Blyss MPPH-08CRN7-QB6 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Blyss MPPH-08CRN7-QB6 Manuel utilisateur | Fixfr
8000 BTU / 2300 W
MPPH-08CRN7-QB6
Climatiseur local
MPPH-08CRN7-QB6
3663602439936
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 1
19/1/2017 17:26
parti...
Veuillez lire attentivement les instructions suivantes
avant d’utiliser le climatiseur et conservez le
y référer ultérieurement.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR VOUS Y RÉFÉRER
ULTÉRIEUREMENT
C'est parti…
2
Sécurité
3
Votre produit
15
Et dans le détail…
23
Données techniques
24
Nettoyage et entretien
26
Problèmes et dépannages
27
Mise au rebut et recyclage
29
Installation
30
2
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 2-3
C'est parti...
C'est parti...
C’est
Sécurité
ATTENTION : risques d’incendie, d’électrocution,
de blessures et de dommage matériel.
Suivez toujours les instructions de montage,
d’utilisation et d’entretien ainsi que les précautions
d’utilisation lorsque vous utilisez le ventilateur.
Veillez à ne pas mouiller le boîtier ou le panneau
des commandes.
d’utilisation.
Ne pas laisser les enfants jouer avec la (télé)
de sortie d’air.
Ne pas poser des objets sur l’appareil, ni laisser
personne s’asseoir sur celui-ci.
Mettez toujours hors tension l’appareil, puis retirez
procédez à son nettoyage ou pour effectuer tous
autres travaux d’entretien.
Ne tentez de retirer aucune pièce du boîtier, à
moins que cette opération ne soit effectuée par
un technicien agréé.
prolongée de l'appareil.
Branchez toujours l’appareil à une prise secteur
220-240 V~.
3
19/1/2017 17:26
4
Ne pas utiliser de moyens pour accélérer le
processus de dégivrage ou pour nettoyer, autres
que ceux recommandés par le fabricant.
L'appareil doit être rangé dans une pièce sans
source d'inflammation en fonctionnement continu
(par exemple: flammes nues, appareil à gaz en
fonctionnement ou appareil de chauffage
électrique en fonctionnement).
Ne pas percer ou brûler.
Sachez que les réfrigérants ne peuvent pas
contenir d'odeur.
L'appareil doit être installé, utilisé et rangé dans
une pièce dont la surface de plancher est
supérieure à 8 m2.
Gardez les ouvertures de ventilation dégagées
de tout obstacle.
L'appareil doit être rangé de manière à éviter
tout dommage mécanique.
Un avertissement indiquant que l'appareil doit
être rangé dans une zone bien ventilée où la
taille de la pièce correspond à celle spécifée
pour le fonctionnement.
Avertissement: l'appareil doit être rangé dans
une pièce sans flammes nues (par exemple un
appareil à gaz en fonctionnement) et des
sources d'inflammation (par exemple, un
chauffage électrique).
MPPB-14CRN7-QB6-A5-FR-IM-05.indd 4-5
Sécurité
En aucun cas, des sources d'inflammation
potentielles ne doivent être utilisées pour
rechercher ou détecter des fuites de réfrigérant.
Une torche aux halogénures (ou tout autre
détecteur utilisant une flamme nue) ne doit pas
être utilisée.
Pour la détection de fuite ,utilisation de
détergents contenant du chlore doit être évitée
car le chlore peut réagir avec le réfrigérant et
corroder les conduites en cuivre.
Si une fuite est suspectée, toutes les flammes
nues doivent être retirées / éteintes. Appelez
l'agent de service immédiatement et
éloignez-vous du produit.
Si une élimination ou une mise hors service est
nécessaire, veuillez contacter l'agent de service
ou le personnel autorisé pour le faire. Ne pas
jeter et mettre hors service le produit vous-même.
L'appareil doit être installé conformément aux
réglementations de câblage nationales.
La quantité maximale de charge de
réfrigérant: 0,15 kg.
Une zone non ventilée où est installé l'appareil
utilisant des réfrigérants inflammables doit être
construite de manière à ce que toute fuite de
réfrigérant ne stagne pas de manière à créer un
risque d'incendie ou d'explosion.
C'est parti . . .
C'est parti . . .
Sécurité
5
10/5/2017 9:56 AM
L'appareil doit être rangé de manière à éviter
tout dommage mécanique.
Vérifez que le câblage ne sera pas soumis à
l'usure, à la corrosion, à une pression excessive,
aux vibrations, aux arêtes vives ou à tout autre
effet néfaste sur l'environnement. La vérifcation
doit également prendre en compte les effets du
vieillissement ou des vibrations continues de
sources telles que les compresseurs ou les
ventilateurs.
Les méthodes de détection des fuites suivantes
sont jugées acceptables pour les systèmes
contenant des réfrigérants inflammables. Des
détecteurs électroniques de fuite doivent être
utilisés pour détecter les réfrigérants
inflammables, mais la sensibilité peut être
insuffsante ou nécessite un réétalonnage.
(L'équipement de détection doit être calibré dans
une zone sans fluide frigorigène.)
Assurez-vous que le détecteur n'est pas une
source potentielle d'inflammation et qu'il convient
au réfrigérant utilisé L'équipement de détection
de fuites doit être réglé sur un pourcentage de la
LF du réfrigérant et doit être calibré avec le
réfrigérant utilisé et le pourcentage de gaz
approprié (25% maximum) est confrmé. Les
6
MPPB-14CRN7-QB6-A5-FR-IM-05.indd 4-5
Sécurité
fluides de détection des fuites peuvent être
utilisés avec la plupart des réfrigérants, mais
l'utilisation de détergents contenant du chlore
doit être évitée car le chlore peut réagir avec le
réfrigérant et corroder les conduites en cuivre.
Si une fuite est suspectée, toutes les flammes
nues doivent être retirées / éteintes. Si une fuite
de fluide frigorigène nécessitant un brasage est
détectée, tout le fluide frigorigène doit être
récupéré du système ou isolé (au moyen de
vannes d'arrêt) dans une partie du système
éloignée de la fuite. L'azote libre d'oxygène
(OFN) doit ensuite être purgé à travers le
système avant et pendant le processus de
brasage.
Avant d'exécuter cette procédure, il est essentiel
que le technicien connaisse parfaitement
l'équipement et tous ses détails. Il est
recommandé, conformément aux bonnes
pratiques, de récupérer tous les réfrigérants en
toute sécurité. Avant l’exécution de la tâche, un
échantillon d’huile et de réfrigérant doit être
prélevé au cas où une analyse serait nécessaire
avant de réutiliser le réfrigérant récupéré. Il est
essentiel que l’alimentation électrique soit
disponible avant le début de la tâche.
C'est parti . . .
C'est parti . . .
Sécurité
7
10/5/2017 9:56 AM
8
a) Se familiariser avec l’équipement et son
utilisation.
b) Isoler le système électriquement.
c) Avant d’effectuer la procédure veiller à ce que:
• Un équipement de manutention mécanique
est disponible, si nécessaire, pour la
manipulation des bouteilles de réfrigérant;
• Tout l'équipement de protection individuelle
est disponible et utilisé correctement;
• Le processus de recouvrement est supervisé
à tout moment par une personne compétente.
• L'équipement de récupération et les
bouteilles sont conformes aux normes
appropriées.
d) Pomper le système de réfrigérant, si possible.
e) Si le vide n'est pas possible, créez un
collecteur afn que le réfrigérant puisse être
éliminé de différentes parties du système.
f) S’assurer que le cylindre est situé sur la
balance avant la récupération.
g) Démarrer la machine de récupération et opérer
conformément aux instructions du fabricant.
h) Ne pas trop remplir les cylindres. (Pas plus de
80% du volume de charge liquide).
i) Ne pas dépasser la pression maximale du
cylindre, même temporairement.
j) Lorsque les bouteilles ont été remplies
correctement et que le processus est terminé,
MPPB-14CRN7-QB6-A5-FR-IM-05.indd 4-5
Sécurité
assurez-vous que les bouteilles et l'équipement
sont retirés du site rapidement et que toutes les
vannes d'isolement de l'équipement sont
fermées.
k) Le réfrigérant récupéré ne doit pas être chargé
dans un autre système de réfrigération à moins
d’avoir été nettoyé et vérifé.
L'équipement doit porter une étiquette indiquant
qu'il a été mis hors service et vidé du réfrigérant.
L'étiquette doit être datée et signée. Assurez-vous
qu'il y a des étiquettes sur l'équipement indiquant
que celui-ci contient du réfrigérant inflammable.
Lorsque vous retirez du fluide frigorigène d'un
système, que ce soit pour une maintenance ou
une mise hors service, il est recommandé de
procéder à l'élimination de tous les réfrigérants
en toute sécurité.
Lors du transfert de réfrigérant dans des
bouteilles, veillez à n'utiliser que des bouteilles de
récupération de réfrigérant appropriées. Assurezvous que le nombre correct de cylindres
permettant de contenir la charge totale du
système est disponible. Tous les cylindres à
utiliser sont désignés pour le réfrigérant récupéré
et étiquetés pour ce réfrigérant (c'est-à-dire des
cylindres spéciaux pour la récupération du
réfrigérant).
C'est parti . . .
C'est parti . . .
Sécurité
9
10/5/2017 9:56 AM
Les bouteilles doivent être équipées d'une
soupape de surpression et des vannes d'arrêt
associées en bon état de fonctionnement. Les
bouteilles de récupération vides sont évacuées
et, si possible, refroidies avant la récupération.
L'équipement de récupération doit être en bon
état de fonctionnement, avec un ensemble
d'instructions concernant l'équipement disponible
et doit être adapté à la récupération des
réfrigérants inflammables. En outre, un ensemble
de balances étalonnées doit être disponible et en
bon état de fonctionnement. Les flexibles doivent
être complets avec des raccords débranchés
sans fuite et en bon état. Avant d'utiliser la
machine de récupération, assurez-vous qu'elle
est en bon état de fonctionnement, correctement
entretenue et que tous les composants
électriques associés sont scellés afn d'empêcher
l'inflammation en cas de libération de réfrigérant.
Consulter le fabricant en cas de doute.
Le fluide frigorigène récupéré doit être renvoyé
au fournisseur de fluide frigorigène dans la
bouteille de récupération appropriée, et le billet
de transfert de déchets correspondant doit être
mis en place. Ne mélangez pas les réfrigérants
dans les unités de récupération et en particulier
10
MPPB-14CRN7-QB6-A5-FR-IM-05.indd 4-5
Sécurité
dans les bouteilles. Si les compresseurs ou leurs
huiles doivent être éliminés, assurez-vous qu'ils
ont été évacués à un niveau acceptable pour
vous assurer que le réfrigérant inflammable ne
reste pas dans le lubrifant. Le processus
d'évacuation doit être effectué avant de renvoyer
le compresseur aux fournisseurs. Seul un
chauffage électrique du corps du compresseur
doit être utilisé pour accélérer ce processus.
Lorsque l'huile est évacuée d'un système, elle
doit être effectuée en toute sécurité.
Les opérations de service doivent être uniquement
réalisées selon les recommandations du fabricant.
Il convient que toute personne appelée à travailler
sur un circuit de fluides frigorigènes soit titulaire
d'un certificat, valable et à jour, émanant d'une
autorité d'évaluation accréditée par le secteur
industriel et reconnaissant sa compétence pour
manipuler en toute sécurité les fluides
frigorigènes, conformément à la spécification
d'évaluation reconnue dans le secteur industriel
concerné.
C'est parti . . .
C'est parti . . .
Sécurité
11
10/5/2017 9:56 AM
Les opérations de service ne doivent être
réalisées que dans le respect des
recommandations du fabricant des
équipements. Les opérations d'entretien et de
réparation qui nécessitent l'assistance d'autres
personnes qualifiées doivent être menées sous
le contrôle de la personne compétente pour
l'utilisation des fluides frigorigènes
inflammables.
Ne pas utiliser l’appareil lorsque sa fiche
d’alimentation est endommagée ou la prise
desserrée.
Remarque importante : aucune pièce du produit
ne requiert d’entretien. Impossible de remplacer/
appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
plus de 8 ans ainsi que des personnes ayant
des capacités physiques, mentales, sensorielles
réduites ainsi que celles manquant d’expérience
et de connaissances, uniquement si elles sont
surveillées ou si elles ont reçu des instructions
concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil
et ont compris les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Veillez à prévoir au minimum un espace de 30 cm
ou plus entre le dos de l’appareil et un mur. Ne pas
12
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 4-5
Sécurité
placer l’appareil devant des rideaux ou tentures, car
ceux-ci risquent de tomber et de recouvrir l’entrée
d’air à l’arrière.
Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé,
celui-ci doit être remplacé par le fabricant, son
C'est parti...
C'est parti...
Sécurité
En cas d’utilisation de cet appareil avec une
rallonge, ne pas dépasser la puissance nominale
maximale de celle-ci.
Ne pas utiliser cet appareil dans des salles de bain
ou des pièces/endroits humides.
Cet appareil ne doit pas être utilisé dans des
armoires fermées ou des vestiaires. Ne pas couvrir
l’appareil à l’aide de vêtements ou de tous autres
textiles.
Il convient de prévoir une distance adéquate par
prévenir toute surchauffe de ceux-ci liée à une
mauvaise aération.
L’appareil ne doit pas être utilisé lorsque personne
n’est à la maison. En cas d’absence prolongée,
la prise.
une accumulation de particules de poussières. Un
mauvais débit d’air provoquera une surchauffe,
réduira les performances de l’appareil et augmentera
les risques.
13
19/1/2017 17:26
Cet appareil est destiné EXCLUSIVEMENT À UNE
UTILISATION DOMESTIQUE À L’INTÉRIEUR.
Cet appareil ne doit pas être installé dans une
buanderie.
Avertissements liés aux piles
Le remplacement et l’installation des piles doivent
Retirez du produit les piles usagées.
Ne jamais incinérer des piles ; celles-ci risquent
d’exploser ou de fuir.
Ne pas court-circuiter les bornes des piles.
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
Ne pas mélanger des piles alcalines standard
(carbone-zinc), au lithium ou rechargeables.
Ne pas mélanger des piles de types différents.
Ne pas recharger des piles non rechargeables.
Ne pas laisser de l’eau entrer en contact avec les
piles ou le câblage
endommager les piles.
Retirez les piles du produit si vous ne comptez pas
l’utiliser pendant une longue période.
Rangez les piles non utilisées dans leur emballage
d'origine.
Mettez au rebut toutes piles usagées de manière
responsable.
Destiné à une utilisation domestique exclusivement.
Ne permettez jamais à des enfants ou à des personnes incapables d’utiliser
l’appareil en toute sécurité de l’utiliser sans surveillance.
C'est parti...
Votre produit
Veuillez mettre au rebut les sacs en plastique avec soin et les tenir hors de la
portée des enfants.
Ce climatiseur ne doit être uniquement utilisé correctement positionné à la
verticale. S’il a été positionné d’une autre manière (par exemple lors du transport
ou du montage), il doit être correctement positionné à la verticale pendant au
moins 6 heures avant utilisation.
Vous aurez besoin (non fourni)
1 2 34
C'est parti...
Sécurité
1
Votre produit
1
3
2
Symboles
14
Lisez le mode
d'emploi destiné à
l'utilisateur.
Mode d'emploi ;
consignes d'utilisation
Attention :
risque d'incendie !
Indicateur
d'entretien ; lisez le
manuel technique
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 6-7
4
1. Pupitre de commande
2. Grille
3. Poignée
4. Roulettes
15
19/1/2017 17:26
C'est parti...
Votre produit
C'est parti...
Votre produit
15
12
13
14
5
16
6
17
7
18
8
19
20
9
21
22
11
10
5.
6.
7.
8.
Filtre à air
Entrée d'air supérieure
Sortie d'évacuation
Sortie d'air
9. Conduite d'air supérieure
10. Sortie du drain du bac inférieur
11. Cordon d'alimentation avec fiche
23
24
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
16
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 8-9
Tuyau d'échappement
Adaptateur de tuyau A
Adaptateur de tuyau B
Adaptateur sur l'appareil
Joint en mousse A (adhésif) (x2)
Joint en mousse B (non-adhésif)
Télécommande
Piles
20.
21.
22.
23.
24.
Vis/cheville (x4)
Adaptateur pour fenêtre coulissante
Kit pour fenêtre coulissante
Attache de sécurité/vis
Tuyau de vidange
17
19/1/2017 17:26
Votre produit
Les choses à vérifier avant de démarrer
Pour éviter les risques qui sont toujours présents lorsque vous utilisez un
électroménager, il est important que cet appareil soit installé correctement et que
vous lisiez les consignes de sécurité soigneusement afin d'éviter une utilisation
impropre et tout danger. Veuillez garder ce mode d'emploi pour vous y référer
ultérieurement et donnez-le aux futurs propriétaires. Après le déballage de
l'appareil, veuillez vérifier s'il n'est pas endommagé. En cas de doute, n'utilisez
pas l'appareil mais contactez le Service client.
Vérifiez l'emballage et assurez-vous que vous avez toutes les pièces listées.
Décidez de l'endroit approprié pour votre produit.
Si vous vendez l'appareil, le donnez ou que vous le laissez derrière vous lorsque
vous déménagez, assurez-vous de laisser aussi le mode d'emploi de sorte que
le nouveau propriétaire puisse se familiariser avec l'appareil et lire les consignes
de sécurité.
Pupitre de commande
C'est parti...
C'est parti...
Votre produit
Bouton Indicateur Description
Sélectionnez un mode dans l'ordre ci-dessous :
COOL, FAN, DRY
COOL (FROID)
•
Appuyez sur / pour régler la température.
FAN (VENTILATEUR)
• La température ne peut pas être réglée.
• Débranchez le tuyau d'échappement de l'adaptateur
d'échappement.
DRY (SEC)
• Le moteur du ventilateur fonctionne à vitesse réduite.
• Conservez les fenêtres et portes fermées.
• Débranchez le tuyau d'échappement de l'adaptateur
d'échappement.
• La température ne peut pas être réglée.
Télécommande
Bouton
Bouton
Fonction
(télécommande) (pupitre de
commande)
Les mêmes fonctions
que sur le pupitre de
commande.
Bouton Indicateur Description
-
•
•
-
Augmenter/diminuer la température :
• Augmentation : 1 °C
• Plage : de 17 °C à 30 °C
18
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 10-11
Appuyez sur on/off pour allumer l'appareil.
Attendez 3 minutes avant d'entreprendre une autre
commande (si vous appuyez sur la touche on/off trop
tôt, l'appareil s'allumera automatiquement dans les
1 à 3 minutes).
Appuyez sur
pour
régler la vitesse.
• Bascule entre °C
et °F : appuyez
et maintenez
pendant
3 secondes.
Les mêmes fonctions
que sur le pupitre de
commande.
Appuyez sur
pour
éteindre les indicateurs et
l'affichage sur le pupitre
de commande on/off.
•
19
19/1/2017 17:26
Bouton
Votre produit
Affichage de la télécommande
Fonction
Réglage de la durée On/off auto – Quand l'appareil est
allumé :
• Appuyez sur
. La fonction Off auto est activée.
•
Appuyez sur
pour régler la durée désirée (plage : de
0,5 à 24 heures)
•
Appuyez sur
. On auto est activé.
•
Appuyez sur
pour régler l'heure de démarrage désirée.
Réglage de la durée On/off auto – Quand l'appareil est éteint :
• Appuyez sur
. La fonction On auto est activée.
•
Appuyez de nouveau sur
•
Appuyez et maintenez
/
pour changer la durée en :
-- 0,5 heure d'augmentation (jusqu'à 10 heures)
-- 1 heure d'augmentation (jusqu'à 24 heures)
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 12-13
Indicateur de transmission
(signal de la télécommande à l'appareil)
ON/OFF
Niveau des piles
Modes
Période de
sommeil
. Off auto est activé.
Appuyez pour lancer la fonction Sleep (Période de sommeil):
• La température réglée augmente/se réduit de 1 °C dans
les 30 minutes.
• La température augmente/se réduit de 1 °C de plus dans
les prochaines 30 minutes.
• Cette nouvelle température sera maintenue.
• Après 7 heures, la température revient au réglage par défaut.
• L'appareil continue de fonctionner avec les réglages par
défaut.
N.B. : la fonction Sleep (Période de sommeil) est indisponible
dans les modes Fan (Ventilateur) et Dry (Sec).
20
C'est parti...
C'est parti...
Votre produit
Température/minuterie
Vitesse du ventilateur
21
19/1/2017 17:26
Et dans le détail…
C'est parti...
Votre produit
Insertion/remplacement des piles
1. Faites glisser le couvercle du compartiment des piles pour l'enlever.
2. Insérez les piles (2 p. AAA de 1,5 V) en respectant les polarités.
3. Remettez le couvercle du compartiment des piles en place.
Et dans le
détail…
N.B. : prière d'enlever les piles si la télécommande n'est pas utilisée durant
plus de 2 mois.
Données techniques....................................................... 16
Nettoyage et entretien.................................................. 18
Problèmes et dépannages ........................................... 19
Mise au rebut et recyclage ............................................ 21
Installation...................................................................... 22
22
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 14-15
23
19/1/2017 17:26
Données techniques
Données techniques
Description
Modèle :
MPPH-08CRN7-QB6
Alimentation en énergie :
220-240 V~, 50 Hz, 5,8 A
Puissance nominale :
1100 W
2,1 litre/heure (30 °C, 80 % HR)
Symbole
Valeur Unité
Prated pour le
refroidissement
2,3 kW
PEER
0,9 kW
EERd
2,6 -
Volume d'écoulement d'air :
286 m³/h
Consommation d'électricité en thermostat sur
mode off
PTO
1,0 W
Réfrigérant :
R290/150g
Consommation d'électricité en mode veille
0,5 W
Classe de protection :
Classe I
Dimensions :
34,5 x 35,5 x 70,3 cm
Consommation d'électricité des appareils à
simple conduit
SD:QSD
0,9 kWh/h
Poids :
25.5 kg
Niveau de puissance acoustique
LWA
62 dB(A)
Type de fusible :
FUSE-T-3.15A/250VAC-T-P-HT
Potentiel de réchauffement planétaire
PRP
Température de fonctionnement :
de 17 °C à 35 °C
24
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 16-17
CO2
PSB
Et dans le détail…
Et dans le détail…
Données techniques
3 kgCO2 eq.
0 MT
25
19/1/2017 17:26
Symboles
Conforme à toutes les directives européennes en la matière.
Nettoyage et entretien
1. Avant de nettoyer et d'assembler ou de démonter,
éteignez et débranchez de l'alimentation électrique.
2. Ne laissez pas d'eau pénétrer dans le boîtier ou
s'égoutter sur le carter du moteur du climatiseur.
3. Nous recommandons également un nettoyage
périodique de ce climatiseur en passant une buse
d'aspirateur réglé sur la force la plus faible afin
d'enlever n'importe quelle poussière ou saleté qui
aurait pu s'accumuler à l'intérieur ou se déposer
sur l'appareil.
Nettoyage du boîtier du climatiseur
En utilisant un chiffon doux et légèrement humide avec ou sans solution savonneuse
douce, nettoyez soigneusement le boîtier du climatiseur. Veuillez faire attention autour
des entrées et de la sortie d'air. Il est interdit d'exposer le moteur ou d'autres pièces
électriques à l'eau.
Attention : n'utilisez pas de détergents agressifs, décapants chimiques ou
solvants car ils peuvent endommager la couche extérieure des composants
en plastique.
Entretien du filtre à air
Nettoyage et entretien/
Problèmes et dépannages
1. Éteignez l'appareil et débranchez la fiche
électrique de la prise de courant.
2. Enlevez le filtre à air.
3. Plongez le filtre à air dans l'eau chaude
(à env. 40 °C) avec un nettoyant neutre.
4. Rincez le filtre et séchez-le complètement.
5. Insérez le filtre à air.
Nettoyage du boîtier du climatiseur
•
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide, avec ou sans solution savonneuse
douce, pour nettoyer le boîtier du climatiseur.
Rangement du climatiseur
Le climatiseur peut être rangé durant la saison froide soit partiellement démonté soit
assemblé. Il est important de le maintenir dans un endroit sûr et sec.
• S'il est rangé démonté, il est recommandé d'utiliser l'emballage original (ou un
carton de la même grandeur).
• Qu'il soit rangé assemblé ou partiellement démonté, il est important de protéger
le climatiseur de la poussière.
Problèmes et dépannages
Erreur
Cause
Solution
L’appareil ne
fonctionne pas
lorsque vous
appuyez sur le
bouton on/off.
est affiché sur l'écran
d'affichage.
Videz l'eau du bac inférieur.
Le cordon d'alimentation n'est
pas branché correctement.
Débranchez la fiche et
rebranchez-la.
Les piles de la télécommande
sont vides.
Remplacez les piles.
Le fusible est grillé ou il y
a eu un déclenchement du
disjoncteur.
Éteignez et remplacez le
fusible.
La température ambiante est
inférieure à la valeur réglée
(mode de refroidissement).
Changez le mode de
fonctionnement ou diminuez la
température.
La sortie d'air est bloquée.
Enlevez le blocage.
N.B. : Il est recommandé de nettoyer le filtre à air au moins toutes les 2
semaines afin d'éviter l'accumulation de la poussière à l'intérieur des pièces
du ventilateur.
L'appareil
s'arrête
durant le
fonctionnement.
26
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 18-19
Et dans le détail…
Et dans le détail…
Nettoyage et entretien
27
19/1/2017 17:26
Mise au rebut et recyclage
Erreur
Cause
Solution
Aucune baisse
évidente de la
température.
Les fenêtres ou les portes ne
sont pas fermées.
Fermez les fenêtres ou les
portes.
Le conduit d'évacuation n'est
pas relié ou est bloqué.
Reliez le conduit et assurezvous qu'il fonctionne bien.
La température réglée est trop
élevée.
Diminuez les valeurs.
Le filtre à air est bloqué par la
poussière.
Nettoyez le filtre à air.
Bruit ou
vibration.
Le sol n'est pas de niveau.
Placez l'appareil sur un sol
plat.
Bruit de
glouglou.
Le bruit est provoqué par
l'écoulement du réfrigérant à
l'intérieur du climatiseur.
Normal.
L'appareil
s'éteint en
mode de
chauffage.
La fonction de protection
contre la surchauffe
fonctionne.
Allumez l'appareil de nouveau
après qu'il ait refroidi.
Affichage Description
•
Erreur du capteur de température ambiante.
•
Erreur du capteur de température de l'évaporateur.
•
Erreur de communication du pupitre d'affichage.
•
Dysfonctionnement de détection de fuite du réfrigérant (sur certains
modèles).
•
Le bac inférieur est plein.
Mise au rebut et recyclage
Protection de l'environnement
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.
Veuillez effectuer leur recyclage dans les endroits prévus à cet effet. Contactez
l’administration locale ou le détaillant pour des conseils de recyclage.
Et dans le détail…
Et dans le détail…
Problèmes et dépannages
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne
peut pas être jeté dans les ordures ménagères normales. Ce produit
doit être remis dans un centre de collecte d'équipements électriques et
électroniques afin d’effectuer son recyclage.
Recyclage des piles usagées
Pour préserver les ressources naturelles, veuillez recycler les piles
correctement ou les déposer dans un lieu de collecte. Consultez les
autorités administratives locales pour vous informer sur toutes les options
disponibles de recyclage et/ou de dépôt.
yyWxx :
Code de la date de fabrication ; année de fabrication (20yy) et semaine
de fabrication (Wxx)
En vous assurant que ce produit est mis au rebut ou recyclé correctement, vous aidez
à protéger l’environnement et la santé publique contre les conséquences négatives
qui pourraient résulter si ce produit n'est pas traité correctement. Pour recevoir des
informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, entrez en contact avec
l’administration locale, les services d’enlèvement des ordures ménagères ou le point
de vente où le produit a été acheté.
Attention : n'essayez pas de réparer, démonter ou modifier l'appareil. Il n'y
a aucune pièce à l'intérieur qui nécessite une maintenance de l'utilisateur.
Nous vous suggérons de contacter votre agent de service ou un électricien
professionnel pour obtenir de l'assistance.
28
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 20-21
29
19/1/2017 17:26
Montage et installation
Montage et installation
Consignes d’installation
03
Attention !
• L'appareil ne doit pas être installé dans une buanderie.
• L'appareil doit être placé de sorte que la prise soit accessible.
• Pour éviter de causer des incendies ou une explosion, n'installez pas
l'appareil dans des endroits où du gaz inflammable peut fuir.
Installation accrochée à une fenêtre
01
Joint en mousse A (adhésif)
Dispositif
coulissant
pour fenêtre
Joint en
mousse A
(adhésif)
Installation sur fenêtre coulissante
04
Joint en mousse A (adhésif)
1. Coupez les bandes adhésives de joint en mousse A aux longueurs appropriées.
Attachez les adhésifs à la fenêtre à guillotine et au cadre.
2. Insérez le dispositif coulissant pour fenêtre dans l'ouverture de la fenêtre.
02
3. Insérez l'adaptateur de fenêtre dans le trou du dispositif coulissant.
Joint en mousse B
(ruban non-adhésif)
Attache de
sécurité
2 vis
1. Coupez la bande non-adhésive du joint en mousse B pour correspondre à la
largeur de la fenêtre. Insérez le joint entre le verre et l'armature de la fenêtre pour
empêcher l'air et les insectes d'entrer dans la pièce.
2. Si désiré, installez l'attache de sécurité avec 2 vis.
Dispositif
coulissant
pour fenêtre
Joint en
mousse A
(adhésif)
1. Coupez les bandes adhésives de joint en mousse A aux longueurs appropriées.
Attachez les adhésifs à la fenêtre à guillotine et au cadre.
2. Insérez le dispositif coulissant pour fenêtre dans l'ouverture de la fenêtre.
Attache
de
sécurité
Joint en mousse B
(non-adhésif)
05
2 vis
1. Coupez la bande non-adhésive du joint en mousse B pour correspondre à la
hauteur de la fenêtre. Insérez le joint en mousse entre le verre et l'armature de
la fenêtre pour empêcher l'air et les insectes d'entrer dans la pièce.
2. Si désiré, installez l’attache de sécurité avec 2 vis.
30
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 22-23
31
19/1/2017 17:26
Montage et installation
Montage et installation
N.B. : Ne tirez PAS ou ne pliez PAS le tuyau. Pour être sûr que le système
d'évacuation fonctionne correctement, assurez-vous qu'il n'y ait aucun
obstacle autour de la sortie d'air du tuyau d'échappement (dans un rayon
de 500 mm). Toutes les illustrations de ce mode d'emploi sont seulement
données à des fins explicatives. Votre climatiseur peut être légèrement
différent. La forme réelle doit prévaloir.
06
3. Insérez l'adaptateur de fenêtre dans le trou du dispositif coulissant.
Installation murale
07
Position de
la cheville
(dilatation)
Adaptateur
pour mur
Capuchon de
l'adaptateur
120 cm maxi
30 cm mini
1. Découpez un trou de 125 mm dans le mur pour l'adaptateur de mur.
2. Fixez l'adaptateur de mur en utilisant 4 chevilles et vis au mur.
32
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 24-25
33
19/1/2017 17:26
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 26-27
19/1/2017 17:26
Fabricant :
Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Distributeur :
Castorama France
C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX
www.castorama.fr
MPPHA-05CRN1-QB6-A5-FR-IM-01.indd 28
19/1/2017 17:26

Manuels associés