Mode d'emploi | ORANGE Le Tactile ZTE X760 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
87 Des pages
Mode d'emploi | ORANGE Le Tactile ZTE X760 Manuel utilisateur | Fixfr
Table des matières
Avant utilisation ..................................................................... 1
Introduction................................................................................. 1
Instructions de sécurité............................................................... 1
Avertissements et précautions de sécurité...................................... 2
Description des composants....................................................... 8
Aspect ................................................................................. 8
Définition des touches ......................................................... 9
Descriptions des raccourcis d’écran tactile ........................ 10
Descriptions des icônes sur la barre d’état ........................ 10
Insertion et retrait de la carte SIM............................................. 11
Insertion et retrait de la carte mémoire ..................................... 12
Batterie..................................................................................... 13
Installation de la batterie .................................................... 13
Retrait de la batterie .......................................................... 13
Charge de la batterie ......................................................... 14
Mise en marche/arrêt................................................................ 15
Accès au menu principal ......................................................17
Utilisation des touches de navigation........................................ 17
Utilisation du stylet.................................................................... 18
Communication ....................................................................19
Appel ........................................................................................ 19
Effectuer un appel.............................................................. 19
Appels d’urgence ............................................................... 20
Répondre à des appels...................................................... 20
Réglage du volume............................................................ 21
Mains libres ....................................................................... 21
Options d’appel.................................................................. 21
Messages ................................................................................. 23
Messages textes (SMS)..................................................... 23
Messages photos (MMS) ................................................... 26
Messagerie vocale............................................................. 30
Diffusion de messages....................................................... 30
Contacts ................................................................................... 31
Recherche rapide .............................................................. 31
Rechercher une entrée ...................................................... 31
Ajouter nouvelle entrée...................................................... 32
Appel de groupe ................................................................ 33
Copier tout ......................................................................... 33
Supprimer tout ................................................................... 34
Stockage préféré ............................................................... 34
Informations....................................................................... 34
Journal des appels ................................................................... 35
Divertissement .................................................................... 36
Musique.................................................................................... 36
Lecteur audio..................................................................... 36
Radio FM ........................................................................... 38
Enregistreur de son ........................................................... 39
Jeux.......................................................................................... 40
Photo/vidéo .............................................................................. 40
Appareil photo ................................................................... 40
Lecteur vidéo ..................................................................... 42
Album ................................................................................ 43
Enregistreur vidéo.............................................................. 44
Orange World ........................................................................... 45
Applications..........................................................................47
Paramètres............................................................................... 47
Calibrage du stylet ............................................................. 47
Profils utilisateur ................................................................ 47
Configuration du téléphone................................................ 48
Configuration de l’appel ..................................................... 50
Configuration du réseau..................................................... 52
Configuration de la sécurité ............................................... 52
Restaurer les paramètres d’usine ...................................... 56
Gestionnaire de fichiers ............................................................ 56
Organiseur................................................................................ 57
Calendrier .......................................................................... 57
Alarme ............................................................................... 57
Calculatrice........................................................................ 57
Chronomètre...................................................................... 58
Convertisseur .................................................................... 59
Horloge mondiale............................................................... 59
Connectivité.............................................................................. 60
Services............................................................................. 60
Orange World .................................................................... 60
Bluetooth ........................................................................... 62
Compte de données .......................................................... 65
Compteur GPRS................................................................ 66
Connexion PC .......................................................................67
Stockage de masse .................................................................. 67
Webcam ................................................................................... 67
Méthodes de saisie ............................................................. 69
Description générale................................................................. 69
Définitions du clavier ................................................................ 69
Description des méthodes de saisie ......................................... 70
Annexe ................................................................................ 73
Raccourcis................................................................................ 73
Nettoyage et maintenance........................................................ 74
Informations sanitaires et de sécurité ....................................... 75
Déclaration de conformité RoHS .............................................. 79
Mise au rebut de votre ancien appareil ..................................... 80
Déclaration de conformité......................................................... 81
Analyse des pannes............................................................. 83
Avant utilisation
Introduction
Merci d’avoir choisi ce téléphone mobile GSM/GPRS bi bande.
Afin de garantir que votre téléphone mobile reste dans un état
optimal, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour
vous y référer à l’avenir.
Les figures dans ce manuel sont destinées uniquement à illustrer
les fonctions du téléphone mobile. Par conséquent, elles peuvent
être différentes de ce que vous observez sur votre téléphone.
Instructions de sécurité
Si votre téléphone mobile est perdu ou volé, informez
immédiatement votre opérateur afin d’éviter tout utilisation illégale.
Prenez les précautions suivantes afin de protéger votre téléphone
mobile contre les utilisations frauduleuses:
z
Paramétrez un code PIN et modifiez-le régulièrement.
z
Conservez votre téléphone mobile en toutes circonstances.
1
Avertissements et précautions de sécurité
Précautions d’utilisation de votre téléphone mobile
Sécurité routière
z
Respectez les règles de sécurité routière et toutes les lois et
réglementations lorsque vous conduisez un véhicule.
Interférences
N’utilisez pas votre téléphone mobile à proximité d’équipements
électroniques
sensibles.
Les
interférences
d’ondes
radioélectriques peuvent causer des dysfonctionnements de ces
équipements. Prenez des précautions particulières lorsque vous
utilisez votre téléphone mobile à proximité d’audiophones, de
stimulateurs cardiaques et/ou d’autres équipements médicaux
électroniques, de détecteurs d’incendie, de portes automatiques
et/ou d’autres appareils à commande automatique. Pour plus de
détails sur l’influence de votre téléphone mobile sur les
stimulateurs cardiaques ou d’autres équipements médicaux
électroniques, contactez le fabricant ou votre distributeur local.
z N’utilisez pas votre téléphone mobile à proximité de téléviseurs,
de radios ou d’équipement automatisé afin d’éviter les
interférences.
z
2
En avion
z
Éteignez votre téléphone mobile en avion lorsque son utilisation
est interdite. Le téléphone mobile peut affecter le
fonctionnement normal d’appareils électroniques. Par
conséquent, veuillez respecter les réglementations en vigueur
concernant l’utilisation de votre téléphone mobile en avion.
z
Éteignez votre téléphone mobile à l’hôpital lorsque son
utilisation est interdite. Le téléphone mobile peut affecter le
fonctionnement normal d’appareils médicaux. Par conséquent,
veuillez respecter les réglementations en vigueur concernant
l’utilisation de votre téléphone mobile dans un hôpital.
z
N’utilisez pas votre téléphone mobile dans une station-service.
Éteignez votre téléphone mobile à proximité de combustibles ou
de produits chimiques.
z
Maintenez votre téléphone mobile à l’abri de l’eau. Ceci peut
causer une surchauffe, une fuite électrique ou une panne si de
l’eau ou un autre liquide pénètre dans votre téléphone mobile.
À l’hôpital
Dans une station-service
Étanchéité
3
Démontage
z
Ne démontez ou remontez pas votre téléphone mobile. Ceci
peut causer des dommages, une fuite électrique ou une panne
de circuit.
z
N’utilisez pas votre téléphone mobile si votre antenne est
endommagée. Ceci peut causer des dommages corporels.
z
Maintenez votre téléphone mobile à l’écart des enfants. Ne
laissez pas des enfants utiliser le téléphone mobile comme un
jouet. Ceci peut être dangereux pour leur santé.
Antenne
Enfants
Accessoires d’origine
z Utilisez des accessoires d’origine ou certifiés par le fabricant.
L’utilisation d’accessoires non originaux peut affecter le
fonctionnement du téléphone mobile, invalider la garantie ou
violer les réglementations nationales en vigueur relatives aux
téléphones mobiles, voire causer des dommages corporels.
Zones d’utilisation d’explosifs industriels
z
Veuillez respecter strictement les lois et réglementations en
4
vigueur concernant l’extinction de votre téléphone mobile dans
ou à proximité de zones dans lesquelles des matières
explosives sont utilisées.
Appels d’urgence
z
Assurez-vous que votre téléphone mobile est allumé et dans
une zone de service. Entrez le numéro d’appel d’urgence et
appuyez sur la touche Envoyer pour passer un appel. Dites où
vous êtes et ne raccrochez pas tant que les secours ne sont pas
à vos côtés.
Précautions d’utilisation de la batterie
z
z
z
z
z
Conservez la batterie dans un endroit frais et ventilé, à l’abri de
l’ensoleillement direct.
L’autonomie de la batterie est limitée et est de plus en plus
courte au fur et à mesure que la batterie est chargée de manière
répétée. Si la charge échoue plusieurs fois, ceci indique que la
batterie est usagée et il est recommandé de la remplacer.
Mettez au rebut les batteries usagées aux emplacements
prévus, conformément aux réglementations spécifiées. Ne jetez
pas les batteries avec les déchets ménagers.
Ne jetez pas des batteries usagées dans un feu. Ceci peut
causer des feux additionnels ou des explosions.
N’insérez pas la batterie avec une force excessive lors de son
installation. Ceci peut causer une fuite, une surchauffe, une
explosion ou un incendie.
5
z
z
z
z
z
Ne démontez ou remontez pas la batterie. Ceci peut causer une
fuite, une surchauffe, une explosion ou un incendie.
Si la batterie chauffe, change de couleur ou est déformée en
cours d’utilisation, de charge ou de stockage, arrêtez son
utilisation et remplacez-la immédiatement.
Maintenez la batterie à l’abri de l’humidité afin d’éviter toute
surchauffe, combustion ou érosion.
Ne laissez pas la batterie au soleil, dans un véhicule ou un autre
emplacement à haute température. Ceci peut causer une fuite
ou une surchauffe et affecter les performances de la batterie ou
réduire sa durée de vie.
Ne chargez pas la batterie en continu plus de 24 heures. Ceci
peut affecter les performances de la batterie ou réduire sa durée
de vie.
Remarque:
Si la batterie est endommagée, veuillez éviter tout
contact avec la peau. Si des produits chimiques entrent
en contact avec la peau, rincez la zone affectée avec de
grandes quantités d’eau et demandez de l’aide
médicale, si nécessaire.
Précautions d’utilisation du chargeur
z
Utilisez une alimentation dans la plage de 110Vc.a. à 220Vc.a.
L’utilisation d’une tension en dehors de cette plage peut causer
une fuite, un incendie ou endommager le téléphone et le
chargeur.
6
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Ne court-circuitez pas le chargeur. Ceci peut causer une
électrocution, une combustion ou des dommages.
Ne chargez pas la batterie au soleil, dans des conditions
humides ou poussiéreuses, en présence de vibrations, sur un
téléviseur ou une radio (ceci peut affecter l’image ou le son de
l’appareil), etc.
N’utilisez pas le chargeur si le câble d’alimentation est
endommagé. Ceci peut causer un incendie ou une
électrocution.
Ne placez pas des récipients d’eau à proximité du chargeur afin
d’éviter les éclaboussures. Si de l’eau ou un autre type de
liquide est projeté sur le chargeur, déconnectez immédiatement
le chargeur de la prise secteur afin d’éviter une surchauffe, un
incendie, une électrocution ou une panne.
Ne démontez pas ou ne remontez pas le chargeur. Ceci peut
causer des dommages corporels, une électrocution, un incendie
ou d’autres dommages.
Ne touchez pas le chargeur, le câble d’alimentation ou une prise
secteur avec des mains mouillées afin d’éviter les
électrocutions.
Ne placez pas d’objets lourds sur des câbles d’alimentation ou
des rallonges. Ceci peut causer une électrocution ou un
incendie.
Enlevez le raccord d’alimentation de la prise secteur avant un
nettoyage ou une maintenance.
Tenez le connecteur au lieu de tirer le câble d’alimentation pour
débrancher le câble de la prise secteur. Ceci peut causer des
dommages, une électrocution ou un incendie.
7
Description des composants
Aspect
8
Définition des touches
Touche
Gauche/Dro
ite
Touche
Haut/Bas
Touche de
fonction
gauche
Touche de
fonction
droite
Touche
Envoyer
Touche
Terminer
Touches
latérales
Touche
Instantané
Touche OK
Déplace le curseur vers la gauche/droite
Appuyez sur cette touche pour passer au menu principal.
En mode veille, appuyez sur la touche Gauche pour entrer un
nouveau message, appuyez sur la touche Droite pour ouvrir la
boîte de réception. Vous pouvez modifier les réglages par défaut.
Déplace le curseur vers le haut/bas.
Déplacent le curseur vers le haut/bas pour sélectionner des
options de menu;
En mode veille, appuyez sur la touche Haut pour ouvrir “Lecteur
audio”, appuyez sur la touche Bas pour ouvrir “Profils utilisateur”.
Vous pouvez modifier les réglages par défaut.
En mode veille, appuyez sur cette touche pour ouvrir “Menu”; et
maintenez la pression sur cette touche pour verrouiller le clavier.
Permet d’accéder aux fonctions en bas à gauche de l’écran.
En mode veille, appuyez sur cette touche pour ouvrir “Contacts”.
Permet d’accéder aux fonctions en bas à droite de l’écran.
Permet de composer un numéro ou recevoir des appels entrants.
En mode veille, appuyez sur cette touche pour afficher
l’historique des appels.
Permet de raccrocher ou de rejeter un appel entrant.
Maintenez la pression sur cette touche pour éteindre/allumer le
téléphone.
En mode veille, appuyez sur cette touche pour désactiver la
musique de fond.
Dans les autres modes, appuyez sur cette touche pour retourner
en mode veille.
Permettent de régler le volume
En mode veille, appuyez sur cette touche pour ouvrir l’interface
de prévisualisation d’appareil photo, puis appuyez sur cette
touche pour prendre des photos.
En mode veille, appuyez sur la touche OK pour sélectionner des
fonctions.
Dans la plupart des cas, la touche OK a la même action que la
touche de fonction gauche.
9
Descriptions des raccourcis d’écran tactile
En mode veille, cliquez sur
en haut de l’écran pour ouvrir la
liste de raccourcis (sélectionnez 8 raccourcis dans le tableau
ci-dessous) et cliquez sur
pour retourner en mode veille.
Icônes!
Descriptions!
Icônes
Descriptions!
Profils
Réglages
téléphone
Écrire
message
Alarme
Calendrier
Calculatrice
Lecteur audio
Jeux classiques
Composer
Boîte de réception
du
un
Orange World
Descriptions des icônes sur la barre d’état
Icônes!
Descriptions!
Icônes
Descriptions!
Intensité de signal
réseau
Messages
textuels
non lus
Transfert d’appel
Capacité de la
batterie
Mains libres
Alarme activée
MMS non lus
Appel en cours
Extérieur
Conférence
Avion
Auto-défini
Silencieux
Bluetooth activé
10
Itinérance
GPRS
Radio
activée
MP3
FM
Remarque:
Dans ce manuel d’utilisation, “appuyer sur” signifie
appuyer sur la touche et relâcher celle-ci; “maintenir
la pression” signifie appuyer sur la touche et
maintenir la pression sur celle-ci pendant environ 2
secondes ou plus; “cliquer sur” signifie cliquer sur
l’icône correspondante sur l’écran à l’aide du stylet
tactile.
Insertion et retrait de la carte SIM
Insérez une carte SIM valide dans votre téléphone mobile avant
utilisation. Toutes les informations concernant la connexion au
réseau et le répertoire SIM sont enregistrées sur la carte SIM. Afin
d’éviter de perdre ou d’endommager les informations enregistrées
sur la carte SIM, évitez de toucher la surface métallique et
maintenez la carte SIM à l’écart des équipements électriques et
magnétisés.
1.
Éteignez votre téléphone mobile, enlevez la batterie et
déconnectez l’alimentation externe.
11
2.
Insérez la carte SIM dans le réceptacle comme décrit sur la
figure.
3.
Éteignez votre téléphone mobile et enlevez la batterie avant de
retirer la carte SIM.
4.
Suivez la procédure inverse pour enlever la carte SIM.
Insertion et retrait de la carte mémoire
1.
Éteignez votre téléphone mobile, enlevez la batterie et
déconnectez l’alimentation externe.
2.
Ouvrez le fermoir dans la direction de la flèche comme décrit.
3.
Insérez la carte mémoire dans le logement.
4.
Fermez le fermoir.
5.
Bloquez le fermoir dans la direction de la flèche comme décrit.
12
6.
Suivez la procédure inverse pour retirer la carte. Éteignez votre
téléphone mobile et retirez la carte SIM avant de retirer la carte
mémoire.
Batterie
Installation de la batterie
1.
Alignez les points de contact de la batterie dans la direction de
la flèche comme décrit et insérez la batterie dans le logement.
2.
Tirez légèrement sur le stylet comme décrit.
3.
Remettez le couvercle de la batterie en place et poussez vers
l’avant dans la direction de la flèche comme décrit jusqu’à ce
qu’il s’enclenche.
Retrait de la batterie
1.
Tirez légèrement le stylet comme décrit.
2.
Poussez le couvercle de batterie dans la direction de la flèche
comme décrit et ouvrez le couvercle.
13
3.
Tirez la batterie dans la direction de la flèche comme décrit et
retirez la batterie.
Remarque:
Éteignez votre téléphone mobile avant de retirer la
batterie afin d’éviter de l’endommager.
Charge de la batterie
1. Ouvrez le couvercle d’interface USB sur le côté droit du
téléphone et insérez le connecteur.
2. Connectez le chargeur à une prise secteur. Si le téléphone est
allumé, la barre de capacité de batterie dans le coin supérieur
droit de l’écran défile en continu pendant la charge. Si le
téléphone est éteint, un indicateur de charge apparait à l’écran.
14
3. Si le téléphone a été utilisé trop longtemps avec une charge
insuffisante,
l’indicateur
de
charge
n’apparaît
pas
immédiatement à l’écran du téléphone lorsque la charge débute
et le téléphone ne peut pas être allumé pendant quelques
minutes après le début de la charge.
4. La charge complète prend environ deux heures et demi.
Pendant la charge, la batterie, le téléphone mobile et le
chargeur deviennent normalement chauds.
5. Déconnectez le chargeur du téléphone mobile et de la prise
secteur une fois que la charge est terminée.
Remarque:
Conservez votre téléphone mobile dans un lieu aéré à
température ambiante pendant la charge. Utilisez le
chargeur original ou des modèles agréés par le
fabricant. L’utilisation de chargeurs non agréés peut
être dangereuse et invalide la garantie. Chargez votre
téléphone mobile lorsqu’il s’éteint automatiquement
ou signale que la batterie est faible.
Mise en marche/arrêt
Maintenez la pression sur la touche Terminer jusqu’à ce que
l’animation de mise en marche/arrêt apparaisse.
15
Une fois que vous avez allumé votre téléphone mobile, celui-ci
vérifie automatiquement si la carte SIM est insérée ou utilisable et
affiche ensuite les informations suivantes à l’écran:
‹ Entrer le code de verrouillage du téléphone: si vous avez
défini un code de verrouillage.
‹ Entrer le code PIN: si vous avez défini un code PIN pour la
carte SIM.
Remarque:
La carte SIM sera verrouillée si vous entrez un code
PIN erroné trois fois. Si cela se produit, vous aurez
besoin d’un code PUK pour déverrouiller la carte SIM.
Le code PIN peut avoir été fourni avec votre carte SIM.
Si ce n’est pas le cas, contactez votre opérateur. Le
code PIN par défaut est normalement 1234.
Remplacez-le par votre propre code PIN dès que
possible.
‹ Recherche: le téléphone mobile recherche le réseau
disponible.
16
Accès au menu principal
Vous pouvez accéder au menu principal de deux façons:
‹ Appuyez sur la touche OK ou la touche de fonction gauche.
‹ Faites glisser votre doigt ou le stylet sur l’écran de bas en
haut.
Quatre icônes apparaissent à l’écran. Cliquez sur
au module Communication, cliquez sur
module Divertissement, cliquez sur
Applications et cliquez sur
pour accéder
pour accéder au
pour accéder au module
pour retourner à l’écran de veille.
Utilisation des touches de navigation
Appuyez sur la touche Gauche/Droite pour ouvrir “Communication”,
“Divertissement” ou “Applications” et pour faire défiler les menus.
Appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner les sous-menus,
appuyez sur la touche de fonction droite pour quitter le sous-menu
affiché, appuyez sur la touche Terminer pour retourner à l’écran de
veille.
17
Utilisation du stylet
Faites passer votre doigt ou le stylet sur l’écran de gauche à droite,
ou appuyez sur la touche Gauche/Droite pour changer de menu
principal.
Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez le déverrouiller en
appuyant sur la touche de fonction gauche et la touche de fonction
droite, ou en glissant de gauche à droite sur l’icône
avec
votre doigt ou le stylet.
18
Communication
Appel
Effectuer un appel
Numérotation directe
En mode veille, cliquez sur un espace vide sur l’écran à l’aide du
stylet pour afficher le clavier de numérotation, cliquez sur les
pour composer le
touches numériques et cliquez/appuyez sur
numéro.
Numérotation depuis vos contacts
1. En mode veille, cliquez sur un espace vide sur l’écran à l’aide du
stylet pour afficher le clavier de numérotation.
pour ouvrir “Contacts” afin de sélectionner le
2. Cliquez sur
contact que vous souhaitez appeler.
3. Si le contact a un seul numéro, cliquez sur
directement un appel.
pour passer
4. Si le contact a plusieurs numéros, cliquez sur le contact pour
afficher tous les numéros, sélectionnez un numéro et appuyez
sur la touche
pour le composer.
19
Enregistrement de numéro
Dans l’interface de numérotation, saisissez le numéro de téléphone
d’un contact, cliquez sur “Options” pour enregistrer une nouvelle
entrée ou enregistrez-le dans l’entrée existante.
Appels internationaux
Pour effectuer un appel international, cliquez sur
de manière
répétée jusqu’à ce que “+” apparaisse à l’écran. Ceci vous
permettra d’effectuer un appel international.
Appels d’urgence
Vous pouvez effectuer des appels d’urgence sans que la carte SIM
soit insérée, dans la mesure où vous êtes dans une zone couverte
par un réseau.
Répondre à des appels
Vous pouvez appuyer sur la touche Envoyer pour répondre à des
appels.
Pour répondre à un appel avec n’importe quelle touche
En mode veille, sélectionnez “Applications”
“Paramètres”
“Configuration de l’appel”
“Définir touche de
“N’importe quelle touche”.
réponse”
20
Après le paramétrage, vous pouvez appuyer sur n’importe quelle
touche pour répondre à des appels, à l’exception de la touche
“Terminer”.
Utilisation du casque pour répondre à des appels
Si le casque est connecté, vous pouvez appuyer sur la touche sur le
casque pour répondre à des appels.
Réglage du volume
1. Pendant votre conversation, appuyez sur les touches latérales
pour régler le volume vocal.
2. En mode veille, appuyez sur les touches latérales pour régler le
volume de bip des touches.
Mains libres
1. Pendant votre conversation, appuyez sur “Mains-libres” pour
passer en mode mains libres.
2. Appuyez sur “Portable” pour retourner en mode normal.
Options d’appel
Pendant votre conversation, appuyez sur “Options” pour ouvrir le
menu d’options. Celui-ci vous permet d’effectuer les opérations
suivantes:
21
‹ Mettre en attente: met en attente la communication en
cours.
‹ Terminer: termine la communication en cours.
‹ Nouvel appel: réinitialise l’interface de numérotation.
‹ Répertoire: permet d’accéder au répertoire.
‹ Message: permet d’accéder à la fonction “Message”. La
fonctionnalité MMS est désactivée en mode vocal en raison
des restrictions du réseau.
‹ Enregistreur de son: enregistre la conversation en cours.
‹ Muet: lorsque “Muet” est activé, votre correspondant ne peut
plus vous entendre.
‹ DTMF: activer/désactiver.
‹ Conférence*:
‹ Permuter: bascule entre les différents participants.
‹ Conférence:
permet
d’effectuer
un
appel
en
conférence.
‹ Transférer: transfère l’appel en cours sur un autre
téléphone.
‹ Terminer un seul: termine l’appel en cours.
‹ Terminer tout: termine tous les appels actifs.
22
Remarque:
L’option de menu marquée avec “*” apparaît
uniquement dans des conditions spécifiques. La
fonction d’appel en conférence est une fonction
spécifique du réseau.
Messages
Messages textes (SMS)
Votre téléphone mobile prend en charge la fonctionnalité EMS
(Enhanced Message Service: service de messagerie enrichi), qui
vous permet d’insérer des photos, des animations, des sons, etc.,
ou d’utiliser des modèles pour créer des messages.
Nouveau message
1. Sélectionnez “Écrire message” pour créer un message court.
2. Appuyez sur “Options” pour sélectionner:
‹ Envoyer: appuyez sur “Options” pour sélectionner “Envoyer
maintenant” après avoir saisi le numéro du destinataire
(vous pouvez sélectionner plusieurs numéros dans le
“Répertoire” ou le “Journal des appels”).
‹ Enregistrer et envoyer: a la même fonction que la
commande “Envoyer”, mais le message est enregistré dans
la “Boîte d’envoi” après avoir été envoyé.
23
‹ Envoyer à groupe: vous pouvez envoyer le message à tous
les contacts dans le groupe.
‹ Insérer: sélectionnez “Numéro”, “Nom”, “Insérer signet” ou
“Insérer l’objet”.
‹ Sauvegarder comme brouillon: enregistre le message
dans la “Boîte de réception”.
‹ Quitter
Remarque:
Les centres de messagerie SMS de certaines villes et
régions n’acceptent pas les SMS de plus de 160
caractères. Seul un téléphone mobile ayant la
fonctionnalité EMS peut recevoir/envoyer des icônes
statiques, des icônes animées et des fichiers de
musique.
Affichage des messages
‹ Sélectionnez
“Boîte de réception”
messages enregistrés reçus.
pour
afficher
les
‹ Sélectionnez
pour
afficher
les
“Messages envoyés”
messages envoyés et enregistrés.
‹ Sélectionnez “Brouillons” pour afficher les messages non
envoyés.
24
Suppression des messages
Vous pouvez sélectionner “Messages reçus”, “Messages envoyés”,
“Brouillons” ou “Supprimer tout”.
Paramètres des messages
Avant d’utiliser la fonctionnalité de message, vous devez avoir défini
les paramètres appropriés:
‹ Paramètre du profil: veuillez contacter votre opérateur local
pour obtenir le numéro de centre de messagerie s’il n’est
pas pré configuré. Sélectionnez “Paramètre du profil” et
sélectionnez un profil. Sélectionnez “Éditer” pour définir les
“Nom du profil”, “Adresse SC”, “Période de validité” et “Type
de message”.
Remarque:
“Période de validité”, “Fax” et “Page” requièrent la
prise en charge du réseau.
‹ Paramètres: sélectionnez Allumé/Éteint pour “Accusé de
réception” et “Chemin de réponse”. Si “Accusé de réception”
est activé, le centre de messagerie SMS vous envoie un
rapport d’état même si le destinataire n’a pas reçu votre
message. Vous pouvez ainsi savoir si le destinataire a reçu
ou non le message.
25
‹ État de la mémoire: affiche l’espace mémoire pour les
messages textuels sur la carte SIM et le téléphone.
‹ Stockage préféré: sélectionnez “Carte SIM” ou “Téléphone”
en tant que support de stockage par défaut pour les
messages textuels.
Compteur de messages textuels
Vous pouvez afficher le nombre de messages “Envoyé” et “Reçu”.
Messages photos (MMS)
Ce type de message utilise le service MMS (Multimedia Messaging
Service), qui est intégré dans la fonction multimédia et permet aux
utilisateurs d’envoyer des messages qui comprennent des objets
multimédia (texte, photos, clips audio, etc.).
Remarque:
La messagerie photo requiert la prise en charge du
réseau. Par conséquent, vérifiez que votre carte SIM
prend en charge les MMS avant utilisation, ou
contactez votre opérateur. Assurez-vous de
paramétrer le numéro du centre de messagerie et
d’effectuer le paramétrage WAP avant d’envoyer des
messages photo.
Si les messages photo sont trop grands, le téléphone
mobile peut être incapable de les envoyer ou de les
recevoir.
26
Votre téléphone mobile prend en charge les messages photos. Avec
les paramètres requis, vous pouvez envoyer/recevoir des
messages photo.
Écriture de message
1.
Sélectionnez “Écrire message” pour éditer:
‹ À: vous pouvez sélectionner “Ajouter un numéro” ou “Ajouter
un e-mail”.
‹ Cc: si le réseau prend en charge cette fonction, vous pouvez
ajouter des destinataires en copie. L’opération est identique
au champ “À”.
‹ Cci: si le réseau prend en charge cette fonction, vous
pouvez ajouter des destinataires masqués. L’opération est
identique au champ “À”.
‹ Objet: l’objet peut être vide.
‹ Éditer le contenu: vous pouvez modifier le contenu du
message dans l’écran d’édition de MMS. Appuyez sur
“Options” pour sélectionner “Terminé”, “Méthode d’entrée”,
“Ajouter une image”, etc.
2.
Après l’édition, vous pouvez sélectionner “Envoyer seulement”,
“Enregistrer et envoyer”, “Sauvegarder comme brouillon”,
“Options d’envoi” ou “Quitter”.
27
Affichage des messages
‹ Sélectionnez
“Boîte
messages reçus.
de
réception”
pour
afficher
les
“Messages envoyés”
messages envoyés et enregistrés.
pour
afficher
les
‹ Sélectionnez
‹ Sélectionnez “Brouillons” pour afficher les messages non
envoyés.
Modèles
Votre téléphone mobile peut enregistrer deux messages multimédia
prédéfinis. Appuyez sur “Options” pour sélectionner “Afficher”,
“Écrire message” ou “Propriétés”.
Paramètres de message
Avant d’utiliser la fonctionnalité MMS, vous devez activer les
paramètres requis.
Composer
Vous pouvez définir “Mode création”, “Redimensionnement” et
“Signature automatique”.
Envoyer
Vous pouvez définir “Période de validité”, “Accusé de réception”,
“Lire le rapport”, “Priorité”, “Minutage des diapos” et “Heure de
réception”.
28
Récupérer
Vous pouvez définir “Réseau domestique”, “Roaming”, “Lire le
rapport” et “Accusé de réception”.
Filtre
Vous pouvez définir “Anonyme” et “Annonces”.
Éditer le profil
Généralement, le paramètre par défaut est Orange MMS.
État de la mémoire
Vous pouvez contrôler l’état de la mémoire.
Remarque:
L’utilisation de “Accusé de réception” et de
“Anonyme” dépend de votre service réseau. Pour plus
d’informations, contactez votre opérateur.
Votre téléphone mobile a un espace réservé pour
enregistrer les MMS. Celui-ci peut occuper tout
l’espace disponible si vous stockez un grand nombre
de messages multimédia. Si votre téléphone affiche le
message “Stockage téléphone plein”, vous devez
supprimer des messages obsolètes pour disposer de
suffisamment d’espace pour stocker de nouveaux
messages multimédia.
29
Messagerie vocale
Messagerie vocale
Si vous n’êtes pas en mesure de répondre à un appel, vous pouvez
permettre à votre correspondant de vous laisser un message sur
votre boîte vocale. Vous pouvez accéder ultérieurement à la
messagerie vocale pour écouter le message.
Vous pouvez définir deux numéros de messagerie vocale.
En mode veille, maintenez la pression sur la touche “1” pour
composer le premier numéro de messagerie vocale que vous avez
défini.
Remarque:
Veillez à demander ce service avant utilisation, étant
donné qu’il doit être pris en charge par le réseau.
Diffusion de messages
Les messages à diffusion générale concernent un message public
envoyé par un opérateur. Ils vous permettent de recevoir des
informations sur la météo, les taxis, les hôpitaux, etc.
30
Remarque:
La diffusion générale de messages doit être prise en
charge par votre opérateur. Pour obtenir des
informations spécifiques, contactez votre opérateur
local.
Contacts
Le répertoire vous permet d’enregistrer le nom, le numéro de
téléphone, le numéro de téléphone mobile, etc., de chacun de vos
contacts. Les numéros peuvent être enregistrés sur le téléphone ou
sur la carte SIM.
Recherche rapide
Utilisez le stylet pour cliquer sur la première lettre du contact
souhaité à l’écran afin de rechercher rapidement les contacts, ou
afficher tous les contacts dans le répertoire.
Rechercher une entrée
Entrez un nom et appuyez sur “Recherche” pour trouver les entrées
correspondantes.
31
Ajouter nouvelle entrée
Vous pouvez ajouter une nouvelle entrée “Vers la carte SIM” ou
“Vers le téléphone”.
Si vous souhaitez ajouter une nouvelle entrée sur la SIM, vous
devez entrer “Nom” et “Numéro” uniquement.
Si vous souhaitez ajouter une nouvelle entrée sur le téléphone, en
plus de “Nom”, “Numéro”, “Numéro Maison”, etc., vous pouvez
éditer les paramètres suivants:
Groupe d’appelants
Permet d’ajouter le numéro de téléphone à un groupe d’appelants
différent.
Associer une photo
Permet de définir une photo d’appelant personnalisée pour un
numéro. Pré visualisez et sélectionnez la photo choisie dans
“Téléphone” ou “Carte”.
Associer un son
Sélectionnez la sonnerie de votre choix dans “Téléphone” ou
“Carte”.
32
Appel de groupe
Votre téléphone mobile prend en charge la fonction d’appel de
groupe, qui vous permet de sélectionner “Afficher le membre”,
“Sonnerie du groupe”, “Photo du groupe”, “Ajouter un membre”,
“Supprimer un numéro”, “Renommer” ou “Supprimer tout”.
Remarque:
Vous pouvez ajouter/supprimer des membres
uniquement s’ils sont été enregistrés sur le téléphone.
Copier tout
Sélectionnez “À partir de la carte SIM” pour copier toutes les
entrées de la carte SIM vers le téléphone, ou sélectionnez “À partir
du téléphone” pour copier toutes les entrées du téléphone vers la
carte SIM.
Remarque:
Lorsque vous copiez toutes les entrées du téléphone
vers la carte SIM, seuls le nom et le numéro sont
copiés.
33
Supprimer tout
Sélectionnez “À partir de la carte SIM” pour supprimer toutes les
entrées enregistrées sur la carte SIM, et sélectionnez “À partir du
téléphone” pour supprimer toutes les entrées enregistrées sur le
téléphone.
Stockage préféré
Vous pouvez définir l’emplacement de stockage préféré pour le
numéro actif.
Informations
Numéro du propriétaire
Vous pouvez définir deux numéros pour le numéro du propriétaire,
si cette option est prise en charge par l’opérateur.
Remarque:
Toute modification liée à l’utilisation de cette fonction
n’affecte pas les numéros enregistrés sur la carte SIM.
État de la mémoire
Vous pouvez contrôler l’état de la mémoire du téléphone et de la
carte SIM.
34
Journal des appels
Les “Appels manqués”, “Appels composés” et “Appels reçus” sont
enregistrés dans le “Journal des appels”. Si la mémoire est saturée,
les enregistrements les plus anciens sont supprimés.
35
Divertissement
Musique
Lecteur audio
Votre téléphone prend en charge différents formats de fichier audio
tels que mp3, mid et amr.
1. Sélectionnez “Musique” pour ouvrir l’interface de musique et
appuyez sur “Options” pour sélectionner “Paramètres”:
‹ Liste de lecture préférée: sélectionnez le fichier souhaité
dans “Téléphone” ou “Carte mémoire”.
‹ Music de fond: sélectionnez “Allumé” ou “Éteint”.
‹ Affichage des paroles: sélectionnez “Allumé” ou “Éteint”.
‹ Répéter: sélectionnez “Éteint”, “Un”, ou “Tous”.
‹ Lecture aléatoire: sélectionnez “Allumé” ou “Éteint”.
‹ Égaliseur: sélectionnez “Normal”, “Classique”, “Rock”, etc.
‹ Sortie stéréo BT: sélectionnez “Allumé” ou “Éteint”.
‹ Casque stéréo BT: si votre casque stéréo Bluetooth a été
connecté avec succès et “Sortie stéréo BT” est activé,
36
sélectionnez “Casque stéréo BT” pour écouter la musique
sur votre casque Bluetooth.
2. Appuyez sur “Options”
sélectionné.
“Lire” pour lire le fichier audio
Remarque:
Les fichiers audio doivent être enregistrés dans le
dossier “Lecteur audio” du téléphone ou de la carte
mémoire.
Sélectionnez
un
“Lire”:
“Options”
fichier
audio,
puis
appuyez
sur
‹ Appuyez sur la touche Haut pour ouvrir “Paramètres du
lecteur”, appuyez sur la touche Bas pour afficher la liste de
lecture et appuyez sur la touche OK pour mettre en
pause/reprendre la lecture.
‹ Utilisez les touches latérales pour régler le volume.
‹ Appuyez sur la touche Droite pour lire le fichier suivant, et
appuyez sur la touche Gauche pour lire le fichier précédent.
Vous pouvez également effectuer ces opérations à l’aide du stylet:
‹ Cliquez sur
pour lire.
‹ Cliquez sur
pour mettre en pause.
‹ Faites glisser
pour régler le volume.
37
‹ Cliquez sur
pour lire le fichier suivant; cliquez sur
pour lire le fichier précédent.
‹ Cliquez sur
‹ Cliquez sur
pour modifier le mode de répétition.
pour ouvrir le menu Configurer.
Remarque:
Il est recommandé de sélectionner un volume moyen
pour écouter de la musique.
Radio FM
Remarque:
Vous ne pouvez écouter la radio que si le casque est
raccordé au téléphone mobile.
‹ Liste des canaux: vous pouvez régler jusqu’à 9 stations.
‹ Entrée
manuelle: permet d’entrer manuellement une
station.
‹ Recherche
automatique
automatique des stations.
prédéfinie:
recherche
‹ Paramètres: accessibles après avoir activé “Music de fond”,
“Haut-parleur”, “Format d’enregistrement” et “Sauvegarde de
l’enregistrement”.
38
‹ Enregistrement: permet d’enregistrer le canal actif.
‹ Ajouter: permet de continuer l’enregistrement de fichiers
amr sur le fichier actif.
‹ Liste des fichiers: affichage de la liste des fichiers.
Enregistreur de son
Les fichiers enregistrés sont sauvegardés à l’aide de ce menu.
“Options” pour sélectionner:
‹ Enregistrement: démarre l’enregistrement.
‹ Paramètres: permet de définir les paramètres “Stockage
préféré” et “Format du fichier”.
‹ Liste: affichage de tous les fichiers enregistrés dans la liste.
Sélectionnez un fichier enregistré et appuyez sur “Options” pour
sélectionner:
‹ Lire: lecture du fichier sélectionné.
‹ Ajouter: permet de continuer l’enregistrement de fichiers
amr sur le fichier actif.
‹ Renommer: permet de modifier le nom du fichier enregistré.
‹ Supprimer: supprime le fichier sélectionné.
‹ Supprimer tout: supprime tous les fichiers enregistrés.
39
Jeux
Votre téléphone mobile contient un jeu classique pré-chargé. Pour
plus d’informations, accédez au menu et sélectionnez “Aide sur les
jeux”.
Photo/vidéo
Appareil photo
1. Sélectionnez “Appareil photo” pour accéder à l’interface de
prévisualisation, puis appuyez sur “Options”:
‹ Album: sélectionnez “Album” pour afficher les photos que
vous venez de prendre.
‹ Réglages appareil photo: permet de définir les paramètres
“Son diaphragme”, “Valeur d’exposition”, “Lignes dans
l’image”, “Retardateur”, et “Contrôle des prises de vue”.
‹ Paramètres d’image: permet de définir les paramètres
“Taille de l’image” et “Qualité de l’image”.
‹ Équilibre
des blancs: sélectionnez
“Lumière du jour”, “Tungstène”, etc.
“Automatique”,
‹ Mode scène: sélectionnez “Automatique” ou “Nuit”.
40
‹ Effet: sélectionnez “Normal”, “Niveaux de gris”, “Sépia”, etc.
‹ Stockage: sélectionnez “Téléphone” ou “Carte mémoire”.
‹ Restaurer valeurs par défaut: restaure les réglages par
défaut d’origine.
2. Appuyez sur la touche OK pour prendre des photos après avoir
effectué vos réglages:
Sur l’écran de prévisualisation, vous pouvez effectuer les opérations
suivantes avec le stylet tactile:
‹ Cliquez sur
pour régler les paramètres de valeur
d’exposition.
‹ Cliquez sur
pour régler la mise au point de l’appareil
photo.
‹ Cliquez sur FX pour modifier les paramètres d’effet.
‹ Cliquez sur
pour utiliser le retardateur.
‹ Cliquez sur
pour paramétrer le “Contrôle des prises de
vue”.
‹ Cliquez sur
pour définir la “Qualité de l’image”.
‹ Cliquez sur
pour définir la “Taille de l’image”.
‹ Cliquez sur
pour quitter le mode “Capture en cours” et
passer à “Enregistrer l’image”.
41
Remarque:
La mise au point de l’appareil photo ne peut pas être
réglée lorsque la taille d’image est définie à la valeur
maximale.
Lecteur vidéo
Sélectionnez “Lecteur vidéo” pour afficher la liste des fichiers vidéo.
Appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner le fichier à lire,
appuyez sur “Options” ou utilisez directement le stylet pour
sélectionner la vidéo. Vous pouvez effectuer les opérations
suivantes:
‹ Lire: lire la vidéo sélectionnée.
‹ Renommer: modifier le nom de la vidéo sélectionnée.
‹ Supprimer: supprimer la vidéo sélectionnée.
‹ Supprimer tous les fichiers: supprimer toutes les vidéos.
‹ Trier: sélectionnez “Par nom”, “Par type”, “Par date”, “Par
taille” ou “Aucun”.
‹ Stockage: sélectionnez “Téléphone” ou “Carte mémoire”.
Sélectionnez la vidéo et appuyez sur “Paramètres” pour définir
“Répétition automatique”, “Sortie stéréo BT” et “Casque stéréo BT”.
Sélectionnez une vidéo et utilisez le stylet pour effectuer les
opérations suivantes:
42
‹ Cliquez sur
ou “Lire” pour lire la vidéo.
‹ Cliquez sur
ou “Pause” pour mettre en pause.
‹ Glissez sur
ou cliquez sur
processus de lecture.
pour contrôler le
‹ Cliquez sur “Arrêter” pour arrêter la lecture.
‹ Cliquez sur
pour enregistrer.
‹ Cliquez sur “Retour” pour retourner à l’interface précédente.
Album
Sélectionnez “Album” pour afficher les photos prises ou d’autres
images enregistrées dans l’album.
Remarque:
Vous pouvez visualiser les photos dans l’”Album”
uniquement si elles sont enregistrées dans le dossier
“Photos” du téléphone ou de la carte mémoire.
Sélectionnez une photo, puis appuyez sur “Options” pour
sélectionner:
‹ Afficher: affiche la photo.
‹ Style de navigation: sélectionnez “Style de liste”, “Style de
matrice”, ou “Mode diaporama”.
43
‹ Renommer: permet de modifier le nom de la photo
sélectionnée.
‹ Supprimer: supprime la photo sélectionnée.
‹ Supprimer tous les fichiers: supprime toutes les photos.
‹ Trier: sélectionnez “Par nom”, “Par type”, “Par date”, “Par
taille” ou “Aucun”.
‹ Stockage: sélectionnez “Téléphone” ou “Carte mémoire”.
Enregistreur vidéo
1. Sélectionnez “Enregistreur vidéo” pour accéder à l’interface de
prévisualisation, puis appuyez sur “Options” pour effectuer les
opérations suivantes:
‹ Lire: accédez au “Lecteur vidéo” pour visualiser les vidéos
enregistrées.
‹ Paramètres du caméscope: définissez les paramètres
“Équilibre des blancs”, “Valeur d’exposition”, “Mode nuit” et
“Lignes dans l’image”.
‹ Paramètres
vidéo: définissez “Qualité de la vidéo”,
“Enregistrer le son” et “Format de codage”.
‹ Effet: sélectionnez “Normal”, “Niveaux de gris”, “Sépia”, etc.
‹ Restaurer valeurs par défaut: restaure les paramètres par
défaut d’origine.
44
2. Après avoir effectué les réglages ci-dessus, appuyez sur la
touche OK pour enregistrer des vidéos.
Sous l’interface de prévisualisation d’enregistrement, vous pouvez
utiliser le stylet pour effectuer les opérations suivantes:
‹ Cliquez sur
pour enregistrer une nouvelle vidéo.
‹ Cliquez sur
pour mettre en pause.
‹ Cliquez sur “Arrêter” pour arrêter l’enregistrement.
‹ Appuyez sur “Retour” pour revenir à l’écran précédent.
Remarque:
Vous pouvez visualisez des vidéos depuis le “Lecteur
vidéo” ou le dossier “Vidéo” dans le “Gestionnaire
de fichiers” de la carte mémoire.
Orange World
Vous pouvez utiliser les services à valeur ajoutée de votre opérateur
en appuyant sur “Options”:
‹ Aller à: vous pouvez visiter le contenu que vous souhaitez
consulter.
‹ Page d’accueil: vous pouvez visiter la page d’accueil. Si
vous n’avez pas prédéfini un site WAP, le préréglage par
défaut est utilisé.
45
‹ Actualiser: actualise le site Web.
‹ Signets: sélectionnez cette option pour afficher les signets,
appuyez sur “Options” pour sélectionner “Aller à”, “Éditer”,
“Envoyer”, “Supprimer”, “Supprimer tout” ou “Ajouter un
signet”.
‹ Pages récentes: affiche les dernières pages visitées.
‹ Pages hors ligne: permet d’enregistrer les pages Web dans
le téléphone mobile et de les afficher hors ligne.
‹ Entrer l’adresse: entrez une adresse URL et appuyez sur
“Terminé” pour confirmer. Vous pouvez ensuite visiter le site
WAP sélectionné.
‹ Afficher URL: affiche l’adresse URL du site Web.
‹ Définir comme page d’accueil: définit le site Web actuel en
tant que page d’accueil.
‹ Ajouter un signet: renseignez les paramètres “Titre” et
“Adresse”, et appuyez sur “Terminé” pour confirmer.
‹ Enregistrer la photo
‹ Boîte de réception: permet de contrôler les informations de
service envoyées par votre opérateur.
‹ Paramètres:
vous pouvez sélectionner “Options du
navigateur”, “Message de service”, “Vider le cache”,
“Supprimer les cookies” ou “Certificats de confiance”.
‹ Quitter
46
Applications
Paramètres
Calibrage du stylet
Si vous avez l’impression que votre téléphone mobile ne répond pas
correctement après avoir utilisé le stylet pour cliquer sur des options
ou des icônes, vous devez calibrer l’écran tactile. Cliquez sur
avec le stylet tactile jusqu’à ce que le calibrage soit terminé. Si le
calibrage n’est toujours pas précis alors que vous cliquez bien au
centre à chaque fois, reportez-vous à Restaurer les paramètres
d’usine.
Profils utilisateur
Votre téléphone mobile peut comporter plusieurs profils, qui vous
permettent d’effectuer des paramétrages personnalisés pour
“Alarme d’appel entrant”, “Alarme”, “Alerte de message”, “Tonalité
clavier”, “Sonnerie d’alarme” et “Augmenter le volume” suivant les
situations. Les profils optionnels comprennent “Général”,
“Silencieux”, “Réunion”, “Extérieur”, “Vol”, et vous pouvez
également personnaliser les profils.
47
Appuyez sur “Options” et sélectionnez “Activer” pour démarrer
l’utilisation du profil sélectionné.
Configuration du téléphone
Caractéristiques d’affichage
‹ Papier peint: permet de sélectionner le papier peint. Vous
pouvez sélectionner la photo prédéfinie dans le téléphone
ou pré visualiser et sélectionner la photo de votre choix dans
“Système”, “Téléphone” ou “Carte mémoire”.
‹ Date: affiche ou masque la date sur le Bureau.
‹ Heure: permet d’afficher ou masquer l’heure sur le Bureau.
‹ Nom de l’opérateur: affiche ou masque le nom de
l’opérateur sur le Bureau.
‹ Raccourcis: en mode veille, les paramètres par défaut sont
les suivants: appuyez sur la touche Gauche pour accéder à
“Écrire message”, appuyez sur la touche Droite pour
accéder à “Boîte de réception”, appuyez sur la touche Haut
pour accéder à “Lecteur audio” et appuyez sur la touche Bas
pour accéder à “Profils utilisateur”. Vous pouvez définir
d’autres raccourcis suivant vos besoins.
‹ Raccourcis du bureau: vous pouvez définir 8 icônes sur
l’écran de veille telles que “Composer”, “Configuration du
téléphone”, “Boîte de réception”, etc.
48
Vibration de touche
Lorsqu’il est “Allumé”, votre téléphone mobile vibre légèrement
lorsque vous appuyez sur des touches ou cliquez sur des icônes.
Rétro éclairage LCD
Vous pouvez définir la durée et la luminosité du rétro éclairage LCD.
Heure et date
Vous pouvez définir “Date”, “Heure”, “Format de date” et “Format de
l’heure”.
Planifier Allumer/Éteindre
Vous pouvez configurer jusqu’à 4 groupes d’heure de marche/arrêt.
Remarque:
Les heures définies doivent être différentes afin
d’éviter les conflits.
Verrouillage automatique du clavier
Vous pouvez éviter les appels par erreur dus à une pression de
touche accidentelle.
Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur la touche de fonction
gauche et la touche de fonction droite, ou faites passer votre doigt
ou le stylet sur l’écran de gauche à droite.
49
Mode d’économie d’énergie
Vous pouvez activer/désactiver le mode d’économie d’énergie.
Langue
Vous permet de définir la langue.
Écriture manuscrite
Vous pouvez définir “Vitesse du crayon” et “Couleur de crayon”.
Mise à jour automatique de la date et de l’heure
Vous pouvez définir “Allumé” et “Éteint”.
Configuration de l’appel
Appel en attente
Une fois que cette fonction est activée, le système vous informe s’il
y a un autre appel entrant. Veuillez contacter votre opérateur pour
plus de détails.
Renvoi d’appel
Cette fonction vous permet de renvoyer les appels entrants vers un
autre numéro spécifié.
50
Remarque:
Cette fonction requiert la prise en charge du réseau;
veuillez contacter votre opérateur pour plus
d’informations.
Appel abrégé
Vous pouvez enregistrer 8 numéros de téléphone associés aux
touches numériques 2 à 9. En mode veille, maintenez la pression
sur les touches numériques 2 à 9 pour composer le numéro
correspondant.
Touche de réponse
Vous pouvez définir “Envoyer la clé” ou “N’importe quelle touche”
pour répondre à l’appel entrant.
Liste noire
Vous pouvez modifier la Liste noire. Après avoir sélectionné
“Allumé” sous “Mode”, les appels entrants provenant des numéros
de la liste noire sont rejetés.
Rappel automatique
Vous pouvez activer/désactiver cette fonction. Si l’autre partie ne
répond pas à votre appel, sélectionnez “Allumé” pour que votre
téléphone mobile compose à nouveau automatiquement le numéro
après quelques minutes. Le numéro est rappelé 10 fois au
maximum.
51
Configuration du réseau
Sélection du réseau
La fonctionnalité de sélection du réseau comporte trois modes:
“Nouvelle recherche”, “Sélection du réseau” et “Mode de sélection”.
Sous “Mode de sélection”, vous pouvez sélectionner “Automatique”
ou “Manuel”.
Connexion GPRS
Appuyez sur la touche de fonction gauche “Modifier” pour basculer
entre “Si nécessaire” et “Toujours”.
Configuration de la sécurité
Vous devez entrer le mot de passe “0000” pour accéder à
“Configuration de la sécurité”.
Verrouillage SIM
‹ Si “Verrouillage SIM” est “Éteint”, sélectionnez “Allumé” pour
entrer le code PIN pour déverrouiller votre carte SIM. Vous
devrez entrer le code PIN correct pour déverrouiller votre
carte SIM la prochaine fois que vous allumez votre
téléphone mobile.
‹ Si “Verrouillage SIM” est “Allumé”, sélectionnez “Éteint” pour
annuler la protection.
52
Remarque:
Si vous entrez un code PIN erroné trois fois de suite,
votre carte SIM est verrouillée. Dans ce cas vous
devez entrer le code PUK pour déverrouiller la carte
SIM. Celui-ci peut être obtenu auprès de votre
opérateur.
Le code PIN, le code PUK et la carte SIM peuvent
vous avoir été fournis avec la carte SIM. Si ce n’est
pas le cas, contactez votre opérateur. Le code PIN par
défaut est normalement 1234. Modifiez votre code PIN
dès que possible.
Verrouillage du téléphone
Le véhicule du téléphone peut protéger votre téléphone mobile
contre une utilisation non autorisée.
‹ Sélectionnez “Activer” pour entrer le mot de passe. Vous
devez entrer le mot de passe correct pour déverrouiller votre
téléphone mobile la prochaine fois que vous allumez votre
téléphone mobile.
‹ Sélectionnez “Éteint” pour annuler la protection.
Remarque:
Le mot de passe par défaut est 0000. Modifiez votre
mot de passe dès que possible.
53
Interdiction des appels
Remarque:
Contactez votre opérateur pour plus d’informations,
étant donné que certains fournisseurs ne fournissent
pas de service d’interdiction d’appel. Lorsque vous
demandez ce service, votre opérateur vous fournit un
mot de passe à quatre chiffres pour activer
l’interdiction des appels.
Appuyez sur “Interdiction des appels” pour sélectionner:
‹ Tous
les appels sortants: sélectionnez
“Désactiver” ou “État de la recherche”.
“Activer”,
‹ Appels internationaux: identique à la fonction ci-dessus.
‹ Appels Internationaux hors PLMN locaux: identique à la
fonction ci-dessus.
‹ Tous les appels entrants: identique à la fonction ci-dessus.
‹ Si en roaming: identique à la fonction ci-dessus.
‹ Annuler tout: saisissez le mot de passe pour annuler
l’interdiction des appels.
‹ Changer mot de passe d’interdiction: saisissez l’ancien
mot de passe et définissez un nouveau mot de passe.
54
Numérotation fixe
Si votre carte SIM prend en charge cette fonction, seuls les
numéros sélectionnés peuvent être composés. Une fois que cette
fonction est activée, vous ne pouvez composer que les numéros
inclus dans la liste Numérotation fixe ou certains numéros.
Remarque:
Vous devez entrer le code PIN2 pour
activer/désactiver la fonction de numérotation fixe.
Veuillez contacter votre opérateur pour obtenir le
code PIN2. Une fois que la numérotation fixe est
activée, seules les entrées que vous avez définies dans
la liste Numérotation fixe apparaissent dans le
répertoire.
Changer le mot de passe
Vous pouvez modifier “PIN”, “PIN2” et “Mot de passe de verrouillage
du téléphone”.
Remarque:
Votre mot de passe doit comporter plus de 4 chiffres et
moins de 8 chiffres.
55
Restaurer les paramètres d’usine
Sélectionnez “Restaurer les paramètres d’usine”. Vous devez saisir
le mot de passe de verrouillage correct du téléphone et appuyer sur
“OK” pour restaurer les paramètres d’usine.
Gestionnaire de fichiers
Sélectionnez “Gestionnaire de fichiers” pour afficher “Téléphone” et
“Carte mémoire”. L’espace mémoire total et libre sont affichés dans
la partie supérieure de l’écran.
Appuyez sur “Options” pour sélectionner:
‹ Ouvrir: liste les répertoires et les fichiers sous le répertoire
racine.
‹ Créer un dossier: créez un nouveau dossier et éditez le
nom de dossier.
‹ Format: formate le stockage sélectionné. Cette commande
supprime toutes les données enregistrées dans le stockage
sélectionné.
56
Organiseur
Calendrier
Sélectionnez “Calendrier” pour afficher le calendrier du mois en
cours, la date actuelle étant signalée par un cadre en arrière-plan
d’une couleur spécifique.
Vous pouvez appuyer sur les touches de navigation ou cliquer sur
les flèches directionnelles à l’écran pour naviguer dans les dates;
les informations à l’écran sont mises à jour en conséquence.
Alarme
Votre téléphone mobile permet de paramétrer jusqu’à 8 alarmes, qui
peuvent être activées et désactivées.
Calculatrice
Votre téléphone mobile comporte une calculatrice intégrée
permettant d’effectuer des calculs simples. Vous pouvez effectuer
des additions, des soustractions, des multiplications ou des
divisions et sélectionner M+, M-, MR et MC pour effectuer les
opérations respectives.
Description de M+, M-, MR et MC
‹ MR: lit la valeur enregistrée en mémoire.
57
‹ MC: efface la valeur enregistrée en mémoire.
‹ M+: additionne la valeur entrée et la valeur enregistrée en
mémoire et enregistre le résultat en mémoire.
‹ M-: soustrait la valeur entrée à la valeur enregistrée en
mémoire et enregistre le résultat en mémoire.
Remarque:
La calculatrice est limitée à des calculs simples; par
conséquent, elle peut générer des erreurs dans des
activités plus complexes.
Chronomètre
Chronomètre classique
Vous pouvez sélectionner “Diviser la durée”, “Chronométrage de
tour” ou “Regarder l’enregistrement”.
Chronomètre nWay
Utilisez les quatre touches de navigation pour enregistrer les
différentes durées respectives.
58
Remarque:
Appuyez sur la touche de fonction gauche pour arrêter
la mesure du temps et maintenez la pression sur la
touche de fonction gauche pour effacer tous les
enregistrements.
Convertisseur
Convertisseur d’unités
Votre téléphone mobile comporte un convertisseur d’unités pour
convertir des poids et des longueurs. Entrez la valeur à convertir,
par exemple des kg à convertir en livres, des km en miles et des
mètres en yards.
Convertisseur de devises
Votre téléphone mobile comporte des fonctions de base de
conversion de devises.
Horloge mondiale
Appuyez sur la touche de navigation Gauche/Droite pour afficher
l’heure dans différentes villes.
59
Connectivité
Services
Les services de carte STK sont des services à valeur ajoutée
fournis par votre opérateur.
Votre téléphone mobile prend en charge le service STK. Si la carte
SIM et votre opérateur ne prennent pas en charge ce service, cette
fonction ne peut pas être utilisée.
Orange World
Votre téléphone mobile prend en charge le service WAP (Wireless
Application Protocol). Vous avez accès aux services fournis par
votre opérateur. Ceux-ci vous permettent d’obtenir des données
telles que les informations, les prévisions météorologiques, les
horaires des vols, etc. Ces services sont spécialement conçus pour
les téléphones mobiles et sont gérés par l’opérateur WAP.
Remarque:
Le service WAP requiert la prise en charge du réseau.
Contactez votre opérateur ou votre fournisseur de
services pour plus de détails sur l’accessibilité et le
tarif du service WAP. Votre opérateur vous donnera
des instructions pour utiliser ce service.
60
Vous pouvez utiliser les services à valeur ajoutée fournis par votre
opérateur.
‹ Orange World: vous pouvez visiter la page d’accueil. Si
vous ne configurez pas de site WAP, le site prédéfini en
usine est utilisé.
‹ Signets: sélectionnez cette option pour afficher les signets,
appuyez sur “Options” pour sélectionner “Aller à”, “Éditer”,
“Envoyer”, “Supprimer”, “Supprimer tout” ou “Ajouter un
signet”.
Remarque:
Avant utilisation, veuillez vous assurer que votre liste
de signets n’est pas vide. Afin d’’éviter ceci, quelques
sites Web courants ont été prédéfinis dans votre
téléphone mobile.
‹ Pages récentes: affiche les dernières pages visitées.
‹ Pages hors ligne: permet d’enregistrer les pages Web dans
le téléphone mobile et de les afficher hors ligne.
‹ Entrer l’adresse: entrez une adresse URL et appuyez sur
“Terminé” pour confirmer. Vous pouvez ensuite visiter le site
WAP sélectionné.
‹ Boîte de réception: permet de contrôler les informations de
service envoyées par votre opérateur.
61
‹ Paramètres: vous pouvez sélectionner “Éditer le profil”,
“Options du navigateur”, “Message de service”, “Vider le
cache”, “Supprimer les cookies” ou “Certificats de
confiance”.
Bluetooth
La fonction Bluetooth vous permet d’échanger des données entre
votre téléphone et d’autres appareils Bluetooth, écouter de la
musique ou parler en mode mains libres avec un casque Bluetooth.
Il n’est pas nécessaire de raccorder votre téléphone et d’autres
appareils Bluetooth étant donné que ceux-ci communiquent par
ondes radioélectriques. Vous devez simplement vous assurer que
votre téléphone et les autres périphériques Bluetooth sont à une
distance de moins de 10 m. Les connexions Bluetooth peuvent être
perturbées par des obstacles ou d’autres appareils électroniques.
Alimentation
Permet d’activer/désactiver Bluetooth. L’icône Bluetooth est affichée
sur la barre d’état.
Rechercher d’accessoires Bluetooth
Recherche des casques et autres appareils Bluetooth.
62
Mon appareil
Dans “Mon appareil”, vous pouvez afficher les appareils Bluetooth
trouvés lors de la dernière recherche. Si aucun appareil Bluetooth
n’est trouvé, le téléphone affiche “Vide”.
1. Appuyez sur “Options”
“Rechercher un nouvel appareil” pour
rechercher de nouveaux appareils.
2. Sélectionnez un appareil une fois que le téléphone a détecté des
appareils Bluetooth et appuyez sur “Connecter” pour connecter le
téléphone à l’appareil sélectionné.
3. Au cours de la connexion, entrez le même mot de passe pour
établir une connexion entre le téléphone et l’appareil.
4. Une fois que la connexion
communiquer avec l’appareil.
est
établie,
vous
pouvez
Remarque:
Certains appareils, tels que des casques Bluetooth,
peuvent avoir le mot de passe fixe “0000”. Vous devez
entrer ce mot de passe si votre téléphone doit se
connecter à ces appareils.
Appareil actif
Sous “Appareil actif”, vous pouvez visualiser les appareils Bluetooth
connectés avec succès.
63
Paramètres
Effectuez les paramétrages suivants pour la fonction Bluetooth:
‹ Visibilité:
activez/désactivez cette option. Si vous
sélectionnez “Éteint”, les autres appareils Bluetooth ne
peuvent pas rechercher votre téléphone mobile.
‹ Modifier le nom de l’appareil: lorsque d’autres appareils
Bluetooth recherchent votre téléphone mobile, le nom de
votre téléphone mobile s’affiche.
‹ Authentification: activez/désactivez cette option.
‹ Trajectoire audio: sélectionnez “Laisser dans le téléphone”
ou “Transférer dans le casque BT”.
‹ Paramètres FTP: sélectionnez “Lieu de réception”, “Dossier
partagé” et “Droit d’accès”.
À propos
Vous pouvez contrôler les informations appropriées sur la fonction
Bluetooth.
Remarque:
Si la carte mémoire n’est pas insérée, les fichiers
reçus sont automatiquement enregistrés dans le
dossier “Reçu” de votre téléphone.
64
Compte de données
Compte GSM
La liste des comptes de données est affichée sous “Compte GSM”.
Sélectionnez un compte, appuyez sur “Éditer” pour éditer les
options suivantes:
‹ Nom du compte: permet d’éditer le nom du compte.
‹ Numéro: éditez le numéro de connexion du compte actuel.
‹ Nom d’utilisateur: éditez le nom d’utilisateur pour le
serveur de commutation.
‹ Mot de passe: éditez le mot de passe pour le serveur de
commutation.
‹ Type de ligne: sélectionnez le type de ligne.
‹ Vitesse: sélectionnez la vitesse de connexion de données.
‹ DNS: sélectionnez le DNS du serveur WAP.
Compte GPRS
La liste des comptes de données est affichée dans “Compte GPRS”.
Sélectionnez un compte, appuyez sur “Éditer” pour éditer les
options suivantes:
‹ Nom du compte: éditez le nom du compte.
65
‹ APN: entrez le serveur APN.
‹ Nom d’utilisateur: éditez le nom d’utilisateur pour le
serveur APN.
‹ Mot de passe: éditez le mot de passe pour le serveur APN.
‹ Type d’autorisation: sélectionnez “Normal” ou “Sécuriser”.
Compteur GPRS
Contrôlez l’utilisation du service de données sur le réseau GPRS.
Vous pouvez visualiser “Dernier envoyé”, “Dernier reçu”, “Tous
envoyés”, “Tous reçus” ou “Réinitialiser compteur”.
66
Connexion PC
Stockage de masse
Stockage de masse indique que votre téléphone mobile prend en
charge un stockage mobile.
‹ Lorsque
le téléphone est désactivé, connectez votre
téléphone mobile à votre PC à l’aide du câble de données
USB. Dans cette configuration, votre téléphone mobile peut
être utilisé en tant que clé de mémoire USB mais le stockage
de mémoire est limité.
‹ Lorsque le téléphone est allumé, connectez votre téléphone
mobile à votre PC à l’aide du câble de données USB. Si la
carte mémoire est insérée, vous pouvez sélectionner
Stockage de masse.
Webcam
Votre téléphone mobile peut être utilisé comme une webcam, qui
peut fonctionner simplement comme une webcam USB.
‹ Lorsque le téléphone est allumé, connectez votre téléphone
mobile à votre PC à l’aide du câble de données USB. Votre
téléphone mobile affiche “Webcam”.
67
‹ Sélectionnez “Webcam”, appuyez sur “OK” et une interface
d’appareil photo plein écran apparaît. Ceci indique que votre
téléphone mobile est désormais utilisé comme une webcam.
‹ Votre ordinateur détecte les nouveaux périphériques vidéo.
Vous pouvez utiliser l’appareil photo comme n’importe quelle
autre webcam USB.
‹ Appuyez sur la touche Terminer ou retirer directement le
câble de données pour quitter le mode appareil photo.
68
Méthodes de saisie
Description générale
Votre téléphone mobile prend en charge la saisie manuscrite. Les
méthodes de saisie manuscrite comprennent eZi EN/eZi en/eZi
ES/eZi es/eZi FR/eZi fr/ABC/abc/Es ABC/Es abc/Fr ABC/Fr abc,
123 et Symbole.
Sous le mode d’entrée manuscrite, vous pouvez saisir des données
dans l’appareil de deux manières:
‹ À l’aide du stylet tactile.
‹ En cliquant sur le clavier virtuel.
Définitions du clavier
Clavier virtuel
Sous l’interface d’édition, cliquez sur l’icône
pour afficher le
les minuscules
basculer entre
utiliser le stylet
au centre de l’écran
pour basculer entre
clavier virtuel; cliquez sur
et les majuscules; cliquez sur la touche * pour
les différentes méthodes d’entrée. Vous pouvez
tactile pour utiliser l’écriture manuscrite ou cliquer
69
sur le clavier virtuel. Dans ce cas, la méthode d’entrée active
apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Clavier général
‹ Touche de fonction gauche: généralement utilisée pour
confirmer.
‹ Touche de fonction droite: généralement utilisée pour
retourner ou effacer.
‹ Touches
de navigation (Gauche/Droite/Haut/Bas):
généralement utilisées pour déplacer le curseur ou
sélectionner les options de menu ou les caractères.
Description des méthodes de saisie
Méthode d’écriture manuscrite
Grâce à une technologie avancée de reconnaissance de caractères,
votre téléphone mobile prend en charge l’écriture de nombres et de
caractères. Vous pouvez cliquer sur la barre d’invite au-dessus de
l’interface d’édition pour changer de méthode d’entrée. Une fois que
la méthode d’entrée est sélectionnée, vous pouvez utiliser le stylet
pour écrire des messages. Une fois que vous avez effectué une
saisie manuelle et que vous faites une pause, les résultats de la
70
reconnaissance sont affichés à l’écran pour vous permettre de les
sélectionner. Si le caractère souhaité n’apparaît pas à l’écran, vous
pouvez cliquer pour le sélectionner.
Méthodes de saisie eZi ABC/eZi abc/eZi ES/eZi es/eZi FR/eZi fr
1. Cliquez sur
ou appuyez sur la touche # pour sélectionner
la méthode d’entrée souhaitée.
2. Suivant le mot que vous souhaitez entrer, cliquez ou appuyez
sur les lettres correspondantes.
3. Si le mot à l’écran n’est pas celui que vous souhaitez, appuyez
sur la touche Haut/Bas pour afficher d’autres mots
correspondants et appuyez sur la touche de fonction gauche
pour confirmer.
4. Appuyez sur la touche 0 pour entrer un espace.
5. Cliquez ou
précédente.
appuyez
pour
sur
supprimer
l’entrée
6. Appuyez sur “Effacer” pour supprimer l’entrée située avant le
curseur et maintenez la pression sur “Effacer” pour supprimer
toutes les entrées.
Méthodes de saisie ABC/abc/ES ABC/es abc/FR ABC/fr abc
ou appuyez sur la touche # pour sélectionner
1. Cliquez sur
la méthode d’entrée souhaitée.
2. Entrez les lettres.
71
3. Chaque touche est utilisée pour entrer différentes lettres.
Appuyez rapidement sur la touche de manière répétée jusqu’à
ce que la lettre souhaitée apparaisse.
4. Appuyez sur la touche 0 pour entrer le chiffre 0 ou un espace.
5. Cliquez ou
précédente.
appuyez
sur
pour
supprimer
l’entrée
6. Appuyez sur “Effacer” pour supprimer l’entrée située avant le
curseur et maintenez la pression sur “Effacer” pour supprimer
toutes les entrées.
Méthode de saisie numérique
1. Cliquez sur les numéros correspondants à l’écran pour entrer
les chiffres souhaités.
2. Appuyez sur la touche 0 pour entrer un espace.
3. Cliquez sur
pour supprimer le chiffre entré.
Méthode de saisie de symboles
pour ouvrir le clavier virtuel et sélectionnez les
Cliquez sur
symboles à entrer.
72
Annexe
Raccourcis
Verrouillage du clavier
En mode veille, maintenez la pression sur la touche de fonction
gauche pour verrouiller rapidement le clavier.
Déverrouillage du clavier
En mode veille, appuyez sur la touche de fonction gauche et la touche
de fonction droite, ou faites glisser votre doigt ou le stylet sur l’écran de
gauche à droite pour déverrouiller le clavier.
Paramétrage de raccourcis de mode veille
Vous pouvez définir 8 icônes sur l’écran de veille, telles que
“Composer”, “Configuration du téléphone”, “Boîte de réception”, etc.
Touches de navigation
En mode veille, appuyez sur la touche Haut pour accéder au
“Lecteur audio”, appuyez sur la touche Bas pour accéder à “Profils
utilisateur”, appuyez sur la touche Gauche pour accéder à “Écrire
message”, et appuyez sur la touche Droite pour accéder à “Boîte de
réception”, vous pouvez définir d’autre raccourcis suivant vos
besoins.
73
Nettoyage et maintenance
z
En raison de sa conception et de sa fabrication délicates, il est
nécessaire d’entretenir votre téléphone mobile avec soin. Les
recommandations suivantes vous permettront de prolonger la
durée de vie de votre téléphone mobile.
z
Nettoyez le téléphone mobile, la batterie et le chargeur avec un
chiffon doux sec.
Ne nettoyez pas votre téléphone mobile avec un liquide tel que
de l’alcool, un diluant ou du benzène.
z Nettoyez la prise occasionnellement. Une prise poussiéreuse
peut causer une déconnexion, une coupure d’alimentation ou
même une charge défaillante.
z
z
N’appuyez pas sur les touches avec des aiguilles, des pointes
de stylo ou d’autres objets pointus afin d’éviter des dommages
ou des dysfonctionnements.
Maintenez les petits objets métalliques, tels que des aiguilles de
couture, à l’écart du récepteur du téléphone. Le haut-parleur du
téléphone est magnétique et donc, il magnétise ces objets, ce
qui peut causer des blessures ou endommager le téléphone.
z Maintenez votre téléphone mobile au sec. La pluie, l’humidité ou
tout type de liquide contenant des minéraux peut provoquer la
corrosion de la carte de circuit imprimé.
z Ne touchez pas le téléphone mobile avec des mains humides. Ceci
peut causer une électrocution, qui peut provoquer des blessures ou
endommager le téléphone.
z N’utilisez pas ou ne conservez pas votre téléphone mobile dans
un environnement poussiéreux ou sale. Ceci peut endommager
les composants du téléphone.
z
74
Ne conservez pas votre téléphone mobile dans des
environnements à haute température. Ceci peut raccourcir la
durée de vie des composants électriques, endommager la
batterie et déformer ou faire fondre certaines pièces en matière
plastique.
z Ne conservez pas votre téléphone mobile à une température
trop basse. De la vapeur d’eau peut se former à l’intérieur du
téléphone lorsque la température remonte à température
ambiante, ce qui peut endommager la carte de circuit imprimé
du téléphone.
z Ne placez pas votre téléphone mobile dans ou sur des appareils
chauffants (fours à micro-ondes, grille-pain ou radiateurs). Une
surchauffe peut provoquer une explosion.
z
z
L’étiquette étanche dans le téléphone change de couleur si le
téléphone ou la batterie sont mouillés. Ceci invalide la garantie,
même si la période de garantie n’a pas expirée.
z
En cas de dysfonctionnement du téléphone mobile, de la
batterie, du chargeur ou des accessoires, envoyez votre
téléphone mobile au centre de réparation le plus proche pour
inspection.
Informations sanitaires et de sécurité
Informations de certification SAR
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES
INTERNATIONALES RELATIVES À L’EXPOSITION AUX ONDES
RADIOÉLECTRIQUES.
75
Votre téléphone mobile est un radio-émetteur/récepteur. Il est conçu
pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes
radioélectriques recommandées par les directives internationales.
Ces directives ont été développées par un organisme scientifique
indépendant, ICNIRP, et intègrent des marges visant à protéger
toutes les personnes, quel que soient leur âge ou leur état de santé.
Ces directives utilisent une unité de mesure appelée débit
d’absorption spécifique, ou SAR (Specific Absorption Rate). La
limite de SAR pour les appareils mobiles et de 2,0 W/kg et la valeur
SAR maximale observée pour cet appareil au niveau de l’oreille est
de 1,12 W/kg (900 MHz), 0,304 W/kg (1800 MHz) 1 . Étant donné
que les appareils mobiles comportent différentes fonctions, ils
peuvent être utilisés dans plusieurs positions, par exemple sur le
corps, comme décrit dans le manuel d’utilisation.
Étant donné que le SAR est mesuré en utilisant la puissance
d’émission maximale de l’appareil, le SAR en fonctionnement réel
de cet appareil est généralement inférieur à la valeur indiquée
ci-dessus. Ceci est dû à des changements automatiques du niveau
de puissance de l’appareil pour assurer qu’il utilise uniquement le
niveau minimal requis pour accéder au réseau.
1
Les tests ont été conduits conformément à la norme CEI PT62209-1.
76
L’Organisation mondiale de la santé a établi que les informations
scientifiques actuelles n’indiquent pas la nécessité de précautions
particulières pour l’utilisation d’appareils mobiles.
Sécurité d’utilisation
Informations de sécurité importantes relatives à l’exemple aux
rayonnements de radiofréquence (RF).
Afin d’assurer la conformité aux normes d’exposition RF, le
téléphone mobile doit être utilisé à une distance minimale de 1,5 cm
du corps.
Le non-respect de ces instructions peut conduire à une exposition
RF supérieure aux limites spécifiées.
Limitation de l’exposition aux champs de radiofréquence (RF)
Pour les personnes souhaitant limiter leur exposition aux champs
RF, l’Organisation mondiale de la santé (OMS) donne les
recommandations suivantes:
Mesures de précaution: les informations scientifiques actuellement
disponibles n’indiquent pas la nécessité de précautions particulières
pour l’utilisation des téléphones mobiles. Si des personnes sont
préoccupées par ce point, ils peuvent choisir de limiter leur
exposition ou celle de leurs enfants aux RF en limitant la durée des
77
appels, ou en utilisant des appareils mains libres pour maintenir les
téléphones mobiles à l’écart de la tête et du corps.
Vous trouverez d’autres informations sur ce sujet peuvent être
trouvées sur le site Web de l’OMS: http://www.who.int/peh-emf
WHO Fact sheet 193: Juin 2000.
78
Déclaration de conformité RoHS
Afin de réduire au minimum l’impact écologique et avoir une attitude
plus responsable vis-à-vis de l’environnement, ce document atteste
que le modèle Le Tactile d’Orange, fabriqué par ZTE
CORPORATION est conforme à la directive 2002/95/CE du
Parlement européen relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques (RoHS: Restriction of Hazardous
Substances):
(1) Plomb (Pb)
(2) Mercure (Hg)
(3) Cadmium (Cd)
(4) Chrome hexavalent (Cr (VI))
(5) Biphényles polybromés (PBB)
(6) Éthers de diphényle polybromés (PBDE)
(La conformité est attestée par la déclaration écrite de nos
fournisseurs, qui garantit que les taux de contamination de trace
potentielle des substances mentionnées ci-dessus sont inférieurs
au taux maximal spécifié par la directive UE 2002/95/CE, ou sont
absents en raison de leur application).
L’appareil Le Tactile d’Orange, fabriqué par ZTE CORPORATION,
est conforme aux exigences de la directive UE 2002/95/CE.
79
Mise au rebut de votre ancien appareil
1. Si ce symbole de poubelle marqué d’une croix est
présent sur un produit, il signifie que le produit est
couvert par la directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les produits électriques et électroniques doivent
être mis au rebut séparément des déchets
municipaux, dans des centres de collecte
spécifiques agréés par le gouvernement ou les
autorités locales.
3. La mise au rebut correcte de votre ancien appareil
contribuera à prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l’environnement et la santé
humaine.
Pour le recyclage manuel de ce produit basé sur la directive DEEE,
veuillez envoyer un e-mail à weee@zte.com.cn, ou visitez le site
Web
ci-dessous
pour
télécharger
le
document:
http://ensupport.zte.com.cn
80
Déclaration de conformité
Le présent document atteste que le produit désigné ci-dessous:
Type de produit: Téléphone mobile GSM numérique bibande
Modèle n: ZTE-G X760 (Le Tactile d’Orange)
CE N: 0682
est conforme aux exigences de protection relatives aux faibles
tensions de la directive 2006/95/CE (précédemment 73/23/CEE), de
la directive relative à la compatibilité électromagnétique
2004/108/CE (précédemment 89/336/CEE), de la directive relative
aux équipements terminaux de radio et télécommunication
(directive CE 1999/05/CE) et leurs amendements.
Cette déclaration s’applique à tous les spécimens fabriqués de
manière identique aux échantillons soumis pour test/évaluation.
L’évaluation de la conformité aux exigences relatives aux faibles
tensions de la directive 2006/95/CE (précédemment 73/23/CEE), de
la directive relative à la compatibilité électromagnétique
2004/108/CE (précédemment 89/336/CEE), de la directive relative
aux équipements terminaux de radio et télécommunication
1999/05/CE et leurs amendements a été conduite conformément
aux normes suivantes:
Exigences essentielles
Spécifications/normes appliquées
Art.3.1(a)
EN50360, EN50361
Santé
81
Art.3.1(a)
Santé
EN50360, EN50361
Art.3.1(a)
Sécurité
EN60950-1
Art.3.1(b)
CEM
EN301489-1, EN301489-7
Art.3.2
Radio
EN301511
Cette déclaration relève de la responsabilité du fabricant:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park,
Nanshan District,Shenzhen, Guangdong, 518057, R.P. Chine
Personne autorisée signant pour l’entreprise:
Xu feng
Directeur qualité de ZTE Corporation
Noms en lettres majuscules et poste dans l’entreprise
Shenzhen, le 10 janvier 2009
Lieu et date
Signature légalement valide
82
Analyse des pannes
Symptômes
Causes possibles
Solutions
Impossible
d’allumer le
téléphone
Capacité insuffisante de la
batterie
Chargez la batterie
Contact incorrect
Réinstallez la batterie
Mise en marche
automatique
Capacité de la batterie très
Rechargez la batterie
faible
Temps de veille
inadéquat
Impossible de se
connecter au
réseau
Coupure d’appel
Pas de sonnerie
lors des appels
entrants
Invite d’entrée
de code PUK
Impossible
d’afficher des
photos
Diminution des
Remplacez la batterie
performances de la batterie
Éteignez le téléphone
Signal réseau faible
lorsque le signal est faible.
Déplacez-vous à un autre
Signal réseau faible
endroit
Assurez-vous que votre
Zone hors couverture
téléphone est dans une zone
de couverture du réseau
Déplacez-vous à un autre
Signal réseau faible
endroit
Accédez à “Profil
utilisation” pour
Configuration “Muet” ou
sélectionner “Annuler
volume minimal.
Muet” ou vérifiez le
volume de sonnerie.
La carte SIM est verrouillée
en raison de l’entrée
Contactez votre opérateur
répétée d’un code PIN
erroné trois fois de suite.
Votre téléphone ne prend
pas en charge le format des Changez le format ou la
photos, ou la taille des
taille des photos
photos est trop importante.
83

Manuels associés