Manuel du propriétaire | Smeg A1-9 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Smeg A1-9 Manuel utilisateur | Fixfr
Index
1.
AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L’UTILISATION _____ 4
2.
INSTALLATION DE L'APPAREIL _____________________________ 6
3.
ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ ______________ 9
4.
OPÉRATIONS FINALES __________________________________ 11
5.
DESCRIPTION DES COMMANDES _________________________ 13
6.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ___________________ 20
7.
UTILISATION DU FOUR __________________________________ 22
8.
ACCESSOIRES DISPONIBLES_____________________________ 23
9.
CONSEILS DE CUISSON _________________________________ 24
10.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN______________________________ 30
11.
ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE ___________________________ 33
CES INSTRUCTIONS NE SONT VALABLES QUE POUR LES PAYS DE DESTINATION,
DONT LES SYMBOLES D'IDENTIFICATION FIGURENT SUR LA COUVERTURE DU
PRÉSENT MANUEL.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR: elles s'adressent au
technicien qualifié qui doit contrôler le circuit du gaz de façon
appropriée et effectuer l'installation, la mise en service et l'essai de
l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR: elles contiennent les
conseils d'utilisation, la description des commandes et les opérations
correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
3
Présentation
1. AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET
L’UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L'APPAREIL. IL CONVIENT DE
LE GARDER INTACT ET À PORTÉE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE
VIE DE LA CUISINIERE. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE
ATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS
DONNÉES AVANT D'UTILISER LA CUISINIERE. CONSERVER ÉGALEMENT
TOUS LES INJECTEURS FOURNIS AVEC L'APPAREIL. L'INSTALLATION DOIT
ÊTRE EFFECTUÉE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ ET DANS LE RESPECT
DES NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PRÉVU POUR UNE
UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE, ET IL EST CONFORME AUX NORMES
EN VIGUEUR. L'APPAREIL EST CONÇU POUR EFFECTUER LA FONCTION
SUIVANTE: CUISSON ET RÉCHAUFFEMENT D'ALIMENTS; TOUTE AUTRE
UTILISATION DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME IMPROPRE.
LE
FABRICANT
DÉCLINE
TOUTE
RESPONSABILITÉ
EN
CAS
D'UTILISATIONS AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS LE PRÉSENT
MANUEL.
NE PAS LAISSER LES DÉCHETS DE L'EMBALLAGE DANS LE MILIEU
DOMESTIQUE. SÉPARER LES DIFFÉRENTS MATÉRIAUX PROVENANT DE
L'EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE COLLECTE LE PLUS
PROCHE.
LE BRANCHEMENT À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES
MODALITÉS PRÉVUES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DES
ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES.
LA FICHE À BRANCHER AU CÂBLE D'ALIMENTATION ET LA PRISE
CORRESPONDANTE DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES
AUX NORMES EN VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE UNE FOIS QUE L'APPAREIL SERA
ENCASTRÈ.
NE JAMAIS DÉBRANCHER LA FICHE EN TIRANT LE CABLE.
APRES L'INSTALLATION, CONTROLER L'APPAREIL SUIVANT LES
INSTRUCTIONS INDIQUÉES CI-APRES. EN CAS DE NON FONCTIONNEMENT,
DÉBRANCHER L'APPAREIL ET CONTACTER LE SERVICE APRES-VENTE LE
PLUS PROCHE.
NE JAMAIS CHERCHER DE RÉPARER L'APPAREIL.
AU TERME DE CHAQUE UTILISATION DE LA TABLE, VÉRIFIER QUE LES
MANETTES DE COMMANDE SE TROUVENT EN POSITION "ZERO" (ETEINT).
4
Présentation
NE JAMAIS INTRODUIRE D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR: S'IL
ÉTAIT ALLUMÉ PAR HASARD, IL POURRAIT SE DÉCLENCHER UN
INCENDIE.
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION, AVEC LES DONNÉES TÉCHNIQUES, LE
NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MARQUAGE, EST APPLIQUÉE À L'INTÉRIEUR DU
COMPARTIMENT DE RANGEMENT.
LA PLAQUE NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVÉE.
PENDANT L’UTILISATION L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. FAIRE
ATTENTION DE NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS A
L’INTERIEUR DU FOUR.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ SUR DES PLATES-FORMES
SURÉLEVÉES.
NE PAS POSER SUR LA TABLE DE CUISSON DE CASSEROLES AYANT UN
FOND NON PARFAITEMENT LISSE ET RÉGULIER.
NE JAMAIS UTILISER LA TABLE DE CUISSON COMME SURFACE DE
TRAVAIL.
NE PAS UTILISER DE RÉCIPIENTS OU DE GRILS DÉPASSANT LE
PÉRIMÈTRE DE LA TABLE.
L'APPAREIL EST DESTINÉ A L’UTILISATION PAR DES PERSONNES
ADULTES. NE PAS PERMETTRE À DES ENFANTS DE JOUER AVEC
L'APPAREIL.
CET APPAREIL EST MARQUE SELON LA DIRECTIVE EUROPEENNE
2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
USAGES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
LA DIRECTIVE DEFINIT LE CADRE POUR UNE REPRISE ET UNE
RECUPERATION DES APPAREILS USAGES APPLICABLES DANS LES PAYS
DE LA CE.
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE
RETIRER TOUTES LES ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI
PEUVENT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages
subis par personnes et choses, causés par le non respect des
prescriptions susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une
seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pièces de rechange pas
d'origine.
5
Instructions pour l'installateur
2. INSTALLATION DE L'APPAREIL
L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et conformément
aux normes en vigueur.
Cet appareil appartient au type Y en ce qui concerne les risques
d'incendie. Il peut être placé à côté de parois dont une dépasse en
hauteur le plan de travail, à une distance minimum de 50 mm du flanc de
l’appareil, comme illustré dans les dessins A et B relatifs aux classes
d’installation. Éléments suspendus et hottes aspirantes au-dessus du plan
de travail doivent être à une distance minimum de celui-ci de 750 mm.
A
B
Appareil encastré
Pose libre
2.1 Branchement électrique
S'assurer que la tension et le dimensionnement de la ligne d'alimentation
correspondent bien aux caractéristiques indiquées sur la plaque
d'identification située à l'intérieur du compartiment de rangement.
Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
Le branchement au secteur peut être fixe ou par fiche et prise. Dans ce
cas, elles devront être appropriées au câble utilisé et conformes aux
dispositions en vigueur. Pour chaque type de branchement, l'appareil
doit absolument être branché à la terre. Avant de le relier, il faut
s'assurer que la ligne d'alimentation est équipée d’une prise de terre
appropriée. Eviter l'emploi d'adaptateurs ou de dérivateurs.
Prévoir sur la ligne d'alimentation de l'appareil un dispositif d'interruption
omnipolaire avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à
3 mm, situé dans une position facilement accessible et en proximité de
l'appareil. La fiche à l'extrémité du câble d'alimentation et la prise murale
devront être du même type (conformément aux normes en vigueurs).
Vérifier que la ligne d'alimentation est dotée d'une mise à la terre appropriée.
6
Instructions pour l'installateur
En cas de remplacement du câble
d'alimentation, la section des fils du
nouveau câble ne devra pas être
inférieure à 1.5 mm2 (câble de 3 x
1.5), en tenant compte du fait que
l'extrémité à brancher à l'appareil
devra avoir le fil de mise à terre
(jaune - vert) plus long d'au moins 20
mm. Utiliser uniquement les câbles
spéciaux disponibles dans les
Centres d'Assistance.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages
subis par personnes et choses, découlant du non respect des
prescriptions ci-dessus.
2.2 Aération des locaux
L'appareil ne peut être installé que dans des locaux aérés en permanence,
conformément aux normes en vigueur. Le local où l'appareil est installé
doit assurer la présence d'une quantité suffisante pour la combustion
régulière du gaz et le renouvellement de l'air dudit local. Les prises d'air,
protégées de grilles, doivent être dimensionnées de la façon appropriée
(aux normes en vigueur) et placées de façon à ne pas être obstruées,
même partiellement. Les ouvertures doivent permettre un passage d'air de
2 m3/h par kW de puissance gaz de l'appareil.
2.3 Évacuation des produits de la combustion
L'évacuation des produits de la combustion doit être assurée au moyen
de hottes reliées à une cheminée à tirage naturel de fonctionnement sûr
ou bien par aspiration forcée. Un système d'aspiration efficace nécessite
une conception soigneuse par un spécialiste, en respectant les positions
et les distances indiquées par les normes. Au terme de l’intervention,
l'installateur devra délivrer le certificat de conformité.
7
Instructions pour l'installateur
2.4 Branchement gaz avec tube souple
ATTENTION: observer les prescriptions reportées dans le paragraphe
"Important".
Important.
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles
de l'art en vigueur, notamment:
•
Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux Installations de
gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur de
bâtiments d'habitation et de leur dépendances.
•
Norme DTUP 45-204
Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de
gaz - Avril 1982 + additif n° 1 Juillet 1984).
•
Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique.
•
Norme NF C 15 - 100
Intallations électriques à basse tension - Règles.
2.4.1 Branchement avec flexible en acier (pour tous les types de gaz)
Ce type de raccordement peut se trouver sur des
appareils encastrables ou à pose libre. Utiliser
exclusivement des tuyaux flexibles en acier conformes
aux normes en vigueur et d’une longueur maximum de
2 mètres.
Si l'appareil est branché à l’arrivée de gaz au moyen
d’un flexible en acier, il faut serrer l'extrémité du tuyau
flexible L au raccord gaz B fileté ½” gaz mâle en
interposant le joint C.
Lorsque l’installation est terminée, vérifier
d’éventuelles fuites avec une solution savonneuse,
jamais avec une flamme. S’assurer que le tuyau est
conforme à la norme en vigueur.
En cas de raccordement à une bouteille de GPL
utiliser un tuyau avec un adaptateur à raccorder au
régulateur de pression.
Faire attention que le tuyau ne soit pas écrasé ou
endommagé.
8
Instructions pour l'installateur
3. ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ
Avant d'effectuer toute opération couper l'alimentation électrique à
l'appareil.
Le plan de cuisson de la cuisinière est réglée au gaz naturel G20/G25
(2E+) à la pression de 20/25 mbars. Par ailleurs, il faut remplacer l'oeilletguide du tuyau par celui approprié fourni en équipemen. En cas de
fonctionnement avec d'autres types de gaz, il faut remplacer les injecteurs
sur les brûleurs, et ensuite, il faut régler la flamme minimum sur les
robinets de gaz. Pour remplacer les injecteurs, il faut suivre les
instructions décrites au paragraphe suivant.
3.1 Remplacement des injecteurs du plan de cuisson
Cette intervention ne nécessite pas de réglage de l'air primaire.
1.
Oter les grilles, enlever tous les chapeaux et les couronnes;
2.
avec une clé à tube de 7 mm dévisser les injecteurs des brûleurs;
3.
procéder au remplacement des injecteurs des brûleurs selon le gaz
à utiliser et de la façon décrite au paragraphe “3.2 Tableaux des
caractéristiques brûleurs et injecteurs”.
Remettre en place correctement les brûleurs dans leurs logements.
9
Instructions pour l'installateur
3.2 Tabelle caratteristiche bruciatori ed ugelli
Puissance
thermique
nominale
(kW)
Brûleur
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Ultrarapide
Plat à poisson
1.05
1.8
3
3.3
1.9
Puissance
thermique
nominale
(kW)
Brûleur
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Ultrarapide
Plat à poisson
1.05
1.8
3
3.5
1.9
Gaz butane-propane – G30/G31 28/37 mbar
Diamètre
injecteur
1/100 mm
By-pass
mm
1/100
Puissance
réduite
(W)
Puissance
g/h G30
Puissance
g/h G31
50
65
85
91
68
30
33
45
68
45
360
450
750
1600
800
76
131
218
240
138
75
129
215
236
136
Gaz naturel – G20 20 mbar
Diamètre injecteur
1/100 mm
Puissance réduite
(W)
72
97
115
133
94
360
450
750
1600
800
3.3 Disposition des brûleurs sur la table de cuisson
BRÛLEURS
1
2
3
4
5
10
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Ultrarapide
Plat à poisson
Instructions pour l'installateur
4. OPÉRATIONS FINALES
Après avoir effectué le remplacement des injecteurs, placer de nouveau
les couronnes, les chapeaux des brûleurs et les grilles.
Après avoir effectué le réglage avec un gaz différent du gaz réglé en
usine, remplacer l'étiquette de réglage de gaz appliquée à l'appareil par
celle qui correspond au nouveau gaz. L'étiquette est insérée à l'intérieur
de l'enveloppe contenant les injecteurs.
4.1 Réglage du minimum pour gaz naturel
Allumer le brûleur et l’amener en position
minimum . Extraire la manette du robinet de
gaz et agir sur la vis de réglage située à côté de
la tige du robinet jusqu'à obtenir une flamme
minimum régulière. Remonter la manette et
vérifier la stabilité de la flamme du brûleur (si l'on
tourne rapidement la manette de la position
maximum à la position minimum, la flamme ne
doit pas s'éteindre). Répéter l'opération pour tous
les robinets.
4.2 Réglage du minimum pour gaz butane-propane
Pour le réglage du minimum avec gaz butane-propane il faut serrer
complètement la vis située à côté de la tige du robinet dans le sens des
aiguilles du montre.
Les diamètres des by-pass pour chaque brûleur sont décrits au
paragraphe “3.2 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs”. Une
fois le réglage terminé, remettre en place la fermeture de protection du bypass au moyen de vernis à ongles ou d'autre collant.
11
Instructions pour l'installateur
4.3 Mise en place et mise à niveau de l'appareil
Après avoir procédé au branchement électrique et gaz, mettre à niveau
l'appareil au moyen des quatre pieds réglables.
4.4
•
•
12
Montage du rebord
Positionner le rebord sur le plan de travail en faisant correspondre les
orifices A et B.
Fixer le rebord au plan de travail en serrant les vis C.
Instructions pour l'utilisateur
5. DESCRIPTION DES COMMANDES
5.1 Le panneau frontal
Toutes les commandes et les contrôles de la cuisiniere sont réunis sur le
panneau frontal.
DESCRIPTION DES SYMBOLES
THERMOSTAT FOUR
ZONE DE CUISSON
ARRIÈRE DROITE
FONCTIONS FOUR
ZONE DE CUISSON
AVANT DROITE
ZONE DE CUISSON
AVANT GAUCHE
PLAT A POISSON
ZONE DE CUISSON
ARRIÈRE GAUCHE
ZONE DE CUISSON
AVANT CENTRALE
MANETTE THERMOSTAT
Le choix de la température de cuisson se
fait en tournant la manette dans le sens des
aiguilles d'une montre sur la valeur
souhaitée, comprise entre 50° et 250°C.
L'allumage du voyant signale que le four est
en phase de réchauffement.
L'extinction de ce voyant indique que la température programmée a été
atteinte. Le clignotement régulier signale que la température à l'intérieur
du four est maintenue en permanence au niveau programmé.
13
Instructions pour l'utilisateur
MANETTE SÉLECTEUR FONCTIONS
Tourner la manette pour choisir l'une des
fonctions suivantes:
AUCUNE FONCTION
PROGRAMMÉE
RESISTANCES
SUPERIEURE ET
INFERIEURE
RESISTANCES
SUPERIEURE ET
INFERIEURE +
VENTILATION
ÉLÉMENT GRIL
ÉLÉMENT GRIL +
VENTILATION
MANETTE COMMANDE
BRÛLEURS DE LA TABLE
L'allumage de la flamme se fait en
enfonçant et en tournant simultanément la
manette dans le sens inverse de celui des
aiguilles d'une montre, de façon à l'amener
sur le symbole de la grande flamme. Pour
régler la flamme, tourner la manette à
l'intérieur de la plage allant du maximum au
minimum. L'extinction du brûleur se fait en
amenant la manette en position "zero".
14
RÉSISTANCE
INFERIEURE +
VENTILATION
RÉSISTANCE
INFERIEURE +
RESISTANCE
VENTILEE
RÉSISTANCE
VENTILEE +
VENTILATION
DECONGELATION
Instructions pour l'utilisateur
5.2 Programmateur analogique
5.2.1 Réglage de l’heure
Pour la mise au point de l'heure, pousser et tourner en sens horaire la
manette A
Avant tout réglage du programmateur, activer la fonction et la
température souhaitées.
5.2.2 Cuisson temporisée
Activer la fonction et la température désirées avant de programmer la
durée de la cuisson. Tirer vers l’extérieur la manette A et, en la tournant
en sens horaire, positionner l’aiguille C en correspondance de l’aiguille
des heures. Pour programmer la durée de la cuisson, visible dans la
petite fenêtre B, tourner la manette A en sens horaire.
5.2.3 Cuisson - départ différé
Tourner en sens horaire la manette A jusqu’à ce que 0 apparaisse dans
la petite fenêtre B. Tirer maintenant vers l’extérieur la manette A et, en la
tournant en sens horaire, positionner l’aiguille C en correspondance de
l’horaire préfixé pour le début de la cuisson (l’heure de début de cuisson
ne peut pas dépasser 12 heures par rapport à l’heure courante). Dans
ces conditions, tourner la manette A ou sur le symbole
pour avoir une
cuisson manuelle, ou sur la durée désirée de la cuisson (lorsque le temps
préfixé est écoulé, tous les éléments du four seront débranchés).
5.2.4 Cuisson manuelle
Tourner en sens horaire la manette A jusqu’à ce que 0 apparaisse dans
la petite fenêtre B. Tirer maintenant la manette A vers l’extérieur et, en la
tournant en sens horaire, positionner l’aiguille C en correspondance de
l’aiguille des heures.
Tourner de nouveau A en sens horaire jusqu’à voir le symbole
dans la
fenêtre B.
15
Instructions pour l'utilisateur
5.3
Horloge Analogique
certains modèles)
Electronique
(seulement
sur
LISTE DES FONCTIONS
TOUCHE MINUTERIE
TOUCHE FIN DE CUISSON
REGLAGE DE L'HEURE ET RAZ
TOUCHE DIMINUTION VALEUR
TOUCHE AUGMENTATION VALEUR
5.3.1 Réglage de l'heure
Lorsqu'on utilise le four pour la première fois ou bien après une panne de
courant, l'afficheur clignote à intermittence régulière. En pressant la
touche
pour 1 / 2 secondes, on interrompt l'intermittence de l'afficheur
et on peut commencer le réglage de l'heure courante. En pressant les
touches de variation de la valeur
ou
, on obtient l'augmentation ou
la diminution d'une minute à chaque pression.
Presser une des deux touches de variation de la valeur jusqu'à ce
qu'apparaisse l'heure courante. 6/7 secondes après la dernière pression,
l'horloge partira de l'heure introduite.
La sonnerie qui interviendra à la fin de chaque programmation sera
composée de 8 signaux sonores qui se répèteront 3/4 fois à intervalles
d'environ 1 minute et demie. Elle peut être interrompue à tout moment
en pressant une touche quelconque.
16
Instructions pour l'utilisateur
5.3.2 Minuterie
Cette fonction n'interrompt pas la cuisson, mais actionne seulement la
sonnerie.
-
l'afficheur s'allume et
En pressant la touche
se présente comme sur la figure 1;
-
Dans les 6/7 secondes, presser les touches
-
ou
pour programmer la minuterie. A chaque
pression, un segment extérieur qui représente
une minute de cuisson s'allumera ou s'éteindra.
(dans la figure 2 sont représentées 10 minutes
de cuisson).
Au bout de 6/7 secondes de la dernière
pression, le compte à rebours commence; à la
fin, la sonnerie retentit.
Pendant le compte à rebours, il est possible
d'afficher l'heure courante en pressant 1 fois la
-
-
1
2
et en la pressant de nouveau on
touche
retourne à l'afficheur minuterie.
A la fin du compte à rebours, il faut arrêter
manuellement le four en tournant le
thermostat et le sélecteur fonctions sur 0.
17
Instructions pour l'utilisateur
5.3.3 Programmation
Durée de la cuisson: en pressant la 2e touche
il est possible de
programmer la durée de la cuisson. Avant de la programmer, tourner le
thermostat sur la température désirée pour la cuisson et le bouton sélecteur des
fonctions sur une position quelconque. Pour programmer la durée de cuisson,
procéder comme suit:
-
Presser pendant 1 / 2 secondes la touche
se positionne sur 12 (Fig. 1).
-
Par les touches
et
il est possible de
programmer la durée de la cuisson: chaque pression
-
-
-
; l'aiguille
de la touche
correspond à l'ajout d'1 minute à la
durée de la cuisson et toutes les 12 minutes un
nouveau segment intérieur s'allumera (sur la figure 2
est représentée une durée d'1 heure).
La durée désirée étant atteinte, la cuisson partira après
environ 6 secondes de la dernière pression exercée
1
sur les touches
ou .
Lorsque la cuisson a commencé, sur l'afficheur
2
apparaîtront l'heure courante représentée par les
segments fixes et les minutes restantes pour
compléter la cuisson représentées par les segments
clignotants (chaque segment clignotant indique 12
minutes de cuisson résiduelle).
A la fin de la cuisson, le temporisateur désactivera les éléments chauffants
du four, la sonnerie se mettra en marche et les chiffres sur le cadran
clignoteront.
Il est également possible d'annuler la durée en remettant à zéro le
pendant 1 ou 2
programme choisi: en pressant la touche centrale
secondes, on obtiendra l'annulation de la durée introduite et il faudra
effectuer l'extinction manuelle du four.
Attention: il n'est pas possible de programmer des durées de cuisson
supérieures à 6 heures.
Début de la cuisson: il est possible, non seulement d'introduire une durée de
cuisson, mais aussi de définir l'horaire de départ de la cuisson (avec un retard
maximum de 12 heures par rapport à l'heure courante). Pour introduire l'heure de
début/fin de cuisson, procéder comme suit.
18
Instructions pour l'utilisateur
-
Introduire la durée de cuisson comme décrit au paragraphe précédent.
-
Dans les 6/7 secondes de la dernière pression des touches
ou
presser de nouveau la touche
pour définir l'heure de début de cuisson.
Sur l'afficheur apparaît l'heure courante avec les segments intérieurs qui
-
-
et
introduire
indiquent la fin de cuisson allumés. Par les touches
l'heure de début de cuisson.
Au bout de 6/7 secondes de la dernière pression, l'afficheur indiquera
l'heure courante, l’heure de début et de fin de cuisson qui seront
représentées par les segments intérieurs allumés. Tant que l'heure
courante ne coïncidera pas avec le début de la cuisson, les segments sur
l'afficheur seront fixes; dès que l'heure courante atteindra celle de début
préfixée, tous les segments intérieurs commenceront à clignoter ce qui
indique que le four a commencé la cuisson.
A la fin de la cuisson, le temporisateur désactivera les éléments chauffants
du four, la sonnerie se mettra en marche et les chiffres sur le cadran
clignoteront.
Pour remettre à zéro tout le programme introduit, il faut tenir pressée
pendant 1 ou 2 secondes la touche centrale
: si la cuisson a déjà
commencé, il faudra effectuer l'extinction manuelle du four.
-
Dans l'image ci-contre, nous donnons un exemple de
programmation: l’heure courante est 7:06, le début de
cuisson est programmé pour 8 heures et la fin pour 9
heures.
A 8 heures les segments intérieurs compris entre 8 et
9 commenceront à clignoter et l'aiguille des heures
restera fixe.
Attention: pour que le four commence les cuissons suite à la
programmation que l'on vient de décrire, il faut que le thermostat et le
sélecteur des fonctions soient régulièrement positionnés sur la
température et la fonction désirées.
5.3.4
Fonction “DEMO”
Sur les modèles munis d'un programmateur analogique/numérique, une fonction
“DEMO” désactive les résistances en laissant les autres fonctions inchangées.
Pour l'activer, il suffit d'appuyer en les maintenant enfoncés sur les touches ,
, et
pendant 3/4 secondes. Un signal sonore de confirmation signalera à
l'utilisateur que la fonction est activée. Quand la fonction “DEMO” est active, le
numéro 6 de l’horloge clignote à intervalles réguliers. Pour la désactiver, il suffit de
suivre la même procédure.
19
Instructions pour l'utilisateur
6. UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON
6.1 Allumage des brûleurs de la table
Avant d'allumer les brûleurs sur le plan, s'assurer que les couronnes
sont placées dans leurs logements avec leurs chapeaux, en veillant à ce
que les orifices A des couronnes correspondent aux bougies et aux
thermocouples.
La grille B, sur demande, doit être utilisée pour des récipients “wok”
(poêle chinoise).
En regard de chaque manette, le brûleur
auquel il est associé est indiqué. L'appareil
est doté d'un dispositif d'allumage
électronique. Il suffit d'enfoncer et de
tourner simultanément la manette dans le
sens inverse de celui des aiguilles d'une
montre, de façon à l'amener sur le symbole
de la grande flamme (
/
), jusqu'à ce
que l'allumage ait lieu.
Maintenir enfoncée la manette pendant environ 2 secondes pour
permettre au thermocouple de se réchauffer. Il peut arriver que le brûleur
s'éteigne quand on relâche la manette: cela signifie que le thermocouple
ne s'est pas suffisamment réchauffé. Répéter l'opération en maintenant
enfoncée la manette plus longtemps.
Lorsque le brûleur est allumé, la flamme peut être réglée selon les
besoins.
Après chaque utilisation du four, s'assurer toujours que les manettes de
commande se trouvent en position "zéro" (éteint).
Si les brûleurs devaient s'éteindre accidentellement, au bout d'un
intervalle d'environ 20 secondes un dispositif de sécurité interviendra
pour bloquer la sortie du gaz, même si le robinet est ouvert.
20
Instructions pour l'utilisateur
6.2 Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs de la table
Pour assurer un rendement maximum des brûleurs et une
consommation minimum de gaz, il faut: utiliser des récipients dotés de
couvercle et proportionnés au brûleur, de façon à éviter que la flamme
n'en lèche les parois (voir paragraphe “6.3 Diamètre des récipients"). Au
moment de l'ébullition, réduire la flamme de façon à empêcher la
débordement du liquide. Durant la cuisson, pour éviter de brûler ou
d'abîmer la table, tous les récipients ou les grils doivent être placés à
l'intérieur du périmètre de la table de cuisson. Tous les récipients doivent
avoir un fond plat et régulier. Quand on utilise des graisses ou de l'huile,
il convient de faire très attention car ces dernières, en se surchauffant,
peuvent s'enflammer. En cas d'extinction fortuite de la flamme, fermer la
manette de commande et faire une nouvelle tentative d'allumage après
avoir attendu au moins 1 minute.
6.3 Diamètre des récipients
BRÛLEURS
1
2
3
4
5
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Ultrarapide
Plat à poisson
Ø min. et max.
(en cm)
12-14
16-20
18-26
20-26
récipients ovales
spéciaux
21
Instructions pour l'utilisateur
7. UTILISATION DU FOUR
Avant d’utiliser le four, s’assurer que le programmeur analogique
présente le symbole
(voir paragraphe "5.2.5 Cuisson manuelle").
Dans les modèles équipés de temporisateur numérique analogique il
suffit, à la première utilisation ou après une panne de courant, de
presser pendant 1 / 2 secondes la touche centrale pour valider le four à
la cuisson.
7.1 Avertissements et conseils generaux
Lors de la première utilisation du four il est recommandé de le faire
chauffer à la température maximum (250°C) le temps suffisant pour
brûler les résidus huileux de fabrication qui pourraient transmettre aux
préparations des odeurs désagréables.
Pour éviter les effets de la vapeur éventuellement
contenue dans le four, ouvrir la porte à deux
reprises: la laisser entrouverte (environ 5 cm)
pendant 4 ou 5 secondes puis l’ouvrir
complètement. Si la préparation exige quelques
soins, laisser la porte ouverte le moins longtemps
possible pour éviter que la température dans
l’enceinte du four ne baisse trop vite et qu’elle
n’affecte le bon déroulement de la cuisson.
7.2 Lampe du four
Elle s'allume en tournant le sélecteur de fonctions dans une position
quelconque.
7.3 Tiroir débarras
Dans la partie inférieure de la cuisinière,
sous le four, se trouve le tiroir débarras,
accessible en tirant le côté inférieur de la
porte.
N’y mettre en aucun cas des matériaux
inflammables tels que chiffons, papier ou
autre, mais éventuellement, rien que les
accessoires métalliques de l’appareil.
Ne pas ouvrir l’emplacement prévu pour le rangement lorsque le four est
allumé et encore chaud. Les températures à l’intérieur peuvent être très
élevées.
22
Instructions pour l'utilisateur
8. ACCESSOIRES DISPONIBLES
A l’intérieur du four, 4 crans permettent le
positionnement des plats et des grilles à
différents niveaux.
Grille four: servant à la cuisson de
préparations dans des plats, de tourtes de
petite taille, de rôtis ou de mets cuisant sur
une grille fine.
Grille pour plat: à poser au-dessus d'une
plat pour la cuisson de plats pouvant
dégoutter.
Plat four: utile pour la récupération des
graisses provenant de plats posés sur la
grille supérieure.
Plat pâtisserie: pour la cuisson de gâteaux,
pizzas etc.
Tournebroche: utile pour la cuisson de
poulet, de saucisses et tous les plats
nécessitant une cuisson uniforme sur toute
leur surface.
Châssis tournebroche four principal:
devant être introduit dans les orifices placés
sur la plaque four.
Accessoires sur demande
A travers les Centres de Service après-vente Agréés, il est possible de
demander le support inférieur et les panneaux autonettoyants du four.
23
Instructions pour l'utilisateur
9. CONSEILS DE CUISSON
9.1 Cuissons convectionelles
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT
ENTRE 50 - 250°C
REGLABLE
Ce système convectionelle de cuisson, dans lequel le chaleur provient
du dessus et du dessous, est approprié pour cuire des aliments sur un
seul plan. Il est nécessaire de préchauffer le four jusqu'à atteindre la
température voulue. Mettre le plat au four uniquement après l'extinction
de la lampe témoin du thermostat. Les viandes très grasses peuvent être
introduites quand le four est encore froid. Mettre au four la viande
surgelée directement sans procéder à la décongélation. Comme seule
précaution, sélectionner une température plus basse, de 20°C environ,
et un temps de cuisson plus long d' 1/4 par rapport à la viande fraîche.
Utiliser des récipients à bord haut pour éviter que les
projections ne salissent les parois du four.
9.2 Cuissons par brassage d’air chaud
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT REGLABLE
ENTRE 50 - 250°C
24
Instructions pour l'utilisateur
Ce système est approprié pour les cuissons sur plusieurs plans, même avec
des plats de nature différente (poisson, viande etc.), sans qu'il y ait
transmission de goût ou d'odeurs. La circulation d'air dans le four assure une
répartition uniforme de la chaleur. Le préchauffage n'est pas nécessaire.
Les cuissons groupées sont possibles à condition toutefois que les
températures de cuisson des différentes préparations correspondent.
9.3 Cuissons au gril
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT AU MAXIMUM
Permet de dorer rapidement. Nous vous conseillons de mettre en place la plat
dans la glissière la plus haute. Pour les cuissons courtes et de petites
quantités, mettre en place la grille sur la troisième glissière en partant du bas.
Pour les temps de cuisson prolongés et les grillades, mettre la grille en place
sur les glissières les plus basses, en fonction de la taille de morceaux.
Pendant la cuisson, la porte du four doit être fermée.
Tenir la porte du four fermée pendant l'utilisation du gril.
L'utilisation du gril avec la porte du four ouverte pourrait causer
des endommagements irréparables au four et compromettre la
sécurité du fonctionnement.
9.4 Cuissons au gril avec air chaud
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT
ENTRE 50 - 250°C
REGLABLE
25
Instructions pour l'utilisateur
Cette fonction assure une répartition uniforme de la chaleur et une
meilleure pénétration de la chaleur dans les mets. Les aliments sont
légèrement gratinés en surface et conservent à l’intérieur toute leur
onctuosité. Pendant la cuisson, la porte du four doit être fermée et la
durée maximum de réchauffement ne doit pas dépasser 60 minutes.
Tenir la porte du four fermée pendant l'utilisation du gril.
L'utilisation du gril avec la porte du four ouverte pourrait causer
des endommagements irréparables au four et compromettre la
sécurité du fonctionnement.
9.5 Décongélation
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE
POSITION 0
DU
THERMOSTAT
EN
La décongélation est plus rapide avec le brassage de l’air.
L’air brassé à l’intérieur du four est à température ambiante.
La décongélation à température ambiante présente l‘avantage de
préserver le goût et l’aspect des aliments.
9.6 Cuissons au tournebroche
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT
ENTRE 50 - 200°C
26
REGLABLE
Instructions pour l'utilisateur
Ce type de cuisson est prévu uniquement pour le four principal. Nous
vous conseillons de l'utiliser pour les petits morceaux.
Mettre la pièce à rôtir en broche et bloquer les vis A des fourchettes.
Enfiler les châssis B dans les orifices du bac F. Positionner la tige du
tournebroche de manière à ce que la poulie E reste guidée sur le
support B. Introduire complètement le bac dans le four jusqu'à ce que la
pointe de la tige corresponde à l'orifice C. Grâce au mouvement
basculant des châssis B, faire entrer la pointe de la tige tournebroche
dans le siège C d'entraînement du moteur tournebroche sur la paroi
latérale du four. Verser un peu d'eau dans la plaque pour éviter la
formation de fumée.
Fermer les portes des fours durant la cuisson.
La durée des cuissons avec gril et tournebroche ne doit pas dépasser
60 minutes.
L’éclairage intermittent et régulier du voyant du thermostat au cours de
la cuisson est normal. Il indique le maintien d’une température constante
à l’intérieur du four.
ATTENTION: monter les châssis B
comme indiqué sur la figure ci-contre.
27
Instructions pour l'utilisateur
9.7 Tableaux de cuisson conseillés
Le temps de cuisson, surtout pour ce qui concerne la viande, depend de
l'épaisseur, de la qualité et du goût du consommateur.
CUISSON CLASSIQUE
PATES ALIMENTAIRES
LASAGNES
PATES AU FOUR
VIANDES
ROTI DE VEAU
ROTI DE BOEUF
ROTI DE PORC
POULET
CANARD
OIE - DINDE
LAPIN
GIGOT DE MOUTON
POISSON ROTI
PIZZA
GATEAUX
MERINGUES
PATE SABLEE
MARBRES
BISCUITS A LA CUILLERE
BRIOCHE
TARTES AUX FRUITS
POSITION
DE LA GRILLE
A PARTIR DU BAS
TEMPERATURE
(°C)
TEMPS
EN MINUTES (*)
2-3
2-3
210 - 230
210 - 230
30
40
2
2
2
2
2
2
2
1
1-2
1-2
170 - 200
210 - 240
170 - 200
170 - 200
170 - 200
140 - 170
170 - 200
170 - 200
170 - 200
210 - 240
30 - 40 / KG.
30 - 40 / KG.
30 - 40 / KG.
45 - 60
45 - 60
45 - 60
50 - 60
15 / KG.
SUIVANT POIDS
40 - 45
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
50 - 70
170 - 200
165
150
170 - 200
170 - 200
60 - 90
15 - 20
35 - 45
30 - 50
40 - 45
20 - 30
(*) = AVEC PRECHAUFFAGE DU FOUR
CUISSON AU GRIL
POSITION
DE LA GRILLE
A PARTIR DU BAS
COTELETTE DE PORC
FILET DE PORC
FILET DE BOEUF
TRANCHES DE FOIE
ESCALOPE DE VEAU
POULET COUPE EN DEUX
SAUCISSES
BOULETTES
FILET DE POISSON
TOAST
28
4
3
3
4
4
3
4
4
4
4
TEMPS EN MINUTES
PREMIER COTE
7-9
9 - 11
9 - 11
2-3
7-9
9 - 14
7-9
7-9
5-6
2-4
DEUXIEME COTE
5-7
5-9
9 - 11
2-3
5-7
9 - 11
5-6
5-6
3-4
2-3
Instructions pour l'utilisateur
CUISSON AVEC AIR CHAUD
PATES ALIMENTAIRES
LASAGNES
PATES AU FOUR
RIZ CREOLE
VIANDES
ROTI DE VEAU
ROTI DE PORC
ROTI DE BOEUF
FILET DE BOEUF
ROTI D’AGNEAU
ROSBIF
POULET RÔTI
CANARD RÔTI
DINDE RÔTIE
LAPIN RÔTI
LIÈVRE RÔTI
PIGEON RÔTI
POISSON
PIZZA
GATEAUX (PATISSERIE)
MARBRES
TARTE AUX FRUITS
GENOISE
BRIOCHE
STRUDEL
CREME ET BISCUITS A LA
CUILLERE
PAIN
TOAST
POSITION
DE LA GRILLE
A PARTIR DU BAS
TEMPERATURE
(°C)
TEMPS EN
MINUTES
2
2
2
190 - 210
190 - 210
190 - 220
20 - 25
25 - 30
20 - 25
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2-3
2-3
150 - 170
150 - 160
160 - 170
160 - 180
130 - 150
170 - 180
170
160 - 170
150 - 160
150 - 160
160 - 170
140 - 170
150 - 170
210 - 240
65 - 90
70 - 100
65 - 90
35 - 45
100 - 130
40 - 45
70 - 90
100 - 160
160 - 240
80 - 100
30 - 50
15 - 25
SUIVANT POIDS
30 - 50
2-3
2-3
2-3
2-3
1-2
150 - 170
170 - 190
190 - 220
160 - 170
150
35 - 45
40 - 50
25 - 35
40 - 60
25 - 35
2-3
2-3
1-2
160 - 170
190 - 210
220 - 240
30 - 40
40
7
29
Instructions pour l'utilisateur
10.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
10.1 Nettoyage de l'acier inox
Avant d’effectuer une operation qui implique l’acces des parties sous
tension, debrancher l’appareil.
Pour assurer une bonne conservation de l'acier inox, il faut le nettoyer
régulièrement au terme de chaque utilisation, après l'avoir laissé
refroidir.
10.1.1 Nettoyage ordinaire quotidien
Pour nettoyer et conserver les surfaces d'acier inox, utiliser toujours et
uniquement des produits spécifiques qui non contiennent pas d'abrasifs
ou de substances acides à base de chlore.
Mode d'emploi: verser le produit sur un chiffon humide et passer sur la
surface, rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou avec
une peau de chamois.
10.1.2 Taches de nourriture ou résidus
Éviter absolument l'utilisation d'éponges métalliques ou de
racloirs tranchants pour ne pas endommager les surfaces.
Utiliser des produits pour acier normaux, non abrasifs, en se
servant éventuellement d'ustensiles de bois ou de matière
plastique. Rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon
doux ou avec une peau de chamois.
Eviter de faire sécher à l’intérieur du four des résidus d’aliment
sucré (ex. confiture). En se séchant trop longtemps, ils
pourraient abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur du four.
10.2 Nettoyage de composants de la table de cuisson
10.2.1 Les grilles
Démonter les grilles (d'abord la grille centrale, puis les grilles latérales).
Les nettoyer à l'eau tiède et au détersif non abrasif, en veillant à éliminer
toutes les incrustations. Les remonter en plaçant d'abord les grilles
latérales, puis la grille centrale.
30
Instructions pour l'utilisateur
10.2.2 Chapeaux, couronnes et brûleurs
Les chapeaux, les couronnes et les brûleurs sont amovibles pour faciliter
le nettoyage. Pour enlever la couronne du plat à poisson, il faut dévisser
les deux vis visibles après avoir enlevé le chapeau. Nettoyer tous les
composants à l’eau chaude et au moyen d’un détergent neutre en ayant
soin d’enlever toutes les incrustations et attendre qu’ils soient
parfaitement secs. Remonter les couronnes, en s'assurant qu'elles sont
placées dans leur logements avec leurs chapeaux et en veillant à ce que
les orifices A des couronnes correspondent aux bougies et aux
thermocouples.
10.2.3 Les bougies et les thermocouples
Pour un bon fonctionnement, les bougies d'allumage et les
thermocouples doivent être toujours bien nettoyés. Les
contrôler fréquemment et, si nécessaire, les nettoyer avec
un chiffon humide. Les éventuels résidus secs doivent être
éliminés avec une tige de bois ou une aiguille.
10.3 Nettoyage du four
Pour une bonne conservation du four il faut le nettoyer régulièrement
après l'avoir laissé refroidir. Enlever toutes les parties amovibles.
Enlever les guides latéraux en dévissant la bague A et l'ôter par l'orifice
arrière B.
•
NE PAS UTILISER DE JET DE VAPEUR POUR NETTOYER
L’INTÉRIEUR DU FOUR.
31
Instructions pour l'utilisateur
•
•
Nettoyer les grilles four et les glissières latérales avec de l'eau chaud
et détergents non abrasifs, rincer et essuyer.
Nettoyer les parois internes du four au moyen d'un chiffon doux
imbibé d'une solution ammoniaque, rincer et essuyer. S'il devait
rester encore des taches, poser sur le fond du four un chiffon humide
imbibé d'ammoniaque, fermer la porte et, au bout de quelques
heures, laver le four avec de l'eau chaude et au détersif liquide,
rincer et essuyer.
Pour faciliter les opérations de nettoyage, on peut extraire complètement
le tiroir débarras.
Le tirer complètement vers le haut dans la partie avant (comme un tiroir
normal).
Sur certains modèles il faut, après l’avoir extrait complètement, pousser
vers le haut les deux languettes (voir figure) et extraire le tiroir de
l’appareil.
10.3.1 Panneaux autonettoyants
Le four principal est doté de panneaux en émail autonettoyant continu.
Ces panneaux permettent un nettoyage plus facile du four et assurent son
bon fonctionnement dans le temps.
10.3.2 Utilisation des panneaux autonettoyants
Périodiquement, dans le but de maintenir l’intérieur du four toujours
propre, sans résidus d’aliments et sans odeurs désagréables, il est
conseillé de faire fonctionner l’appareil à vide à des températures non
inférieures à 200° C pendant un temps qui varie de 30 à 60 minutes, pour
permettre aux panneaux autonettoyants d’oxyder les résidus présents qui,
lorsque le four sera froid, devront être éliminés avec une éponge humide.
10.3.3 Entretien des panneaux autonettoyants
Pour le nettoyage des panneaux, l’utilisation de crèmes abrasives et de
détergents communs est déconseillée. Utiliser tout simplement une
éponge humide pour ne pas altérer les particularités de l’émail qui
recouvre les panneaux.
10.3.4 Démontage des panneaux autonettoyants
1. Retirer tous les accessoires du four ;
2. Enlever les grilles latérales (fig.1);
3. Oter les panneaux latéraux “F” et “G” (fig. 2);
4. Extraire le panneau arrière “A” après avoir dévissé l’embout fileté “C”
(fig. 2);
32
Instructions pour l'utilisateur
5.
Remonter les panneaux en les remettant à leur état initial.
1)
2)
10.4 Vitre de la porte
Il est conseillé de la maintenir toujours bien propre. Utiliser du papier
essuie-tout, en cas de saleté persistante, laver avec une éponge humide
et un détergent commun.
11.
ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
Périodiquement, le four nécessite de petites interventions d'entretien ou
remplacement de pièces sujettes à usure, telles que joints, ampoules,
etc. Ci-après nous fournissons les instructions spécifiques pour toute
intervention de ce type.
Avant toute intervention, il faut désactiver l'alimentation électrique
de l'appareil.
11.1 Remplacement de l'ampoule d'éclairage
Enlever le capuchon de protection A en le dévissant de gauche à droite;
remplacer l’ampoule B par une autre semblable. Remonter le capuchon
de protection A.
Utiliser uniquement des lampes spéciales four (T 300°C).
33
Instructions pour l'utilisateur
11.2 Démontage de la porte
Ouvrir la porte et introduire les pivots (fournis) dans les trous du côté
interne. Fermer la porte d’un angle d’environ 45°, la lever et l’extraire de
son logement. Pour le remontage, enfiler les charnières dans les rainures
prévues, puis laisser poser la porte vers le bas et enlever les pivots. Si
l’on perd les pivots, on peut utiliser deux tournevis.
11.3 Joint porte four
Pour un nettoyage soigneux du four, le joint de la
porte est démontable. Avant de procéder à
l'enlèvement du joint, il faut démonter la porte du four
de la façon décrite précédemment. Une fois la porte
démontée, soulever les languettes situées aux
angles du joint, de la façon indiquée par la figure.
11.4 Lubrification des robinets gaz
Avec le temps, il peut arriver que les robinets gaz présentent des
difficultés de rotation et se bloquent. Procéder à leur nettoyage interne et
les regraisser. Cette opération doit être effectuée par un technicien
spécialisé.
34

Manuels associés