- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Hitachi
- 37LD8600
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
37
Instructions for use 37LD8600 GB Bedienungsanleitung D Notice d'utilisation F Istruzioni per l'uso I Table des matières Boutons de la télécommande .............. 60 TV LCD ................................................... 61 Préparation ........................................... 63 Caractéristiques ................................ 63 Caractéristiques du panneau ............ 63 Précautions de sécurité ...................... 63 Télétexte ............................................. 78 Pour sélectionner la page dindice .... 78 Pour sélectionner le télétexte avec un programme TV ................................... 78 Pour séleccioner un texte de double hauteur ............................................... 78 Pour révéler linformation Cachée .. 78 Pour arrêter le changement de page automatique ....................................... 78 Pour sélectionner une sous-page .... 78 PAT (Image et texte) ............................ 79 Pour sortir du télétexte ....................... 79 Pour Afficher lHeure .......................... 79 Fastext ................................................ 79 Brancher un équipement périphérique 79 Haute Définition ................................. 79 Avec le Scart ....................................... 79 Avec lentrée dantenne ...................... 80 Décodeur ........................................... 80 TV et Magnétoscope .......................... 80 Playback NTSC .................................. 80 Copie facile ........................................ 80 Rechercher et Garder en Mémoire le signal Test du Magétoscope ............. 80 Appareil Photo et Caméscope .......... 81 Pour Brancher à lentrée AV ............... 81 Pour Brancher à une Entrée S-VHS .. 81 Brancher le décodeur au magnétoscope ................................... 81 Brancher le casque ............................ 81 Brancher le caisson de grave ............ 81 Brancher un équipement périphérique 82 Avant de mettre en marche votre TV . 66 Alimentation électrique ...................... 66 Comment brancher dautres appareils66 Insérer les piles dans la télécommande ................................... 67 MISE EN MARCHE/ARRÊT du téléviseur 67 Pour mettre en marche le téléviseur : 67 Pour éteindre le téléviseur : ............... 67 Réglages Initiaux .................................. 67 APS Initial (Système Automatique de Programmation) ................................. 67 Mise en marche de la TV ..................... 68 Utiliser les boutons de commande du téléviseur ............................................ 68 Utiliser la télécommande .................. 68 Système de Menu ................................. 68 Menu Image ....................................... 69 Menu Son ........................................... 70 Menu Fonction .................................... 71 Menu Installation ................................ 72 Menu Programme .............................. 73 Menu Source ...................................... 74 Mode PC ................................................ 74 Installation .......................................... 74 Système de Menu dans le mode PC . 74 Branchement de lantenne .................. 82 Menu de Position de lImage PC ....... 75 Informations ......................................... 83 Menu Image PC ................................. 75 Nettoyage de lécran .......................... 83 Menu Son ........................................... 76 Image faible ....................................... 83 Menu Fonction .................................... 76 Sans image ........................................ 83 Menu Source ...................................... 76 Son ..................................................... 83 Mode PC dentrée de Son .................. 76 Télécommande .................................. 83 Autres Fonctions .................................. 76 Aucune solution ................................. 83 Statut TV .............................................. 76 Spécifications ....................................... 84 Indicateur Muet ................................... 76 Appendice A : Modes daffichages Modes PIP et PAP ............................... 76 typiques de lentrée PC ........................ 85 Congeler une image .......................... 76 Appendice B : Sélection du lecteur DVD86 Modes Zoom ...................................... 77 Télétexte ............................................... 77 Appendice C : Combinaisons de limage principal et PIP-PAP ............................. 87 Pour utiliser le télétexte ...................... 78 Pour Sélectionner Une Page du - 59 - Boutons de la télécommande = Stand by Marche/Arrêt = Mode Image = Mode son de légaliseur = Mode Surround = Source dentrée = Information programme = Mode son = Minuterie sommeil ROUGE = PAT (Image et Texte) VERT = Page de sous-titrage dans le mode TV JAUNE = Selectionner une fenêtre active dans le mode PIP BLEU = Utilisé seulement dans le mode télétexte = Menu Marche/Arrêt = Pour revenir au menu précédent a P+ = Programme au-dessus / Curseur du haut = Diminuer le volume / Curseur gauche _ OK = Enter = Augmenter le volume / Curseur droit ` b P- = Progamme en-dessous / Curseur du bas = Muet Marche/Arrêt = Congeler Marche/Arrêt = Facteur daspect 0 - 9 = Boutons numériques = Télétexte Marche/Arrêt = PIP / PAP / TV = Position PIP = Sous-page / = Heure / Actualiser = Maintenir = Page dindice = Étendre = Révéler = Mix ***Ces boutons peuvent contrôler la plupart des lecteurs et graveurs de DVD Hitachi. Consultez la P86 pour savoir comment travailler avec les autres marques. - 60 - TV LCD VUE AVANT VUE ARRIÈRE (QWUpHGXILO pOHFWULTXH %RXWRQ 0DUFKH$UUrW - 61 - Bouton TV/AV Sorties de lignes audio Bouton MENU Sortie du caisson de grave Prog. Boutons pour le prog. au-dessus, en dessous Boutons pour augmenter, diminuer le volume Bouton Marche/Arrêt Entrée audio PC Antenne Scart 2 (EXT-2) Scart 1 (EXT-1) Entrée HDMI (EXT-5) Entrée du fil électrique Bouton Marche/Arrêt Entrée des éléments audio Entrée S-VHS Entrée des éléments vidéo (YPbPr) Entrée Vidéo Entrée Audio EXT-4S EXT-4 Entrée VGA. Casque - 62 - EXT-3 Elle a les fonctions PIP / PAP / PAT Préparation Pour une correcte ventilation laissez un espace dau moins 10 cm autour de lappareil. Pour éviter des situations dangereuses et peu sûres, ne placez aucun objet sur lappareil. Utilisez cet appareil dans un climat tropical et/ou modéré. Caractéristiques AVL (Limite Automatique de Volume) Image TV dans le PC Quand aucun signal valide est détecté, la TV passe automatiquement au mode stand-by après 5 minutes. PLL (Recherche de Fréquence) Entrée PC ( supporte jusquà WXGA 1366 x 768) Entrée audio PC stéréo Télévision couleur avec télécommande 100 programmes à partir des bandes VHF, UHF ou des canaux cablés peuvent être prédéfinis. Vous pouvez régler les canaux cablés. Le contrôle de la TV est très facile grâce à son système de menu. Elle possède 2 prises Scart pour des dispositifs externes (comme un magnétoscope, jeux vidéo, appareil audio, etc.) Son surround virtuel 3DS Système de son stéréo (Allemand+Nicam) Prêt à brancher pour Windows 9X, ME, 2000, XP Filtre Comb 3D Sorties de lignes audio Caractéristiques du panneau Ecran TFT LCD de 37 inch. Haute Résolution (1366x768) Facteur de contraste (800:1 type) Luminosité (type) 500 cd/m2 Écran couleur 16.7 Million. Précautions de sécurité Fonction complète du Télétexte. Fastext (1000 Pages), TOP text. Lisez attentivement les recommandations de sécurité suivantes pour votre propre sécurité. Branchement du casque Accès direct au canal A . P. S . ( S y s t è m e A u t o m a t i q u e d e Programmation) Tous les programmes peuvent avoir un nom. Réglage automatique vers lavant ou vers larriere. Minuterie Sommeil INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ LORS DE LA MISE EN MARCHE DE VOTRE TV Ce que vous devez faire et ne pas faire CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE Entrée AV et entrée S-VHS sont disponibles. Cette télévision a été conçue et fabriquée en respectant les standards internationaux de sécurité, comme tous les équipements électriques. Vous devrez faire attention si vous voulez obtenir les meilleurs résultats et assurer la sécurité. Elle a un connecteur VGA pour des appareils externes comme un ordinateur. LISEZ le manuel dinstructions avant dutiliser léquipement. Elle a un connecteur HDMI pour le vidéo et audio digital. Cette connexion a été conçue pour accepter des signaux de Haute Définition CONSULTEZ votre fournisseur si vous avez des doutes sur linstallation, le fonctionnement ou la sécurité de votre équipement. Verrouillage Son muet automatique quand il ny a aucune transmission. Lecture NTSC - 63 - FAITES attention avec les panneaux vitrés ou les portes sur léquipement. Cette TV est fournie avec une prise de courant approuvée. Cette prise ne doit pas être coupée parce quelle contient un filtre dinterférence radio spécial. Si vous le retirez, sa performance sera affectée. Si vous voulez un fil plus grand, achetez un fil dextension sûr et approuvé ou contactez votre fournisseur. Respectez les instructions du fabricant quand vous branchez le fil dextension à votre TV. Vérifiez le numéro du fusible dans la nouvelle prise. Le fusible doit être de 5 Amp. conforme aux deux approbations ASTA ou BSI (BS1 362). Celles-ci sont identifiées avec les symboles ou . Si vous avez des doutes sur linstallation du fil dextension, contactez un électricien spécialisé. CE QUE VOUS NE DEVEZ PAS FAIRE NUTILISEZ PAS léquipement si vous avez des doutes sur son fonctionnement normal, ou sil est endommagé. Débranchez-le, retirez la prise de courant et contactez votre fournisseur. NE PLACEZ PAS des récipients avec de leau sur la TV. NE RETIREZ aucun couvercle fixe parce ce que vous pouvez vous exposer à une tension dangereuse. NE LAISSEZ PAS léquipement allumé sans surveillance à moins quil soit déterminé spécifiquement quil a été conçu pour des opérations sans surveillance ou quil a un mode stand-by. Débranchez-le en utilisant le bouton sur lequipement et assurez-vous que votre famille sait le faire. Des réglages spéciaux peuvent être nécessaires pour des personnes infirmes ou handicapées. NUTILISEZ PAS des équipements comme des stéréos ou des radios personnelles qui détournent votre attention des exigences de sécurité ou de circulation. Il est interdit de regarder la télévision quand vous conduisez. NE PALCEZ aucun objet qui puisse obstruer les ouvertures de ventilation de léquipement comme les rideaux ou les tapis. La surchauffe peut endommager ou diminuer la durée de vie de votre équipement. NUTILISEZ PAS des étagères de fortune et ne fixez JAMAIS des pieds ou des étagères à la TV avec des vis autres que celles fournies pour assurer une sécurité totale, utilisez les étagères et les pieds approuvés par le fabricant avec les vis fournies. NEXPOSEZ PAS léquipement électrique à la pluie ou à lhumidité. PAR DESSUS TOUT NE LAISSEZ personne, spécialement les enfants, placez des objets dans les trous ou dans les autres ouvertures ceci peut causer un choc électrique fatal. NE FAITES RIEN dirresponsable avec des équipements électriques il vaut mieux être sûr quavoir des regrets. 1. Source dalimentation Cet appareil fonctionne avec une prise 220240V CA, 50 Hz. Assurez-vous que vous avez sélectionné la tension correcte. 2. Fil électrique Ne placez aucun meuble, etc. sur le fil électrique (fil du secteur) et ne pliez pas le fil. Manipulez le fil à laide de la prise. Ne retirez pas de la prise en poussant sur le fil et ne touchez jamais le fil électrique avec les mains mouillées parce quun court-circuit ou un choc électrique peuvent se produire. Le fil électrique doit être placé de façon à ne pas être piétiné. Un fil électrique endommagé peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Quand le fil électrique est endommagé et doit être remplacé, ceci doit être effectué par une personne qualifiée. - 64 - 3. Humidité et Eau 8. Pièces de rechange Nutilisez pas cet équipement dans un endroit humide et mouillé (évitez les salles de bains, un évier et la proximité dune machine à laver). Nexposez pas cet équipement à la pluie ou à leau, parce que ça peut être dangereux et ne placez aucun objet avec de leau, comme un vase, sur lappareil. Gardez-le loin de leau qui coule ou qui éclabousse. Quand des pièces doivent être changées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou des pièces qui ont les mêmes spécifications que les pièces dorigine. Des changements non autorisés peuvent provoquer un incendie un choc électrique ou dautres dommages. Si un objet solide ou liquide tombe sur lappareil, débranchez lappareil et contactez une personne qualifiée pour vérifier lappareil avant son branchement. 4. Nettoyage Avant de nettoyer, débranchez ladaptateur et retirez la prise de courant. Nutilisez pas des liquides ou des aérosols de nettoyage. Utilisez un chiffon doux et sec. 5. Ventilation Les fentes et les ouvertures de lappareil servent pour la ventilation et assurent un fonctionnement sûr. Pour éviter une surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes. 6.Chauffage et flammes Lappareil ne doit pas être placé à côté des flammes nues ou des sources de chaleur, comme un radiateur. Vérifiez sil ny a pas de flammes nues, comme une bougie allumée, posée sur le dispositif. 7. Éclair En cas dorage ou déclair ou si vous partez en vacances, débranchez le fil électrique de la prise de courant. 9. Assistance Sollicitez lassistance dun technicien spécialisé pour tous les services. Ne retirez aucun couvercle parce ce que vous pouvez causer un choc électrique. ATTENTION: Si vous nutilisez pas lappareil pendant un certain temps, débranchez-le de la prise de courant. Instructions sur lélimination : Lemballage et les éléments qui aident dans lemballage sont recyclables et doivent être recyclés. Les matériaux de lemballage, comme un sac en aluminium doivent être gardés loin des enfants. Les piles, même celles qui nont pas de metal lourd, ne peuvent pas être eliminées comme les ordures ménagères. Jetez les piles usées dune façon écologique. Consultez les règlements légaux qui régularisent ce domaine. LA lampe fluorescente cathodique froide dans lÉCRAN LCD contient une petite quantité de mercure, Suivez les règlements locaux pour la mise au rebut. La prise du secteur dalimentation est utilisée comme un dispositif de coupure cest pourquoi elle doit être en bon état de marche. Attention: Afin déviter des dommages, cet appareil doit être correctement placé sur le sol/mur selon les instructions dinstallation. - 65 - Avant de mettre en marche votre TV Alimentation électrique IMPORTANT : La TV a été conçue pour fonctionner en 220-240V CA, 50 Hz. Après avoir retiré la TV de lemballage, attendez un moment pour que la TV atteigne la température ambiente avant de brancher la TV à la prise de courant. Branchements à prise dentrée de lantenne Lécran LCD est un produit de haute technologie avec près dun million de transistors à fine pellicule, vous offrant de fins détails dimage. De temps en temps, quelques pixels inactifs peuvent apparaître sur lécran sous forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci naffecte pas la performance de votre produit. NE LAISSEZ PAS VOTRE TV EN STAND-BY OU EN MARCHE QUAND VOUS SORTEZ DE CHEZ VOUS Branchez la prise dantenne ou la prise du câble TV à lentrée de lantenne située à larrière de la TV et branchez la prise du câble qui sort de la prise de sortie de la TV située sur ces dispositifs (VCR, DVB-T etc) aussi à cette prise. Comment brancher dautres appareils IMPORTANT : Débranchez toujours la TV avant de brancher un appareil externe. Les prises pour les branchements externes sont à larrière de la TV. Pour brancher dautres appareils avec le scart, consultez le manuel de ces appareils. Vérifiez si le branchement terre est correct. Branchez le terminal terre à ladaptateur CA avec le terminal terre fourni dans la prise électrique en utilisant le fil électrique fourni. Si la prise ne correspond pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour changer la prise. - 66 - Insérer les piles dans la télécommande Retirez le couvercle du compartiment des piles situé dans la partie arrière de la télécommande en poussant doucement et vers le bas à partir de la partie indiquée. Insérez deux piles AA/R6 ou des piles équivalentes à lintérieur. Placez les piles dans la position correcte. Placez de nouveau le couvercle du compartiment des piles. Appuyez sur le bouton -P/CH ou P/CH+ à droite du téléviseur ou appuyez sur le bouton P- ou P+ de la télécommande, ainsi le dernier programme visualisé est sélectionné. En procédant ainsi le téléviseur sallumera et le voyant deviendra vert. Pour éteindre le téléviseur : Appuyez sur le bouton (veille) de la télécommande ou le bouton marche/arrêt sur le côté droit du téléviseur, ainsi le téléviseur baculera en mode de veille et le VOYANT VERT deviendra ROUGE, Pour éteindre le téléviseur complètement, appuyez sur le bouton marche/arrêt au dos du téléviseur, ou, Débranchez le cordon dalimentation de la prise de courant. Réglages Initiaux APS Initial (Système Automatique de Programmation) NOTE : Si vous nutilisez pas lappareil pendant un certain temps, retirez les piles de la télécommande. Sinon une fuite possible des piles peut endommager la télécommande. MISE EN MARCHE/ARRÊT du téléviseur Le menu suivant est affiché sur lécran quand vous mettez en marche la TV pour la première fois. LA.P.S fait la recherche et le triage de tous les canaux et les mémorise automatiquement sur votre TV selon la transmission des sytèmes de programmes de votre lieu de résidence. Pour mettre en marche le téléviseur : Deux étapes pour allumer votre téléviseur : 1- Branchez le cordon dalimentation au système. Appuyez sur le bouton marche/arrêt situé près de la prise dentrée du câble dalimentation. Le téléviseur bascule luimême en mode de veille et le voyant situé à lavant de la TV devient rouge. 2- Pour allumer le téléviseur à partir du mode de veille : Appuyez sur un bouton numérique de la télécommande ainsi le numéro du programme est sélectionné. ou, Avant tout choisissez la Langue et le Pays en utilisant les boutons a / b et _ / `. Ceci affectera le processus de triage en APS. Pressez le bouton ROUGE ou le bouton OK pour démarrer lA.P.S. - 67 - Mode AV Après que lAPS soit terminé, la liste de programmes est visualisé sur lécran. Dans la liste de programmes, vous pourrez voir les numéros des programmes est les noms attribués aux programmes. Vi vous nêtes pas daccord avec lemplacement et / ou les noms des programmes, vous pourrez les changer dans le Menu Programme. (Voir page 73) Mise en marche de la TV Appuyez sur le bouton AV sur le panneau de contrôle sur le côté du téléviseur pour que votre téléviseur passe en modes EXT. Utiliser la télécommande La télécommande de votre TV a été conçue pour contrôler toutes les fonctions de votre TV. Les fonctions seront décrites selon le système de menu de votre TV. Les fonctions du système de menu sont décrites dans la section Système de Menu. Réglage du Volume Vous pouvez mettre en marche la TV en utilisant la télécommande ou les boutons de la télévision. Utiliser les boutons de commande du téléviseur Le réglage du volume et la sélection des programmes peuvent être effectués en utilisant les boutons du panneau de contrôle sur le côté droit du téléviseur. Réglage du Volume pour réduire le Pressez le bouton + pour volume ou le bouton augmenter le volume, ainsi une échelle du niveau de volume (glissement) apparaît en bas de lécran. Sélectionner un Programme Pressez le bouton P/CH+ pour sélectionner le prochain programme ou pressez le bouton -P/CH pour sélectionner le programme précédent. Entrer dans le menu Appuyez sur le bouton MENU sur le panneau de contrôle sur le côté du téléviseur pour entrer dans le menu. + /Les touches P/CH+ / -P/CH et du téléviseur sont utilisés pour naviguer dans le menu. le bouton pour augmenter le Pressez volume. Pressez le bouton pour réduire le volume. Une échelle de volume (glissement) sera visualisée en bas de lécran. Sélectionner un Programme (Programme précédent ou suivant) Pressez le bouton P- pour sélectionner le programme précédent. Pressez le bouton P+pour sélectionner le programme suivant. Selectionner un programme (accès direct) : Pressez les boutons numériques de la télécommande pour sélectionner des programmes entre 0 et 9. La TV passera au programme sélectionné après un court instant. Pour un programme avec deux chiffres, introduisez le deuxième chiffre dans un espace de 2 secondes après avoir introduit le premier chiffre. Système de Menu Votre TV a été conçue avec un système de menu pour permettre une manipulation facile du système multifonctions. pour entrer dans le Pressez le bouton menu. Pressez le bouton _ / ` pour sélectionner un titre de menu et le bouton a / b pour sélectionner une rubrique du menu - 68 - ou le bouton _ / ` OK pour entrer dans la rubrique du menu. Pressez le bouton pour sortir du menu. Pressez le bouton antérieur. pour revenir au menu Menu Image En pressant le bouton _ / `, sélectionnez le premier icône. Le menu image apparaît sur lécran. Définition En pressant le bouton a / b, sélectionnez Définition. Pressez le bouton ` pour augmenter la définition. Pressez le bouton _ pour réduire la définition. Le niveau de définition peut être réglé entre 0 et 31. Couleur En pressant le bouton a / b, sélectionnez Couleur. Pressez le bouton ` pour augmenter le niveau de couleur. Pressez le bouton _ pour diminuer le niveau de couleur. Le niveau de couleur peut être réglé entre 0 et 99. Teinte Cet item est visualisé dans le menu image quand la TV reçoit un signal NTSC. En pressant le bouton a / b, sélectionnez Teinte. Pressez le bouton ` pour augmenter le niveau teinte. Pressez le bouton _ pour diminuer le niveau teinte. Le niveau teinte peut être réglé entre 31 et 31. Mode En pressant le bouton a / b, sélectionnez Mode. Pressez le bouton _ / ` , pour sélectionner une de ces options. Naturel, Dynamic et Cinema. Le mode Image peut être directement modifié en pressant le bouton . Contraste En pressant le bouton a / b, sélectionnez Contraste. Pressez le bouton ` pour augmenter le contraste. Pressez le bouton _ pour réduire le contraste. Le niveau de contraste peut être réglé entre 0 et 63. Luminosité En pressant le bouton a / b, sélectionnez luminosité. Pressez le bouton ` pour augmenter la luminosité. Pressez le bouton _ pour réduire la luminosité. Le niveau de luminosité peut être réglé entre 0 et 63. Temp. Couleur En pressant le bouton a / b, sélectionnez Temp. Couleur. Pressez le bouton _ / `, pour sélectionner une de ces options. Froide, Normal et Chaud. Reduction De Bruit Cet item est utilisé pour réduire le bruit de limage et améliorer la qualité de limage avec de faibles signaux. En pressant le bouton a / b, sélectionnez Reduction De Bruit. Pressez le bouton _ / `, pour régler le niveau de réduction de bruit sur Arret, Faible, Medium ou Haut. Mode Film Les films sont enregistrés avec un nombre différent dimages par seconde pour les programmes TV normaux. En pressant le bouton a / b, sélectionnez Mode Film. En pressant le bouton _ / ` vous activerez ou désactiverez cette fonction. Activez cette fonction quand vous regardez des scènes de films avec des mouvements rapides. - 69 - 3D Comb Le filtre 3D est utilisé pour améliorer les transitions de couleur et la qualité de couleur des images. En pressant le bouton a / b , sélectionnez 3D Comb.Pressez le bouton _ / ` pour activer ou désactiver cette fonction. Réinitialisation En pressant le bouton a / b, sélectionnez Réinitialisation. Pressez le bouton _ / ` ou OK pour réinitialiser les paramètres initiaux des modes dimage. Menu Son En pressant le bouton _ / `, sélectionnez le deuxième icône. Le menu Son apparaît sur lécran. Dans le menu égaliseur, le mode som peut être réglé sur User, Pop, Rock, Jazz, Plat et Classique en pressant le bouton _ / `. Les réglages du menu Egaliseur peuvent être modifiés seulement quand le Mode Som est User. Sélectionnez la fr´quence désirée avec le bouton a / b et aumentez ou réduisez le gain de fréquence en pressant le bouton _ / `. Pressez le bouton antérieur. pour revenir au menu Balance En pressant le bouton a / b, sélectionnez Balance. Pressez le bouton ` pour augmenter la balance vers la droite. Pressez le bouton _ pour augmenter la balance vers la gauche. Le niveau de balance peut être réglé entre 31 et 31. Volume En pressant le bouton a / b, sélectionnez Volume. Pressez le bouton ` pour augmenter le niveau de volume. Pressez le bouton _ pour diminuer le niveau de volume. Le niveau de volume peut être réglé entre 0 et 63. Casque En pressant le bouton a / b sélectionnez Casque. Pressez le bouton _ / ` ou le bouton OK pour entrer dans le menu casque. égaliseur En pressant le bouton a / b, sélectionnez égaliseur. Pressez le bouton _ / `ou le bouton OK pour entrer dans le menu égaliseur. - 70 - Mode Son 3DS En pressant le bouton a / b, sélectionnez Mode Son. Pressez le bouton _ / ` pour changer le mode. Cette fonction est utilisée pour donner limpression que le son vient de la salle au lieu des haut-parleurs. En pressant le bouton _ / ` vous activerez ou désactiverez cette fonction. Vous pouvez sélectionner le mode Mono, Stéréo, Dual A ou Dual B, si le canal sélectionné accepte ce mode. Dans le cas dune transmission bilingue (Son Dual), vous pourrez sélectionner la langue originale ou doublée en utilisant loption mode. AVL La fonction Limite Automatique de Volume (AVL) permet le réglage du son pour obtenir un niveau de sortie fixe entre des programmes qui ont des niveaux de son différents En pressant le bouton _ / ` vous activerez ou désactiverez cette fonction. Effet Vous pouvez utiliser cette fonction pour activer ou désactiver leffet. Si le système son actuel est Mono et leffet de son est activé, vous pourrez entendre le son comme sil était Stéréo. Si le système son actuel est Stéréo et leffet de son est activé, leffet sera plus spatial. Caisson De Grave Vous pouvez brancher un caisson de grave externe, actif à la télé pour donner limpression dun effet de graves plus profond. En pressant le bouton a / b, sélectionnez Caisson De Grave. Le caisson de grave peut être réglé sur Marche ou Arrêt. Réglez le Caisson de grave sur Marche quand vous branchez un caisson de grave externe à la télé. Menu Fonction En pressant le bouton _ / `, sélectionnez le troisième icône. Le menu Fonction apparaît sur lécran. En pressant le bouton _ / ` vous activerez ou désactiverez cette fonction. Grave Dynamique Le Grave Dynamique est utilisé pour augmenter leffet des graves de la TV. En pressant le bouton a / b, sélectionnez Grave Dynamique. En pressant le bouton _ / ` vous pourrez régler le Grave Dynamique sur Faible, Haut ou Arrêt. Il nest pas recommandé la sélection de Haut si vous écoutez des niveaux de son hauts. Il y a une sortie de caisson de grave qui peut accepter un caisson de grave actif si vous voulez créer des niveaux très hauts de Graves. Minuterie Sommeil En pressant le bouton a / b, sélectionnez Minuterie sommeil. La minuterie sommeil peut être programmée entre Arrêt et 2 heures avec des étapes de 10 minutes en pressant le bouton _ / `. Si la minuterie sommeil est activée, à la fin du temps sélectionné, la TV passe automatiquement au mode stand-by. - 71 - Verrouillage Fond Bleu Vous pouvez utiliser cette caractéristique pour éviter que vos enfants allument le téléviseur ou changent de programmes ou de réglages etc. sans la télécommande. Vous pouvez régler la TV pour passer automatiquement à un écran bleu si un faible signal ou aucun signal nest reçu ou quand il ny a pas dentrée dun dispositif externe. La fonction verrouillage enfants peut être réglée sur marche ou arrêt en appuyant sur le bouton _ ou `. Quand arrêt est sélectionné, ceci ninterviendra pas dans le fonctionnement de votre TV. Quand marche est sélectionné, la TV peut être contrôlée à laide de la télécommande uniquement. Dans ce cas les boutons du panneau de contrôle ne fonctionneront pas, sauf le bouton marche/arrêt se trouvent au dos du téléviseur. Si un de ces boutons est pressé Verrouillage activé sera affiché sur lécran. Langue En pressant le bouton a / b, sélectionnez Langue. En pressant le bouton _ / `, vous pouvez sélectionner la langue. Ext-2 Out En pressant le bouton a / b, sélectionnez Ext-2 Out. Vous pouvez régler Ext-2 Out sur TV, EXT-1, EXT-3, EXT-4, EXT-5 ou PC en pressant le bouton _ / `. Note : Seule la sortie audio est disponible pour EXT-3, EXT-5 et PC. Les autres options ont les deux sorties audio et vidéo. Zoom par défaut En pressant le bouton a / b, sélectionnez Zoom par défaut. Vous pouvez régler le Zoom par défaut sur Panoramic, 4 :3 ou 14 :9 Zoom en pressant le bouton _ / `. Sil ny a aucune information sur le WSS ou le facteur daspect (taille de limage) et le mode zoom est réglé sur Auto, en pressant le bouton , le mode zoom passera automatiquement au réglage de zoom par défaut. Consultez la page 77 pour les modes Zoom. La fonction Fond Bleu peut être activée ou désactivée en pressant le bouton _ / `. Menu Fond DImage En pressant le bouton a / b, sélectionnez le Menu Fond DImage. Vous pouvez choisir entre Translucide ou Opaque dans le menu fond dimage en pressant le bouton _ / `. Menu Temps deffacement OSD En pressant le bouton a / b, sélectionnez le Menu Temps deffacement OSD . Pressez le bouton _ / ` pour régler le menu temps deffacement sur 15 sec, 30 sec ou 60 sec. TXT Langue En pressant le bouton a / b, sélectionnez TXT Langue. Pressez le bouton _ / ` pour régler la langue du télétexte sur West, East, Cyrillic, Turk/Gre ou Arabic. Normalement vous devez régler sur West pour lEurope Occidentale. Menu Installation En pressant le bouton _ / `, sélectionnez le quatrième icône. Le menu installation apparaît sur lécran. - 72 - Programme Si vous voulez voir une source VCR à partir dun de ces modes, vous devez régler le mode VCR sur marche. Pour cela, quand le curseur est placé sur cette rubrique, pressez le bouton _ / ` pour sélectionner marche. En pressant le bouton a / b, sélectionnez Programme. Pressez le bouton _ / ` pour sélectionner le numéro du programme. Vous pouvez introduire le numéro avec les boutons numériques sur la télécommande. Vous pouvez garder jusquà 100 programmes entre 0 et 99. Si vous voulez voir un DVD, vous devez sélectionner arrêt. Bande Memoriser Le Programme La Bande peut être réglée sur C ou S en pressant le bouton _ / `. En pressant le bouton a / b, sélectionnez Memoriser le Programme. Pressez le bouton _ / ` ou le bouton OK pour mémoriser les réglages. Programme mémorisé apparaîtra sur lécran. Canal Le Canal peut être changé à laide du bouton _ / ` ou des boutons numériques. Std. Couleur En pressant le bouton a / b, sélectionnez Std. Couleur. Pressez le bouton _ / ` pour régler le système de couleur sur PAL, PAL60, SECAM ou AUTO Menu Programme En pressant le bouton _ / `, sélectionnez le cinquième icône. Le menu Programme apparaît sur lécran. Note : Dans le mode EXT, vous pouvez choisir NTSC 3.58 et NTSC 4.43. Syst. Sonore En pressant le bouton a / b, sélectionnez Syst. Sonore. Pressez le bouton _ / ` pour régler le système sonore sur BG, DK, I ou L/ L. Recherche Fine En pressant le bouton a / b, sélectionnez Recherche Fine. Pressez le bouton _ / ` pour régler la recherche fine. Recherche En pressant le bouton a / b, sélectionnez Recherche. Pressez le bouton _ / ` pour démarrer le programme de recherche. La recherche sarrête quand un signal est trouvé. Vous pouvez entrer directement la valeur de fréquence en pressant les boutons numériques. VCR (Magnétoscope) Cette rubrique apparaît aussi dans tous les modes sauf EXT-3, EXT-5 et PC. En déplaçant le curseur dans les quatre directions, vous pouvez obtenir 20 programmes sur la même page. Vous pouvez avancer ou reculer les pages en pressant les boutons de navigation pour voir tous les programmes dans le mode TV (sauf le mode AV). Par laction du curseur, la sélection du programme est faite automatiquement. Nom : Pour changer le nom dun programme, sélectionnez le programme et pressez le bouton ROUGE. La première lettre du nom sélectionné commence à clignoter. Pressez le bouton a / b pour changer cette lettre et le bouton _ / ` - 73 - pour sélectionner les autres lettres. En pressant le bouton ROUGE, vous pouvez mémoriser le nom. Insérer : Menu Source En pressant le bouton _ / `, sélectionnez le sixième icône. Le menu Source apparaît sur lécran. Sélectionnez le programme que vous voulez insérer avec les boutons de navigation. Pressez le bouton VERT. Avec les boutons de navigation, changez le programme sélectionné vers lemplacement voulu et pressez de nouveau le bouton VERT. Supprimer : Pour supprimer un programme, pressez le bouton JAUNE. En pressant de nouveau le bouton JAUNE, vous supprimez le programme sélectionné de la liste de programmes, et les programmes montent dune place. APS (Système Automatique de Programmation) Quand vous pressez le bouton BLEU pour lAPS, lécran dalerte suivant apparaîtra. Dans le menu source, contrastez la source en pressant le bouton a / b et passez à ce mode en pressant le bouton _ / ` ou le bouton OK Mode PC Installation Débranchez lordinateur et la TV avant de faire les branchements. Réglez la résolution du PC correctement avant de brancher la TV. Consultez le tableau de la page 85 pour savoir quels sont les modes corrects. Utilisez un câble D-SUB pour brancher lentrée PC de la TV au terminal de sortie RGB de lordinateur. Pressez le bouton BLEU pour annuler lAPS si vous ne voulez pas supprimer votre liste de programmes existante. Pour continuer lAPS, sélectionnez le pays en pressant le bouton _ / ` et pressez ensuite le bouton ROUGE ou le bouton OK. Vissez correctement les vis du câble de lécran jusquà ce que les connecteurs soit correctement branchés. Système de Menu dans le mode PC Après que lAPS soit terminé, la liste de programmes est visualisée sur lécran. Pressez le bouton au milieu de lécran. - 74 - Le menu sera affiché Menu de Position de lImage PC Fréqu. Pilote En pressant le bouton _ / `, sélectionnez le premier icône. Le menu de Position de limage PC apparaît sur lécran. Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaîssent comme les bandes verticales dans les présentations intensives de point comme les feuilles de calcul ou les paragraphes ou les textes dans les sources plus petites. Utilisez le bouton _ / ` pour régler la valeur. Phase Selon la résolution et la fréquence scan qui entre dans la TV, vous pouvez avoir une image trouble ou avec du bruit sur lécran. Dans ce cas, vous pouvez utiliser cette rubrique pour obtenir une image claire à travers la méthode dessai et derreur. Pos. Autom. Utilisez le bouton _ / ` pour régler la valeur. Si vous changez limage horizontalement ou verticalement vers une position non voulue, utilisez cette rubrique pour mettre limage à la bonne place automatiquement. Menu Image PC Sélectionnez Pos. Autom. en utilisant les boutons a / b. En pressant le bouton _ / `, sélectionnez le deuxième icône. Le menu image PC apparaît sur lécran. Pressez le bouton `ou le bouton OK. Attention : Nous vous recommandons que le réglage de position auto soit effectué avec limage dans lécran entier afin dobtenir le réglage correct. Position H (Horizontal) Cette rubrique change limage horizontalement vers le côté droit ou gauche de lécran. Sélectionnez Position H en utilisant les boutons a / b. Utilisez le bouton _ / ` pour régler la valeur. Position V (Verticale) Cette rubrique change limage verticalement vers le haut ou le bas de lécran. Sélectionnez Position V en utilisant les boutons a / b. Utilisez le bouton _ / ` pour régler la valeur. Les réglages du contraste, de la luminosité et de la température de couleur dans ce menu sont les mêmes que les réglages dans le menu image TV. Quand la température de couleur est Manuel, vous pouvez aussi régler les items R,G,B. R,G et B règlent la couleur de limage TV dans le mode PC. Vous pouvez changer la couleur TV dans la couleur désirée. R (Rouge), G (Vert), B (Bleu) Sélectionnez Réinitialisation et pressez le bouton _ / ` ou OK pour réinitialiser les paramètres initiaux des modes dimage. - 75 - Menu Son En pressant le bouton _ / `, sélectionnez le troisième icône. Le menu Son apparaît sur lécran. Les rubriques de ce menu sont décrites dans le menu Son qui commence page 70. Menu Fonction En pressant le bouton _ / `, sélectionnez le quatrième icône. Le menu Fonction apparaît sur lécran. Les rubriques de ce menu sont décrites dans le menu Fonction qui commence page 71. Menu Source En pressant le bouton _ / `, sélectionnez le cinquième icône. Le menu Source apparaît sur lécran. Dans le menu source, contrastez la source en pressant le bouton a / b et passez à ce mode en pressant le bouton _ / ` ou le bouton OK Mode PC dentrée de Son Branchez la sortie Audio PC à la prise dentrée Audio PC de la TV avec un câble audio. Autres Fonctions Statut TV Le numéro du programme, le nom du programme, lindicateur de son et le mode zoom sont affichés sur le côté supérieur droit de lécran quand un nouveau programme est introduit ou quand le bouton est pressé. Indicateur Muet Il est placé sur le côté supérieur gauche de lécran quand il est disponible. Pour annuler le muet, vous avez deux alternatives. La première est lutilisation du bouton , et la deuxième est laugmentation ou la diminution du niveau du volume. Modes PIP et PAP Appuyez sur le bouton mode PIP. pour passer au Dans le mode PIP, une petite image (image PIP) apparaît dans limage principale. Il existe 1 taille et 4 positions disponibles (en haut à gauche, en haut à droite, en bas à gauche, en bas à droite) pour la fenêtre PIP. Vous pouvez utiliser le bouton pour changer la position PIP. Le format de la fenêtre PIP est fixée sur 4 :3. Quand le mode PIP est introduit, la fenêtre active par défaut est la fenêtre PIP et la fenêtre active est indiquée para le cadre vert qui lentoure. La fenêtre active peut être changée en pressant le bouton Jaune. Linfo OSD de statut est celle de la fenêtre active. La place des OSDs de statut sont les mêmes pour les deux fenêtres. Pour les restrictions dimage PIP, consultez le tableau de la page 87. Pressez deux fois le bouton au mode PAP. pour passer Dans le mode PAP, deux images de même taille apparaîssent sur lécran. Les facteurs daspect des fenêtres sont fixés. Quand vous passez au mode PAP, la fenêtre principal dans le mode PIP apparaît du côté droit de lécran. La fenêtre active peut être changée en pressant le bouton Jaune. Les restrictions de la source du mode PAP sont les mêmes que dans le mode PIP. Vous ne pouvez pas voir 2 chaînes différentes du tuner TV en même temps. Congeler une image Vous pouvez congeler une image sur . Dans les lécran en pressant le bouton dispositions PIP et PAP, seule limage principale peut être congelée. - 76 - Modes Zoom 16:9 Subtitle: Le mode Zoom peut être modifié en pressant le bouton. Vous pouvez changer la taille de lécran selon le facteur daspect de limage. Sélectionnez loptimum à partir des modes ZOOM suivants: Ceci augmente le zoom de limage (facteur daspect 16:9 ) avec sous-titrage vers lécran entier. Note : Vous pouvez choisir 4 :3 et FULL dans le mode PC. Auto : Quand un signal WSS (Signal décran large) qui montre le facteur daspect de limage est inclu dans le signal de transmission ou dans le signal dun dispositif externe, la TV change automatiquement le mode ZOOM vers 4:3 ou 16:9 selon le signal WSS. Quand le mode AUTO ne fonctionne pas correctement à cause de la faible qualité du signal WSS ou quand vous changez le mode ZOOM, changez le mode ZOOM manuellement. Full : Modes Zoom par Défaut: 4:3 Il est utilisé pour voir une image normale (facteur daspect 4:3) comme si cétait sa forme originale. 14:9 Zoom: Ceci augmente le zoom de limage (facteur daspect 14:3 ) vers les limites supérieures et inférieures de lécran. Ceci étend les côtés gauche et droit dune image normale (facteur daspect 4 :3) pour remplir lécran large de la TV. Panoramic: Pour des images de facteur daspect 16 :9 qui ont été réduites en une image normale (facteur daspect 4 :3), utilisez le mode Full pour restaurer limage dans son format original. 16:9 Zoom: Ceci augmente le zoom de limage (facteur daspect 16:9 ) vers lécran entier. Ceci étend les côtés gauche et droit dune image normale (facteur daspect 4 :3) pour remplir lécran sans déformer limage. La partie supérieure et inférieure de limage sont un peu coupées. Télétexte Le télétexte est un système dinformation qui affiche un texte sur votre écran TV. En utilisant le système dinformation du télétexte, vous pouvez voir une page dinformation sur un sujet disponible dans la liste de contenus (indice). - 77 - Pour utiliser le télétexte Sélectionnez une station TV où le télétexte est diffusé. . En général, la liste de Pressez le bouton contenus (indice) apparaît sur lécran. Pressez de nouveau le bouton et la moitié de la page inférieure dinformation sera agrandie. encore une fois et la Pressez le bouton page apparaîtra dans sa hauteur normale. Pour révéler linformation Cachée En pressant une fois le bouton , les réponses dun quiz ou dune page de jeux seront révélées. En pressant de nouveau le bouton réponses révélées seront cachées. , les Pour Sélectionner Une Page du Télétexte Pour arrêter le changement de page automatique Pressez les boutons numériques corrects du numéro de la page de Télétexte que vous voulez. La page du télétexte que vous avez sélectionné peut avoir plus dinformation que celle qui apparaît sur lécran. Le reste de linformation apparaîtra après un certain temps. Le numéro de la page sélectionnée apparaîtra dans le coin supérieur gauche de lécran. Le compteur de page du Télétexte effectue la recherche jusquà ce que le numéro de la page soit localisé. La page voulue est visualisée sur lécran. Pressez le bouton a pour avancer lécran du Télétexte dune page à chaque fois. Pressez le bouton b pour reculer lécran du Télétexte dune page à chaque fois. Pour sélectionner la page dindice Pour sélectionnez le numéro de la page dindice (en général page 100), pressez le bouton . pour arrêter le Pressez le bouton changement de page automatique. Pressez de nouveau le bouton la page suivante. pour voir Pour sélectionner une sous-page Les sous-pages sont des sections des grandes pages du télétexte, lesquelles peuvent être visualisées sur lécran une section à chaque fois. Sélectionnez la page du télétexte voulue. Pressez le bouton Pour sélectionner le télétexte avec un programme TV Sélectionnez le numéro de la sous-page en pressant 4 boutons numériques (e.g. 0001). Pressez le bouton Le texte sera superposé au programme TV sur lécran. Si la sous-page sélectionnée napparaît pas sur lécran après un certain temps, . Le programme TV pressez le bouton apparaîtra sur lécran. Pressez de nouveau le bouton revenir à la page du télétexte. pour Pour séleccioner un texte de double hauteur Pressez le bouton et la moitié de la page supérieure dinformation sera agrandie. Le numéro de la page du télétexte apparaîtra dans le coin supérieur gauche de lécran quand une page sélectionnée est trouvée. - 78 - Pressez le bouton pour voir la page du télétexte sélectionnée. PAT (Image et texte) Pressez le bouton ROUGE ( ) pour voir le programme et le télétexte en même temps. Lécran sera divisé en deux parties. Le télétexte apparaîtra sur le côté gauche de lécran. Pour sortir du télétexte Pressez le bouton mode TV. . Lécran passera au Pour Afficher lHeure Quand vous regardez un programme TV qui a un télétexte, pressez le bouton xxx. Linformation temporelle actuelle qui vient du télétexte sera affichée sur lécran. Si le programme visualisé na pas de télétexte, aucune information temporelle sera affichée. Fastext Votre TV accepte le système Télétexte de 1000 pages. Quand le numéro dune page de nimporte laquelle des 1000 pages en mémoire est introduit, le système ne recherchera pas la page demandée. La page sera visualisée automatiquement. Si la page demandée nest pas en mémoire, le système recherchera le numéro de la page demandée et mémorisera les 1000 pages ainsi que la page demandée dans la mémoire après lavoir trouvé. Pressez le bouton a pour avancer lécran du Télétexte dune page à chaque fois. Pressez le bouton b pour reculer lécran du Télétexte dune page à chaque fois. Pour le Fastext Lentête du sujet dinformation peut avoir une certaine couleur. Pressez le bouton ROUGE, VERT, JAUNE ou BLEU pour obtenir la page importante rapidement. Pour le TOP text Le mode TOP text dopération sera activé automatiquement selon la transmission. Si la transmission TOP text est présente, les boutons colorés apparaîtront dans la rangée de statut. Si la transmission TOP text nest pas présente, la rangée de statut napparaîtra pas. Lentête du sujet dinformation peut être situé dans une boîte colorée. Dans le mode Top, les boutons a ou b solliciteront la page suivante et précédente respectivement. Si la transmission TOP text nest pas disponible, si vous utilisez ces boutons, une boucle se produira. Par exemple la page 100 apparaît comme étant plus grande que la page 199. Brancher un équipement périphérique Vous pouvez brancher une vaste gamme déquipements audio et vidéo à votre TV. Le diagramme de branchement suivant indique les différents équipements (Optionnel) qui peuvent être branchés à larrière de la TV. Haute Définition Votre télévision LCD Hitachi peut visualiser des images de haute définition à partir de dispositifs comme un récepteur satellite de haute définition ou un lecteur DVD. Ces appareils doivent être connectés à la prise HDMI (EXT-5) ou la prise composante (EXT3). Ces prises peuvent recevoir des signaux de 720p ou 1080i. Avec le Scart Le téléviseur LCD possède prises Scart. Si vous voulez brancher des périphériques (cest-à-dire un magnétoscope, un décodeur, etc.), à prises péritel sur votre téléviseur, utilisez les entrées péritel 1, péritel 2. Si un dispositif externe est branché à travers une prise péritel, le téléviseur passera automatiquement au mode AV. - 79 - Avec lentrée dantenne Playback NTSC Si vous voulez brancher des périphériques comme un magnétoscope ou un décodeur à la TV, mais lappareil que vous voulez brancher na pas de prise scart, vous devez le brancher à lentrée dantenne de la TV. Pour utiliser cette option, vous pouvez : Brancher un lecteur NTSC VCR à une prise Scart à larrière de la TV. Brancher un lecteur NTSC VCR à une prise RCA à larrière de la TV. Si le VCR est branché au moyen de lentrée dantenne, nous vous recommandons le programme 0. Pressez le bouton source appropriée. Décodeur Copie facile Le Câble vous offre un vaste choix de programmes. Une grande partie est gratuite et les autres doivent être payés par lutilisateur. Ceci signifie que vous devrez indiquer à lorganisation de transmission quels sont les programmes que vous voulez recevoir. Cette organisation vous fournit un décodeur qui permet le décodage des programmes. Sélection dune source pour le VCR. Pour plus dinformations, contactez votre fournisseur. Consultez aussi le livre qui accompagne votre décodeur. pour sélectionner la Sélectionnez le Menu Fonction Sélectionnez Ext-2 Out en pressant le bouton _ / `. Sélectionnez la source pour copier limage à partir de cette source. Rechercher et Garder en Mémoire le signal Test du Magétoscope Débranchez le câble dantenne des prises dantenne de votre magnétoscope. Branchez le câble dantenne. Allumez votre TV et placez votre magnétoscope sur le signal de test. (Consultez le manuel de votre magnétoscope) Branchez un décodeur à la TV sans la prise dantenne. Entrez dans le menu Installation et sélectionnez recherche. Brancher un décodeur à la TV avec la prise dantenne. Branchez un décodeur à la TV avec un câble Scart ao SCART 1. TV et Magnétoscope Branchez les câbles dantenne. Vous pouvez obtenir une meilleure qualité dimage si vous branchez un câble SCART aux prises SCART. Recherchez le signal de test de votre magnétoscope de la même façon que vous recherchez et garder les signaux TV. Gardez le signal test sous le numéro de programme 0. Replacez le câble dantenne dans la prise dantenne de votre magnétoscope une fois que vous avez gardé le signal test. - 80 - Appareil Photo et Caméscope Brancher le casque Pour Brancher à lentrée AV Utilisez la prise du casque stéréo à larrière de la TV pour brancher le casque. Branchez votre appareil photo ou caméscope à une entrée AV (EXT-4) dans la partie arrière de la TV. Branchez votre équipement à la TV avec les entrées VIDEO (jaune), AUDIO R (rouge) et AUDIO L (blanc). Vous devez brancher les prises à lentrée en utilisant la même couleur. Brancher le caisson de grave Utiliser la prise de sortie du caisson de grave pour brancher un caisson de grave externe, actif à la télé pour donner limpression dun effet de graves plus profond. Pour Brancher à une Entrée S-VHS Branchez votre appareil photo ou caméscope à une entrée S-VHS dans la partie arrière de la TV. Branchez votre équipement à la TV avec lentrée S-VHS et les entrées audio des entrées AV en utilisant les câbles S-VHS. Brancher le décodeur au magnétoscope Certains magnétoscopes ont une prise scart spéciale pour décodeur. Branchez le câble Scart à la prise Scart de votre décodeur et à la prise Scart spéciale de votre magnétoscope. Consultez le manuel de votre magnétoscope. Branchez votre magnétoscope à la TV, consultez la section TV et magnétoscope. Si vous voulez brancher plus déquipements à votre TV, contactez votre fournisseur. - 81 - Branchement de lantenne Brancher un équipement périphérique - 82 - Son Informations Nettoyage de lécran Vous nentendez aucun son. Avez-vous Nettoyez lécran et le compartiment avec un chiffon suave et humide. Nutilisez pas de solvants abrasifs parce quils peuvent endommager lécran de la TV. Le son ne sort que par un des hautsparleurs. La balance est-elle réglée sur une des extrêmes ? Voir le menu Son. Image faible Avez-vous sélectionné le système TV correct ? Est-ce que votre TV ou votre antenne sont très proches dun appareil audio qui nest pas branché à la terre ou dune lumière au néon ? Les montagnes et les grands immeubles peuvent causer des images doubles ou des images fantômes. Parfois, vous pouvez améliorer la qualité de limage en changeant la direction de lantenne. Est-ce que limage ou le télétexte sont méconnaissables ? Vérifiez si vous avez introduit la fréquence correcte. coupé le son en appuyant sur le bouton ? Télécommande Votre TV ne répond plus à la télécommande. Peut être que les piles sont usées. Si oui vous pouvez utiliser les boutons en bas de la TV. Avez-vous sélectionné le mauvais menu ? Pressez le bouton pour revenir au mode pour revenir au TV ou pressez le bouton menu précédent. Aucune solution Mettez en marche votre TV. Si elle ne fonctionne pas, contactez un technicien de service. Nessayez pas de réparer la TV. La qualité de limage peut se dégrader quand deux appareils sont branchés en même temps à la TV. Dans ce cas, débranchez un des appareils. Sans image Est-ce que lantenne est correctement branchée ? Est-ce que les prises sont correctement branchées à la prise dantenne ? Estce que le câble dantenne est endommagé ? Est-ce que vous utilisez les prises adéquates pour brancher lantenne ? Si vous avez des doutes, contactez votre fournisseur. Sans Image signifie que votre TV ne reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur les bons boutons de la télécommande ? Essayez à nouveau. - 83 - PUISSANCE DE SORTIE AUDIO(WRMS.) (%10 THD) 2x8 Spécifications TRANSMISSION TV PAL/SECAM B/G D/K K I/I L/L RÉCEPTION DE CANAUX: VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPER BANDE CÂBLE TV (S1-S20/ S21-S41) NUMÉRO DES CANAUX PRÉ-RÉGLÉS : 100 CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W) (max.) 180 W < 3 W (Stand-by) ÉCRAN écran 16:9, Taille de lÉcran 37 DIMENSIONS (mm) INDICATEUR DE CANAL Affichage de lécran ENTRÉE DANTENNE RF: 75 Ohm (désiquilibré) ' / + VOLTAGE DE FONCTIONNEMENT 220-240V CA, 50 Hz. AUDIO Allemand+Nicam Stereo Information utilisateurs, applicable dans les pays de lUnion Européenne Ce symbole figurant sur le produit ou son emballage signifie que votre équipement électrique et électronique doit être mis au rebut séparément de vos déchets ménagers lorsquil a atteint la fin de sa durée de vie. Il existe des systèmes de collecte séparée pour le recyclage dans lUE. Pour plus dinformations, veuillez prendre contact avec les autorités locales ou le revendeur auquel vous avez acheté ce produit. - 84 - Appendice A : Modes daffichages typiques de lentrée PC Lécran a une résolution maximum de 1366x 768, une gamme de fréquence de sync. verticale de 56-85 Hz et une gamme de fréquence de sync. Horizontale de 30-69 KHz. Le tableau suivant est une illustration de certains modes daffichages vidéo typiques. 0 RGH 5pVROXWLRQ +RUL]RQWDO 9HUWLFDO )UpTXHQFH +RU N+] 9HU +] * Disponibles dans les modes Full et PAP uniquement, et non dans le mode 4 :3. - 85 - Appendice B : Sélection du lecteur DVD Vous pouvez utiliser cette télécommande pour travailler avec la marque sélectionnée du lecteur DVD en pressant les boutons suivants sur la télécommande simultanément. Exemple Pour utiliser un lecteur DVD HITACHI, pressez et maintenez le bouton INFO, suivi du bouton 1 Note : Ni tous les modèles des marques listées peuvent être utilisés avec cette télécommande. - 86 - Appendice C : Combinaisons de limage principal et PIP-PAP - 87 - GUIDE RAPIDE FR 37LD8600 IMPORTANT Si vous placez la TV dans un compartiment ou dans une alcôve, laissez un espace d'au moins 100mm (10cm) de chaque côté de la TV, à l'arrière et au-dessus de la TV. Cela permet une bonne ventilation pendant l'opération. Lisez le Manuel d'instructions principal pour plus d'informations sur la sécurité avant de faire l'installation. insérez les piles dans la télécommande branchez l'antenne directement à la TV... Scart 1 Câble d'antenne (RF) Scart 2 Vue arrière Prise d'antenne (RF) ...ou branchez l'antenne à l'aide d'un VCR... Téléviseur TFT LCD Scart 1 (RF) connector lead VCR to TV Câble d'antenne (RF) Vue arrière Scart 2 Prise d'antenne (RF) Câble scart optionnel qui relie la TV au VCR Prise d'antenne VCR (RF) ANT.IN AV-1 AV-2 VCR • Nous vous recommandons le branchement d'un câble scart de la TV au VCR pour obtenir la meilleure qualité d'image et de son. Les câbles scart sont essentiels si vous avez une TV stéréo et un VCR et si vous voulez obtenir un son stéréo de votre équipement. Ces câbles peuvent être acquis chez votre fournisseur Hitachi ou dans um magasin spécialisé dans les articles électriques. FR ...ou à l'aide d'un décodeur satellite... Téléviseur TFT LCD Antenne Câble RF qui relie le satellite à la TV • Câble scart pour brancher au EXT-1 de la TV TV VCR ANT.IN Câble RF pour brancher à l'antenne Câble satellite LNB ...ou à l'aide d'un VCR et d'un décodeur satellite. Téléviseur TFT LCD Câble RF qui relie le satellite à la TV RF Lead from VCR to Satellite Antenne • Câble scart pour brancher au EXT-1 de la TV ANT.IN TV VCR Câble RF pour brancher à l'antenne Câble satellite LNB ANT.IN AV-1 AV-2 VCR GB FR branchez la prise de la TV à la prise de courant prise UK Entrée du cordon d’alimentation Prise européenne Interrupteur marche / arrêt Branchez le cordon d’alimentation au téléviseur... insérez la prise... ...et allumer la TV insérez la prise... allumez votre TV en appuyant sur le bouton Allumer/Éteindre TV/AV TV/AV MENU MENU P/CH P/CH Vue avant NB : Quand vous allumez la TV pour la première fois, celle-ci sera en standby et l'indicateur situé dans la partie avant de la TV sera rouge. Pressez les boutons de canal vers le haut, bas (P-, P+) ou les boutons numériques (1, 2, 3, ...) pour mettre en marche. fonctions de base de la télécommande Pour entrer dans le menu principal Pour revenir au menu antérieur Programme vers le haut* Diminuer le volume* Programme vers le bas* Augmenter le volume* Pour sélectionnez un numéro de programme. *Aussi utilisé pour naviguer dans les menus GB FR note importante avant de commencer la Configuration Auto Si vous avez un magnétoscope ou un récepteur satellite branché à votre TV, vérifiez s'ils sont bien branchés avant de commencer le réglage automatique. Dans le cas d'un VCR, insérez la cassette pré-enregistrée et commencez le playback de votre équipement. Ces mesures servent à régler tous vos équipements externes pendant la Configuration Auto. Démarrer l'A.P.S. (Systeme Automatique de Programmation) PROGRAMME AUTO 1 Avant tout choisissez la langue et le pays en utilisant les boutons / et / . Ceci affectera le processus de triage en APS. Pressez le bouton ROUGE ou le bouton “OK” pour démarrer l'A.P.S. 2 Pressez le bouton Langue Pays Français France VERIFIER ANTENNE PROGRAMMATION AUTOMATIQUE quand la recherche est terminée. OK Annuler APS en marche... France - BG 055,25 Mhz Annuler Note importante. Une fois que la TV a trouvé toutes les stations locales, un numéro de programme et un nom leurs seront attribués automatiquement, si disponible à partir de la transmission. Si vous voulez changer le numéro du programme ou l'ordre, consultez la section Menu Programme du manuel d'instructions. )5 Installation du téléviseur TFT sur le mur 1- Pour installer le téléviseur TFT sur le mur, vous devez avant tout retirer le pied. (Figure 1). Dévissez les 6 vis (M4x8) qui retiennent le pied au panneau TFT, puis enlevez le pied du panneau TFT. 2- Choisissez lendroit sur le mur où vous voulez placer le panneau TFT. Attachez le montage mural pochoir au mur. Le pochoir est utilisé pour placer les supports muraux correctement sur le mur. 3- Nivelez et marquez avec un crayon les 4 points de montage sur chaque support mural. Percez les trous pilotes pour les ancrages en plastique (7x30) et fixez les supports muraux avec 8 vis (4 x 30). 4- Levez lécran TFT et positionnez-le dans les trous du support mural avec les 4 vis de support au dos du panneau TFT. ),*85( -1- -2- )5 « Attention: Utilisez uniquement les fixations murales originales pour ce produit » ),*85( Hitachi Ltd. Consumer Business Group Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome, Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan HITACHI EUROPE LTD. Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE HITACHI EUROPE S.A. 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens UNITED KINGDOM Tel: 0870 405 4405 Email: consumer.mail@hitachi-eu.com Tel: 1 - 6837200 Fax: 1 - 6835694 Email: dmgservice.gr@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE GmbH Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München HITACHI EUROPE S.A. Gran Via Carles III, 86 Planta 5ª Edificios Trade - Torre Este 08028 Barcelona GERMANY SPAIN Tel: 089-991 80 - 0 Fax: 089 - 991 80 - 224 Hotline: 0180 - 551 25 51 (12ct/min.) Email: dmg-mun.service@hitachi-eu.com Tel: 93 409 2550 Fax: 93 491 3513 Email: atencion.cliente@hitachi-eu.com GREECE HITACHI EUROPE AB Box 77 S-164 94 KISTA HITACHI EUROPE S.r.l. Via T. Gulli n.39 20147 MILAN SWEDEN ITALY Tel: 02 487861 Fax: 02 48786381 Servizio Clienti Tel. 02 38073415 Email: customerservice.italy@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A.S Lyon Office Digital Media Group 94 Quai Charles de Gaulles, 69006 Lyon FRANCE Tel: 04 72 14 29 70 Fax: 04 72 14 29 99 Email: france.consommateur@hitachi-eu.com Tel: 08 562 711 00 Fax: 08 562 711 11 Email: csgswe@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE AB (Norway Branch Nuf) Strandveien 18 1366 Lysaker NORWAY Tel: 67519030 Fax: 67519032 Email csgnor@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE LTD. Benelux Branche Office Bergensesteenweg 421 1600 Sint-Pieters-Leeuw HITACHI EUROPE AB Egebækvej 98 2850 Nærum BELGIUM Tel: 43 43 60 50 Fax: 43 43 60 51 Email : csgden@hitachi-eu.com DENMARK Tel: 0032/2 363 99 01 Fax: 0032/2 363 99 00 Email : info@hitachi.be HITACHI EUROPE LTD. Kodanska 46 101 00 Praha 10 HITACHI EUROPE AB Lars Sonckin kaari 16 FIN-02600 ESPOO CZECH REPUBLIC FINLAND Tel: 234 064 512 Fax: 234 064 213 Email: dmg.eeu@hitachi-eu.com Tel: 010-8503085 Fax: 010-8503086 E-mail: info.finland@hitachi-eu.com www.hitachidigitalmedia.com