- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Purificateurs d'air
- PUR LINE
- BIOMED101
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
4
FR PURIFICATEUR D’AIR HEPA & DECONTAMINEUR BioStop Pur Line BIOMED101 Cet appareil est équipé de l’écran biologique stérilisateur BioStop®. L’AIR PUR EST UN GAGE DE CONFORT ET DE SECURITE En choisissant un Purificateur d’air PURLINE, vous avez acquis un appareil à la pointe de la technologie dans la lutte contre toutes les formes de pollutions aériennes. Plusieurs phases d’épuration : filtre à poussières, écran BIOSTOP® / filtre HEPA, filtre à charbons actifs, ionisation négative, vous assurent un air pur de haute qualité. Cet appareil a été fabriqué avec soin et vous apportera entière satisfaction si vous l'utilisez selon les recommandations de ce livret d'instruction. Cet appareil silencieux : Neutralise les particules en suspension dans l’air et les odeurs. Agit efficacement sur les bactéries, virus, microbes, moisissures, germes, etc. Il produit un air pur de haute qualité. Il a une vocation thérapeutique. L’écran stérilisateur biologique BioStop a été testé et reconnu efficace sur des bactéries, virus, moisissures, germes, etc., qui peuvent provoquer allergies, infections, problèmes cardio-vasculaires, asthme, pneumonie, etc. LIVRET D’INSTRUCTION Lire attentivement et conserver ce livret. WinEurope - France Email : info@purline.com Internet : www.purline.com MESURES DE PRECAUTION • Brancher l’appareil uniquement dans une prise murale, ne pas utiliser de rallonge électrique. • Avant toute opération il faut éteindre, puis débrancher le purificateur d'air. Ceci doit être fait chaque fois que vous souhaitez déplacer l’appareil, changer les filtres ou le nettoyer. • Ne pas introduire de corps étrangers dans le purificateur d'air, tels que des tiges métalliques par exemple. • Ne jamais faire fonctionner le purificateur d'air s'il manque un composant ou s'il est endommagé. • Cet appareil ne doit pas être utilisé dans un espace réduit et fermé. • Cet appareil ne doit pas être utilisé à l'extérieur. • Ne jamais laisser d’enfant jouer avec le purificateur, ne pas poser d’objet sur l’appareil • Ne jamais utiliser le purificateur d'air en présence d'oxygène ou autres gaz inflammables. • Ne jamais immerger l'appareil sous l'eau (ni l’asperger) pour le nettoyer. • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou une autre personne qualifiée. FONCTIONNEMENT DU PURIFICATEUR D'AIR PURLINE 1. L'air chargé de poussières et d'impuretés, est attiré vers le côté droit de l'appareil. Il passe d'abord par un filtre à poussières qui arrête les grosses particules telles que peluches, cheveux, pollens, poussières, poils d'animaux etc. 1 2 2. L’écran BIOSTOP® agit efficacement sur des bactéries, des moisissures, des virus, qui peuvent provoquer allergies, infections, problèmes cardio-vasculaires, asthme, pneumonies, etc. 3. Le filtre HEPA à haute efficacité retient 99,97% des micros particules restantes. L'efficacité de ce filtre est telle que même les particules de 0.3 micron sont retenues. 4. Le filtre à charbons actifs supprime par adsorption les odeurs et les gaz. 5. L’appareil est doté d'un émetteur d'ions négatifs, qui augmente également l'épuration de l'air par précipitation électrostatique des petites particules en suspension dans l'air. DESCRIPTION DE L'Appareil A. B. C. D. E. F. G. H. I. Sortie d’air Grille de protection de la cartouche fragrance Cartouche de fragrance. Unité centrale Filtre à charbons actifs Filtre à catalyse froide Filtre HEPA avec écran BIOSTOP Filtre à poussières. Grille d’admission d’air PANNEAU DE COMMANDE : BOUTON « ON / OFF » (Marche/Arrêt) Appuyer ce bouton, pour faire fonctionner l’appareil ou l’arrêter. BOUTON « Speed » / vitesses La vitesse du ventilateur de l’appareil peut être ajustée tandis que l’appareil fonctionne (L M H). Chaque fois que l’on appuie sur la touche ( SPEED / ON) la vitesse passe de L (lente) à M (modérée) à H (haute). 1. Lorsque l’appareil est mis en fonction il se positionne automatiquement en mode L (lent). 2. Pour modifier ce rythme appuyer à nouveau sur la touche SPEED/ON de manière à changer de vitesse. Le témoin rouge indique la vitesse choisie. BOUTON « Timer » : MINUTERIE 1. Cette touche permet de faire fonctionner le purificateur, pendant 1 H, 2 H, 4 H ou 8 Heures, il s’arrête automatiquement dès que la durée de fonctionnement choisie est révolue. 2. Appuyer sur cette touche (Timer) pour obtenir la durée de fonctionnement désirée. Un témoin lumineux indique automatiquement la durée de fonctionnement restante. 3. Pour un mode de fonctionnement continu appuyer plusieurs fois jusqu’à ce qu’aucun témoin orange ne reste allumé. BOUTON « ANION » : SOURCE D’IONS NEGATIFS Une caractéristique de l’appareil est l'incorporation d'un générateur d'ions négatifs. Les ions négatifs aident à purifier l'air par la précipitation des petites particules en suspension dans l'air. Si l'appareil est placé près d'un mur et / ou dans un environnement très pollué, il se peut que par précipitation électrostatique, les particules se déposent et accélèrent le ternissement du milieu environnant. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps, veuillez le débrancher après l’avoir éteint. Toutes ces commandes peuvent être effectuées à l’aide de la télécommande. 3 4 MISE EN PLACE Sortir l'appareil de sa boîte et en vérifier l'état. Si l’appareil a été endommagé durant le transport, en aviser immédiatement l'expéditeur et le revendeur. Tous les appareils PURLINE sont minutieusement inspectés avant de quitter l’usine. L’appareil peut être installé en position verticale ou en position horizontale (à plat). CONSERVER L’EMBALLAGE D' EXPEDITION pour son rangement ou au cas où il faudrait faire réparer l'appareil. (Si ce dernier n'est pas expédié dans son emballage d'origine, il pourrait être endommagé, ce qui aurait pour conséquence d'annuler la garantie.) PRIERE DE SE FAMILIARISER AVEC LES RENSEIGNEMENTS QUI SUIVENT AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL. REMPLACEMENT DES FILTRES Afin d'obtenir le rendement optimal, on doit remplacer le jeu de filtres BIOSTOP®/HEPA et à charbons actifs régulièrement. Ces filtres possèdent une grande surface de filtration et peuvent durer de six mois à deux ans dans des conditions normales et selon l'utilisation. La vitesse à laquelle les particules polluantes obstruent le filtre dépend du volume et de la qualité de l'air à filtrer. Si l'appareil est utilisé à vitesse maximale dans une pièce ayant une source constante de polluants, la longévité du filtre sera réduite. S'il est utilisé dans un environnement plus propre et principalement à vitesse lente, le filtre durera plus longtemps. La durée de vie de l’écran BIOSTOP® est directement proportionnelle à celle du filtre HEPA. Un nettoyage fréquent du filtre à poussières aidera à prolonger la durée de vie du filtre principal et de l’écran stérilisateur BIOSTOP®/HEPA. REMPLACEMENT DES FILTRES 1. 2. 3. 4. 5. MODE D’EMPLOI Retirer les filtres BIOSTOP®/HEPA, à charbons actifs, à poussières. Après avoir enlevé leur emballage de plastique remettre les filtres en place conformément aux instructions de la section : « Remplacement du jeu de filtres » Après avoir installé les filtres, choisir un endroit approprié pour placer l'appareil. Presser la grille « B » pour installer la boite à fragance « C » si celle-ci est requise. Si vous désirez utiliser des huiles essentielles, utiliser une coupelle ou un récipient dans l’habitacle. Brancher l’appareil. Voir paragraphe « panneau de commande » (ci-dessus) pour les différentes fonctions. 1. Eteindre puis débrancher l'appareil. 2. Appuyer sur la gâchette en bas à droite de l’appareil pour libérer la grille. 3. Déballer soigneusement les nouveaux filtres en enlevant la protection plastique. 4. Replacer les nouveaux filtres dans leur logement : le filtre à charbons (noir) doit être installé en premier au fond du logement, puis le filtre HEPA , puis le filtre à poussières avant de recaler la grille en place. ENTRETIEN BOITIER PLASTIQUE - Un linge doux et légèrement humide non abrasif peut être utilisé pour enlever la poussière accumulée et les taches. Entretenu avec soin comme tout autre appareil de qualité, votre purificateur d'air gardera son apparence de neuf pendant des années. Le pré-filtre se nettoie à l’aide d’un aspirateur, il est également lavable à l’eau froide. ATTENTION : Jeter les filtres BIOSTOP®/HEPA et à charbons actifs. Ils ne sont pas lavables. 5 6 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Etiquette pour consigner la date de remplacement du filtre MODELES BIOMED101 Ionisation négative 3,0 x 10,6 ions/cm3 Tension d’alimentation 220 / 240 ~ 50 Hz Dimensions (cm) 33 x 16 x 30 Poids (net) 4, 37 Kg Débit d’air (max.) 120 m3/h Consommation (max.) 40 Watts Référence Filtres PUR 415BM ( incluant HEPA, à charbons, à poussières ) Référence Fragrance PUR 435 (canette citron : 55g) INSCRIRE LA DATE D’INSTALLATION DU FILTRE NEUF _____________ Jour ___________ Mois Année Placer cette étiquette à l’intérieur de l’appareil. PETIT GUIDE DE DEPANNAGE Avant toute intervention, débrancher l’appareil du secteur. Flux d’air insuffisant Vérifier la propreté des filtres Vérifier l’obstruction éventuelle entrée et sortie d’air Ne fonctionne pas Vérifier l’alimentation, les fusibles électriques Appareil trop bruyant Vérifier si un objet étranger touche le ventilateur. Le filtre est peut être encrassé et bon à changer. Les plots en mousse sont mal installés. Le positionnement est instable. Garantie : 2 ans à partir de la date d’achat. POUR SE PREVALOIR DE LA GARANTIE, PRIERE D'APPORTER L'APPAREIL OU DE L'EXPEDIER PORT PAYE A VOTRE REVENDEUR, ACCOMPAGNE DE LA PREUVE D'ACHAT. 7 ___________ 8