WEIGHTRAC 31 | Mode d'emploi | Vega WEIGHTRAC frame Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
88 Des pages
WEIGHTRAC 31 | Mode d'emploi | Vega WEIGHTRAC frame  Operating instrustions | Fixfr
Mise en service
Capteur radiométrique pour la
détermination du débit massique
WEIGHTRAC 31
4 fils 4 … 20 mA/HART
Document ID: 42374
Table des matières
Table des matières
À propos de ce document........................................................................................................ 4
1.1 Fonction............................................................................................................................ 4
1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4
1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4
2
Pour votre sécurité................................................................................................................... 5
2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5
2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5
2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5
2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5
2.5 Conformité UE................................................................................................................... 6
2.6 Recommandations NAMUR.............................................................................................. 6
2.7 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 6
2.8 Remarques relatives à l'environnement............................................................................. 7
3
Description du produit............................................................................................................. 8
3.1 Structure........................................................................................................................... 8
3.2 Fonctionnement.............................................................................................................. 10
3.3 Emballage, transport et stockage.................................................................................... 10
3.4 Accessoires..................................................................................................................... 11
3.5 Conteneur blindé correspondant..................................................................................... 12
4
Montage................................................................................................................................... 15
4.1 Remarques générales..................................................................................................... 15
4.2 Consignes de montage................................................................................................... 16
5
Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 26
5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 26
5.2 Raccordement - Détermination du débit massique......................................................... 29
5.3 Raccordement - Totalisation............................................................................................ 31
5.4 Raccordement - Compteur de vitesse............................................................................. 33
6
Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage...................................................... 36
6.1 Insertion du module de réglage et d'affichage................................................................. 36
6.2 Système de commande.................................................................................................. 37
6.3 Module de réglage et d'affichage - Affichage de paramètres du système....................... 38
6.4 Sauvegarde des données de paramétrage..................................................................... 43
7
Mise en service avec PACTware............................................................................................ 44
7.1 Raccordement du PC...................................................................................................... 44
7.2 Paramétrage via PACTware............................................................................................. 45
7.3 Paramétrage - Détermination du débit massique............................................................ 45
7.4 Sauvegarde des données de paramétrage..................................................................... 62
8
Diagnostic et maintenance.................................................................................................... 64
8.1 Maintenance................................................................................................................... 64
8.2 Signalisations d'état........................................................................................................ 64
8.3 Élimination des défauts................................................................................................... 67
8.4 Remplacement de l'électronique..................................................................................... 69
8.5 Mise à jour du logiciel...................................................................................................... 69
8.6 Procédure en cas de réparation...................................................................................... 70
9
Démontage.............................................................................................................................. 71
2
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
1
Table des matières
9.1
9.2
Étapes de démontage..................................................................................................... 71
Recyclage....................................................................................................................... 71
42374-FR-200530
10 Annexe..................................................................................................................................... 72
10.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 72
10.2 Dimensions..................................................................................................................... 77
10.3 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 82
10.4 Marque déposée............................................................................................................. 82
Consignes de sécurité pour atmosphères Ex
Respectez les consignes de sécurité spécifiques pour les applications Ex. Celles-ci font partie intégrante de la notice de mise en
service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant
d'un agrément Ex.
Date de rédaction : 2020-05-12
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
3
1 À propos de ce document
1
À propos de ce document
1.1
Fonction
1.2
Personnes concernées
1.3
Symbolique utilisée
La présente notice contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil ainsi que
des remarques importantes concernant l'entretien, l'élimination des
défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est
donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la
conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie
intégrante du produit.
Cette mise en service s'adresse à un personnel qualifié formé. Le
contenu de ce manuel doit être rendu accessible au personnel qualifié et mis en œuvre.
ID du document
Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document.
La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au téléchargement du document.
Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informations complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné
de succès.
Remarque : ce pictogramme identifie des remarques pour éviter des
défauts, des dysfonctionnements, des dommages de l'appareil ou de
l'installation.
Attention : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles.
Avertissement : le non-respect des informations identifiées avec ce
pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles
graves, voire mortelles.
Danger : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme aura pour conséquence des blessures corporelles graves,
voire mortelles.
•
Liste
Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est
pas obligatoire.
Séquence d'actions
Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique.
Élimination des piles
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant l'élimination des piles et accumulateurs.
4
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
1
Applications Ex
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant les applications Ex.
2 Pour votre sécurité
2
Pour votre sécurité
2.1
Personnel autorisé
Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente documentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié,
spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation.
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels
nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
2.2
Utilisation appropriée
Le WEIGHTRAC 31 est un capteur pour la détermination continue du
débit massique sur les convoyeurs à bande ainsi que les convoyeurs
à vis ou à chaînes.
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre "Description du produit".
La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un
usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées
dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices
complémentaires.
2.3
Avertissement contre les utilisations
incorrectes
En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, ce produit peut être
à l'origine de risque spécifiques à l'application, comme par ex. un
débordement du réservoir du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes à l'environnement. De plus, les caractéristiques
de protection de l'appareil peuvent également en être affectées.
2.4
Consignes de sécurité générales
L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en
compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement
autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique
et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de la bonne
exploitation de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits
agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer
du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées.
42374-FR-200530
L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans
cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les
règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en
vigueur.
Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la
notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé
par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les
transformations ou modifications en propre régie sont formellement
interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis
d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
5
2 Pour votre sécurité
Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des
signalisations de sécurité apposées sur l'appareil.
Ce système de mesure utilise des rayons gamma. Veuillez donc respecter les indications concernant la protection contre les radiations
dans le chapitre " Description du produit ". Tous les travaux sur le
conteneur blindé ne doivent être effectués que par une personne
compétente responsable de la protection contre les radiations.
2.5
Conformité UE
L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil à
ces directives.
Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'accueil.
Compatibilité électromagnétique
Les appareils en version quatre fils ou Ex-d-ia sont prévus pour
fonctionner dans un environnement industriel où il faut s'attendre à
des perturbations électromagnétiques induites ou rayonnées, ce qui
est courant pour un appareil de la classe A selon EN 61326-1. Si vous
utilisez l'appareil dans un autre environnement, il faudra veiller à ce
que la compatibilité électromagnétique vis-à-vis d'autres appareils
soit garantie par des mesures adéquates.
2.6
Recommandations NAMUR
NAMUR est la communauté d'intérêts de technique d'automatisation dans l'industrie process en Allemagne. Les recommandations
NAMUR publiées sont des standards dans l'instrumentation de
terrain.
L'appareil satisfait aux exigences des recommandations NAMUR
suivantes :
•
•
•
•
NE 21 – Compatibilité électromagnétique de matériels
NE 43 – Niveau signal pour l'information de défaillance des capteurs de pression
NE 53 – Compatibilité d'appareils de terrain et de composants de
réglage et d'affichage
NE 107 – Autosurveillance et diagnostic d'appareils de terrain
Pour plus d'informations, voir www.namur.de.
2.7
Installation et exploitation aux États-Unis et
au Canada
Installations in the US shall comply with the relevant requirements of
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of
the Canadian Electrical Code.
6
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au
Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en
langue anglaise.
2 Pour votre sécurité
2.8
Remarques relatives à l'environnement
La défense de notre environnement est une des tâches les plus
importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis
en œuvre un système de management environnemental ayant pour
objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement.
Notre système de management environnemental a été certifié selon
la norme DIN EN ISO 14001.
Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques
relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en
service :
Au chapitre "Emballage, transport et stockage"
au chapitre "Recyclage"
42374-FR-200530
•
•
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
7
3 Description du produit
3
Plaque signalétique
Description du produit
3.1
Structure
La plaque signalétique contient les informations les plus importantes
servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil :
1
2
10
9
3
4
5
6
9
7
8
Fig. 1: Présentation de la plaque signalétique (exemple)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Numéro de série - Recherche d'appareils
Type d'appareil
Code de produit
Électronique
Type de protection
Température ambiante
Largeur de mesure
Version du matériel et du logiciel
Numéro de commande
Numéro de série de l'appareil
Numéros ID documentation de l'appareil
La plaque signalétique contient le numéro de série de l'appareil.
Ce numéro vous permet de trouver, sur note site web, les données
suivantes concernant l'appareil :
•
•
•
•
•
•
Code de produit (HTLM)
Date de livraison (HTML)
Caractéristiques de l'appareil spécifiques à la commande (HTML)
Notice de mise en service et notice de mise en service simplifiée à
la livraison (PDF)
Données de capteur spécifiques à la commande pour un remplacement de l'électronique (XML)
Certificat de contrôle (PDF) - en option
Rendez-vous sur "www.vega.com" et indiquez dans la zone de
recherche le numéro de série de votre appareil.
Vous trouverez également les données sur votre smartphone :
•
•
8
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
•
Télécharger l'appli VEGA depuis l'"Apple App Store" ou depuis le
"Google Play Store"
Numériser le code DataMatrix situé sur la plaque signalétique de
l'appareil ou
Entrer le numéro de série manuellement dans l'application
3 Description du produit
Domaine de validité de
cette notice de mise en
service
La présente notice de mise en service est valable pour les versions
d'appareil suivantes :
Versions électroniques
L'appareil est livrable en différentes versions d'électronique. La
version de l'électronique dont l'appareil est muni est indiquée sur la
plaque signalétique (code de produit) :
•
•
•
Compris à la livraison
Matériel de version supérieure ou égale à 1.0.6
Logiciel de version supérieure ou égale à 2.1.0
Électronique standard type PROTRACH.-XX
La livraison comprend :
•
•
•
•
•
Capteur radiométrique
Cadre de mesure (en option)
Accessoires de montage
Documentation
Module Bluetooth (en option)
–– Cette notice de mise en service
–– Les "Consignes de sécurité" spécifiques Ex (pour les versions
Ex)
–– Le cas échéant d'autres certificats
4
1
3
3
5
2
5
42374-FR-200530
Fig. 2: WEIGHTRAC 31
1
2
3
4
5
Conteneur blindé (par ex. SHLD-1)
WEIGHTRAC 31
Pied support
Porteur transversal
Coquilles de serrage
Remarque:
Le conteneur blindé correspondant (par ex. SHLD-1) doit être commandé séparément.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
9
3 Description du produit
Domaine d'application
Principe de fonctionnement
Emballage
3.2
Fonctionnement
L'appareil est approprié pour des applications sur des solides en vrac
sur des convoyeurs à bande ainsi que les convoyeurs à vis. Il peut
être utilisé dans presque tout les secteurs industriels.
Pour une mesure radiométrique, un isotope césium 137 ou un isotope
cobalt 60 émet des rayons gamma focalisés qui sont atténués lors
de la traversée du convoyeur à bande et du produit. Le détecteur
contenant du PVT se trouvant sous le convoyeur à bande détecte le
rayonnement arrivant, dont l'intensité est proportionnelle à la densité.
Le principe de mesure a fait ses preuves pour des conditions de
process extrêmes car la mesure est effectuée sans contact, à travers
le convoyeur à bande. Le système de mesure garantit la plus haute
sécurité, la fiabilité et la disponibilité et la productivité de l'installation
indépendamment du produit et de ses caractéristiques.
3.3
Emballage, transport et stockage
Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été
protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180.
L'emballage de l'appareil est en carton non polluant et recyclable.
Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la mousse ou des
feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération et de recyclage.
Transport
Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites
sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil.
Inspection du transport
Dès la réception, vérifiez si la livraison est complète et recherchez
d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport
constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence.
Stockage
Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à
respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés
à l'extérieur.
Sauf autre indication, entreposez les colis en respectant les conditions suivantes :
Soulever et porter
10
•
Ne pas entreposer à l'extérieur
Entreposer dans un lieu sec et sans poussière
Ne pas exposer à des produits agressifs
Protéger contre les rayons du soleil
Éviter des secousses mécaniques
Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe
- Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes"
Humidité relative de l'air 20 … 85 %
Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient
d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués pour soulever et
porter.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Température de stockage
et de transport
•
•
•
•
•
•
3 Description du produit
PLICSCOM
3.4
Accessoires
Le module de réglage et d'affichage PLICSCOM sert à l'affichage des
valeurs de mesure, au réglage et au diagnostic.1)
Il peut être inséré puis de nouveau retiré à tout moment dans le capteur ou dans l'unité de réglage et d'affichage extérieure.
Le module Bluetooth intégré (en option) permet le paramétrage sans
fil via des appareils de réglage standard :2)
•
•
Smartphone/tablette (système d'exploitation iOS ou Android)
PC/ordinateur portable avec adaptateur Bluetooth-USB (système
d'exploitation Windows)
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la notice de
mise en service "Module de réglage et d'affichage PLICSCOM" (ID
de document 36433).
VEGACONNECT
L'adatapteur d'interface VEGACONNECT permet d'intégrer des appareils à capacité de communication dans l'interface USB d'un PC.
VEGADIS 81
Le VEGADIS 81 est une unité externe de réglage et d'affichage pour
les capteurs plics® VEGA.
VEGADIS 82
Le VEGADIS 82 est approprié à l'affichage des valeurs de mesure
et au réglage de capteurs à protocole HART. Il s'insère dans la ligne
signal 4 … 20 mA/HART.
Électronique - PT30
L'électronique PT30... est une pièce de rechange pour les capteurs
radiométriques WEIGHTRAC 31.
Il se trouve dans le grand compartiment de raccordement et de
l'électronique.
42374-FR-200530
L'électronique ne peut être remplacée que par un technicien de
service après-vente VEGA.
Électronique supplémentaire - PROTRAC.ZE
L'électronique supplémentaire PROTRAC.ZE… est une pièce de
rechange pour les capteurs radiométriques WEIGHTRAC 31.
Set de montage de base
Si vous avez commandé le WEIGHTRAC 31 sans cadre de mesure,
un set de montage de base avec lequel vous pouvez fixer sûrement le
tube de mesure est livré avec l'appareil.
Cadre de mesure pour le
montage
Le cadre de mesure respectif et les accessoires de montage adapté
peuvent être commandés en option.
Compteur de vitesse
Utilisez un compteur de vitesse pour la saisie de la vitesse de la
bande. Celui-ci peut être raccordé à l'entrée du WEIGHTRAC 31.
Elle se trouve dans le compartiment de réglage et de raccordement.
1)
2)
Réglage uniquement possible via le paramétrage DTM
Fonction Bluetooth utilisable seulement à un moment ultérieur sur le VEGADIS 82.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
11
3 Description du produit
Absorbeur de référence
L'étalon de simulation d'absorption est un dispositif de contrôle pour
le WEIGHTRAC 31. Il est approprié pour la mesure de référence sur
les convoyeurs à bande et à vis. Vous pouvez reproduire précisément une valeur mesurée à des fins de test avec un dispositif de
convoyage vide.
Modulateur gamma
Pour éviter les rayonnements parasites, vous pouvez monder un modulateur gamma devant le conteneur blindé. Cela garantit une mesure
fiable même en cas de rayonnement parasite.
Fig. 3: Modulateur gamma (en option) pour une mesure sans interruption même
en cas de rayonnement parasite
1
Modulateur gamma (monté sur conteneur blindé)
Pour les températures ambiantes allant jusqu'à 120 °C (248 °C), le
modulateur gamma est livrable en option avec refroidissement par
eau.
Il est possible de synchroniser un nombre illimité d'appareils. Pour
synchroniser plusieurs modulateurs gamma, il vous faut une unité de
commande.
3.5
Conteneur blindé correspondant
Le maniement de matériel radioactif est réglementé par la loi. Les
réglementations concernant la radioprotection du pays dans lequel
l'installation est utilisée sont déterminantes.
12
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Un isotope dans un conteneur blindé (par ex. SHLD-1) est nécessaire
pour effectuer une mesure radiométrique.
3 Description du produit
Dans la République fédérale d'Allemagne, le règlement actuel
concernant la radioprotection (Strahlenschutzverordnung - StrlSchV) sur la base de la loi allemande sur la protection radiologique
(Atomschutzgesetz - AtG) est, par ex., en vigueur.
Pour une mesure avec une méthode radiométrique, les points suivants sont surtout importants :
Autorisation d'utilisation
L'utilisation d'une installation utilisant des rayons gamma nécessite
une autorisation. Celle-ci est délivrée par le gouvernement de chaque
état ou par l'autorité compétente (en Allemagne, par ex., services
pour la protection de l'environnement, services d'inspection du travail,
etc.).
Vous trouverez d'autres indications dans la notice de mise en service
du conteneur blindé.
Informations générales
concernant la protection
contre les radiations
Lors de manipulations de substances radioactives, une exposition aux radiations non nécessaire doit être évitée. Une exposition
inévitable aux radiations doit être aussi courte que possible. Veuillez
respecter pour cela les trois mesures importantes suivantes :
1
2
3
Fig. 4: Mesures de protection contre le rayonnement radioactif
1
2
3
Blindage
Durée
Écart
Blindage - Veillez qu'il y ait un bon blindage entre la source de
rayonnement et vous-même ainsi que toutes les autres personnes.
Les conteneurs blindés (par ex. SHLD-1) ainsi que tous les matériaux ayant une haute densité (par ex., le plomb, le fer, le béton, etc.)
procurent un blindage efficace.
Durée : Tenez vous aussi brièvement que possible dans la zone
exposée aux radiations.
42374-FR-200530
Écart : Maintenez si possible un écart assez grand avec la source
de rayonnement. Le débit de dose locale de la radiation baisse en
fonction du carré de la distance avec la source de rayonnement.
Personne compétente en
radioprotection
L'exploitant de l'installation doit nommer un responsable de la protection contre les radiations qui possède les connaissances techniques
nécessaires. Il est responsable du respect du règlement et des
mesures de protection contre les radiations.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
13
3 Description du produit
Zone contrôlées
Les zones contrôlées sont des zones dans lesquelles le débit de
dose local dépasse une valeur définie. Seules des personnes
soumises à une surveillance de la dose individuelle sont autorisées
à travailler dans ces zones contrôlées. Vous trouverez chaque valeur
limite en vigueur dans la directive actuelle des administrations respectives (en Allemagne, par ex., celle-ci est la législation concernant
la protection contre les radiations.
Nous sommes à votre disposition pour d'autres informations concernant la protection contre les radiations et les prescriptions dans
d'autres pays.
42374-FR-200530
14
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
4 Montage
4
Couper la source de
rayonnement
Montage
4.1
Remarques générales
Le conteneur blindé fait partie du système de mesure. Si le conteneur
blindé est déjà équipé d'un isotope actif le conteneur blindé doit être
protégé avant le montage.
Danger !
Assurez-vous avant le début des travaux de montage que la source
de rayonnement est fermée de manière fiable. Protégez le conteneur
blindé à l'état fermé avec un cadenas d'une ouverture non volontaire.
Protection contre l'humidité
Protégez votre appareil au moyen des mesures suivantes contre
l'infiltration d'humidité :
•
•
•
Utilisez un câble de raccordement approprié (voir le chapitre "Raccorder à l'alimentation tension")
Serrez bien le presse-étoupe ou le connecteur
Passez le câble de raccordement vers le bas devant le presseétoupe ou le connecteur
Cela est avant tout valable en cas de montage en extérieur, dans des
locaux dans lesquels il faut s'attendre à de l'humidité (par ex. du fait
des cycles de nettoyage) et aux réservoirs refroidis ou chauffés.
Remarque:
Assurez-vous que le degré de pollution indiqué dans les "Caractéristiques techniques" est adapté aux conditions ambiantes présentes.
Remarque:
Assurez-vous que pendant l'installation ou la maintenance, aucune
humidité ou aucune salissure ne peut pénétrer à l'intérieur de l'appareil.
Pour maintenir le type de protection d'appareil, assurez que le
couvercle du boîtier est fermé pendant le fonctionnement et le cas
échéant fixé.
Conditions de
process
Remarque:
Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter
l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les
indications à cet égard au chapitre "Caractéristiques techniques" de
la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique.
Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil
exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci.
42374-FR-200530
Celles-ci sont principalement :
•
•
•
La partie qui prend les mesures
Raccord process
Joint process
•
•
Pression process
Température process
Les conditions du process sont en particulier :
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
15
4 Montage
•
•
Presse-étoupes
Propriétés chimiques des produits
Abrasion et influences mécaniques
Filetage métrique
Dans le cas de boîtiers d'appareil avec filetages métriques, les
presse-étoupes sont vissés en usine. Ils sont bouchés à titre de protection de transport par des obturateurs en plastique.
Ces obturateurs doivent être retirés avant de procéder au branchement électrique.
Filetage NPT
Les presse-étoupes ne peuvent pas être vissés en usine pour les boîtiers d'appareil avec filetages NPT autoétanchéifiants. Les ouvertures
libres des entrées de câble sont pour cette raison fermées avec des
capots rouges de protection contre la poussière servant de protection
pendant le transport.
Vous devez remplacer ces capots de protection par des presseétoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des
obturateurs appropriés.
Les presse-étoupes et les obturateurs adaptés sont livrés avec
l'appareil.
Position de montage
4.2
Consignes de montage
Remarque:
Au moment de la conception, nos spécialistes analyseront les
éléments de la voie de mesure afin de dimensionner l'isotope de
manière appropriée.
Vous obtiendrez avec votre voie de mesure un document " Source-Sizing " avec l'activité de source nécessaire et toutes les indications
pertinentes concernant le montage.
En sus des indications de montage suivantes, vous devrez respecter
les indications de ce document " Source-Sizing ".
Les indications de montage suivantes sont valables tant que rien
d'autre n'est indiqué dans le document " Source-Sizing ".
Vous pouvez insérer et monter le WEIGHTRAC 31 dans le cadre de
mesure des deux côtés.
Orientez l'angle de sortie du conteneur blindé vers le WEIGHTRAC
31.
Montez le conteneur blindé en respectant l'écart prescrit avec le
convoyeur à bande. Assurez-vous qu'il soit impossible d'accéder à la
zone de danger en utilisant des barrières et de grilles de protection.
Set de montage de base
Si vous avez commandé le WEIGHTRAC 31 sans cadre de mesure,
un set de montage de base est livré avec l'appareil.
Définissez auparavant la position de montage du capteur.
16
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Vous trouverez des indications concernant les barrières et le montage
du conteneur blindé associé dans la notice de mise en service du
conteneur blindé.
4 Montage
1. Fixer l'équerre de montage (6) sur votre convoyeur à bande.
Vous pouvez, à cet effet, souder l'équerre de montage (6) sur
votre installation ou la visser avec les deux perçages ø 9 mm
(0.35 in).
2. Posez deux des coquilles de serrage (4) sur l'équerre de montage (6) préassemblée.
1
2
3
4
5
4
6
2
7
Fig. 5: Montage du capteur avec le set de montage de base
42374-FR-200530
1
2
3
4
5
6
7
Vis M6 x 120 (4 pièces)
Rondelle de sécurité Nordlock M6 (8 pièces)
Plaque de couverture (2 pièces)
Coquille de serrage (4 pièces) PA
Capteur
Équerre de montage
Écrou M6 (4 pièces)
Remarque:
Montez le boîtier du capteur sur un côté bien accessible de la bande
de convoyage afin que l'appareil soit bien accessible pour le paramétrage et le service.
3. Déplacez le capteur (5) latéralement dans le cadre de mesure
sous le convoyeur à bande et posez le capteur dans les deux
coquilles de serrage (4).
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
17
4 Montage
Alignez la largeur de mesure du capteur le plus au centre possible sous le convoyeur à bande. Veillez à ce qu'il y ait un écart
encore suffisant entre le capteur et le convoyeur à bande même
si ce dernier est chargé.
4. Posez les deux autres coquilles de serrage (4) au-dessus des
coquilles de serrage (4) déjà existantes selon la figure.
5. Posez une plaque de couverture métallique (3), selon la figure,
sur la coquille de serrage supérieure (4).
6. Enfoncez les vis (1) avec une rondelle de sécurité (2) à travers les
coquilles de serrage (4).
7. Enfoncez une rondelle de sécurité (2) par le bas sur chaque vis
(1) et serrez un écrou (7) sur chaque vis.
8. Alignez les coquilles de serrage (4) et serrez uniformément les
écrous (7) avec 8 Nm (5.9 lb ft).
9. Vérifiez si le capteur (5) est fixé correctement.
Cadre de mesure (en
option)
- Convoyeurs à bande
Montez le cadre de mesure de telle manière que le tube de mesure
du WEIGHTRAC 31 se trouve sous le convoyeur à bande à mesurer
(brin de traction).
Maintenez un écart d'au moins 10 mm (0.4 in) entre le convoyeur à
bande et le tube de mesure du WEIGHTRAC 31.
- Convoyeurs à vis
Montez le cadre de mesure à un emplacement du convoyeur à vis où
le produit est transporté régulièrement. Évitez les emplacements où le
produit s'accumule et où le produit retombe sur la vis sans fin.
- Convoyeurs à chaînes
Lors du montage du WEIGHTRAC 31 sur un convoyeur à chaînes,
l'angle de montage est décisif pour un rayonnement optimal.
Respectez pour cela les indications dans le document "Source-Sizing".
Montage du cadre de mesure (en option)
Le cadre de mesure avec les accessoires de montage respectifs peut
être sélectionné en option. Si vous avez commandé le WEIGHTRAC
31 avec un cadre de mesure, suivez les étapes suivantes.
Montage - Porteur transversal
Nous vous recommandons de préassembler le cadre de mesure
avant de fixer les pieds supports. vous pouvez ainsi définir très facilement les perçages pour la fixation sur le convoyeur à bande.
1. Posez le porteur transversal (4) sur les logements supérieurs des
deux pieds supports (6).
Veillez à ce que le porteur transversal (4) ait une saillie d'environ
30 mm au niveau des deux côtés supérieurs.
18
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Pour le montage du cadre de mesure, vous avez besoin d'une clé dynamométrique (45 Nm ou 8 Nm) et de deux clés à douille d'ouverture
16 et 10.
4 Montage
1
2
3
4
2
5
6
Fig. 6: Montage du porteur transversal
1
2
3
4
5
6
Vis M10 x 40 (12 pièces)
Rondelle de sécurité Nordlock M10 (24 pièces)
Porteur transversal (1 pièce)
Griffe de serrage (4 pièces)
Écrou M10 (12 pièces)
Pied support (2 pièces)
2. Posez les quatre griffes de serrage (4) avec la moulure vers le
bas dans le porteur transversal (3).
3. Enfoncez les vis (1) avec une rondelle de sécurité (2) à travers les
griffes de serrage (4).
4. Enfoncez une rondelle de sécurité (2) par le bas sur chaque vis
(1) et serrez un écrou (5) sur chaque vis.
42374-FR-200530
5. Redressez le porteur transversal (3) sur les logements supérieurs
des pieds supports (6) et serrez uniformément les écrous (5)
avec 45 Nm (33.2 lb ft)
Montage - Pied support
1. Posez le cadre de mesure préassemblé sur le convoyeur à bande
et définissez un emplacement approprié pour le montage des
pieds supports (6).
Fixez le cadre de mesure le plus au centre possible et dans un
angle de 90° au-dessus du convoyeur à bande. Maintenez, ce
faisant, un écart latéral assez grand avec le convoyeur à bande.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
19
4 Montage
2. Percez le trou de passage pour les pieds supports (6) selon le
plan de perçage suivant.
Les trous de passage dans les pieds supports (6 pièces) sont
appropriés pour les vis de taille M10.
Les vis (14) et les rondelles (15) pour la fixation sur le convoyeur
à bande ne sont pas comprises à la livraison.
15 mm
(0.59")
15 mm
(0.59")
150 mm
(5.91")
300 mm
(11.81")
120 mm
(4.72")
270 mm
(10.63")
ø1
2
(0. mm
47
")
Fig. 7: Plan de perçage pour les pieds supports
3. Utilisez, lors du montage des pieds supports (6), des rondelles
appropriées (15).
14
15
14 Vis M10 (24 pièces) - à fournir par le client
15 Rondelle M10 (24 pièces) - à fournir par le client
20
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Fig. 8: Montage des pieds supports
4 Montage
4. Serrez les vis (14) uniformément avec 45 Nm (33.2 lb ft).
Montage - Capteur
1. Posez deux des coquilles de serrage (11) sur l'angle de fixation
des pieds supports (6).
8
9
10
11
13
11
9
12
Fig. 9: Montage du capteur dans le cadre de mesure
42374-FR-200530
8
9
10
11
12
13
Vis M6 x 120 (4 pièces)
Rondelle de sécurité Nordlock M6 (8 pièces)
Plaque de couverture (2 pièces)
Coquille de serrage (4 pièces)
Écrou M6 (4 pièces)
Capteur
Remarque:
Montez le boîtier du capteur sur un côté bien accessible de la bande
de convoyage afin que l'appareil soit bien accessible pour le paramétrage et le service.
2. Déplacez le capteur (13) latéralement dans le cadre de mesure
sous le convoyeur à bande et posez le capteur dans les deux
coquilles de serrage (11).
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
21
4 Montage
Alignez la largeur de mesure du capteur le plus au centre possible sous le convoyeur à bande. Veillez à ce qu'il y ait un écart
encore suffisant entre le capteur et le convoyeur à bande même
si ce dernier est chargé.
3. Posez les deux autres coquilles de serrage (11) au-dessus des
coquilles de serrage déjà existantes selon la figure.
4. Posez une plaque de couverture métallique (10), selon la figure,
sur la coquille de serrage supérieure (11).
5. Enfoncez les vis (8) avec une rondelle de sécurité (9) à travers les
coquilles de serrage (11).
6. Enfoncez une rondelle de sécurité (9) par le bas sur chaque vis
(8) et serrez un écrou (12) sur chaque vis.
7. Alignez les coquilles de serrage (11) et serrez uniformément les
écrous (12) avec 8 Nm (5.9 lb ft).
8. Vérifiez si le capteur (13) est fixé correctement.
Montage - Conteneur blindé
7
1
2
5
Fig. 10: Montage du conteneur blindé sur le cadre de mesure
1
2
5
7
Vis M10 x 65 (x4)
Rondelle de sécurité Nordlock M10 (8 pièces)
Écrou M10 (4 pièces)
Conteneur blindé (SHLD-1)
Le conteneur blindé est très lourd. Utilisez par conséquent un
engin de levage approprié. Le conteneur blindé a, à cet effet, un
anneau de levage adapté pour la réception d'un crochet, etc.
22
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
1. Posez le conteneur blindé (7) fermé et verrouillé par le haut sur le
cadre de mesure.
4 Montage
Remarque:
Sélectionnez l'orientation du conteneur blindé de telle manière que
le mécanisme de rotation du conteneur blindé se trouve du côté
bien accessible de la bande de convoyage. Ainsi, le mécanisme de
rotation pour le paramétrage et le service est bien accessible à tout
moment. Cela ne concerne que les conteneurs blindés avec un angle
de sortie de la radiation symétriques.
2. Alignez le conteneur blindé (7) sur les perçages.
Veillez, ce faisant, à ce que le conteneur blindé soit positionné sur
l'orientation correcte sur le porteur transversal.
3. Enfoncez les vis (1) avec une rondelle de sécurité (2) à travers la
bride du conteneur blindé (7).
4. Enfoncez une rondelle de sécurité (2) par le bas sur chaque vis
(1) et serrez un écrou (5) sur chaque vis.
5. Alignez le conteneur blindé (7) et serrez les écrous (5) uniformément avec 45 Nm (33.2 lb ft).
Le montage du cadre de mesure est ainsi achevé.
Fixer le cadre de mesure au moyen d'un hauban
Les grands cadres de mesure peuvent osciller lors de fortes vibrations ou de vents forts.
Fixez par conséquent les cadres de mesure avec des filins en acier
lorsque la largeur du convoyeur à bande dépasse 1600 mm (63 in).
Sur le côté du pied support du cadre de mesure se trouvent deux
colliers de fixation prévus à cet effet.
Posez les points de fixation sur votre convoyeur à bande selon la
situation sur le site.
Prévoyez des vis de tension (1) pour chaque filin afin de pouvoir
haubaner fiablement le cadre de mesure.
42374-FR-200530
Veillez à ce que le cadre de mesure soit positionné verticalement
après avoir été fixé à l'aide d'un hauban.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
23
4 Montage
1
Fig. 11: Fixation du cadre de mesure à l'aide d'un hauban
1
Protection contre la
chaleur
Vis de tension
Si la température ambiante maximale est dépassée, des mesures
appropriées doivent être prises afin de protéger l'appareil contre une
surchauffe.
Pour cela, vous pouvez prévoir une isolation adaptée de l'appareil ou
éloigner l'appareil de la source de chaleur.
Veillez à ce que ces mesures soient prises en compte dès la conception. Si vous voulez prendre ce genre de mesures ultérieurement,
contactez nos spécialistes afin que la précision de l'application ne
soit pas altérée.
Si ces mesures ne sont pas suffisantes pour maintenir la température
ambiante maximale, nous proposons un refroidissement par eau ou
par air pour le WEIGHTRAC 31.
Le système de refroidissement doit également être inclus dans le
calcul de la voie de mesure. Contactez nos spécialistes à propos de
la conception du refroidissement.
Montage du tachymètre
La détermination du débit volumique requiert impérativement la
valeur de vitesse de la bande de convoyage.
Il est entre autres possible d'utiliser un tachymètre à cet effet.
Le support du tachymètre est de ce fait prémonté à un angle de 115°
sur la plaque porteuse.
24
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Positionnement du tachymètre
Une contrainte unilatérale peut entraîner une détérioration du
tachymètre. Afin de l'éviter, choisissez une position sous la bande
de convoyage à laquelle le galet de roulement sera positionné aussi
verticalement que possible par rapport à la bande.
4 Montage
1
5°
10
Fig. 12: Galet de roulement du tachymètre, vertical par rapport à la bande de
convoyage
1
Convoyeur à bande
Sens de roulement
Montez le tachymètre conformément à l'illustration suivante. L'orientation correcte du galet de roulement est importante. En cas de variations, par ex. en cas de chargement changeant, la roue de roulement
peut dévier.
Montez le tachymètre aussi près que possible d'un rouleau support
car la bande de convoyage défile bien uniformément à ces endroits.
L'équerre de maintien du tachymètre est dotée de plusieurs perçages
pour le réglage en hauteur.
Choisissez le réglage en hauteur de telle manière que le ressort du
galet de roulement soit légèrement prétendu lorsque la bande de
convoyage est vide.
1
2
3
42374-FR-200530
Fig. 13: Sens de roulement du tachymètre
1
2
3
Convoyeur à bande
Rouleau support de la bande de convoyage
Ressort pour la précontrainte du galet de roulement
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
25
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5
Consignes de sécurité
Raccordement à l'alimentation en tension
5.1
Préparation du raccordement
Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes :
•
•
Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation.
En cas de risque de surtensions, installez des appareils de protection contre les surtensions.
Attention !
Raccordez ou débranchez qu'en état hors tension.
Alimentation tension via
tension de réseau
L'appareil a été, dans ce cas, mis au point pour la classe de protection I. Afin de respecter cette classe de protection, il est absolument
nécessaire de raccorder la terre sur la borne de terre interne. Respectez pour cela les règles d'installation spécifiques de votre pays.
L'alimentation de tension et la sortie courant s'effectueront par des
câbles séparés si une séparation sûre est exigée. La plage de la tension d'alimentation peut différer en fonction de la version de l'appareil.
Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au
chapitre "Caractéristiques techniques".
Sélection du câble de
raccordement
Exigences générales
• Veillez que le câble utilisé présente la résistance à la température et la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température
ambiante maximale pouvant se produire.
• Utilisez du câble de section ronde pour les appareils avec boîtier
et presse-étoupe. Contrôlez pour quel diamètre extérieur du câble
le presse-étoupe est approprié afin de garantir l'étanchéité du
presse-étoupe (protection IP).
• Utilisez un presse-étoupe adapté au diamètre du câble.
• Les presse-étoupes inutilisés n'offrent pas une protection
suffisante contre l'humidité et doivent être remplacés par des
obturateurs.
Tension d'alimentation
Pour l'alimentation de tension, il est nécessaire d'utiliser un câble
d'installation à trois brins homologué avec conducteur de protection
PE.
Presse-étoupes
26
Filetage métrique
Dans le cas de boîtiers d'appareil avec filetages métriques, les
presse-étoupes sont vissés en usine. Ils sont bouchés à titre de protection de transport par des obturateurs en plastique.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Ligne signal
La sortie courant 4 … 20 mA sera raccordée par du câble bifilaire
usuel non blindé. Si vous vous attendez à des perturbations électromagnétiques pouvant être supérieures aux valeurs de test de la
EN 61326-1 pour zones industrielles, il faudra utiliser du câble blindé.
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Ces obturateurs doivent être retirés avant de procéder au branchement électrique.
Filetage NPT
Les presse-étoupes ne peuvent pas être vissés en usine pour les boîtiers d'appareil avec filetages NPT autoétanchéifiants. Les ouvertures
libres des entrées de câble sont pour cette raison fermées avec des
capots rouges de protection contre la poussière servant de protection
pendant le transport.
Vous devez remplacer ces capots de protection par des presseétoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des
obturateurs appropriés. Les presse-étoupes non utilisés n'offrent pas
de protection suffisante contre l'humidité et doivent être remplacés
par des obturateurs.
Les presse-étoupes et les obturateurs adaptés sont livrés avec
l'appareil.
Blindage électrique du
câble et mise à la terre
Si un câble blindé est nécessaire, le blindage du câble doit être relié
au potentiel de terre des deux côtés. Dans le capteur, le blindage doit
être raccordé directement à la borne de terre interne. La borne de
terre externe se trouvant sur le boîtier doit être reliée à basse impédance au conducteur d'équipotentialité.
Si des courants compensateurs de potentiel peuvent apparaître, il
faudra relier l'extrémité du blindage côté exploitation par un condensateur en céramique (par exemple 1 nF, 1500 V). Vous supprimerez
ainsi les courants compensateurs de potentiel à basse fréquence tout
en conservant la protection contre les signaux perturbateurs de haute
fréquence.
Attention !
Il existe des différences de potentiel extrêmement importantes à
l'intérieur d'installations galvaniques ainsi que dans des réservoirs
avec protection cathodique contre la corrosion. Il peut y avoir ici des
courants de compensation extrêmement importants via le blindage
du câble dans le cas d'une mise à la terre du blindage aux deux
extrémités.
42374-FR-200530
Afin d'éviter cela, le blindage du câble ne doit être relié, dans ces
applications, au potentiel de terre qu'à une seule extrémité dans l'armoire de commande. Le blindage du câble ne doit pas être raccordé
à la borne de mise à la terre interne dans le capteur et la borne de
mise à la terre externe sur le boîtier ne doit pas être reliée à la compensation du potentiel !
Information:
Les parties métalliques de l'appareil sont conductrices et reliées
aux bornes de mise à la terre interne et externe. Cette liaison existe,
soit directement en métal, soit, pour les appareils avec électronique
externe, via le blindage de la ligne de liaison spéciale.
Vous trouverez des indications concernant les lignes de potentiel à
l'intérieur de l'appareil dans le chapitre "Caractéristiques techniques".
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
27
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Technique de raccordement
Le branchement de la tension d'alimentation et du signal de sortie se
fait par des bornes à ressort situées dans le boîtier.
Étapes de raccordement
Procédez comme suit :
La liaison vers le module de réglage et d'affichage ou l'adaptateur
d'interfaces se fait par des broches se trouvant dans le boîtier.
Cette procédure est valable pour des appareils sans protection ATEX.
1. Dévissez le grand couvercle du boîtier
2. Desserrer l'écrou flottant du presse-étoupe et sortir l'obturateur
3. Enlever la gaine du câble sur 10 cm (4 in) env. et dénuder l'extrémité des conducteurs sur 1 cm (0.4 in) env.
4. Introduire le câble dans le capteur en le passant par le presseétoupe.
1
Fig. 14: Étapes de raccordement 4 et 5
1
Verrouillage des borniers
5. Enficher vigoureusement un petit tournevis à fente dans l'ouverture rectangulaire du verrouillage de la borne de raccordement
correspondante
6. Enfichez les extrémités des conducteurs dans les bornes rondes
ouvertes suivant le schéma de raccordement
7. Vérifier la bonne fixation des conducteurs dans les bornes en
tirant légèrement dessus
28
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Information:
Les conducteurs rigides de même que les conducteurs souples avec
embout seront enfichés directement dans les ouvertures des bornes.
Pour les conducteurs souples sans embout, enfichez vigoureusement
un petit tournevis à fente dans l'ouverture rectangulaire du verrouillage de la borne. L'ouverture est ainsi libérée. Lorsque vous enlevez
le tournevis, l'ouverture de la borne se referme.
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Afin de redesserrer une ligne, enfichez vigoureusement un petit
tournevis à fente dans l'ouverture rectangulaire du verrouillage
selon le croquis
8. Raccorder le blindage à la borne de terre interne et relier la borne
de terre externe à la liaison équipotentielle
9. Bien serrer l'écrou flottant du presse-étoupe. L'anneau d'étanchéité doit entourer complètement le câble
10. Revisser le couvercle du boîtier
Le raccordement électrique est terminé.
Information:
Le bornier est enfichable et peut être enlevé de l'électronique. Pour
ce faire, desserrez les deux manettes pivotantes latérales du bornier
à l'aide d'un petit tournevis. Le bornier est extrait automatiquement
lorsque le verrouillage est desserré. Il doit s'encliqueter lorsqu'il est
de nouveau enfiché.
5.2
Appareils non Ex et appareils avec sortie courant non à sécurité intrinsèque
10
/N
2
PE
4
5
2
6
9
12
11
4
10 11
3
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
1
1
/L
22
1
Compartiment électronique et de raccordement - appareils non Ex
et appareils avec sortie
courant non à sécurité
intrinsèque
Raccordement - Détermination du débit
massique
9
8
6
7
5
42374-FR-200530
Fig. 15: Compartiment électronique et de raccordement des appareils non Ex et
appareils avec sortie courant non à sécurité intrinsèque
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3)
Tension d'alimentation
Sortie relais
Sortie signal 4 … 20 mA/HART active
Sortie signal 4 … 20 mA/HART passive
Entrée signal 4 … 20 mA
Entrée de commutation pour transistor NPN
Entrée de commutation sans potentiel
Sortie transistor
Interface pour communication capteur-capteur (MGC)
Réglage adresse bus pour communication capteur-capteur (MGC)3)
MGC = Multi Gauge Communication
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
29
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Compartiment de réglage
et de raccordement
- appareils non Ex et
appareils avec sortie
courant non à sécurité
intrinsèque
2
5
6
1
7 8
Fig. 16: Compartiment de réglage et de raccordement des appareils non Ex et
appareils avec sortie courant non à sécurité intrinsèque
1
2
Bornes de raccordement pour l'unité de réglage et d'affichage
Fiches de contact pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur
d'interfaces
Appareils avec sortie courant à sécurité intrinsèque
Vous trouverez des informations détaillées sur les versions explosibles (Ex-ia, Ex-d) dans les consignes de sécurité spécifiques Ex.
Celles-ci font partie intégrante de la livraison et sont jointes à chaque
appareil avec agrément Ex.
Compartiment électronique et de raccordement
- appareils avec sortie
courant à sécurité intrinsèque
8
2
PE
4
5
2
6
12
11
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
1
/N
22
1
1
/L
7
6
4
5
3
Fig. 17: Compartiment électronique et de raccordement (Ex-d) des appareils
avec sortie courant à sécurité intrinsèque
4)
30
Tension d'alimentation
Sortie relais
Entrée signal 4 … 20 mA
Entrée de commutation pour transistor NPN
Entrée de commutation sans potentiel
Sortie transistor
Interface pour communication capteur-capteur (MGC)
Réglage adresse bus pour communication capteur-capteur (MGC)4)
MGC = Multi Gauge Communication
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
1
2
3
4
5
6
7
8
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Compartiment de réglage
et de raccordement appareils avec sortie
courant à sécurité intrinsèque
2
3
(+)1
2(-)
5
6
7 8
1
4
Fig. 18: Compartiment de réglage et de raccordement (Ex-ia) des appareils
avec sortie courant à sécurité intrinsèque
1
2
3
4
Borne de raccordement pour une sortie signal 4 … 20 mA/HART à sécurité
intrinsèque (active)
Fiches de contact pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur
d'interfaces
Bornes de raccordement pour l'unité de réglage et d'affichage
Borne de mise à la terre
5.3
Raccordement - Totalisation
Compartiment électroPour mesurer aussi larges convoyeurs à bande, plusieurs appareils
nique et de raccordement peuvent être montés en cascade. Les plages de mesure des appa- Totalisation
reils doivent, pour cela, se chevaucher.
Le montage en cascade est l'interconnexion de deux ou plusieurs
appareils qui peuvent couvrir ensemble un parcours de mesure plus
long.
Un appareil agit ici en tant que maître et tous les autres appareils
travaillent en tant qu'esclaves.
Les taux d'impulsions de tous les appareils sont totalisés dans l'appareil maître et convertis en un signal commun.
L'appareil maître doit avoir la fonction "Détermination du débit
massique". Sélectionnez pour cela sous le point du menu "Mise en
service - Application" la fonction "Détermination du débit massique".
Placez le réglage de l'adresse (MGC) sur l'appareil maître sur "99"
Les appareils esclaves doivent pour cela être définis comme "
Esclave totalisateur ". Sélectionnez pour cela la fonction " Esclave
totalisateur " sous le menu " Mise en service - Application ".
42374-FR-200530
Vous pouvez sélectionner librement le réglage de l'adresse (MGC)
sur les appareils esclaves. Seule l'adresse "99" est réservée à l'appareil maître.
Remarque:
Veillez que tous les appareils aient la même version du logiciel. La
version du logiciel 2.0 n'est pas rétrocompatible.
Raccordez les appareils selon le plan de raccordement suivant :
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
31
5 Raccordement à l'alimentation en tension
1
M
S
S
2
4
bus
2
6
4
5
9
bus
bus
2
4
9
5
6
12
11
10 11
S
9
12
11
10 11
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
1
22
1
6
12
11
10 11
M
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
1
22
1
5
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
1
22
1
bus
bus
bus
S
Fig. 19: Compartiment électronique et de raccordement pour le montage en
cascade de plusieurs appareils.
1 Convoyeur à bande
M Appareil maître
S Appareil esclave
Sélectionnez les deux paires de bornes selon vos souhaits.
32
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Information:
Le raccordement peut alternativement être par ex. fait en forme
d'étoile. Respectez la polarité.
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5.4
Raccordement - Compteur de vitesse
La vitesse du convoyeur à bande, à chaîne ou à vis est absolument
nécessaire pour la détermination du débit massique.
Il y a pour cela trois possibilités :
•
•
•
Vitesse de la bande
constante
Saisie d'une vitesse constante
Reprise d'une valeur de vitesse dans le système de commande de
l'installation (par ex. API)
Raccordement d'un tachymètre (numérique)
Lors de la saisie d'une vitesse constante, des oscillations de la vitesse ne sont pas prises en compte. Ceci peut conduire à des erreurs
de mesure. Nous vous recommandons d'utiliser une valeur effective à
partir du système de commande de l'installation ou d'un compteur de
vitesse optionnel.
Voir pour cela "Paramétrage - Détermination du débit massique".
Si vous avez entré une vitesse de la bande constante, nous vous
recommandons d'utiliser un signal d'arrêt de la bande.
Si la bande s'arrête, la mesure est également interrompue pour cette
période. Sans signal d'arrêt de la bande, le WEIGHTRAC 31 continuerait d'additionner la quantité transportée.
Vous pouvez réaliser le signal d'arrêt de la bande avec un relais de
commutation ou un signal du système de commande de l'installation
(API).
Raccordez un relais de commutation sur les bornes 14 et 16.
Raccordez le signal de sortie numérique (open collector) du système
de commande de l'installation (API) sur les bornes 14 et 15.
Les tachymètre numériques permettent des résultats de mesure
fiable par une saisie précise de la vitesse de la bande.
42374-FR-200530
Compteur de vitesse
(numérique)
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
33
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Fig. 20: Tachymètre numérique
Le tachymètre numérique peut être aussi alimenté par WEIGHTRAC
31. Cela est uniquement possible si vous alimentez le WEIGHTRAC
31 avec max. 24 V.
Sortie du tachymètre numérique : sortie Open-Collector ou HTL
(Push-Pull)
Les couleurs de câble suivantes s'appliquent au câble raccordé en
fixe.
42374-FR-200530
34
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Z
2
4
5
6
9
12
11
10 11
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
1
22
1
X
2
1
A
16
15
Fig. 21: Vitesse de la bande - Système de commande de l'installation (API) ou
compteur de vitesse (numérique)
Compteur de vitesse (numérique)
Raccordement électrique - Capteur
Raccordement électrique - Tachymètre (5 … 26 V CC)
Alimentation tension - Couleur de câble : marron
Alimentation tension - Couleur de câble : blanc
Entrée numérique - Couleur de câble : vert
Entrée numérique - Couleur de câble : jaune
Blindage - Couleur de câble noir - Raccorder à la borne de mise à la terre
dans le boîtier
42374-FR-200530
A
x
z
1
2
15
16
-
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
35
6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage
6
Monter/démonter le
module de réglage et
d'affichage
6.1
Paramétrage avec le module de réglage et
d'affichage
Insertion du module de réglage et d'affichage
Vous pouvez insérer/enlever le module de réglage et d'affichage dans
le/du capteur n'importe quand. Pour cela, il n'est pas nécessaire de
couper la tension d'alimentation.
Procédez comme suit :
1. Dévissez le petit couvercle du boîtier
2. Poser le module de réglage et d'affichage sur l'électronique dans
la position désirée (choix entre quatre positions décalées de 90°).
3. Mettre le module de réglage et d'affichage sur l'électronique et le
tourner légèrement vers la droite jusqu'à ce qu'il vienne s'encliqueter
4. Visser fermement le couvercle du boîtier avec hublot
Le démontage s'effectue de la même façon, mais en sens inverse.
Le module de réglage et d'affichage est alimenté par le capteur, un
autre raccordement n'est donc pas nécessaire.
1
2
Fig. 22: Insertion du module de réglage et d'affichage
Remarque:
Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivement
dans votre appareil pour disposer en permanence d'un affichage des
valeurs de mesure, il vous faudra un couvercle plus haut muni d'un
hublot.
42374-FR-200530
36
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage
6.2
Système de commande
1
2
Fig. 23: Éléments de réglage et d'affichage
Fonctions de touche
1
2
Affichage LC
Touches de réglage
•
Touche [OK] :
–– Aller vers l'aperçu des menus
–– Confirmer le menu sélectionné
–– Éditer les paramètres
–– Enregistrer la valeur
•
•
•
Touche [->] :
–– Changer de représentation de la valeur de mesure
–– Sélectionner une mention dans la liste
–– Sélectionner les options de menu
–– Sélectionnez une position d'édition
Touche [+] :
–– Modifier la valeur d'un paramètre
Touche [ESC] :
–– Interrompre la saisie
–– Retour au menu supérieur
Vous effectuez le réglage de votre appareil par les quatre touches
du module de réglage et d'affichage. L'afficheur LCD vous indique
chacun des menus et sous-menus. Les différentes fonctions vous ont
été décrites précédemment.
Système de commande
et de configuration Touches avec stylet
L'autre solutation pour piloter l'appareil dans le cas de la version
Bluetooth du module de réglage et d'affichage est le stylet. Celui-ci
actionne les quatre touches du module de réglage et d'affichage à
travers le couvercle fermé avec hublot du boîtier du capteur.
42374-FR-200530
Système de paramétrage
- Touches directes
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
37
6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage
1
2
4
3
Fig. 24: Éléments de réglage et d'affichage - avec paramétrage par le stylet
1
2
3
4
Fonctions temporelles
Affichage LC
Stylet magnétique
Touches de réglage
Couvercle avec hublot
En appuyant une fois sur les touches [+] et [->], vous modifiez la
valeur à éditer ou vous déplacez le curseur d'un rang. En appuyant
pendant plus d'1 s, la modification est continue.
En appuyant simultanément sur les touches [OK] et [ESC] pendant
plus de 5 s, vous revenez au menu principal et la langue des menus
est paramétrée sur "Anglais".
Environ 60 minutes après le dernier appui de touche, l'affichage
revient automatiquement à l'indication des valeurs de mesure. Les
saisies n'ayant pas encore été sauvegardées en appuyant sur [OK]
sont perdues.
6.3
Mise en marche de
l'appareil
Module de réglage et d'affichage - Affichage
de paramètres du système
Remarque:
Lors de la première mise en service ou après un reset de l'appareil,
celui-ci démarre avec une signalisation de défaut (F025 - Tableau de
linéarisation non valable). Cela est totalement normal car le capteur
n'a pas encore de points de référence pour un fonctionnement correct. Appuyez sur la touche " OK " afin d'acquitter la signalisation de
défaut. Effectuez un réglage avec PACTware.
Avec le module de réglage et d'affichage, vous ne pouvez que lire les
paramètres du WEIGHTRAC 31. Effectuez le paramétrage de l'appareil avec le logiciel de configuration PACTware↑.
Vous trouverez le paramétrage dans le chapitre suivant.
38
6.3.1 Mise en service
Vous pouvez lire l'application réglée dans ce point du menu.
La sélection de l'application est uniquement possible dans PACTware.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Application
6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage
Calage du zéro
Dans cette option du menu, vous pouvez procéder à la détermination
du taux zéro.
Le déroulement de la détermination du calage du zéro se trouve au
chapitre "mettre en service avec PACTware"
Dans le premier affichage, le calage du zéro déterminé en dernier est
affiché avec la date correspondante.
Vous devez en premier déterminer la durée de la détermination du
calage du zéro. Choisissez une durée suffisamment longue pour que
la bande puisse défiler plusieurs fois.
Démarrez la détermination du calage du zéro (déterminer le calage
du zéro).
Remarque:
Après cette fenêtre de menu, la détermination du calage du zéro est
exécuté. Aucune autre demande de sécurité n'a lieu.
Linéarisation
Lors de la linéarisation, un poids total correspondant du produits
convoyé est affecté à un taux d'impulsion. Une linéarisation est fondamentalement nécessaire.
La linéarisation du capteur est uniquement possible dans PACTware.
Verrouiller/débloquer le
paramétrage
Dans l'option de menu "Bloquer/autoriser réglage", vous protégez les
paramètres du capteur de modifications non souhaitées ou involontaires. Le capteur est ce faisant activé/désactivé en permanence.
Si l'appareil est bloqué, seules les fonctions de réglage suivantes
sont possibles sans saisie du code PIN :
42374-FR-200530
•
•
Sélectionner les points de menus et afficher les données
Transférer des données du capteur dans le module de réglage et
d'affichage
Avant de verrouiller le capteur avec un état débloqué, vous pouvez
modifier le code PIN à quatre chiffres.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
39
6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage
Notez bien le code PIN saisi. Le paramétrage du capteur n'est possible qu'avec ce code PIN.
Avertissement !
En cas d'activation du code PIN, le paramétrage par le biais de PACTware/DTM ainsi que d'autres systèmes est également impossible.
À la livraison, le code PIN est réglé sur 0000.
Appelez notre service après-vente si vous avez modifié et oublié le
code PIN.
6.3.2 Afficheur
Pour configurer de façon optimale de l'affichage, sélectionnez successivement les différents sous-menus de l'option de menu principal
"Affichage" et réglez les paramètres conformément à votre application. La procédure est décrite ci-après.
Langue du menu
Ce point de menu vous permet de régler une langue souhaitée.
À la livraison, la langue indiquée à la commande est réglée dans le
capteur.
Si aucune langue n'est préréglée, alors la langue est demandée lors
de la mise en service.
Valeur d'affichage 1
Dans ce point de menu vous définissez l'indication de la valeur de
mesure sur l'affichage. Vous pouvez afficher deux différentes valeurs
de mesure. Dans ce point de menu, vous définissez la valeur de
mesure 1.
Vous pouvez choisir l'affichage du taux d'impulsions, l'affichage du
courant de sortie, l'affichage de la température de l'électronique,
l'affichage de la valeur process ou la vitesse process par l'écran.
La valeur d'affichage 1 est réglée en usine sur "Taux d'impulsion".
Valeur d'affichage 2
Dans ce point de menu vous définissez l'indication de la valeur de
mesure sur l'affichage. Vous pouvez afficher deux différentes valeurs
de mesure. Dans ce point de menu, vous définissez la valeur de
mesure 2.
40
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Vous pouvez choisir l'affichage du taux d'impulsions, l'affichage du
courant de sortie, l'affichage de la température de l'électronique,
l'affichage de la valeur process ou la vitesse process par l'écran.
6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage
La valeur d'affichage 2 est réglée en usine sur "Taux d'impulsion".
Format d'affichage
Dans cette option du menu, vous définissez le format d'affichage de
la valeur mesurée sur l'écran. Vous pouvez définir des formats d'affichage différents pour les deux valeurs d'affichage différentes.
Vous pouvez ainsi définir avec combien de chiffres après la virgule la
valeur mesurée est affichée sur l'écran.
Le réglage d'usine pour le format d'affichage est "automatique".
Unité du taux d'impulsion Dans cette option du menu, vous définissez l'unité dans laquelle le
taux d'impulsion est affiché.
Vous pouvez choisir entre ct/s (Counts par seconde) ou kct/s (kilo-Counts par seconde).
Avec des taux de pulsation supérieurs à 99.999, l'écran ne peut plus
afficher la valeur. Sélectionnez dans ce cas l'unité kct/s (Kilocounts/
seconde).
État appareil
42374-FR-200530
Index suiveur
6.3.3 Diagnostic
Dans ce point du menu, vous pouvez demander le statut de votre
capteur. En fonctionnement normal, le capteur affiche ici le message
" OK ". En cas d'anomalie, vous trouverez ici le code d'anomalie
correspondant.
La fonction index suiveur maintient les valeurs maximales et minimales pendant le fonctionnement.
•
•
Taux d'impulsion - min./max.
Température - min./max./actuelle
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
41
6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage
Électronique
Dans cette fenêtre de menu, vous pouvez afficher la température actuelle de l'électronique et la tension actuelle sur le Photomultiplicateur
(PMT = Photomultiplier Tube).
Données de réglage
Vous pouvez lire ici la valeur de réglage du capteur. C'est la valeur en
pourcentage de la différence des points d'étalonnage (Delta I) min. et
max. La valeur est un indice pour la fiabilité et la non-répétabilité de
la mesure.
Plus les deux points d'étalonnage sont éloignés l'un de l'autre, plus
la valeur différentielle (Delta I) est grande et plus la mesure est fiable.
Une valeur Delta I inférieure à 10 % indique une mesure critique.
Afin d'augmenter la valeur Delta I, vous devez agrandir l'écart des
points d'étalonnage min. et max. dans la linéarisation.
Simulation
Ce point de menu vous permet de simuler des valeurs de mesure par
la sortie de courant. Vous pouvez ainsi contrôler la voie signal via des
appareils d'affichage ou la carte d'entrée du système de conduite par
exemple.
Vous pouvez simuler différentes valeurs :
Taux d'impulsions du capteur
Valeur process
Sortie courant
42
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Fonction de commutation du relais
6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage
Information:
La simulation sera interrompue automatiquement 60 minutes après le
dernier appui sur une touche.
Calage du zéro
Vous pouvez afficher le calage du zéro actuel et la date du calage du
zéro dans cette fenêtre du menu.
Info
Vous trouverez les points de menu suivants dans ce menu :
6.3.4 Info
•
•
•
•
Nom de l'appareil - affiche le nom de l'appareil et le numéro de
série
Version d'appareil - affiche la version du matériel et du logiciel de
l'appareil
Date d'étalonnage - affiche la date d'étalonnage et la date de la
dernière modification
Caractéristiques de l'appareil - affiche les caractéristiques de
l'appareil comme par ex. agrément, électronique …
Exemples pour l'affichage d'information :
Sur papier
Sauvegarde des données de paramétrage
Nous vous recommandons de noter les données réglées, par
exemple dans cette notice de mise en service et de les archiver à la
suite. Ainsi, elles seront disponibles pour une utilisation ultérieure et à
des fins de maintenance.
Si l'appareil est équipé d'un module de réglage et d'affichage,
alors les données de paramétrage peuvent y être enregistrées. La
procédure est décrite dans l'option du menu "Copier les réglages de
l'appareil"
42374-FR-200530
Dans le module d'affichage et de réglage
6.4
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
43
7 Mise en service avec PACTware
7
Directement au capteur
via adaptateur d'interfaces
Mise en service avec PACTware
7.1
Raccordement du PC
2
1
3
Fig. 25: Raccordement du PC directement au capteur via l'adaptateur d'interfaces
1
2
3
Câble USB vers le PC
Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT 4
Capteur
Information:
L'adaptateur d'interface VEGACONNECT 3 ne convient pas au raccordement au capteur.
Raccordement via HART
2
4
N
3
USB
TWIST
LO
CK
1
OPE
5
Fig. 26: Raccordement du PC à la ligne signal via HART
WEIGHTRAC 31
Résistance HART 250 Ω (en option selon l'exploitation)
Câble de raccordement avec contacts mâles 2 mm et bornes
Système d'exploitation/API/alimentation tension
Tension d'alimentation
Composants nécessaires :
•
•
•
44
WEIGHTRAC 31
PC avec PACTware et DTM VEGA adéquat
VEGACONNECT 4
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
1
2
3
4
5
7 Mise en service avec PACTware
•
•
Conditions requises
Résistance HART env. 250 Ω
Tension d'alimentation
7.2
Paramétrage via PACTware
Pour le paramétrage du capteur via un PC Windows, le logiciel de
configuration PACTware et un driver d'appareil (DTM) adéquat selon
le standard FDT sont nécessaires. La version PACTware actuelle correspondante ainsi que tous les DTM disponibles sont réunis dans un
catalogue DTM. De plus, les DTM peuvent être intégrés dans d'autres
applications cadres selon le standard FDT.
Remarque:
Utilisez toujours la toute dernière collection DTM (à partir de la collection 06/2012) parue pour pouvoir disposer de toutes les fonctions
de l'appareil. En outre, la totalité des fonctions décrites n'est pas
comprise dans les anciennes versions de firmware. Vous pouvez
télécharger le logiciel d'appareil le plus récent sur notre site web. Une
description de la procédure de mise à jour est également disponible
sur internet.
Pour continuer la mise en service, veuillez vous reporter à la notice de
mise en service "Collection DTM/PACTware", qui est jointe à chaque
catalogue DTM et peut être téléchargée sur notre site internet. Vous
trouverez des informations complémentaires dans l'aide en ligne de
PACTware et des DTM.
Version standard/version
complète
Tous les DTM d'appareil sont disponibles en version standard gratuite et en version complète payante. Toutes les fonctions requises
pour une mise en service complète sont comprises dans la version
standard. Un assistant pour la structuration simple du projet facilite
considérablement la configuration. La mémorisation/l'impression du
projet ainsi qu'une fonction d'importation/d'exportation font également
partie intégrante de la version standard.
Avec la version complète, vous disposez en outre d'une fonction
d'impression étendue pour la documentation intégrale du projet ainsi
que de la possibilité de mémoriser des courbes de valeurs de mesure
et d'échos. Un programme de calcul de cuves ainsi qu'un multiviewer
pour l'affichage et l'analyse des courbes de valeurs de mesure et
d'échos mémorisées sont également disponibles.
La version standard peut être téléchargée sur
www.vega.com/Téléchargements et "Logiciels". Vous pouvez vous
procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence
VEGA.
42374-FR-200530
7.3
Paramétrage - Détermination du débit
massique
L'appareil est adapté aux conditions d'utilisation grâce au paramétrage.
Mise en marche de
l'appareil
Remarque:
Lors de la première mise en service ou après un reset de l'appareil,
celui-ci démarre avec une signalisation de défaut (F025 - Tableau de
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
45
7 Mise en service avec PACTware
linéarisation non valable). Cela est totalement normal car le capteur n'a pas encore de points de référence pour un fonctionnement
correct. Appuyez sur la touche " OK " afin d'acquitter la signalisation
de défaut.
Effectuez une mise en service dans l'ordre prédéfini suivant.
Préréglages
Vérifiez si le logiciel est déjà réglé sur la langue correcte pour vous.
Si ce n'est pas le cas, vous pouvez changer la langue dans le menu "
Outils / Options ".
Dans ce menu, vous pouvez donner un nom clair au capteur ou à la
voie de mesure.
Écran de démarrage
Après le démarrage de PACTware, vous pouvez choisir si vous voulez
effectuer le paramétrage étendu avec le DTM (Device Type Manager)
ou si vous préférez travailler avec l'assistant de mise en service.
Isotope
Dans ce point du menu, vous pouvez régler le WEIGHTRAC 31 sur
l'isotope installé dans le conteneur blindé.
Vérifiez pour cela quel isotope est installé dans le conteneur blindé.
Vous trouverez cette indication sur la plaque signalétique du conteneur blindé.
La sensibilité du capteur est adaptée de manière optimale à l'isotope
grâce à cette sélection. La réduction normale de l'activité de la source
de rayonnement causée par la désintégration radioactive est prise en
compte.
Assistant de mise en
service
Mise en service
Démarrez l'assistant de mise en service en cliquant sur le bouton
correspondant.
Essayez de maintenir l'ordre de l'assistant de mise en service.
46
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Le WEIGHTRAC 31 nécessite cette indication pour la compensation
de désintégration. Cela permet une mesure correcte pendant toute la
durée d'exploitation de l'émetteur gamma et un réétalonnage annuel
n'est ainsi plus nécessaire.
7 Mise en service avec PACTware
Sélection de l'application
(étape 1)
Ce point du menu vous permet d'adapter le capteur à l'application
souhaitée. Vous avez le choix entre les applications suivantes : "
Courant de masse (bande/vis sans fin) " ou " Esclave de la somme du
courant de masse ".
Fig. 27: Sélectionnez l'application
Courant de masse (bande/vis sans fin)
L'application " Courant de masse (bande/vis sans fin) " est la saisie
du courant de masse de solides en vrac sur un convoyeur à bande ou
un convoyeur à vis.
Esclave de la somme du courant de masse
L'application " Esclave de la somme du courant de masse " est la
saisie du courant de masse de solides en vrac, par ex., sur un large
convoyeur à bande avec plusieurs appareils, lorsque l'appareil travaille en tant qu'esclave.
Si vous avez sélectionné cette fonction, vous pouvez activer les
sorties esclave via le champ de sélection. Si vous activez ce champ,
alors la sortie courant du WEIGHTRAC 31 fonctionne.
42374-FR-200530
Lorsque la sortie est activée, l'appareil garde sa fonction d'esclave
mais la sortie 4 … 20 mA peut être utilisée de manière supplémentaire en tant qu'appareil isolé. Lorsque la sortie est active, l'appareil
dispose de toutes les fonctionnalités.
Information:
Si vous souhaitez utiliser votre appareil comme appareil maître d'une
somme du courant de masse, sélectionnez l'application " Courant de
masse (bande/vis sans fin) ".
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
47
7 Mise en service avec PACTware
Vitesse du process
(Étape 2)
Dans cette fenêtre, vous pouvez effectuer des réglages concernant la
vitesse du convoyeur à bande ou du convoyeur à vis.
Fig. 28: Sélectionner la vitesse du process
Entrée
Si le convoyeur à bande n'est pas équipé d'un compteur de vitesse
et si vous ne pouvez pas reprendre la vitesse de la bande à partir du
système de commande de l'installation, désactivez l'entrée de la vitesse du process en sélectionnant " Aucun signal d'arrêt de la bande/
de la vis sans fin ". Dans ce cas, vous devrez entrer une vitesse fixe
du convoyeur à bande.
Vous pouvez transmettre la vitesse du convoyeur à bande par une "
entrée analogue (4 … 20 mA) " ou une " entrée numérique (entrée de
fréquence) ". Les compteurs de vitesse sont, le plus souvent, conçus
pour l'entrée numérique.
Vous pouvez ici aussi n'éditer qu'un seul " signal d'arrêt de la bande ".
Dans ce cas, vous devez entrer une vitesse de la bande fixe.
Calibrage min./max.
Si vous avez sélectionné une des entrées pour la vitesse du process,
vous pouvez définir ici les valeurs min. et max. pour l'entrée : pour
l'entrée analogue en mA et pour l'entrée numérique en Hz.
Vitesse min./max. de la bande/de la vis sans fin
Vous pouvez entrer ici la vitesse minimale et maximale du convoyeur
à bande.
48
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Unité de vitesse de la bande/de la vis sans fin
Vous pouvez sélectionner ici l'unité de vitesse du convoyeur à bande
(par ex. m/s, ft/min etc.)
7 Mise en service avec PACTware
Raccordement d'un tachymètre
De manière typique, des tachymètres numériques qui saisissent
en continu la vitesse de la bande sont montés sur les bandes de
convoyage.
Dans ce cas, vous devez affecter une vitesse de bande correspondante à la valeur de sortie numérique du tachymètre.
Dans l'exemple, le diamètre du galet du tachymètre est de 0,160 m et
le tachymètre fournit 200 impulsions par rotation
Laissez tourner la bande à la vitesse maximale et lisez la fréquence
maximale du tachymètre (en Hz) dans la fenêtre de diagnostic. Dans
l'exemple suivant, il s'agit de 480 Hz.
Vous pouvez calculer la vitesse de la bande de la manière suivante :
UT = * d
UT = * 0,16m
UT = 0,50m
VB =
UT
*F
PR
VB =
0,50m
* 480 Hz
200
VB = 1,2 m/sec
Fig. 29: Calcul de la vitesse de la bande
UT
d
VB
PR
F
Circonférence du galet du tachymètre (m)
Diamètre du galet du tachymètre (m)
Vitesse de la bande (m/s)
Impulsions par rotation (en fonction du tachymètre utilisé)
Fréquence réelle (Hz)
Pour que la plage de mesure soit encore suffisamment grande en cas
de modifications de l'installation de convoyage, nous recommandons
de doubler les valeurs de fréquence et de vitesse de la bande. Il reste
ainsi une plage de réserve suffisante avec une vitesse de bande
éventuellement supérieure.
Exemple : les deux valeurs : 480 Hz≙ 1,2 m/s sont doublées à :
960 Hz≙ 2,4 m/s.
Sélectionnez l'entrée numérique et entrez ces deux valeurs maximales.
Dans cette fenêtre, vous pouvez effectuer des réglages concernant
les entrées du WEIGHTRAC 31.
42374-FR-200530
Sélectionner les entrées
(Étape 3)
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
49
7 Mise en service avec PACTware
Fig. 30: Sélectionner les entrées
Totalisation
Si vous voulez utiliser plusieurs appareils sur un large convoyeur à
bande, activez la fonction " Totalisation ".
Ainsi, l'appareil travaille comme appareil maître d'un groupe monté en
cascade.
Alarme de rayons X
La radiation de source de rayonnements externes peut fausser le
résultat de la mesure du capteur.
Des sources de rayonnement externes peuvent être, par ex., générées par une vérification de cordons de soudure sur une installation
voisine ou par d'autres appareils radiométriques.
Vous avez besoin pour cela d'un autre capteur (capteur d'alarme de
radiations externes) pour la saisie de la radiation externe.
L'alarme de radiations externes n'est active que pour la durée de la
radiation externe élevée. L'alarme est ensuite réinitialisée automatiquement.
Dans ce point du menu, vous pouvez définir le comportement du
capteur lors de l'apparition de sources de rayonnement externes. En
outre, vous pouvez sélectionnez librement le seuil de commutation en
cas d'apparition de radiations externes.
Si le courant de mesure est modulé (Dithering), la valeur courant
valable en dernier lieu est maintenue et la sortie courant module une
tension rectangulaire ±1 mA autour de cette valeur.
50
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Vous pouvez choisir si le capteur délivre un courant modulé (Dithering) ou le courant de défaut réglé lorsqu'il y a des rayons X.
7 Mise en service avec PACTware
Information:
Si vous avez activé l'alarme de radiations externes, vous devez entrer
à l'étape suivante le type et les données du capteur d'alarme de
radiations externes.
Vitesse du process
La vitesse du convoyeur à bande est importante pour le résultat de la
mesure du capteur.
Cette fonction est sélectionnée de manière standard. Ainsi, l'entrée
peut être utilisée pour un compteur de vitesse externe ou une valeur
de vitesse provenant de la table de commande.
Reprendre l'application
(étape 4)
Dans cette fenêtre, vous pouvez reprendre les changements effectués jusqu'à présent.
Les données sont écrites dans l'appareil.
Mise en service - Rayonnement ambiant (étape 5)
Fig. 31: Masquer le rayonnement ambiant
Le rayonnement naturel sur la terre influe sur la précision de la
mesure.
Avec l'aide de ce point du menu, vous pouvez faire disparaître ce
rayonnement naturel.
42374-FR-200530
Le WEIGHTRAC 31 mesure pour cela le rayonnement naturel et
place le taux d'impulsions sur zéro.
Le taux d'impulsions de ce rayonnement sera dorénavant automatiquement retiré du taux d'impulsions total. Cela signifie : seule la partie
du taux d'impulsions provenant de la source de rayonnement utilisée
est affiché.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
51
7 Mise en service avec PACTware
Avertissement !
Pour ce réglage, le conteneur blindé doit être fermé et le capteur doit
déjà fonctionner depuis cinq minutes
Remarque:
Si vous continuez à utiliser un conteneur blindé déjà disponible, nous
vous recommandons d'effectuer la mesure du rayonnement ambiant
sans le conteneur blindé installé. Un conteneur blindé contenant l'isotope Cs-137 doit être éloigné d'au moins 3 m (10 ft) du capteur pour
la mesure. Un conteneur blindé contenant l'isotope Co-60 doit être
éloigné d'au moins 5 m (17 ft) du capteur pour la mesure.
Vous vous assurez ainsi que le taux d'impulsions mesuré provient
réellement de la source de rayonnement utilisée.
Mise en service - Réglage
(étape 6)
Fig. 32: Réglage
Dans ce point du menu, vous pouvez entrer la plage de mesure (valeur process min. et max. ) du capteur.
Ces réglages ont une influence sur la sortie courant du capteur.
Entrez dans la fenêtre du menu "Valeur process max." le niveau
maximal (plein), par exemple en "t/h". Cette valeur correspond à un
courant de sortie de 20 mA.
52
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Entrez dans la fenêtre du menu "Valeur process min." le niveau minimal (vide), par exemple en "t/h". Cette valeur correspond à un courant
de sortie de 4 mA.
7 Mise en service avec PACTware
Mise en service - Atténuation (étape 7)
Fig. 33: Régler l'atténuation
Cette option du menu vous permet de régler l'atténuation du capteur
à la sélection du filtre "manuel". Vous pouvez éliminer ainsi les variations dans l'affichage des valeurs de mesure, par ex. par des surfaces
agitées. Cette durée peut se situer entre 1 et 1200 secondes. Tenez
compte du fait que le temps de réaction de la mesure augmente ainsi
également et que l'appareil ne réagit plus qu'avec un temps de retard
aux modifications rapides des valeurs de mesure. En général, une
durée d'env. 60 secondes suffit pour stabiliser l'affichage des valeurs
de mesure.
42374-FR-200530
Pour le réglage " Automatique ", l'appareil calcule une atténuation
en fonction du réglage et de l'évolution de la valeur de mesure. Ce
réglage est surtout approprié pour des applications dans lesquelles
des changements de niveau rapides et lents surviennent tour à tour.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
53
7 Mise en service avec PACTware
Mise en service - Sortie
courant (Étape 8)
Fig. 34: Sélectionner le comportement des sorties courant
Dans ce point du menu, vous pouvez définir la courbe caractéristique
du capteur et le comportement lors d'une anomalie.
Dans ce point du menu, vous pouvez définir le comportement de la
sortie courant.
Vous pouvez définir séparément le courant pour un niveau minimal et
pour un niveau maximal.
42374-FR-200530
54
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
7 Mise en service avec PACTware
Mise en service - Relais
(étape 9)
Fig. 35: Sortie relais
Dans ce point du menu, vous pouvez activer la sortie relais et sa fonction et définir les points de commutation.
Si la sortie de la valeur process est réglée, vous pouvez choisir entre
sécurité antidébordement ou protection contre la marche à vide.
Les sorties relais du capteur réagissent en conséquence.
Vous pouvez sélectionner "aucune" grandeur de référence. Dans ce
cas, la sortie relais fonctionne comme relais de défaut.
•
•
•
Aucune - Relais fonctionne comme relais de défaut
Température de l'électronique
Valeur process
"Aucune" grandeur de référence signifie que la sortie relais fonctionne comme relais de défaut.
42374-FR-200530
Avertissement !
En cas de panne, le relais est désexcité indépendamment de la grandeur de référence sélectionnée.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
55
7 Mise en service avec PACTware
Mise en service - Compteur-totalisateur (étape
10)
Fig. 36: Créer le compteur-totalisateur
Avec cette fonction, vous pouvez activer le compteur-totalisateur. Le
compteur-totalisateur est désactivé en usine.
Vous pouvez régler la quantité de matériel à partir de laquelle une
impulsion de comptage est délivrée via la sortie numérique (Transistor NPN).
L'élimination de l'écoulement minimum définit le degré de remplissage en pourcentage à partir duquel le compteur-totalisateur est actif.
Vous pouvez ainsi éviter que le comptage s'arrête lorsqu'il y a apparition d'encrassement ou de faibles colmatages sur le convoyeur à
bande vide.
Achever
Terminez en dernier lieu le paramétrage à l'aide de l'assistant de mise
en service. Lorsque l'assistant se termine, le programme repasse
dans l'environnement du programme DTM habituel.
Information:
Après l'exécution réussie de l'assistant de mise en service, vous
devez encore régler deux autres points dans le DTM.
42374-FR-200530
56
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
7 Mise en service avec PACTware
Réglage
Réglage - Détermination
du taux zéro (DTM)
Fig. 37: Déterminer le taux zéro (mesure de la tare)
Pour augmenter la précision de mesure, vous devez effectuer une détermination du taux zéro sur un convoyeur vide. Veillez à ce qu'aucun
matériel ne soit transporté pendant la détermination ou que de petites
quantités restantes ne tombent pas sur le convoyeur à bande. Si tel
est le cas, vous devrez recommencer la procédure.
Laisser le convoyeur à bande faire plusieurs tours afin d'équilibrer ses
irrégularités ou celles du transporteur. Plus le convoyeur à bande fait
de tours lors de la détermination du taux zéro, plus la détermination
est précise.
Indication:
Vous pouvez effectuer une mesure test de 5 à 10 minutes avec une
bande vide après le réglage pour vérifier la détermination du taux
zéro (tarage). Si aucune ou une quantité transportée négligeable
s'additionne lors de la mesure, vous avez alors effectuée correctement la détermination.
1. Démarrer le convoyeur à bande vide et le laisser fonctionner à
vide
Conseil : marquer le convoyeur à bande avec du ruban adhésif de
couleur
2. Régler le conteneur blindé sur " On "
3. Cliquez sur le bouton " Déterminer le taux zéro "
4. Laisser fonctionner le convoyeur à bande deux ou trois longueurs
de bande
5. Terminer la détermination du taux zéro
6. Arrêter le convoyeur à bande
42374-FR-200530
La valeur déterminée du taux zéro est reprise dans le capteur
Remarque:
En cas de forte usure de la bande, cette détermination du taux zéro
doit être répétée régulièrement pour que la précision de la mesure
reste constante.
Si vous changez la bande, la détermination du taux zéro doit être
effectuée de nouveau.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
57
7 Mise en service avec PACTware
Détermination automatique du calage du zéro
La détermination automatique du calage du zéro vous offre la possibilité de déclencher une détermination du calage du zéro au moyen
d'une impulsion de l'entrée numérique.
Cela permet d'activer la détermination du calage du zéro par ex.
depuis la table de commande.
1. Activez l'entrée numérique dans l'assistant de mise en service.
2. Pour démarrer la détermination du calage du zéro, vous pouvez
utiliser soit un bouton, soit une API qui est raccordée à l'entrée
numérique.
Cela n'est pas possible si un compte-tour y est déjà raccordé.
L'entrée numérique peut être utilisée une seule fois seulement.
3. Pour démarrer la détermination automatique du calage du zéro, il
est impératif d'actionner le bouton ou le signal de démarrage de
l'API pendant au moins 3 secondes.
4. La durée de la détermination du calage du zéro est préréglée sur
120 s.
Vous pouvez adapter cette durée dans le DTM sous le réglage
"Calage du zéro" aux conditions de votre installation.
Réglage - Linéarisation
(DTM)
Dans ce point du menu, vous pouvez effectuer le réglage du capteur.
Lors de la linéarisation, un taux d'impulsions est attribué à un poids
total respectif du matériel transporté.
C'est pourquoi il est important de saisir correctement le poids du matériel transporté. Vous devez également utiliser une balance précise
et étalonnée.
Veillez, en outre, à ce qu'aucun matériel ne se perde sur la bande
ou le transport ou qu'aucun matériel étranger ne s'y pose. Si vous
effectuez la mesure à l'aide d'un poids lourd, veillez à ce que les
conditions de mesure soit comparables (pesage toujours avec ou toujours sans conducteur, utilisation du même véhicule ou compensation
des différences, véhicule sans colmatage de matériel restant sur la
surface de chargement, etc.)
Veillez également à ce que la densité du matériel corresponde, lors
de la linéarisation, au matériel orginial à mesurer ultérieurement.
42374-FR-200530
58
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
7 Mise en service avec PACTware
Fig. 38: Ajouter des points de réglage
En raison du principe de mesure, il n'y a aucun rapport linéaire entre
le taux d'impulsions et le niveau. C'est pourquoi ce réglage (ou la
linéarisation) doit être en tous les cas effectué.
Vous effectuerez ce réglage de manière idéale avec des hauteurs
de remplissage différentes (capacités de transport) du convoyeur à
bande pour des résultats de mesure les plus précis possibles. Plus la
capacité de transport est différente, plus la linéarisation est précise.
La manière de peser la quantité totale du matériel transporté dépend
de vos possibilités sur place.
Vous pouvez la quantité totale du matériel transporté avec un poids
lourd et définir le poids avec une balance de camion. Vous pouvez
aussi peser la quantité de matériel avant la mesure et la préparer à la
linéarisation. Une autre possibilité consiste à transmettre le matériel
transporté dans un réservoir qui est situé sur les capteurs de pesage.
Vous pouvez effectuer la linéarisation avec deux procédés différents :
•
•
Dynamique - avec un convoyeur à bande en marche
Statique - avec un convoyeur à bande immobile
42374-FR-200530
Linéarisation dynamique
Lors d'une linéarisation dynamique, simulez un fonctionnement réel
du convoyeur à bande avec une quantité de matériel connue. Pour
une linéarisation dynamique, vous avez besoin d'au moins 20 %
de la valeur process maximale. Quand la plage de mesure est, par
ex., 0 … 200 t alors au moins 40 t de matériel doivent être mises à
disponibilité.
Comme lors de la détermination du taux zéro, ici aussi la linéarisation
est d'autant plus précise plus la linéarisation est longue et plus les
hauteurs de remplissage sont différentes. C'est pourquoi les linéarisations sont souvent effectuées avec la quantité de matériel transportée
maximale ; dans notre exemple avec 200 t.
Indication:
Pour notre linéarisation, beaucoup de facteurs techniques ou liés au
process conduisent à une erreur de mesure. Mettez par conséquent
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
59
7 Mise en service avec PACTware
assez de matériel à disposition pour la linéarisation afin de répéter la
mesure le cas échéant.
•
•
Vous avez une quantité de matériel connue qui est chargée continuellement sur le convoyeur à bande.
Le convoyeur à bande est chargé le plus possible au maximum
(100 %).
1. Chargez le convoyeur à bande continuellement avec une quantité
de matériel connue.
Mesurez la quantité de matériel avec une balance de bande ou
pesez le matériel avec une balance de camion.
Veillez à ce que le matériel utilisé corresponde au matériel à
mesurer ultérieurement.
2. Démarrez le convoyeur à bande.
3. Cliquez sur " Démarrer la mesure " dès que le premier matériel
passe la voie de mesure.
4. Le cycle devrait durer plusieurs minutes.
5. Cliquez sur " Arrêter la mesure " dès que le dernier matériel
passe la voie de mesure.
6. Le taux d'impulsions mesuré est indiqué en ct/s. C'est le nombre
des counts par seconde, c'est à dire la quantité de radiation
radioactive mesurée qui touche actuellement le capteur.
7. Entrez maintenant la quantité de matériel correspondante (par
ex., kg, t, lb). C'est, dans ce cas, la quantité de matériel total qui
est passée pendant la durée de la mesure.
Vous attribuez ainsi une quantité de matériel au taux d'impulsions
actuel.
8. Cliquez sur "Achever".
Reprenez la paire de valeurs avec " Reprendre ".
Effectuez une telle linéarisation avec plusieurs hauteurs de chargement. Nous vous recommandons d'effectuer deux à trois mesures.
Si vous entrez plusieurs points de linéarisation avec différentes hauteurs de chargement, la mesure sera plus fiable.
Linéarisation statique
Lors d'une linéarisation statique, simulez un chargement typique du
convoyeur à bande avec une quantité de matériel connue sur une
longueur de bande définie.
Les points de réglage sont entrés en kg/m.
•
•
60
Vous avez une quantité de matériel connue qui repose d'une
manière et à une hauteur typique sur une zone courte du
convoyeur à bande.
Vous connaissez la vitesse ultérieure et continuelle de la bande ou
vous pouvez la mesurer.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Indication:
Pour pouvoir charger le matériel uniformément et sans perte sur la
bande, nous vous recommandons d'utiliser un cadre en bois préfabriqué.
7 Mise en service avec PACTware
•
•
Le convoyeur à bande est chargé le plus possible complètement
(100 %).
Vous pouvez bouger le convoyeur à bande lentement à la main.
Si vous n'avez pas la possibilité de bouger lentement à la main le
convoyeur à bande et que le matériel est respectivement léger,
vous pouvez poser le matériel sur une longue feuille et tirer celle-ci
lentement à travers le cadre de mesure. Si le poids de la feuille n'est
pas négligeable, ajouter ultérieurement le poids de la feuille au poids
du matériel.
Veillez à ne passer en aucun cas dans la zone de contrôle. Coupez la
feuille à la longueur adéquate.
1. Assurez-vous que le conteneur blindé est fermé et sécurisé (position : Off)
2. Chargez le convoyeur à bande uniformément avec une quantité
de matériel connue, par ex. 60 kgsur une longuer de 1 m.
Veillez à ce que le type de matériel utilisé et la hauteur de chargement correspondent au matériel à mesurer ultérieurement.
3. Faites passer la trajectoire du matériel dans le cadre de mesure
du WEIGHTRAC 31.
4. Mettez le conteneur blindé en marche (On).
5. Cliquez sur " Démarrer la mesure ".
6. Bougez la bande lentement à la main ou tirez le matériel lentement sur une feuille. Ce procédé devrait durer 5 à 10 minutes.
7. Cliquez sur " Arrêter la mesure ".
8. Le taux d'impulsions mesuré est indiqué en ct/s. C'est le nombre
des counts par seconde, c'est à dire la quantité de radiation
radioactive mesurée qui touche actuellement le capteur.
9. Entrez maintenant la quantité de matériel correspondante (par
ex., kg, t, lb). C'est, dans ce cas, la quantité de matériel total qui
était sur le convoyeur à bande pendant la mesure.
Entrez la longueur de la portion de bande (par ex. 1 m).
Vous attribuez ainsi une quantité de matériel au taux d'impulsions
actuel (par ex. 60 kg/m)
10. Cliquez sur "Achever".
Reprenez la paire de valeurs avec " Reprendre ".
42374-FR-200530
11. Répétez ce processus avec une plus grande quantité de matériel
(par ex. 120 kg) jusqu'à ce que vous atteigniez la hauteur de
chargement maximale ultérieure du convoyeur à bande.
Autres réglages dans
PACTware
Vous pouvez sélectionner d'autres options dans PACTware.
Autres réglages - Reset
Si vous déclenchez un reset, tous les réglages, sauf quelques exceptions, seront réinitialisés. Ces exceptions sont : le code PIN, la langue
et le mode de fonctionnement HART.
Vous trouverez une description détaillée des fonctions dans l'aide en
ligne de PACTware.
Les fonctions Reset suivantes sont disponibles :
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
61
7 Mise en service avec PACTware
Réglages de base : restauration des réglages des paramètres existant au moment de la livraison départ usine, réglages spécifiques à la
commande inclus. La mémoire de valeurs de mesure sera effacée.
Réglages d'usine : réinitialisation des réglages des paramètres, y
compris les paramètres spéciaux (restauration des valeurs par défaut
de l'appareil respectif). La mémoire de valeurs de mesure et les
réglages spécifiques à la commande seront effacés.
Index suiveur Réinitialisation des réglages des paramètres du point
de menu " Mise en service " (restauration des valeurs par défaut
de l'appareil respectif). Les réglages relatifs à la commande sont
conservés, mais ne sont pas repris dans les paramètres actuels. La
mémoire de valeurs de mesure ainsi que la mémoire d'évènements
sont conservées.
Le tableau suivant montre les valeurs de défaut de l'appareil. Les
valeurs sont valables pour l'application " Courant de masse ". L'application doit d'abord être sélectionnée.
Selon la version de l'appareil, tous les points du menu ne sont pas
disponibles ou sont occupés différemment :
Menu
Option du menu
Valeur par défaut
Mise en service
Nom de la voie de mesure
Capteur
Isotope
Cs-137
Application
Courant de masse
Rayonnement ambiant
0 ct/s
Unité de la valeur process
m
Unité de température
°C
Atténuation
60 s
Correction de la valeur réelle
0
Mode sortie de courant
4 … 20 mA, < 3,6 mA
Sortie de courant min./max.
Courant min. 3,8 mA, courant max. 20,5 mA
Alarme de rayons X
Courant de mesure modulé
Grandeur de référence - Relais
aucun(e)
Bloquer le paramétrage
Débloquée
Langue
Langue sélectionnée
Valeur d'affichage
Taux d'impulsions
Unité d'affichage
ct/s
Unité de température
°C
Courbe de linéarisation
vide
Mode de fonctionnement HART
Standard
Afficheur
Autres réglages
Sauvegarde des données de paramétrage
Nous vous recommandons de documenter et de sauvegarder les
données de paramétrage à l'aide de PACTware. Ainsi, celles-ci seront
62
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
7.4
Adresse 0
7 Mise en service avec PACTware
42374-FR-200530
disponibles pour des utilisations multiples et à des fins de maintenance ou de service.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
63
8 Diagnostic et maintenance
8
Diagnostic et maintenance
8.1
Maintenance
Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier
ne sera nécessaire en fonctionnement normal.
Le conteneur blindé associé doit être contrôlé régulièrement. Vous
trouverez d'autres informations dans la notice de mise en service du
conteneur blindé.
8.2
Signalisations d'état
L'appareil est doté d'une fonction d'autosurveillance et de diagnostic
selon NE 107 et VDI/VDE 2650. Des signalisations de défaut détaillées concernant les signalisations d'état indiquées dans les tableaux
suivants sont visibles sous le point de menu " Diagnostic " via Module
d'affichage et de réglage, PACTware/DTM.
Signalisations d'état
Les signalisations d'état sont réparties selon les catégories suivantes :
•
•
•
•
Défaillance
Contrôle de fonctionnement
En dehors de la spécification
Maintenance requise
Elles sont signalées au moyen des pictogrammes suivants :
1
2
3
4
Fig. 39: Pictogramme des signalisations d'état
1
2
3
4
Erreur (Failure) - rouge
En dehors de la spécification (Out of specification) - jaune
Contrôle de fonctionnement (Function check) - orange
Maintenance requise (Maintenance) - bleu
Panne (Failure) : L'appareil émet une signalisation de défaut car il
reconnaît un défaut de fonctionnement.
Cette signalisation d'état est toujours activée et ne peut pas être
désactivée par l'utilisateur.
Contrôle de fonctionnement (Function check) : Des travaux sont
effectués à l'appareil et la valeur de mesure n'est temporairement
plus valable (par ex. pendant la simulation).
En dehors de la spécification (Out of specification) : La valeur de
mesure n'est pas fiable car une spécification de l'appareil est dépassée (par ex. la température du module électronique).
Cette signalisation d'état est désactivée par défaut et peut être activée par l'utilisateur à l'aide de PACTware/DTM ou EDD.
64
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Cette signalisation d'état est désactivée par défaut et peut être activée par l'utilisateur à l'aide de PACTware/DTM ou EDD.
8 Diagnostic et maintenance
Maintenance requise (Maintenance) : La fonction de l'appareil est
limitée par des influences externes. Celles-ci ont des répercussions
sur la mesure, mais la valeur de mesure est encore valable. Une
maintenance de l'appareil est à prévoir car il faut s'attendre à ce que
celui-ci tombe bientôt en panne (par ex. du fait de colmatages).
Failure
Cette signalisation d'état est désactivée par défaut et peut être activée par l'utilisateur à l'aide de PACTware/DTM ou EDD.
Code
Cause
Suppression
F008
D'autres capteurs non mis en marche
Vérifier câblage entre les capteurs
Message
Erreur communication multicapteur
F013
Capteur signale erreur
Influences CEM
Aucun autre capteur disponible
Raccordez les capteurs correctement et
préparez-les au fonctionnement
Erreur à l'entrée courant
Vérifier entrée courant
Aucune valeur de mesure valable
Appareils raccordés sans fonction
F016
Les valeurs du réglage min. et max. sont Corriger données de réglage
interverties
F017
Écart de réglage trop petit
Les valeurs du réglage min. et max. sont Corriger données de réglage
proches
F025
Tableau de linéarisation vide
F030
Les valeurs process ne sont pas situées Recommencer le réglage
dans la plage de mesure réglée
F034
Électronique défectueuse
Données de réglage interverties
Tableau de linéarisation non Mauvaise valeur dans le tableau de livalable
néarisation
Valeur process en dehors
des limites
Erreur de matériel EPROM
Créer tableau de linéarisation
Corriger tableau de linéarisation
Redémarrer l'appareil
Remplacement de l'électronique
F035
Erreur dans la communication interne
Erreur de données EPROM de l'appareil
Effectuer un reset
F036
Erreur lors de la mise à niveau du loMémoire du programme dé- giciel
fectueuse
Recommencer la mise à jour du logiciel
F037
Erreur dans RAM
Redémarrer l'appareil
F038
Esclave signale anomalie
Ligne de liaison à l'appareil esclave interrompue
Vérifiez la ligne de liaison à l'appareil
esclave
F040
Capteur défectueux
Redémarrer l'appareil
F041
Erreur dans la saisie des valeurs de me- Redémarrer l'appareil
sure
Remplacement de l'électronique
Erreur de matériel RAM
42374-FR-200530
Vérifier appareils raccordés (esclaves)
Erreur du hardware
Erreur du photomultiplicateur
Appareil non défini comme appareil esclave
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
Remplacement de l'électronique
Remplacement de l'électronique
Remplacement de l'électronique
Définir appareil comme esclave
Remplacement de l'électronique
65
8 Diagnostic et maintenance
Code
Cause
Suppression
F045
Erreur à la sortie courant
Vérifier câblage de la sortie courant
F052
Paramétrage non valable
Effectuer un reset
F053
Réglage de l'entrée erroné
Corriger réglage de l'entrée
F066
Réglage non encore effectué
Effectuer le réglage
F068
Réglages de l'appareil incorrect
Effectuer un reset
F072
Réglages de l'appareil incorrect
Effectuer un reset
F080
Erreurs d'appareil
Redémarrer l'appareil
F086
Erreur de communication
Erreur dans la communication bus de
terrain
Redémarrer l'appareil
F114
Accumulateur déchargé
Corriger le réglage de l'horloge à temps
réel
F120
Réglage de l'appareil incorrect ou manquant
Effectuer le réglage
F121
Appareils esclaves non trouvés
Vérifier appareils esclaves
Message
Erreur à la sortie courant
Configuration incorrecte
Données de réglage entrée
erronées
Réglage incorrect
Taux d'impulsions trop élevé
Limite dépassée
Erreurs de système
Erreur horloge à temps réel
Erreur de la durée de filtrage
Liste des participants au
bus de communication multicapteur incorrecte
Remplacement de l'électronique
Erreur lors du réglage ou lors de l'entrée Effectuer linéarisation
du tableau de linéarisation
Appelez notre service
Appelez notre service
Vérifier liste des esclaves dans l'appareil maître
Appareil esclave avec adresse incorrecte
F122
L'adresse de l'appareil a été donnée plu- Changer adresses des appareils
sieurs fois
Adresses doubles sur le
bus de communication multicapteur
F123
Alarme de rayons X
Appareils externes provoquent une radiation
Rechercher cause pour la radiation externe
F124
Dose de radiation trop élevée
Rechercher cause pour la radiation plus
élevée
66
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Alarme en raison d'une radiation plus élevée
Lors d'une radiation externe temporaire : surveiller pendant ce temps
sorties de commutation manuellement
8 Diagnostic et maintenance
Code
Cause
Suppression
F125
Température ambiante sur le boîtier en
dehors de la spécification
Refroidir l'appareil ou le protéger contre
la chaleur de la radiation avec un matériel d'isolation
Message
Température ambiante trop
élevée
Tab. 2: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination
Function check
Code
Cause
Suppression
C029
Simulation active
Interrompre la simulation
Message
Simulation
Attendre la fin automatique après
60 min.
Tab. 3: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination
Out of specification
Code
Cause
Suppression
S017
Précision en dehors de la spécification
Corriger données de réglage
S025
Mauvais tableau de linéarisation
Effectuer linéarisation
S038
Esclave en dehors de la spécification
Vérifier esclave
S125
Température ambiante trop élevée/trop
basse
Protéger l'appareil contre des températures extrêmes avec un matériel
d'isolation
Message
Précision en dehors de la
spécification
Mauvais tableau de linéarisation
Esclave en dehors de la
spécification
Température ambiante trop
élevée/trop basse
Tab. 4: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination
Maintenance
Comportement en cas de
défauts
42374-FR-200530
Élimination des défauts
L'appareil n'a pas de signalisations d'état pour le domaine " Maintenance ".
8.3
Élimination des défauts
C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe la responsabilité de
prendre les mesures appropriées pour éliminer les défauts survenus.
Premières mesures à prendre :
•
•
•
Évaluation des messages d'erreur
Vérification du signal de sortie
Traitement des erreurs de mesure
Vous pouvez obtenir également d'autres possibilités de diagnostics à
l'aide d'un smartphone/d'une tablette avec l'application de réglage ou
d'un PC/ordinateur portable équipé du logiciel PACTware et du DTM
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
67
8 Diagnostic et maintenance
approprié. Cela vous permettra, dans de nombreux cas, de trouver
les causes des défauts et d'y remédier.
Vérifier le signal
4 … 20 mA (détermination du débit massique)
Raccordez au capteur un multimètre portatif ayant la plage de mesure
adéquate conformément au schéma de raccordement. Le tableau
ci-dessous contient une description des pannes pouvant affecter le
signal courant et des méthodes permettant d'y remédier.
Erreur
Cause
Suppression
Manque de stabilité du signal 4 … 20 mA
Variations de chargement
Régler l'atténuation via PACTware/DTM
Le convoyeur à bande a été changé
Effectuer la détermination du taux zéro
Pas de signal 4 … 20 mA
Raccordement électrique incorrect
Vérifier le raccordement selon le chapitre "Étapes de raccordement" et le
corriger si besoin est selon le chapitre
"Schéma de raccordement"
Pas d'alimentation tension
Vérifier s'il y a une rupture de lignes et la
réparer si besoin est
Tension de service trop basse ou résistance de charge trop haute
Vérifier et adapter si nécessaire
Signal courant supérieur à Appareil sur signalisation de défaut
22 mA ou inférieur à 3,6 mA
Autres anomalies
Respecter signalisation de défaut sur le
module de réglage et d'affichage
Le tableau suivant décrit les erreurs possibles ne conduisant éventuellement pas à une signalisation de défaut :
Erreur
Cause
Suppression
L'appareil indique le chargement du convoyeur à
bande. Mais la bande est
réellement vide.
Variations de chargement
Effectuer la détermination du taux zéro
L'appareil additionne la
Encrassement, colmatages sur le
quantité de matériel. Mais la convoyeur à bande
bande est réellement vide.
Le convoyeur à bande a été changé Connexions de bande
Activer l'élimination de l'écoulement minimum
Valeurs de mesure non pré- Densité du produit variable
cises
Effectuer linéarisation
Activer l'élimination de l'écoulement minimum
Comportement après
élimination des défauts
Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il
faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre
"Mise en service" ou vérifier leur plausibilité et l'intégralité.
Service d'assistance
technique 24h/24
Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la
possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550.
Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est
gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication.
68
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Ce service d'assistance technique est à votre disposition également
en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
8 Diagnostic et maintenance
8.4
Remplacement de l'électronique
En cas de défaut, l'électronique peut être remplacée par l'utilisateur.
Les applications Ex nécessitent l'utilisation d'un appareil et d'une
électronique avec agrément Ex adéquat.
Si vous ne disposez pas d'une électronique sur site, vous pouvez la
commander auprès de votre agence commerciale. Les électroniques
sont adaptées au capteur correspondant et diffèrent en outre par la
sortie signal et l'alimentation tension.
La nouvelle électronique doit comprendre les réglages d'usine du
capteur. Ceux-ci peuvent être chargés de la façon suivante :
•
•
En usine
Sur le site par l'utilisateur
Dans les deux cas, il est nécessaire d'indiquer le numéro de série
du capteur. Vous trouverez celui-ci sur la plaque signalétique de
l'appareil, à l'intérieur du boîtier et sur le bordereau de livraison de
l'appareil.
Avant de procéder au chargement sur le site, les données de commande doivent être téléchargées via Internet (voir notice de mise en
service "Électronique").
Avertissement !
Tous les paramètres spécifiques de l'application doivent être redéfinis. C'est pourquoi vous devez procéder à une nouvelle mise en
service après le remplacement de l'électronique.
Si, lors de la première mise en service du capteur, vous avez sauvegardé les données de paramétrage, vous pouvez les transférer dans
l'électronique de rechange. Il ne sera pas nécessaire d'effectuer une
nouvelle mise en service.
8.5
Mise à jour du logiciel
Une mise à jour du logiciel de l'appareil est uniquement possible de la
manière suivante :
•
•
•
Interfaces VEGACONNECT
Signal HART
Bluetooth
•
•
•
•
Appareil
Tension d'alimentation
Interfaces VEGACONNECT
Module de réglage et d'affichage PLICSCOM avec fonction
Bluetooth
PC avec PACTware/DTM et adaptateur Bluetooth-USB
Fichier du logiciel actuel de l'appareil
42374-FR-200530
Suivant la méthode, les composants suivants sont nécessaires :
•
•
Pour le logiciel d'appareil actuel et d'autres informations détaillées
sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous
www.vega.com.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
69
8 Diagnostic et maintenance
Les informations concernant l'installation sont contenues dans le
fichier de téléchargement.
Avertissement !
Les appareils avec agréments peuvent être liés à certaines versions
logicielles. Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à
jour du logiciel.
Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchargement sous www.vega.com.
8.6
Procédure en cas de réparation
La procédure suivante ne se rapporte pas seulement au capteur. Si
une réparation du conteneur blindé est nécessaire, vous trouverez
les indications correspondantes dans la notice de mise en service du
conteneur blindé.
Pour la fiche de renvoi d'appareil et d'autres informations détaillées
sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous
www.vega.com
Vos informations précises nous aideront à accélérer les délais de
réparation.
Si une réparation venait à s'imposer, contactez au préalable votre
interlocuteur local :
•
•
•
•
Imprimez et remplissez un formulaire par appareil
Nettoyez et emballez l'appareil soigneusement de façon qu'il ne
puisse être endommagé
Apposez sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli
et éventuellement une fiche de données de sécurité.
Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trouverez celle-ci sur notre site Internet www.vega.com.
42374-FR-200530
70
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
9 Démontage
9
Démontage
9.1
Étapes de démontage
Attention !
Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de process dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie,
hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc.
Suivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccordement à
l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en
sens inverse.
9.2
Recyclage
L'appareil se compose de matériaux recyclables par des entreprises
spécialisées. À cet effet, l'électronique a été conçue pour être facilement détachable et les matériaux utilisés sont recyclables.
Directive DEEE
L'appareil ne tombe pas dans le champ d'application de la Directive
UE WEEE. Selon l'article 2 de cette directive, les appareils électriques
et électroniques en sont exclus lorsqu'ils font partie d'un autre appareil qui n'est pas couvert par le champ d'application de la directive. Il
s'agit entre autres des installations industrielles stationnaires.
Menez l'appareil directement à une entreprise de recyclage, n'utilisez
pas les points de collecte communaux.
42374-FR-200530
Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil
appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous
conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
71
10 Annexe
10 Annexe
10.1 Caractéristiques techniques
Remarque relative aux appareils homologués
Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques
techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier
des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension.
Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil.
Caractéristiques générales
316L correspond à 1.4404 ou 1.4435
Matériaux, sans contact avec le produit
ƲƲ Tube détecteur
316L
ƲƲ Boîtier en aluminium coulé sous
pression
Aluminium coulé sous pression AlSi10Mg, revêtu de
poudre (Base : polyester)
ƲƲ Matériau scintillateur
ƲƲ Boîtier en acier inoxydable
ƲƲ Joint entre boîtier et couvercle du
boîtier
ƲƲ Hublot sur le couvercle du boîtier (en
option)
PVT (Polyvinyltoluène)
316L
NBR (boîtier en acier inoxydable, cire-perdue), silicone
(boîtier en aluminium)
Polycarbonate
ƲƲ Borne de mise à la terre
316L
ƲƲ Joint d'étanchéité du presse-étoupe
NBR
ƲƲ Presse-étoupe
ƲƲ Obturateur du presse-étoupe
ƲƲ Cadre de mesure (en option)
ƲƲ Coquille de serrage (DIN 3015,
partie 1)
Raccords process
PA, acier inoxydable, laiton
PA
Acier galvanisé, acier inox
PA (Polyamide)
ƲƲ Colliers de fixation
ø 9 mm (0.35 in), écartement des trous 119 mm (4.69 in)
ƲƲ Boîtier en aluminium, avec électronique
3,4 kg (7.5 lbs) + tube de mesure
ƲƲ Tube de mesure
7,1 kg/m (4.77 lbs/ft)
Poids
ƲƲ Boîtier en acier inoxydable, avec
électronique
8,36 kg (18.43 lbs) + tube de mesure
ƲƲ Cadre de mesure (en option)
28 … 72 kg (62 … 159 lbs)5)
Largeur du convoyeur à bande (voir
tableau)
500 … 2800 mm (19.7 … 110 in)
ƲƲ Colliers de fixation sur le boîtier du
capteur
5)
72
15 Nm (11.1 lbf ft), acier inoxydable A4-70
Pour une largeur de mesure de 500 … 2800 mm (19.7 … 110 in)
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Couple de serrage max. boulons de montage
10 Annexe
Couple de serrage max. pour presse-étoupes NPT et conduits
ƲƲ Boîtier en aluminium/acier inox
Grandeur d'entrée
Entrée analogique
ƲƲ Type d'entrée
ƲƲ Charge interne
Entrée de commutation
50 Nm (36.88 lbf ft)
4 … 20 mA, passif
250 Ω
ƲƲ Type d'entrée - NPN (Open Collector) 10 mA
ƲƲ Type d'entrée - Contact relais
ƲƲ Fréquence
Grandeur de mesure
100 mA
0 … 10000 Hz
La grandeur de mesure est l'intensité d'un rayonnement gamma d'un isotope. Si l'intensité de la radiation
baisse, par ex. à cause d'une quantité de chargement
montante du convoyeur à bande, la valeur de mesure du
WEIGHTRAC 31 se modifie de manière proportionnelle
à la quantité de chargement.
E
A
D
B
C
42374-FR-200530
L
Fig. 40: Données relatives à la grandeur d'entrée
A
B
C
D
E
L
Largeur maximale du convoyeur à bande
Largeur totale - Porteur transversal
Largeur intérieure (dimension intérieure) - Cadre de mesure
Hauteur totale - Cadre de mesure
Hauteur intérieure (dimension intérieure) - Cadre de mesure
Longueur du détecteur (longueur de l'appareil)
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
73
10 Annexe
Dimensions/Cadre de mesure (en option)
A
B
C
D
E
L
500 mm
(19.68 in)
880 mm
(34.65 in)
635 mm (25 in)
500 mm
(19.68 in)
435 mm
(17.13 in)
610 mm (24 in)
800 mm (31.5 in) 1175 mm
(46.26 in)
948 mm
(37.32 in)
770 mm
(30.32 in)
705 mm
(27.76 in)
1000 mm
(39.37 in)
1000 mm
(39.37 in)
1370 mm
(53.94 in)
1143 mm (45 in)
1000 mm
(39.37 in)
935 mm
(36.81 in)
1219 mm (48 in)
1200 mm
(47.24 in)
1570 mm
(61.81 in)
1343 mm
(52.87 in)
1180 mm
(46.46 in)
1115 mm
(43.9 in)
1500 mm
(59.06 in)
1600 mm (63 in)
1960 mm
(77.17 in)
1733 mm
(68.23 in)
1550 mm
(61.02 in)
1485 mm
(58.46 in)
1829 mm (72 in)
2000 mm
(78.74 in)
2450 mm
(96.46 in)
2223 mm
(87.52 in)
1970 mm
(77.56 in)
1905 mm (75 in)
2500 mm
(98.43 in)
2400 mm
(94.49 in)
2826 mm
(111.26 in)
2599 mm
(102.32 in)
2357 mm
(92.8 in)
2292 mm
(90.24 in)
2743 mm
(107.99 in)
2800 mm
(110.24 in)
3198 mm
(125.91 in)
2971 mm
(116.97 in)
2775 mm
(109.25 in)
2710 mm
(106.69 in)
3000 mm
(118.11 in)
Largeur de mesure (L)
610 … 3000 mm (24 … 118 in)
Grandeur de sortie/Mesure de débit massique
Signaux de sortie
4 … 20 mA/HART - actifs ; 4 … 20 mA/HART - passifs
Plage du signal de sortie
3,8 … 20,5 mA/HART
Protection contre les courts-circuits
Existante
Tension aux bornes passive
Séparation de potentiel
Résolution du signal
Signal défaut sortie courant (réglable)
Courant de sortie max.
Courant de démarrage
Charge ohmique
ƲƲ 4 … 20 mA/HART - actif
ƲƲ 4 … 20 mA/HART - en sécurité
intrinsèque
Atténuation (63 % de la grandeur d'entrée)
Valeurs de sortie HART
9 … 30 V DC
Existante
0,3 µA
22 mA, < 3,6 mA
22 mA
≤ 3,6 mA
< 500 Ω
< 300 Ω
1 … 1200 s, réglable
Courant de masse
ƲƲ TV (Third Value)
Chargement (par ex. en kg/m)
ƲƲ SV (Secondary Value)
ƲƲ FV (Quaternary Value)
74
Température de l'électronique
Vitesse de la bande
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
ƲƲ PV (Primary Value)
10 Annexe
Sortie relais
Sortie
Tension de commutation
Courant de commutation
Puissance de commutation
ƲƲ Min.
ƲƲ Max.
Matériau des contacts (contacts relais)
Sortie transistor
Sortie
Courant de charge
Chute de tension
Tension de commutation
Courant de blocage
Sortie relais (SPDT), 1 contact inverseur libre de potentiel
max. 253 V AC/DC
Pour les circuits courants > 150 V AC/DC, les contacts
relais doivent se trouver dans le même circuit courant.
max. 3 A CA (cos phi > 0,9), 1 A CC
50 mW
750 VA CA, 40 W CC (avec U < 40 V CC)
Si des charges inductives ou de forts courants sont
commutés, le placage or des contacts relais sera irrémédiablement détérioré. Après quoi le contact ne sera plus
approprié à la commutation de petits signaux courant.
AgNi ou AgSnO2 avec respectivement un placage d'or
de 3 µm
Sortie transistor libre de potentiel protégé contre les
courts-circuits permanents
< 400 mA
<1V
< 55 V DC
< 10 µA
Précision de mesure (selon DIN EN 60770-1)
Conditions de référence du process selon DIN EN 61298-1
ƲƲ Température
+18 … +30 °C (+64 … +86 °F)
ƲƲ Pression d'air
860 … 1060 mbar/86 … 106 kPa (12.5 … 15.4 psig)
ƲƲ Humidité relative de l'air
Non répétabilité
Écart de mesure pour solides en vrac/
pulvérulents
Écart de mesure sous influence CEM
45 … 75 %
1 % de la valeur de fin de plage de mesure
Les valeurs dépendent de la qualité de la linéarisation
≤1%
Grandeurs d'influence sur la précision de mesure
Les indications sont valables en plus pour la sortie courant
42374-FR-200530
Dérive en température - sortie courant
±0,03 %/10 K rapporté à la plage de 16 mA ou ±0,3 %
max.
Écart sur la sortie courant par la conver- <±15 µA
sion analogique-numérique
Écart sur la sortie courant par des perturbations électromagnétiques à haute
fréquence dans le cadre de la norme
EN 61326
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
<±150 µA
75
10 Annexe
Caractéristiques de mesure et données de puissance
Temps de réponse impulsionnelle6)
≤ 5 s (pour atténuation 1 s)
Conditions ambiantes
Température de stockage et de transport -40 … +60 °C (-40 … +140 °F)
Conditions de process
Pour les conditions de process, respectez en plus les indications de la plaque signalétique. La
valeur valable est celle étant la plus basse.
Pression process
Sans pression
Tenue aux vibrations - Capteur7)
oscillations mécaniques jusqu'à 1 g dans la plage de
fréquence de 5 … 200 Hz
Température process (mesurée sur le
tube détecteur)
Tenue aux vibrations - Monté dans le
cadre de mesure
-40 … +60 °C (-40 … +140 °F)
oscillations mécaniques jusqu'à 1 g dans la plage de
fréquence de 5 … 200 Hz
Caractéristiques électromécaniques - version IP66/IP67
Options de l'entrée de câble
ƲƲ Entrée de câble
M20 x 1,5; ½ NPT
ƲƲ Obturateur
M20 x 1,5; ½ NPT
ƲƲ Presse-étoupe
M20 x 1,5; ½ NPT (diamètre du câble voir tableau en
bas)
ƲƲ Bouchon fileté
Matériau
presseétoupe
Matériau
pour l'insert
du joint
PA
½ NPT
Diamètre du câble
4,5 … 8,5 mm
5 … 9 mm
6 … 12 mm
7 … 12 mm
10 … 14 mm
NBR
–
●
●
–
Laiton nickelé NBR
●
●
●
–
–
Acier inox
–
●
●
–
●
NBR
●
Section des conducteurs (bornes auto-serrantes)
ƲƲ Âme massive/torsadée
ƲƲ Âme torsadée avec embout
0,2 … 2,5 mm² (AWG 24 … 14)
0,2 … 1,5 mm² (AWG 24 … 16)
Horloge intégrée
Format de la date
jour.mois.année
Fuseau horaire en usine
CET
Format de l'heure
6)
7)
76
10,5 min/an
Temps qui s'écoule, après une variation brusque de la distance de mesure de 0,5 m au max. pour des applications dans le domaine des liquides, jusqu'à ce que le signal de sortie atteigne pour la première fois 90 % de sa
valeur en régime permanent (IEC 61298-2).
Contrôlée selon les réglementations du Germanischen Lloyd, courbe GL 2.
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Déviation de précision de marche max.
12 h/24 h
10 Annexe
Grandeur de sortie supplémentaire – température de l'électronique
Sortie des valeurs de température
ƲƲ Analogue
ƲƲ numérique
Plage
Résolution
Précision
Via la sortie courant
Via le signal de sortie numérique (en fonction de la
version de l'électronique)
-40 … +50 °C (-40 … +122 °F)
< 0,1 K
±5 K
Tension d'alimentation
Tension de service
20 … 72 V DC ou 20 … 253 V AC, 50/60 Hz
Consommation max.
6 VA (AC); 4 W (DC)
Protection contre l'inversion de polarité
Existante
Mesures de protection électrique
Protection, selon la variante du boîtier
IP66/IP67 (NEMA Type 4X)8)
Classe de protection
I
Catégorie de surtensions
Le bloc d'alimentation qui alimente peut être raccordé à
des réseaux de catégorie de surtension III
10.2 Dimensions
42374-FR-200530
Les dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versions possibles. Vous pouvez
télécharger des dessins cotés détaillés sur www.vega.com/Téléchargements et "Dessins".
8)
La condition pour le respect du degré de protection est un câble approprié
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
77
10 Annexe
9 mm
(0.35")
Boîtier en aluminium et en acier inox
119 mm
(4.69")
M20x1,5/
½ NPT
169 mm
(6.65")
116,5 mm
(4.59")
242,5 mm (9.55")
54,5 mm
(2.15")
9 mm
(0.35")
175 mm
(6.89")
90 mm
(3.54")
143,5 mm
(5.65")
100 mm
(3.94")
Fig. 41: Boîtier en aluminium ou boîtier en acier inox (moulage cire-perdue)
42374-FR-200530
78
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
10 Annexe
22 mm
(0.87")
242,5 mm (9.55")
WEIGHTRAC 31
36 mm
(1.42")
L
ø 76,2 mm
(3")
Fig. 42: WEIGHTRAC 31
Largeur de mesure
42374-FR-200530
L
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
79
10 Annexe
WEIGHTRAC 31 monté dans le cadre de mesure (en option)
B
30 mm
(1.81")
30 mm
(1.81")
122 mm
(4.80")
136 mm
(5.35")
E
D
A
70 mm
(2.76")
70 mm
(2.76")
C
L
Fig. 43: WEIGHTRAC 31 dans le cadre de mesure avec le conteneur blindé SHLD-1 (à commander séparément)
A
B
C
D
E
L
Largeur maximale du convoyeur à bande
Largeur totale - Porteur transversal
Largeur intérieure (dimension intérieure) - Cadre de mesure
Hauteur totale - Cadre de mesure
Hauteur intérieure (dimension intérieure) - Cadre de mesure
Largeur de mesure (longueur du détecteur)
Dimensions/Cadre de mesure (en option)
B
C
D
E
L
500 mm
(19.68 in)
880 mm
(34.65 in)
635 mm (25 in)
500 mm
(19.68 in)
435 mm
(17.13 in)
610 mm (24 in)
800 mm (31.5 in) 1175 mm
(46.26 in)
948 mm
(37.32 in)
770 mm
(30.32 in)
705 mm
(27.76 in)
1000 mm
(39.37 in)
1000 mm
(39.37 in)
1370 mm
(53.94 in)
1143 mm (45 in)
1000 mm
(39.37 in)
935 mm
(36.81 in)
1219 mm (48 in)
1200 mm
(47.24 in)
1570 mm
(61.81 in)
1343 mm
(52.87 in)
1180 mm
(46.46 in)
1115 mm
(43.9 in)
1500 mm
(59.06 in)
1600 mm (63 in)
1960 mm
(77.17 in)
1733 mm
(68.23 in)
1550 mm
(61.02 in)
1485 mm
(58.46 in)
1829 mm (72 in)
2000 mm
(78.74 in)
2450 mm
(96.46 in)
2223 mm
(87.52 in)
1970 mm
(77.56 in)
1905 mm (75 in)
2500 mm
(98.43 in)
80
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
A
10 Annexe
B
C
D
E
L
2400 mm
(94.49 in)
2826 mm
(111.26 in)
2599 mm
(102.32 in)
2357 mm
(92.8 in)
2292 mm
(90.24 in)
2743 mm
(107.99 in)
2800 mm
(110.24 in)
3198 mm
(125.91 in)
2971 mm
(116.97 in)
2775 mm
(109.25 in)
2710 mm
(106.69 in)
3000 mm
(118.11 in)
42374-FR-200530
A
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
81
10 Annexe
10.3 Droits de propriété industrielle
VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nähere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную
собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com.
VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。
进一步信息请参见网站<www.vega.com。
10.4 Marque déposée
Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de
leurs propriétaires/auteurs légitimes.
42374-FR-200530
82
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
INDEX
INDEX
A
Absorbeur de référence 12
Accessoires 12
––Modulateur gamma 12
––Module de réglage et d'affichage 11
––Unité de réglage et d'affichage externe 11
Accessoires de montage 11
Alarme de rayons X 50
Application 38, 39, 47
Assistant de mise en service 46
Atténuation 53
Autorisation d'utilisation 13
B
Blindage 27
Bloquer le paramétrage 39
C
Câble de raccordement 26
Cadre de mesure 11, 18
Calage du zéro 43
Calibrage 48
Caractéristiques de l'appareil 43
Chaleur 24
Classe de protection 26
Compensation de potentiel 27
Compteur de vitesse 11
Compteur de vitesse Vitesse de la bande
Vitesse 33
Compteur-totalisateur 56
Conteneur blindé 12
Hotline de service 68
I
Index suiveur 41
Isotope 46
––Co-60 46
––Cs-137 46
L
Langue 40
Linéarisation 39, 58
M
Messages d'erreur 64
Mise à la terre 27
Modulateur gamma 12
N
NAMUR NE 107
––Failure 65
––Function check 67
––Maintenance 67
––Out of specification 67
Nom de l'appareil 43
P
Date d'étalonnage 43
Défaut
––Suppression 67
Données de réglage 42
Paramétrage
––Système 37
Personne compétente en radioprotection 13
Pièces de rechange
––Électronique 11
Plaque signalétique 8
Position de montage 16
Presse-étoupe 16, 26
Principe de fonctionnement 10
Protection contre les radiations 13
E
R
F
S
D
42374-FR-200530
H
Électronique 42
Élimination des défauts 67
Entrée 48
Entrée de câble 16, 26
Étapes de raccordement 28
État appareil 41
Fiche de renvoi d'appareil 70
Format d'affichage 41
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
Rayonnement ambiant 51, 57
Refroidissement par eau 24
Réglage 52, 57
Relais 55
Réparation 70
Reset 61
Set de montage de base 11
Signalisations d'état 64
Simulation 42
83
INDEX
Sortie de courant min./max. 54
Source de rayonnement 46
T
Technique de raccordement 28
Tension d'alimentation 26, 77
Totalisation 50
U
Unité de vitesse de la bande 48
Unité du taux d'impulsion 41
V
Valeur d'affichage 40
Vérifier le signal 68
Version d'appareil 43
Vitesse de la bande/de la vis sans fin 48
Vitesse du process 51
Z
Zone contrôlées 14
42374-FR-200530
84
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Notes
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
85
Notes
42374-FR-200530
86
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
42374-FR-200530
Notes
WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART
87
Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions
de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances
existantes au moment de l'impression.
Sous réserve de modifications
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2020
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Allemagne
Tél. +49 7836 50-0
Fax +49 7836 50-201
E-mail: info.de@vega.com
www.vega.com
42374-FR-200530
Date d'impression:

Manuels associés