GR-J247CKAZ | LG GR-X247CSAV Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
GR-J247CKAZ | LG GR-X247CSAV Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
RÉFRIGÉRATEUR
ET
CONGÉLATEUR
Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant d'utiliser l'appareil et gardez-le à portée de
main pour vous y référer à tout moment.
www.lg.com
Copyright © 2016 - 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
TABLE DES MATIÈRES
Ce manuel peut contenir des images ou un
contenu différent du modèle que vous avez
acheté.
Ce manuel est sujet à révision par le
fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..........................................................3
CONSIGNES IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE ..........................3
INSTALLATION .............................................................................12
Compartiments ................................................................................................12
Dimensions et dégagements...........................................................................13
Température ambiante ....................................................................................13
Retrait de la porte............................................................................................14
Réglage de la hauteur de la porte ...................................................................16
Raccordement de la conduite d'eau
(pour les modèles à raccordement uniquement).............................................16
Raccorder l’appareil ........................................................................................18
Déplacer l’appareil ..........................................................................................18
UTILISATION ................................................................................19
Pièces et fonctions ..........................................................................................19
Notes pour l'utilisation .....................................................................................23
Utilisation du panneau de commande .............................................................25
Utilisation du réservoir du distributeur d'eau
(Modèles Eau'tonome uniquement) ................................................................26
Utilisation du distributeur d'eau et de glace ....................................................28
Machine à glaçons automatique .....................................................................28
Door in Door* ..................................................................................................30
Bac à légumes frais * ......................................................................................31
Fonction InstaView * .......................................................................................31
Autres fonctions ..............................................................................................32
FONCTIONS SMART....................................................................33
Utilisation de l'Application LG SmartThinQ .....................................................33
Utilisation de Smart DiagnosisTM .................................................................................................................. 35
MAINTENANCE ............................................................................36
Notes relatives au nettoyage...........................................................................36
Nettoyage du couvercle du condenseur..........................................................36
Nettoyage du panier de porte..........................................................................37
Nettoyage de l’étagère ....................................................................................37
Nettoyage du bac à légumes ..........................................................................37
Nettoyage du distributeur d'eau ......................................................................38
Remplacement du filtre à eau
(pour les modèles à raccordement uniquement).............................................39
DÉPANNAGE ................................................................................40
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FR
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter
les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation
dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et
'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et
des utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire
attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre
les instructions afin d'éviter tout risque.
AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures légères ou endommager
l'appareil.
CONSIGNES IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de
choc électrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes
lors de l'utilisation de cet appareil, suivez les précautions de
base, y compris les suivantes :
Enfants au sein du foyer
•• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances,
à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions
quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de
leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
3
FR
•• Si l'appareil est équipé d'une serrure (certains modèles seulement),
gardez la clé hors de portée des enfants.
Installation
•• Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus
tenant l'appareil en toute sécurité.
•• S'assurer que la prise de courant soit correctement mise à la terre,
et que la broche de terre du cordon d'alimentation ne soit pas
endommagée ou retirée de la prise d'alimentation. Pour plus de
détails sur la mise à la terre, renseignez-vous auprès d'un centre
d'information client LG Electronics.
•• Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un
conducteur de terre et d'une fiche de terre. La fiche doit être
branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre
conformément à tous les codes et règlements locaux.
•• Si le câble d'alimentation est endommagé ou si les trous de la prise
sont lâches, ne pas utiliser le cordon d'alimentation et contacter un
centre de service agréé.
•• Ne pas brancher l'appareil à un adaptateur multi-supports ne
disposant pas d'un câble d'alimentation (monté). L'omission de se
conformer à cette consigne pourrait entraîner un incendie.
•• Ne pas modifier ou étendre le cordon d'alimentation.
•• L'appareil doit être connecté à une ligne électrique dédiée qui est sur
un fusible séparé.
•• N'utilisez pas une multiprise qui n'est pas correctement mise à la
terre (portable). Si vous utilisez une multiprise (mise à la terre)
correctement mise à la terre, utilisez la multiprise avec la capacité
actuelle du code d'alimentation ou supérieure et utilisez uniquement
la multiprise pour l'appareil.
•• Installer l'appareil dans un endroit où il est facile de débrancher le
cordon d'alimentation de l'appareil.
•• Veiller à ne pas faire pointer la fiche d'alimentation vers le haut ni à
laisser l'appareil appuyer sur la fiche électrique.
•• Installer l'appareil sur un sol ferme et de niveau.
4
FR
•• Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne
pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute
autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le
vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro.
•• Ne pas placer l'appareil en plein soleil ni l'exposer à la chaleur
d'appareils de chauffage tels que poêles ou des radiateurs.
•• Veiller à ne pas exposer l'arrière de l'appareil lors de l'installation.
•• Attention à ne pas laisser tomber la porte de l'appareil lors du
montage ou du démontage.
•• Attention à ne pas pincer, écraser ou endommager le câble
d'alimentation pendant le montage ou le démontage de la porte de
l'appareil.
•• Ne pas brancher un adaptateur ou d'autres accessoires à la prise
d'alimentation.
Utilisation
•• Ne pas utiliser l'appareil à des fins (stockage de matériel médical
ou expérimental ou expédition) autres qu'un usage domestique de
stockage d'aliments.
•• Débrancher la prise d'alimentation en cas d'orage violent ou d'éclairs,
ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.
•• Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de
l'appareil avec des mains mouillées.
•• Ne pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un objet
lourd sur celui-ci.
•• Si de l'eau pénètre dans les pièces électriques de l'appareil,
débrancher la fiche d'alimentation et contacter un centre d'information
client LG Electronics.
•• Ne pas mettre les mains ou des objets métalliques dans la zone
émettant l'air froid, le carter ou la grille de dégagement de la chaleur
à l'arrière.
•• Ne pas appliquer de force excessive ou frapper le carter arrière de
l'appareil.
•• Ne pas mettre d'animaux vivants dans l'appareil, comme des
animaux domestiques.
5
FR
•• Attention aux enfants qui se trouvent à proximité lorsque vous ouvrez
ou fermez la porte de l'appareil. La porte peut heurter l'enfant et
causer des blessures. Ne pas laisser les personnes se balancer sur
les portes, car cela peut provoquer la chute de l'appareil et causer
des blessures graves.
•• Éviter le danger d'enfants se trouvant piégés à l'intérieur de l'appareil.
Un enfant coincé à l'intérieur de l'appareil peut souffrir de suffocation.
•• Ne pas placer d’objets lourds ou fragiles, de récipients remplis de
liquide, de combustibles, d’objets inflammables (comme des bougies,
lampes, etc.), ou de dispositifs de chauffage (tels que des poêles,
radiateurs, etc.) sur l’appareil.
•• En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.), ne
touchez pas l'appareil ou la prise d'alimentation et ventilez la zone
immédiatement. Cet appareil utilise un gaz réfrigérant (isobutane,
R600a). Bien qu'il utilise une petite quantité de gaz, il s’agit
toutefois de gaz combustible. Des fuites de gaz lors du transport,
de l'installation ou de l’utilisation de l'appareil peuvent provoquer un
incendie, une explosion ou des blessures en cas d'étincelles.
•• Ne pas utiliser ou stocker de substances inflammables ou
combustibles (éther, benzène, alcool, produits chimiques, GPL,
pulvérisateur combustible, insecticide, désodorisant, cosmétique,
etc.) à proximité de l'appareil.
•• Débrancher immédiatement la fiche d'alimentation et contacter un
centre d'information client LG Electronics si vous détectez tout bruit
anormal, odeur ou fumée sortant de l'appareil.
•• Remplir d'eau potable uniquement le réservoir d'eau de la machine à
glaçons ou du distributeur.
•• Ne pas endommager le circuit frigorifique.
•• Ne pas placer un autre appareil électronique (tels qu'un chauffage et
un téléphone mobile) à l'intérieur de l'appareil.
Maintenance
•• Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'appareil ou
de remplacer la lampe à l'intérieur (le cas échéant).
6
FR
•• Brancher correctement le cordon d'alimentation dans la prise
de courant après avoir enlevé complètement toute humidité et
poussière.
•• Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation.
Toujours saisir fermement la prise électrique et la tirer tout droit pour
la sortir de la prise de courant.
•• Ne pas pulvériser d’eau ou de substances inflammables (dentifrice,
alcool, diluant, liquide inflammable, abrasif, etc.) sur l’intérieur ou
l’extérieur de l’appareil pour le nettoyer.
•• Ne pas nettoyer l'appareil avec des brosses, chiffons ou éponges
avec des surfaces rugueuses ou à base de matériau métallique.
•• Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit
être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de
service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans
un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client
LG Electronics.
•• Ne pas utiliser de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur de l'appareil
ni placer de bougie à l'intérieur pour éliminer les odeurs.
•• Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage.
•• Raccorder la conduite d'alimentation en eau (pour les modèles à
raccordement seulement) à une source d'eau potable. Sinon, des
impuretés dans l'eau peuvent causer des maladies.
Élimination
•• Avant de jeter l'appareil, retirer le joint de la porte tout en laissant les
tablettes et les paniers en place et garder les enfants éloignés de
l'appareil.
•• Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en
plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux
d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
7
FR
Sécurité technique
•• Gardez les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou
dans la structure intégrée, exemptes d'obstruction.
•• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur.
•• Le réfrigérant et le gaz d'isolation utilisés dans l'appareil nécessitent
des procédures d'élimination particulières. Consultez un agent de
service ou une personne qualifiée avant de les éliminer.
•• Tout réfrigérant fuyant des tuyaux peut provoquer un incendie ou une
explosion.
•• La quantité de réfrigérant dans votre appareil est indiquée sur la
plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
•• Ne jamais mettre en marche un appareil montrant des signes de
dommages. En cas de doute, consultez votre revendeur.
•• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications de
ménage ou similaires seulement. Il ne doit pas être utilisé à des fins
commerciales ou de restauration ni dans toute application mobile
comme une caravane ou un bateau.
•• Ne pas stocker dans cet appareil de substances explosives comme
des aérosols avec un propulseur inflammable.
Risque d’incendie et matériaux inflammables
Ce symbole vous avertit de matériaux inflammables qui
peuvent s’enflammer et provoquer un incendie si vous ne
prenez pas de précautions.
•• Cet appareil contient une petite quantité de réfrigérant isobutane
(R600a), mais il est également combustible. Lors du transport et
de l'installation de l'appareil, veillez à ce qu'aucune pièce du circuit
frigorifique ne soit endommagée.
8
FR
•• Si une fuite est détectée, éviter toutes flammes ou sources
potentielles d'inflammation et aérer la pièce où se trouve l'appareil
pendant plusieurs minutes. Afin d'éviter l'accumulation d'un mélange
de gaz-air inflammable si une fuite se produit dans le circuit
réfrigérant, la taille de la pièce dans laquelle l'appareil est utilisé doit
correspondre à la quantité de réfrigérant utilisée. La pièce doit faire 1
m² par 8 g de réfrigérant R600a à l'intérieur de l'appareil.
•• Lors du positionnement de l’appareil, assurez-vous que le cordon
d’alimentation ne soit pas coincé ou endommagé.
•• Ne pas placer plusieurs prises de courant portables ou alimentations
portables à l’arrière de l’appareil.
ATTENTION
Pour réduire le risque de blessures légères à une personne,
dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la propriété
lors de l'utilisation de cet appareil, suivre les précautions de base,
notamment les suivantes :
Installation
•• Ne pas incliner l'appareil pour le tirer ou le pousser lors de son
transport.
•• Assurez-vous de ne pas vous coincer une partie du corps, comme la
main ou le un pied en déplaçant l'appareil.
Utilisation
•• Ne pas toucher d'aliments surgelés ou de pièces métalliques dans
le compartiment congélateur avec des mains mouillées ou humides.
Cela peut causer des gelures.
•• Ne pas placer de récipients, de bouteilles ou de boîtes en verre
(en particulier celles contenant des boissons gazeuses) dans le
compartiment congélateur, les étagères ou le bac à glaçons qui
seront exposés à des températures au-delà du point de congélation.
9
FR
•• Le verre trempé sur le devant de la porte de l'appareil ou sur les
étagères peut être endommagé par un choc. S'il est cassé, ne le
touchez pas avec les mains.
•• Ne pas placer d'objets lourds sur le dessus de la porte Door in Door.
•• Ne pas utiliser la porte Door in Door comme une planche à découper
et s'assurer qu'elle ne soit pas rayée par un outil tranchant, car cela
peut causer des dommages à l'appareil.
•• Ne montez pas sur la porte de l'appareil, l'espace de rangement, les
étagères ou la porte du réfrigérateur ou ne vous y suspendez pas.
•• Ne pas stocker une quantité excessive de bouteilles d'eau ou de
récipients pour des plats d'accompagnement sur les paniers de la
porte.
•• Empêcher les animaux de grignoter le câble d'alimentation ou le
tuyau d'eau.
•• Ne pas ouvrir ou fermer la porte de l'appareil avec une force
excessive.
•• Si la charnière de la porte de l'appareil est endommagée ou
fonctionne mal, cesser l'utilisation et contacter un centre de service
LG Electronics.
•• Ne pas nettoyer les tablettes en verre ou les couvrir d'eau chaude
quand elles sont froides.
•• Ne jamais manger d'aliments congelés immédiatement après les
avoir sortis du congélateur.
•• Ne pas mettre vos mains dans la partie mécanique de la machine à
glaçons automatique, comme le bac à glaçons ou le distributeur de
glaçons.
•• Lors de la distribution, ne pas utiliser de coupe en cristal fin ou de
porcelaine.
•• Ne pas retirer le couvercle de la machine à glaçons automatique.
Toucher une partie mécanique de la machine à glaçons automatique
peut entraîner des blessures.
•• Assurez-vous de ne pas coincer une main ou un pied lors de
l’ouverture ou de la fermeture de la porte de l’appareil ou de la porte
dans la porte.
10
FR
•• Ne pas ouvrir la porte de l'appareil avec le Door In Door ouvert, ou
ne pas ouvrir le Door In Door si la porte de l'appareil est ouverte.
Le Door In Door peut être heurté par le bord de l'appareil et ainsi
endommagé.
Maintenance
•• N'insérez pas les étagères à l'envers. Les étagères peuvent tomber.
•• Pour enlever le givre de l'appareil, contacter un centre d'information
client LG Electronics.
•• Jeter la glace contenue dans le bac à glaçons du congélateur en cas
de panne électrique prolongée.
11
INSTALLATION
FR
Compartiments
* signifie que cette fonctionnalité varie en fonction du modèle acheté.
Filtre à eau*
Tuyau d'eau*
Clé
•• L'aspect des composants de l'appareil peuvent varier d'un modèle à l'autre.
12
Manuel du propriétaire
FR
Dimensions et
dégagements
Température ambiante
Une distance trop faible des éléments adjacents
peut entraîner une dégradation de la capacité
de congélation et des coûts d'électricité élevés.
Laisser plus de 50 mm de dégagement par rapport
à chaque mur adjacent lors de l'installation de
l'appareil.
A
D
F
B
E
G
C
-
Dimensions
A
912 mm
B
1790 mm
C
738 mm
D
10 mm
E
728 mm
F
1180 mm
G
1750 mm
•• L'appareil est conçu pour fonctionner dans une
gamme limitée de températures ambiantes, en
fonction de la zone climatique.
•• Les températures internes peuvent être
affectées par l'emplacement de l'appareil,
la température ambiante, la fréquence de
l'ouverture de la porte, etc.
•• La classe climatique se trouve sur l'étiquette de
classement.
Classe climatique
Plage de température
ambiante °C
SN (Tempérée
étendue)
+10 - +32
N (Tempérée)
+16 - +32
ST (Subtropicale)
+16 - +38
T (Tropicale)
+16 - +43 / +10 - +43*
*Australie, Inde, Kenya
REMARQUE
•• Les dispositifs classés de SN à T sont destinés
à être utilisés à une température ambiante entre
10°C et 43°C.
13
FR
Retrait de la porte
4
Si votre porte d’entrée est trop étroite pour laisser
passer l’appareil, retirer les portes de l’appareil et
passer l’appareil de côté.
Tourner le levier de charnière d dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre. Soulever
la charnière supérieure e du verrou du levier
de charnière f.
AVERTISSEMENT
•• Déconnecter le cordon d’alimentation, le fusible
ou le disjoncteur avant d’installer ou de réparer
l’appareil. Le non-respect de ces instructions
peut entraîner la mort, un incendie ou un choc
électrique.
Retrait de la Porte du
Congélateur
1
2
La conduite d’alimentation en eau est
connectée à la partie supérieure droite à
l’arrière de l’appareil. Retirer le tuyau d’eau
connecté en appuyant sur la douille de
serrage vers le connecteur de tuyau.
ATTENTION
••Lors du levage de la charnière dégagée du
pêne, s’assurer que la porte ne tombe pas en
avant. Il est recommandé que deux
personnes ou plus procèdent au retrait et au
remontage de la porte.
5
Retirer la porte en la soulevant en dehors de
l’axe de la charnière du bas.
Retirer la vis du couvercle de la charnière sur
le dessus de l’appareil en tournant dans le
sens antihoraire.
ATTENTION
••Placer la porte sur une surface ne provocant
pas d’égratignures avec la face intérieure
tournée vers le haut.
3
14
Tirer la conduite d’alimentation en eau pour
la sortir a. Débrancher tous les faisceaux de
Retrait de la porte du
réfrigérateur
câbles b. Dévisser le fil de terre c.
1
Débranchez tous les faisceaux de câbles a.
FR
2
Tourner le levier de charnière b dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre. Soulever
la charnière supérieure c du verrou du levier
de charnière d.
REMARQUE
••Démontage / Montage des conduites d’eau.
••Lors du levage de la charnière dégagée du
pêne, s’assurer que la porte ne tombe pas en
avant. Il est recommandé que deux
personnes ou plus procèdent au retrait et au
remontage de la porte.
a Douille de serrage b Conduite d’alimentation
en eau c Insérer une conduite d Agrafe
••Insérer doucement la conduite d’alimentation
en eau jusqu’à ce qu’une seule des conduites
d’insertion de la conduite soit visible. Tirer sur
la conduite pour vous assurer qu’elle soit
fermement fixée.
3
Correct
ATTENTION
Retirer la porte en la soulevant en dehors de
l’axe de la charnière du bas.
Incorrect
ATTENTION
••Si l’extrémité de la conduite d’alimentation en
eau est endommagée, elle doit être coupée
afin de s’assurer qu’il ne fuit pas quand il est
remonté.
••Placer la porte sur une surface ne provocant
pas d’égratignures avec la face intérieure
tournée vers le haut.
Remontage des portes du
réfrigérateur et du congélateur
Remonter les portes dans l’ordre inverse du retrait
après avoir passé l’appareil à travers la porte
d’accès.
••e Pas droit f Endommagé g Étiré
ATTENTION
••Installer d’abord la porte droite du
réfrigérateur.
15
FR
Réglage de la hauteur de
la porte
Si la porte de l'appareil n'est pas de niveau, régler
la différence de hauteur de porte de l'appareil en
utilisant la méthode suivante.
REMARQUE
•• En raison de la possibilité de chute de l'axe de
la charnière, ne pas régler la hauteur de la porte
de l'appareil au-delà de 5 mm.
*Référence
Écrou de retenue
Réglage de l'axe de la
charnière
1
Tournez l’écrou de retenue dans le sens des
aiguilles d’une montre à l’aide de la clé.
Desserrer l'écrou
2
Ajuster la différence de la hauteur de la porte
de l'appareil en faisant tourner le réglage de
l'axe de la charnière dans le sens horaire ou
antihoraire avec une clé de 8 mm.
Vers le bas
Vers le haut
3
Serrez l’écrou de retenue en le tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Serrer l'écrou
16
Raccordement de la
conduite d'eau (pour les
modèles à raccordement
uniquement)
Exigences d'approvisionnement
en eau
Une alimentation en eau froide avec une
pression d'eau comprise entre 138 kPa et
827 kPa (1,4~8,4 kgf/cm²) est requise pour
faire fonctionner le distributeur d'eau. Si le
réfrigérateur est installé dans une zone à faible
pression d'eau (inférieure à 138 kPa), vous
pouvez installer une pompe de surpression pour
compenser la pression faible.
Si un système de filtration d'eau par osmose
inverse est raccordé à votre alimentation en
eau froide, la pression d'eau du circuit d'osmose
inverse doit être d'au moins 138 kPa à 827 kPa
(1,4~8,4 kgf/cm²)
AVERTISSEMENT
•• Débrancher l'appareil avant d'effectuer des
travaux lors du raccordement de la conduite
d'eau. Tout manquement à suivre ces
instructions peut provoquer un choc électrique.
•• Ne brancher la conduite d'eau qu'à une
alimentation en eau froide. Tout manquement
à suivre ces instructions peut causer un
dysfonctionnement du filtre à eau. Des coups
de bélier (claquement de l'eau dans les
tuyaux) dans la plomberie peuvent causer des
dommages aux pièces de l'appareil et conduire
à une fuite d'eau ou une inondation.
•• Le raccordement de la conduite d'eau ne doit
être installé que par un plombier qualifié et
conformément aux lois et règlements régissant
la qualité de l'eau locale.
FR
REMARQUE
•• Cette installation de conduite d'eau n'est pas
couverte par la garantie de l'appareil.
<Type 2>
1
Raccordement à l'appareil
1
Dévisser l'écrou chapeau à filetage métallique
à l'arrière de l'appareil et le placer sur une
extrémité du tuyau d'eau.
2
Pousser fermement le tuyau d'eau sur le
robinet d'arrivée d'eau et serrer l'écrou
chapeau.
Raccordement à un robinet d'eau
Il existe deux types de filtres. Les méthodes de
raccordement sont différentes. L'un dispose d'un
raccord à écrou à filetage plastique et l'autre utilise
un raccord à pousser avec auto verrouillage. Le
filtre est repéré par le sens d'écoulement d'eau
depuis le robinet d'eau à l'appareil.
Coupez nettement l'extrémité du tube, puis
vérifiez et éliminez les bavures. Poussez le
raccord sur l'extrémité du tube, en veillant à
ce que l'extrémité soit totalement étanche.
(1)
(2)
Ligne colorée sur le filtre à eau
2
Serrez le bouchon à vis jusqu'à ce que la
ligne colorée sur le filtre à eau ne soit plus
visible.
<Type 3>
1
Pousser fermement le tuyau d'eau relié
de l'appareil dans l'extrémité avec la
flèche pointant vers l'extérieur. Pousser
complètement le tuyau (env. 10~12 mm).
2
Après avoir inséré le tuyau dans le filtre,
monter le clip de blocage en position sous le
collier à tirer.
3
Répéter l'opération sur l'autre extrémité du
filtre en utilisant le reste du tuyau d'eau.
<Type 1>
1
2
Dévisser le raccord fileté et le placer sur
l'extrémité de la section de coupe du tuyau
en provenance de l'appareil. Pousser le tuyau
sur l'extrémité du filtre vers lequel la flèche de
débit pointe et resserrer le raccord fileté.
Répéter la même opération sur l'autre
extrémité du filtre en utilisant le reste du
tuyau d'eau.
17
FR
Raccordement à un robinet
d'eau*
* signifie que cette fonctionnalité varie en fonction
du modèle acheté.
1
Pousser le tuyau d'eau dans le trou du
raccord du robinet fourni en accessoire. Le
tuyau doit être fermement maintenu lorsque
le connecteur est poussé sur le tuyau.
Raccorder l’appareil
Après avoir installé l’appareil, branchez la fiche
d’alimentation dans une prise de courant.
REMARQUE
•• Après avoir branché le cordon d'alimentation
(ou la fiche) dans la prise, attendre 2 à 3 heures
avant de mettre des aliments dans l’appareil. Si
vous ajoutez des aliments avant que l’appareil
n’ait complètement refroidi, vos aliments
peuvent s’abîmer.
Déplacer l’appareil
2
S'assurer que la rondelle en caoutchouc soit
montée à l'intérieur du raccord du robinet
avant de le visser sur le robinet.
1
Retirer tous les aliments à l'intérieur de
l'appareil.
2
Débrancher la fiche électrique, l'insérer et la
fixer dans le crochet de fiche d'alimentation à
l'arrière ou sur le dessus de l'appareil.
3
Fixer les pièces telles que les étagères et la
poignée de la porte avec du ruban adhésif
afin d’éviter qu’elles ne tombent lors du
déplacement de l’appareil.
4
Déplacez l’appareil avec précaution avec plus
de deux personnes. Lorsque vous transportez
l’appareil sur une longue distance, maintenez
l’appareil à la verticale.
5
Après avoir installé l’appareil, branchez la
fiche d’alimentation dans une prise murale
pour mettre l’appareil sous tension.
Vérifier le raccordement à l'eau
1
Ouvrir l'alimentation en eau et mettre
l'appareil sous tension. Vérifier avec soin
les fuites éventuelles dues à des tuyaux mal
montés sur tous les raccords.
2
Appuyer et maintenir le bouton Filtre à eau
pendant 3 secondes. Cela réinitialise l'icône
Filtre de rechange. Le nouveau filtre à eau
a été activé.
3
Placer une tasse sous le distributeur
d'eau pour vérifier que l'eau s'écoule dans
l'appareil.
4
Vérifier à nouveau les fuites sur le tuyau de
raccordement et les joints.
5
Le filtre à eau doit être fixé à un endroit
approprié où il est facile à atteindre à des fins
de remplacement.
18
UTILISATION
FR
Pièces et fonctions
* signifie que cette fonctionnalité varie en fonction du modèle acheté.
Extérieur
1
2
1
3
4
3
a
Panneau de commande
Affiche les modes de la machine à glaçons et du distributeur et l’état du filtre à eau.
b
Door in Door*
Door in Door est un système de porte à double couche. Elle peut être ouverte individuellement ou en
même temps que la porte principale. Vous pouvez facilement localiser et accéder à vos collations ou
produits alimentaires préférés.
c
Levier de la porte Door-in-Door *
Ce levier ouvre la Door in Door.
d
InstaView Door-in-Door*
Le compartiment InstaView Door in Door permet un accès facile aux aliments les plus utilisés.
REMARQUE
•• L'aspect des composants de l'appareil peuvent varier d'un modèle à l'autre.
19
FR
Intérieur
* signifie que cette fonctionnalité varie en fonction du modèle acheté.
6
1
7
2
(1)
8
9
10
3
11
12
13
14
4
15
5
16
17
6
1
7
2
(1)
8
9
3
10
11
12
13
4
5
20
14
15
16
17
FR
a
Lampe LED
Les lampes LED à l'intérieur de l'appareil s'allument lorsque vous ouvrez la porte.
b
Machine à glaçons automatique*
C'est là où la glace est automatiquement produite et stockée.
c
Tablette de congélateur *
Vous pouvez y stocker les aliments congelés tels que la viande, le poisson et la crème glacée.
d
Tiroir du Congélateur*
Il est destiné au stockage à long terme de produits congelés.
e
Panier de porte du congélateur
C'est là où de petits paquets d'aliments congelés peuvent être stockés.
•• Ne pas entreposer dans ces paniers de crème glacée ou de nourriture qui sera stockée pendant
une longue période.
f
Unité Smart Diagnosis
Utilisez cette fonction lorsque vous communiquez avec le centre d'information client LG Electronics
pour l'aider à faire un diagnostic précis lorsque l'appareil fonctionne anormalement ou en cas de
défaillance.
g
Door in Door*
C'est là où sont stockés les aliments qui sont fréquemment sortis tels que les boissons et les
collations.
h
Porte-bouteilles *
C'est là que les grandes bouteilles à boire ou des récipients sont stockés.
ATTENTION
•• Ne stockez pas de bouteilles courtes ou des récipients. Les articles peuvent tomber et vous
blessez ou provoquer un dommage à l'appareil.
i
Tablette du réfrigérateur
C'est là que les aliments et autres articles réfrigérés sont stockés.
•• La hauteur d'étagère peut être ajustée en insérant l'étagère dans une autre rainure de hauteur
différente.
•• Conserver les aliments à plus forte teneur en humidité à l'avant de la tablette.
•• Le nombre réel de tablettes diffère d'un modèle à l'autre.
j
Hygiène Fraîcheur*
•• Cette fonction réduit et enlève les odeurs dans le réfrigérateur.
k
Tiroir à collations *
C'est là que les petits emballages d'aliments réfrigérés sont stockés.
l
Capteur de température
Ce capteur règle la température du réfrigérateur.
•• Maintenir la distance entre le capteur et la nourriture pour détecter la température avec précision.
21
FR
m
Réservoir du distributeur d’eau*
C’est là où est stockée l’eau pour alimenter le distributeur ou la machine à glaçons automatique. Il
nécessite un remplissage manuel (modèles sans plomberie uniquement)
n
Bac à légumes frais *
Il s'agit de l'endroit où les fruits et légumes sont stockés pour aider à conserver leur fraîcheur en
ajustant le régulateur d'humidité.
o
Boîte à œufs amovible *
C'est là où sont stockés les œufs.
•• Vous pouvez la déplacer et l'utiliser dans une position souhaitée au besoin. Cependant, ne pas
l'utiliser comme bac à glaçons ou la placer sur la tablette au-dessus du réfrigérateur ou du bac à
légumes.
p
Bac à légumes
C'est là où les fruits et légumes sont stockés pour rester frais aussi longtemps que possible.
•• Le nombre réel de tiroirs diffère d'un modèle à l'autre.
q
Panier de porte du réfrigérateur
C'est là que les petits aliments, boissons et récipients de sauce réfrigérés sont stockés.
REMARQUE
•• Le panier ou tiroir de la section 2 étoiles (a) peut être utilisé pour stocker de la glace et de la nourriture
de -12°C à -18°C pendant de courtes périodes.
•• L'étagère du haut du congélateur (1) atteindra la température d'ensemble le plus rapidement.
22
FR
Notes pour l'utilisation
•• Ne pas utiliser le réservoir du distributeur d'eau
froide pour des boissons autres que de l'eau
potable.
•• Les utilisateurs doivent garder à l'esprit que
du gel peut se former si la porte n'est pas
complètement fermée, si l'humidité est élevée
pendant l'été ou si la porte du congélateur est
fréquemment ouverte.
•• S'assurer qu'il y ait suffisamment d'espace entre
les aliments stockés sur la tablette ou le panier
de la porte pour permettre à la porte de se
fermer complètement.
•• L'ouverture de la porte laisse l'air chaud entrer
dans l'appareil et provoque une élévation de la
température interne.
•• Si vous laissez l'appareil éteint pendant une
période prolongée, retirer tous les aliments et
débrancher le cordon d'alimentation. Nettoyer
l'intérieur et laisser les portes légèrement
entrebâillées pour éviter que les moisissures ne
poussent dans l'appareil.
Suggestions relatives à
l'économie d'énergie
•• S'assurer qu'il y ait suffisamment d'espace entre
les aliments stockés. Cela permet à l'air froid
de circuler uniformément et réduit les factures
d'électricité.
•• Conserver les aliments chauds seulement après
qu'ils aient refroidi afin d'éviter une formation de
rosée ou de givre.
•• Lors du stockage d’aliments dans le
congélateur, régler la température du
congélateur inférieure à la température indiquée
sur l’aliment.
•• Ne pas mettre d'aliments à proximité du capteur
de température du réfrigérateur. Garder une
distance d'au moins 3 cm du capteur.
•• Noter qu’une augmentation de la température
après le dégivrage dispose d’une plage
autorisée dans les spécifications de l’appareil.
Si vous souhaitez réduire l’impact que cela peut
avoir sur le stockage des aliments en raison
d’une élévation de la température, sceller ou
envelopper la nourriture stockée dans plusieurs
couches.
•• Le système de dégivrage automatique dans
l'appareil garantit que le compartiment reste
exempt d'accumulation de glace dans des
conditions de fonctionnement normales.
23
FR
Conservation efficace des
aliments
Capacité maximale de
congélation
•• Conservez les aliments surgelés ou réfrigérés à
l'intérieur de récipients hermétiques.
•• Vérifier la date d'expiration et l'étiquette
(instructions de stockage) avant de stocker de la
nourriture dans l'appareil.
•• Ne pas stocker de nourriture pendant une
longue période (plus de 4 semaines) si elle se
détériore facilement à basse température.
•• Mettre les aliments réfrigérés ou surgelés à
l'intérieur de chaque compartiment réfrigérateur
ou congélateur immédiatement après l'achat.
•• Éviter de recongeler tout aliment qui a été
complètement décongelé. La recongélation
d'un aliment qui a été complètement décongelé
réduit son goût et ses propriétés nutritives.
•• Ne pas envelopper ni stocker de légumes avec
du papier journal. Le matériau d'impression
du journal ou d'autres substances étrangères
peuvent souiller et contaminer les aliments.
•• Ne pas remplir l’appareil en excès. L’air froid ne
peut pas circuler correctement si l’appareil est
trop rempli.
•• Si vous réglez une température trop basse pour
la nourriture, elle peut congeler. Ne pas régler
une température inférieure à la température
requise pour un stockage correct de la
nourriture.
•• S'il existe des compartiments fraîcheur dans
l'appareil, ne pas stocker les légumes et les
fruits avec une teneur en humidité plus élevée
dans les compartiments fraîcheur car ils
peuvent geler en raison de la température plus
basse.
•• La fonction de congélation rapide établit le
congélateur à sa capacité de congélation
maximale.
•• Cela prend généralement jusqu'à 24 heures et
se coupe automatiquement.
•• Si la capacité maximale de congélation doit
être utilisée, l’Express Freeze doit être mis
en marche pendant sept heures avant que
les produits frais ne soient placés dans le
compartiment congélateur.
24
Stockage maximal
•• Pour assurer une meilleure circulation de l'air,
insérer tous les tiroirs.
•• Si de grandes quantités de nourriture doivent
être stockées, tous les tiroirs du congélateur
doivent être retirés de l'appareil sauf celui en
bas et la nourriture sera empilée directement
sur les étagères du congélateur.
REMARQUE
•• Pour retirer les tiroirs, enlever d'abord les
aliments des tiroirs. Puis utiliser la poignée des
tiroirs, sortir les tiroirs avec précaution. Cela
peut causer des blessures.
•• La forme de chaque tiroir peut être différente,
les insérer dans la bonne position.
FR
Utilisation du panneau de commande
Unités et fonctions
* signifie que cette fonctionnalité varie en fonction du modèle acheté.
<Type 1>
<Type 2>
5
9
6
7
7
8
8
<Type 3>
2
6
<Type 4>
7
3
4
5
6
8
Hygiène Fraîcheur*
•• Ceci régle la fonction Hygiène Fraîcheur.
Express Freeze (Congélation express)
•• Définis les fonctions de congélation
express.
Freezer Temperature (Température du
congélateur)
•• Cela permet de régler la température cible
du congélateur.
Fridge Temperature (Température du
réfrigérateur)
•• Cela permet de régler la température cible
du réfrigérateur.
Non Plumbing (Système Eau’tonome)
•• Cette icône est allumé lorsque le
réservoir de distribution d'eau est installé
correctement.
2
7
3
4
9
6
8
* Lock (Verrouillage)
•• Verrouille les boutons du panneau de
commande.
* Wi-Fi
•• Ce réglage permet de configurer l'appareil
afin qu'il se connecte au réseau Wi-Fi du
foyer.
Water Dispenser (Distributeur d’eau)
•• Cela définit la fonction de Glaçons, eau,
glace pilée.
Water Filter (Filtre à eau)*
•• Cela indique la période de remplacement
du filtre à eau automatique (modèles non
eau'tonome uniquement).
REMARQUE
•• Le panneau de commande peut différer d'un modèle à l'autre.
•• Le panneau de commande se met automatiquement hors tension pour économiser l’énergie.
•• S’il y a un doigt ou un contact avec la peau sur le panneau de commande pendant le nettoyage, la
fonction du bouton peut être déclenchée.
25
FR
Réglage de la température
Cela permet de régler la température du
réfrigérateur ou la température du congélateur.
•• Appuyer sur le bouton Réfrigérateur ou
Congélateur pour régler la température.
•• La température peut être réglée.
−− Réfrigérateur : de 1 °C à 7 °C
−− Congélateur : de -14 °C à -24 °C
REMARQUE
•• Le réglage de la température par défaut peut
varier en fonction de l'appareil.
•• Attendre jusqu'à 2 ou 3 heures après la
connexion de l'appareil à la prise avant de
stocker de la nourriture dans l'appareil.
•• Pour fabriquer de la glace dans des climats
normaux, les températures de congélation
doivent être réglées à -19 °C ou plus froides.
Réglage congélation express
Cette fonction permet de congeler rapidement une
grande quantité de glace ou d'aliments surgelés.
•• Lorsque vous appuyez sur le bouton
Express Freeze (Congélation express),
l'icône Express Freeze (Congélation express)
s'allume sur le panneau de commande.
•• La fonction est activée et désactivée à chaque
fois que vous appuyez sur le bouton.
•• La fonction
Express Freeze (Congélation express)
s’arrête automatiquement après un délai
spécifique.
Réglage Hygiène Fraîcheur
Les bactéries et odeurs de l’intérieur de
l’appareil peuvent être réduites avec la fonction
Hygiène Fraîcheur. Cependant, la fonction n’est
efficace que sur les bactéries qui flottent dans
l’appareil, pas sur les bactéries adsorbées sur les
aliments.
•• Chaque fois que vous appuyez sur le bouton
Hygiene Fresh, le mode de la fonction
Hygiène Fraîcheur passe alternativement à
Auto → Power (Alimentation) → Off (Arrêt)
→ Auto.
26
Réglage et Réenclenchement du
Verrouillage
Verrouille les boutons du panneau de commande.
•• Maintenez le bouton Lock (Verrouillage)
enfoncé pendant 3 secondes. Une fois que la
fonction de Verrouillage est établie, tous les
boutons sont verrouillés.
•• Lorsque vous appuyez sur le bouton
Lock (Verrouillage) pendant 3 secondes,
l’icône Lock/Unlock sur le panneau de contrôle
s’allume. La fonction est activée et désactivée
en appuyant chaque fois sur le bouton.
•• Si vous appuyez sur un bouton autre que
verrouillage lorsque le verrouillage est activé, le
bouton ne fonctionne pas.
•• Lorsque vous appuyez sur un bouton autre que
verrouillage lorsque le verrouillage est activé,
l'icône Lock/Unlock du panneau de commande
clignote 3 fois.
•• Pour modifier un réglage, appuyer d'abord
sur le bouton Lock (Verrouillage) pendant 3
secondes pour désactiver la fonction.
Utilisation du réservoir du
distributeur d'eau (Modèles
Eau'tonome uniquement)
Le réservoir d'eau contient l'eau qui doit être
distribuée ou utilisée par la machine à glaçons
automatique pour faire de la glace. Ne pas remplir
ce réservoir avec tout liquide autre que de l'eau.
Cela peut endommager le système de distribution
d'eau.
1
Retirer le réservoir de distribution d'eau en le
tirant tout en maintenant la poignée.
FR
2
Ouvrir le couvercle ou le bouchon du
réservoir de distribution d'eau.
AVERTISSEMENT
•• Les enfants ne devraient pas être autorisés près
du réservoir du distributeur.
•• Ne pas remplir le réservoir d'eau avec des
boissons autres que l'eau ou avec de l'eau
chaude.
ATTENTION
3
Remplir avec une bouteille filtrée ou de l'eau
filtrée potable jusqu'à la ligne de référence
indiquée à l'intérieur du réservoir de
distribution d'eau. (Capacité totale : 4 ℓ)
4
Après avoir rempli l'eau, fermer le couvercle
ou le bouchon du réservoir de distribution
d'eau.
5
Reposer le réservoir de distribution d'eau sur
la tablette du réfrigérateur.
•• Ne pas appliquer une force excessive ou
un impact lors du retrait ou du montage du
réservoir de distribution d’eau. Cela peut causer
des dommages à l’appareil ou des blessures.
REMARQUE
•• Avant d'utiliser le réservoir de distribution d'eau
après l'installation de l'appareil, il doit être lavé
avant d'être rempli d'eau.
•• Vérifier si le réservoir de distribution d’eau a été
correctement placé sur l’appareil. S’il n’a pas
correctement monté, l’eau peut fuir du réservoir
dans l’appareil.
•• S'il y a une quantité d'eau insuffisante dans
le réservoir de distribution d'eau, la taille des
Glaçons et leur quantité peuvent être affectées
et cela peut entraîner un manque de glaçons.
•• S'il n'y a pas d'eau dans le réservoir de
distribution d'eau, la fonction de distribution
d'eau froide et de glace du distributeur ne peut
pas être utilisée. Vérifier s'il y a de l'eau dans
le réservoir de distribution d'eau, puis le remplir
d'eau s'il n'y en a pas.
•• Attendre au moins 15 secondes avant de retirer
le réservoir d'eau après avoir distribué de l'eau
ou de la glace du distributeur.
•• Le son du réservoir d'eau est normal lorsque
l'eau est alimentée dans le distributeur et la
machine à glaçons automatique. Ce n'est pas
un signe de dysfonctionnement.
27
FR
Utilisation du distributeur
d'eau et de glace
Vous pouvez distribuer des glaçons, de l'eau
et de la glace pilée en appuyant sur le bouton
correspondant au mode désiré.
•• Lorsque vous appuyez sur le bouton Cube,
Water (Eau) ou Concassé (Glaçons, Eau,
Glace pilée) sur le panneau de commande, le
voyant du panneau de commande s'allume et le
mode souhaité est défini. À ce moment, lorsque
vous appuyez sur le levier du distributeur, la
fonction sélectionnée (Glaçons, Eau, Glace
pilée) sera distribuée.
•• La fonction est activée et désactivée à chaque
fois que vous appuyez sur le bouton sur le
panneau de commande.
ATTENTION
•• Tenir les enfants éloignés du distributeur afin
d'empêcher les enfants de jouer avec ou
d'endommager les commandes.
•• Jeter les premiers lots de glace (environ 20
glaçons et 7 tasses d'eau). Cela est également
nécessaire si l'appareil n'a pas été utilisé
pendant longtemps.
REMARQUE
•• Si vous ouvrez la porte du congélateur tandis
que de l'eau est distribuée, l'approvisionnement
en eau est interrompu et le panneau de
commande revient à l'écran initial.
•• Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur pendant
la distribution d'eau, de glaçons ou glace pilée,
la distribution est mise en pause. Lorsque vous
fermez la porte, l'élément sélectionné pour le
mode précédemment défini continue d'être
distribué.
•• Si le rebord de la tasse est petit, l'eau peut
éclabousser hors du verre ou le manquer
complètement.
•• Utiliser une tasse avec un rebord de plus de 68
mm de diamètre lors de la distribution de l'eau,
de glaçons ou de glace pilée.
28
•• Lorsque la machine à glaçons produit de petits
cubes de glace ou si les cubes se regroupent,
la quantité d'eau fournie à la machine à glaçons
peut être faible en raison d'une insuffisance
d'eau dans le réservoir d'eau. Si la glace n'est
pas utilisée fréquemment, elle peut aussi
s'amalgamer.
Machine à glaçons
automatique
La machine à glaçons automatique peut
automatiquement fabriquer 6 cubes à la fois,
soit 50 à 60 morceaux sur une période de 24
heures, si les conditions sont favorables. Cette
quantité peut varier en fonction de l'environnement
(température ambiante autour de l'appareil,
fréquence d'ouverture de la porte, quantité
d'aliments stockés dans l'appareil, etc.).
•• Si le bac à glaçons est complètement rempli de
glace, la production de glace s'arrête.
•• Alors que la machine à glaçons automatique
fonctionne, ne pas la toucher avec vos mains
directement.
•• Si les glaçons sont stockés dans le bac à
glaçons pendant une longue période, ils
peuvent se regrouper et ne peuvent plus être
séparés facilement. Dans ce cas, nettoyer le
bac à glaçons avant de l'utiliser.
•• Jeter la glace produite la première fois sans
l'utiliser.
•• Alors que la machine à glaçons automatique
fonctionne, ne pas la toucher avec vos mains
directement.
•• Si les glaçons sont stockés dans le bac à
glaçons pendant une longue période, ils
peuvent se regrouper et ne peuvent plus être
séparés facilement. Dans ce cas, nettoyer le
bac à glaçons avant de l'utiliser.
FR
Commutation de la machine à
glaçons automatique en marche
et arrêt
1
Tenir et retirer le couvercle de la machine à
glaçons automatique en le soulevant vers le
haut.
AVERTISSEMENT
•• Ne pas toucher des pièces mécaniques de la
machine à glaçons automatique avec votre main
ou un outil. Sinon, des dommages à l'appareil
ou des blessures peuvent survenir.
•• Il convient d'être prudent, car la machine à
glaçons automatique fonctionne en continu une
fois la porte du congélateur ouverte lorsque
le commutateur de la machine à glaçons
automatique est réglé en position.
•• Ne pas démonter, réparer ou modifier la
machine à glaçons automatique. Ces tâches ne
doivent être effectuées que par un technicien
de service.
ATTENTION
2
When the automatic icemaker is not used,
the ice bin can be used as a freezer basket
after selecting the icemaker switch to the off
position.
Retrait du bac à glaçons
Tenir le bac à glaçons avec les deux mains et le
retirer en le soulevant vers le haut.
•• Lorsque la machine à glaçons automatique n'est
pas utilisée, le bac à glaçons peut être utilisé
comme panier de congélation.
•• Si le bac à glaçons est complètement rempli de
glace, il peut être lourd. Le retirer avec les deux
mains.
•• Jeter les premiers lots de glace (environ 20
glaçons et 7 tasses d'eau). Cela est également
nécessaire si l'appareil n'a pas été utilisé
pendant longtemps.
•• La première glace et l'eau distribuée peuvent
comporter des particules ou une odeur de
conduite d'alimentation en eau ou de réservoir
d'eau.
•• Tenir les enfants éloignés du distributeur. Les
enfants peuvent jouer avec les commandes ou
les endommager.
•• Le passage de la glace peut s'obstruer avec
du gel, si seule de la glace pilée est utilisée.
Retirer le givre qui s'accumule en retirant le
bac à glaçons et dégager le passage avec
une spatule en caoutchouc. Une distribution
régulière de glaçons peut aussi aider à prévenir
l'accumulation de givre.
•• Si de la glace décolorée est distribuée, vérifier
le réservoir d'eau et l'approvisionnement en eau
d'une source possible. Si le problème persiste,
contacter le centre d'information client LG
Electronics. Ne pas utiliser de glace ou d'eau
tant que le problème n'a pas été corrigé.
•• Ne jamais utiliser de verre en cristal fin ou de
vaisselle pour recueillir la glace. Ces récipients
peuvent s'écailler ou se briser, résultant en des
fragments de verre dans la glace.
•• Distribuer la glace dans un verre avant de
le remplir d'eau ou d'autres boissons. Des
éclaboussures peuvent se produire si la glace
est distribuée dans un verre qui contient déjà
du liquide.
29
FR
•• Ne pas toucher la sortie de glace ou la machine
à glaçons automatique avec votre main ou un
outil. Sinon, des dommages à l'appareil ou des
blessures peuvent survenir.
•• Lors du repositionnement du bac à glaçons,
vérifier qu'il soit placé correctement. S'il est
incliné ou n'est pas de niveau, il ne peut pas
continuer à faire de la glace en raison de
perturbations du capteur.
•• Ne jamais utiliser un verre particulièrement
étroit ou profond. La glace peut se coincer dans
le passage de la glace et les performances de
l'appareil peuvent être affectées.
•• Garder le verre à une bonne distance de la
sortie de glace. Un verre tenu trop près de la
sortie peut empêcher la distribution de glace.
•• Jeter la glace contenue dans le réservoir
de glace du congélateur si vous partez en
vacances ou en cas de panne électrique
prolongée. L'eau de la fonte de la glace peut
tomber du distributeur au sol.
Door in Door*
* signifie que cette fonctionnalité varie en fonction
du modèle acheté.
Tirer le levier en bas de la porte vers le haut
jusqu'à ce que la porte Door-in-Door s'ouvre.
Il y a beaucoup d'espace de rangement à
l'intérieur de la porte Door-in-Door et ses paniers
environnants, vous permettant de stocker la
nourriture d'une manière organisée.
30
Retrait du casier de la Door in
Door
Tenir le casier à l'intérieur de la Door in Door avec
les deux mains et le retirer en le soulevant vers le
haut.
Remonter le casier de la porte
Door-in-Door
Les monter dans l'ordre inverse du processus de
retrait.
Retrait des paniers de la Door in
Door
1
Tenir les deux bords du panier et le retirer en
le soulevant vers le haut.
FR
2
Soulever le panier fixe comme indiqué sur (1)
et le retirer en le tirant comme indiqué sur (2).
Fonction InstaView *
* signifie que cette fonctionnalité varie en fonction
du modèle acheté.
La fonction InstaView du compartiment Door-InDoor vous permet de voir si votre stock d'aliments
fréquemment consommés (boissons et snack, par
exemple), a diminué ou non, sans avoir à ouvrir la
porte du réfrigérateur.
Remonter les paniers dans la
Door in Door
Les monter dans l'ordre inverse du processus de
retrait.
Bac à légumes frais *
* signifie que cette fonctionnalité varie en fonction
du modèle acheté.
The Humidity in the vegetable crisper drawer can
be controlled by sliding the lever in either direction.
S'il est déplacé vers la gauche, le guide d'air sera
ouvert et permettra à l'air de circuler à travers
le bac pour une humidité réduite. Et s'il est
déplacé vers la droite, le guide d'air sera fermé et
conservera l'humidité qui se trouve actuellement
dans le bac à légumes.
La position fermée est recommandée pour la
conservation de légumes, et la position ouverte est
recommandée pour la conservation de fruits.
1
Tapotez deux fois sur la vitre pour allumer
ou éteindre l'éclairage à DEL à l'intérieur du
compartiment Porte--Porte.
2
Le voyant à LED s'éteint automatiquement
après dix secondes.
•• La fonction InstaView Door-in-Door
est désactivée lorsque la porte droite du
réfrigérateur et la porte gauche du congélateur
sont ouvertes, pour une durée de deux
secondes après avoir fermé la porte, et lorsque
le distributeur de glaçons est utilisé.
•• Toquez près du centre de la vitre. Tapotez
près des extrémités de la vitre risque de
ne pas activer correctement la fonction
InstaView Door-in-Door.
•• Toquez plus fort pour que le son soit audible.
•• La fonction InstaView Door-in-Door peut
s'enclencher si un bruit fort se produit à
proximité du réfrigérateur.
Type 1 Type 2
31
FR
Autres fonctions
Alarme de porte ouverte
L'alarme retentit 3 fois dans un intervalle de 30
secondes si la porte (compartiment réfrigérateur,
compartiment congélateur, Door in Door) est
laissée ouverte ou n'est pas complètement fermée
pendant une minute.
•• Contacter un centre d'information client LG
Electronics si l'alarme continue de sonner après
la fermeture de la porte.
Détection de pannes
L'appareil peut détecter automatiquement des
problèmes lors de l'utilisation.
•• Si un problème est détecté, l'appareil ne
fonctionne pas et un code d'erreur s'affiche,
même lorsqu'un bouton est pressé.
•• Si cela se produit, ne pas mettre l'alimentation
hors tension et contacter immédiatement un
centre d'information client LG Electronics. Si
vous mettez l'appareil hors tension, le technicien
de réparation du centre d'information client LG
Electronics peut avoir des difficultés à identifier
le problème.
32
FONCTIONS SMART
Utilisation de l'Application
LG SmartThinQ
•• Pour les appareils avec le logo
ou
Les choses à vérifier avant
d'utiliser LG SmartThinQ
1
Vérifier la distance entre l'appareil et le
routeur sans fil (Réseau Wi-Fi),
•• Si la distance entre l'appareil et le routeur
sans fil est trop éloignée, la puissance du
signal devient faible. L'installation peut
prendre trop de temps ou l'installation peut
échouer.
2
Désactiver les Mobile data ou les
Cellular Data sur votre smartphone.
•• Pour les iPhones, désactivez les données
en allant sur Paramètres → Données
cellulaires → Données cellulaires.
3
Connectez votre smartphone au routeur sans
fil.
FR
REMARQUE
•• Pour tester la connexion Wi-Fi, vérifiez si l’icône
Wi-Fi f sur le tableau de commande est
allumée.
•• L'appareil prend en charge les réseaux Wi-Fi
2,4 GHz uniquement. Pour vérifier la fréquence
de votre réseau, contacter votre fournisseur
de services Internet ou consulter le manuel de
votre routeur sans fil.
•• LG SmartThinQ ne saurait être tenu
responsable en cas de problèmes de
connexion au réseau, ou de problèmes/
dysfonctionnements/erreurs provoqués par la
connexion réseau.
•• Si l'appareil a du mal à se connecter au Wi-Fi,
il se peut qu'il soit trop éloigné du routeur.
Achetez un répétiteur Wi-Fi pour améliorer la
force du signal.
•• La connexion Wi-Fi peut avoir du mal à
s'établir, ou peut être coupée à cause d'un
environnement gênant.
•• La connexion réseau peut avoir du mal à
fonctionner, en fonction du fournisseur d'accès
choisi.
•• L'environnement sans fil peut entraîner un
ralentissement du réseau.
•• L'appareil ne peut pas être enregistré en raison
de problèmes liés à la transmission du signal
sans fil. Débranchez l'appareil et attendez
environ une minute avant de réessayer.
•• Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé,
désactivez le pare-feu ou ajoutez une exception
à ce dernier.
•• Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être
composé d'une combinaison de chiffres et de
lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne sont
pas autorisés)
•• L'interface d'utilisateur du Smartphone (IU) peut
varier en fonction du système d'exploitation du
téléphone (SE) et du fabricant.
•• Si le protocole de sécurité du routeur est
configuré sur WEP, il est possible que vous
ne puissiez pas configurer le réseau. Veuillez
le modifier par d'autres protocoles de sécurité
(WPA2 est recommandé) et enregistrer le
produit à nouveau.
33
FR
Installation de LG SmartThinQ
Chercher l’application LG SmartThinQ dans
Google Play Store & Apple App Store sur
un smartphone. Suivez les instructions pour
télécharger et installer l’application.
Fonction Wi-Fi
Communiquez avec le dispositif depuis un
SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes.
Mise à jour du programme
Maintenez votre dispositif à jour.
Smart DiagnosisTM
Si vous utilisez la fonction Smart Diagnosis, elle
vous sera fournie avec des informations utiles
comme une bonne façon d'utiliser l'appareil en
fonction du mode d'utilisation.
Réglages
Vous permet de régler différentes options du
réfrigérateur, et de l'application.
REMARQUE
• Si vous changez le routeur sans fil, le
fournisseur de services Internet ou le mot
de passe, supprimer l'appareil enregistré de
l'application LG SmartThinQ et l'enregistrer à
nouveau.
• L'application peut changer, dans le but
d'améliorer le produit, sans que les utilisateurs
n'en soient informés.
• Les caractéristiques peuvent varier selon le
modèle.
Connexion à un réseau Wi-Fi
La touche Wi-Fi, lorsqu'elle est utilisée avec
l'application LG SmartThinQ, permet au
réfrigérateur de se connecter au réseau Wi-Fi
du foyer. L'icône Wi-Fi f affiche le statut de la
connexion au réseau du réfrigérateur. L'icône
s'allume lorsque le réfrigérateur est connecté au
réseau Wi-Fi.
Enregistrement initial de l’appareil
Lancer l'application LG SmartThinQ et suivre les
instructions dans l'application pour enregistrer
l'appareil.
34
Re-enregistrer l'appareil ou enregistrer
un autre utilisateur
Maintenir le bouton Wi-Fi appuyé pendant 3
secondes pour le désactiver temporairement.
Lancer l'application LG SmartThinq et suivre les
instructions dans l'application pour enregistrer
l'appareil.
REMARQUE
• Pour désactiver la fonction Wi-Fi, maintenir
le bouton Wi-Fi appuyé pendant 3 secondes.
L'icône Wi-Fi sera éteinte.
Caractéristiques du module LAN sans fil
Modèle
LCW-004
Bande de
fréquence :
2412 à 2472 MHz
Puissance de
sortie (Max)
IEEE 802.11b:17.82 dBm
IEEE 802.11g:17.72 dBm
IEEE 802.11n:16.61 dBm
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la licence
publique générale, la licence publique générale
limitée, la licence publique Mozilla ou les autres
licences libres de ce produit, rendez-vous sur
http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la
licence, ainsi que les exclusions de garantie
et les droits d’auteur, sont disponibles au
téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code
source sur CD-ROM moyennant le paiement des
frais de distribution (support, envoi et manutention)
sur simple demande adressée par e-mail à
opensource@lge.com. Cette offre est valable pour
une période de trois ans à compter de la date de
la dernière distribution de ce produit. Cette offre
est valable pour toute personne possédant cette
information.
FR
Utilisation de
Smart DiagnosisTM
•• Pour les appareils avec le logo
REMARQUE
ou
Smart Diagnosis™ Par
l'intermédiaire du Centre
d'Information Client
Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un
diagnostic précis par un centre d'information client
LG Electronics en cas de dysfonctionnement
ou de panne de l'appareil. Utiliser cette fonction
uniquement pour communiquer avec le
représentant de service, pas pendant l'utilisation
normale.
1
Appuyer sur le bouton Lock (Verrouillage)
pour activer la fonction de verrouillage.
•• Si l'affichage a été verrouillé pendant plus
de 5 minutes, vous devez désactiver le
verrouillage, puis le réactiver.
2
Ouvrez la porte du réfrigérateur, puis
maintenez le téléphone sur le trou supérieur
droit du haut-parleur.
•• Placer le téléphone de sorte que le micro
soit aligné avec le trou du haut-parleur.
3
Appuyer et maintenir le bouton Congélateur
pendant au moins trois secondes tout en
continuant à tenir votre téléphone sur le hautparleur.
4
Une fois le transfert des données terminé,
l'agent de service expliquera le résultat du
Smart Diagnosis™.
•• Placer le téléphone de sorte que le micro soit
aligné avec le trou du haut-parleur.
•• Le son du Smart Diagnosis™ est généré après
environ 3 secondes.
•• Tenir le téléphone sur l'orifice supérieur droit du
haut-parleur et attendre que les données soient
transmises.
•• Ne pas enlever le téléphone de l'orifice du hautparleur pendant la transmission des données.
•• Le son du transfert des données peut être dur
pour l'oreille lorsque les données du Smart
Diagnosis™ sont transmises, mais ne pas
enlever le téléphone du trou du haut-parleur
pour un diagnostic précis jusqu'à ce que le son
du transfert de données s'arrête.
•• Lorsque le transfert des données est
terminé, le message de fin de transfert
s'affiche et le panneau de commande s'éteint
automatiquement, puis se rallume au bout
de quelques secondes. Ensuite, le centre
d'information client explique le résultat du
diagnostic.
•• La fonction Smart Diagnosis™ dépend de la
qualité de l'appel local.
•• Les performances de communication seront
améliorées et vous pourrez transmettre un
meilleur service si vous utilisez un téléphone
fixe.
•• Si le transfert des données du Smart
Diagnosis™ est médiocre en raison de la
mauvaise qualité de l'appel, vous ne pourrez
pas recevoir le meilleur service du Smart
Diagnosis™.
35
MAINTENANCE
Notes relatives au
nettoyage
•• Lorsque vous retirez une tablette ou un tiroir
dans l'appareil, enlever tous les aliments
stockés sur la tablette ou le tiroir afin d'éviter
des blessures ou des dommages à l'appareil.
−− Dans le cas contraire, des blessures peuvent
survenir en raison du poids des aliments
stockés.
•• En cas de nettoyage des bouches d'aération
à l'extérieur de l'appareil au moyen d'un
aspirateur, le cordon d'alimentation doit être
débranché de la prise afin d'éviter toute
décharge statique qui peut endommager les
composants électroniques ou provoquer un
choc électrique.
•• Détacher les tablettes et les tiroirs et les
nettoyer avec de l'eau, puis les sécher
suffisamment avant de les replacer.
•• Essuyer régulièrement les joints de la porte
avec un chiffon doux et humide.
•• Le panier de porte fuit et les taches doivent
être nettoyées car elles peuvent compromettre
la capacité de stockage du panier et même
l'endommager.
•• Après nettoyage, vérifier que le câble
d'alimentation n'est pas endommagé, chaud ou
mal branché.
•• Assurer la propreté de l'évacuation de l'air à
l'extérieur de l'appareil.
−− Une évacuation d'air obstruée peut
provoquer un incendie ou endommager
l'appareil.
•• Enduire de cire les surfaces métalliques
externes peintes aide à fournir une protection
contre la rouille. Ne pas enduire de cire les
pièces en plastique. Enduire de cire les surfaces
métalliques peintes au moins deux fois par an
en utilisant une cire pour appareils (ou une cire
en pâte pour automobiles). Appliquer la cire
avec un chiffon doux et propre.
•• Lors du nettoyage intérieur ou extérieur
de l'appareil, ne pas l'essuyer avec une
brosse dure, du dentifrice ou des matériaux
inflammables. Ne pas utiliser de produits
de nettoyage contenant des substances
inflammables.
36
FR
−− Cela peut provoquer une décoloration ou des
dommages à l'appareil.
−− Substances inflammables : alcool (éthanol,
méthanol, alcool isopropylique, alcool
isobutylique, etc.), diluant, eau de javel,
benzène, liquide inflammable, abrasif, etc.
•• Pour l'extérieur de l'appareil, utiliser une éponge
propre ou un chiffon doux et un détergent
doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de
nettoyants abrasifs. Sécher soigneusement
avec un chiffon doux.
•• Ne jamais nettoyer les tablettes ou les récipients
au lave-vaisselle.
−− Les parties peuvent se déformer en raison de
la chaleur.
•• Si l'appareil est équipé d'une lampe LED, ne
retirez pas le couvercle de la lampe et la lampe
LED pour quelconque tentative de réparation
ou d’entretien. Veuillez contacter un centre
d'information client LG Electronics.
Nettoyage du couvercle du
condenseur
Utilisez un aspirateur avec une brosse pour
nettoyer le couvercle du condenseur et les trous
d'aération. Ne retirez pas le panneau couvrant la
zone de la bobine du condenseur.
FR
Nettoyage du panier de
porte
Retrait du panier de porte du
réfrigérateur / congélateur
Nettoyage de l’étagère
Retrait de la tablette du
réfrigérateur / congélateur
Retirer la clayette en la tirant.
Tenir les deux bords du panier et le retirer en le
soulevant vers le haut.
Remontage du balconnet de
porte du réfrigérateur /
congélateur
1
Tenir les deux bords du panier de la porte,
pousser doucement un bord à assembler,
puis de la même manière assembler l'autre
bord.
Remontage de la clayette du
réfrigérateur / congélateur
Retirer la clayette en la tirant tout en soulevant
légèrement le bord arrière de la tablette du
réfrigérateur.
Nettoyage du bac à
légumes
Retrait du bac à légumes
1
2
Après le montage, appuyer doucement
sur le panier de la porte pour le fixer
horizontalement.
Retirer le contenu du tiroir. Tenir la poignée
du tiroir à légumes et le retirer complètement
jusqu'à l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrête en
douceur.
37
FR
2
Soulever le bac à légumes et le sortir en le
tirant.
Nettoyage du distributeur
d'eau
Nettoyage du bac du distributeur
Le bac du distributeur peut être facilement mouillé
en raison d'un déversement de glace ou d'eau.
Essuyer toute la surface avec un chiffon humide.
Remonter le bac à légumes
1
Si le bac à légumes dispose d'un couvercle,
le soulever.
2
Insérer le fond du bac à légumes dans sa
position initiale et le repousser en douceur
tout en l'abaissant.
ATTENTION
•• Veuillez noter que des blessures peuvent être
causées par le poids des aliments stockés lors
du retrait du bac à légumes.
38
Nettoyer la sortie d'eau et de
glace
Essuyer fréquemment la sortie d'eau ou de glace
avec un chiffon propre car elle peut se salir
facilement. Veuillez noter que les peluches d'un
chiffon peuvent adhérer à la sortie.
Sortie d'eau
Sortie de glace
FR
Remplacement du filtre à
eau (pour les modèles à
raccordement uniquement)
Remplacer le filtre à eau jetable lorsque cela est
indiqué sur l'icône Filtre de rechange ou au moins
tous les 6 mois.
Pour vous donner le temps de préparation afin
de vous procurer un filtre neuf, le voyant apparaît
juste avant que la capacité du filtre actuel ne
soit épuisée. Si vous remplacez le filtre à temps,
vous bénéficierez d'une eau fraîche et propre de
l'appareil.
1
2
3
4
Débrancher l'appareil.
5
Ouvrir l'alimentation en eau et mettre
l'appareil sous tension.
6
Appuyer et maintenir le bouton Filtre à eau
pendant 3 secondes. Cela réinitialise l'icône
Filtre de rechange. Le nouveau filtre à eau
a été activé.
Couper l'alimentation en eau de l'appareil.
Retirer le filtre à eau jetable.
Installer le filtre à eau de rechange en suivant
la section « Raccordement au filtre à eau ».
39
DÉPANNAGE
Symptômes
Il n'y a pas de
réfrigération ou de
congélation.
La réfrigération ou
la congélation est
mauvaise.
L'appareil a une
mauvaise odeur.
La lampe à l'intérieur
de l'appareil ne
s'allume pas.
40
FR
Cause
Solution
Y a-t-il une coupure de
courant ?
•• Vérifier l'alimentation électrique d'autres
appareils.
La fiche d'alimentation
est-elle débranchée de
la prise ?
•• Brancher correctement la fiche d'alimentation
dans la prise.
La température du
réfrigérateur ou du
congélateur est-elle
réglée au plus chaud ?
•• Régler la température du réfrigérateur ou du
congélateur sur « Moyenne ».
L'appareil se trouvet-il en plein soleil, ou
est-il près d'un objet
générant de la chaleur,
tel qu'un four ou un
radiateur ?
•• Vérifier la zone d'installation et le réinstaller loin
d'objets produisant de la chaleur.
Avez-vous stocké de
la nourriture chaude
sans la refroidir au
préalable ?
•• Refroidir la nourriture chaude avant de la
mettre dans le compartiment réfrigérateur ou le
congélateur.
Avez-vous mis trop de
nourriture ?
•• Maintenir un espace approprié entre les aliments.
Les portes de
l'appareil sont-elles
complètement fermées
?
•• Fermer complètement la porte et s'assurer que la
nourriture stockée ne coince pas la porte.
Y a-t-il suffisamment
d'espace autour de
l'appareil ?
•• Ajuster la position de l'installation pour qu'il y ait
suffisamment d'espace autour de l'appareil.
La température du
réfrigérateur ou du
congélateur est-elle
réglée sur « Chaud » ?
•• Régler la température du réfrigérateur ou du
congélateur sur « Moyenne ».
Avez-vous mis des
•• Conserver les aliments ayant de fortes odeurs
aliments avec une forte
dans un récipient hermétique.
odeur ?
Des légumes ou des
fruits sont-ils gâtés
dans le tiroir ?
•• Jeter les légumes pourris et nettoyer le bac
à légumes. Ne pas stocker de légumes trop
longtemps dans le bac à légumes.
La lampe à l'intérieur
de l'appareil est-elle
éteinte ?
•• Il n’est pas possible aux clients de remplacer les
lampes internes dans l'appareil car elles ne sont
pas réparables. Si la lampe intérieure ne s'allume
pas, veuillez contacter le centre d'information
client de LG Electronics.
FR
Symptômes
Cause
Solution
L'appareil est-il penché •• Régler le pied avant afin de soulever légèrement
vers l'avant ?
la face avant.
La porte de l'appareil
n'est pas bien fermée.
La porte de l'appareil
est difficile à ouvrir.
Les tablettes ont-elles
été correctement
montées ?
•• Remonter les tablettes si nécessaire.
Avez-vous fermé la
porte avec une force
excessive ?
•• Si vous appliquez trop de force ou de vitesse
lors de la fermeture de la porte, elle peut rester
légèrement ouverte. S'assurer de ne pas pousser
la porte trop violemment. La fermer sans force.
Avez-vous ouvert
la porte juste après
l'avoir fermée ?
•• Si vous essayez d'ouvrir la porte de l'appareil
moins de 1 minute après l'avoir fermée, vous
pouvez avoir des difficultés en raison de la
pression qui se trouve à l'intérieur de l'appareil.
Essayer d'ouvrir à nouveau la porte de l'appareil
au bout de quelques minutes afin que la pression
interne se stabilise.
Avez-vous stocké de
la nourriture chaude
sans la refroidir au
préalable ?
•• Refroidir la nourriture chaude avant de la
mettre dans le compartiment réfrigérateur ou le
congélateur.
Avez-vous laissé la
porte de l'appareil
ouverte ?
•• Bien que la condensation disparaisse lorsque
vous fermez la porte de l'appareil, vous pouvez
l'essuyer avec un chiffon sec.
Il y a de la
condensation à
l'intérieur de l'appareil Avez-vous ouvert
ou sur le fond du capot et fermé la porte
de l'appareil trop
du bac à légumes.
fréquemment ?
Du givre s'est formé
dans le compartiment
congélateur.
Du givre s'est formé
dans le compartiment
congélateur.
•• Il se peut que de la condensation se forme en
raison de la différence de température avec
l'extérieur. Essuyer l'humidité avec un chiffon sec.
Avez-vous mis des
aliments chauds ou
humides à l'intérieur
sans les sceller dans
un récipient ?
•• Conserver les aliments dans un récipient couvert
ou hermétique.
Les portes ne sont
peut-être pas bien
fermées ?
•• Vérifier qu'aucun aliment à l'intérieur de l'appareil
ne bloque la porte et s'assurer que la porte soit
bien fermée.
Avez-vous stocké de
la nourriture chaude
sans la refroidir au
préalable ?
•• Refroidir la nourriture chaude avant de la
mettre dans le compartiment réfrigérateur ou le
congélateur.
L'entrée ou la sortie
d'air du congélateur
est-elle obstruée ?
•• S'assurer que l'entrée ou la sortie d'air ne soit
pas obstruée afin que l'air puisse circuler à
l'intérieur.
Le congélateur est-il
trop rempli ?
•• Maintenir un espace approprié entre les articles.
41
FR
Symptômes
Du givre ou de la
condensation s'est
formé à l'intérieur ou à
l'extérieur de l'appareil.
L'appareil est bruyant
et génère des sons
anormaux.
Le côté ou l'avant de
l'appareil est chaud.
Cause
Avez-vous ouvert
et fermé la porte
de l'appareil trop
fréquemment ou la
porte de l'appareil estelle mal fermée ?
•• Du givre ou de la condensation peuvent se
former si l'air extérieur pénètre à l'intérieur de
l'appareil.
L'environnement
d'installation est-il
humide ?
•• De la condensation peut apparaître sur l'extérieur
de l'appareil si la zone d'installation est trop
humide ou lors d'une journée humide comme un
jour de pluie. Essuyer l'humidité avec un chiffon
sec.
L'appareil est-il installé
sur un sol faible ou qui
n'est pas de niveau ?
•• Installer l'appareil sur un sol ferme et de niveau.
L'arrière de l'appareil
touche-t-il le mur ?
•• Ajuster la position de l'installation pour qu'il y ait
suffisamment d'espace autour de l'appareil.
Y a-t-il des objets
éparpillés derrière
l'appareil ?
•• Retirer les objets éparpillés derrière l'appareil.
Y a-t-il un objet sur le
dessus de l'appareil ?
•• Enlever l'objet sur le dessus de l'appareil.
Des tuyaux anticondensation sont
installés sur ces zones
de l'appareil afin de
réduire la formation de
condensation autour
de la zone de la porte.
•• Le tuyau de dégagement de la chaleur pour
empêcher la condensation est installé sur l'avant
et le côté de l'appareil. Vous pouvez le trouver
particulièrement chaud juste après l'installation
de l'appareil ou pendant l'été. Vous pouvez être
assuré qu'il ne s'agit pas d'un problème et que
c'est normal.
Y a-t-il une fuite d'eau
autour de l'appareil ?
Il y a de l'eau à
l'intérieur ou à
l'extérieur de l'appareil. Y a-t-il de l'eau sur le
fond de l'appareil ?
42
Solution
•• Vérifier si de l'eau a fui d'un évier ou d'un autre
endroit.
•• Vérifier si l'eau provient d'aliments congelés qui
se sont décongelés ou d'un récipient cassé ou
tombé.
FR
Symptômes
Cause
Solution
Avez-vous installé
l'appareil récemment ?
•• La machine à glaçons produit normalement de la
glace lorsqu’environ 48 heures se sont écoulées
après que l'appareil a été installé.
Avez-vous branché le
tuyau d'alimentation
en eau vers l'appareil
et ouvert le robinet
d'alimentation ?
•• Raccorder le tuyau d'alimentation en eau à
l'appareil et ouvrir complètement le robinet
d'alimentation.
Le tuyau d'alimentation •• Si le tuyau d'alimentation en eau est plié, le débit
en eau est-il plié ?
d'eau peut être compromis.
Avez-vous récemment
distribué une grande
quantité de glace ?
La machine à glaçons
automatique ne
produit pas de glace
ou produit une petite
quantité de glace.
La glace n'est pas
distribuée.
La glace n'est pas
distribuée.
•• Il faut environ 24 heures pour produire plus de
glace dans la machine à glaçons automatique.
Veuillez patienter.
Avez-vous réglé le
commutateur de la
•• Appuyer I sur le commutateur de la machine à
machine à glaçons
glaçons ou positionner le bouton automatique
ou le bouton de la
de la machine à glaçons sur ON sur le panneau
machine à glaçons
de commande. (Pour plus de détails sur la façon
automatique sur le
de l'utiliser, visitez le site Web LG Electronics ou
panneau de commande
utilisez votre appareil intelligent.)
sur Marche ?
La température du
congélateur est-elle
trop élevée ?
•• Si la température réglée est trop chaude, la glace
sera produite lentement ou ne sera pas produite
du tout. Régler la température du congélateur
à -18°C pour un fonctionnement normal de la
machine à glaçons automatique.
Avez-vous ouvert la
porte de l'appareil
fréquemment ?
•• Si vous ouvrez la porte de l'appareil, l'air froid
s'échappe, réduisant la vitesse de production de
glace. Ne pas ouvrir et fermer fréquemment la
porte de l'appareil.
La porte de l'appareil
est-elle complètement
fermée ?
•• Si la porte de l'appareil n'est pas complètement
fermée, la température du congélateur augmente,
ce qui ralentit la vitesse de production de glace.
Fermer complètement la porte de l'appareil.
Y a-t-il de la glace dans
le bac à glaçons ?
•• Vérifiez s'il y a de la glace dans le bac à glaçons.
La glace s'est-elle
amassée dans le bac à
glaçons ?
•• Séparez le bac à glaçons et secouez-le. Jetez
la glace amassée restante après avoir secoué le
bac à glaçons.
Impossible d'entendre
le bruit de la glace qui
sort ?
•• Dans le panneau de commande, sélectionnez
alternativement les modes glaçons et glace pilée
pour distribuer de la glace.
Le passage de la
glace est-il bloqué ?
(Vous pouvez vérifier
le passage de la glace
en séparant le bac à
glaçons.)
•• La glace ne peut être correctement distribuée
si le passage de la glace est bloqué. Vérifiez la
glace et nettoyez régulièrement le passage de
la glace.
43
FR
Symptômes
Cause
Est-ce que vous
utilisez de l'eau non
filtrée ?
Solution
•• L'eau non filtrée peut contenir une grande
quantité de métaux lourds divers ou de
substances étrangères, de sorte que le filtre peut
être obstrué à un stade précoce, quelle que soit
la durée de vie du filtre.
Le réservoir de
distribution d'eau est
peut-être vide ? (Pour
•• Remplir le réservoir du distributeur d'eau.
les modèles sans
plomberie uniquement)
L'eau ne sort pas.
L'eau a un goût
étrange.
44
L’eau ne sort pas
•• Retirez le réservoir du distributeur d'eau en le
lorsque le tuyau d’eau
tirant tout en tenant la poignée. Remplissez le
est rempli d’air. (Pour
réservoir du distributeur d'eau avec de l'eau et
les modèles sans
replacez-le sur l'étagère du réfrigérateur.
plomberie uniquement)
Le robinet
d'alimentation en
eau est-il fermé ?
(Pour les modèles
à raccordement
uniquement)
•• Ouvrir le robinet d'alimentation en eau.
Le goût de l'eau est-il
différent lorsqu'on le
compare avec le goût
de l'eau du purificateur
d'eau précédent ?
•• L'eau purifiée ou l'eau froide n'a peut-être pas été
utilisée pendant une longue période ?
S'est-il écoulé
longtemps depuis que
vous avez installé et
remplacé le filtre ?
•• Si un filtre expiré est utilisé, la performance de
purification peut diminuer. Il est recommandé de
remplacer le filtre en fonction de la période de
remplacement du filtre.
Avez-vous rincé
correctement le filtre
dans la phase initiale
après l'avoir installé ?
•• Lorsque vous installez ou remplacez le filtre pour
la première fois, vous devez éliminer l'air et les
résidus de charbon actif à l'intérieur du filtre.
Utiliser l'appareil après distribution et décharge
d'environ 5 litres d'eau purifiée du distributeur en
appuyant sur le levier de distribution d'eau. (Le
charbon actif est inoffensif pour les humains.)
L'eau purifiée ou l'eau
froide n'a peut-être pas
été utilisée pendant
une longue période ?
•• Le goût de l'ancienne eau peut changer en raison
d'un développement bactérien. Utiliser le produit
après distribution et décharge d'environ 5 litres
(environ 3 minutes) du distributeur d'eau.
FR
Symptômes
Bruits de clics
Bruits de cliquetis
Cause
Le contrôle de
dégivrage émet un clic
lorsque le cycle de
dégivrage automatique
commence et se
termine. La commande
du thermostat
(ou la commande
de l'appareil sur
certains modèles)
émet également un
clic lorsque le cycle
démarre et s'arrête.
Solution
•• Fonctionnement normal
Des vibrations sonores
peuvent provenir
de l'écoulement
de l'appareil, de
la conduite d'eau
à l'arrière de
•• Fonctionnement normal
l'appareil (modèles
à raccordement
seulement) ou d'objets
posés sur ou autour de
l'appareil.
L'appareil ne repose
pas de manière égale
au sol.
•• Le sol est fragile ou irrégulier les jambes de
mise à niveau nécessitent un ajustement. Voir la
section d’Alignement des Portes.
L'appareil avec un
compresseur linéaire
a été déplacé pendant
son fonctionnement.
•• Fonctionnement normal. Si le cliquetis du
compresseur ne s'arrête pas au bout de 3
minutes, mettre l'alimentation de l'appareil hors
tension, puis à nouveau sous tension.
Le moteur du
ventilateur de
l'évaporateur fait
circuler l'air à travers
les compartiments
du réfrigérateur et du
congélateur.
•• Fonctionnement normal
L'air est forcé sur
le condenseur par
le ventilateur du
condenseur.
•• Fonctionnement normal
Gargouillements
Débit de l'appareil à
travers le système de
refroidissement
•• Fonctionnement normal
Claquements
Contraction et
expansion des parois
internes du fait de
changements de
température.
•• Fonctionnement normal
Crissements
45
FR
Symptômes
Vibrations
Cause
Si le côté ou l'arrière
de l'appareil touche un
meuble ou un mur, une
partie des vibrations
normales peut devenir
audible.
Solution
•• Pour éliminer le bruit, s'assurer que les côtés et
l'arrière ne puissent pas toucher un mur ou une
armoire.
Le mot de passe du Wi•• Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre
Fi auquel vous essayez
smartphone et supprimez-le, puis enregistrez
de vous connecter est
votre appareil sur LG SmartThinQ.
incorrect.
Les Données mobiles
sont activées sur votre
smartphone.
•• Désactiver les Mobile data de votre smartphone
et enregistrer l'appareil à l'aide du réseau Wi-Fi.
•• Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être
Le nom du réseau sans
composé d'une combinaison de chiffres et de
fil (SSID) est défini de
Votre appareil ménager
lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne sont
manière incorrecte.
et votre smartphone ne
pas autorisés)
sont pas connectés au
•
•
Seule
une fréquence de routeur de 2,4 GHz est
réseau Wi-Fi.
prise en charge. Réglez le routeur sans fil sur 2,4
La fréquence du
GHz et connectez l'appareil au routeur sans fil.
routeur n'est pas de
Pour vérifier la fréquence du routeur, consultez
2,4 GHz.
votre fournisseur de services Internet ou le
fabricant du routeur.
La distance entre
l'appareil et le routeur
est trop éloignée.
46
•• Si la distance entre l'appareil et le routeur est trop
éloignée, le signal peut être faible et la connexion
peut ne pas être configurée correctement.
Déplacez le routeur de manière qu'il soit plus
proche de l'appareil.

Manuels associés