panier inférieur.
Panier supérieur
Rangez la petite vaisselle fragile et les couverts pointus ou coupants dans le panier supérieur.
• Disposez les articles en quinconce au-dessus et au-dessous des supports pour tasses,
de façon à ce que l'eau puisse atteindre
toute la vaisselle.
• Pour la vaisselle de grande dimension,
vous pouvez rabattre les supports pour
tasses vers le haut.
• Couchez ou suspendez les verres à vin et
à dégustation dans les fentes des supports pour tasses.
Rangement des couverts et de la vaisselle
23
• Pour les verres à long pied, rabattez-le
support pour verres vers la droite ou vers
la gauche.
• La rangée d'ergots à gauche du panier
supérieur peut également être rabattue
en deux parties.
Rangée d'ergots non rabattue : disposez
les verres, tasses, etc. dans le panier supérieur.
Rangée d'ergots rabattue : plus de place
pour les plats.
Réglage de la hauteur du panier supérieur
Hauteur maximale de la vaisselle dans :
Panier supérieur
Panier inférieur
Avec le panier supérieur relevé 24 cm
34 cm
Avec le panier supérieur abaissé 26 cm
32 cm
Vous pouvez aussi régler la hauteur du panier supérieur lorsque le panier est plein.
Pour relever / abaisser le panier supérieur :
24
Utilisation du produit de lavage
1. Tirez complètement le panier supérieur pour le faire sortir.
2. Tout en le maintenant par la poignée,
relevez le panier supérieur le plus possible puis abaissez-le verticalement.
Le panier supérieur se verrouille dans
sa position la plus haute ou la plus
basse.
AVERTISSEMENT
Après avoir chargé l'appareil, veillez à toujours refermer la porte, car une porte ouverte est source de danger.
Avant de refermer la porte, assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement.
Utilisation du produit de lavage
Utilisez exclusivement des produits de lavage spécialement conçus pour une utilisation au lave-vaisselle.
Veuillez respecter le dosage et les consignes de stockage du fabricant figurant sur
l'emballage.
En utilisant la quantité de produit de lavage strictement nécessaire, vous contribuerez à la protection de l'environnement.
Utilisation du produit de lavage
25
Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant
1. Ouvrez le couvercle.
2. Versez le produit de lavage dans le
distributeur (1). Le repère indique le
niveau de dosage :
20 = environ 20 g de produit de lavage
30 = environ 30 g de produit de
lavage.
3. Tous les programmes avec prélavage
nécessitent une dose supplémentaire
de produit de lavage (5 à 10 g) à placer
dans le compartiment de prélavage
(2).
Ce produit de lavage agira au cours de la phase de prélavage.
4. Si vous utilisez du produit de lavage
en pastilles, placez la pastille dans le
compartiment (1)
5. Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
26
Fonction "Tout en 1"
Produit de lavage en pastilles
Les produits de lavage en pastilles de différents fabricants présentent un taux de
dissolution variable. C'est pourquoi certains produits de lavage en pastilles n'atteignent pas leur pouvoir de nettoyage
optimal au cours des programmes courts. Par conséquent, veuillez sélectionner un
programme de lavage long si vous utilisez des produits de lavage en pastilles, afin
d'éliminer complètement les résidus de lessive.
Fonction "Tout en 1"
Cet appareil est doté de la "fonction Tout en 1", ce qui vous permet d'utiliser les
pastilles de détergents combinés "Tout en 1".
Ces produits combinent les fonctions de produit de lavage, de liquide de rinçage
et de sel régénérant. Ils peuvent également contenir d'autres substances selon le
type de pastille utilisé ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.).
Vérifiez que ces produits de lavage sont appropriés au degré de dureté de l'eau
d'alimentation. Consultez à cet effet les instructions du fabricant.
Sélectionnez la fonction "Tout en 1" avant de lancer un programme de lavage.
Dès que cette fonction est sélectionnée, elle restera également activée pour les
programmes de lavage suivants.
Lorsque cette fonction est sélectionnée, l'alimentation en liquide de rinçage et en
sel à partir des bacs respectifs est automatiquement désactivée, de même que les
messages concernant le sel et le liquide de rinçage.
L'utilisation de la fonction "Tout en 1" peut entraîner une modification de la durée
du cycle. Dans ce cas, la durée du programme est automatiquement mise à jour
sur l'affichage.
Une fois que le programme a démarré, la fonction "Tout en 1" NE peut PLUS être
modifiée. Si vous souhaitez annuler cette fonction, il vous faudra d'abord annuler
la sélection du programme de lavage, puis désactiver la fonction "Tout en 1".
Dans ce cas, vous devrez régler à nouveau le programme de lavage (et les options
souhaitées).
Programmes de lavage
27
Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous conseillons de :
1. Remplir le distributeur de liquide de rinçage.
2. Activer le distributeur de liquide de rinçage.
3. Régler le dosage du liquide de rinçage sur la position 2.
L'activation/la désactivation du distributeur de liquide de rinçage est possible uniquement si la fonction MULTITAB est activée.
Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage traditionnels, nous vous
conseillons de :
1. Désactiver la fonction MULTITAB
2. Remplir les distributeurs de sel régénérant et de liquide de rinçage.
3. Régler la position maximale du degré de dureté de l'eau et d'effectuer 1
programme normal sans charger l'appareil.
4. Régler ensuite le degré de dureté de l'eau en fonction de la dureté de l'eau de
votre région.
5. Régler la dose de liquide de rinçage.
Programmes de lavage
Eau (litres)
9
12 - 23
Énergie (kWh)
1,1 - 1,5
Durée (minutes)
90 - 115
Séchage
Rinçage final
Vaisselle et
couverts
Très sale
Vaisselle,
couverts,
plats et
casseroles
16 - 18
70°
INTENSIVE
Légèrement sale
0,9
3)
1,5 -1,7
30 MINUTES
Normale et Vaisselle,
très sale
couverts,
plats et
casseroles
30
2)
Valeurs de consommation 1)
140 - 150
AUTOMATIC
Rinçage intermédiaire
Description du programme
1/2x
Type de
vaisselle
Lavage
Degré de
salissure
Prélavage
Programme
ENERGY 4)
Moyennement sale
Vaisselle et
couverts
50° NORMAL
Moyennement sale
Vaisselle et
couverts
45° GLASS
Moyennement sale
Vaisselle
délicate et
verres
0,8 -0,9
14 - 15
PREWASH
Tous
Charge
partielle (à
compléter
dans la
journée)5)
0,1
4
18 - 20
12 - 13
15 - 17
1,4 - 1,6
1,0 - 1,2
1,1 - 1,2
90 - 100
150 - 160
90 - 100
Eau (litres)
Vaisselle et
couverts
Énergie (kWh)
Moyennement sale
60 - 70
Valeurs de consommation 1)
Durée (minutes)
65° NORMAL
Séchage
Description du programme
Rinçage final
Type de
vaisselle
Rinçage intermédiaire
Degré de
salissure
Lavage
Programme
12
Programmes de lavage
Prélavage
28
1) Les valeurs de consommation sont fournies à titre indicatif et varient en fonction de la pression et de la
température de l'eau, des variations dans l'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle.
2) Au cours du programme "Auto", le degré de salissure de la vaisselle est déterminé par le degré de turbidité de
l'eau. La durée du programme, les niveaux de consommation d'eau et d'énergie peuvent varier ; tout dépend
de la charge du lave-vaisselle (pleine ou demi-charge) et du degré de salissure de la vaisselle. La température
de l'eau est automatiquement ajustée entre 45 °C et 70 °C.
3) Idéal pour le lavage d'un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait, adapté
aux besoins d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et
du petit déjeuner.
4) Programme de test des organismes de contrôle.
5) Ce programme n'utilise pas de produit de lavage
Sélection et départ d'un programme de lavage
29
Sélection et départ d'un programme de lavage
1. Vérifiez que les paniers ont été chargés correctement et que les bras d'aspersion
tournent librement.
2. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
3. Appuyez sur la touche ON/OFF .
4. Sélectionnez le programme de lavage. ( Voir le tableau des "Programmes de
lavage" ).
5. Si besoin est, différez l'heure de départ du programme.
6. Le cas échéant, réglez les options.
7. Appuyez sur la touche OK / START et fermez la porte ; le programme démarre
automatiquement.
Si le départ différé est réglé, le décompte commence automatiquement. Dès
que la durée du départ différé est écoulée, le programme démarre automatiquement.
L'ouverture de la porte interrompt le décompte. Fermez la porte ; le décompte
reprend là où il a été interrompu.
Dès que le programme de lavage démarre, un signal optique en forme de point
apparaît sur le sol au-dessous de la porte du lave-vaisselle.
Ce signal optique restera allumé pendant toute la durée du programme de lavage.
Si le lave-vaisselle est installé en hauteur avec une sortie d'évacuation montée dans
la porte d'un meuble, ce signal optique ne sera plus visible.
AVERTISSEMENT
Interrompez ou annulez un programme en cours UNIQUEMENT si cela s'avère
strictement nécessaire.
Attention ! Un nuage de vapeur peut s'échapper par la porte du lavevaisselle lorsque vous l'ouvrez. Soyez prudent en effectuant cette opération
(risque de brûlure).
Annulation d'un départ différé ou d'un programme en cours
1.
2.
3.
4.
Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
Appuyez simultanément sur les deux touches OPTION et OK / START .
Le message CONFIRM CANCEL ? s'affiche.
Appuyez sur la touche OK / START pour confirmer.
30
Sélection et départ d'un programme de lavage
5. L'appareil revient au mode de programmation et le message CHOOSE
PROGRAMME s'affiche.
• Si le départ différé est annulé, le programme de lavage le sera également.
• Si vous voulez sélectionner un nouveau programme, vérifiez qu'il y a du produit
de lavage dans le distributeur correspondant.
Interruption d'un programme en cours
• Ouvrez la porte du lave-vaisselle ; le programme s'arrête. Le message PLEASE
CLOSE DOOR s'affiche.
• Fermez la porte du lave-vaisselle ; Le programme reprendra là où il a été
interrompu.
Fin du programme de lavage
• Le lave-vaisselle s'arrête automatiquement et un signal sonore vous informe de
la fin du programme.
• Dès que le programme est terminé, le signal optique qui se trouve sur le sol audessous de la porte du lave-vaisselle s'éteint.
Pour prévenir la recondensation de la vapeur résiduelle sur la vaisselle sous forme
de gouttes d'eau, le système de séchage du lave-vaisselle est doté d'un dispositif
qui fait circuler l'air à l'intérieur du lave-vaisselle.
Lorsque le programme de lavage est terminé ce dispositif fonctionne par
intermittence pendant encore 20 minutes, tant que le lave-vaisselle est
allumé.
Si pendant ces 20 minutes, la porte est ouverte ou la touche Marche/Arrêt activée,
ce dispositif est automatiquement annulé.
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
– Les messages alternés PROGRAMME END et PLEASE SWITCH OFF s'affichent.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
– Ouvrez la porte du lave-vaisselle, laissez-la entrouverte et attendez quelques
minutes avant de décharger la vaisselle ; cela permet de la laisser refroidir
et améliore le processus de séchage
Déchargement du lave-vaisselle
31
Déchargement du lave-vaisselle
• Les plats encore chauds sont sensibles aux chocs.
C'est pourquoi il est préférable de laisser refroidir la vaisselle avant de la décharger de la machine.
• Videz en premier lieu le panier inférieur, puis le panier supérieur ; ceci permettra
d'éviter que de l'eau ne s'égoutte du panier supérieur sur la vaisselle du panier
inférieur.
• Il se peut que de l'eau soit présente sur les parois externes et sur la porte du
lave-vaisselle, car l'acier inoxydable est en définitive plus froid que les plats.
ATTENTION
Dès que le programme est terminé, débranchez le lave-vaisselle et fermez le robinet
d'arrivée d'eau.
Entretien et nettoyage
Nettoyage des filtres
Contrôlez et nettoyez les filtres très régulièrement. Des filtres non nettoyés réduisent les performances de lavage.
AVERTISSEMENT
Avant de nettoyez les filtres, assurez-vous que la machine est mise hors tension.
1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur.
2. Le système de filtrage du lavevaisselle comporte un filtre grossier
(A), un microfiltre (B) et un filtre plat.
Desserrez le système de filtrage à
l'aide de la poignée du microfiltre et
sortez-le.
32
Entretien et nettoyage
3. Tournez la poignée dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre
et effectuez 1/4 de tour pour enlever
le système de filtrage.
4. Saisissez le filtre grossier (A) par la
poignée annulaire et retirez-le du microfiltre (B).
5. Nettoyez soigneusement tous les filtres à l'eau courante.
6. Retirez le filtre plat du fond du compartiment de lavage et nettoyez soigneusement les deux faces.
7. Réinstallez le filtre plat dans le fond
du compartiment de lavage en veillant à ce qu'il soit bien installé.
8. Introduisez le filtre grossier (A) dans
le microfiltre (B) et appuyez sur les
deux filtres à la fois.
9. Mettez l'ensemble de ces filtres en
place et bloquez-les en tournant la
poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée. Au cours de
cette opération, contrôlez que le filtre plat ne dépasse pas de la base du compartiment de lavage.
AVERTISSEMENT
N'utilisez JAMAIS le lave-vaisselle sans les filtres. Si les filtres n'ont pas été correctement réinstallés, les performances de lavage pourront être compromises et
l'appareil pourrait être endommagé.
Nettoyage des bras d'aspersion
Ne retirez JAMAIS les bras d'aspersion.
Si des résidus de salissures ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez
ceux-ci à l'aide d'un cure-dent.
Entretien et nettoyage
33
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de même que le bandeau de commande,
à l'aide d'un chiffon doux humide, en cas de besoin humidifié d'un peu d'eau
savonneuse. N'utilisez en aucun cas de substances abrasives, de tampons métalliques ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc.).
Nettoyage interne
Essuyez régulièrement les joints situés autour de la porte et des distributeurs de
produit de lavage et de liquide de rinçage à l'aide d'un chiffon humide.
Nous vous conseillons d'effectuer tous les 3 mois un lavage pour vaisselle très sale
mais sans vaisselle et avec produit de lavage.
En cas d'absence prolongée
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, veillez à :
1. Débrancher l'appareil et à fermer le robinet d'arrivée d'eau.
2. Laisser la porte entrouverte pour prévenir la formation d'odeurs désagréables.
3. Nettoyer soigneusement l'intérieur de l'appareil.
Précautions contre le gel
Évitez d'installer l'appareil dans un endroit où la température ambiante est
inférieure à 0°C. Si cela n'est pas possible, videz l'appareil, fermez la porte, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et vidangez.
Transport de l'appareil
Si vous devez transporter l'appareil (en cas de déménagement, etc.) :
1. Retirez la fiche de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange.
4. Tirez l'appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux.
Évitez d'incliner l'appareil au cours du transport.
34
Que faire si…
Que faire si…
Le lave-vaisselle ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Certaines
anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubli et peuvent être résolues à l'aide des indications fournies dans le
tableau, sans faire appel au Service Après-vente.
Mettez le lave-vaisselle hors tension et effectuez les actions contrôle que nous vous
suggérons ci-après.
Si le lave-vaisselle est installé en hauteur avec une sortie d'évacuation montée dans
la porte d'un meuble, ce signal optique ne sera plus visible.
Message affiché et Anomalie de fonctionnement
• répétition du signal sonore
• le message OPEN THE TAP est affiché
• le signal optique en forme de point clignote
Cause possible et solution
• Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou
incrusté de tartre.
Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau.
Le lave-vaisselle n'est pas approvisionné en • Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
eau
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
• Le filtre (s'il est présent) situé dans l'embout
à vis du tuyau au niveau de la soupape d'admission est bouché.
Nettoyez le filtre situé dans l'embout à vis du
tuyau.
• Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas été installé
correctement, est plié ou écrasé.
Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée
d'eau.
• répétition du signal sonore
• le message DRAIN BLOCKED est affiché
• le signal optique en forme de point clignote
Le lave-vaisselle ne vidange pas
• Le robinet de l'évier est bouché.
Nettoyez à fond le robinet de l'évier.
• Le tuyau de vidange n'a pas été installé correctement, est plié ou écrasé.
Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
• répétition du signal sonore
•
apparaît sur l'affichage
• le signal optique en forme de point clignote
Le système de sécurité anti-débordement
s'est déclenché
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez
le Service Après-vente.
Que faire si…
Message affiché et Anomalie de fonctionnement
35
Cause possible et solution
• répétition du signal sonore
• Soyez prudent en effectuant cette opération
(risque de brûlure).
• le message SPRAY ARM BLOCKED est affiché
• le signal optique en forme de point clignote • Rangez la vaisselle et les couverts dans les
paniers pour que le bras d'aspersion supérieur
puisse tourner librement.
• Fermez la porte.
Le programme ne démarre pas.
• La porte du lave-vaisselle n'a pas été fermée
correctement. Fermez la porte.
• La fiche n'est pas branchée. Insérez la fiche
dans la prise secteur.
• Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles.
Remplacez le fusible.
• Le départ différé a été réglé.
Si la vaisselle doit être lavée immédiatement,
annulez le départ différé.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche : Le programme
reprendra là où il a été interrompu.
Si l'anomalie persiste ou que le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez le
Service Après-vente.
Si des codes d'erreurs non décrits dans le tableau ci-dessus s'affichent, contactez
le Service Après-vente, communiquez le modèle, le numéro de code produit et le
numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique située sur le côté du
lave-vaisselle.
Afin de pouvoir disposer à tout moment de ces numéros, nous vous recommandons
de les inscrire ici :
Modèle : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° code produit : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° de série : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Caractéristiques techniques
Les résultats de lavage sont insatisfaisants
La vaisselle n'est pas propre
• Vous n'avez pas sélectionné le programme
approprié.
• La vaisselle est disposée de manière telle à
empêcher l'eau d'atteindre toutes les surfaces. Ne surchargez pas les paniers.
• La rotation des bras d'aspersion est entravée
par de la vaisselle mal rangée.
• Les filtres situés dans le fond de la cuve sont
encrassés ou mal installés.
• Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage
ou avez oublié d'approvisionner le distributeur de produit de lavage.
• Si des dépôts de tartre sont présents sur la
vaisselle ; cela signifie que le réservoir de sel
est vide ou que vous n'avez pas réglé correctement le niveau de l'adoucisseur d'eau.
• Le raccordement du tuyau de vidange n'a pas
été réalisé correctement.
• Le bouchon du réservoir à sel n'a pas été vissé
correctement.
La vaisselle est mouillée et terne
• Vous n'avez pas utilisé de liquide de rinçage.
• Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
Les verres et la vaisselle présentent des rayures, • Réduisez le dosage du liquide de rinçage.
des taches blanches ou un film bleuâtre
Des gouttes d'eau ont séché sur les verres et la
vaisselle
• Augmentez le dosage du liquide de rinçage.
• Il se peut que le produit de lavage soit en
cause. Contactez le service clientèle du fabricant du produit de lavage.
Si, après avoir effectué tous ces contrôles, le problème persiste, contactez le Service
Après-vente.
Caractéristiques techniques
Dimensions
Largeur x Hauteur x Profondeur 59,6 x 86,8-94,8 x 55,5
(cm)
Conseils pour les organismes de contrôle
37
Branchement électrique - Ten- Les informations concernant le branchement électrique figurent
sion - Puissance totale - Fusible sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur de la porte
du lave-vaisselle
Pression de l'eau d'alimentation
Minimum - Maximum (MPa)
0,05 - 0,8
Capacité
Couverts
12
Poids maximum
kg
45
Conseils pour les organismes de contrôle
Les essais, conformément à la normeEN 60704 doivent être réalisés avec l'appareil
à pleine charge et à l'aide du programme de test (voir "Programmes de lavage").
Les essais, conformément à la norme EN 50242 , doivent être réalisés après avoir
approvisionné le réservoir à sel et le distributeur de liquide de rinçage et à l'aide
du programme de test (voir "Programmes de lavage").
Pleine charge : 12 couverts
Quantité de produit de lavage requise :
5 g + 25 g (Type B)
Réglage du dosage du liquide de rinçage :
position 4 (Type III)
38
Conseils pour les organismes de contrôle
Exemples de rangements de la vaisselle :
Panier supérieur 1)
Panier inférieur avec panier à couverts2)
Panier à couverts
1) Enlevez, le cas échéant, les supports pour tasses qui se trouvent à gauche, ou le range couverts.
2) Si nécessaire, vous pouvez enlever les supports pour tasses qui se trouvent à gauche et/où le support pour
verres à bière.
Installation
39
Instructions d'installation
Installation
AVERTISSEMENT
Les branchements électriques et les raccordements hydrauliques nécessaires à
l'installation de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié et/ou un
plombier ou autre personne compétente.
Retirez tous les emballages avant d'installer la machine.
Dans la mesure du possible, placez-la à proximité d'un robinet d'arrivée d'eau et
d'un dispositif d'évacuation.
Ce lave-vaisselle est conçu pour être encastré sous un plan de cuisine ou un plan
de travail.
Attention ! Respectez scrupuleusement les instructions figurant dans le guide joint
pour encastrer le lave-vaisselle et installer le panneau du meuble.
Outre les ouvertures prévues pour le passage des tuyaux d'alimentation/de vidange
et du cordon d'alimentation, aucune outre ouverture de ventilation du lavevaisselle n'est requise.
Le lave-vaisselle incorpore des pieds permettant le réglage en hauteur de l'appareil.
Avant toute intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.
Au moment d'introduire le lave-vaisselle dans le meuble d'encastrement, veillez à
ce que le tuyau d'arrivée d'eau, le tuyau de vidange et le cordon d'alimentation ne
soient ni entortillés ni écrasés.
Fixation aux unités adjacentes
Le lave-vaisselle doit être fixé pour éviter qu'il bascule.
Par conséquent, veillez à ce que l'élément sous lequel il est installé soit correctement fixé à une structure fixe (éléments de meubles de cuisine adjacents, mur).
40
Raccordement à l'arrivée d'eau
Mise à niveau
Une bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture et
étanchéité de la porte. Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle se ferme correctement sansfrottement latéraux. Si la porte ne ferme pas correctement, dévissez
ou vissez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit parfaitement de niveau et d'aplomb.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Raccordements à l'arrivée d'eau
Le raccordement à une alimentation d'eau froide est conseillé. Si l'appareil est
raccordé à une alimentation d'eau chaude, la température maximale permise est
de 60 °C. Une alimentation d'eau chaude n'est pas toujours efficace en cas de
vaisselle particulièrement sale, car la durée du programme est dans ce cas considérablement réduite.
Pour réaliser le raccordement proprement dit, l'écrou-raccord installé dans le tuyau
d'alimentation de l'appareil doit être vissé sur une goulotte avec filetage "Witworth"
pour tuyau 3/4" ou à un robinet à raccord rapide spécialement conçu à cet effet
de type "Press-block".
La pression de l'eau doit se situer dans les limites indiquées dans les "Caractéristiques techniques". Pour connaître la pression d'alimentation moyenne de votre
région, adressez-vous à votre Compagnie locale de distribution des eaux.
Veillez à ce que le tuyau d'arrivée d'eau ne soit pas enroulé, écrasé ou enchevêtré
lorsque vous effectuez le raccordement.
Le lave-vaisselle est doté de tuyaux d'alimentation et de vidange pouvant être
orientés à gauche ou à droite selon les besoins de l'installation, à l'aide du contreécrou.
Il est nécessaire que le contre-écrou soit installé correctement pour éviter
toute fuite d'eau.
(Attention ! Les lave-vaisselle ne sont PAS tous dotés de tuyaux d'alimentation et
de vidange avec contre-écrou. Dans ce cas-ci, cette option n'est pas disponible). Si
l'appareil est raccordé au moyen de tuyaux neufs ou de tuyaux ayant peu servi,
faites s'écouler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'arrivée
d'eau.
N'utilisez PAS des tuyaux provenant d'un ancien appareil.
Raccordement à l'arrivée d'eau
41
Cet appareil est doté de fonctions de sécurité destinées à empêcher que l'eau utilisée dans l'appareil ne soit réintroduite dans le système d'eau potable. Cet appareil
est conforme aux règlements applicables en matière de tuyauterie.
Tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité
Après avoir raccordé le tuyau d'arrivée d'eau à double paroi, la soupape de sécurité
se situe à proximité du robinet. Par conséquent, le tuyau d'arrivée d'eau est sous
pression uniquement lorsque l'eau s'écoule. Si le tuyau d'arrivée d'eau fuit au cours
de cette opération, la soupape de sécurité interrompt l'écoulement de l'eau.
Faites attention au moment d'installer le tuyau d'arrivée d'eau :
• Le fil électrique de la soupape de sécurité est situé à l'intérieur du tuyau d'arrivée
d'eau à double paroi. N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de
sécurité dans l'eau.
• Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité est endommagé, remplacez
immédiatement la prise secteur.
• Le remplacement du tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité relève de la
compétence exclusive d'un professionnel ou du Service Après-vente.
AVERTISSEMENT
Attention ! Tension dangereuse.
Raccordement du tuyau de vidange
L'extrémité du tuyau de vidange peut être raccordée de deux façons :
1. Au robinet de sortie de l'évier, en la fixant à la partie inférieure de la surface
de travail. Cela empêchera que les eaux usées de l'évier ne pénètrent dans
l'appareil.
42
Raccordement à l'arrivée d'eau
2. À une conduite fixe dotée d'une évacuation murale dotée d'une ventilation
spéciale, diamètre intérieur de 4 cm minimum.
Le raccordement de vidange doit être situé à
une hauteur de 60 cm par rapport à la base
du lave-vaisselle.
Le tuyau de vidange peut être orienté à droite
ou à gauche du lave-vaisselle.
Assurez-vous que le tuyau n'est pas courbé ou
écrasé, sous peine d'empêcher ou de ralentir
l'évacuation de l'eau.
Le bouchon d'évier ne doit pas être mis en
place lorsque l'appareil évacue l'eau, sous
peine de provoquer un effet de siphon et un
reflux de l'eau vers l'appareil.
La longueur totale du tuyau de vidange, y compris celle de la rallonge (si vous en
utilisez une), ne doit pas dépasser 4 mètres. Le diamètre intérieur de la rallonge de
tuyau ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau fourni.
De même que le diamètre intérieur des raccords utilisés pour les branchements ne
doit pas être inférieur au diamètre du tuyau d'évacuation fourni.
Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un embout du siphon sous l'évier,
n'oubliez pas d'enlever toute la membrane de plastique (A). Si vous oubliez
d'enlever toute la membrane, des particules d'aliments risquent de s'accumuler
avec le temps et de boucher l'embout du tuyau de vidange du lave-vaisselle.
Nos appareils sont équipés d'un dispositif de sécurité
empêchant le reflux des eaux usées vers l'appareil. Si le
robinet de votre évier est doté d'un clapet de retenue
incorporé, cela pourrait entraver la vidange correcte de
votre lave-vaisselle. C'est pourquoi nous vous recommandons de le retirer.
Pour éviter toute fuite d'eau après l'installation, assurez-vous que les raccords des
tuyauteries d'eau sont bien serrés.
Branchement électrique
43
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être relié à la terre conformément aux normes en vigueur.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vérifiez que la tension nominale et
le type d'alimentation figurant sur la plaque signalétique correspondent aux valeurs
d'alimentation de la pièce où l'appareil doit être installé.
La puissance nominale du fusible figure également sur la plaque signalétique.
Branchez toujours la fiche principale dans une prise correctement installée, protégée contre les chocs et comportant une borne de mise à la terre. L'appareil ne
doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un
raccordement multiple.
Risque d'incendie.
Si nécessaire, remplacez la prise femelle de l'installation électrique de votre habitation. Si le câble électrique doit être remplacé, contactez le Service Après-vente.
La prise doit rester accessible une fois que l'appareil est installé.
Pour débranchez l'appareil, ne tirez jamais sur le cordon mais tirez toujours la prise.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des précautions de
sécurité mentionnées dans ce chapitre.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être
traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités
dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact
avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont
recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles >PE <,
44
>PS <, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du
centre de collecte des déchets de votre commune.
AVERTISSEMENT
Si vous n'utilisez plus votre appareil :
• Retirez la fiche de la prise secteur.
• Coupez le câble et la fiche et jetez-les.
• Éliminez le loquet de la porte, cela évitera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
45
46
47
www.electrolux.com
117974750-00-20122007
www.aeg-electrolux.fr

Manuels associés