SkyLink MS-200 Self Monitoring Station Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
SkyLink MS-200 Self Monitoring Station Manuel utilisateur | Fixfr
/MR
www.skylinkhome.com
TM
Centre de surveillance
MODÈLE: MS-200
Lieux protégés
par un système
de sécurité
électronique
SKYLINK TECHNOLOGIES INC.,
2213 Dunwin Drive,
Mississauga, Ontario L5L 1X1
CANADA
Tél : (905) 608-9223 (800) 304-1187
Téléc : (905) 608-8744 (800) 286-1320
C. élec. : skylink@skylinkhome.com
PAT. D410633
Brevet en attente
P/N. 101A154
Juillet, 2000
SKYLINK TECHNOLOGIES INC.
Votre guide pour le
Centre de surveillance
MODÈLE: MS-200
–2–
TM
ADDITIONAL ACCESSORIES
Détecteur de fumée (SS-433)
- Détecte les fréquences de son d’une fumée
existante, d’alarmes de monoxyde de carbone
- Active le panneau de commande (SC-001) ou le
système de composition d’urgence (AD-433S)
lorsque la fréquence de son préétablie est
détectée
- Pile alcaline de 9 volts incluse
TABLE DES MATIÈRES
CONTENU DE L’EMBALLAGE………………………………………………………. 4
VUE D’ENSEMBLE………………………………………………………….……....... 5
INSTALLATION - DIAL-ALERT…………………………………………….……..... 6-8
LUMIÈRES ET SONS………..………………………………………………………...9
INSTALLATION - CAPTEUR DE SON…………...…………………………………10
BRANCHEZ DIAL - ALERT AVEC VOTRE SYSTÈME D’ALARME EXISTANT...11-12
Detecteur son (AS-433)
- Décele son d'alarme, de système de sécurite
d'alarme existant: envoi le signal pret de compo
sition d'urgence
- Elemine la nécessit de service du controle
- Pile alcaline 9V, inclue
Transmetteur Porte-clefs (4B-433A)
- Active et désactive le système de son (AA-433)
d’une poussée de bouton
- Concept fiable avec micro contrôleur
- Pile alcaline de 12 volts incluse
Détecteur Porte de garage (GS-433)
- Placez le détecteur sur une porte de garage
- Active le panneau de commande (SC-001) lorsque
la porte de garage s’ouvre
- Pile alcaline de 12 volts incluse
RÉGLAGE - CAPTEUR DE SON……….........…………………….………………..13
PROGRAMMATION DE BASE - DIAL-ALERT……………………….………....15-19
- Programmation de l’horloge……………….............…………………………….15
- Enregistrement d’un message………...………………………………………...15
- Réécouter le message préenregistré…………………………………………..16
- Entreposer des numéros de téléphone………………........……………….. …16
- A. Entreposer des numéros de téléphone en mémoire
(Fait parvenir le message d’urgence seulement)………...…...……16-17
- B. Entreposer des numéros de téléphone en mémoire
(Fait parvenir deux messages, le message vocal d’urgence et
l’information numérique)……………...........…………………...……...17-18
- C. Entreposer des numéros de téléphone en mémoire
(Fait parvenir l’information numérique au téléavertisseur seulement......18
- Efface un numéro de téléphone en mémoire……....................……………….19
- Revise ou modifie les numéros de téléphone pré-programmés, le comptage
de composition et|ou le nombre de fois d’un numéro de téléphone…...…..19
- Active Dial-Alert avec le bouton de panique sur le panneau………………....19
Détecteur de temperature (TS-433)
- Contrôle la température d’un endroit spécifique
(c.-à-d. serre, fermette, laboratoire, etc.)
- Active le panneau de commande (SC-001) ou le
système de composition d’urgence (AD-433S)
lorsque la température de l’endroit surveillé est
supérieure ou inférieure à la température
préétablie
- Échelle de température : 0°F (-19°C) à 159°F (69°C)
- Opère sur des piles de lithium (incluses)
PROGRAMMATION AVANCÉE…………........…………………………………..20-24
- Programmation du temps de l’appel………………….………………………..20
- Programmation d’une période pause……………….....................…………….20
- Réglage du genre de système téléphonique………..............………………...21
- Programmer le code d’identification au transmetteur…………...…………....22
- Effacer les transmetteurs/capteurs/systèmes de sécurité programmés.....22
- Armer/Désarmer le composeur……..........................…………………………...23
- Tonalité de composition universelle…………………......……………………...23
- Réglage de la séquence de composition……..............…………………….....24
Détecteur d'inondation (FS-433)
- Placez le détecteur le long d’un mur de cave, près
du chauffe-eau, d’une laveuse, etc.
- Avertit le panneau de commande (SC-001) ou le
système de composition d’urgence (AD-433S)
lorsque l’eau est détectée
- Pile alcaline de 12 volts incluse
ENTRETIEN DE LA PILE………………………….......................………………26-27
- Dial-Alert…………………...............…………………….……………………….…26
- Capteur de son………………………..............................……………………….27
–30–
GUIDE RAPIDE………................................………………………………………….25
ACCESSOIRES ADDITIONNELS……………………….................…………...28-30
–3–
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Tous les matériaux requis pour l’installation sont inclus dans cet emballage.
1
1
1
1
1
2
2
Dial-Alert (AD-433S)
capteur de son (AS-433)
ligne téléphonique
fil
antenne (installée)
adaptateurs CA
piles alcaline de 9 volts (installées)
1 Paquet de vis et d’ancrage (pour le Dial-Alert)
Un gabarit
Ruban à double côté
Manuel
Carte de garantie
Guide d’utilisation rapide
ACCESSOIRES ADDITIONNELS
Panneau de contrôle de sécurité (SC-001)
- Une sirène intérieure/extérieure additionnelle
- Résistante à la pluie
- Inclut une sirène de 120 db avec des lumières
clignotantes
- Opère sur un adaptateur CA avec pile alcaline
de 9 volts de secours
Alarme silencieuse (SW-433)
- Se branche dans une prise CA et ensuite se branche dans l’unité d’alarme silencieuse
- La lumière clignote lorsque les capteurs/transmetteurs sont activés
- Avertit silencieusement les occupants incluant les
malentendants
Capteur à vibration (VS-433)
- Active le panneau de commande ou le système
de composition d’urgence lorsqu’une vibration est
détectée
- Attachez le capteur de vibration à n’importe quel
objet de valeur, (système stéréo, antiquités)
- Pile alcaline de 9 volts incluse
Transmetteur bouton de panique résistant à
l’eau (PT-434)
- Active le panneau de commande ou le système
de composition d’urgence lorsqu’on appuie le
bouton panique sous contrainte
- Idéal pour les personnes âgées et les handicapés
- Résistant à l’eau, portez le transmetteur en tout
temps
- Opère sur des piles de lithium (incluses)
Contrôle à clavier (KP-433)
- Fonctionne comme clavier externe ou lieu de
contrôle secondaire
- Utilisez le clavier afin d’armer/désarmer l’Alarme
sonore (AA-433)
- Élimine le besoin de marcher à travers les lieux
jusqu’au panneau de commande (SC-001)
- Opère sur une pile de lithium
–4–
–29–
ACCESSOIRES ADDITIONNELS
Capteurs et transmetteurs additionnels autant que des accessoires sont
disponibles pour fonctionner avec votre Dial-Alert.
Détecteur de mouvements (PS-433)
- Surveille un endroit de 13m avec un radius de
120 degrés
- Mode de sélection ON/Test
- Pile alcaline de 9 volts incluse
Capteur de Porte/Fenêtre (WT-433)
- S’installe sur toutes les portes, fenêtres, entrées
- Rajouter autant d’interrupteur magnétique
(MS-001) qu’il est nécessaire
- Pile alcaline de 12 volts incluse
Interrupteur magnétique/Aimant (MS-001)
- Utilisé conjointement avec le transmetteur des
capteurs de Porte/Fenêtre (WT-433)
- Vous pouvez en rajouter pour des portes et
fenêtres additionnelles
Transmetteur porte-clefs (4B-434)
- Active instantanément le panneau de commande
(SC-001) d’une poussée de bouton
- Arme/désarme le panneau de commande (SC-001)
- Concept fiable, transmission à base de cristal avec
micro-contrôleur
- Pile alcaline de 12 volts incluse
Alarme sonore (AA-433)
- Une sirène intérieure/extérieure additionnelle
- Résistante à la pluie
- Inclut une sirène de 120 db avec des lumières
clignotantes
- Opère sur un adaptateur CA avec pile alcaline
de 9 volts de secours
–28–
VUE D’ENSEMBLE
Appelle automatiquement pour de l’aide en cas d’urgence
Merci d’avoir choisi le centre de surveillance Skylink MS200 pour protéger votre
famille et vos biens. Le MS200 vous permets d’établir votre propre centre de
surveillance sans aucun frais mensuel! Le MS200 est idéal et peut être utilisé
en conjonction avec n’importe quels systèmes d’alarme existants que vous
pouvez trouver sur le marché. Lorsque l’alarme de votre système de sécurité
se fait entendre, le capteur de son AS433 de Skylink sera capable de détecter
l’alarme de votre système et par conséquent déclencher le composeur automatique AD433S afin d’appeler pour de l’aide. Vous pouvez programmer jusqu’à
9 numéros de téléphone différents, incluant votre téléphone cellulaire, votre
bureau, votre voisin, vos parents, ou à n’importe qui dont vous pensez. Lorsque
les personnes recevront le message d’urgence du composeur, ils seront aviser
en ce qui concerne la situation d’urgence.
Sans se soucier sur la sorte de système de sécurité que vous utilisez présentement, d’abord que votre système fait entendre l’alarme lors d’un déclenchement,
le MS200 vous permet d’éliminer tous les frais de surveillance que vous avez
payé pendant des années tout en maintenant encore le service. Si vous n’aviez
pas le service de surveillance avant, vous pouvez maintenant profiter de ce grand
service sans payer aucun frais de surveillance. Vous pouvez aussi choisir qui
appeler durant une urgence.
Ce manuel est divisé en 4 sections afin de vous assister dans l’installation et
programmation de votre Centre de surveillance.
1. Installation pour le système de composition d’urgence et le capteur de son
2. Réglez une opération normale pour le capteur de son
3. Programmation standard du système de composition d’urgence
- Programmez l’heure
- Enregistrez un message
- Réécoutez votre message pré-enregistré
- Entreposez des numéros de téléphone en mémoire pour :
- message vocal d’urgence seulement
- message vocal d’urgence seulement
- information numérique de téléavertisseur seulement
- Effacez un numéro de téléphone en mémoire
- Modifiez un numéro de téléphone, le nombre de re-signalisation et de
répétition d’un numéro de téléphone
4. Programmation avancée du système de composition d’urgence
- Programmez l’heure de l’appel
- Programmez la période de pause pour accès à un téléavertisseur et
numéros de téléphone
- Sélectionnez le système de téléphone (régulier ou les systèmes téléphoniques PABX)
- Programmez les transmetteurs / accessoires pour activer le composeur
- Effacez les transmetteurs / accessoires programmés
- Armez / Désarmez le composeur
- Tonalité de composition universelle
–5–
INSTALLATION - DIAL ALERT
Le Centre de Surveillance est installé en utilisant les vis fournies. Nous avons
aussi inclu un ruban à côté double, pour utiliser comme installation temporaire
pendant que vous positionnez le composeur. Lorsque les dispositifs sont positionnés correctement, installez-les d’une façon permanente avec les vis. Nous
avons aussi inclus les ancrages et le gabarit afin d’aider à positionner les vis
correctement.
Comment utiliser le gabarit :
1.
2.
3.
4.
Coupez le gabarit dans une bonne position.
Vissez-le à moitié dans la surface où les trous sont indiqués
Dévissez les vis et enlevez le gabarit.
Vissez la pièce en place où vous avez commencé avec les vis.
INSTALLATION DU DIAL-ALERT (AD-433S)
Placer le composeur près d’un téléphone ou près d’une ligne téléphonique avec
accès à une prise de courant. Il est cependant recommandé de cacher le composeur pour fins de sécurité. Le composeur fonctionne sur le courant électrique
régulier. Il nécessite également une pile 9 volts comme pile de secours en cas
d’une interruption d’électricité ou pour toutes autres raisons. Une ligne de téléphone doit être connectée au composeur afin que celui-ci puisse fonctionner.
Branchez la ligne téléphonique et l’adaptateur comme démontré.
905-608-9223
12V DC
ADAPTATEUR CA
ENTRETIEN DE LA PILE - DIAL ALERT
Pile du capteur de son / adaptateur DC
Le capteur de son peut être alimenté soit par une pile 9V alcaline ou par un
adaptateur de pouvoir externe 9V. Lorsque l’adaptateur CA est branché, la pile
9 volts alcaline fonctionne comme une pile de secours. En cas de panne de
courant, le capteur de son peut quand même opérer normallement. D’un autre
côté, vous pouvez utiliser une pile 9V alcaline comme source d’alimentation
principale même si un adaptateur 9V n’est pas connecté.
Lorsque la tension de la pile 9V baisse à un certain niveau, le capteur de son
vous avertira en clignotant l’indicateur de la lumière rouge à toutes les 8 secondes.
Ceci indique que la pile a besoin d’être remplacée.
Pour remplacer la pile :
1. Fermez le capteur de son et débranchez l’adaptateur CA du capteur (si l’adaptateur est connecté)
Précaution : Si la connexion du filage est faite, le
débranchement du pouvoir ou en fermant le capteur
de son, déclenchera le composeur. Cependant,
avant de remplacer la pile, ou fermer l’électricité,
veuillez mettre le composeur en hors de service
(référez à la page 23 pour savoir comment désarmer le composeur).
ENTRÉE OPTIONNELLE POUR
TÉLÉPHONE
RÉPONDEUR/TÉLÉPHONE
TEL LINE IN
2. Soulevez le couvercle de la pile et enlevez la vieille
pile du compartiment à pile.
LIGNE
Note : Le ligne d’entrée optionnelle sert pour un répondeur, un téléphone, etc.
L’appareil connecté au composeur sera débranché lorsque le composeur est
activé. Alors il n’affectera pas l’opération du composeur.
Il y a 3 façons d’installer le Dial-Alert sur le mur :
3. Branchez la nouvelle pile 9V au filage du connecteur
et placez la pile à l’intérieur du compartiment de pile.
4. Refermez le couvercle de la pile.
5. Ouvrez le capteur de son dans le mode "ON".
1. En utilisant un ruban à double côté pour usage temporaire.
2. En le suspendant aux deux ouvertures de serrure sur les deux vis stationnaires.
3. En vissant l’endos au mur avec quatre vis.
Monter le Dial-Alert :
1. Ouvrir le boîtier.
a) Appuyer les deux tabulateurs au
dessus du composeur.
b) Ouvrir le devant.
–6–
–27–
ENTRETIEN DE LA PILE - DIAL ALERT
Le MS-200 vient avec deux piles 9V que vous devrez à un certain point remplacer.
Une pile 9V pour le Dial-Alert AD-433S, et une pile 9V pour le capteur de son
AS-433.
Recommandation : Tester votre Dial-Alert et le capteur de son périodiquement
afin de vous assurer que toutes les piles fonctionnent.
Pile du Dial-Alert
Dial-Alert est équipée avec une pile de secours 9 Volts au cas où le pouvoir
électrique serait interrompu pour quelque raison que ce soit.
Lorsque la pile de secours du composeur est faible, la lumière "LOBATT" s’allume.
Pour remplacer la pile de secours du composeur :
1. Enlevez les deux vis à l’arrière du Dial-Alert.
INSTALLATION - DIAL ALERT
2. Faufilez la ligne téléphonique à travers l’ouverture du haut, à l’arrière de l’appareil et branchez
dans le jack de la "LIGNE". Si vous voulez
un répondeur sur la même ligne comme le composeur, faufilez la ligne téléphonique à travers
l’ouverture du bas à l’arrière de l’appareil et
branchez dans le jack du "TÉLÉPHONE" de
votre composeur. La ligne téléphonique doit
être insérée à l’arrière de l’appareil avant
d’être attachée au mur.
3. Faufilez le cordon de l’adaptateur CA à travers
l’ouverture du haut à l’arrière de l’appareil et
branchez-le dans le connecteur CA sur le panneau de circuit, tel que démontré. Le cordon
de l’adaptateur doit être inséré à l’arrière de
l’appareil avant d’être attaché au mur.
2. Ouvrez le boîtier du Dial-Alert en appuyant sur les
deux tabulateurs dans le coin du haut et retirez le
devant.
4. Insérez la pile 9 volts et tournez l’antenne de
l’intérieur du composeur vers l’extérieur.
3. Débranchez la vieille pile.
5. Refermez le boîtier fermement. Insérez et
sécurisez les deux vis dans le bas du boîtier
près des deux tabulateurs.
4. Connectez la nouvelle pile.
5. Fermez le boîtier du Dial-Alert et réinsérer les deux vis.
La durée de la pile, (pile 9 volts alcaline) est approximativement de deux ans si
utilisée seulement comme pile de secours.
Note : Si l’adaptateur CA est débranché pendant que vous remplacez la pile, le
message préenregistré sera effacé, et l’horloge retournera à 12 :00. Réenregistrez
votre message vocal d’urgence et réglez votre horloge. (Référez-vous à la page
15). Les numéros de téléphone pré-programmés ne seront pas effacés même
si le pouvoir est disconnecté.
–26–
6. En utilisant le gabarit fourni, insérez les deux
vis sur le mur.
7. Suspendez soigneusement le Dial-Alert aux
deux vis.
8. Branchez l’autre bout du cordon téléphonique
dans le jack du téléphone. Branchez l’adaptateur CA dans la prise électrique. La lumière
rouge du AC PWR s’allumera et la lumière à
l’arrière du panneau clignotera.
PRÉCAUTION : Après l’installation, veuillez utiliser
deux vis (incluses) pour assembler le devant et
l’arrière du boîtier avant de le suspendre au mur.
(Lorsque vous ouvrez le boîtier, veuillez enlever
l’adaptateur CA et la ligne téléphonique de la prise
murale).
–7–
INSTALLATION - DIAL ALERT
Réglage de l’interrupteur à l’intérieur du
composeur AD-433S
1. Interrupteur Tonalité/Impulsion
Ce composeur maintient la composition de
Tonalité et Impulsion. Pour changer le réglage,
vous devez ouvrir le boîtier en appuyant sur
les deux tabulateurs sur le dessus du composeur et tirer pour ouvrir le devant. L’interrupteur Tonalité/Impulsion est placé en haut sur
le côté gauche du panneau de circuit (juste
au dessus de la fiche de l’adaptateur). L’interrupteur est réglé à Tonalité par le manufacturier. Le réglage peut être changé en glissant
l’interrupteur à la position appropriée.
2. Interrupteur du haut-parleur en Marche/Arrêt
(On/Off)
Le haut-parleur doit être en marche durant la
programmation et l’enregistrement du message
vocal afin de pouvoir utiliser la caractéristique
de réécoute. Pour des raisons de sécurité, le
haut-parleur peut être fermé après la programmation pour permettre la composition silencieuse lorsque le composeur est activé.
L’interrupteur On/Off pour le haut-parleur est
placé au bas du coin droit du panneau de
circuit. Le réglage à défaut pour le haut-parleur
est à "On".
–8–
–25–
PROGRAMMATION AVANCÉE - DIAL ALERT
LUMIÈRES ET SONS - DIAL ALERT
RÉGLAGE DE LA SÉQUENCE DE COMPOSITION
Ci-dessous est l’explication des lumières et des sons du Dial-Alert
Durant une urgence, le composeur peut composer les numéros de téléphone
en deux différentes séquences.
LUMIÈRES
1. compose chaque numéro de téléphone pré-programmé une fois et lorsque
le dernier numéro est signalé, le composeur retourne au premier numéro de
téléphone. Il le compose une fois ensuite compose le deuxième numéro de
téléphone une fois, et continue cette séquence jusqu’à ce que le dernier
numéro soit composé et si la composition est réglé à "3", il répètera cette
séquence une fois de plus.
2. Il composera complètement le premier numéro de téléphone pré-programmé
avant de signaler le deuxième numéro de téléphone programmé. Si le comptage
de composition est réglé à "3", le composeur signalera le premier numéro de
téléphone trois fois, ensuite signalera le deuxième numéro de téléphone trois
fois et ensuite continuera avec la séquence jusqu’à ce que tous les numéros
de téléphone soient signalés.
Lumière AC PWR ouverte
Lumière AC PWR éteinte
Lumière LO BATT éteinte
Lumière LO BATT ouverte
Lumière DISARM éteinte
Lumière DISARM ouverte
Lumière arrière du panneau
clignotant
Lumière arrière du panneau
Programmer la séquence de réglage de la composition
1. Appuyez sur la clé [L], l’afficheur démontrera "L".
2. Appuyez sur la clé [O], l’afficheur démontrera "LO 2". Le dernier chiffre "2" est
la séquence du réglage de la composition. Il est réglé présentement pour
composer le premier numéro complètement, ensuite répétez la prochaine
séquence.
3. Pour changer la séquence du réglage de la composition, entrez soit "1" ou "2"
lorsque l’afficheur montre "LO 2" (référez à la charte ci-dessous).
Composeur alimenté par l’adaptateur CA.
Composeur ne reçoit aucune alimentation CA.
Pile de secours est branchée et fonctionne.
Pile de secours est faible, besoin de remplacement.
Le composeur signalera les numéros de téléphone
préprogrammés lorsque activé.
Le composeur ne signalera pas les numéros de
téléphone lorsque activé.
1. ) Le composeur n’a aucun message en mémoire.
2. ) La tonalité de composition n’est pas détectée
lorsque le composeur est activé, vérifiez la
connexion de la ligne téléphonique.
Si l’appareil est alimenté par un adaptateur CA
ou alimenté par une pile de secours, la lumière
arrière demeure ouverte pour cinq secondes
lorsque n’importe quelle clé est appuyée sur le
panneau.
SONS
Bip court
Deux bips courts
Bip long
Vous avez appuyé sur une clé correctement.
1) Lorsque le composeur est en marche pour
la première fois.
2) Lorsque les transmetteurs/capteurs préprogrammés sont effacés de la mémoire
Vous avez fait une erreur.
1 = le composeur signale chaque numéro de téléphone une fois,
ensuite répète la séquence.
2 = le composeur fini de signaler le premier numéro de téléphone,
ensuite signale le deuxième numéro.
–24–
–9–
INSTALLATION - CAPTEUR DE SON
INSTALLATION DU CAPTEUR DE SON (AS-433)
ARMER/DÉSARMER LE COMPOSEUR
1. Placez le capteur de son aussi proche que
possible de la sirène ou de l’alarme de l’appareil
de votre système de sécurité existant.
La distance entre le capteur la sirène devrait
être de moins que 6 pouces.
Note : Choisir l’endroit où placer le AS-433
est très critique, car ceci pourrait affecter
l’opération et la performance du capteur. Vous
devriez éviter de placer le capteur de son près
de toutes sources de sons non voulues (tels
que TV, stéréo) afin d’éliminer un faux déclenchement occasionné par le bruit à l’arrière plan.
Le composeur peut être armé pour faire parvenir des messages lorsque les transmetteurs/capteurs ont été activés. Vous pouvez aussi désarmer le composeur
afin qu’il ne soit pas activé même si les transmetteurs/capteurs sont activés.
Vous pouvez choisir de désarmer le composeur quand vous êtes à la maison et
que le contact de la porte/fenêtre de votre porte avant est activée. Le composeur
est présentement réglé dans le mode arm.
max. 6 pouces (15cm)
2. Appuyez sur la clé [7], l’afficheur démontrera "L 7
indique que le composeur est armé.
Lorsque le composeur est désarmé, la lumière du VOYANT s’allumera.
TONALITÉ DE COMPOSITION UNIVERSELLE
3. Appliquez du velcro à l’arrière du capteur ainsi
Adaptateur
AS-433 et assurez-vous qu’il est en sécurité.
1". Le dernier chiffre (1)
3. Pour désarmer le composeur, appuyez sur la clé [2] dans les 5 secondes
après avoir appuyer sur la clé [7]. Lorsque le composeur est hors de service,
l’afficheur montrera "L 7
2".
DC sur le capteur de son, et branchez l’autre
bout dans une prise électrique. S’il n’y a pas
de prise électrique proche, le capteur de son
peut aussi être opéré avec une pile 9 volts.
Veuillez référer à la page 27 sur l’entretien de
la pile pour plus d’amples informations.
4. Déterminez la position du capteur de son
Pour armer/désarmer le composeur :
1. Appuyez sur la clé [L], l’afficheur démontrera “L”.
2. Branchez le cordon de l’adaptateur DC au jack
que sur le mur.
PROGRAMMATION AVANCÉE - DIAL ALERT
Cette caractéristique permet à votre Dial-Alert d’être compatible avec tous les systèmes de téléphone universels. Lorsque la tonalité de la composition universelle
est fermée, votre Dial-Alert a besoin de détecter une bonne tonalité de composition avant qu’il puisse composer les numéros de téléphone pré-programmés.
Cependant, ce ne sont pas tous les systèmes de téléphone et les tonalités de
composition qui sont semblables. Par exemple, la tonalité de composition peut
être différente pour n’importe quel système téléphonique qui s’adapte aux systèmes de message vocal ou caractéristique de réception d’appels. Lorsque la
tonalité de composition universelle se fait entendre, votre Dial-Alert composera
même s’il y a une différente tonalité dans la composition présente. Cette tonalité
de composition universelle n’est pas réglée par le manufacturier. Cependant,
vous voulez peut être le mettre en marche si votre ligne téléphonique s’adapte
aux systèmes de message vocal ou de réception d’appels.
Mettre en marche la tonalité de composition universelle :
1. Appuyez sur la clé [L], l’afficheur démontrera "L".
2. Appuyez sur la clé [9], l’afficheur démontrera "L 9 1". Le dernier chiffre indique
que la détection de tonalité de composition universelle est fermée.
3. Appuyez sur la clé [2] dans les 5 secondes après avoir appuyé sur la clé [9]
pour ouvrir la tonalité de composition universelle.
Lorsque la tonalité de composition est fermée, et aucune tonalité de composition est détectée dans l’espace de 1 minute (après que le composeur est activé),
l’afficheur démontrera "noLInE" et la lumière arrière du panneau clignotera. Pour
retourner au mode standby (l’afficheur montre l’heure) appuyez et tenir le bouton
de panique [O] pour 2 secondes.
–10–
–23–
PROGRAMMATION AVANCÉE - DIAL ALERT
PROGRAMMER LE CODE D’IDENTIFICATIN AU TRANSMETTEUR
Avant que n’importe quel système de transmetteur/capteur/système de sécurité
peut activer le Dial-Alert , ils doivent apprendre (programmé) à communiquer
entre eux. Comme mentionné dans la section précédente, le capteur de son doit
être apprit au Dial-Alert afin de pouvoir brancher ces 2 appareils sans fil. Le DialAlert peut apprendre jusqu’à 16 différents dispositifs, lorsque ces transmetteurs/
capteurs sont activés, tels que : lorsque le bouton sur le transmetteur de panique
est appuyé, lorsqu’une porte avec un capteur porte/fenêtre est ouverte, lorsque
quelqu’un marche à travers une zone surveillée par un capteur de mouvements
ou que la sirène se fait entendre sur le système de sécurité, le composeur commencera à signaler les numéros de téléphone pré-programmés et faire entendre
le message préenregistré.
Pour programmer les transmetteurs/capteurs Skylink au Dial-Alert
(AD-433S) :
1. Appuyez sur la clé [L], l’afficheur démontrera "L".
2. Appuyez sur la clé [5], l’afficheur démontrera "L5 Id codE".
3. Activez le transmetteur/capteur désiré dans les 5 secondes après avoir appuyé
sur la clé [5]. Référez-vous aux instructions de l’utilisateur sur le capteur afin
de déterminer comment l’activer. Lorsque le transmetteur/capteur ont appris,
l’afficheur retournera au mode clock.
4. Afin de vous assurez que le capteur a apprit, activez le capteur lorsque le composeur est dans le mode clock. Si le composeur commence à signaler les
numéros de téléphone préenregistrés, le capteur a apprit. Pour terminer la
composition, appuyez et tenir le bouton de panique [O] sur le panneau pour 2
secondes.
EFFACER LES TRANSMETTEURS/CAPTEURS/SYSTÈMES DE SÉCURITÉ
PROGRAMMÉS
Lorsqu’un transmetteur/capteur/système de sécurité a apprit, il est entreposé en
mémoire. Afin de pouvoir effacer n’importe quel d’un des capteurs, premièrement
toute la mémoire doit être effacée, ensuite ré-apprendre aux transmetteurs/
capteurs/systèmes de sécurité ce que vous désirez utiliser. Vous ne pouvez
effacer seulement un capteur spécifique, la mémoire au complet doit être effacée.
BRANCHEZ DIAL-ALERT AVEC VOTRE
SYSTÈME D’ALARME EXISTANT
Établir la connexion entre le Dial-Alert (AD-433S) et le capteur de
son (AS-433)
Le capteur de son peut être connecté au composeur de deux façons.
1. Filage - La connexion peut être faite entre le capteur de son et le composeur
par un filage.
2. Sans fil - Lorsque le capteur de son est déclenché, il enverra un signal de
radio afin d’activer le composeur.
Connexion avec filage :
1. Branchez la rallonge du filage à “EXT JACK” du capteur de son.
2. Vu que la connexion N/C peut activer le composeur, nous recommandons
aux utilisateurs de désarmer le composeur avant la connexion du terminal
N/C. Désarmez le Dial-Alert en appuyant sur "L","7", "2".
3. Ouvrez l’arrière du couvercle du Dial-Alert et enlevez le cavalier du terminal
N/C (voir dessin).
4. Connectez l’autre bout de la rallonge du filage aux terminaux N/C du Dial-Alert.
Dévissez les vis et insérez les bouts du filage au terminal N/C. Lorsque tout
sera fait, serrez les vis à nouveau.
5. Armez le composeur en appuyant sur "L","7", "1" et fermez le couvercle à
l’endos du Dial-Alert.
6. Lorsque le capteur de son est déclenché, un signal sera envoyé au composeur
par un fil de rallonge et le composeur appellera pour de l’aide.
Note : La connexion du filage est maintenant établie entre le composeur et le
capteur de son, le capteur de son sera activé si la connexion est brisée ou si le
capteur de son est fermé. Cependant, le composeur sera activé lorsque
quelqu’un essaie de fermer le capteur ou essaie de briser la connexion en
débranchant ou en coupant le filage.
Pour enlever les transmetteurs/capteurs/systèmes de sécurité du
composeur:
1. Appuyez sur la clé [L], l’afficheur démontrera "L".
2. Appuyez sur la clé [6], l’afficheur démontrera "L6
ErASE".
3. Appuyez sur la clé [#]. Si vous entendez un double bip, les transmetteurs/
capteurs/systèmes de sécurité ont tous été effacés.
–22–
Premièrement,
enlevez le cavalier
–11–
BRANCHEZ DIAL-ALERT AVEC VOTRE
SYSTÈME D’ALARME EXISTANT
Le capteur de son doit être apprit au Dial-Alert afin qu’ils puissent communiquer
entre eux dans un système sans fil.
Connexion sans fil :
Bouton de panique
1. Placez le capteur de son dans le mode "ON" (en
marche) et alimentez Dial-Alert. Attendez 15
secondes pour que le capteur de son se réchauffe.
2. Appuyez sur “L”, “5”, du Dial-Alert. Ensuite appuyez
le bouton de "Panique" sur le capteur de son.
L’afficheur sur Dial-Alert retournera dans le mode
clock une fois le tout complété.
3. Le capteur de son est maintenant apprit au DialAlert. Lorsque le capteur de son est activé, il
enverra un signal de radio à Dial-Alert. Le composeur commencera donc à appeler les numéros
de téléphone préprogrammés pour de l’aide.
Note : La surface d’opération entre le composeur et le capteur de son est
habituellement dans une zone ouverte de 150 pieds. Assurez-vous que la connexion peut être établie quand le système est habitué dans une situation réelle.
PROGRAMMATION AVANCÉE - DIAL ALERT
par une compagnie de téléavertisseur et avant que vous puissiez entrer l’information numérique (i.e. numéro de téléphone). L’afficheur démontrera un “P” si une
pause est entrée. Cette période de pause est réglée à 5 secondes par le manufacturier mais peut être changée de 1 - 9 secondes. Comme vous le désirez,
vous pouvez aussi insérer plusieurs périodes de pause. Appelez la compagnie
de téléavertisseur afin de déterminer comment devrait être la longueur de la
période de pause.
Pour insérer une période de pause dans un numéro de téléphone
La longueur de la période de pause [L*] peut être programmé comme suit.
1. Appuyez sur la clé [L], l’afficheur montrera "L".
2. Appuyez sur la clé [*], l’afficheur montrera "L* 3", la dernier chiffre "3", est le
réglage de la période de pause, (dans cette exemple, il est présentement
réglé à 3 secondes, telle que la charte ci-dessous). Pour conserver ce
réglage, appuyez sur la clé [L].
3. Pour changer la période de pause, appuyez soit sur 1,2…..ou 9 lorsque
l’afficheur démontre "L* 3".
1 =
4 =
7 =
1 seconde
4 secondes
7 secondes
2 = 2 secondes
5 = 5 secondes
8 = 8 secondes
3 = 3 secondes
6 = 6 secondes
9 = 9 secondes
Lorsque vous programmez un numéro de téléphone au composeur, (voir ENTREPOSER DES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE), une période de pause peut être
ajoutée entre n’importe quels chiffres du numéro de téléphone. En utilisant la
clé " * " sur le panneau, une période de pause sera entrée. La période de pause
sera n’importe où entre 1-9 secondes, (voir au début de cette section pour régler
la longueur de la période de pause). Exemple, si vous voulez une pause entre
le troisième et le quatrième numéro, la séquence sera comme suit, 568*2095.
Si la période de pause était réglée à cinq secondes, il y aurait un retard de cinq
secondes entre le 8 et le 2.
RÉGLAGE DU GENRE DE SYSTÈME TÉLÉPHONIQUE
Ce composeur supporte les deux systèmes, téléphone régulier et téléphone
PABX. La sélection peut être faite en utilisant la clé de fonction. Le composeur
est présentement réglé pour des téléphones réguliers.
Pour sélectionner le système téléphonique :
1. Appuyez sur la clé [L], l’afficheur démontrera "L".
2. Appuyez sur la clé [3], l’afficheur démontrera "L 3 1", le dernier chiffre (1)
veut dire que le composeur est réglé pour un téléphone régulier.
–12–
3. Pour changer le réglage du composeur aux systèmes PABX, appuyez sur [2].
L’afficheur démontrera "L3 2" et le système est maintenant réglé au système
PABX.
–21–
PROGRAMMATION AVANCÉE - DIAL ALERT
PROGRAMMATION DU TEMPS DE L’APPEL
Le temps de l’appel est la durée que le téléphone sonnera jusqu’à ce que l’appel
soit débranché. Si le téléphone n’est pas répondu durant cette période de temps,
le composeur soit qu’il rappelle à nouveau, (dépendamment du comptage de
recomposition), ou avance au prochain numéro de téléphone. Le temps d’appel
est présentement réglé à 60 secondes.
Comment programmer le temps d’un appel.
1. Appuyez sur la clé [L], l’afficheur démontrera "L"
2. Appuyez sur la clé [1], le panneau démontrera "L 1 1", le dernier chiffre "1"
est le réglage du temps de l’appel, (dans cette exemple, c’est présentement
30 secondes, comme décrit sur la charte ci-dessous). Pour garder ce réglage,
appuyez sur la clé [L].
3. Pour changer l’heure de l’appel, appuyez soit sur 1, 2, 3, 4 ou 5 lorsque
l’afficheur montre "L 1
1" (référez-vous à la charte ci-dessous)
1
=
30 secondes
2
=
45 secondes
3
=
60 secondes
4
=
75 secondes
5
=
90 secondes
Si l’afficheur démontre "L 1
3", le téléphone sonnera pendant 60 secondes
avant que l’appel soit débranché.
PROGRAMMATION D’UNE PÉRIODE DE PAUSE
Lorsque vous entreposez un numéro de téléphone, vous êtes capable d’insérer
une période de pause entre n’importe quels chiffres d’un numéro de téléphone
ou après le numéro de téléphone et avant un message numérique (pour téléavertisseurs).
Pour régler une période de pause pour un message de téléavertisseurs
numériques
1. Appuyez sur la clé [L], l’afficheur démontrera “L“
2. Appuyez sur la clé [2], l’afficheur démontrera "L 2
5", le dernier chiffre, "5",
est le réglage de la période de pause (dans cette exemple, il est réglé à 5
secondes), pour conserver le réglage, appuyez sur la clé [L].
3. Pour changer la période de pause, entre 1 à 9 secondes, appuyez sur (1-9)
sur le panneau pendant que l’afficheur montre "L2 5". Si le numéro 9 est
entré, la période de pause entre le numéro signalé et le message numérique
est 9 secondes.
Programmez une période de pause entre un numéro de téléphone
et un message numérique
RÉGLAGE - CAPTEUR DE SON
RÉGLAGE - CAPTEUR DE SON
1. Branchez l’adaptateur CA et insérez le filage dans le jack “DC9V”. S’il n’y a pas
de prise électrique près du capteur de son, vous pouvez utiliser une pile alcaline
de 9 volts comme source d’alimentation principale. Si les deux fournisseurs
d’alimentation sont connectés, l’adaptateur 9volts sera la principale source
d’alimentation, la pile alcaline de 9 volts deviendra le fournisseur d’alimentation
de secours.
2. Ouvrez l’appareil dans le mode test (en glissant l’interrupteur ON/OFF/TEST
à “TEST”). La lumière rouge de l’indicateur clignotera lorsque vous mettez
l’appareil en marche.
3. Allouez 15 secondes pour le capteur de se réchauffer.
4. Tournez le “Volume” à “Min”.
5. Si l’indicateur de lumière sur le AS433 s’allume lorsque la sirène se fait
entendre, ceci veut dire qu’il peut détecter le son de la sirène et l’installation
du AS433 est maintenant complétée.
6. Si l’indicateur de la lumière rouge ne s’allume pas, ceci veut dire que le
capteur ne peut entendre la sirène. Alors vous devez augmenter le réglage
du volume en tournant un peu l’interrupteur du “Volume”.
7. Activez la sirène à nouveau et voyez si le capteur de son peut entendre la
sirène. Si l’indicateur de la lumière rouge ne s’allume pas, répétez l’étape 6
jusqu’à ce que l’indicateur de la lumière rouge s’allume.
Précaution : Assurez-vous que le capteur de son peut seulement être déclenché
par l’alarme de la sirène. Certains systèmes d’alarme émettront d’autres sons
lors de situations différentes, telles qu’une entrée retardée (ceci est pour avertir
l’utilisateur que l’alarme a été déclenchée, alors l’utilisateur doit entrer son mot
de passe dans un très court délai, car autrement l’alarme pourrait se faire entendre).
Veuillez vous assurez que le capteur de son peut seulement détecter le son de
l’alarme déterminée. Vu que l’alarme déterminée est habituellement beaucoup
plus stridente que le son de d’autres modèles. Si le AS433 peut détecter le son
des autres modèles de systèmes d’alarme, veuillez ajuster le "Volume" afin
qu’il puisse seulement détecter l’alarme déterminée.
8. Vous devriez vérifier le capteur à plusieurs reprises afin de vous assurez qu’il
puisse entendre la sirène.
Précaution : Vous devriez garder le réglage du “Volume” aussi bas que possible
afin d’éliminer le faux déclenchement par des bruits d’arrière-plans.
Appuyez sur la clé [R/P] pour insérer une période de pause entre le numéro de
téléphone et l’information numérique que vous voulez envoyer. La période de
pause est le temps que vous devez attendre après qu’une connexion a été faite
–20–
–13–
RÉGLAGE - CAPTEUR DE SON
PROGRAMMATION DE BASE - DIAL ALERT
Opération normale
EFFACER UN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE EN MÉMOIRE
Maintenant que vous avez installé votre capteur de son convenablement, vous ne
devriez pas changer le réglage car ceci pourrait affecter l’opération du capteur, et
par conséquent peut causer une fausse alarme ou un fonctionnement défectueux.
Pour activer le capteur de son, il faut qu’il détecte la sirène ou une source
similaire de son pour une période de temps, soit 4 secondes ou 8 secondes.
Ce réglage peut être fait en ajustant le mode délai. Lorsque le délai de temps
est réglé à "LO", le AS433 doit détecter la sirène pour environ 4 secondes afin
que celle-ci soit déclenchée. Lorsque le mode délai est réglé à "HI", ce réglage
sera changé à 8 secondes. Ceci pourrait réduire une plus grande chance de
fausse alarme. Lorsque le capteur de son est activé, il enverra un signal pour
déclencher la composition d’urgence (AD433S). Le composeur par la suite,
pourra commencer à signaler tous les numéros de téléphone pré-réglés et
demandera de l’aide.
1. Appuyez sur la clé [MEM].
2. Sélectionnez la location en mémoire (1-9) du numéro de téléphone
vous voulez effacer.
3. Le numéro de téléphone sera montré sur l’afficheur, Si c’est le numéro dont
vous voulez effacer, appuyez sur la clé [R/P] pendant que le numéro est sur
l’afficheur. Lorsque le numéro de téléphone est effacé, l’afficheur retournera
à son mode clock.
POUR REVISER OU MODIFIER LES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE PRÉPROGRAMMÉS, LE COMPTAGE DE RECOMPOSITION ET/OU LA RÉPÉTITION D’UN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE.
1. Appuyez sur la clé [MEM], l’afficheur démontrera un “M” dans le haut du coin droit.
2. Sélectionnez la location en mémoire du numéro de téléphone, (1-9)
3. Le numéro de téléphone sera démontré sur l’afficheur.
4. Si vous voulez changer le numéro de téléphone, entrez le nouveau numéro de
téléphone pendant que l’ancien numéro est sur l’écran. Ce numéro de téléphone sera effacé lorsqu’un nouveau numéro de téléphone apparaîtra sur
l’écran, appuyez sur [MEM].
5. L’afficheur va maintenant démontrer le réglage courant du comptage de recomposition. Si vous voulez conserver le comptage de composition courant, entrez
la clé [MEM] entrez le numéro désiré, (1-9), ensuite appuyez sur la clé [MEM].
6. Après avoir appuyé sur la clé [MEM], l’afficheur démontrera le réglage courant
du nombre de fois répété.
7. Si vous voulez conserver le nombre de fois répété, entrez la clé [MEM]. Si vous
voulez changer le réglage, entrez le numéro désiré, (1-9), ensuite appuyez sur
la clé [MEM].
8. L’écran va retourner au mode clock.
ACTIVER DIAL-ALERT AVEC LE BOUTON DE PANIQUE SUR LE PANNEAU
Après que vous aurez programmé tous les numéros de téléphone d’urgence et
le message vocal, vous pouvez activer le composeur en appuyant sur le bouton
de panique sur le panneau. Lorsque le bouton de panique est appuyé, le composeur commencera à signaler les numéros de téléphone d’urgence préprogrammés. Vous pouvez aussi activer le composeur en utilisant le transmetteur
de panique. (PT-434, vendu séparément).
–14–
–19–
PROGRAMMATION DE BASE - DIAL ALERT
PROGRAMMATION DE BASE - DIAL ALERT
6. L’afficheur montrera maintenant “rEPEAt3”. Le comptage de tentatives est le
nombre de fois que le message sera répété durant un appel. Le composeur
est réglé par le manufacturier pour répéter le message 3 fois. Le nombre de
tentatives peut changer de 1 à 9 fois. Si vous désirez garder le nombre de
tentatives de rester à 3 fois, appuyez sur la clé [MEM]. Pour changer le nombre
de tentatives, entrez un numéro de 1-9 lorsque l’afficheur démontre "rEPEAt3".
Lorsque le Dial-Alert est installé, l’utilisateur peut commencer à régler quelques
unes des fonctions telles que, numéro de téléphone à appeler, combien de fois
appellera-t-il, combien de fois se fera-t-il entendre, combien de fois le message
se fera-t-il entendre,etc. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour régler
votre Dial-Alert.
C. Entreposer les numéros de téléphone en mémoire (Fait parvenir
l’information numérique au téléavertisseur seulement)
1. Appuyez sur la clé [MEM], l’afficheur démontrera une lettre “M” dans le haut
du coin gauche. Si rien n’est entré dans les 5 secondes, l’afficheur retournera
au mode clock.
2. Dans les premières 5 secondes, sélectionnez une location en mémoire en
appuyant sur un chiffre du panneau 1-9 pour entreposer un numéro de téléphone.
3. Entrez un numéro de téléphone en utilisant le panneau. L’afficheur clignotera
lorsque le numéro sera entré. Pour insérer une période de pause entre les
chiffres du numéro de téléphone préprogrammé ou après le numéro de téléphone et avant le message numérique (utilisé pour les téléavertisseurs), une
période de pause doit être ajoutée entre le numéro de téléphone et le message
numérique. Référez à la compagnie de téléavertisseur pour identifier la pause
demandée (voir PROGRAMMATION D’UNE PÉRIODE DE PAUSE – page 20).
4. Entrez l’information numérique dont vous voulez envoyer, (l’information qui sera
démontrée sur le téléavertisseur, ensuite appuyez sur [L]. Ceci suspendra le
message enregistré.
5. Appuyez sur [MEM].
6. Après que le numéro de téléphone a été entreposé, un autre message
apparaîtra sur l’afficheur demandant pour une recomposition. Ceci est le
comptage de tentatives lequel est le nombre de fois le composeur appellera
ce numéro de téléphone.
Le composeur est réglé par le manufacturier pour appeler le numéro 3 fois.
Le nombre de tentatives peut être changé pour signaler 1 à 9 fois. Si vous
désirez garder le comptage de tentatives à 3 tentatives, appuyez sur la clé
[MEM]. Pour changer le nombre de composition, entrez un numéro de 1 – 9
lorsque le panneau démontre "rEDIAL 3".
7. Entrez les fois répétés que l’afficheur démontre "rEPEAT 3". Le temps répété
est le nombre de fois le message se fera entendre pour ce certain numéro
de téléphone. Le réglage courant est 3. Il peut être changé de 1 à 9 en
utilisant le panneau. En appuyant de nouveau sur [MEM] gardera le réglage
existant.
–18–
Lorsque vous branchez le composeur pour la première fois, vous entendrez un
double bip et toutes les lumières s’allumeront pour 2 secondes, le panneau
continuera de clignoter et l’heure sera réglée à 12 :00.
PROGRAMMATION DE L’HORLOGE
1. Appuyez sur la clé [L], l’afficheur démontrera “L”.
2. Appuyez sur la clé [4], l’afficheur démontrera “L4 12 :00”. Le premier chiffre
de l’heure clignotera. Le chiffre clignotant est le numéro que vous changez
présentement.
3. En utilisant le panneau, entrez le numéro désiré.
L’horloge est dans un mode de 24 heures. Pour exemple, si l’afficheur démontre
"L4 1330", l’heure est réglée à 1 :30 pm.
Pour changer l’heure à 8 :15pm, la séquence est (souvenez-vous que l’horloge
est dans un mode de 24 heures) :
[L],[4],[2],[0],[1],[5]
ENREGISTREMENT D’UN MESSAGE
Présentement le panneau clignote et continuera de clignoter jusqu’à ce qu’un
message soit enregistré. Le composeur ne peut signaler aucun numéro de
téléphone si un message n’a pas été enregistré.
Pour enregistrer un message vocal, appuyez et tenir la clé [R/P] pendant 2 secondes,
l’afficheur démontrera "rEcord" et un bip est généré pour vous avertir de commencer à enregistrer. Le microphone est placé à côté du haut-parleur. Enregistrez
toute l’information dont vous aimeriez qu’il soit entendu en cas d’une urgence.
Par exemple : "Ceci est un message d’urgence, mon nom est John Smith, veuillez
m’envoyer de l’aide. Je demeure au……….Mon numéro de téléphone est le xxxxxxx-xxxx" (si vous avez deux lignes de téléphone, donnez le numéro de téléphone
de la ligne à laquelle le composeur n’est pas branché).
Le composeur comprend une caractéristique spéciale qui permet à la personne
qui reçoit le message d’urgence de le terminer. En appuyant sur "#" lorsque le
message se fait entendre, le composeur arrêtera d’appeler ce numéro, pour
ensuite avancer au prochain numéro. Nous recommandons qu’un message
court soit enregistré après le message d’urgence informant le récipient de cette
caractéristique. (i.e. ce message appellera X fois et se répètera X fois durant
chaque appel, pour accuser réception et discontinuer d’autres appels, appuyez
sur "#").
–15–
PROGRAMMATION DE BASE - DIAL ALERT
Après que vous avez terminé d’enregistrer le message (durée maximum de 40
secondes), appuyez sur la clé [R/P], l’afficheur démontrera "PLAY" et fera entendre
le message. Après avoir entendu le message, l’afficheur retournera au mode
CLOCK. La lumière arrière du panneau s’arrêtera de clignoter indiquant que le
message a été enregistré.
La séquence d’enregistrement d’un message est :
Appuyez et maintenir [R/P] pour 2 secondes, [record message] , appuyez sur [R/P] .
RÉÉCOUTER LE MESSAGE PRÉENREGISTRÉ
Appuyez et relâchez la clé [R/P], l’afficheur montrera “PLAY” et le composeur
émettra un bip. Le message se fait maintenant entendre.
Si vous voulez que le composeur fonctionne sans faire de bruit, ce qui veut dire
aucun bip ou ne pas laisser savoir que le composeur signale, juste fermer
l’interrupteur du haut-parleur à l’intérieur du boîtier.
ENTREPOSER DES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE
Cette caractéristique permet à l’utilisateur de programmer jusqu’à 9 numéros de
téléphone différents. Le composeur peut envoyer 2 messages différents. Un des
messages est le message vocal pré-enregistré que vous avez programmé plus
tôt, l’autre message fait parvenir de l’information numérique à un téléavertisseur.
Il y a trois différentes façons que vous pouvez envoyer un message vocal et de
l’information numérique à un téléavertisseur:
A. Fait parvenir le message vocal d’urgence seulement
B. Fait parvenir les deux, le message vocal d’urgence et l’information numérique
(réception par téléavertisseur seulement)
C. Fait parvenir l’information numérique seulement (réception par téléavertisseur
seulement).
Précautions :
Skylink recommande que les numéros de téléphone ou de téléavertisseur de
votre parenté, voisins, bureau/travail, amis ou médecin soient programmés dans
votre Dial-Alert. Ne pas programmer le numéro de téléphone de la police ou du
département d’incendie dans votre Dial-Alert à moins que vous ayez vérifier au
préalable avec les autoritéslocaux. Avisez aussi tous les récipients que leurs
numéros de téléphone ont été programmés dans votre Dial-Alert, afin qu’ils
puissent savoir exactement ce qui se passe lorsqu’ils recevront un message
d’urgence.
A. Entreposer des numéros de téléphone en mémoire (Fait parvenir
le message vocal seulement)
1. Appuyez sur la clé [MEM], l’afficheur démontrera une lettre “M” dans le haut du
coin à gauche. Si rien n’est entré dans les 5 secondes, l’afficheur retournera
dans le mode CLOCK.
2. Dans les 5 secondes, sélectionnez une location de mémoire en appuyant un
numéro sur le clavier de 1-9 pour entreposer le numéro de téléphone.
–16–
PROGRAMMATION DE BASE - DIAL ALERT
3. Entrez le numéro de téléphone en utilisant le panneau. L’afficheur clignotera
au moment que vous entrerez les numéros. Pour insérer une période de
pause entre n’importe quel chiffre de numéro de téléphone préprogrammé,
voir PROGRAMMATION D’UNE PÉRIODE DE PAUSE (page 20)
4. Appuyez sur la clé [MEM] dans les 5 secondes après que le dernier chiffre du
numéro de téléphone a été entré. Le numéro est maintenant entreposé.
5. Après que le numéro de téléphone a été entreposé , "rEDIAL 3" apparaîtra sur
l’afficheur. Ceci est le comptage de recomposition lequel est le nombre de fois
le composeur appellera ce numéro de téléphone. Le composeur est réglé par
le manufacturier pour appeler chaque numéro 3 fois. Le nombre de tentatives
peut être changé pour composer de 1 à 9 fois. Si vous voulez garder le composeur à 3 tentatives, appuyez sur la clé [MEM]. Pour changer le nombre de
tentatives, entrez un numéro de 1-9 lorsque l’afficheur démontre "rEdIAL3".
6. L’afficheur démontrera maintenant "rEPEAT3". Ceci est le comptage de tentatives lequel est le nombre de fois que le message sera répété durant un appel.
Le composeur est réglé par le manufacturier pour répéter le message 3 fois. Le
nombre de tentatives peut être changé de 1 à 9 fois. Si vous désirez garder le
nombre de tentatives à 3 fois, appuyez sur la clé [MEM]. Pour changer le nombre
de tentatives, entrez un numéro de 1-9 lorsque l’afficheur démontre "rPEAt3".
7. Le composeur est maintenant dans le mode Standby (en attente). (L’afficheur
montre l’heure).
La séquence pour entreposer un numéro de téléphone est comme suit :
[MEM], entrez la location en mémoire (1-9), entrez le # de téléphone, [MEM],
entrez le # de recomposition (1-9), entrez # répétez (1-9).
B. Entreposer les numéros de téléphone en mémoire (Fait parvenir deux
messages, le message vocal d’urgence et l’information numérique)
1. Appuyez sur la clé [MEM], l’afficheur démontrera la lettre “M” dans le haut du
coin gauche. Si rien n’est entré dans les 5 secondes, l’afficheur retournera
au mode clock.
2. Dans les 5 secondes, sélectionnez une location en mémoire en appuyant un
numéro sur le panneau 1-9 pour entreposer un numéro de téléphone.
3. Entrez un numéro de téléphone en utilisant le panneau. L’afficheur clignotera
lorsque le numéro de téléphone est entré. Pour insérer une période de pause
entre les chiffres du numéro de téléphone préprogrammé ou après le numéro
de téléphone et avant le message numérique (utilisé pour les téléavertisseurs),
voir PROGRAMMATION D’UNE PÉRIODE DE PAUSE (page 20.)
4. Appuyez sur [MEM].
5. «rEDIAL3» apparaîtra sur le panneau. Ceci est le comptage de tentatives
lequel est le nombre de fois que le composeur appellera le numéro de téléphone. Le composeur est réglé par le manufacturier pour appeler 3 fois. Le
nombre de tentatives peut être changé pour signaler de 1 à 9 fois. Si vous
voulez garder le nombre de tentatives, entrez un numéro de 1-9 lorsque
l’afficheur montre «rEDIAL3».
–17–

Manuels associés