Manuel du propriétaire | AEG BS7304701 PRO COMBI Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Manuel du propriétaire | AEG BS7304701 PRO COMBI Manuel utilisateur | Fixfr
PRO COMBI
BS7304701
BS730470W
BS730477I
FR
NOTICE D'UTILISATION
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 7
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION........................................................................... 10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE......................................................................................12
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE..................................................................................... 14
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.............................................................................. 16
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES...............................................................................18
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES............................................................................21
11. CONSEILS....................................................................................................................23
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.................................................................................... 45
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT....................................................49
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................................................................................... 52
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil
pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Veuillez à maintenir hors de portée de la machine les
enfants de moins de 3 ans à moins qu'ils soient
constamment surveillés.
1.2 Sécurité générale
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments
chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des
accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter
un danger.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois latérales. Réinstallez les supports de grille
en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d’installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
FRANÇAIS
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service aprèsvente.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation secteur entrer en
contact avec la porte de l'appareil ou
passer à proximité de celle-ci,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
• Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
des disjoncteurs différentiels et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
5
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
6
www.aeg.com
•
•
•
•
•
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de
l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut
dans le cadre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
– Soyez prudent lors de l'ouverture
de la porte de l'appareil lorsque
cette fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à
la vapeur.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Des graisses ou de la nourriture
restant dans l'appareil peuvent
provoquer un incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.6 Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
FRANÇAIS
2.7 Mise au rebut
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
2.8 Maintenance
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
5
6
4
10
3
7
2
8
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Bac à eau
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Sortie du tuyau de détartrage
Support de grille amovible
Position des grilles
9
3.2 Accessoires
Plateau de cuisson
Grille métallique
Permet de poser des plats (rôtis, gratins)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
7
8
www.aeg.com
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Un plat de cuisson perforé et un non
perforé.
Sonde à viande
Le kit vapeur évacue l'eau de
condensation des aliments au cours de la
cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire
des aliments ne devant pas être
immergés pendant la cuisson, par
exemple des légumes, des morceaux de
poisson ou de poulet. Le kit n'est pas
adapté aux aliments devant cuire dans
l'eau, tels que le riz, la polenta ou les
pâtes.
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
Kit vapeur
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensitive
1
2
3
-
Fonction
Description
AFFICHAGE
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
MARCHE/ARRET
Pour allumer et éteindre l'appareil.
OPTIONS
Pour régler une fonction du four ou un programme automatique.
FRANÇAIS
Touche
sensitive
4
9
Fonction
Description
MON PROGRAMME PRÉFÉRÉ
Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement ou lorsque l'appareil est éteint.
TEMPÉRATURE /
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour régler et afficher la température du four ou
la température de la sonde à viande (si disponible). Appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée pendant trois secondes pour activer
ou désactiver la fonction Préchauffage rapide.
Accès direct au réglage de la température de la
première fonction du four lorsque l'appareil est
éteint.
HAUT, BAS
Pour monter ou descendre dans le menu.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
ECLAIRAGE FOUR
Pour activer ou désactiver l'éclairage.
HORLOGE
Pour régler les fonctions de l'horloge.
MINUTEUR
Pour régler le minuteur.
5
6
7
8
9
10
4.2 Affichage
A
B
G
C
F
E
D
A. Symbole de la fonction du four
B. Affichage de la température/de l'heure
C. Horloge / Indicateur de chaleur
résiduelle / Minuteur
D. Voyant de chaleur résiduelle
E. Indicateurs des fonctions de l'horloge
F. Voyant de préchauffage / Indicateur de
préchauffage rapide
G. Numéro de fonction/programme du four
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
Nom
Fonctions
Description
Vous pouvez choisir une fonction du four.
10
www.aeg.com
Symbole
Nom
Description
Programme automatique
Vous pouvez sélectionner un programme
automatique.
Mon programme préféré
Le programme préféré est en cours.
kg/g
Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
Température / Préchauffage rapide
Cette fonction est activée.
Température
Indique la température actuelle.
Température
Vous pouvez modifier la température.
Sonde à viande
La sonde à viande se trouve dans la prise
de la sonde à viande.
Eclairage four
L'éclairage est éteint.
Minuteur
Le minuteur est en cours de fonctionnement.
4.3 Indicateur de chauffe
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
/
/
Si vous activez une fonction du four, les
barres
s'affichent. Les barres
indiquent l'augmentation ou la
diminution de la température à l'intérieur
de l'appareil.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Réglage de l'heure
Après le premier branchement à
l'alimentation secteur, tous les symboles
de l'affichage apparaissent pendant
quelques secondes. Pendant les
secondes suivantes, l'affichage montre la
version du logiciel utilisée.
Après extinction de la version du logiciel,
« h » et « 12:00 » s'affichent. « 12 »
clignote.
1. Appuyez sur
les heures.
ou
2. Appuyez sur
ou
pour régler
.
FRANÇAIS
3. Appuyez sur
les minutes.
ou
pour régler
11
Pour modifier l'heure, reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'heure ».
4. Appuyez sur
ou .
L'indicateur de température/heure
affiche la nouvelle heure.
5.4 Réglage du degré de
dureté de l'eau
5.3 Modification de l'heure
Lorsque vous branchez l'appareil à une
prise secteur, vous devez sélectionner le
degré de dureté de l'eau.
Vous ne pouvez régler l'heure que
lorsque l'appareil est éteint.
Appuyez sur
.
clignote à l'écran.
Dureté de l'eau
Le tableau ci-dessous explique les
différents degrés de dureté de l'eau en
fonction du dépôt calcaire (mmol/l) et la
qualité de l'eau.
Dépôt calcaire
(mmol/l)
Dépôt calcaire
(mg/l)
Classification
de l'eau
Classe
dH
1
0-7
0 - 1.3
0 - 50
Douce
2
7 - 14
1.3 - 2.5
50 - 100
Moyennement dure
3
14 - 21
2.5 - 3.8
100 - 150
Dure
4
plus de 21
plus de 3,8
plus de 150
Très dure
Lorsque la dureté de l'eau dépasse les
valeurs du tableau, remplissez le bac à
eau avec de l'eau en bouteille.
1. Prenez les quatre bandes à
changement de couleur fournies
avec le kit vapeur du four.
2. Plongez toutes les zones de réaction
des bandes dans l'eau pendant
environ 1 seconde.
Ne mettez pas les bandes sous l'eau
du robinet !
3. Secouez les bandes pour éliminer
l'excédent d'eau.
4. Au bout d'une minute, vérifiez la
dureté de l'eau en vous reportant au
tableau ci-dessous.
La couleur des zones de réaction
continuent de changer après une
minute. Ne prenez pas ce
changement en compte.
5. Réglez le degré de dureté de l'eau
dans le menu des réglages.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation du menu des réglages ».
Bande de test
Dureté de l'eau
1
2
3
4
Les carrés noirs dans le tableau
correspondent aux carrés rouges sur la
bande de test.
Vous pouvez régler le degré de dureté
de l'eau dans le menu des réglages.
Après une coupure de courant, il n'est
pas nécessaire de régler le degré de
dureté de l'eau à nouveau.
12
www.aeg.com
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
• le mode Cuissons traditionnelles
• les programmes automatiques
6.1 Utilisation de l'appareil
Pour faire fonctionner l'appareil, vous
pouvez utiliser :
6.2 Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
Chaleur tournante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
déshydrater des aliments.Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Sole pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle.
Cuisson basse
température
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Convection natu- Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
relle
Plats surgelés
Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc.
Turbo gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille
sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain.
Maintien au
chaud
Pour maintenir les aliments au chaud.
Sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.
Décongélation
Pour décongeler des aliments surgelés.
FRANÇAIS
Fonction du four
13
Utilisation
Chaleur tournante humide
Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson d'aliments secs. Également pour cuire des pâtisseries dans
des moules sur un seul niveau. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon
la norme EN50304.
Il est donc nécessaire de régler d'abord la durée de
cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson.
Pain
Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel
en termes de croustillant, de couleur et de brillance de
la croûte.
Réhydratation va- Pour réchauffer des aliments déjà cuits directement sur
peur
une assiette.
Vapeur alternée
Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande
ou réchauffer des plats réfrigérés ou surgelés.
Vapeur combinée Pour les plats à haute teneur en humidité et pour pocher le poisson, pour la gelée royale et les terrines.
Vapeur intense
Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le
riz, les pâtes et autres accompagnements.
6.3 Réglage d'une fonction du
four
6.4 Modification de la
température
1. Allumez l'appareil en appuyant sur
Appuyez sur
ou
pour modifier la
température par tranche de 5 °C.
Lorsque l'appareil a atteint la
température programmée, un signal
sonore retentit trois fois et l'indicateur de
préchauffage s'éteint.
ou .
L'affichage indique la température
réglée, le symbole et le numéro de la
fonction du four.
2. Appuyez sur
ou
une fonction du four.
pour régler
ou l'appareil
3. Appuyez sur
démarre automatiquement au bout
de cinq secondes.
Si vous allumez l'appareil
sans régler de fonction du
four ni de programme,
l'appareil s'éteint
automatiquement au bout
de 20 secondes.
6.5 Vérification de la
température
Vous pouvez voir la température à
l'intérieur de l'appareil lorsque le
programme ou le mode de cuisson est
en cours.
1. Appuyez sur .
L'affichage Température/Heure indique
la température à l'intérieur de l'appareil.
pour revenir à la
2. Appuyez sur
température réglée ; sinon,
l'affichage l'indique
14
www.aeg.com
automatiquement au bout de
5 secondes.
6.6 Fonction Préchauffage
rapide
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage
rapide est en cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est
pas disponible avec toutes les fonctions
du four. Un signal sonore retentit si la
tonalité d'erreur est activée dans le
« menu des réglages », indiquant que la
fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible pour la fonction réglée.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation
du menu des réglages ».
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Pour activer ou désactiver la fonction
Préchauffage rapide, maintenez la
touche enfoncée pendant au moins
3 secondes.
Si vous activez la fonction Préchauffage
rapide, les barres de l'affichage
clignotent une à une et
s'allume
pour indiquer que la fonction est en
cours.
6.7 Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez que de l'eau.
N'utilisez pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal
(environ 950 ml d'eau), qu'un signal
sonore retentisse ou qu'un message
s'affiche.
La quantité d'eau est suffisante pour
environ 50 minutes d'utilisation.
Ne remplissez pas le bac d'eau audelà de sa capacité maximale. Cela
pourrait provoquer une fuite d'eau,
un débordement et endommager les
meubles.
Utilisez la graduation sur le bac à
eau.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Allumez l'appareil.
5. Réglez la fonction de cuisson à la
vapeur (reportez-vous au tableau
« Fonctions du four ») et la
température.
6. Si nécessaire, appuyez sur
régler la fonction DURÉE
pour
ou FIN
(reportez-vous au chapitre
« Réglage de la FIN » ou « Réglage
de la DURÉE »).
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Lorsque l'appareil atteint la
température réglée, un signal sonore
retentit. Le signal sonore retentit
également à la fin de la durée de
cuisson.
7. Appuyez sur la touche
pour
désactiver ce signal sonore et
éteindre l'appareil.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT
Utilisation
Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la durée pendant laquelle l'appareil est en fonctionnement.
Cette fonction n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil.
FRANÇAIS
Fonction de l'horloge
Utilisation
HEURE
Pour indiquer l'heure. Pour modifier l'heure, reportezvous au chapitre « Réglage de l'heure ».
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN
Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Vous
pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément
(Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil s'allume
et s'éteigne automatiquement plus tard.
SET+GO
Pour mettre l'appareil en marche plus tard avec les réglages nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur
la touche sensitive, à n'importe quel moment.
7.2 Minuteur de durée de
fonctionnement
Si vous appuyez sur
ou
pendant le
réglage de la DURÉE,
l'appareil va au réglage
de la fonction FIN.
6. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes.
Le minuteur de durée de
fonctionnement ne s'active
pas si les fonctions Durée et
Fin sont activées.
Le minuteur de durée de
fonctionnement démarre lorsque
l'appareil commence à chauffer.
et le réglage de la durée clignotent
sur l'affichage. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
8. Éteignez l'appareil.
1. Pour réinitialiser le minuteur de
durée de fonctionnement, appuyez
sur
que
15
à plusieurs reprises jusqu'à ce
clignote.
7.4 Réglage de la FIN
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
l'affichage indique « 00:00 » ; le
minuteur de durée de
fonctionnement redémarre.
1. Allumez l'appareil et réglez une
fonction du four et la température.
2. Appuyez sur
7.3 Réglage de la DURÉE
1. Allumez l'appareil et réglez une
fonction du four et la température.
2. Appuyez sur
clignote à l'écran.
ou
pour régler les
3. Utilisez
minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur
pour confirmer.
ou
pour régler les
5. Utilisez
heures de la DURÉE.
.
clignote à l'écran.
3. Utilisez les touches
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
.
ou
pour
régler la FIN et
ou
pour
confirmer. Réglez d'abord les
minutes, puis les heures.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
minutes. Le symbole
et la durée
réglée clignotent sur l'affichage.
L'appareil s'éteint.
4. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
5. Éteignez l'appareil.
16
www.aeg.com
7.5 Réglage de la fonction SET
+GO
Vous pouvez utiliser la fonction SET+GO
uniquement si une DURÉE est définie.
1. Réglez une fonction (ou un
programme) du four et une
température (reportez-vous aux
chapitres « Réglage des fonctions du
four » et « Modification de la
température »).
2. Réglez la DURÉE (reportez-vous à la
section « Réglage de la DURÉE »).
3. Appuyez à plusieurs reprises sur
jusqu'à ce que
l'affichage.
clignote sur
pour régler la
4. Appuyez sur
fonction SET+GO.
L'affichage indique
et
avec un
voyant. Ce voyant indique quelle
fonction de l'horloge est activée.
5. Appuyez sur une touche sensitive
(excepté sur MARCHE/ARRET) pour
démarrer la fonction SET+GO.
7.6 Réglage du MINUTEUR
secondes, puis les minutes et les
heures.
3. Appuyez simultanément sur
sur
ou le MINUTEUR
4. Appuyez sur
démarre automatiquement au bout
de cinq secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
minutes et « 00:00 » ainsi que
clignotent sur l'affichage.
5. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
7.7 Réglage de la fonction
Départ différé
Les fonctions DURÉE
et FIN
peuvent être utilisées simultanément si
l'appareil doit être allumé et éteint
automatiquement plus tard. Dans ce cas,
réglez d'abord la fonction DURÉE
,
puis la fonction FIN
(reportez-vous
aux chapitres « Réglage de la DURÉE »
et « Réglage de la FIN »).
Utilisez le MINUTEUR pour régler un
décompte (maximum 23 heures et
59 minutes).Cette fonction n'a aucun
effet sur le fonctionnement du four. Vous
pouvez régler le MINUTEUR à tout
moment, même lorsque l'appareil est
éteint.
1. Appuyez sur
et
pour réinitialiser la durée.
Lorsque la fonction de
départ différé est activée,
l'affichage indique un
symbole fixe de la fonction
du four,
avec un point et
. Le point indique quelle
fonction de l'horloge est
activée sur l'affichage de
l'horloge/chaleur résiduelle.
.
et « 00 » clignotent à l'écran.
2. Appuyez sur
ou
pour régler le
MINUTEUR. Réglez d'abord les
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Il existe 25 programmes automatiques.
Utilisez un programme ou une recette
automatique si vous préparez un plat
pour la première fois. L'affichage indique
les temps de cuisson par défaut pour
tous les programmes automatiques.
FRANÇAIS
8.1 Programmes automatiques
Numéro du programme
Nom du programme
1
JARDINIÈRE DE LÉGUMES
2
GRATIN DE POMMES DE TERRE
3
PAIN DE CAMPAGNE
4
PETITS PAINS
5
FILETS DE POISSON
6
POISSON POCHÉ (TRUITE)
7
BEIGNET AUX PRUNES
8
JARRET DE VEAU
9
RIZ
10
LASAGNES
11
LEVÉE DE PÂTE/PAIN
12
VIANDE BRAISÉE
13
RÔTI DE PORC
14
RÔTI DE VEAU
15
RÔTI D'AGNEAU
16
RÔTI DE GIBIER
17
POULET ENTIER
18
PIZZA
19
QUICHE LORRAINE
20
GÂTEAU AU CITRON
21
GÂTEAU AU FROMAGE
22
CANNELLONI
23
GÂTEAU RAPIDE
24
PIZZA RAPIDE
25
TYPES DE POMMES DE TERRE RAPIDES
17
18
www.aeg.com
8.2 Recettes en ligne
Vous trouverez les recettes
pour les programmes
automatiques indiqués pour
cet appareil sur notre site
Internet. Pour trouver le livre
de recettes approprié,
vérifiez le code produit
(PNC) sur la plaque
signalétique qui se trouve
sur le cadre avant de la
cavité de l'appareil.
8.3 Programmes automatiques
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
.
, un symbole et le numéro du
programme automatique s'affichent.
3. Appuyez sur
ou
pour choisir
le programme automatique.
ou l'appareil
4. Appuyez sur
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
5. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes. Le symbole
clignote.
6. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
7. Éteignez l'appareil.
8.4 Programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous définissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
.
ou
pour régler le
3. Appuyez sur
programme de cuisson par le poids.
L'affichage indique : la durée de cuisson,
le symbole de durée , un poids par
défaut, une unité de mesure (kg, g).
4. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au
bout de cinq secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou
. Appuyez sur
.
6. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes.
clignote.
7. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
8. Éteignez l'appareil.
8.5 Programmes automatiques
avec sonde à viande (certains
modèles)
La température à cœur des aliments est
une température fixée par défaut dans
les programmes avec sonde à viande. Le
programme se termine lorsque l'appareil
atteint la température à cœur réglée.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche
ou
pour régler le
4. Appuyez sur
programme avec sonde à viande.
L'affichage indique le temps de cuisson
nécessaire,
et
.
5. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au
bout de cinq secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
clignote.
minutes.
6. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
jusqu'à ce que l'écran
affiche .
3. Installez la sonde à viande. Reportezvous au chapitre « Sonde à viande ».
FRANÇAIS
9.1 Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur.
La sonde à viande mesure la
température à cœur de la viande.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la prise
pendant toute la durée de la
cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
(avec
sur la poignée) au centre de
la viande.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de
l'appareil.
5. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
Vous pouvez définir la
température à cœur
uniquement lorsque
clignote. Si
est affiché
mais ne clignote pas tant
que vous n'avez pas
réglé la température à
cœur, appuyez sur
et
ou
pour régler
une nouvelle valeur.
6. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
La température à cœur actuelle et le
s'affichent.
symbole de préchauffage
Lorsque l'appareil calcule la durée
approximative, le minuteur de durée de
fonctionnement s'affiche. Après le
premier calcul, l'affichage indique la
durée approximative du temps de
cuisson.
L'appareil continue à calculer la durée
pendant la cuisson. L'affichage est mis à
jour régulièrement avec la nouvelle
durée.
Lorsque vous cuisinez avec
la sonde à viande, vous
pouvez modifier la
température affichée.
Lorsque vous insérez la
sonde à viande dans la prise
et que vous réglez une
fonction et la température
du four, l'affichage indique
la température à cœur
actuelle.
Sur l'affichage, le symbole
clignote et
la température à cœur réglée par défaut
apparaît. La température est de 60 °C
pour la première utilisation et la dernière
valeur réglée pour chaque utilisation
suivante.
Lorsque vous introduisez la
sonde à viande dans la prise,
vous annulez les réglages
des fonctions de l'horloge.
4. Appuyez sur
ou
température à cœur.
pour régler la
19
Appuyez sur
à plusieurs
reprises pour voir trois
autres températures :
• la température à
cœur réglée
• la température du
four actuelle
• la température à
cœur actuelle.
Lorsque la viande a atteint la
température à cœur sélectionnée, un
signal sonore retentit pendant
20
www.aeg.com
2 minutes ; la valeur de la température à
cœur et
clignotent. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez la viande de
l'appareil.
Grille métallique et plat à rôtir
ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
retirez la sonde à viande.
Elle est brûlante. Risque de
brûlure !
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
• Tous les accessoires sont
dotés de petites
indentations en haut, à
droite et à gauche, afin
d'augmenter la sécurité.
Les indentations sont
également des dispositifs
anti-bascule.
• Le rebord élevé de la
grille est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles
de cuisine de glisser.
FRANÇAIS
21
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Utilisation de la fonction
Mon programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de
température et de durée préférés pour
une fonction du four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
2. Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
• Pour activer cette fonction, appuyez
sur . L'appareil démarre votre
programme préféré.
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez
modifier la durée et la
température.
• Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire de
l'appareil.
1. Pour activer la fonction, éteignez
SAFE s'affiche.
Pour désactiver la fonction Sécurité
enfants, répétez l'étape 2.
10.3 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer cette fonction
que lorsque l'appareil est en marche.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez
l'appareil.
2. Activez une fonction ou un réglage
du four.
3. Appuyez simultanément sur les
et
et maintenez-les
touches
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Loc s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
Verrouil., répétez l'étape 3.
Vous pouvez éteindre
l'appareil quand la fonction
Touches Verrouil. est
activée. Lorsque vous
éteignez l'appareil, la
fonction Touches Verrouil.
est désactivée.
10.4 Utilisation du menu des
réglages
l'appareil en appuyant sur . Ne
sélectionnez aucune fonction du four.
2. Appuyez simultanément sur les
Vous pouvez paramétrer le menu des
réglages lorsque l'appareil est éteint.
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou des désactiver des fonctions
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
Description
Valeur à régler
1
SET+GO
MARCHE/ARRET
2
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE
MARCHE/ARRET
22
www.aeg.com
Description
Valeur à régler
3
TONALITE TOUCHES1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
4
TONALITÉ ERREUR
MARCHE/ARRET
5
MODE DÉMO
Code d'activation : 2468
6
LUMINOSITE
FAIBLE /MOYENNE / ÉLEVÉE
7
DURETÉ DE L'EAU
1-4
8
NETTOYAGE CONSEILLE
MARCHE/ARRET
9
MENU MAINTENANCE
-
10
RESTAURER LES RÉGLAGES
OUI / NON
1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1. Lorsque l'appareil est éteint,
maintenez la touche
enfoncée
pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
2. Appuyez sur
ou
pour
paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
ou
la valeur du réglage.
pour modifier
5. Appuyez sur
.
Pour quitter le menu des réglages,
appuyez sur la touche
la touche
ou maintenez
enfoncée.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)
Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 230
5.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche sensitive pour faire
fonctionner de nouveau l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Sonde à viande,
Éclairage four, , Durée, Fin,
Départ différé.
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
– Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous
éteignez l'appareil, le ventilateur de
FRANÇAIS
23
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à
l'intérieur de la porte du four :
• Les numéros des niveaux
d'enfournement.
• Des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour des plats spécifiques.
11.2 Vapeur intense
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lors de
l'ouverture de la porte de
l'appareil lorsque cette
fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
Cette fonction est appropriée pour tous
les types d'aliments, frais ou surgelés.
Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier,
réchauffer, décongeler, pocher ou
blanchir des légumes, des viandes, du
poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la
semoule et des œufs.
Vous pouvez préparer un repas complet
d'un seul coup. Pour cuisiner
correctement chaque plat, sélectionnezles en fonction de leur durée de cuisson,
qui doit être relativement similaire.
Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau
maximal. Placez les plats dans des
récipients adaptés puis sur les grilles.
Ajustez l'espacement entre les récipients
pour laisser la vapeur circuler.
Stérilisation
• Cette fonction vous permet de
stériliser des récipients (par ex. des
biberons).
• Placez les récipients propres au milieu
de la grille sur le 1er niveau. Veillez à
ce que les ouvertures soient orientées
vers le bas selon un angle faible.
• Remplissez le bac avec le niveau
d'eau maximal et réglez une durée de
40 minutes.
Légumes
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Artichauts
99
50 - 60
2
Aubergines
99
15 - 25
2
Chou-fleur, entier
99
35 - 45
2
Chou-fleur en
bouquets
99
25 - 35
2
Brocoli entier
99
30 - 40
2
24
www.aeg.com
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Brocoli en bou-
99
13 - 15
2
Champignon en
lamelles
99
15 - 20
2
Petits pois
99
20 - 30
2
Fenouil
99
25 - 35
2
Carottes
99
25 - 35
2
Chou-rave en lamelles
99
25 - 35
2
Poivrons en lamelles
99
15 - 20
2
Poireaux en rondelles
99
20 - 30
2
Haricots verts
99
35 - 45
2
Mâche en bouquets
99
20 - 25
2
Choux de Bruxel- 99
les
25 - 35
2
Betterave
99
70 - 90
2
Salsifis noirs
99
35 - 45
2
Céleri en cubes
99
20 - 30
2
Asperges, vertes
99
15 - 25
2
Asperges, blanches
99
25 - 35
2
Épinards, frais
99
15 - 20
2
Tomates pelées
99
10
2
Haricots blancs
99
25 - 35
2
Chou de Milan
99
20 - 25
2
Courgettes en la- 99
melles
15 - 25
2
Haricots blanchis 99
20 - 25
2
Légumes blanchis
15
2
quets1)
99
FRANÇAIS
Plat
Température (°C)
25
Durée (min)
Positions des grilles
Haricots secs,
99
trempés (rapport
eau / haricots
2:1)
55 - 65
2
Mange-tout
99
20 - 30
2
Chou blanc ou
rouge, en lamelles
99
40 - 45
2
Citrouille, coupée en dés
99
15 - 25
2
Choucroute
99
60 - 90
2
Patates douces
99
20 - 30
2
Tomates
99
15 - 25
2
Épi de maïs doux 99
30 - 40
2
1) Préchauffez le four pendant 5 minutes.
Garnitures / Accompagnements
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Beignets
99
25 - 35
2
Gnocchis
99
35 - 45
2
Pommes de terre 99
en robe des
champs, taille
moyenne
45 - 55
2
Riz (rapport
99
35 - 45
2
99
35 - 45
2
Boulettes de pain 99
35 - 45
2
Tagliatelles fraîches
99
15 - 25
2
Polenta (rapport
liquide 3:1)
99
40 - 50
2
Boulghour (rapport eau / boulghour 1:1)
99
25 - 35
2
eau / riz 1:1)1)
P.d.t. vapeur en
quartiers
26
www.aeg.com
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Couscous (rapport eau / couscous 1:1)
99
15 - 20
2
Spätzle (type de
pâtes allemand)
99
25 - 30
2
Riz parfumé (rapport eau / riz 1:1)
99
30 - 35
2
Lentilles rouges
99
(rapport
eau / lentilles 1:1)
20 - 30
2
Lentilles brunes
99
ou vertes (rapport
eau / lentilles 2:1)
55 - 60
2
Riz au lait (rapport lait / riz
2,5:1)
99
40 - 55
2
Gâteau de semoule (rapport
lait / semoule
3,5:1)
99
20 - 25
2
1) Le rapport d'eau et de riz peut varier selon le type de riz.
Fruits
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pommes, lamelles
99
10 - 15
2
Fruits rouges
99
10 - 15
2
Compote de
fruits
99
20 - 25
2
Chocolat fondu
99
10 - 20
2
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Truite, environ
250 g
85
20 - 30
2
Crevettes, fraîches
85
20 - 25
2
Crevettes surgelées
85
30 - 40
2
Poisson
FRANÇAIS
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Darnes de saumon
85
20 - 30
2
Truite saumonée, 85
environ 1 000 g
40 - 45
2
Moules
99
20 - 30
2
Filet de poisson
plat
80
15
2
27
Viande
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Jambon cuit 1 000 g
99
55 - 65
2
Blanc de poulet poché 90
25 - 35
2
Poulet poché, 1 000 à
1 200 g
99
60 - 70
2
Filet mignon de viande 90
blanche sans gigot,
800 à 1 000 g
80 - 90
2
Kasseler (filet mignon
de porc fumé) poché
70 - 90
2
Tafelspitz (bœuf bouilli 99
de première qualité)
110 - 120
2
Chipolatas
80
15 - 20
2
Saucisse de veau bava- 80
roise (saucisse blanche)
20 - 30
2
Saucisse viennoise
20 - 30
2
90
80
Œufs
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Œufs, durs
99
18 - 21
2
Œufs, mollets
99
12 - 13
2
Œufs, à la coque
99
10 - 11
2
11.3 Turbo gril et Vapeur
intense successivement
Lorsque vous combinez les fonctions,
vous pouvez cuire de la viande, des
légumes et des accompagnements les
uns après les autres. Tous les plats sont
prêts à être servis en même temps.
• Pour rôtir d'abord les aliments, utilisez
la fonction Turbo gril.
28
www.aeg.com
• Placez les légumes et
accompagnements préparés dans un
récipient adapté à la cuisson au four
puis enfournez-les avec la viande.
• Laissez le four refroidir à une
température d'environ 80 °C. Pour
faire refroidir l'appareil plus
rapidement, entrouvrez la porte du
four à la première position pendant
environ 15 minutes.
Plat
• Démarrez la fonction Vapeur intense.
Faites tout cuire en même temps
jusqu'à ce que les aliments soient
prêts.
La quantité d'eau maximale
est de 800 ml.
Turbo gril (première étape : cuisez
la viande)
Vapeur intense (seconde étape :
ajoutez les légumes)
Température (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Température (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Rôti de
bœuf 1 kg
Choux de
Bruxelles,
polenta
180
60 - 70
viande : 1
99
40 - 50
viande : 1
légumes : 3
Rôti de
porc 1 kg,
Pommes
de terre,
légumes,
sauce
180
60 - 70
viande : 1
99
30 - 40
viande : 1
légumes : 3
Rôti de
veau 1 kg,
Riz, légumes
180
50 - 60
viande : 1
99
30 - 40
viande : 1
légumes : 3
11.4 Vapeur combinée
Plat
Température (°C)
Crèmes / Flans en ra- 90
Durée (min)
Positions des grilles
35 - 45
2
mequins1)
Œufs cocotte 1)
90 - 110
15 - 30
2
Terrines1)
90
40 - 50
2
Filet de poisson fin
85
15 - 25
2
Filet de poisson
épais
90
25 - 35
2
Petit poisson jusqu'à
350 g
90
20 - 30
2
FRANÇAIS
29
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Poisson entier jusqu'à 1 000 g
90
30 - 40
2
Quenelles au four
120 - 130
40 - 50
2
1) Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée.
11.5 Vapeur alternée
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Rôti de porc 1 000 g
160 - 180
90 - 100
2
Rôti de bœuf 1 000 g 180 - 200
60 - 90
2
Rôti de veau 1 000 g
180
80 - 90
2
Pâté à la viande, cru,
500 g
180
30 - 40
2
Filet mignon de porc 160 - 180
fumé de 600 à
1 000 g (laissez mariner pendant 2 heures)
60 - 70
2
Poulet 1 000 g
180 - 210
50 - 60
2
Canard 1 500 2 000 g
180
70 - 90
2
Oie 3 000 g
170
130 - 170
1
Gratin de pommes
de terre
160 - 170
50 - 60
2
Gratin de pâtes
170 - 190
40 - 50
2
Lasagnes
170 - 180
45 - 55
2
Divers types de pain
500 - 1 000 g
180 - 190
45 - 60
2
Petits pains
180 - 210
25 - 35
2
Petits pains prêts à
cuire
200
15 - 20
2
Baguettes précuites
40 - 50 g
200
15 - 20
2
Baguettes précuites
40 - 50 g, surgelées
200
25 - 35
2
30
www.aeg.com
11.6 Réhydratation vapeur
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Plats uniques
110
10 - 15
2
Gratin de pâtes
110
10 - 15
2
Riz
110
10 - 15
2
Quenelles
110
15 - 25
2
11.7 Cuisson
• Votre four peut cuire les aliments
d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien
appareil. Adaptez vos réglages
habituels (température, temps de
cuisson, etc.) et les positions des
grilles aux recommandations fournies
dans les tableaux.
• Le fabricant vous recommande
d'utiliser la température la plus faible
pour la première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette
spécifique, cherchez celle qui s'en
rapproche le plus.
• Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
homogène au début. Dans ce cas, ne
modifiez pas la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
• Avec des temps de cuisson plus
longs, le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés,
les plateaux de cuisson peuvent se
déformer en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
11.8 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
La position de la grille est in- Placez le gâteau sur un nicorrecte.
veau plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient La température du four est
pâteux, plein de grumeaux, trop élevée.
juteux.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient Durée de cuisson trop courpâteux, plein de grumeaux, te.
juteux.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps
de cuisson en augmentant
la température.
FRANÇAIS
Résultats de cuisson
Cause probable
31
Solution
Le gâteau s'effrite et devient Le mélange est trop liquide.
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop longue.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.
11.9 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Kouglof/brioche Chaleur tournante
150 - 160
50 - 70
1
Gâteau de SaChaleur tourvoie au madère/ nante
cakes aux fruits
140 - 160
70 - 90
1
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Chaleur tournante
140 - 150
35 - 50
2
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Convection naturelle
160
35 - 50
2
Fond de tarte –
pâte brisée
Chaleur tournante
170 - 1801)
10 - 25
2
Fond de tarte génoise
Chaleur tournante
150 - 170
20 - 25
2
32
www.aeg.com
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Apple pie /
Chaleur tourTourte aux pom- nante
mes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en diagonale)
160
60 - 90
2
Apple pie /
Convection naTourte aux pom- turelle
mes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en diagonale)
180
70 - 90
1
Gâteau au fromage
170 - 190
60 - 90
1
Convection naturelle
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Tresse/couronne de pain
Convection naturelle
170 - 190
30 - 40
3
Brioche de Noël Convection naaux fruits (Stolturelle
len)
160 - 1801)
50 - 70
2
Pain (pain de
seigle) :
1. Première
partie du
processus
de cuisson.
2. Deuxième
partie du
processus
de cuisson.
Convection naturelle
1.
2.
1.
2.
1
Choux à la crème/éclairs
Convection naturelle
190 - 2101)
20 - 35
3
Gâteau roulé
Convection naturelle
180 - 2001)
10 - 20
3
150 - 160
20 - 40
3
Gâteaux avec
Chaleur tourgarniture de ty- nante
pe crumble (sec)
2301)
160 - 180
20
30 - 60
FRANÇAIS
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gâteau aux
Convection naamandes et au
turelle
beurre / gâteaux
au sucre
190 - 2101)
20 - 30
3
Gâteau aux
fruits (pâte le-
Chaleur tournante
150
35 - 55
3
Convection naturelle
170
35 - 55
3
Tartes aux fruits
sur pâte sablée
Chaleur tournante
160 - 170
40 - 80
3
Gâteaux à pâte
levée à garniture fragile (par
ex. fromage
blanc, crème,
crème anglaise)
Convection naturelle
160 - 1801)
40 - 80
3
vée / génoise) 2)
Gâteau aux
fruits (pâte levée / génoise) 2)
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Biscuits sablés
Chaleur tournante
150 - 160
10 - 20
3
Short bread /
Biscuits sablés /
Tresses feuilletées
Chaleur tournante
140
20 - 35
3
Short bread /
Biscuits sablés /
Tresses feuilletées
Convection naturelle
1601)
20 - 30
3
Biscuits à base
de génoise
Chaleur tournante
150 - 160
15 - 20
3
Pâtisseries à base de blancs
d'œufs/Meringues
Chaleur tournante
80 - 100
120 - 150
3
33
34
www.aeg.com
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Macarons
Chaleur tournante
100 - 120
30 - 50
3
Biscuits/
Chaleur tourGâteaux secs à nante
base de pâte levée
150 - 160
20 - 40
3
Pâtisseries feuilletées
Chaleur tournante
170 - 1801)
20 - 30
3
Petits pains
Chaleur tournante
1601)
10 - 25
3
Petits pains
Convection naturelle
190 - 2101)
10 - 25
3
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
Chaleur tournante
1501)
20 - 35
3
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
Convection naturelle
1701)
20 - 30
3
1) Préchauffez le four.
11.10 Gratins
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes
Convection naturelle
180 - 200
45 - 60
1
Lasagnes
Convection naturelle
180 - 200
25 - 40
1
Gratin de légu-
Turbo gril
160 - 170
15 - 30
1
Baguettes garChaleur tournies de fromage nante
fondu
160 - 170
15 - 30
1
Gratins sucrés
Convection naturelle
180 - 200
40 - 60
1
Gratins de poisson
Convection naturelle
180 - 200
30 - 60
1
mes 1)
FRANÇAIS
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Légumes farcis
Chaleur tournante
160 - 170
30 - 60
1
35
1) Préchauffez le four.
11.11 Chaleur tournante humide
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes
200 - 220
35 - 45
3
Gratin de pommes de terre
180 - 200
60 - 75
3
Moussaka
170 - 190
55 - 70
3
Lasagnes
180 - 200
60 - 75
3
Cannelloni
170 - 190
55 - 70
3
Pudding
180 - 200
45 - 60
3
Riz au lait
170 - 190
40 - 55
3
Gâteau aux pommes, avec
une pâte à génoise (gâteau
rond)
160 - 170
55 - 70
3
Pain blanc
190 - 200
40 - 50
3
11.12 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Choux à la crème / éclairs
160 - 1801)
Crumble sec
150 - 160
Positions des grilles
2 positions
3 positions
25 - 45
1/4
-
30 - 45
1/4
-
1) Préchauffer le four.
Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Plat
Biscuits sablés
Température
(°C)
Durée (min)
150 - 160
20 - 40
Positions des grilles
2 positions
3 positions
1/4
1/3/5
36
www.aeg.com
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
140
Positions des grilles
2 positions
3 positions
25 - 45
1/4
1/3/5
Biscuits à base
160 - 170
de pâte à génoise
25 - 40
1/4
-
Biscuits à base
de blancs
d'œufs, meringues
80 - 100
130 - 170
1/4
-
Macarons
100 - 120
40 - 80
1/4
-
Biscuits/
160 - 170
Gâteaux secs à
base de pâte levée
30 - 60
1/4
-
Pâtisseries feuilletées
170 - 1801)
30 - 50
1/4
-
Petits pains
180
20 - 30
1/4
-
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
1501)
23 - 40
1/4
-
Short bread /
Biscuits / Tresses
1) Préchauffer le four.
11.13 Cuisson basse
température
Utilisez cette fonction pour préparer des
morceaux de viande et de poisson
tendres et faibles en graisse avec une
température à cœur de 65 °C maximum.
Cette fonction n'est pas applicable à
certaines recettes, telles que des
morceaux à braiser ou des rôtis de porc
gras. Vous pouvez utiliser la sonde à
viande pour vous assurer que la
température à cœur de la viande est
correcte (reportez-vous au tableau de la
sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température
par défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
N'utilisez jamais de
couvercle lorsque vous
recourez à ce mode de
cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction Cuisson
basse température et réglez la
température à cœur finale.
FRANÇAIS
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti de boeuf
1 000 - 1 500 g
120
120 - 150
1
Filet de bœuf
1 000 - 1 500 g
120
90 - 150
3
Rôti de veau
1 000 - 1 500 g
120
120 - 150
1
Steaks
200 - 300 g
120
20 - 40
3
37
11.14 Sole pulsée
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pizza (pâte fine)
210 - 2301)2)
15 - 25
2
Pizza (bien garnie)
180 - 200
20 - 30
2
Tartes
180 - 200
40 - 55
1
Quiche aux épinards
160 - 180
45 - 60
1
Quiche lorraine
170 - 190
45 - 55
1
Flan suisse
170 - 190
45 - 55
1
Tarte aux pommes,
couv.
150 - 170
50 - 60
1
Tourte aux légumes
160 - 180
50 - 60
1
Pain sans levain
210 - 2301)
10 - 20
2
Quiche à pâte feuilletée
160 - 1801)
45 - 55
2
Flammekuche (plat
alsacien similaire à
une pizza)
210 - 2301)
15 - 25
2
Piroggen (version
russe de la calzone)
180 - 2001)
15 - 25
2
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
11.15 Rôtissage
• Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour le rôtissage (reportez-vous aux
instructions du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir (si
disponible) ou sur la grille métallique
en plaçant le plat à rôtir en dessous.
• Faites rôtir les viandes maigres dans
le plat à rôtir avec le couvercle. Cette
cuisson est parfaitement adaptée à ce
type de viande.
• Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans
couvercle.
• Nous vous conseillons de cuire les
viandes et poissons pesant plus
d'1 kg dans l'appareil.
38
www.aeg.com
• Pour éviter que le jus de viande ou la
graisse ne brûlent dans le plat à rôtir,
versez-y un peu de liquide.
• Si nécessaire, retournez le rôti (à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson).
• Arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson. Cela assure un meilleur
rôtissage.
• Le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
11.16 Tableaux de rôtissage
Bœuf
Plat
Quantité
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Bœuf braisé
1 - 1,5 kg
Convection
naturelle
230
120 - 150
1
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
190 - 2001)
5-6
1
Rôti ou filet de
bœuf : à point
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
180 - 1901)
6-8
1
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
170 - 1801)
8 - 10
1
1) Préchauffez le four.
Porc
Plat
Quantité
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Épaule/collet/
jambon à l'os
1 - 1,5 kg
Turbo gril
160 - 180
90 - 120
1
Côtelette/côte
1 - 1,5 kg
Turbo gril
170 - 180
60 - 90
1
Pâté à la viande 750 g - 1 kg
Turbo gril
160 - 170
50 - 60
1
Jarret de porc
(précuit)
Turbo gril
150 - 170
90 - 120
1
750 g - 1 kg
Veau
Plat
Quantité
(kg)
Fonction
Température Durée (min)
(°C)
Positions
des grilles
Rôti de veau
1
Turbo gril
160 - 180
90 - 120
1
Jarret de
veau
1.5 - 2
Turbo gril
160 - 180
120 - 150
1
FRANÇAIS
Agneau
Plat
Quantité
(kg)
Fonction
Température Durée (min)
(°C)
Positions
des grilles
Positions
des grilles
Gigot
d'agneau/
Rôti
d'agneau
1 - 1.5
Turbo gril
150 - 170
100 - 120
1
Selle
d'agneau
1 - 1.5
Turbo gril
160 - 180
40 - 60
1
Quantité
Fonction
Température Durée (min)
(°C)
Râble/Cuisse jusqu'à 1 kg
de lièvre
Convection
naturelle
2301)
30 - 40
1
Selle de chevreuil
1,5 - 2 kg
Convection
naturelle
210 - 220
35 - 40
1
Cuissot de
chevreuil
1,5 - 2 kg
Convection
naturelle
180 - 200
60 - 90
1
Fonction
Température Durée (min)
(°C)
Positions
des grilles
Morceaux de 200 - 250 g
volaille
chacun
Turbo gril
200 - 220
30 - 50
1
Demi-poulet
400 - 500 g
chacun
Turbo gril
190 - 210
35 - 50
1
Poulet, poularde
1 - 1,5 kg
Turbo gril
190 - 210
50 - 70
1
Canard
1,5 - 2 kg
Turbo gril
180 - 200
80 - 100
1
Oie
3,5 - 5 kg
Turbo gril
160 - 180
120 - 180
1
Dinde
2,5 - 3,5 kg
Turbo gril
160 - 180
120 - 150
1
Dinde
4 - 6 kg
Turbo gril
140 - 160
150 - 240
1
Gibier
Plat
Positions
des grilles
1) Préchauffez le four.
Volaille
Plat
Quantité
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Quantité
(kg)
Fonction
Température Durée (min)
(°C)
Positions
des grilles
Poisson entier > 1kg
1 - 1.5
Convection
naturelle
210 - 220
1
40 - 60
39
40
www.aeg.com
11.17 Gril
• Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril
pendant 5 minutes.
• Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
• Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au
premier niveau pour récupérer la
graisse.
• Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
Gril
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
1re face
2e face
Rôti de boeuf
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Filet de bœuf
230
20 - 30
20 - 30
3
Échine de porc
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Rôti/Filet de
veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Échine d'agneau 210 - 230
25 - 35
20 - 25
3
Poisson entier,
500 - 1 000 g
15 - 30
15 - 30
3/4
210 - 230
Positions des
grilles
Gril fort
Plat
Durée (min)
Positions des grilles
1re face
2e face
Burgers / Steaks hachés
8 - 10
6-8
4
Filet de porc
10 - 12
6 - 10
4
Saucisses
10 - 12
6-8
4
Filet/Steaks de veau
7 - 10
6-8
4
Toast / Toasts
1-3
1-3
5
-
4
Toasts avec garniture 6 - 8
11.18 Plats surgelés
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pizza surgelée
200 - 220
15 - 25
2
Pizza épaisse surgelées
190 - 210
20 - 25
2
FRANÇAIS
41
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pizza fraîche
210 - 230
13 - 25
2
Parts de pizza surgelées
180 - 200
15 - 30
2
Frites, fines
200 - 220
20 - 30
3
Frites, épaisses
200 - 220
25 - 35
3
Potatoes/Pomme
quartier
220 - 230
20 - 35
3
Galettes de pommes 210 - 230
de t.
20 - 30
3
Lasagnes fraîches
170 - 190
35 - 45
2
Lasagnes surgelées
160 - 180
40 - 60
2
Fromage cuit au four 170 - 190
20 - 30
3
Ailes de poulet
20 - 30
2
190 - 210
Plats préparés surgelés
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pizza surgelée
Convection naturelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
Frites1) (300 600 g)
Convection na- 200 - 220
turelle ou Turbo
gril
comme indiqué
sur l'emballage
3
Baguettes
Convection naturelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
Gâteaux aux
fruits
Convection naturelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
11.19 Stérilisation - Sole
• Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
• Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
42
www.aeg.com
Baies
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
160 - 170
35 - 45
-
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
35 - 45
10 - 15
Fruits à noyau
Plat
Poires / Coings / Pru- 160 - 170
nes
Légumes
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
11.20 Déshydratation Chaleur tournante
• Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
• Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée
de déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
Légumes
Plat
Haricots
Température
(°C)
Durée (h)
60 - 70
6-8
Positions des grilles
1 position
2 positions
3
1/4
FRANÇAIS
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Poivrons
60 - 70
Légumes pour
potage
43
Positions des grilles
1 position
2 positions
5-6
3
1/4
60 - 70
5-6
3
1/4
Champignons
50 - 60
6-8
3
1/4
Fines herbes
40 - 50
2-3
3
1/4
Température
(°C)
Durée (h)
Positions des grilles
Prunes
60 - 70
Abricots
Fruits
Plat
1 position
2 positions
8 - 10
3
1/4
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
3
1/4
Poires
60 - 70
6-9
3
1/4
11.21 Pain
Le préchauffage n'est pas recommandé.
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pain blanc
170 - 190
40 - 60
2
Baguette
200 - 220
35 - 45
2
Brioche
180 - 200
40 - 60
2
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
2
Pain de seigle
170 - 190
50 - 70
2
Pain complet
170 - 190
50 - 70
2
Pain aux céréales
170 - 190
40 - 60
2
Petits pains
190 - 210
20 - 35
2
11.22 Tableau de la sonde à viande
Bœuf
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Côte / filet : saignant
45 - 50
44
www.aeg.com
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Côte / filet : à point
60 - 65
Côte / filet : bien cuit
70 - 75
Porc
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Épaule/jambon/collet de porc
80 - 82
Côtelette (selle) / côte de porc fumée
75 - 80
Pâté à la viande
75 - 80
Veau
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Rôti de veau
75 - 80
Jarret de veau
85 - 90
Mouton / agneau
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Gigot de mouton
80 - 85
Selle de mouton
80 - 85
Gigot d'agneau/Rôti d'agneau
70 - 75
Gibier
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Râble de lièvre
70 - 75
Cuisse de lièvre
70 - 75
Lièvre entier
70 - 75
Selle de chevreuil
70 - 75
Cuissot de chevreuil
70 - 75
Poisson
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Saumon
65 - 70
Truites
65 - 70
11.23 Informations pour les
instituts de test
Tests de la fonction : Vapeur intense.
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
FRANÇAIS
45
Plat
Bac (Gastronorm)
Quantité
(g)
Positions Tempéra- Durée
des grilles ture (°C) (min)
Commentaires
Brocolis1)
1 x 1/2 perforé
300
3
99
13 - 15
Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
Brocolis1)
2 x 1/2 perforé
2 x 300
2 et 4
99
13 - 15
Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
Brocolis1)
1 x 1/2 perforé
max.
3
99
15 - 18
Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
Petits pois
surgelés
2 x 1/2 perforé
2 x 1 300
2 et 4
99
Jusqu'à
ce que la
température du
point le
plus froid
atteigne
85 °C.
Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
1) Préchauffez le four pendant 5 minutes.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil
après chaque utilisation.
L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie. Ce risque est
élevé pour la lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
• Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec
des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Cela
risque d'endommager le revêtement
anti-adhésif.
12.2 Agents nettoyants
recommandés
N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de
produits agressifs. Ils peuvent
endommager l'émail et les pièces en
acier inoxydable.
46
www.aeg.com
Vous pouvez acheter nos produits sur
www.aeg.com/shop et des les meilleurs
points de vente.
12.3 Retrait des supports de
grille
Avant toute opération d'entretien,
assurez-vous que l'appareil est froid.
Risque de brûlure !
Pour nettoyer l'appareil, retirez les
supports de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise
avant.
2. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise
arrière.
Installez les supports de grille selon la
même procédure, mais dans l'ordre
inverse.
12.4 Sous-menu pour :
Nettoyage
Le sous-menu contenant les fonctions de
nettoyage se trouve sous la touche
sensitive
.
1
3
2
Symbole
Élément de menu
Description
S1
Réservoir vide
Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du
bac à eau après avoir utilisé les fonctions
de vapeur.
S2
Nettoyage vapeur
Nettoyage de l'appareil à la vapeur.
S3
Détartrage
Procédure de nettoyage du tartre dans le
circuit du générateur de vapeur.
S4
Rinçage
La procédure de rinçage et de nettoyage
du circuit du générateur de vapeur après
une utilisation fréquence des fonctions vapeur.
12.5 Activation d'une fonction
de nettoyage
3. Appuyez sur
ou
pour régler
une fonction de nettoyage.
1. Allumez l'appareil.
4. Appuyez sur
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
l'affichage indique S1.
12.6 Vidange du réservoir - S1
pour confirmer.
Retirez tous les accessoires.
FRANÇAIS
La fonction de nettoyage élimine l'eau
résiduelle du bac à eau. Utilisez la
fonction après une cuisson à la vapeur.
La durée de la fonction est d'environ
6 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Activez la fonction Vidange du
réservoir - S1. Reportez-vous au
chapitre « Activation d'une fonction
de nettoyage ».
3. Appuyez sur
.
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
12.7 Nettoyage vapeur - S2
47
Un signal sonore retentit lorsque le
programme est terminé.
3. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
4. Essuyez la surface intérieure de
l'appareil avec une éponge douce et
non abrasive. Vous pouvez utiliser de
l'eau chaude pour nettoyer la cavité.
Après le nettoyage, laissez la porte de
l'appareil ouverte pendant environ
1 heure. Attendez le séchage complet de
l'appareil. Pour accélérer le séchage,
vous pouvez faire chauffer l'appareil à
une température de 150 °C pendant
environ 15 minutes. Pour obtenir les
meilleurs résultats de la fonction de
nettoyage, nettoyez l'appareil à la main
dès que la fonction se termine.
Répétez cette procédure une seconde
fois si l'appareil est très sale.
Retirez le maximum de salissures à la
main.
12.8 Nettoyage conseillé
Retirez les accessoires et le support de
grille pour permettre le nettoyage des
parois latérales.
Cette fonction vous rappelle qu'un
nettoyage est nécessaire et que vous
devriez lancer la fonction : S2.
Les fonctions de nettoyage vapeur
effectuent le nettoyage de la cavité du
générateur de vapeur de l'appareil.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu Réglages.
Pour de meilleures
performances, démarrez la
fonction de nettoyage
lorsque l'appareil est froid.
Le temps indiqué est lié à la
durée de la fonction et ne
comprend pas le temps
requis pour le nettoyage de
la cavité par l'utilisateur.
Lorsque la fonction Nettoyage vapeur
est en cours, l'éclairage est éteint.
1. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal
(environ 950 ml d'eau), qu'un signal
sonore retentisse ou qu'un message
s'affiche.
2. Activez la fonction Nettoyage vapeur
- S2. Reportez-vous au chapitre
« Activation d'une fonction de
nettoyage ».
La durée de la fonction est d'environ
30 minutes.
12.9 Système de génération
de vapeur - Détartrage - S3
Lorsque le générateur de vapeur
fonctionne, le tartre se dépose et
s'accumule, en raison du calcaire
contenu dans l'eau. Cela peut avoir un
effet négatif sur la qualité de la vapeur,
sur les performances du générateur de
vapeur et sur la qualité des aliments.
Pour éviter ceci, détartrez le circuit de
génération de la vapeur.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
.
La durée totale de cette procédure est
d'environ 2 heures.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Retirez tous les accessoires.
2. Vérifiez que le bac à eau est vide.
Activez la fonction Vidange du
réservoir - S1 si nécessaire.
3. Placez le plat à rôtir sur le premier
gradin.
48
www.aeg.com
4. Versez 250 ml d'agent détartrant
dans le bac à eau.
5. Remplissez le bac à eau d'eau
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche. Cette
procédure dure environ 1 heure et
40 minutes.
6. Activez la fonction Détartrage - S3.
Reportez-vous au chapitre
« Activation d'une fonction de
nettoyage ».
7. Une fois la première partie terminée,
videz le plat à rôtir et réinstallez-le
sur le premier gradin.
8. Activez la fonction Rinçage.
Reportez-vous au chapitre « Système
de génération de vapeur -Rinçage S4 ».
Sortez le plat à rôtir à la fin de la
procédure.
Si la fonction : Si le
détartrage n'est pas effectué
de façon adaptée, un
message s'affiche pour vous
indiquer qu'il faut
recommencer.
Si l'appareil est humide ou mouillé,
essuyez-le avec un chiffon sec. Faites
sécher complètement l'appareil en
laissant la porte ouverte.
12.10 Rappel de détartrage
Il existe deux rappels de détartrage pour
vous rappeler de lancer la fonction :
Détartrage. Ces rappels se déclenchent
à chaque fois que vous éteignez
l'appareil.
12.11 Système de génération
de vapeur -Rinçage - S4
Retirez tous les accessoires.
La durée de la fonction est d'environ
30 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche.
3. Activez la fonction Rinçage - S4.
Reportez-vous au chapitre
« Activation d'une fonction de
nettoyage ».
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
12.12 Retrait et installation de
la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que les panneaux de verre intérieurs afin
de les nettoyer. Le nombre de panneaux
de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de
l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les
leviers de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
Le faible rappel vous indique que vous
devriez lancer un cycle de détartrage.
Le rappel fort vous oblige à effectuer un
détartrage.
Si vous ne détartrez pas
l'appareil lorsque le rappel
fort se déclenche, vous ne
pourrez plus utiliser les
fonctions Vapeur.
Vous ne pouvez pas
désactiver le rappel du
détartrage.
A
A
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
FRANÇAIS
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
2
Éclairage supérieur
B
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
1
49
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
en place les panneaux de verre et la
porte. Suivez les étapes ci-dessus dans
l'ordre inverse. Installez d'abord le plus
petit des panneaux, puis le plus grand.
12.13 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Replacez le diffuseur en verre.
Éclairage latéral
1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour
démonter le diffuseur.
3. Enlevez et nettoyez le cadre en métal
et le joint.
4. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
5. Remettez en place le cadre
métallique et le joint. Serrez les vis.
6. Remontez le support de grille
gauche.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
50
www.aeg.com
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à
le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée.
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
L'heure ne s'affiche pas lorsque l'appareil est à l'arrêt.
L'affichage est désactivé.
Appuyez simultanément sur
La sonde à viande ne fonctionne pas.
La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à
n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que posment dans la prise.
sible dans la prise.
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
La température est trop bas- Ajustez la température si nése ou trop élevée.
cessaire. Suivez les conseils
du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
L'affichage indique « C2 ».
Vous voulez démarrer la
Retirez la fiche de la sonde à
fonction de décongélation,
viande de sa prise.
mais vous n'avez pas retiré la
fiche de la sonde à viande
de sa prise.
et sur
l'affichage.
pour réactiver
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
FRANÇAIS
Problème
Cause probable
51
Solution
Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est
pas dans ce tableau s'affisurvenue.
che.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
La procédure de détartrage Il y a eu une coupure de
s'interrompt avant d'être ter- courant.
minée.
Recommencez la procédure.
La procédure de détartrage La fonction a été arrêtée par
s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur.
minée.
Recommencez la procédure.
Il n'y a plus d'eau dans le
Vous n'avez pas rempli le
plat à rôtir après la procédu- bac à eau jusqu'au niveau
re de détartrage.
maximal.
Assurez-vous qu'il y a de
l'eau / agent de détartrage
dans le bac à eau.
Recommencez la procédure.
Il y a de l'eau sale au fond
Le plat à rôtir est installé sur
de la cavité après le cycle de le mauvais gradin.
détartrage.
Nettoyez l'eau résiduelle et
l'agent détartrant du fond
de l'appareil. Placez le plat à
rôtir sur le premier gradin.
La fonction de nettoyage
Il y a eu une coupure de
s'interrompt avant d'être ter- courant.
minée.
Recommencez la procédure.
La fonction de nettoyage
La fonction a été arrêtée par
s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur.
minée.
Recommencez la procédure.
Il y a trop d'eau au fond de
la cavité après la fin de la
fonction de nettoyage.
Couvrez toutes les parties
de la cavité d'une fine couche de détergent. Vaporisez
une couche homogène.
Vous avez vaporisé trop de
détergent dans l'appareil
avant l'activation du cycle de
nettoyage.
La procédure de nettoyage La température initiale de la
n'offre pas de bons résultats. cavité du four de la fonction
de nettoyage vapeur était
trop élevée.
Relancez le cycle. Lancez le
cycle lorsque l'appareil est
froid.
52
www.aeg.com
Problème
Cause probable
Solution
La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les
n'offre pas de bons résultats. glissières latérales avant de
lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et
diminuer les performances.
Retirez les glissières latérales
de l'appareil et recommencez la fonction.
La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les ac- Retirez les accessoires de
n'offre pas de bons résultats. cessoires de l'appareil avant l'appareil et recommencez la
de lancer la procédure de
fonction.
nettoyage. Ils peuvent compromettre le cycle de vapeur
et diminuer les performances.
13.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseur
AEG
Identification du modèle
BS7304701M
BS730470WM
BS730477IM
Index d'efficacité énergétique
81.2
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
0.89 kWh/cycle
FRANÇAIS
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
71 l
Type de four
Four encastrable
Masse
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
14.2 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques
qui vous permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au
quotidien.
• Conseils généraux
– Assurez-vous que la porte du four
est correctement fermée quand
l'appareil est en marche et
maintenez-la fermée autant que
possible pendant la cuisson.
– Utilisez des plats en métal pour
améliorer l'économie d'énergie.
– Si possible, placez les aliments à
l'intérieur du four sans les
réchauffer.
– Quand la durée de cuisson est
supérieure à 30 minutes, diminuez
la température du four à
3-10 minutes minimum, selon la
durée de la cuisson, avant que le
temps de cuisson ne s'écoule. La
chaleur résiduelle à l'intérieur du
four continuera à cuire.
– Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer les autres aliments.
• Cuisson avec ventilateur - si
possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec le ventilateur pour
économiser de l'énergie.
BS7304701M
41.0 kg
BS730470WM
41.0 kg
BS730477IM
41.0 kg
53
• Chaleur résiduelle
– Dans certaines fonctions du four,
si un programme avec sélection
de temps (durée, fin, départ
différé) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à
30 minutes, les résistances se
désactiveront automatiquement
10 % plus tôt. Le ventilateur et
l'éclairage continuent à
fonctionner.
• Cuisson avec l'éclairage éteint éteignez l'éclairage pendant la
cuisson et allumez-le uniquement
quand vous en avez besoin.
• Maintien des aliments au chaud - si
vous souhaitez utiliser la chaleur
résiduelle pour garder le plat chaud,
sélectionnez la température la plus
basse possible. L'affichage indique la
température de la chaleur résiduelle.
• Lorsque vous utilisez la fonction
Chaleur tournante humide,
l'éclairage s'éteint au bout de
30 secondes. Vous pouvez à nouveau
l'allumer selon vos préférences.
• Désactivation de l'affichage : si
nécessaire, vous pouvez éteindre
complètement l'affichage. Appuyez
simultanément sur
et sur
jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne.
Cette étape met en fonctionnement
également l'appareil.
54
www.aeg.com
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS
55
867325640-B-482015
www.aeg.com/shop

Manuels associés