Manuel du propriétaire | HP OFFICEJET 6700 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
252 Des pages
Manuel du propriétaire | HP OFFICEJET 6700 Manuel utilisateur | Fixfr
OFFICEJET 6700
Guide de l’utilisateur
HP Officejet série 6700 e-Allin-One
Guide de l'utilisateur
Informations sur le
copyright
© 2012 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Édition 1, 1/2012
Avis publiés par la société
Hewlett-Packard
Informations sujettes à modifications
sans préavis.
Tous droits réservés. Toute
reproduction, adaptation ou traduction
de ce matériel est interdite sans
l’accord écrit préalable de HewlettPackard, sauf dans les cas permis par
la législation relative aux droits
d’auteur.
Les seules garanties relatives aux
produits et services HP sont énoncées
dans les déclarations de garantie
expresse accompagnant ces produits
et services. Aucune partie du présent
document ne saurait être interprétée
comme une garantie supplémentaire.
HP ne sera pas responsable des
erreurs techniques ou typographiques
ci-incluses.
Marques déposées
Windows, Windows XP et Windows
Vista sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
ENERGY STAR et la marque ENERGY
STAR sont des marques déposées aux
Etats-Unis.
Informations de sécurité
Respectez toujours les mesures de
sécurité élémentaires lorsque vous
utilisez ce produit afin de réduire les
risques de blessures dues au feu ou à
un choc électrique.
1. Lisez et veillez à bien comprendre
toutes les instructions contenues dans
la documentation livrée avec
l'imprimante.
2. Suivez tous les avertissements et
toutes les instructions indiqués sur le
produit.
3. Débranchez cet appareil des prises
murales avant de procéder à un
nettoyage.
4. N'installez jamais cet appareil près
d'une source d'eau, ni si vous êtes
mouillé.
5. Installez l'appareil en toute sécurité
sur une surface stable.
6. Installez l'appareil en un lieu protégé
où personne ne puisse marcher sur le
cordon ou trébucher sur celui-ci, et où
le cordon ne puisse pas être
endommagé.
7. Si le produit ne fonctionne pas
correctement, reportez-vous à la
section Résolution de problèmes.
8. L'appareil ne contient aucune pièce
dont l'entretien doit être réalisé par
l'utilisateur. Confiez l'entretien à du
personnel qualifié.
Accessibilité
L'imprimante est dotée de fonctions la
rendant accessible aux personnes
présentant des handicaps.
Vision
Le logiciel d'impression est accessible
aux individus atteints de troubles de la
vue ou de cécité grâce à l'utilisation des
options et fonctions d'accessibilité de
votre système d'exploitation. Il prend
également en charge les principales
technologies d'assistance telles que les
lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et
les applications voix à texte. Pour les
utilisateurs daltoniens, les boutons et
onglets colorés utilisés dans le logiciel
HP et sur le panneau de commande de
l'imprimante comportent un texte
simple ou des étiquettes à icônes qui
expliquent l'action appropriée.
Mobilité
Les utilisateurs atteints de handicaps
moteurs peuvent lancer les fonctions du
logiciel d'impression via des
commandes clavier. Le logiciel prend
également en charge les options
d’accessibilité Windows, telles que les
StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys et
MouseKeys. Les portes, les boutons,
les bacs à papier et les guide-papier du
périphérique ne requièrent aucun effort
pour être manipulés et sont disposés
dans un rayon d'accès restreint.
Assistance
Pour plus d'informations sur
l'accessibilité de ce produit et sur les
engagements de HP en la matière,
consultez le site Web de HP à l'adresse
suivante : www.hp.com/accessibility.
Pour toute information relative à
l'accessibilité du système d'exploitation
Mac OS X, consultez le site Web
d'Apple à l'adresse www.apple.com/
accessibility.
Sommaire
1
Démarrage
Accessibilité................................................................................................................................9
Éco-conseils.............................................................................................................................10
Présentation des composants de l'imprimante.........................................................................11
Vue avant...........................................................................................................................11
Zone d'approvisionnement pour l'impression.....................................................................12
Vue arrière..........................................................................................................................12
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante.............................................................13
Présentation des boutons et voyants.................................................................................13
Icônes de l'écran du panneau de commande.....................................................................14
Modification des paramètres de l'imprimante.....................................................................15
Sélection du mode........................................................................................................15
Pour sélectionner un autre mode.................................................................................15
Pour modifier les paramètres d’un mode......................................................................15
Modification des paramètres de l'imprimante...............................................................16
Recherche du numéro de modèle de l'imprimante...................................................................16
Solutions numériques HP.........................................................................................................16
Numériser vers un ordinateur.............................................................................................16
Télécopie numérique HP (Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac)...............................16
Sélection des supports d'impression........................................................................................17
Papiers recommandés pour l'impression et la copie..........................................................17
Papiers recommandés pour l'impression photo..................................................................18
Conseils pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression...................................19
Chargement d'un original sur la vitre du scanner.....................................................................20
Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (ADF)................................21
Chargement des supports........................................................................................................22
Chargement de supports de format standard.....................................................................22
Chargement des enveloppes..............................................................................................23
Chargement de cartes et de papier photo..........................................................................24
Chargement de supports de taille personnalisée...............................................................25
Insertion d'un périphérique de mémoire...................................................................................26
Entretien de l'imprimante..........................................................................................................27
Nettoyage de la vitre du scanner........................................................................................27
Nettoyage de l'extérieur......................................................................................................28
Nettoyage du bac d'alimentation automatique (BAA).........................................................28
Mise à jour de l'imprimante.......................................................................................................29
Mise hors tension de l'imprimante............................................................................................30
2
Impression
Impression de documents........................................................................................................31
Impression de documents (Windows)................................................................................32
Impression de documents (Mac OS X)...............................................................................32
1
Impression de brochures..........................................................................................................33
Impression de brochures (Windows)..................................................................................33
Impression de brochures (Mac OS X)................................................................................34
Impression d'enveloppes..........................................................................................................34
Impression d'enveloppes (Windows)..................................................................................35
Impression d'enveloppes (Mac OS X)................................................................................35
Impression de photos...............................................................................................................36
Impression de photos sur du papier photo (Windows).......................................................36
Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X).....................................................37
Impression sur des papiers spéciaux et à format personnalisé................................................38
Impression sur des papiers spéciaux ou de format personnalisé (Mac OS X)...................38
Impression de documents sans bordures.................................................................................39
Impression de documents sans bordures (Windows).........................................................39
Impression de documents sans bordures (Mac OS X).......................................................40
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso)..................................................41
3
Numérisation
Numérisation d'un original........................................................................................................43
Numérisation vers un ordinateur........................................................................................44
Numérisation vers un périphérique de mémoire.................................................................45
Numérisation à l'aide de Webscan...........................................................................................45
Numérisation de documents en tant que texte modifiable........................................................46
Pour numériser des documents en tant que texte modifiable............................................46
Lignes directrices pour la numérisation de documents en texte modifiable.......................47
4
Copie
Copie de documents.................................................................................................................49
Modification des paramètres de copie......................................................................................49
5
Télécopie
Envoi d'une télécopie................................................................................................................51
Envoi d'une télécopie standard...........................................................................................51
Envoi d'une télécopie standard à partir de l'ordinateur.......................................................52
Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone.........................................53
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée...............................................54
Envoi d'une télécopie depuis la mémoire...........................................................................55
Programmation de l'envoi différé d'une télécopie...............................................................55
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires..................................................................57
Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs......................................................57
2
Sommaire
Réception d'une télécopie........................................................................................................58
Réception d'une télécopie en mode manuel.......................................................................58
Réglage de la sauvegarde des télécopies..........................................................................59
Réimpression des télécopies reçues en mémoire..............................................................60
Invitation à recevoir une télécopie......................................................................................61
Transfert de télécopies vers un autre numéro....................................................................61
Définition du format de papier pour les télécopies reçues..................................................62
Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues....................................62
Blocage des numéros de télécopieurs indésirables...........................................................63
Ajout de numéros à la liste des télécopies indésirables...............................................63
Suppression de numéros de la liste des télécopies indésirables.................................64
Impression d'un rapport de numéros indésirables........................................................64
Réception de télécopies à partir de votre ordinateur (Télécopie vers PC et Télécopie
vers Mac)............................................................................................................................64
Exigences liées aux fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac....................65
Activation des fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac.............................65
Modification des paramètres de télécopie vers PC ou Mac.........................................66
Configuration d'entrées de numérotation rapide.......................................................................67
Configuration et modification d'entrées de numérotation rapide........................................67
Configuration et modification de groupes d'entrées de numérotation rapide.....................68
Suppression d'entrées de numérotation rapide..................................................................69
Impression d'une liste d'entrées de numérotation rapide...................................................69
Modification des paramètres de télécopie................................................................................69
Configuration de l'en-tête de télécopie...............................................................................69
Définition du mode de réponse...........................................................................................70
Définition du nombre de sonneries avant réponse.............................................................70
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte...............................................71
Sélection du type de numérotation.....................................................................................72
Définition des options de rappel.........................................................................................72
Définition de la vitesse de télécopie...................................................................................73
Configuration du volume sonore du télécopieur.................................................................73
Services de télécopie et de téléphonie numérique...................................................................74
Protocole FoIP (télécopie sur Internet).....................................................................................74
Impression de rapports.............................................................................................................75
Impression de rapports de confirmation de télécopie.........................................................76
Impression de rapports d'erreur de télécopie.....................................................................76
Impression et affichage du journal de télécopies...............................................................77
Effacement du relevé de télécopie.....................................................................................77
Impression des détails relatifs à la dernière transaction de télécopie................................77
Impression d'un rapport sur les ID d'appelant....................................................................78
Visualisation de l'historique des appels..............................................................................78
6
Services Web
Que sont les services Web ?....................................................................................................79
HP ePrint............................................................................................................................79
Applications d'impression...................................................................................................79
Configuration des services Web...............................................................................................80
Configuration des services Web par l'intermédiaire du logiciel d'imprimante HP ..............80
Configuration des services Web via le panneau de commande de l'imprimante...............80
Configuration des services Web à l'aide du serveur Web intégré......................................81
3
Utilisation des services Web.....................................................................................................81
HP ePrint............................................................................................................................81
Impression avec HP ePrint...........................................................................................82
Pour rechercher l'adresse électronique de l'imprimante...............................................82
Désactivation de HP ePrint...........................................................................................82
Applications d'impression...................................................................................................83
Utilisation des applications d'impression......................................................................83
Gestion des applications d'impression.........................................................................83
Désactivation des applications d'impression................................................................83
Suppression des services Web................................................................................................83
7
Utilisation des cartouches d'encre
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression...............................................84
Vérification des niveaux d'encre estimés..................................................................................85
Imprimer avec une ou plusieurs cartouches d'encre épuisées.................................................86
Remplacement des cartouches d'encre...................................................................................86
Stockage des fournitures d'impression.....................................................................................88
Collecte des informations relatives à l'utilisation......................................................................88
8
Résolution de problèmes
Assistance HP..........................................................................................................................90
Obtention d'une assistance en ligne...................................................................................91
Assistance téléphonique HP...............................................................................................91
Avant d'appeler.............................................................................................................92
Période d'assistance téléphonique...............................................................................92
Numéros de l'assistance téléphonique.........................................................................92
Au-delà de la période d'assistance téléphonique.........................................................94
Conseils et ressources de dépannage.....................................................................................94
Résolution des problèmes liés à l'imprimante..........................................................................95
L'imprimante s'arrête de façon inattendue..........................................................................95
L'imprimante émet des bruits inhabituels...........................................................................95
Échec de l'alignement.........................................................................................................95
L'imprimante ne répond pas (rien ne s'imprime).................................................................96
L'imprimante imprime lentement.........................................................................................96
Impression d'une page vierge ou impression partielle........................................................98
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect.........................................................98
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte................................99
Dépannage concernant la qualité d'impression......................................................................100
Résolution des problèmes d'alimentation en papier...............................................................108
Résolution des problèmes de copie.......................................................................................109
Aucune copie n'est sortie..................................................................................................110
Les copies sont vierges ...................................................................................................110
Documents absents ou décolorés....................................................................................110
La taille est réduite...........................................................................................................111
Copie de faible qualité......................................................................................................111
Des défauts de copie sont visibles...................................................................................111
L'imprimante imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier....................................112
Papier incompatible..........................................................................................................112
4
Sommaire
Résolution des problèmes de numérisation...........................................................................113
Le scanner n'a rien fait.....................................................................................................113
La numérisation est lente.................................................................................................113
Une partie du document n'a pas été numérisée ou il y manque du texte.........................114
Le texte ne peut pas être modifié.....................................................................................114
Des messages d'erreur apparaissent...............................................................................115
La qualité de l'image numérisée est médiocre.................................................................115
Des défauts de numérisation sont visibles.......................................................................117
Résolution des problèmes de télécopie..................................................................................117
Le test de télécopie a échoué...........................................................................................118
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP et HP ePrint .........................................133
Résolution des incidents à l'aide des services Web.........................................................133
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP.........................................................134
Résolution des problèmes liés aux périphériques de mémoire..............................................135
L'imprimante ne peut pas lire le périphérique de mémoire...............................................135
L'imprimante ne parvient pas à lire les photos contenues sur le périphérique de
mémoire............................................................................................................................135
Résolution des problèmes de réseau (Ethernet) ...................................................................136
Résolution des problèmes de réseau à caractère général...............................................136
Résolution des problèmes sans fil..........................................................................................136
Dépannage de base du réseau sans fil............................................................................137
Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil....................................................137
Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau..........................138
Étape 2 : Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau.....................................139
Étape 3 : Déterminez si le logiciel pare-feu bloque la communication.......................141
Étape 4 : Vérifiez que l'imprimante est en ligne et à l'état Prêt...................................141
Étape 5 : Assurez-vous que la version sans fil de l'imprimante est sélectionnée
comme pilote d'imprimante par défaut (Windows uniquement)..................................142
Étape 6 : Assurez-vous que votre ordinateur n'est pas connecté au réseau via un
réseau privé virtuel (VPN)...........................................................................................142
Après la résolution des problèmes ............................................................................143
Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec l'imprimante.......................143
Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante...........................................................144
Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré.......................................................................145
Résolution des problèmes liés à l'installation.........................................................................146
Suggestions pour l'installation du matériel.......................................................................146
Suggestions pour l'installation du logiciel HP...................................................................146
Résolution des problèmes réseau....................................................................................147
Interprétation du rapport d'état de l'imprimante......................................................................148
Description de la page de configuration réseau.....................................................................150
Élimination des bourrages......................................................................................................151
Élimination des bourrages papier.....................................................................................151
Prévention des bourrages papier.....................................................................................154
A Renseignements techniques
Garantie..................................................................................................................................156
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard..............................................................157
Informations sur la garantie de la cartouche d'encre........................................................158
5
Caractéristiques de l'imprimante............................................................................................159
Spécifications physiques..................................................................................................159
Caractéristiques et fonctions du produit...........................................................................159
Caractéristiques du processeur et de la mémoire............................................................160
Configuration système requise.........................................................................................160
Caractéristiques de protocole réseau...............................................................................160
Caractéristiques du serveur Web intégré.........................................................................161
Spécifications des supports..............................................................................................161
Spécifications des supports pris en charge................................................................161
Réglage des marges minimales.................................................................................165
Recommandations relatives à l'impression recto verso..............................................165
Caractéristiques d'impression...........................................................................................166
Spécifications relatives à la copie.....................................................................................166
Spécifications relatives à la fonction de télécopie............................................................166
Spécifications relatives à la numérisation.........................................................................167
Spécifications relatives aux services Web........................................................................167
HP ePrint....................................................................................................................167
Applications d'impression...........................................................................................167
Spécifications pour le site Web HP..................................................................................168
Caractéristiques en matière d'environnement..................................................................168
Caractéristiques électriques.............................................................................................168
Caractéristiques des émissions acoustiques....................................................................168
Spécifications des périphériques de mémoire..................................................................168
Clés USB....................................................................................................................168
Informations sur la réglementation.........................................................................................170
Numéro de modèle réglementaire....................................................................................170
Déclaration FCC...............................................................................................................171
Notice destinée aux utilisateurs en Corée........................................................................171
VCCI (Classe B) déclaration de conformité destinée aux utilisateurs au Japon..............172
Notice destinée aux utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation .............172
Avis d'émission sonore pour l'Allemagne.........................................................................172
Déclaration relative aux indicateurs lumineux..................................................................172
Réglementation sur les périphériques pour l'Allemagne..................................................172
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphonique nord-américain
(exigences FCC)...............................................................................................................173
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of
the Canadian telephone network......................................................................................173
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphonique allemand.........................174
Déclaration relative à la télécopie filaire (Australie)..........................................................175
Avis de conformité pour l'Union Européenne...................................................................175
Informations réglementaires pour les produits sans fil.....................................................176
Exposition aux rayonnements radiofréquence...........................................................176
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés au Brésil............................................176
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés au Canada........................................176
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés à Taïwan...........................................177
6
Sommaire
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement.....................................178
Utilisation du papier..........................................................................................................178
Plastique ..........................................................................................................................178
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS).........................................................178
Programme de recyclage.................................................................................................178
Programme de recyclage des consommables jet d'encre HP..........................................179
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union
européenne......................................................................................................................180
Consommation électrique.................................................................................................180
Substances chimiques......................................................................................................181
Informations sur les batteries...........................................................................................181
Mise au rebut des batteries à Taïwan........................................................................181
Remarque à l'attention des utilisateurs en Californie.................................................181
Directive sur les batteries de l'UE.....................................................................................182
Directive RoHS (Chine seulement)...................................................................................183
Directive RoHS (Ukraine uniquement).............................................................................183
Licences de tiers.....................................................................................................................184
B Fournitures et accessoires HP
Commande en ligne de fournitures d'impression...................................................................192
Fournitures..............................................................................................................................192
Cartouches d'encre...........................................................................................................192
Supports HP.....................................................................................................................193
C Configuration de télécopieur supplémentaire
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)....................................194
Sélectionnez la configuration du télécopieur appropriée pour la maison ou le
bureau..............................................................................................................................195
Cas A : Ligne de télécopie distincte (aucun appel vocal reçu).........................................198
Cas B : Configuration de l'imprimante avec l'ADSL..........................................................199
Cas C : Configuration de l'imprimante avec un système téléphonique PBX ou une ligne
RNIS.................................................................................................................................200
Cas D : Télécopieur avec service de sonnerie différenciée sur la même ligne................201
Cas E : Ligne voix/télécopie partagée..............................................................................202
Cas F : Ligne voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale................................203
Cas G : Ligne de télécopie partagée avec un modem d'ordinateur (aucun appel vocal
reçu)..................................................................................................................................205
Configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur d'accès distant.......................205
Configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL..............................206
Cas H : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur...............................207
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'accès distant d'ordinateur..............208
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL....................210
Cas I : Ligne voix/télécopie partagée avec un répondeur................................................211
Cas J : ligne vocale/télécopie partagée avec un modem et un répondeur.......................213
Ligne vocale et de télécopie partagée avec un modem et un répondeur...................213
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL et un
répondeur...................................................................................................................215
Cas K : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et une messagerie vocale.........216
Configuration pour une télécopie de type série......................................................................218
Test de la configuration du télécopieur...................................................................................219
7
D Configuration du réseau
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil....................................................220
Avant de commencer........................................................................................................220
Configuration de l'imprimante sur votre réseau sans fil....................................................221
Configuration de l'imprimante à l'aide du logiciel d'imprimante HP (méthode
recommandée)..................................................................................................................221
Configuration de l'imprimante à l'aide de l'assistant de configuration sans fil..................221
Configuration de l'imprimante en utilisant la configuration WPS (Wi-Fi Protected
Setup)...............................................................................................................................221
Pour connecter l'imprimante à l'aide de la méthode par pression sur un bouton.......222
Pour connecter l'imprimante à l'aide de la méthode par code PIN.............................222
Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS).............................222
Changement de type de connexion..................................................................................222
Test de la connexion sans fil............................................................................................223
Recommandations concernant la sécurité du réseau sans fil..........................................223
Aperçu des paramètres de sécurité............................................................................224
Ajout d'adresses matérielles à un routeur sans fil (filtrage d'adresses MAC).............224
Autre directives de sécurité concernant le sans fil.....................................................225
Quelques conseils pour réduire les interférences sur un réseau sans fil.........................225
Modification des paramètres réseau de base.........................................................................225
Visualisation et impression des paramètres réseau.........................................................225
Activation et désactivation du point d'accès sans fil.........................................................226
Modification des paramètres réseau avancés........................................................................226
Réglage de la vitesse de liaison.......................................................................................226
Affichage des paramètres IP............................................................................................226
Modification des paramètres IP........................................................................................226
Réinitialisation des paramètres réseau............................................................................227
Désinstallation et réinstallation du logiciel HP........................................................................227
E
Outils de gestion de l'imprimante
Boîte à outils (Windows).........................................................................................................228
Programme HP Utility (Mac OS X).........................................................................................228
Serveur Web intégré...............................................................................................................228
À propos des cookies.......................................................................................................229
Pour ouvrir le serveur Web intégré...................................................................................229
Index............................................................................................................................................239
8
1
Démarrage
Ce manuel fournit des informations détaillées sur l'utilisation de l'imprimante et sur la
résolution des éventuels problèmes.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Accessibilité
Éco-conseils
Présentation des composants de l'imprimante
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante
Recherche du numéro de modèle de l'imprimante
Solutions numériques HP
Sélection des supports d'impression
Chargement d'un original sur la vitre du scanner
Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (ADF)
Chargement des supports
Insertion d'un périphérique de mémoire
Entretien de l'imprimante
Mise à jour de l'imprimante
Mise hors tension de l'imprimante
Remarque Si vous utilisez l'imprimante avec un ordinateur exécutant Windows XP
Édition Basique, Windows Vista Édition Basique ou Windows 7 Édition Basique, il se
peut que certaines fonctionnalités soient indisponibles. Pour plus d'informations, voir
Configuration système requise.
Accessibilité
L'imprimante est dotée de fonctions la rendant accessible aux personnes présentant des
handicaps.
Vision
Le logiciel HP fourni avec l'imprimante est accessible aux personnes malvoyantes et non
voyantes grâce aux options et fonctions d'accessibilité de votre système d'exploitation.
Ce logiciel prend également en charge les principales technologies d'assistance telles
que les lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et les applications voix à texte. Pour les
utilisateurs daltoniens, les boutons et onglets colorés utilisés dans le logiciel HP et sur le
panneau de commande de l'imprimante comportent un texte simple ou des étiquettes à
icônes qui expliquent l'action appropriée.
Mobilité
Les utilisateurs atteints de handicaps moteurs peuvent lancer les fonctions du logiciel
d'impression via des commandes au clavier. Le logiciel HP prend également en charge
les options d'accessibilité Windows telles que StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys et
MouseKeys. Les portes, les boutons, les bacs à papier et les guide-papier du
périphérique ne requièrent aucun effort pour être manipulés et sont disposés dans un
rayon d'accès restreint.
Assistance
Démarrage
9
Chapitre 1
Pour plus de détails sur l'accessibilité de cette imprimante et les engagements de HP en
matière d'accessibilité du produit, consultez le site Web de HP à l'adresse www.hp.com/
accessibility.
Pour toute information relative à l'accessibilité du système d'exploitation Mac OS X,
consultez le site Web d'Apple à l'adresse www.apple.com/accessibility.
Éco-conseils
Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de
l'environnement. Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Pour plus
d'informations, voir Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement.
HP s'engage à aider ses clients à réduire leur empreinte environnementale. Les
fonctionnalités mises en œuvre par HP ont pour objectif de vous aider à évaluer et réduire
l'impact de vos choix en matière d'impression.
Pour plus d'informations sur les initiatives environnementales de HP, visitez le site
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/.
Gestion de l'énergie
Pour économiser l'électricité, essayez ce qui suit :
•
•
•
Activez la fonction Mode de veille de l'imprimante, puis sélectionnez l'option de durée
la plus courte. Une fois que l'imprimante a été inactive pendant cette période, elle
passe en mode de faible puissance. Pour configurer cette fonction, touchez
(bouton Eco) sur l'écran du panneau de commande de l'imprimante, touchez
Veille, puis touchez l'option souhaitée.
Utilisez la fonction de mise sous et hors tension de l'imprimante, puis sélectionnez le
jour et l'heure auxquelles mettre automatiquement l'imprimante sous et hors tension.
Par exemple, vous pouvez programmer l'imprimante pour une mise sous tension à
8 heures et une mise hors tension à 20 heures du lundi au vendredi. De cette façon,
vous économiserez de l'énergie pendant la nuit et les week-ends. Pour configurer
cette fonction, touchez
(bouton Eco) sur l'écran du panneau de commande de
l'imprimante, touchez Mise sous et hors tension, puis définissez l'heure et le jour
de mise sous et hors tension de l'imprimante.
Réglez la luminosité de l'écran sur une valeur plus faible. Pour configurer cette
(bouton Eco) sur l'écran du panneau de commande de
fonction, touchez
l'imprimante, touchez Luminosité de l'écran, puis définissez l'option souhaitée.
Remarque Les fonctions de mode de veille et de mise sous et hors tension de
l'imprimante sont temporairement indisponibles si une ou plusieurs des cartouches
d'encre sont manquantes. Une fois la cartouche réinstallée, ces fonctionnalités
reprennent.
Attention HP recommande de remplacer les cartouches manquantes dès que
possible afin d'éviter les problèmes de qualité d'impression et les risques de
surconsommation d'encre ou d'endommagement du système d'encrage. Ne mettez
jamais l'imprimante hors tension alors que des cartouches d'encre sont manquantes.
10
Démarrage
Préservation des consommables d'impression
Pour économiser les consommables d'impression tels que l'encre ou le papier, essayez
les solutions suivantes :
•
Changez le mode d'impression et sélectionnez le paramètre Brouillon. L'impression
en mode Brouillon consomme moins d'encre.
Ne nettoyez pas la tête d'impression inutilement. Ce faisant, vous gaspilleriez l'encre
et réduiriez la durée de vie des cartouches.
Réduisez la quantité de papier utilisée en imprimant sur les deux côtés du papier.
Pour plus d'informations, voir Impression sur les deux faces (avec accessoire recto
verso). Sinon, vous pouvez d'abord imprimer les pages impaires, retourner les pages,
puis imprimer les pages paires.
•
•
Présentation des composants de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Vue avant
Zone d'approvisionnement pour l'impression
Vue arrière
Vue avant
11
10
1
9
2
8
3
7
4
6
5
1
Bac d'alimentation automatique (ADF)
2
Vitre du scanner
3
Bac de sortie
4
Port USB frontal
5
Extension du bac de sortie
6
Bac d'entrée
7
Bouton Marche/arrêt
Présentation des composants de l'imprimante
11
Chapitre 1
(suite)
8
Écran du panneau de commande
9
Panneau de commande
10
Bac du chargeur de documents
11
Guides de largeur
Zone d'approvisionnement pour l'impression
3
2
h
1
1
Porte d'accès aux cartouches d'encre
2
Cartouches d'encre
3
Tête d'impression
Remarque Il convient de conserver les consommables d'impression dans
l'imprimante afin d'empêcher les éventuels problèmes de qualité d'impression ou
d'endommagement de la tête d'impression. Évitez de retirer les consommables
pendant une durée prolongée. N'éteignez pas l'imprimante alors qu'une cartouche
est manquante.
Vue arrière
1
2
3
5
12
Démarrage
4
1
Port de réseau Ethernet
2
Port de télécopieur (1-LINE)
3
Port de télécopieur (2-EXT)
4
Entrée d'alimentation
5
Port USB arrière
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Présentation des boutons et voyants
Icônes de l'écran du panneau de commande
Modification des paramètres de l'imprimante
Présentation des boutons et voyants
Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les caractéristiques du
panneau de commande de l'imprimante.
1
2
3
?
8
7
6
5
4
Numéro
Nom et description
1
Bouton Accueil : revient à l'écran d'accueil à partir de tout autre écran.
2
Écran du panneau de commande : touchez l'écran pour sélectionner des options du menu.
Pour plus d'informations sur les icônes s'affichant à l'écran, voir Icônes de l'écran du panneau
de commande.
3
Bouton Aide : permet d'ouvrir le menu Aide.
4
Bouton Annuler : permet d'arrêter une tâche, de quitter un menu ou de quitter des
paramètres.
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante
13
Chapitre 1
(suite)
Numéro
Nom et description
5
Bouton Flèche vers la droite : permet de faire défiler les paramètres dans les menus.
6
Bouton Retour : revient au menu précédent.
7
Voyant sans fil : Le voyant est allumé lorsque la fonction sans fil 802.11 est activée.
8
Bouton Flèche vers la gauche : permet de faire défiler les paramètres dans les menus.
Icônes de l'écran du panneau de commande
Icône
Description
Indique l'existence d'une connexion réseau filaire.
Indique l'existence d'une connexion réseau sans fil. La puissance du signal est
indiquée par le nombre de courbes. Le cas présenté est celui du mode Infrastructure.
Pour plus d'informations, voir Configuration de l'imprimante pour les connexions
sans fil.
Affiche un écran dans lequel vous pouvez en savoir plus sur les fonctionnalités de
l'imprimante qui contribuent à préserver les ressources naturelles et réduisent
l'impact de vos choix d'impression sur l'environnement.
Conseil Cet écran vous permet de configurer les paramètres de certaines
fonctions.
Indique que la fonction HP ePrint est activée. Pour plus d'informations, voir HP
ePrint.
Affiche un écran qui permet d'effectuer des copies ou de sélectionner d'autres
options.
Affiche un écran qui permet d'envoyer une télécopie ou de choisir des paramètres
de télécopie.
Affiche l'écran qui permet de numériser un document ou de modifier les paramètres
de numérisation.
Affiche l'écran permettant d'utiliser les applications HP.
Affiche un écran qui permet d'ajuster les options d'impression de photos.
Affiche l'écran Configuration qui vous permet de générer des rapports, de modifier
les paramètres de télécopie et autres paramètres de maintenance, et d'accéder à
l'écran d'aide.
Fournit des informations supplémentaires sur les fonctions de l'imprimante.
Affiche un écran qui permet de visualiser les informations relatives aux cartouches
d'encre, telles que les niveaux de remplissage. Cette icône est bordée de rouge
lorsqu'une cartouche d'encre requiert votre attention.
14
Démarrage
(suite)
Icône
Description
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des
estimations uniquement à des fins de planification. Lorsqu'un message s'affiche sur
l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre est bas, assurez-vous que vous
disposez d'une cartouche de remplacement pour éviter d'éventuels retards
d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y êtes invité.
Affiche l'état de la fonction de réponse automatique. Appuyez sur Réponse
automatique pour l'activer ou la désactiver. Pour plus d'informations, voir Définition
du mode de réponse.
Modification des paramètres de l'imprimante
Utilisez le panneau de commande pour changer le mode et les paramètres de
l'imprimante, imprimer des rapports, ou obtenir de l'aide relative à l'imprimante.
Conseil Si l'imprimante est reliée à un ordinateur, vous pouvez également en
modifier les paramètres à l'aide des outils logiciels HP disponibles sur votre
ordinateur, tels que le logiciel d'imprimante HP, l'utilitaire HP (Mac OS X) ou le serveur
Web intégré (EWS). Pour plus d'informations sur ces outils, voir Outils de gestion de
l'imprimante.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Sélection du mode
Pour sélectionner un autre mode
Pour modifier les paramètres d’un mode
Modification des paramètres de l'imprimante
Sélection du mode
Le menu principal affiché sur le panneau de commande indique les modes disponibles
pour l'imprimante.
Pour sélectionner un mode, touchez la (flèche vers la gauche) ou la (flèche vers la
droite) afin d'afficher les modes disponibles, puis touchez l'icône correspondant au mode
souhaité. Suivez les invites affichées sur le panneau de commande pour exécuter les
tâches concernées. Une fois l'exécution de la tâche terminée, l'écran du panneau de
commande revient au menu principal.
Pour sélectionner un autre mode
Touchez
(bouton Précédent) pour revenir au menu principal. Touchez (flèche vers
la gauche) ou (flèche vers la droite) pour faire défiler les modes disponibles, puis
touchez l'icône correspondant au mode souhaité.
Pour modifier les paramètres d’un mode
1. Après avoir sélectionné un mode, touchez les boutons fléchés pour faire défiler les
modes disponibles, puis touchez l'icône correspondant au paramètre que vous
souhaitez modifier.
2. Suivez les invites affichées sur le panneau de commande pour modifier les
paramètres, puis touchez Terminé.
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante
15
Chapitre 1
Remarque Touchez
(bouton Précédent) pour revenir au menu précédent.
Modification des paramètres de l'imprimante
Pour changer les paramètres de l'imprimante ou imprimer des rapports, utilisez les
options disponibles dans l'écran Configuration :
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez les flèches pour faire défiler les écrans.
3. Touchez les éléments à l'écran pour sélectionner des écrans ou des options.
Remarque Utilisez le bouton
(Précédent) pour revenir au menu précédent.
Recherche du numéro de modèle de l'imprimante
En plus du nom du modèle affiché à l'avant de l'imprimante, celle-ci possède un numéro
de modèle spécifique. Vous pouvez utiliser ce numéro lorsque vous sollicitez une
assistance et déterminer quels consommables ou accessoires sont disponibles pour
votre imprimante.
Le numéro de modèle est imprimé sur une étiquette située à l'intérieur de la porte d'accès
aux cartouches d'encre, à proximité de celles-ci.
Solutions numériques HP
L'imprimante inclut une collection de solutions numériques qui peuvent vous aider à
simplifier et rationaliser votre travail.
Numériser vers un ordinateur
Il vous suffit, pour utiliser l'imprimante, de vous approcher de celle-ci, de toucher un
bouton sur le panneau de commande, puis d'opter pour la numérisation directe de
documents vers un ordinateur ou pour le partage rapide de ces documents avec vos
collaborateurs sous forme de pièces jointes à un courrier électronique.
Pour plus d'informations, voir Numérisation.
Télécopie numérique HP (Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac)
Ne perdez plus vos télécopies importantes dans des piles de papier désordonnées !
Utilisez les fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac pour recevoir et envoyer
automatiquement des télécopies vers et depuis votre ordinateur. Les fonctions Télécopie
vers PC et Télécopie vers Mac vous permettent d'enregistrer aisément des copies
numériques de vos fax, en éliminant ainsi la gestion fastidieuse des fichiers papier. En
outre, vous pouvez désactiver totalement l'impression des télécopies afin de réaliser des
économies de papier et d'encre, tout en réduisant la consommation et le gaspillage du
papier.
Pour plus d'informations, voir Réception de télécopies à partir de votre ordinateur
(Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac).
16
Démarrage
Sélection des supports d'impression
L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Il est
conseillé de tester plusieurs types de supports d'impression avant d'en acheter de
grandes quantités. Pour obtenir une qualité d'impression maximale, utilisez des supports
HP. Visitez le site HP à l'adresse www.hp.com pour plus d'informations sur les supports
HP.
HP recommande d'utiliser des papiers ordinaires comportant le
logo ColorLok pour l'impression et la copie des documents
quotidiens. Tous les papiers présentant le logo ColorLok font
l'objet de tests indépendants visant à déterminer leur conformité
aux normes les plus exigeantes en termes de fiabilité et de qualité
d'impression. Ils permettent d'obtenir des documents aux couleurs
fidèles et éclatantes, aux noirs profonds, avec un temps de
séchage inférieur à celui des autres papiers ordinaires. Les
papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande
diversité de grammages et de formats, peuvent être obtenus
auprès de la plupart des fabricants de papier.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Papiers recommandés pour l'impression et la copie
Papiers recommandés pour l'impression photo
Conseils pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
Papiers recommandés pour l'impression et la copie
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des
papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Papier pour brochure
HP
Papier HP Professional
Papier de présentation
HP Premium
Papier HP
professionnel
Ces papiers existent en brillant ou mat sur les deux faces pour une
utilisation en recto verso. Ils sont le choix idéal pour la production de
matériel de marketing de qualité professionnelle tels que des brochures
et du matériel publicitaire, ainsi que des graphiques commerciaux pour
des couvertures de rapports et des calendriers.
Ces papiers de grammage élevé présentant une finition mate sur les
deux faces sont parfaits pour les présentations, projets, rapports et
bulletins d'informations. Leur grammage professionnel garantit un
résultat spectaculaire.
Papier jet d'encre HP
Bright White
Le papier jet d'encre HP Bright White produit des couleurs contrastées
et un texte très net. Il est suffisamment opaque pour permettre une
impression couleur recto verso sans transparence, ce qui en fait le
support idéal pour les bulletins d'informations, les rapports et les
prospectus. Il est doté du logo ColorLok Technology pour un résultat
présentant moins de bavures, des noirs plus intenses et des couleurs
plus vives.
Papier d'impression HP
Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité.
Il produit des documents dont l'aspect et la texture sont plus
substantiels que les documents imprimés sur du papier multi-usage
standard ou du papier de copie. Il est doté du logo ColorLok Technology
Sélection des supports d'impression
17
Chapitre 1
(suite)
pour un résultat présentant moins de bavures, des noirs plus intenses
et des couleurs plus vives.
Papier HP Office
Le papier HP Office est un papier multifonction de haute qualité. Il
convient parfaitement aux copies, brouillons, mémos et autres
documents quotidiens. Il est doté du logo ColorLok Technology pour un
résultat présentant moins de bavures, des noirs plus intenses et des
couleurs plus vives.
Papier HP Office
recyclé
Le papier HP Office recyclé est un papier multifonction de haute qualité
composé de 30 % de fibres recyclées. Il est compatible avec la
technologie ColorLok, qui atténue les phénomènes de maculage tout
en produisant des noirs plus profonds et des couleurs éclatantes.
Papier photo HP
Premium Plus
Le meilleur papier photo HP offre un grammage épais pour la
production de photos de qualité professionnelle. Il offre un séchage très
rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce papier
résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité.
Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format A4,
8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces),
et en deux finitions, brillante ou semi-brillante (satin mat). Ce papier est
exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Papier photo HP
Advanced
Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la
manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux
traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos impressions
auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les
laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en
plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4
x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces), et en deux finitions, brillante ou
semi-brillante (satin mat). Ce papier est exempt d'acide afin de mieux
préserver la longévité des documents.
Papier photo HP
Everyday
Imprimez des clichés couleur à moindre frais en utilisant du papier
conçu pour l'impression de photos occasionnelles. Ce papier photo à
un prix abordable sèche rapidement pour une manipulation facile.
Obtenez des images nettes et précises lorsque vous utilisez ce papier
avec une imprimante à jet d'encre. Disponible en finition semi-brillante
au format 8,5 x 11 pouces, A4, 4 x 6 pouces et 10 x 15 cm. Il est exempt
d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Transferts sur tissu HP
Les Supports pour transfert sur tissu HP (pour tissus colorés, clairs ou
blancs) sont la solution idéale pour créer des t-shirts personnalisés à
partir de vos photos numériques.
Pour commander du papier et d'autres consommables HP, visitez le site www.hp.com.
Sélectionnez Acheter des produits & services, puis Encre, toner & papier.
Remarque Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement
disponibles en anglais.
Papiers recommandés pour l'impression photo
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser les
papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression. Selon votre
pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Papier photo HP
Premium Plus
18
Démarrage
Le meilleur papier photo HP offre un grammage épais pour la
production de photos de qualité professionnelle. Il offre un séchage très
(suite)
rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce papier
résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité.
Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4,
8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces),
et en deux finitions, brillante ou semi-brillante (satin mat). Ce papier est
exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Papier photo HP
Advanced
Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la
manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux
traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos impressions
auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les
laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en
plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4
x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces), et en deux finitions, brillante ou
semi-brillante (satin mat). Ce papier est exempt d'acide afin de mieux
préserver la longévité des documents.
Papier photo HP
Everyday
Imprimez des clichés couleur à moindre frais en utilisant du papier
conçu pour l'impression de photos occasionnelles. Ce papier photo à
un prix abordable sèche rapidement pour une manipulation facile.
Obtenez des images nettes et précises lorsque vous utilisez ce papier
avec une imprimante à jet d'encre. Disponible en finition semi-brillante
au format 8,5 x 11 pouces, A4, 4 x 6 pouces et 10 x 15 cm. Il est exempt
d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Lots HP Photo Value
Pack
Les lots HP Photo sont très pratiques, ils comprennent des cartouches
d'encre de marque HP et du papier photo HP Advanced pour vous faire
économiser du temps et rendre l'impression de photos professionnelles
plus abordable en utilisant votre imprimante HP. Les encres originales
HP et le papier photo HP Advanced ont été conçus pour être utilisés
ensemble pour des photos plus durables et plus vives, impression
après impression. Une combinaison idéale pour l'impression de vos
photos de vacances ou pour des retirages à partager.
Pour commander du papier et d'autres consommables HP, visitez le site www.hp.com.
Sélectionnez Acheter des produits & services, puis Encre, toner & papier.
Remarque Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement
disponibles en anglais.
Conseils pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après :
•
•
•
Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications de l'imprimante. Pour
plus d'informations, voir Spécifications des supports.
Ne chargez qu'un seul type de support à la fois dans un bac ou dans le bac
d'alimentation automatique (ADF).
Lors du chargement des bacs et du bac ADF, assurez-vous que le support est
correctement chargé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement des supports ou Chargement d'un original dans le bac d'alimentation
automatique (ADF).
Sélection des supports d'impression
19
Chapitre 1
•
•
Ne surchargez pas le bac ou le bac d'alimentation automatique. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports ou Chargement
d'un original dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
Pour éviter les bourrages, une qualité d'impression médiocre ou d'autres problèmes
d'impression, évitez de charger les supports suivants dans les bacs ou dans le bac
d'alimentation automatique :
◦ Formulaires en plusieurs parties
◦ Supports endommagés, ondulés ou froissés
◦ Supports présentant des perforations ou des découpes
◦ Supports à gros grains ou gaufrés ou qui n'absorbent pas bien l'encre
◦ Supports trop fins ou qui se déforment facilement
◦ Supports contenant des agrafes ou des trombones
Remarque Pour numériser, copier ou télécopier des documents contenant des
pages non conformes à ces directives, utilisez la vitre du scanner. Pour plus
d'informations, voir Chargement d'un original sur la vitre du scanner.
Chargement d'un original sur la vitre du scanner
Vous pouvez copier, numériser ou télécopier des originaux en les plaçant sur la vitre du
scanner.
Remarque La plupart des fonctions spéciales ne donnent pas de bons résultats si
la vitre et le capot ne sont pas propres. Pour plus d'informations, voir Entretien de
l'imprimante.
Pour charger un original sur la vitre du scanner
Procédez comme suit pour charger un original sur la vitre du scanner.
1. Soulevez le couvercle du scanner.
2. Chargez vos originaux en orientant la face à imprimer vers le bas.
Conseil Des guides sont gravés sur le bord de la vitre pour vous aider à
positionner correctement votre original.
20
Démarrage
3. Fermez le capot.
Chargement d'un original dans le bac d'alimentation
automatique (ADF)
Vous pouvez copier, numériser ou télécopier un document en le plaçant dans le bac
d'alimentation automatique (ADF).
Attention Ne chargez pas de photos dans le bac d'alimentation automatique. Vous
risqueriez d'endommager vos photos. Utilisez uniquement des supports pris en
charge par l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Conseils pour la sélection et
l'utilisation des supports d'impression.
Remarque Seuls les documents comportant une seule face peuvent être
numérisés, copiés ou télécopiés via le bac d'alimentation automatique. Le bac
d'alimentation automatique ne prend pas en charge les documents recto verso.
Remarque Certaines fonctions, telles que la fonction de copie Page entière, ne
fonctionnent pas quand vous chargez vos originaux dans le bac d'alimentation
automatique. Vous devez charger vos originaux sur la vitre.
Pour charger un original dans le bac d'alimentation automatique
Procédez comme suit pour charger un document dans le bac d'alimentation automatique.
1. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le haut, dans le bac d'alimentation
automatique.
a. Si vous chargez un original imprimé en orientation Portrait, placez les pages de
telle sorte que le bord supérieur du document soit introduit en premier. Si vous
chargez un original imprimé en orientation Paysage, placez les pages de telle
sorte que le bord gauche du document soit introduit en premier.
b. Faites glisser le papier dans le bac d'alimentation automatique jusqu'à ce que
retentisse un signal sonore ou qu'apparaisse un message sur l'écran indiquant
que le périphérique a détecté les pages que vous avez chargées.
Conseil Pour une aide supplémentaire sur le chargement des originaux dans le
bac d'alimentation automatique, reportez-vous au schéma gravé dans le bac
d'alimentation des documents.
Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (ADF)
21
Chapitre 1
2. Faites glisser les guides de largeur jusqu'à ce qu'ils touchent les bords gauche et
droit du support.
Remarque Retirez tous les originaux du bac d'alimentation avant de soulever le
capot de l'imprimante.
Chargement des supports
Cette section propose des instructions pour le chargement des supports dans
l'imprimante.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Chargement de supports de format standard
Chargement des enveloppes
Chargement de cartes et de papier photo
Chargement de supports de taille personnalisée
Chargement de supports de format standard
Chargement de supports de format standard
Appliquez les instructions ci-après pour charger des supports standard.
1. Soulevez le bac de sortie.
2. Faites glisser le guide de largeur du papier en position extrême.
Remarque Si vous chargez des supports dont le format est plus grand, tirez sur
la partie avant du bac d'extension pour le déployer.
22
Démarrage
3. Insérez le support dans le bac, face à imprimer vers le bas. Assurez-vous que la pile
de supports est insérée aussi loin que possible à l'intérieur de l'imprimante et qu'elle
ne dépasse pas la ligne indiquée sur le bac.
h
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
4. Faites glisser les guides de support du bac jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec
les bords de la pile de supports.
5. Abaissez le bac de sortie.
6. Déployez l'extension du bac.
Chargement des enveloppes
Pour charger des enveloppes
Utilisez ces instructions pour charger une enveloppe.
1. Soulevez le bac de sortie.
2. Faites glisser les guides de largeur du papier dans le bac d'alimentation en position
extrême.
Remarque Si vous chargez des enveloppes dont le format est plus grand, tirez
sur la partie avant du bac d'extension pour le déployer.
Chargement des supports
23
Chapitre 1
3. Insérez les enveloppes face à imprimer orientée vers le bas, tel qu'indiqué sur le
graphique. Assurez-vous que la pile d'enveloppes ne dépasse pas la ligne indiquée
sur le bac.
Remarque Ne chargez pas d'enveloppes pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
4. Faites glisser les guides de support du bac jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec
les bords de la pile d'enveloppes.
5. Abaissez le bac de sortie.
6. Déployez l'extension du bac.
Chargement de cartes et de papier photo
Pour charger des cartes et du papier photo
Appliquez les instructions ci-après pour charger du papier photo.
1. Soulevez le bac de sortie.
2. Faites glisser les guides de largeur du papier dans le bac d'alimentation en position
extrême.
Remarque Si vous chargez des supports dont le format est plus grand, tirez sur
la partie avant du bac d'extension pour le déployer.
24
Démarrage
3. Insérez le support dans le bac, face à imprimer vers le bas. Assurez-vous que la pile
de supports est insérée aussi loin que possible à l'intérieur de l'imprimante et qu'elle
ne dépasse pas la ligne indiquée sur le bac. Si le papier photo est muni d'une
languette sur l'un des bords, assurez-vous que celle-ci est orientée vers l'avant de
l'imprimante.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
4. Faites glisser les guides de support du bac jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec
les bords de la pile de supports.
5. Abaissez le bac de sortie.
6. Déployez l'extension du bac.
Chargement de supports de taille personnalisée
Pour charger des supports de taille personnalisée
Appliquez les instructions ci-après pour charger des supports de taille personnalisée.
Attention Utilisez uniquement des supports de format personnalisé pris en charge
par l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Spécifications des supports.
1. Soulevez le bac de sortie.
2. Faites glisser le guide de largeur du papier en position extrême.
Remarque Si vous chargez des supports dont le format est plus grand, tirez sur
la partie avant du bac d'extension pour le déployer.
3. Insérez le support dans le bac, face à imprimer vers le bas. Assurez-vous que la pile
de supports est insérée aussi loin que possible à l'intérieur de l'imprimante et qu'elle
ne dépasse pas la ligne indiquée sur le bac.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
4. Faites glisser les guides de support du bac jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec
les bords de la pile de supports.
Chargement des supports
25
Chapitre 1
5. Abaissez le bac de sortie.
6. Déployez l'extension du bac.
Insertion d'un périphérique de mémoire
Vous pouvez connecter un périphérique de stockage USB en utilisant le port USB situé
à l'avant de l'imprimante. Vous pouvez également transférer des fichiers du périphérique
de stockage vers votre ordinateur, ou numériser des fichiers depuis l'imprimante et les
sauvegarder sur le périphérique de mémoire.
Attention Toute tentative de retrait d'un périphérique de mémoire alors qu'il est en
cours d'accès peut endommager les fichiers sur le périphérique de mémoire. Vous
pouvez retirer une carte mémoire en toute sécurité uniquement lorsque le voyant
d'état ne clignote pas.
Remarque L'imprimante ne prend pas en charge les périphériques de mémoire
cryptés.
Pour plus d'informations sur les périphériques de mémoire utilisables avec l'imprimante,
voir Spécifications des périphériques de mémoire.
Pour connecter un périphérique de stockage
Utilisez ces instructions pour connecter un périphérique de stockage.
▲ Insérez le périphérique de stockage USB.
Remarque Si votre périphérique USB ne peut pas être connecté à ce port en raison
de sa taille, ou si le connecteur du périphérique mesure moins de 11 millimètres
(0,43 pouces), vous devrez acheter un câble d'extension USB pour utiliser votre
périphérique avec ce port.
26
Démarrage
Entretien de l'imprimante
Cette section fournit des instructions permettant de maintenir l'imprimante dans un état
de fonctionnement optimal. Effectuez ces procédures d'entretien aussi souvent que
nécessaire.
•
•
•
Nettoyage de la vitre du scanner
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyage du bac d'alimentation automatique (BAA)
Nettoyage de la vitre du scanner
Remarque La présence de poussière ou de saletés sur la vitre du scanner, le fond
blanc du capot du scanner, ou le cadre du scanner peut diminuer les performances,
altérer la qualité des numérisations et compromettre la précision des fonctions
spéciales, telles que l'ajustement des copies à un certain format de page.
Pour nettoyer la vitre du scanner
1. Mettez l'imprimante hors tension. Pour plus d'informations, voir Mise hors tension de
l'imprimante.
2. Soulevez le couvercle du scanner.
Entretien de l'imprimante
27
Chapitre 1
3. Nettoyez la vitre au moyen d'un chiffon doux non pelucheux sur lequel a été vaporisé
un produit doux de nettoyage de vitres. Essuyez délicatement la vitre avec un chiffon
sec et non pelucheux.
Attention Utilisez uniquement un produit de nettoyage de vitres pour nettoyer
la vitre. Évitez les produits de nettoyage qui contiennent des abrasifs, de
l'acétone, du benzène et du tétrachlorure de carbone, car ils peuvent
endommager la vitre. Évitez l'alcool isopropylique, qui peut laisser des traînées
sur la vitre.
Attention Évitez de vaporiser le produit de nettoyage directement sur la vitre.
Si une trop grande quantité de produit de nettoyage est appliquée, ce dernier
pourrait s'infiltrer sous la vitre et endommager le scanner.
4. Abaissez le couvercle du scanner et mettez l'imprimante sous tension.
Nettoyage de l'extérieur
Avertissement Avant de nettoyer l'imprimante, mettez celle-ci hors tension en
appuyant sur
(bouton Marche/arrêt) et débranchez le cordon d'alimentation de la
prise électrique.
À l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux légèrement humecté, essuyez la poussière,
les traces de maculage et les taches présentes sur le boîtier. Évitez tout écoulement de
fluides à l'intérieur de l'imprimante, ainsi que sur le panneau de commande de
l'imprimante.
Nettoyage du bac d'alimentation automatique (BAA)
Si le bac d'alimentation automatique charge plusieurs pages ou ne charge pas le papier
ordinaire, vous pouvez nettoyer les rouleaux et la bande de séparation. Soulevez le capot
du bac d'alimentation automatique pour accéder au bloc d'entraînement à l'intérieur du
28
Démarrage
bac d'alimentation automatique, nettoyez les rouleaux ou la bande de séparation, puis
refermez le capot.
Pour nettoyer les rouleaux ou le tampon de séparation, procédez comme suit :
1. Retirez tous les originaux du bac d'alimentation automatique.
2. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique (1).
Cela permet d'accéder aisément aux rouleaux (2) et au tampon de séparation (3).
2
3
1
1
Capot du bac d'alimentation automatique
2
Rouleaux
3
Tampon de séparation
3. Imprégnez légèrement d'eau distillée un chiffon doux et non pelucheux, puis essorez
l'excédent de liquide éventuel.
4. Utilisez le chiffon humide pour nettoyer les résidus éventuels restés sur les rouleaux
ou sur le tampon de séparation.
Remarque Si les résidus ne disparaissent pas à l'eau distillée, essayez d'utiliser
de l'alcool isopropylique.
5. Fermez le capot du bac d'alimentation automatique.
Mise à jour de l'imprimante
HP travaille en permanence à améliorer les performances de ses imprimantes et à vous
faire bénéficier des dernières fonctionnalités. Si l'imprimante est connectée à un réseau
et que les services Web ont été activés, vous pouvez rechercher et installer les mises à
jour de l'imprimante.
Mise à jour de l'imprimante
29
Chapitre 1
Pour mettre l'imprimante à jour, procédez comme suit :
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez
(HP ePrint),
Paramètres, puis Mises à jour du produit.
2. Touchez Rechercher les mises à jour du produit et suivez les instructions à l'écran.
Conseil Pour activer la recherche automatique des mises à jour sur l'imprimante,
touchez Paramètres, Mises à jour du produit, Mise à jour automatique, puis
Automatiquement.
Mise hors tension de l'imprimante
Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur sur bouton
(Marche/arrêt). Attendez
que le voyant d'alimentation s'éteigne avant de débrancher le cordon d'alimentation ou
de mettre hors tension une multiprise.
Attention Si vous mettez l'imprimante hors tension de façon inappropriée, le chariot
d'impression risque de ne pas revenir en position normale, d'où des problèmes
pouvant être liés aux cartouches d'encre ou à la qualité d'impression.
Attention HP recommande de remplacer les cartouches manquantes dès que
possible afin d'éviter les problèmes de qualité d'impression et les risques de
surconsommation d'encre ou d'endommagement du système d'encrage. Ne mettez
jamais l'imprimante hors tension alors que des cartouches d'encre sont manquantes.
30
Démarrage
2
Impression
La plupart des paramètres d'impression sont automatiquement gérés par l'application
logicielle. Ne les modifiez manuellement que lorsque vous changez la qualité
d'impression, que vous imprimez sur des types de papiers spécifiques ou que vous
utilisez des fonctions spéciales. Pour plus d'informations sur la sélection du support
d'impression le mieux adapté à vos documents, voir Sélection des supports
d'impression.
Sélectionnez une tâche d'impression pour poursuivre :
Impression de documents
Impression de brochures
Impression d'enveloppes
Impression de photos
Impression sur des papiers spéciaux et à format
personnalisé
Impression de documents sans bordures
Impression de documents
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
•
•
Impression de documents (Windows)
Impression de documents (Mac OS X)
Conseil Cette imprimante inclut le service gratuit HP ePrint, qui vous permet
d'imprimer à tout moment des documents sur votre imprimante HP ePrint, depuis
n'importe quel lieu, sans nécessiter aucun logiciel ou pilote d'imprimante
supplémentaire. Pour plus d'informations, voir HP ePrint.
Impression
31
Chapitre 2
Impression de documents (Windows)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue
Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. L'orientation du papier se modifie sous l'onglet Mise en page, tandis que les
paramètres relatifs à la source du papier, au type de support, ainsi qu'au format et à
la qualité du papier sont définis sous l'onglet Papier/qualité. Pour effectuer une
impression en noir et blanc, cliquez sur le bouton Avancés, puis modifiez l'option
Imprimer en niveaux de gris.
6. Cliquez sur OK.
7. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour lancer l'impression.
Impression de documents (Mac OS X)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Sélectionnez un format de papier :
a. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Mise en
page.
Remarque Si aucune option de Mise en page n'est présente, passez à
l'étape 3.
3.
4.
5.
6.
b. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée
dans le menu contextuel Formater pour.
c. Sélectionnez le format de papier dans le menu contextuel Format de papier, puis
cliquez sur OK.
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
Sélectionnez le format de papier approprié dans le menu contextuel Format de
papier (s'il est disponible).
Modifiez les paramètres d'impression pour chaque option indiquée dans les menus
contextuels, selon le projet à réaliser.
Remarque Si aucune option n'est visible, cliquez sur le triangle d'avertissement
situé à côté du menu contextuel Imprimante, ou sur Afficher les détails.
7. Cliquez sur Imprimer pour lancer l'impression.
32
Impression
Impression de brochures
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
•
•
Impression de brochures (Windows)
Impression de brochures (Mac OS X)
Conseil Cette imprimante inclut le service gratuit HP ePrint, qui vous permet
d'imprimer à tout moment des documents sur votre imprimante HP ePrint, depuis
n'importe quel lieu, sans nécessiter aucun logiciel ou pilote d'imprimante
supplémentaire. Pour plus d'informations, voir HP ePrint.
Impression de brochures (Windows)
Remarque Pour configurer les paramètres d'impression de toutes les tâches
d'impression, effectuez les changements dans le pilote logiciel HP fourni avec
l'imprimante. Pour plus d'informations sur le logiciel HP, voir Outils de gestion de
l'imprimante.
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue
Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. L'orientation du papier se modifie sous l'onglet Mise en page, tandis que les
paramètres relatifs à la source du papier, au type de support, ainsi qu'au format et à
la qualité du papier sont définis sous l'onglet Papier/qualité. Pour effectuer une
impression en noir et blanc, cliquez sur le bouton Avancés, puis modifiez l'option
Imprimer en niveaux de gris.
6. Cliquez sur OK.
7. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour commencer l'impression.
Impression de brochures
33
Chapitre 2
Impression de brochures (Mac OS X)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Sélectionnez un format de papier :
a. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Mise en
page.
Remarque Si aucune option de Mise en page n'est présente, passez à
l'étape 3.
3.
4.
5.
6.
b. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée
dans le menu contextuel Formater pour.
c. Sélectionnez le format de papier dans le menu contextuel Format de papier, puis
cliquez sur OK.
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
Sélectionnez le format de papier approprié dans le menu contextuel Format de
papier (s'il est disponible).
Cliquez sur Type de papier/Qualité dans le menu contextuel, puis sélectionnez les
paramètres suivants :
• Type de papier : type de papier pour brochure approprié
• Qualité : Normale ou Supérieure
Remarque Si ces options ne sont pas visibles, cliquez sur le triangle
d'avertissement situé à côté du menu contextuel Imprimante, ou sur Afficher les
détails.
7. Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Imprimer pour
commencer l'impression.
Impression d'enveloppes
Évitez les enveloppes ayant les caractéristiques suivantes :
•
•
•
•
Finition extrêmement lisse
Enveloppes autocollantes, à agrafes ou à fenêtres
Bords épais, irréguliers ou recourbés
Zones froissées, usées ou ayant subi une autre détérioration
Assurez-vous que les plis des enveloppes que vous chargez dans l'imprimante sont
correctement aplatis.
Remarque Pour plus d'informations concernant l'impression sur des enveloppes,
consultez la documentation fournie avec le logiciel utilisé.
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
•
•
34
Impression d'enveloppes (Windows)
Impression d'enveloppes (Mac OS X)
Impression
Impression d'enveloppes (Windows)
1. Chargez des enveloppes dans le bac, face à imprimer vers le bas. Pour plus
d'informations, voir Chargement des supports.
2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue
Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Sous l'onglet Mise en page, définissez l'orientation Paysage.
6. Cliquez sur l'onglet Papier/qualité, puis sélectionnez le type d'enveloppe approprié
dans la liste déroulante Format du papier.
Conseil Vous pouvez modifier davantage d'options de la tâche d'impression en
utilisant les différentes fonctionnalités présentes dans la boîte de dialogue.
7. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou OK pour lancer l'impression.
Impression d'enveloppes (Mac OS X)
1. Chargez des enveloppes dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Sélectionnez un format de papier :
a. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Mise en
page.
Remarque Si aucune option de Mise en page n'est présente, passez à
l'étape 3.
3.
4.
5.
6.
b. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée
dans le menu contextuel Formater pour.
c. Sélectionnez le format d'enveloppe approprié dans le menu déroulant Format de
papier, puis cliquez sur OK.
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
Sélectionnez le format d'enveloppe approprié dans le menu déroulant Format du
papier (s'il est disponible).
Sélectionnez l'option Orientation.
Remarque Si ces options ne sont pas visibles, cliquez sur le triangle
d'avertissement situé à côté du menu contextuel Imprimante, ou sur Afficher les
détails.
7. Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Imprimer pour
commencer l'impression.
Impression d'enveloppes
35
Chapitre 2
Impression de photos
Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'entrée si vous ne l'utilisez pas. Il risquerait
de gondoler, ce qui nuirait à la qualité des impressions. Le papier photo doit être plat pour
permettre une bonne impression.
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
•
•
Impression de photos sur du papier photo (Windows)
Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X)
Conseil Cette imprimante inclut le service gratuit HP ePrint, qui vous permet
d'imprimer à tout moment des documents sur votre imprimante HP ePrint, depuis
n'importe quel lieu, sans nécessiter aucun logiciel ou pilote d'imprimante
supplémentaire. Pour plus d'informations, voir HP ePrint.
Impression de photos sur du papier photo (Windows)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur l'option qui ouvre la boîte de dialogue
Propriétés de l'imprimante.
Selon l'application logicielle utilisée, cette option peut être libellée Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Sous l'onglet Papier/qualité, sélectionnez le type de papier photo approprié dans le
menu déroulant Support.
6. Cliquez sur Options avancées, puis sélectionnez Supérieure ou ppp maximal dans
le menu déroulant Qualité de sortie.
7. Pour imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur le menu déroulant Niveaux de
gris, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
• Niveaux de gris haute qualité : utilise toutes les couleurs disponibles pour
imprimer votre photo en niveaux de gris. Cette option crée des nuances naturelles
de niveaux de gris.
• Encre noire seulement : utilise l'encre noire pour imprimer votre photo en
niveaux de gris. Les niveaux de gris sont créés via plusieurs modèles de points
noirs, ce qui peut produire une image granuleuse.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou OK pour lancer l'impression.
36
Impression
Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Sélectionnez un format de papier :
a. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Mise en
page.
Remarque Si aucune option de Mise en page n'est présente, passez à
l'étape 3.
3.
4.
5.
6.
b. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée
dans le menu contextuel Formater pour.
c. Sélectionnez le format de papier dans le menu contextuel Format de papier, puis
cliquez sur OK.
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
Sélectionnez le format de papier approprié dans le menu contextuel Format de
papier (s'il est disponible).
Cliquez sur Type de papier/Qualité dans le menu contextuel, puis sélectionnez les
paramètres suivants :
• Type de papier : type de papier photo approprié
• Qualité : Supérieure ou ppp maximal.
Remarque Si ces options ne sont pas visibles, cliquez sur le triangle
d'avertissement situé à côté du menu contextuel Imprimante, ou sur Afficher les
détails.
7. Si nécessaire, modifiez les options des photos et de la couleur :
a. Cliquez sur le triangle d'avertissement jouxtant l'option Options couleur et
sélectionnez les options Retouche photo appropriées :
• Désactivé : aucun réglage automatique n'est appliqué à l'image.
• Basique : permet d'effectuer une mise au point automatique de l'image ;
ajuste légèrement la netteté de l'image.
b. Pour imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur Niveaux de gris dans le menu
contextuel Couleur, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
• Haute qualité : utilise toutes les couleurs disponibles pour imprimer votre
photo en niveaux de gris. Cette option crée des nuances naturelles de niveaux
de gris.
• Cartouche d'impression noire uniquement : utilise l'encre noire pour
imprimer votre photo en niveaux de gris. Les niveaux de gris sont créés via
plusieurs modèles de points noirs, ce qui peut produire une image granuleuse.
8. Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Imprimer pour
commencer l'impression.
Impression de photos
37
Chapitre 2
Impression sur des papiers spéciaux et à format
personnalisé
Si votre application prend en charge les papiers de format personnalisé, définissez
d'abord le format du support dans l'application avant d'imprimer le document. Si ce n'est
pas possible, réglez la taille dans le pilote de l'imprimante. Vous devez probablement
reformater les documents existants pour les imprimer sur du papier de format
personnalisé.
Utilisez uniquement du papier de format personnalisé pris en charge par l'imprimante.
Pour plus d'informations, voir Spécifications des supports.
Remarque La définition de tailles de support personnalisées est disponible
uniquement dans le logiciel d'impression HP sous Mac OS X.
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
•
Impression sur des papiers spéciaux ou de format personnalisé (Mac OS X)
Impression sur des papiers spéciaux ou de format personnalisé (Mac OS X)
Remarque Avant d'imprimer sur du papier de format personnalisé, vous devez
d'abord définir le format dans le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Pour des
instructions détaillées, reportez-vous à la section Paramétrage des formats
personnalisés (Mac OS X).
1. Chargez le papier approprié dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement
des supports.
2. Sélectionnez un format de papier :
a. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Mise en
page.
Remarque Si aucune option de Mise en page n'est présente, passez à
l'étape 3.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
38
b. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée
dans le menu contextuel Formater pour.
c. Sélectionnez le format de papier dans le menu contextuel Format de papier, puis
cliquez sur OK.
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
Sélectionnez le format de papier approprié dans le menu contextuel Format de
papier (s'il est disponible).
Cliquez sur Gestion du papier dans le menu contextuel.
Sous Format du papier de destination, cliquez sur l'onglet Ajuster au format du
papier, puis sélectionnez le format personnalisé.
Sélectionnez les autres paramètres d'impression souhaités, puis cliquez sur
Imprimer pour commencer l'impression.
Impression
Paramétrage des formats personnalisés (Mac OS X)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Mise en page, puis assurezvous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée dans le menu
contextuel Formater pour.
- OU Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer, puis assurez-vous
que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée.
3. Sélectionnez Gérer les formats personnalisés dans le menu déroulant Format du
papier.
Remarque Si vous ne voyez pas ces options dans la boîte de dialogue
Imprimer, cliquez sur le triangle d'information, situé près du menu contextuel
Imprimante ou cliquez sur Afficher les détails.
4. Cliquez sur + dans la partie gauche de l'écran, double-cliquez sur Sans titre, puis
entrez le nom d'un nouveau format personnalisé.
5. Le cas échéant, tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur, puis
définissez les marges si vous souhaitez personnaliser ces paramètres.
6. Cliquez sur OK.
Impression de documents sans bordures
L'impression sans bordures vous permet d'imprimer jusqu'aux bords de certains types
de support photo et sur divers formats de support standard.
Remarque L'impression sans bordures d'un document n'est pas possible si le type
de papier sélectionné est Papier ordinaire.
Remarque Avant d'imprimer un document sans bordures, ouvrez le fichier dans une
application logicielle et attribuez-lui le format d'image approprié. Assurez-vous que le
format correspond à la taille du support sur lequel vous imprimez l'image.
Remarque Certaines applications ne sont pas compatibles avec l'impression sans
bordures.
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
•
•
Impression de documents sans bordures (Windows)
Impression de documents sans bordures (Mac OS X)
Impression de documents sans bordures (Windows)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
Impression de documents sans bordures
39
Chapitre 2
4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue
Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité, puis sur Avancés.
6. Sous l'option Impression sans bordures, cliquez sur Imprimer sans bordures, puis
sur OK.
7. Sélectionnez le format du papier approprié dans la liste déroulante Support.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou OK pour lancer l'impression.
Impression de documents sans bordures (Mac OS X)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Choisissez un format de papier sans bordures :
a. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Mise en
page.
Remarque Si aucune option de Mise en page n'est présente, passez à
l'étape 3.
3.
4.
5.
6.
b. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée
dans le menu contextuel Formater pour.
c. Sélectionnez un format de papier sans bordures dans le menu contextuel Format
de papier, puis cliquez sur OK.
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
Sélectionnez le format de papier approprié dans le menu contextuel Format de
papier (s'il est disponible).
Cliquez sur Type de papier/Qualité dans le menu contextuel, puis sélectionnez les
paramètres suivants :
• Type de papier : Type de papier approprié
• Qualité : Supérieure ou ppp maximal.
Remarque Si ces options ne sont pas visibles, cliquez sur le triangle
d'avertissement situé à côté du menu contextuel Imprimante, ou sur Afficher les
détails.
7. Assurez-vous que l'option Impression sans bordures est activée.
8. Si nécessaire, cliquez sur le triangle bleu d'information en regard de Options de
couleur, puis sélectionnez les options Retouche photo appropriées :
• Désactivé : aucun réglage automatique n'est appliqué à l'image.
• Basique : permet d'effectuer une mise au point automatique de l'image ; ajuste
légèrement la netteté de l'image.
9. Sélectionnez les autres paramètres d'impression souhaités, puis cliquez sur
Imprimer pour commencer l'impression.
40
Impression
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto
verso)
Vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces d'une feuille de support en
utilisant l'accessoire d'impression recto verso automatique.
Remarque L'impression recto verso nécessite l'installation d'un module
d'impression recto verso automatique sur l'imprimante.
Remarque Vous pouvez imprimer manuellement les deux faces d'une feuille en
imprimant uniquement les pages impaires, en retournant les pages, puis en imprimant
les pages paires.
Impression recto verso (Windows)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Assurez-vous que l'accessoire recto verso est correctement installé.
3. Ouvrez un document, cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier puis, sous les
options Imprimer recto verso dans l'onglet Mise en page, sélectionnez Retourner
sur les bords longs ou Retourner sur les bords courts.
4. Procédez à d'autres modifications éventuelles, puis cliquez sur OK.
5. Imprimez le document.
Impression recto verso (Mac OS X)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Assurez-vous que l'accessoire recto verso est correctement installé.
3. Sélectionnez un format de papier :
a. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Mise en
page.
Remarque Si aucune option de Mise en page n'est présente, passez à
l'étape 4.
b. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée
dans le menu contextuel Formater pour.
c. Sélectionnez le format de papier dans le menu contextuel Format de papier, puis
cliquez sur OK.
4. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
5. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
6. Sélectionnez le format de papier approprié dans le menu contextuel Format de
papier (s'il est disponible).
Remarque Vous pouvez avoir à sélectionner l'option de format de papier
intitulée Marges recto verso.
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso)
41
Chapitre 2
7. Cliquez sur le menu contextuel Impression recto verso, sélectionnez Imprimer
recto verso, puis cliquez sur les options de reliure appropriées pour le document.
- OU Cliquez sur le menu contextuel Mise en page, puis sélectionnez les options de reliure
appropriées pour le document dans le menu contextuel Recto verso.
Remarque Si aucune option n'est visible, cliquez sur le triangle d'avertissement
situé à côté du menu contextuel Imprimante, ou sur Afficher les détails.
8. Sélectionnez les autres paramètres d'impression souhaités, puis cliquez sur
Imprimer pour commencer l'impression.
42
Impression
3
Numérisation
Le panneau de commande de l'imprimante permet de numériser des documents, photos
et autres originaux et de les envoyer vers diverses destinations, telles qu'un dossier sur
un ordinateur. Vous pouvez également numériser des originaux à partir de votre
ordinateur à l'aide du logiciel HP fourni avec l'imprimante ou via les programmes
compatibles TWAIN et WIA.
Pour numériser des documents dans un format compatible avec les fonctions de
recherche, de copier/coller et d'édition, utilisez le logiciel HP.
Remarque Le logiciel de numérisation HP ne prend pas en charge la numérisation
TWAIN et WIA sur des ordinateurs exécutant Mac OS X.
Remarque Certaines fonctions de numérisation sont disponibles uniquement après
l'installation du logiciel recommandé HP.
Conseil Si vous rencontrez des problèmes lors de la numérisation de documents,
reportez-vous à la section Résolution des problèmes de numérisation.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Numérisation d'un original
Numérisation à l'aide de Webscan
Numérisation de documents en tant que texte modifiable
Numérisation d'un original
Cette section contient les rubriques suivantes :
Remarque Votre imprimante et votre ordinateur doivent être reliés entre eux et
activés.
Remarque Si vous numérisez un original depuis le panneau de commande de
l'imprimante ou votre ordinateur en utilisant le logiciel d'imprimante HP, ce dernier
doit également être installé sur votre ordinateur avant la numérisation. De plus, sur
les ordinateurs Windows, le logiciel HP doit être en cours d'exécution avant la
numérisation.
Remarque Si vous effectuez la numérisation d'un original sans bordures, chargez
celui-ci sur la vitre du scanner et non dans le bac d'alimentation automatique.
•
•
Numérisation vers un ordinateur
Numérisation vers un périphérique de mémoire
Numérisation
43
Chapitre 3
Numérisation vers un ordinateur
Pour numériser un original vers un ordinateur à partir du panneau de commande
de l'imprimante
Remarque Si votre imprimante est connectée à un réseau et que vous effectuez
une numérisation vers un ordinateur Windows, vous devez activer la numérisation à
partir du logiciel avant de pouvoir la lancer depuis le panneau de commande. Sur le
bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous
les programmes, sélectionnez le dossier de votre imprimante HP, puis sélectionnez
l'option de votre imprimante. Double-cliquez sur Actions liées au scanner, doublecliquez sur Gérer numérisation vers ordinateur, puis cliquez sur Activer.
Pour numériser à partir du panneau de commande, procédez comme suit.
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Appuyez sur Numérisation, puis sélectionnez Ordinateur.
3. Modifiez les options de numérisation si nécessaire.
4. Touchez Démarrer la numérisation.
Pour numériser un original à partir du logiciel de numérisation HP
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Sur l'ordinateur, ouvrez le logiciel de numérisation HP.
• Windows : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez
Programmes ou Tous les programmes, sélectionnez le dossier de votre
imprimante HP, puis sélectionnez HP Scan.
• Mac OS X : Double-cliquez sur l'icône HP Scan 3. Cette icône est située dans le
sous-dossier Hewlett-Packard du dossier Applications, au sommet de
l'arborescence du disque dur.
3. Sélectionnez un raccourci de numérisation. Modifiez les paramètres de numérisation
selon les besoins.
4. Pour lancer la numérisation, cliquez sur Numériser.
Remarque Utilisez le logiciel HP pour numériser des documents en un texte
modifiable, dans un format compatible avec les fonctions de recherche, de copier/
coller et d'édition dans le document numérisé. Utilisez ce format pour modifier des
lettres, des extraits de journaux et de nombreux autres documents. Pour plus
d'informations, voir Numérisation de documents en tant que texte modifiable.
44
Numérisation
Numérisation vers un périphérique de mémoire
Vous pouvez numériser directement vers une carte mémoire à partir du panneau de
commande de l'imprimante sans passer par un ordinateur ni par le logiciel HP fourni avec
l'imprimante.
Pour numériser un original vers un périphérique de mémoire à partir du panneau
de commande de l'imprimante
Procédez comme suit pour numériser un original à partir d'une carte mémoire.
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Insérez un périphérique de mémoire. Pour plus d'informations, voir Insertion d'un
périphérique de mémoire.
3. Appuyez sur Numériser, puis sélectionnez Périphérique mémoire.
4. Modifiez les options de numérisation si nécessaire.
5. Touchez Démarrer la numérisation.
Conseil Pour numériser des documents en texte modifiable, vous devez installer le
logiciel HP inclus avec l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Numérisation de
documents en tant que texte modifiable.
Numérisation à l'aide de Webscan
Webscan est une fonction du serveur Web intégré qui vous permet de numériser des
photos et des documents entre votre imprimante et votre ordinateur en utilisant un
navigateur Web. Cette fonction est disponible même si vous n'avez pas installé le logiciel
d'imprimante sur votre ordinateur.
Remarque Si vous ne parvenez pas à ouvrir Webscan sur le serveur EWS, il se
peut que le logiciel ait été désactivé par votre administrateur réseau. Pour plus
d'informations, contactez l'administrateur réseau ou la personne responsable de la
configuration du réseau.
Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré.
Pour numériser avec Webscan
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Ouvrez le serveur Web intégré. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré.
3. Cliquez sur l'onglet Numérisation, puis sur Webscan dans le panneau de gauche,
modifiez les paramètres souhaités, puis cliquez sur Numériser.
Numérisation à l'aide de Webscan
45
Chapitre 3
Conseil Pour numériser des documents en texte modifiable, vous devez installer le
logiciel HP inclus avec l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Numérisation de
documents en tant que texte modifiable.
Numérisation de documents en tant que texte modifiable
Pour numériser des documents dans un format compatible avec les fonctions de
recherche, de copier/coller et d'édition, utilisez le logiciel HP. Cela vous permet de
modifier des lettres, des extraits de journaux et de nombreux autres documents.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Pour numériser des documents en tant que texte modifiable
Lignes directrices pour la numérisation de documents en texte modifiable
Pour numériser des documents en tant que texte modifiable
Utilisez les instructions suivantes pour numériser des documents en texte modifiable.
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
Windows
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou
Tous les programmes, sélectionnez le dossier de votre imprimante HP, puis
sélectionnez HP Scan.
3. Sélectionnez le type de texte modifiable à utiliser dans la numérisation :
Pour...
Procédez comme suit
Extraire uniquement le texte, sans aucun
formatage du document d'origine
Sélectionnez le raccourci Enregistrer sous
forme de texte modifiable (OCR) dans la
liste, puis sélectionnez Texte (.txt) dans le
menu déroulant Type de fichier.
Extraire le texte, ainsi qu'une partie du
formatage du document d'origine
Sélectionnez le raccourci Enregistrer sous
forme de texte modifiable (OCR) dans la
liste, puis sélectionnez Texte riche (.rtf) dans
le menu déroulant Type de fichier.
Ou
Sélectionnez le raccourci Enregistrer au
format PDF dans la liste, puis sélectionnez
PDF(.pdf) interrogeable dans le menu
déroulant Type de fichier.
4. Pour démarrer la numérisation, cliquez sur Numériser, puis suivez les instructions
qui apparaissent à l'écran.
46
Numérisation
Mac OS X
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Double-cliquez sur l'icône HP Scan 3. Cette icône est située dans le sous-dossier
Hewlett-Packard du dossier Applications, au sommet de l'arborescence du disque
dur.
3. Dans le menu Numérisation HP, cliquez sur Préférences.
4. Sélectionnez la préconfiguration Documents dans le menu contextuel
Préconfigurations.
5. Pour lancer la numérisation, cliquez sur Numériser.
6. Une fois la numérisation terminée, cliquez sur le bouton Enregistrer dans la barre
d'outils HP Scan.
7. Sélectionnez le type de texte modifiable à utiliser dans la numérisation :
Pour...
Procédez comme suit
Extraire uniquement le texte, sans aucun
formatage du document d'origine
Sélectionnez TXT dans le menu contextuel
Format.
Extraire le texte, ainsi qu'une partie du
formatage du document d'origine
Sélectionnez RTF ou PDF interrogeable
dans le menu contextuel Format.
8. Cliquez sur Enregistrer.
Lignes directrices pour la numérisation de documents en texte modifiable
Pour vérifier que le logiciel est capable de convertir correctement vos documents,
procédez comme suit :
•
•
Veillez à ce que la vitre du scanner ou du bac d'alimentation automatique soit
propre.
Lors de la numérisation du document, il se peut que des trainées ou de la poussière
présentes sur la vitre ou la fenêtre du bac d'alimentation automatique soient
également numérisées et empêchent le logiciel de convertir le document en texte
modifiable.
Assurez-vous que le document est correctement chargé.
Lors de la numérisation des documents en texte modifiable à partir du bac
d'alimentation automatique, l'original doit être chargé dans ce dernier, le haut du
document en premier lieu et la face imprimée orientée vers le haut. Lorsque vous
numérisez le document à partir de la vitre du scanner, le haut de l'original doit être
placé face à l'angle droit de la vitre.
Vérifiez également que le document n'est pas de travers. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou
Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
Numérisation de documents en tant que texte modifiable
47
Chapitre 3
•
•
•
48
Assurez-vous que le texte du document est clair.
Pour obtenir une conversion correcte du document en texte modifiable, l'original doit
être clair et de très bonne qualité. Les situations suivantes peuvent empêcher une
conversion correcte du document :
◦ Le texte de l'original est pâle ou le document est froissé.
◦ La police du texte est trop petite.
◦ La structure du document est trop complexe.
◦ Le texte est dense. Par exemple, si dans le texte traité par le logiciel des
caractères manquent ou sont combinés, la combinaison « rn » peut ressortir en
« m ».
◦ Le texte est imprimé sur un arrière-plan de couleur. Il arrive que les images sur
fond en couleur ne ressortent pas bien.
Choisissez le profil correct.
Assurez-vous de sélectionner un raccourci ou une préconfiguration qui autorise la
numérisation en tant que texte modifiable. Ces options utilisent des paramètres de
numérisation conçus pour maximiser la qualité de votre numérisation OCR. Sous
Windows, utilisez le raccourci Texte modifiable (OCR) ou Enregistrer au format
PDF. Sous Mac OS X, utilisez la préconfiguration Documents.
Enregistrez votre fichier dans le format correct.
Si vous souhaitez juste extraire le texte du document, sans aucune partie du
formatage du document d'origine, sélectionnez un format de texte brut (tel que Texte
(.txt) ou TXT). Si vous souhaitez extraire le texte, ainsi qu'une partie du formatage
du document d'origine, sélectionnez le format Texte enrichi (tel que Texte riche
(.rtf) ou RTF) ou le format PDF accessible en recherche (PDF (.pdf) interrogeable
ou PDF interrogeable).
Numérisation
4
Copie
Vous pouvez produire des copies en couleur de haute qualité et en noir et blanc sur divers
types et formats de papier.
Remarque Si vous copiez un document lors de l'arrivée d'une télécopie, celle-ci est
stockée dans la mémoire de l'imprimante jusqu'à ce que la copie soit terminée. Cette
fonction permet de réduire le nombre de pages de télécopie stockées en mémoire.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Copie de documents
Modification des paramètres de copie
Copie de documents
Vous pouvez réaliser des copies de qualité à partir du panneau de commande de
l'imprimante.
Pour copier des documents
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation principal contient du papier. Pour plus
d'informations, voir Chargement des supports.
2. Placez vos originaux face vers le bas sur la vitre du scanner, ou chargez-les dans le
bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans
le bac d'alimentation automatique (ADF).
Remarque Pour copier une photo, placez-la sur la vitre du scanner face vers le
bas, comme indiqué par l'icône dans le coin de la vitre.
3. Touchez l'option Copier.
4. Modifiez les autres paramètres éventuels. Pour plus d'informations, voir Modification
des paramètres de copie.
5. Pour lancer le travail de copie, touchez Démarrer, noir ou Démarrer, couleur.
Remarque Si votre original est en couleur, la fonction Démarrer, Noir crée une
copie en noir et blanc, tandis que la fonction Démarrer, Couleur produit une copie
couleur intégrale de l'original.
Modification des paramètres de copie
Vous pouvez personnaliser les travaux de copie via les différents paramètres disponibles
sur le panneau de commande de l'imprimante, dont les suivants :
•
•
•
•
Nombre de copies
Format du papier de copie
Type du papier de copie
Vitesse ou qualité de copie
Copie
49
Chapitre 4
•
•
Réglage de la luminosité
Redimensionnement d'originaux selon différents formats de papier
Vous pouvez appliquer ces paramètres à des tâches de copie individuelles, ou
sauvegarder les paramètres en tant que valeurs par défaut pour les travaux ultérieurs.
Pour changer les paramètres de copie d'un travail individuel
1. Touchez l'option Copier.
2. Sélectionnez les paramètres de la fonction de copie à modifier.
3. Touchez Démarrer, noir ou Démarrer, couleur.
Pour enregistrer les paramètres actuels comme valeurs par défaut pour de futures
tâches
1. Touchez l'option Copier.
2. Modifiez les paramètres souhaités dans la fonction de copie, puis touchez
Paramètres.
3. Touchez (flèche vers le bas), puis sélectionnez Définir comme nouvelles valeurs
par défaut.
4. Touchez Oui, modifier les valeurs par défaut, puis sélectionnez Terminé.
50
Copie
5
Télécopie
Vous pouvez utiliser l'imprimante pour envoyer et recevoir des télécopies en noir et blanc
et en couleur. Vous pouvez planifier l'envoi ultérieur de télécopies et définir des numéros
abrégés pour adresser rapidement et aisément des télécopies vers des numéros
fréquents. À partir du panneau de commande de l'imprimante, vous pouvez définir un
certain nombre d'options de télécopie, telles que la résolution et la luminosité des
télécopies que vous envoyez.
Remarque Avant de commencer à utiliser la fonction de télécopie, assurez-vous
d'avoir correctement configuré cette fonction sur l'imprimante. Il est possible que vous
ayez déjà effectué cette opération au cours de l'installation initiale via le panneau de
commande ou le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Vous pouvez vérifier si le
télécopieur est configuré correctement en effectuant un test à partir du panneau de
commande. Pour plus d'informations sur le test de télécopie, reportez-vous à la
section Test de la configuration du télécopieur.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Envoi d'une télécopie
Réception d'une télécopie
Configuration d'entrées de numérotation rapide
Modification des paramètres de télécopie
Services de télécopie et de téléphonie numérique
Protocole FoIP (télécopie sur Internet)
Impression de rapports
Envoi d'une télécopie
Vous pouvez envoyer une télécopie de différentes manières. Vous pouvez utiliser le
panneau de commande de l'imprimante pour envoyer une télécopie noir et blanc ou
couleur. Vous pouvez aussi envoyer manuellement une télécopie à partir d'un téléphone
connecté. Ceci vous permet de contacter le destinataire avant d'envoyer la télécopie.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
Envoi d'une télécopie standard
Envoi d'une télécopie standard à partir de l'ordinateur
Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée
Envoi d'une télécopie depuis la mémoire
Programmation de l'envoi différé d'une télécopie
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires
Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs
Envoi d'une télécopie standard
Vous pouvez facilement envoyer une télécopie en noir et blanc ou en couleur contenant
une ou plusieurs pages à partir du panneau de commande de l'imprimante.
Télécopie
51
Chapitre 5
Remarque Si vous avez besoin d'une confirmation imprimée de l'envoi de vos
télécopies, activez la confirmation de télécopie avant d'envoyer une télécopie.
Conseil Vous pouvez également envoyer une télécopie en mode manuel à partir
d'un téléphone ou à l'aide de la numérotation supervisée. Ces fonctions vous
permettent de contrôler la vitesse de numérotation. Elles s'avèrent également utiles
si vous souhaitez utiliser une carte téléphonique pour la facturation de l'appel et si
vous devez effectuer certaines actions lors d'une tonalité donnée pendant la
composition du numéro.
Pour envoyer une télécopie standard à partir du panneau de commande de
l'imprimante
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Touchez l'option Télécopie.
3. Saisissez le numéro du télécopieur à l'aide du clavier numérique.
Conseil Pour ajouter une pause au numéro de télécopie que vous entrez,
appuyez plusieurs fois sur * jusqu'à ce qu'un tiret (-) s'affiche à l'écran.
4. Touchez Démarrer, noir ou Démarrer, couleur.
Si l'imprimante détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique,
elle envoie le document au numéro que vous avez saisi.
Conseil Si le destinataire vous informe que la qualité de la télécopie envoyée
n'est pas satisfaisante, essayez de modifier la résolution ou le contraste sur votre
télécopieur.
Envoi d'une télécopie standard à partir de l'ordinateur
Vous pouvez envoyer un document sur votre ordinateur sous forme de télécopie, sans
avoir besoin d'imprimer une copie et de la télécopier depuis l'imprimante.
Remarque Les télécopies envoyées depuis votre ordinateur suivant cette méthode
utilisent la liaison de télécopie de l'imprimante, et non votre connexion Internet ni le
modem de l'ordinateur. Assurez-vous par conséquent que l'imprimante est reliée à
une ligne téléphonique en état de marche et que la fonction de télécopie est
configurée et opérationnelle.
Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez installer le logiciel d'imprimante à l'aide du
programme d'installation disponible sur le CD du logiciel HP fourni avec l'imprimante.
Windows
1. Ouvrez le document sur l'ordinateur à partir duquel vous souhaitez émettre la
télécopie.
2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer.
3. Dans la liste Nom, sélectionnez l'imprimante dont le nom contient « fax ».
52
Télécopie
4. Pour modifier certains paramètres (tels que la sélection pour l'envoi du document
sous forme de télécopie en noir et blanc ou en couleur), cliquez sur le bouton qui
ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton
peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou
Préférences.
5. Après avoir modifié les paramètres souhaités, cliquez sur OK.
6. Cliquez sur Imprimer ou sur OK.
7. Indiquez le numéro de télécopie et les autres informations relatives au destinataire,
changez éventuellement les paramètres de télécopie, puis cliquez sur Envoyer la
télécopie. L'imprimante commence à composer le numéro de télécopie, puis envoie
le document.
Mac OS X
1. Ouvrez le document sur l'ordinateur à partir duquel vous souhaitez émettre la
télécopie.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Sélectionnez l'imprimante dont le nom contient “(Fax)”.
4. Sélectionnez Destinataires de la télécopie dans le menu déroulant situé sous le
paramètre Orientation.
Remarque Si le menu déroulant est introuvable, cliquez sur le triangle
d'information, situé près de la sélection d'imprimante.
5. Indiquez le numéro de télécopie et les autres informations dans les cases fournies,
puis cliquez sur Ajouter aux destinataires.
6. Sélectionnez l'option Mode télécopie et modifiez les autres options de télécopie
souhaitées, puis cliquez sur Envoyer la télécopie maintenant pour commencer à
composer le numéro de télécopie et faxer le document.
Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone
L'envoi manuel de télécopie permet de passer un appel téléphonique et de discuter avec
le destinataire avant d'envoyer la télécopie. Ceci est très utile lorsque vous souhaitez
informer le destinataire que vous allez lui envoyer une télécopie, et ce avant de l'envoyer.
Lorsque vous envoyez une télécopie manuellement, vous pouvez entendre la tonalité,
les invites téléphoniques et autres sons à travers le combiné de votre téléphone. Cela
facilite l'utilisation d'une carte téléphonique pour envoyer une télécopie.
Selon la configuration du télécopieur du destinataire, celui-ci peut décrocher le téléphone
ou laisser le télécopieur recevoir l'appel. Si une personne décroche le téléphone, vous
pouvez lui parler avant d'envoyer la télécopie. Si le télécopieur reçoit l'appel, vous pouvez
Envoi d'une télécopie
53
Chapitre 5
envoyer la télécopie directement dès que vous entendez la tonalité de télécopie du
télécopieur du destinataire.
Pour envoyer une télécopie manuellement depuis un téléphone personnel
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Touchez l'option Télécopie.
3. Composez le numéro sur le clavier du téléphone connecté à l'imprimante.
Remarque N'utilisez pas le clavier du panneau de commande de l'imprimante
lors de l'envoi manuel d'une télécopie. Vous devez utiliser le clavier de votre
téléphone pour composer le numéro du destinataire.
4. Si le destinataire répond au téléphone, vous pouvez lui parler avant d'envoyer votre
télécopie.
Remarque Si le télécopieur reçoit l'appel, vous entendez la tonalité de télécopie
émise par le télécopieur du destinataire. Passez à l'étape suivante pour
transmettre la télécopie.
5. Lorsque vous êtes prêt à envoyer la télécopie, touchez Démarrer, noir ou Démarrer,
couleur.
Remarque Si vous y êtes invité, sélectionnez Envoi de télécopie.
Si vous conversiez avec le destinataire avant l'envoi de la télécopie, informez-le qu'il
est nécessaire d'appuyer sur la touche Démarrer du télécopieur après la tonalité.
La ligne vocale est coupée durant la transmission de la télécopie. Vous pouvez
raccrocher le téléphone. Si vous souhaitez poursuivre votre conversation, restez en
ligne jusqu'à la fin de la transmission de la télécopie.
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée
La numérotation sur le moniteur vous permet de composer un numéro sur le panneau
de commande de l'imprimante comme vous le feriez sur un téléphone normal. Lorsque
vous envoyez une télécopie en composant le numéro à partir du moniteur, vous pouvez
entendre les tonalités, les invitations téléphoniques ou d'autres sons dans les hautparleurs de l'imprimante. Ceci vous permet de répondre aux invites durant la
numérotation et de temporiser la composition des numéros.
Conseil Si vous n'entrez pas suffisamment vite le code PIN de votre carte
téléphonique, il est possible que l'imprimante commence à émettre prématurément
les tonalités de télécopie, ce qui risque d'empêcher la reconnaissance de votre code
PIN par le service de la carte. Si tel est le cas, vous pouvez créer une entrée de
numérotation rapide afin de stocker le code PIN de votre carte d'appel. Pour plus
d'informations, voir Configuration d'entrées de numérotation rapide.
Remarque Assurez-vous que le volume est activé de façon à entendre la tonalité.
54
Télécopie
Pour envoyer une télécopie à l'aide de la numérotation supervisée depuis le
panneau de commande de l'imprimante
1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans
le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Touchez Télécopie, puis Démarrer, noir ou Démarrer, couleur.
Si l'imprimante détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique,
vous entendez une tonalité.
3. Une fois que vous entendez la tonalité, entrez le numéro souhaité à l'aide du clavier
du panneau de commande de l'imprimante.
4. Suivez les invites.
Conseil Si vous utilisez une carte téléphonique avec un code PIN sous
numérotation rapide pour envoyer une télécopie, lorsque vous êtes invité à entrer
le code PIN, appuyez sur
(Numérotation rapide) pour sélectionner l'entrée de
numérotation rapide sous laquelle est stocké le code PIN.
Votre télécopie est envoyée lorsque le télécopieur destinataire répond.
Envoi d'une télécopie depuis la mémoire
Vous pouvez numériser une télécopie noir et blanc, la stocker en mémoire et l'envoyer
à partir de cette mémoire. Cette fonction est utile si le numéro de télécopieur que vous
tentez d'appeler est occupé ou temporairement indisponible. L'imprimante numérise les
originaux, les place en mémoire et les envoie lorsqu'elle peut se connecter au télécopieur
destinataire. Une fois que l'imprimante a numérisé les pages et les a placées en mémoire,
vous pouvez retirer les originaux du bac d'alimentation des documents ou de la vitre du
scanner.
Remarque Seules des télécopies en noir et blanc peuvent être envoyées à partir
de la mémoire.
Pour envoyer une télécopie depuis la mémoire
1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans
le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Touchez Télécopie, puis Paramètres.
3. Touchez Numérisation et télécopie.
4.
(Numérotation
Entrez le numéro de télécopie à l'aide du clavier, appuyez sur
(Historique
rapide) pour sélectionner une entrée de numérotation rapide, ou sur
des appels) pour sélectionner le numéro d'un appel précédemment composé ou reçu.
5. Touchez Lancer la télécopie.
L'imprimante numérise les originaux, les place en mémoire, puis envoie la télécopie
lorsque le télécopieur destinataire est disponible.
Programmation de l'envoi différé d'une télécopie
Vous pouvez programmer l'envoi différé d'une télécopie en noir et blanc dans un délai
de 24 heures. Cela vous permet par exemple d'envoyer une télécopie noir et blanc tard
Envoi d'une télécopie
55
Chapitre 5
le soir, lorsque les lignes téléphoniques ne sont pas trop saturées et que les prix sont
réduits. L'imprimante envoie automatiquement votre télécopie à l'heure spécifiée.
Vous pouvez planifier l'envoi d'une seule télécopie à la fois. Vous pouvez toutefois
continuer à envoyer des télécopies normalement lorsqu'une télécopie est planifiée.
Remarque Vous pouvez uniquement envoyer des photocopies programmées en
noir et blanc.
Pour programmer une télécopie à partir du panneau de commande de l'imprimante
1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans
le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Touchez Télécopie, puis Paramètres.
3. Touchez Envoi différé.
4. Indiquez l'heure d'émission en touchant (flèche vers le haut) et (flèche vers le
bas), touchez AM ou PM, puis sélectionnez Terminé.
5.
Entrez le numéro de télécopie à l'aide du clavier, appuyez sur
(Numérotation
(Historique
rapide) pour sélectionner une entrée de numérotation rapide, ou sur
des appels) pour sélectionner le numéro d'un appel précédemment composé ou reçu.
6. Touchez Lancer la télécopie.
L'imprimante numérise toutes les pages et l'heure programmée s'affiche à l'écran. La
télécopie est envoyée à l'heure spécifiée.
Pour annuler l'envoi différé d'une télécopie
1. Touchez le message Envoi différé qui s'affiche à l'écran.
– OU –
Appuyez sur Télécopie, puis sélectionnez Options de télécopie ou Param. téléc..
2. Touchez Annuler une télécopie programmée.
56
Télécopie
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires
Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinataires à la fois en regroupant les
entrées de numérotation rapide individuelles dans des entrées de numérotation rapide
de groupe.
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires en utilisant le groupe de
numérotation rapide
1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans
le bac d'alimentation automatique (ADF).
2.
et sélectionnez le groupe auquel adresser la télécopie.
Touchez Télécopie, puis
3. Appuyez sur Démarrer, Noir.
Si l'imprimante détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique,
elle envoie le document à chaque numéro du groupe de numérotation rapide.
Remarque En raison de limites au niveau de la mémoire, vous ne pouvez utiliser
les entrées de numérotation rapide de groupe que pour envoyer des télécopies
en noir et blanc. L'imprimante numérise la télécopie en mémoire puis compose
le premier numéro. Lorsqu'une connexion est établie, elle envoie la télécopie et
compose le numéro suivant. Si un numéro est occupé ou ne répond pas,
l'imprimante prend en compte les paramètres définis pour les options Rappel si
occupé et Rappel si pas de réponse. S'il est impossible d'établir une connexion,
le numéro suivant est composé et un rapport d'erreur est généré.
Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs
La fonction Mode de correction des erreurs (ECM) empêche la perte de données due
à la mauvaise qualité de certaines lignes téléphoniques en détectant les erreurs qui se
produisent durant la transmission et en sollicitant automatiquement une nouvelle
transmission de la partie erronée. Le coût de la télécommunication reste inchangé, voire
peut être réduit sur certaines lignes téléphoniques de bonne qualité. Sur les lignes
téléphoniques de mauvaise qualité, la fonction ECM allonge le temps d'envoi et
augmente le coût des communications, mais permet d'envoyer les données de façon
beaucoup plus fiable. Le paramètre par défaut est Activé. Ne désactivez la fonction ECM
que si le coût des communications augmente sensiblement et que vous pouvez tolérer
une moindre qualité pour un coût plus réduit.
Avant de désactiver le paramètre ECM, tenez compte de ce qui suit. Si vous désactivez
le mode de correction d'erreurs :
•
•
•
La qualité et la vitesse de transmission des télécopies que vous envoyez et recevez
sont affectées.
La Vitesse de télécopie est réglée automatiquement sur Moyenne.
Vous ne pouvez plus envoyer ni recevoir de télécopies en couleur.
Envoi d'une télécopie
57
Chapitre 5
Pour modifier le paramètre ECM à partir du panneau de commande
1. Dans l'écran d'accueil, appuyez sur (flèche vers la droite), puis sélectionnez
Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie avancée.
3. Sélectionnez Mode de correction d'erreur.
4. Sélectionnez Activé ou Désactivé.
Réception d'une télécopie
Vous pouvez recevoir des télécopies automatiquement ou manuellement. Si vous
désactivez l'option Réponse automatique, vous devez recevoir les télécopies
manuellement. Si vous activez l'option Réponse automatique (paramètre par défaut),
l'imprimante répond automatiquement aux appels entrants et reçoit les télécopies au bout
du nombre de sonneries spécifié par le paramètre Nombre de sonneries avant prise
de ligne. La valeur par défaut du paramètre Nombre de sonneries avant prise de
ligne est de cinq sonneries.
Si vous recevez une télécopie d'un format Légal US ou plus grand alors que l'imprimante
n'est pas configurée pour utiliser du papier de ce format, l'imprimante réduit la télécopie
de manière à ce que ses dimensions conviennent au papier chargé. Si vous avez
désactivé la fonction Réduction automatique, l'imprimante imprime la télécopie sur
deux pages.
Remarque Si vous copiez un document lors de l'arrivée d'une télécopie, celle-ci est
stockée dans la mémoire de l'imprimante jusqu'à ce que la copie soit terminée. Cette
fonction permet de réduire le nombre de pages de télécopie stockées en mémoire.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Réception d'une télécopie en mode manuel
Réglage de la sauvegarde des télécopies
Réimpression des télécopies reçues en mémoire
Invitation à recevoir une télécopie
Transfert de télécopies vers un autre numéro
Définition du format de papier pour les télécopies reçues
Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues
Blocage des numéros de télécopieurs indésirables
Réception de télécopies à partir de votre ordinateur (Télécopie vers PC et Télécopie
vers Mac)
Réception d'une télécopie en mode manuel
Lorsque vous téléphonez, la personne à qui vous parlez peut vous envoyer une télécopie
pendant que vous êtes en ligne. On appelle cela la télécopie manuelle. Suivez les
instructions de cette rubrique pour recevoir une télécopie manuelle.
Remarque Vous pouvez décrocher le combiné pour parler, ou écouter les tonalités
de télécopie.
58
Télécopie
Vous pouvez recevoir manuellement des télécopies à partir d'un téléphone lorsque celuici est :
•
•
Directement relié à l'imprimante (sur le port 2-EXT)
Installé sur la même ligne téléphonique, mais sans être directement connecté à
l'imprimante.
Pour recevoir une télécopie manuellement
1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension et que du papier est chargé dans le bac
principal.
2. Retirez les originaux du bac d'alimentation des documents.
3. Pour pouvoir répondre à un appel entrant avant la mise en marche de l'imprimante,
configurez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur un nombre
plus élevé. Sinon, désactivez le paramètre Réponse automatique afin que
l'imprimante ne réponde pas automatiquement aux appels entrants.
4. Si vous êtes au téléphone avec l'expéditeur, demandez-lui d'appuyer sur la touche
Démarrer du télécopieur.
5. Lorsque vous entendez les tonalités d'un télécopieur expéditeur, procédez comme
suit :
a. Touchez Télécopie, puis sélectionnez Démarrer, noir ou Démarrer, couleur.
b. Une fois que l'imprimante commence à recevoir la télécopie, vous pouvez
raccrocher ou rester en ligne. La ligne téléphonique est silencieuse durant la
transmission de la télécopie.
Réglage de la sauvegarde des télécopies
Selon vos préférences et vos exigences en matière de sécurité, vous pouvez paramétrer
l'imprimante afin qu'elle enregistre toutes les télécopies reçues, uniquement les
télécopies reçues pendant une condition d'erreur ou aucune des télécopies reçues.
Modes de sauvegarde de télécopies disponibles :
Activé
Paramètre par défaut. Lorsque le paramètre Sauvegarder la télécopie a
la valeur Activé, le périphérique stocke en mémoire toutes les télécopies
reçues. Ceci permet de réimprimer jusqu'à huit télécopies parmi celles qui
ont été imprimées le plus récemment, si elles figurent encore en mémoire.
Remarque Lorsque la mémoire de l'imprimante s'épuise, les télécopies
imprimées les plus anciennes sont remplacées par les nouvelles télécopies
entrantes. Si la mémoire est saturée de télécopies non imprimées,
l'imprimante cesse de répondre aux appels de télécopie entrants.
Remarque Si vous recevez une télécopie trop volumineuse, comme par
exemple une photo couleur très détaillée, elle risque de ne pas être stockée
en mémoire en raison des limites de cette dernière.
En cas d'erreur
seulement
Entraîne le stockage des télécopies en mémoire par l'imprimante
uniquement lorsqu'une erreur empêche l'impression des télécopies (par
exemple, suite à l'épuisement du papier). L'imprimante continue à stocker
les télécopies entrantes tant que la disponibilité de la mémoire le permet.
Si la mémoire est saturée, l'imprimante cesse de répondre aux appels de
télécopie entrants. Une fois l'erreur résolue, les télécopies stockées en
mémoire s'impriment automatiquement, puis sont supprimées de la
mémoire.
Réception d'une télécopie
59
Chapitre 5
(suite)
Désactivé
Les télécopies ne sont jamais stockées en mémoire. Vous pouvez par
exemple souhaiter désactiver la fonction Sauvegarder la télécopie pour
des raisons de sécurité. Si une erreur empêche l'impression des télécopies
(par exemple, suite à l'épuisement du papier), l'imprimante cesse de
répondre aux appels de télécopie entrants.
Remarque Si la fonction de sauvegarde de télécopie est activée et que vous mettez
l'imprimante hors tension, toutes les télécopies stockées en mémoire sont
supprimées, y compris les télécopies non imprimées que vous pourriez avoir reçues
alors que l'imprimante se trouvait en condition d'erreur. Vous devez alors contacter
les expéditeurs pour leur demander d'envoyer à nouveau toutes les télécopies qui
n'ont pas été imprimées. Pour obtenir la liste des télécopies que vous avez reçues,
imprimez le Journal de télécopies. Le Journal de télécopies n'est pas supprimé
lorsque l'imprimante est mise hors tension.
Pour définir la sauvegarde des télécopies à partir du panneau de commande de
l'imprimante
1. Touchez (flèche vers la droite), puis sélectionnez Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie avancée.
3. Touchez Réception sauvegarde télécopies.
4. Touchez Activé, En cas d'erreur seulement ou Désactivé.
Réimpression des télécopies reçues en mémoire
Si vous avez défini le mode Sauvegarde de la télécopie sur Activé, les télécopies
reçues sont stockées en mémoire, que l'imprimante présente ou non une condition
d'erreur.
Remarque Lorsque la mémoire de l'imprimante s'épuise, les télécopies imprimées
les plus anciennes sont remplacées à mesure que de nouvelles télécopies sont
reçues. Si aucune des télécopies stockées en mémoire n'est imprimée, l'imprimante
cesse de recevoir les appels de télécopie jusqu'à ce que vous ayez imprimé ou
supprimé les télécopies contenues en mémoire. Il peut également être souhaitable,
pour des raisons de sécurité ou de confidentialité, de supprimer les télécopies
contenues en mémoire.
Selon la taille des télécopies présentes dans la mémoire, vous pouvez réimprimer jusqu'à
huit télécopies parmi celles qui ont été imprimées récemment, à condition qu'elles soient
toujours dans la mémoire. Par exemple, il se peut que vous ayez besoin de réimprimer
vos télécopies si vous avez égaré la copie de vos dernières impressions.
Pour réimprimer des télécopies en mémoire à partir du panneau de commande de
l'imprimante
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation principal contient du papier. Pour plus
d'informations, voir Chargement des supports.
2. Touchez (flèche vers la droite), puis sélectionnez Configurer.
60
Télécopie
3. Touchez Configuration de la télécopie, puis Outils de télécopie et sélectionnez
Réimprimer télécopies en mémoire.
Les télécopies sont imprimées dans l'ordre inverse de la réception, c'est-à-dire, les
plus récentes en premier lieu.
(bouton
4. Pour interrompre la réimpression des télécopies en mémoire, touchez
Annuler).
Invitation à recevoir une télécopie
L'invitation à émettre permet à l'imprimante de demander à un autre télécopieur d'envoyer
une télécopie placée dans sa file d'attente. Lorsque vous utilisez la fonction Relevé pour
réception, l'imprimante appelle le télécopieur désigné et lui demande la télécopie. Ce
télécopieur doit être configuré pour l'invitation à émettre et une télécopie doit y être prête
pour l'envoi.
Remarque L'imprimante ne permet pas l'utilisation de codes d'identification pour
l'interrogation. Les codes d'identification pour l'interrogation sont une fonction de
sécurité : ils exigent que le télécopieur du destinataire fournisse un code
d'identification à l'imprimante qu'ils interrogent afin de recevoir la télécopie. Assurezvous que l'imprimante que vous interrogez n'a pas de code d'identification défini (ou
n'a pas modifié le code d'identification par défaut), sinon, l'imprimante ne pourra pas
recevoir la télécopie.
Pour configurer l'interrogation afin de recevoir une télécopie à partir du panneau
de commande de l'imprimante
1. Touchez Télécopie, puis sélectionnez Paramètres.
2. Touchez Relevé pour réception.
3. Entrez le numéro de l'autre télécopieur.
4. Touchez Lancer la télécopie.
Transfert de télécopies vers un autre numéro
Vous pouvez configurer l'imprimante de sorte qu'elle retransmette vos télécopies vers un
autre numéro de fax. Une télécopie reçue en couleur est retransmise en noir et blanc.
HP vous recommande de vérifier que le numéro vers lequel vous effectuez un transfert
est une ligne de télécopie valide. Pour cela, envoyez une télécopie de test afin de vous
assurer que le télécopieur peut recevoir vos télécopies.
Pour retransmettre des télécopies à partir du panneau de commande de
l'imprimante
1. Touchez (flèche vers la droite), puis sélectionnez Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie avancée.
3. Appuyez sur Transmission télécopie
Réception d'une télécopie
61
Chapitre 5
4. Appuyez sur Impression et transfert pour imprimer et faire suivre la télécopie, ou
sélectionnez Transfert pour la retransmettre.
Remarque Si l'imprimante ne parvient pas à expédier le fax sur le télécopieur
indiqué (par exemple, si celui-ci n'est pas allumé), l'imprimante imprime ce fax.
Si vous configurez l'imprimante en vue d'imprimer des rapports d'erreur pour les
télécopies reçues, elle imprimera également un rapport d'erreur.
5. À l'invite, entrez le numéro du télécopieur destiné à recevoir les télécopies
retransmises, puis touchez Terminé. Entrez les informations requises pour chacune
des invites suivantes : date de début, heure de début, date de fin, heure de fin.
6. La retransmission de télécopie est activée. Touchez OK pour confirmer.
Si l'alimentation de l'imprimante est interrompue lors de la configuration du transfert
de télécopie, le paramètre Transfert de télécopie est conservé, de même que le
numéro de téléphone. Une fois l'alimentation rétablie sur l'imprimante, le paramètre
de transfert de télécopie est toujours Activé.
Remarque Vous pouvez annuler la retransmission de télécopies en
sélectionnant Désactivé dans le menu Transfert de télécopie.
Définition du format de papier pour les télécopies reçues
Vous pouvez sélectionner le format de papier utilisé pour les télécopies reçues. Le format
de papier sélectionné doit correspondre au papier chargé dans le bac principal. Les
télécopies peuvent s'imprimer sur du papier au format Lettre US, A4 ou Légal US
uniquement.
Remarque Si un papier de format incorrect est chargé dans le bac principal lorsque
vous recevez une télécopie, celle-ci ne s'imprime pas et un message d'erreur apparaît
à l'écran. Chargez du papier au format Lettre US, A4 ou Légal US, puis touchez
OK pour imprimer la télécopie.
Pour définir le format du papier des télécopies reçues à partir du panneau de
commande de l'imprimante
1. Touchez (flèche vers la droite), puis sélectionnez Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez Format pour télécopie, puis sélectionnez une option.
Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues
Le paramètre Réduction automatique détermine le comportement de l'imprimante
lorsqu'elle reçoit une télécopie trop grande pour le format de papier par défaut. Ce
paramètre est activé par défaut, l'image de la télécopie entrante est donc réduite de façon
à tenir sur une page, si possible. Si ce paramètre est désactivé, les informations qui ne
tiennent pas sur la première page sont imprimées sur une seconde. L'option Réduction
automatique est utile lorsque vous recevez une télécopie au format Légal US et que du
papier au format Lettre US est chargé dans le bac principal.
62
Télécopie
Pour définir la réduction automatique à partir du panneau de commande de
l'imprimante
1. Touchez (flèche vers la droite), puis sélectionnez Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie avancée.
3. Touchez Réduction automatique, puis Activé ou Désactivé.
Blocage des numéros de télécopieurs indésirables
Si vous souscrivez un service d'identification d'appel auprès de votre opérateur de
téléphonie, vous pouvez bloquer des numéros de télécopie spécifiques afin que
l'imprimante n'imprime pas les fax reçus depuis ces numéros. Lors de la réception d'un
appel de télécopie entrant, l'imprimante compare le numéro à la liste des numéros de fax
indésirables pour déterminer si l'appel doit être bloqué. Si le numéro correspond à un
numéro contenu dans la liste des numéros indésirables, la télécopie n'est pas imprimée
(le nombre maximal de numéros de télécopies pouvant être bloqués varie selon le
modèle).
Remarque Cette fonctionnalité n'est pas prise en charge dans certain(e)s pays/
régions. Si elle n'est pas prise en charge dans votre pays/région, l'option Bloquer les
télécopies indésirables n'apparaît pas dans le menu Options de télécopie ou
Paramètres de télécopie.
Remarque Si aucun numéro de téléphone n'est ajouté à la liste des ID d'appelant,
il est supposé que vous n'êtes abonné à aucun service d'identification d'appel.
•
•
•
Ajout de numéros à la liste des télécopies indésirables
Suppression de numéros de la liste des télécopies indésirables
Impression d'un rapport de numéros indésirables
Ajout de numéros à la liste des télécopies indésirables
Vous pouvez bloquer des numéros spécifiques en les ajoutant à la liste des numéros
indésirables.
Pour ajouter un numéro à la liste des télécopies indésirables
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Appuyez sur Bloquer les télécopies indésirables.
4. Un message s'affiche pour indiquer que l'ID d'appelant est requis afin de bloquer les
télécopies indésirables. Touchez OK pour poursuivre.
5. Appuyez sur Ajout de numéros.
Réception d'une télécopie
63
Chapitre 5
6. Pour sélectionner un numéro de télécopie à bloquer dans la liste des identifiants,
touchez Sélect. dans histo. ID appelant.
- ou Pour saisir manuellement un numéro de télécopie à bloquer, appuyez sur Entrer un
nouveau numéro.
7. Après avoir saisi le numéro de télécopie à bloquer, touchez Terminé.
Remarque Vérifiez que vous avez entré le numéro de télécopieur comme il
s'affiche à l'écran du panneau de commande et non le numéro de télécopieur qui
s'affiche sur l'en-tête de télécopie de la télécopie reçue, ces numéros pouvant
être différents.
Suppression de numéros de la liste des télécopies indésirables
Si vous ne souhaitez plus bloquer un numéro de télécopieur, vous pouvez supprimer ce
numéro de votre liste de numéros indésirables.
Pour supprimer des numéros de la liste des numéros indésirables
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez Bloquer les télécopies indésirables.
4. Touchez Supprimer numéros.
5. Touchez le numéro que vous souhaitez supprimer, puis sélectionnez OK.
Impression d'un rapport de numéros indésirables
Procédez comme suit pour imprimer la liste des numéros de télécopie indésirables qui
ont été bloqués.
Pour imprimer un rapport de numéros indésirables
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez Bloquer les télécopies indésirables.
4. Touchez Rapports d'impression, puis sélectionnez Liste des numéros de
télécopie indésirables.
Réception de télécopies à partir de votre ordinateur (Télécopie vers PC et Télécopie
vers Mac)
Si l'imprimante est reliée à votre ordinateur via un câble USB, vous pouvez utiliser la
Télécopie numérique HP (Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac) pour recevoir
automatiquement les télécopies et les sauvegarder directement sur votre ordinateur. Les
fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac vous permettent d'enregistrer
aisément des copies numériques de vos fax, en éliminant ainsi la gestion fastidieuse des
fichiers papier.
64
Télécopie
Les télécopies reçues sont enregistrées au format TIFF (Tagged Image File Format). Une
fois la télécopie reçue, vous recevez une notification à l'écran qui affiche un lien vers le
dossier dans lequel la télécopie a été enregistrée.
Les fichiers sont nommés de la façon suivante : XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, où X
représente les informations de l'expéditeur, Y la date, et Z l'heure à laquelle la télécopie
a été reçue.
Remarque Les fonctions de télécopie vers PC et Télécopie vers Mac sont
disponibles uniquement pour la réception de télécopies en noir et blanc. Les
télécopies en couleur sont imprimées au lieu d'être sauvegardées sur l'ordinateur.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Exigences liées aux fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac
Activation des fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac
Modification des paramètres de télécopie vers PC ou Mac
Exigences liées aux fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac
• L'ordinateur d'administration, c'est-à-dire celui sur lequel la fonction Télécopie vers
PC ou Télécopie vers Mac a été activée, doit être actif en permanence. Un seul
ordinateur peut être configuré en tant que machine d'administration pour la fonction
Télécopie vers PC ou Télécopie vers Mac.
• Le serveur ou l'ordinateur sur lequel se trouve le dossier de destination doit toujours
être sous tension. L'ordinateur de destination doit également être actif, car les
télécopies ne pourront pas être enregistrées si l'ordinateur est en veille ou en veille
prolongée.
• Du papier doit être chargé dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir
Chargement des supports.
Activation des fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac
Sur un ordinateur exécutant Windows, pour activer la fonction Télécopie vers PC, utilisez
l'assistant de configuration de la télécopie numérique. Sur un ordinateur Macintosh, vous
pouvez utiliser l'Utilitaire HP.
Pour configurer la fonction Télécopie vers PC (Windows)
1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou
Tous les programmes, sélectionnez le dossier de votre imprimante HP, puis
sélectionnez votre imprimante.
2. Double-cliquez sur Actions liées au télécopieur, puis sur Assistant de
configuration de télécopie numérique.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Pour configurer la fonction Télécopie vers Mac (Mac OS X)
1. Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, voir Programme HP Utility (Mac OS
X).
2. Cliquez sur l'icône Applications dans la barre d'outils de l'utilitaire HP.
3. Double-cliquez sur Assistant d'installation HP et suivez les instructions à l'écran.
Réception d'une télécopie
65
Chapitre 5
Modification des paramètres de télécopie vers PC ou Mac
Vous pouvez à tout moment mettre à jour les paramètres de Télécopie sur PC à partir
de votre ordinateur via l'assistant de configuration de la télécopie numérique. Vous
pouvez mettre à jour les paramètres de télécopie vers Mac à partir de l'Utilitaire HP.
Vous pouvez désactiver la fonction de télécopie vers PC ou vers Mac, ainsi que
l'impression de télécopies, via le panneau de commande de l'imprimante.
Pour modifier les paramètres à partir du panneau de commande de l'imprimante
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Appuyez sur Configurat. télécop., puis sur Config. base télécopies et enfin sur
Télécopie vers PC.
3. Sélectionnez le réglage à modifier. Vous pouvez modifier les paramètres suivants :
• Afficher le nom d'hôte du PC : Affichage du nom de l'ordinateur configuré pour
administrer l'envoi de télécopies sur le PC ou le Mac.
• Désactiver : Désactivation de la fonction Télécopie vers PC ou Télécopie vers
Mac.
Remarque Utilisez le logiciel HP sur votre ordinateur pour activer la fonction
Télécopie vers PC ou Télécopie vers Mac.
•
Désactiver l'impression de télécopie : Choisissez cette option pour imprimer
les télécopies à leur réception. Si vous désactivez l'impression, les télécopies
couleur continueront à s'imprimer.
Pour modifier les paramètres à partir du logiciel HP (Windows)
1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou
Tous les programmes, sélectionnez le dossier de votre imprimante HP, puis
sélectionnez votre imprimante.
2. Double-cliquez sur Actions liées au télécopieur, puis sur Assistant de
configuration de télécopie numérique.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Pour modifier les paramètres à partir du logiciel HP (Mac OS X)
1. Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, voir Programme HP Utility (Mac OS
X).
2. Cliquez sur l'icône Applications dans la barre d'outils de l'utilitaire HP.
3. Double-cliquez sur Assistant d'installation HP et suivez les instructions à l'écran.
Désactivation de la fonction Télécopie vers PC ou Télécopie vers Mac
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configurat. télécop., puis sur Config. base télécopies et enfin sur
Télécopie vers PC.
3. Touchez Désactiver.
66
Télécopie
Configuration d'entrées de numérotation rapide
Vous pouvez configurer des numéros de télécopieur fréquemment utilisés en tant
qu'entrées de numérotation rapide. Cela vous permet de composer rapidement ces
numéros à partir du panneau de commande de l'imprimante.
Conseil Outre la création et la gestion des entrées de numérotation rapide à partir
du panneau de commande de l'imprimante, vous pouvez également utiliser les outils
disponibles sur votre ordinateur, tels que le logiciel HP fourni avec l'imprimante, ou
le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d'informations, voir Outils de gestion de
l'imprimante.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Configuration et modification d'entrées de numérotation rapide
Configuration et modification de groupes d'entrées de numérotation rapide
Suppression d'entrées de numérotation rapide
Impression d'une liste d'entrées de numérotation rapide
Configuration et modification d'entrées de numérotation rapide
Vous pouvez enregistrer des numéros de télécopieur comme entrées de numérotation
rapide.
Pour définir des entrées de numérotation rapide
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez (flèche vers la droite), puis
Configurer.
2. Appuyez sur Configurat. télécop., puis sur Config. numérotation rapide.
3. Appuyez sur Ajouter/Modifier numérotation rapide, puis sur un numéro d'entrée
inutilisé.
4. Saisissez le numéro de télécopieur, puis appuyez sur Suivant.
Remarque Veillez à inclure des espaces ou d'autres chiffres, tels qu'un code de
zone, un code d'accès pour les numéros externes à un système PBX
(habituellement 9 ou 0) ou un préfixe longue distance.
5. Saisissez le nom correspondant à l'entrée de numérotation rapide, puis appuyez sur
Terminé.
Pour modifier des entrées de numérotation rapide
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez (flèche vers la droite), puis
Configurer.
2. Appuyez sur Configurat. télécop., puis sur Config. numérotation rapide.
3. Appuyez sur Ajouter/Modifier numérotation rapide, puis sur l'entrée de
numérotation à modifier.
Configuration d'entrées de numérotation rapide
67
Chapitre 5
4. Pour modifier le numéro de télécopieur, saisissez le nouveau numéro, puis appuyez
sur Suivant.
Remarque Veillez à inclure des espaces ou d'autres chiffres, tels qu'un code de
zone, un code d'accès pour les numéros externes à un système PBX
(habituellement 9 ou 0) ou un préfixe longue distance.
5. Pour modifier le nom de l'entrée de numérotation rapide, saisissez le nouveau nom,
puis appuyez sur Terminé.
Configuration et modification de groupes d'entrées de numérotation rapide
Vous pouvez enregistrer des groupes de numéros de télécopieur comme des groupes
d'entrées de numérotation rapide.
Pour configurer des groupes d'entrées de numérotation rapide
Remarque Pour créer un groupe d'entrées de numérotation rapide, vous devez au
préalable avoir créé au moins une entrée de numérotation rapide.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez (flèche vers la droite), puis
Configurer.
2. Appuyez sur Configurat. télécop., puis sur Config. numérotation rapide.
3. Appuyez sur Numér. rap. de groupe, puis sur un numéro d'entrée inutilisé.
4. Appuyez sur les entrées de numérotation rapide à inclure dans le groupe, puis sur
OK.
5. Saisissez le nom correspondant à l'entrée de numérotation rapide, puis appuyez sur
Terminé.
Pour modifier des groupes d'entrées de numérotation rapide
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez (flèche vers la droite), puis
Configurer.
2. Appuyez sur Configurat. télécop., puis sur Config. numérotation rapide.
3. Sélectionnez Numér. rap. de groupe, puis appuyez sur l'entrée à modifier.
4. Pour ajouter ou supprimer des entrées de numérotation rapide d'un groupe, appuyez
sur les entrées à ajouter ou à supprimer, puis sur OK.
5. Pour modifier le nom d'un groupe d'entrées de numérotation rapide, saisissez le
nouveau nom, puis appuyez sur Terminé.
68
Télécopie
Suppression d'entrées de numérotation rapide
Pour supprimer des entrées ou un groupe d'entrées de numérotation rapide, procédez
comme suit :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez (flèche vers la droite), puis
Configurer.
2. Touchez Configurat. télécop., puis Config. numérotation rapide.
3. Touchez Supprimer numérotation rapide, puis l'entrée à supprimer, et enfin
touchez Oui pour confirmer.
Remarque La suppression d'un groupe d'entrées de numérotation rapide ne
supprime pas les entrées associées.
Impression d'une liste d'entrées de numérotation rapide
Pour imprimer la liste des entrées de numérotation rapide que vous avez définies,
procédez comme suit :
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez (flèche vers la droite), puis
Configurer.
3. Touchez Configurat. télécop., puis Config. numérotation rapide.
4. Appuyez sur Impr. liste numérotation rapide.
Modification des paramètres de télécopie
Après exécution des étapes du guide de démarrage fourni avec l'imprimante, procédez
comme suit pour modifier les paramètres initiaux ou pour configurer d'autres options pour
la télécopie.
•
•
•
•
•
•
•
•
Configuration de l'en-tête de télécopie
Définition du mode de réponse
Définition du nombre de sonneries avant réponse
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte
Sélection du type de numérotation
Définition des options de rappel
Définition de la vitesse de télécopie
Configuration du volume sonore du télécopieur
Configuration de l'en-tête de télécopie
L'en-tête de télécopie comporte votre nom et votre numéro de fax inscrits sur la partie
supérieure de chaque télécopie que vous envoyez. HP recommande de configurer l'entête de télécopie en utilisant le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Vous pouvez
également configurer l'en-tête de télécopie à partir du panneau de commande de
l'imprimante, comme décrit ici.
Remarque Dans certain(e)s pays/régions, l'en-tête de télécopie est une obligation
légale.
Modification des paramètres de télécopie
69
Chapitre 5
Pour définir ou changer l'en-tête de télécopie
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez l'option En-tête de télécopie.
4. Entrez votre nom ou celui de votre société, puis touchez Terminé.
5. Entrez votre numéro de télécopie, puis touchez Terminé.
Définition du mode de réponse
Le mode de réponse détermine si l'imprimante répond aux appels entrants.
•
•
Activez le paramètre Réponse automatique si vous souhaitez que l'imprimante
réponde automatiquement aux télécopies. L'imprimante répond à tous les appels
entrants et à toutes les télécopies.
Désactivez le paramètre Réponse automatique si vous souhaitez recevoir des
télécopies manuellement. Vous devez être présent pour répondre vous-même à
l'appel de télécopie entrant ; dans le cas contraire, l'imprimante ne reçoit pas les
télécopies.
Pour définir le mode de réponse
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez Réponse automatique, puis Activé ou Désactivé.
Définition du nombre de sonneries avant réponse
Si vous activez le paramètre Réponse automatique, vous pouvez spécifier le nombre
de sonneries avant que le périphérique ne réponde automatiquement aux appels
entrants.
Le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne est important si un répondeur
est installé sur la même ligne téléphonique que l'imprimante, car le répondeur doit
décrocher le téléphone avant celle-ci. Il convient par exemple de régler le répondeur sur
un petit nombre de sonneries et l'imprimante sur le nombre maximal de sonneries.
Par exemple, réglez le répondeur sur un petit nombre de sonneries et l'imprimante sur
le nombre maximal de sonneries. Le nombre maximal de sonneries varie en fonction des
pays et des régions. Avec cette configuration, le répondeur prend l'appel et l'imprimante
surveille la ligne. Si l'imprimante détecte qu'il s'agit d'une télécopie, elle la reçoit. S'il s'agit
d'une communication vocale, le répondeur enregistre le message.
Pour définir le nombre de sonneries avant réponse
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez Sonneries avant réponse.
70
Télécopie
4. Touchez (flèche vers le haut) ou (flèche vers le bas) pour modifier le nombre de
sonneries.
5. Touchez Terminé pour accepter le paramètre.
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte
De nombreux opérateurs de téléphonie proposent une fonction de sonnerie distinctive
permettant d'avoir plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne téléphonique.
Lorsque vous vous abonnez à ce service, chaque numéro est associé à une sonnerie
différente. Vous pouvez configurer l'imprimante pour qu'elle réponde à une certaine
sonnerie.
Si vous connectez l'imprimante à une ligne dotée d'une sonnerie distincte, demandez à
votre opérateur téléphonique de définir une sonnerie pour les appels vocaux et une autre
pour les télécopies. HP vous recommande de demander une sonnerie double ou triple
pour les télécopies. Lorsque l'imprimante détecte la sonnerie spécifiée, elle prend l'appel
et reçoit la télécopie.
Conseil Vous pouvez également utiliser la fonction Détection de motif de sonnerie
dans le panneau de commande de l'imprimante pour définir une sonnerie distinctive.
Grâce à cette fonction, l'imprimante reconnaît et enregistre le type de sonnerie d'un
appel entrant en fonction de l'appel et détermine automatiquement la sonnerie
particulière attribuée par votre opérateur téléphonique aux appels de télécopieur.
Si vous ne disposez pas du service de sonnerie distincte, conservez l'option par défaut
Toutes sonneries.
Remarque L'imprimante ne peut pas recevoir de télécopie lorsque le combiné du
téléphone principal est décroché.
Pour modifier le type de sonnerie sur Sonnerie distincte
1. Vérifiez que l'imprimante est configurée pour répondre automatiquement à la
réception de télécopies.
2. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
3. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie avancée.
4. Touchez Sonnerie distinctive.
Modification des paramètres de télécopie
71
Chapitre 5
5. Un message s'affiche pour indiquer que ce paramètre ne doit être modifié qu'en cas
de configuration de numéros multiples sur une même ligne téléphonique. Touchez
Oui pour poursuivre.
6. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Appuyez sur le type de sonnerie attribué aux appels de télécopieur par l'opérateur
téléphonique.
-Ou• Appuyez sur Détection du type de sonnerie, puis suivez les instructions
indiquées sur le panneau de commande de l'imprimante.
Remarque Si la fonctionnalité Détection du type de sonnerie ne parvient pas à
détecter le type de sonnerie, ou si vous avez annulé la fonction avant qu'elle ne
s'achève, le type de sonnerie est automatiquement défini sur la valeur par défaut,
qui est Toutes sonneries.
Remarque Si vous utilisez un système téléphonique PBX comportant des
modèles de sonnerie différents pour les appels internes et externes, vous devez
appeler le numéro de télécopie depuis un numéro externe.
Sélection du type de numérotation
Utilisez cette procédure pour choisir la numérotation par tonalité ou par impulsions. La
valeur par défaut est Tonalité. Ne modifiez ce réglage que si vous savez que votre ligne
téléphonique ne peut pas utiliser la numérotation par tonalité.
Remarque L'option de numérotation par impulsions n'est pas disponible dans
certain(e)s pays/régions.
Pour définir le type de numérotation
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez (flèche vers le bas), puis sélectionnez Numér. impuls./tonal..
4. Touchez l'option Numérotation tonalités ou Numérotation impulsions.
Définition des options de rappel
Si l'imprimante n'a pas pu envoyer une télécopie car le télécopieur de destination ne
répondait pas ou était occupé, elle tente de rappeler le numéro en fonction des options
Rappel automatique du numéro occupé et Rappel automatique en cas de non-réponse.
Pour activer ou désactiver les options, procédez comme suit.
•
•
72
Rappel si occupé : Si cette option est activée, l'imprimante recompose
automatiquement le numéro si elle reçoit un signal occupé. Le paramètre par défaut
configuré en usine pour cette option est Activé.
Rappel si pas de réponse : Si cette option est activée, l'imprimante recompose
automatiquement le numéro si le télécopieur du destinataire ne répond pas. Le
paramètre par défaut configuré en usine pour cette option est Désactivé.
Télécopie
Pour définir les options de rappel automatique
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis touchez Configuration de télécopie
avancée.
3. Touchez Occupé - Rappel ou Pas de réponse - Rappel, puis sélectionnez les
options appropriées.
Définition de la vitesse de télécopie
Vous pouvez configurer la vitesse de télécopie utilisée pour établir les communications
entre votre imprimante et d'autres télécopieurs lors de l'envoi et de la réception de
télécopies.
Si vous utilisez l'un des éléments suivants, il est conseillé de réduire la vitesse de
télécopie :
•
•
•
•
Un service téléphonique via Internet
Un système PBX
Un protocole FoIP (télécopie sur Internet)
Service RNIS (réseau numérique à intégration de services)
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'envoi et de la réception de télécopies, essayez
d'utiliser une Vitesse de télécopie moins élevée. Le tableau ci-dessous indique les
paramètres de vitesse de télécopie disponibles.
Paramètre de vitesse de télécopie
Vitesse de télécopie
Rapide
v.34 (33 600 baud)
Moyenne
v.17 (14 400 baud)
Lent
v.29 (9 600 baud)
Pour définir la vitesse de télécopie
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis touchez Configuration de télécopie
avancée.
3. Appuyez sur Vitesse de télécopie.
4. Appuyez sur une option pour la sélectionner.
Configuration du volume sonore du télécopieur
Utilisez cette procédure pour augmenter ou diminuer le volume des sons du télécopieur.
Pour définir le volume sonore du télécopieur
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Appuyez sur Vol. sonore télécopie.
4. Touchez Faible, Fort ou Désactivé.
73
Chapitre 5
Services de télécopie et de téléphonie numérique
De nombreux opérateurs téléphoniques offrent à leurs clients des services de téléphonie
numérique :
•
•
•
•
ADSL : Un service ADSL (Digital subscriber line) via un opérateur téléphonique
(l'ADSL est également appelé DSL dans certain(e)s pays/régions).
PBX : Système d'auto-commutateur privé.
RNIS : Système de réseau numérique à intégration de services.
FoIP : Service de téléphonie à coût réduit qui permet d'envoyer et de recevoir des
télécopies avec votre imprimante en utilisant Internet. Cette méthode s'appelle
Protocole FoIP (Fax over Internet Protocol). Pour plus d'informations, voir Protocole
FoIP (télécopie sur Internet).
Les imprimantes HP sont spécifiquement conçues pour les services téléphoniques
analogiques traditionnels. Dans un environnement téléphonique numérique (ADSL, PBX
ou RNIS), l'utilisation de filtres ou convertisseurs numériques-analogiques peut être
nécessaire lors de la configuration de l'imprimante pour l'envoi de télécopies.
Remarque HP ne garantit pas la compatibilité de l'imprimante avec tous les services
numériques ou opérateurs, dans tous les environnements numériques, ni avec tous
les convertisseurs numériques-analogiques. Il est toujours recommandé de se
renseigner directement auprès de l'opérateur pour connaître les options de
configuration en fonction des services proposés.
Protocole FoIP (télécopie sur Internet)
Vous pouvez souscrire un service de téléphonie à coût réduit qui vous permet d'envoyer
et de recevoir des télécopies avec votre imprimante en utilisant Internet. Cette méthode
s'appelle Protocole FoIP (Fax over Internet Protocol)
Vous utilisez probablement un service FoIP (fourni par votre opérateur de téléphonie) si
vous :
•
•
Composez un code d'accès spécial avec le numéro de télécopieur, ou si vous :
Disposez d'un convertisseur IP qui se connecte à Internet et fournit des ports
téléphoniques analogiques pour la connexion du télécopieur
Remarque Vous ne pouvez envoyer et recevoir des télécopies qu'en connectant un
câble téléphonique au port "1-LINE" de l'imprimante. Cela signifie que vous devez
établir votre connexion à Internet via un convertisseur (qui fournit des prises
téléphoniques analogiques standard pour les connexions de télécopieur) ou votre
opérateur téléphonique.
74
Télécopie
Conseil La prise en charge de systèmes téléphoniques transmettant des télécopies
standard via un protocole Internet est souvent limitée. Si vous rencontrez des
difficultés lors de l'envoi et de la réception de télécopies, essayez d'utiliser une vitesse
de télécopie moins élevée ou de désactiver le mode de correction des erreurs.
Cependant, si vous désactivez le mode de correction des erreurs, vous ne pourrez
pas envoyer ni recevoir de télécopies en couleur. Pour plus d'informations sur la
modification de la vitesse de télécopie, reportez-vous à la section Définition de la
vitesse de télécopie. Pour plus d'informations sur l'utilisation du mode de correction
des erreurs, reportez-vous à la section Envoi d'une télécopie en mode de correction
d'erreurs.
Si vous vous posez des questions au sujet de la télécopie par Internet, contactez
l'assistance des services de télécopie sur le Web ou votre fournisseur de services local
pour plus d'informations.
Impression de rapports
Vous pouvez configurer l'imprimante en vue d'imprimer automatiquement des rapports
d'erreur ou de confirmation pour chaque télécopie envoyée ou reçue. En outre, vous
pouvez imprimer manuellement des rapports du système si nécessaire ; ces rapports
contiennent des informations système utiles concernant l'imprimante.
Par défaut, l'imprimante est configurée pour n'imprimer un rapport qu'en cas de problème
lors de l'envoi ou de la réception d'une télécopie. Un message de confirmation indiquant
si une télécopie a été envoyée avec succès apparaît brièvement sur l'écran du panneau
de commande après chaque transaction.
Remarque Si les rapports de qualité d'impression sont illisibles, vous pouvez vérifier
les niveaux d'encre estimés à partir du panneau de commande ou à l'aide du logiciel
HP. Pour plus d'informations, voir Outils de gestion de l'imprimante.
Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations
à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à un faible niveau
d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange à portée de main
pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité d'imprimer. Le remplacement des
cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant que vous n'y êtes pas invité.
Remarque Assurez-vous que les têtes et les cartouches d'impression sont en bon
état et correctement installées. Pour plus d'informations, voir Utilisation des
cartouches d'encre.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Impression de rapports de confirmation de télécopie
Impression de rapports d'erreur de télécopie
Impression et affichage du journal de télécopies
Effacement du relevé de télécopie
Impression des détails relatifs à la dernière transaction de télécopie
Impression d'un rapport sur les ID d'appelant
Visualisation de l'historique des appels
Impression de rapports
75
Chapitre 5
Impression de rapports de confirmation de télécopie
Si vous avez besoin d'une confirmation imprimée de l'envoi de vos télécopies, suivez les
instructions ci-dessous pour activer la confirmation de télécopie avant d'envoyer une
télécopie. Choisissez Après l'envoi d'une télécopie ou Envoyer et recevoir.
Le paramètre de confirmation de télécopie par défaut est Désactivé, ce qui signifie que
l'appareil n'imprimera pas de rapport de confirmation pour chaque télécopie envoyée ou
reçue. Après chaque transaction, un message de confirmation indiquant si l'envoi de la
télécopie a réussi s'affiche brièvement à l'écran du panneau de configuration.
Remarque Pour inclure une image de la première page de la télécopie sur le rapport
de confirmation d'envoi de télécopie, sélectionnez Après l'envoi d'une télécopie ou
Envoyer et recevoir, et numérisez la télécopie pour l'envoyer à partir de la mémoire
ou utilisez l'option Numériser et télécopier.
Pour activer la confirmation de télécopie
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis Rapports de télécopie.
3. Touchez Confirmation télécopie.
4. Sélectionnez l’une des options suivantes.
Désactivé
N'imprime pas de rapport de confirmation de télécopie lorsque vous
réussissez à envoyer ou recevoir des télécopies. C'est le réglage par
défaut.
Après l'envoi
d'une télécopie
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie
envoyée.
Après réception
d'une télécopie
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie
reçue.
Envoyer et
recevoir
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie
envoyée et reçue.
Pour inclure une image de la télécopie sur le rapport
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Rapports de télécopie, puis Confirmation télécopie.
3. Appuyez sur Après l'envoi d'une télécopie ou Envoyer et recevoir.
4. Appuyez sur Confirmation télécopie avec image.
Impression de rapports d'erreur de télécopie
Vous pouvez configurer l'imprimante pour qu'elle imprime automatiquement un rapport
lorsqu'une erreur se produit pendant la transmission d'une télécopie.
Pour configurer l'imprimante de sorte qu'elle imprime des rapports d'erreur de
télécopie
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis Rapports de télécopie.
76
Télécopie
3. Touchez Rapport d'erreur de télécopie.
4. Touchez l’une des options suivantes.
Envoyer et
recevoir
S'imprime lorsqu'une erreur de télécopie se produit.
Désactivé
N'imprime pas de rapports d'erreur de télécopie.
Après l'envoi
d'une télécopie
S'imprime lorsqu'une erreur de transmission se produit. C'est le réglage
par défaut.
Après réception
d'une télécopie
S'imprime lorsqu'une erreur de réception se produit.
Impression et affichage du journal de télécopies
Vous pouvez imprimer un journal des télécopies qui ont été envoyées et reçues à l'aide
de l'imprimante.
Pour imprimer le journal de télécopies à partir du panneau de commande de
l'imprimante
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis Rapports de télécopie.
3. Touchez l'option Journal de télécopie.
Effacement du relevé de télécopie
Pour effacer le relevé de télécopies, procédez comme suit.
Remarque Lorsque vous effacez le journal de télécopies, toutes les télécopies
stockées en mémoire sont supprimées.
Pour effacer le journal de télécopies
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Touchez l'option Outils.
-Ou• Touchez Configuration de télécopie, puis touchez Outils de télécopie.
3. Appuyez sur Effacer relevé de télécopies.
Impression des détails relatifs à la dernière transaction de télécopie
Le rapport sur la dernière transaction de télécopie contient les détails de la dernière
transaction émise. Ces détails incluent le numéro de télécopie, le nombre de pages et le
statut de la télécopie.
Pour imprimer le rapport sur la dernière transaction de télécopie
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis Rapports de télécopie.
3. Touchez Dernière transaction.
Impression de rapports
77
Chapitre 5
Impression d'un rapport sur les ID d'appelant
Procédez comme suit pour imprimer la liste des numéros de télécopie correspondant aux
ID d'appelant.
Pour imprimer un historique des ID d'appelant
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis Rapports de télécopie.
3. Touchez Rapport ID d'appel.
Visualisation de l'historique des appels
Procédez comme suit pour afficher une liste de tous les appels composés depuis
l'imprimante.
Remarque L'historique des appels ne peut pas être imprimé. Vous pouvez
seulement le consulter sur l'écran du panneau de commande de l'imprimante.
Pour visualiser l'historique des appels
1. Touchez (flèche vers la droite), puis Télécopie.
2.
Touchez
(Historique des appels).
78
Télécopie
6
Services Web
L'imprimante propose des solutions Web innovantes pour accéder rapidement à Internet,
et obtenir et imprimer des documents plus vite et plus facilement, sans utiliser
d'ordinateur.
Remarque Pour que l'utilisation de ces fonctions Web soit possible, l'imprimante
doit être connectée à Internet (par le biais d'un câble Ethernet ou d'une connexion
sans fil). Vous ne pouvez pas utiliser ces fonctions Web si l'imprimante est connectée
au moyen d'un câble USB.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Que sont les services Web ?
Configuration des services Web
Utilisation des services Web
Suppression des services Web
Que sont les services Web ?
L'imprimante est dotée des services Web suivants :
HP ePrint
HP ePrint est un service gratuit de HP qui vous permet d'imprimer sur votre imprimante
HP ePrint à tout moment et depuis n'importe quel lieu. L'opération est simple : il vous
suffit d'envoyer un courrier électronique à l'adresse de votre imprimante et d'activer les
services Web sur celle-ci. Aucun pilote ou logiciel spécial n'est nécessaire. Si vous
pouvez envoyer un courrier électronique, vous pouvez imprimer depuis n'importe où en
utilisant HP ePrint.
Après vous être inscrit pour obtenir un compte sur ePrintCenter, vous pouvez vous
connecter afin de consulter le statut de vos travaux HP ePrint, gérer la file d'attente de
votre imprimante HP ePrint, définir les utilisateurs autorisés à utiliser l'adresse
électronique HP ePrint de votre imprimante pour imprimer dessus, et aussi obtenir de
l'aide sur HP ePrint.
Applications d'impression
Les applications d'impression vous permettent de localiser et imprimer rapidement des
contenus Web préformatés, directement à partir de votre imprimante. Vous pouvez
également numériser et stocker vos documents numériquement sur le Web.
Les applications d'impression proposent un large éventail de contenus : bons de
réduction, activités en famille, actualités, voyages, sports, recettes de cuisine, photos,
etc. Vous pouvez même consulter et imprimer vos images en ligne à partir des sites de
photo connus.
Certaines applications d'impression vous permettent également de programmer la
diffusion de leurs contenus sur votre imprimante.
Services Web
79
Chapitre 6
Le contenu préformaté spécifiquement conçu pour votre imprimante élimine la troncature
du texte ou des images et ne génère jamais de pages supplémentaires ne comportant
qu'une seule ligne de texte. Sur certaines imprimantes, vous pouvez également
sélectionner les paramètres de qualité du papier et de l'impression sur l'écran d'aperçu
avant impression.
Et tout cela, sans avoir besoin de passer par votre ordinateur !
Configuration des services Web
Pour configurer les services Web, procédez comme suit :
Remarque Avant de configurer les services Web, assurez-vous que vous êtes
connecté à Internet par le biais d'un câble (Ethernet) ou d'une connexion sans fil.
Configuration des services Web par l'intermédiaire du logiciel d'imprimante HP
Outre l'activation des fonctionnalités clés de l'imprimante, vous pouvez configurer les
services Web à l'aide du logiciel d'imprimante HP fourni avec votre imprimante. Si vous
n'avez pas configuré les services Web au moment où vous avez installé le logiciel HP
sur votre ordinateur, vous pouvez encore le faire au moyen du logiciel.
Pour configurer les services Web, procédez comme suit sur votre système d'exploitation :
Windows :
1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou
Tous les programmes, cliquez sur HP et sélectionnez le dossier de votre
imprimante, puis le nom de votre imprimante.
2. Double-cliquez sur Solutions connectées au Web, puis sur Configuration ePrint.
Le serveur Web intégré de l'imprimante s'ouvre.
3. Sous l'onglet Services Web, cliquez sur Configurer à la section Paramètres
services Web.
4. Cliquez sur Accepter les modalités et activer les services Web, puis sur
Suivant.
5. Cliquez sur Oui pour autoriser l'imprimante à rechercher et installer automatiquement
les mises à jour du produit.
6. Si votre réseau utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet, entrez
ces paramètres.
7. Suivez les instructions indiquées sur la page d'information des services Web pour
terminer l'installation.
Mac OS X :
Pour configurer et gérer les services Web sous Mac OS X, vous pouvez utiliser les
paramètres du serveur Web intégré (EWS) de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir
Configuration des services Web à l'aide du serveur Web intégré.
Configuration des services Web via le panneau de commande de l'imprimante
Le panneau de commande de l'imprimante offre un moyen simple de configurer et gérer
les services Web.
80
Services Web
Pour configurer les services Web, procédez comme suit :
1. Assurez-vous que l'imprimante est connectée à Internet.
2.
Sur la panneau de commande de l'imprimante, touchez
(Applications) ou
(HP ePrint).
3. Touchez Accepter pour accepter les Conditions d'utilisation et activer les Services
Web.
4. Sur l'écran Mise à jour automatique, cliquez sur Oui pour autoriser l'imprimante à
rechercher et installer automatiquement les mises à jour du produit.
5. Si votre réseau utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet, entrez
ces paramètres.
a. Touchez Proxy.
b. Entrez les paramètres du serveur Proxy, puis touchez Terminé.
6. Suivez les instructions indiquées sur la page d'information des services Web pour
terminer l'installation.
Configuration des services Web à l'aide du serveur Web intégré
Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré (EWS) de l'imprimante pour configurer et
gérer les services Web.
Pour configurer les services Web, procédez comme suit :
1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré.
2. Sous l'onglet Services Web, cliquez sur Configurer à la section Paramètres
services Web.
3. Cliquez sur Accepter les modalités et activer les services Web, puis sur
Suivant.
4. Cliquez sur Oui pour autoriser l'imprimante à rechercher et installer automatiquement
les mises à jour du produit.
5. Si votre réseau utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet, entrez
ces paramètres.
6. Suivez les instructions indiquées sur la page d'information des services Web pour
terminer l'installation.
Utilisation des services Web
La section suivante décrit l'utilisation et la configuration des services Web.
HP ePrint
HP ePrint vous permet d'imprimer sur votre imprimante HP ePrint à tout moment et depuis
d'importe quel lieu.
Utilisation des services Web
81
Chapitre 6
Pour utiliser HP ePrint, vérifiez que vous possédez les éléments suivants :
•
•
Une imprimante ou un périphérique mobile connecté(e) à Internet et compatible avec
les fonctions de messagerie électronique
Une imprimante compatible avec HP ePrint sur laquelle les services Web ont été
activés
Conseil Pour plus d'informations sur la gestion et la configuration des paramètres
de HP ePrint, ou pour en savoir plus sur les dernières fonctionnalités, visitez le site
ePrintCenter (www.eprintcenter.com).
Impression avec HP ePrint
Pour imprimer des documents avec HP ePrint, procédez comme suit :
1. Sur votre ordinateur ou périphérique mobile, ouvrez votre application de messagerie
électronique.
Remarque Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'application de
messagerie électronique sur votre ordinateur ou périphérique mobile, consultez
la documentation fournie avec l'application.
2. Créez un nouveau message électronique, puis attachez en pièce jointe le fichier que
vous souhaitez imprimer. Pour obtenir la liste des fichiers imprimables avec HP ePrint
et consulter des directives à suivre lors de l'utilisation de HP ePrint, voir Services
Web et Spécifications pour le site Web HP.
3. Entrez l'adresse électronique de l'imprimante sur la ligne « Destinataire » du message
électronique, puis choisissez l'option d'envoi du message électronique.
Remarque Assurez-vous que l'adresse électronique de l'imprimante est la seule qui
figure sur la ligne « Destinataire » du message électronique. Si d'autres adresses
électroniques sont spécifiées sur la ligne « Destinataire », il se peut que les pièces
jointes envoyées ne s'impriment pas.
Pour rechercher l'adresse électronique de l'imprimante
Pour afficher l'adresse électronique HP ePrint de votre imprimante, procédez comme
suit :
Sur l'écran d'accueil, touchez
(HP ePrint).
L'adresse électronique de l'imprimante s'affiche à l'écran.
Conseil Pour imprimer l'adresse électronique, touchez Imprimer.
Désactivation de HP ePrint
Pour désactiver HP ePrint, procédez comme suit :
1.
Sur l'écran d'accueil, touchez
2. Touchez ePrint, puis Désactivé.
82
Services Web
(HP ePrint), puis Paramètres.
Remarque Pour supprimer tous les services Web, voir Suppression des services
Web.
Applications d'impression
Les applications d'impression vous permettent de localiser et imprimer rapidement des
contenus Web préformatés, directement à partir de votre imprimante.
Utilisation des applications d'impression
Pour utiliser les applications d'impression sur votre imprimante, touchez Apps sur le
panneau de commande de celle-ci, puis touchez l'application d'impression que vous
souhaitez utiliser.
Pour plus d'informations sur les applications d'impression individuelles, visitez le site
www.eprintcenter.com.
Gestion des applications d'impression
Vous pouvez gérer les applications d'impression via ePrintCenter. Vous pouvez ajouter,
configurer ou supprimer des applications d'impression, ou encore définir la manière dont
elles apparaissent sur l'écran de votre imprimante.
Remarque Pour gérer les applications d'impression à partir du site ePrintCenter,
créez un compte sur ePrintCenter et ajoutez votre imprimante. Pour plus
d'informations, visitez le site www.eprintcenter.com.
Désactivation des applications d'impression
Pour désactiver les applications d'impression, procédez comme suit :
1.
Sur l'écran d'accueil, touchez
2. Touchez Apps, puis Désactivé.
(HP ePrint), puis Paramètres.
Remarque Pour supprimer tous les services Web, voir Suppression des services
Web.
Suppression des services Web
Pour supprimer les services Web, procédez comme suit :
1.
Sur l'écran du panneau de commande de l'imprimante, touchez
puis Paramètres.
2. Touchez Supprimer les services Web.
(HP ePrint),
Suppression des services Web
83
7
Utilisation des cartouches
d'encre
Pour conserver une qualité d’impression optimale avec l'imprimante, vous devrez suivre
des procédures de maintenance simples. Cette section fournit des conseils pour la
manipulation des cartouches d'encre, des instructions pour leur remplacement, ainsi que
pour l'alignement et le nettoyage de la tête d'impression.
Conseil Si vous rencontrez des problèmes lors de la copie de documents, reportezvous à la section Dépannage concernant la qualité d'impression.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression
Vérification des niveaux d'encre estimés
Imprimer avec une ou plusieurs cartouches d'encre épuisées
Remplacement des cartouches d'encre
Stockage des fournitures d'impression
Collecte des informations relatives à l'utilisation
Informations sur les cartouches d'encre et la tête
d'impression
Pour préserver les cartouches d'encre HP et vous assurer d'une qualité d'impression
constante, suivez les conseils ci-dessous.
•
•
•
•
•
84
Les instructions contenues dans ce guide d'utilisation concernent le remplacement
des cartouches d'encre et non leur installation initiale.
Conservez toutes les cartouches d'encre dans leur emballage d'origine jusqu'à
utilisation.
Veillez à mettre l'imprimante hors tension de façon appropriée. Pour plus
d'informations, voir Mise hors tension de l'imprimante.
Les cartouches d'encre doivent être stockées à température ambiante (entre 15 et
35 °C ou 59 et 95 °F).
Ne nettoyez pas la tête d'impression inutilement. Ce faisant, vous gaspilleriez l'encre
et réduiriez la durée de vie des cartouches.
Utilisation des cartouches d'encre
•
•
Manipulez les cartouches d'encre avec précaution. Une manipulation trop brutale
(chute, secousses, etc.) peut provoquer des problèmes d'impression temporaires.
Si vous transportez l'imprimante, procédez comme suit afin d'éviter que de l'encre ne
s'écoule depuis l'imprimante, ou que d'autres dommages ne détériorent celle-ci :
◦ Assurez-vous de mettre l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
◦
◦
(Marche/arrêt). Attendez que tous les bruits de mouvement interne de
l'imprimante cessent avant de la débrancher. Pour plus d'informations, voir Mise
hors tension de l'imprimante.
Veillez à laisser les cartouches d'encre installées.
L'imprimante doit être transportée à plat et ne doit être placée ni sur le côté, ni
sur ses faces avant, arrière ou supérieure.
Attention HP recommande de remplacer les cartouches manquantes dès que
possible afin d'éviter les problèmes de qualité d'impression et les risques de
surconsommation d'encre ou d'endommagement du système d'encrage. Ne mettez
jamais l'imprimante hors tension alors que des cartouches d'encre sont manquantes.
Rubriques associées
Vérification des niveaux d'encre estimés
Vérification des niveaux d'encre estimés
Vous pouvez obtenir une estimation des niveaux d'encre à partir du logiciel de
l'imprimante ou du panneau de commande de celle-ci. Pour plus d'informations sur
l'utilisation de ces outils, reportez-vous aux sections Outils de gestion de l'imprimante et
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante. Vous pouvez également visualiser
ces informations en imprimant la page relative à l'état de l'imprimante (voir Interprétation
du rapport d'état de l'imprimante).
Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations
à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à un faible niveau
d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange à portée de main
pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité d'imprimer. Le remplacement des
cartouches n'est pas nécessaire tant que vous n'y êtes pas invité.
Remarque Si vous avez installé une cartouche remanufacturée ou reconditionnée,
ou encore une cartouche précédemment utilisée dans une autre imprimante,
l'indicateur de niveau d'encre peut être inexact, voire indisponible.
Remarque L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes
manières au cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui
prépare l'imprimante et les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de
l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer que
l'encre s'écoule en douceur. En outre, il reste de l'encre dans la cartouche après son
utilisation. Pour plus d'informations, voir www.hp.com/go/inkusage.
Vérification des niveaux d'encre estimés
85
Chapitre 7
Imprimer avec une ou plusieurs cartouches d'encre
épuisées
L'imprimante peut toujours fonctionner lorsque la cartouche d'encre noire ou une ou
plusieurs cartouches d'encre couleur sont épuisées. Cependant, l'impression sera plus
lente. En outre, cela risque d'affecter la qualité des documents imprimés.
L'imprimante ne peut pas fonctionner lorsque les cartouches noire et couleur sont
épuisées.
•
•
Si la cartouche noire est épuisée, toute couleur noire sur les documents imprimés est
créée à l'aide d'une association de couleurs restantes. Par conséquent, il se peut que
les noirs n'apparaissent pas aussi foncés.
Si une cartouche couleur est épuisée, l'imprimante fonctionne en échelle de gris à
l'aide de la cartouche noire.
Remplacez toute cartouche épuisée dès que possible. Pour plus d'informations sur
l'installation de cartouches d'encre neuves, voir Remplacement des cartouches
d'encre.
Attention Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommagées lorsqu'elles
sont laissées à l'extérieur de l'imprimante, la tête d'impression ne nécessite pas
d'avoir toutes les cartouches installées à tout moment une fois l'imprimante
configurée et en cours d'utilisation. Le fait de laisser un ou plusieurs emplacements
de cartouche vides pendant une période prolongée peut conduire à des problèmes
de qualité d'impression et endommager la tête d'impression. Si vous avez récemment
laissé une cartouche hors de l'imprimante pendant une période prolongée, ou si vous
avez récemment eu un bourrage papier et avez remarqué une qualité d'impression
médiocre, nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section
Nettoyage de la tête d'impression.
Remplacement des cartouches d'encre
Remarque Pour obtenir plus d'informations sur le recyclage des consommables
d'encre, reportez-vous à la section Programme de recyclage des consommables jet
d'encre HP.
Si vous ne disposez pas de cartouches d'encre de rechange pour l'imprimante, voir
Fournitures et accessoires HP.
Remarque Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement
disponibles en anglais.
Remarque Certaines cartouches d'encre ne sont pas disponibles dans tous les pays
ou toutes les régions.
Attention HP recommande de remplacer les cartouches manquantes dès que
possible afin d'éviter les problèmes de qualité d'impression et les risques de
surconsommation d'encre ou d'endommagement du système d'encrage. Ne mettez
jamais l'imprimante hors tension alors que des cartouches d'encre sont manquantes.
86
Utilisation des cartouches d'encre
Pour remplacer les cartouches d'encre
Pour remplacer les cartouches d'encre, procédez comme suit.
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre.
Remarque Attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé avant de
poursuivre.
3. Appuyez à l'avant de la cartouche d'encre pour la libérer, puis ôtez-la de son
emplacement.
4. Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage.
5. En vous aidant des lettres colorées, insérez la cartouche d'encre dans le logement
vide jusqu'à ce qu'elle s'enclenche fermement.
Remplacement des cartouches d'encre
87
Chapitre 7
Assurez-vous d'insérer la cartouche d'encre dans le logement doté de la même lettre
colorée que celle de la cartouche que vous installez.
6. Répétez les étapes 3 à 5 pour chaque cartouche d'encre que vous remplacez.
7. Fermez la porte d'accès au chariot d'impression.
Rubriques associées
Fournitures et accessoires HP
Stockage des fournitures d'impression
Vous pouvez laisser les cartouches d'encre dans l'imprimante pendant une période
prolongée. Cependant, pour garantir l'état optimal de la cartouche d'encre, veillez à
éteindre correctement l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Mise hors tension de
l'imprimante.
Collecte des informations relatives à l'utilisation
Les cartouches HP utilisées avec cette imprimante sont dotées d'un microprocesseur de
mémoire associé au fonctionnement de l'imprimante.
En outre, ce microprocesseur recueille une série d'informations restreintes relatives à
l'usage de l'imprimante, dont les suivantes : date d'installation initiale de la cartouche,
date à laquelle la cartouche a été utilisée pour la dernière fois, nombre de pages
imprimées avec la cartouche, couverture de page, modes d'impression appliqués, erreurs
d'impression éventuelles et modèle de l'imprimante. Ces informations permettent à HP
de concevoir ses futures imprimantes en répondant aux besoins d'impression des
utilisateurs.
Les données collectées par le microprocesseur de mémoire de la cartouche n'incluent
aucune information susceptible d'être utilisée pour identifier un client ou un utilisateur de
l'imprimante associé à la cartouche.
HP collecte un échantillon des microprocesseurs de mémoire parmi les cartouches
retournées à HP dans le cadre de son programme de renvoi et de recyclage (HP Planet
Partners : www.hp.com/recycle). Les microprocesseurs de mémoire provenant de cet
échantillonnage sont lus et analysés afin d'améliorer les futures imprimantes HP. Les
partenaires de HP qui apportent leur contribution au recyclage de cette cartouche sont
également susceptibles d'accéder à ces données.
Toute tierce partie se trouvant en possession de la cartouche est susceptible d'avoir
accès aux informations anonymes contenues dans le microprocesseur de mémoire. Si
88
Utilisation des cartouches d'encre
vous préférez ne pas autoriser cet accès, vous pouvez rendre le microprocesseur
inopérant. Toutefois, après avoir rendu le microprocesseur inopérant, vous ne pourrez
utiliser la cartouche dans aucune imprimante HP.
Si vous êtes suspicieux à l'idée de fournir ces informations anonymes, vous pouvez
rendre ces dernières inaccessibles en désactivant la capacité du microprocesseur de
mémoire de collecter les informations relatives à l'utilisation de l'imprimante :
Pour désactiver la collecte d'informations sur l'utilisation
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez (flèche vers la droite), puis
Configurer.
2. Sélectionnez Préférences, puis l'option Infos puce cartouche.
3. Touchez OK pour désactiver la collecte des informations d'utilisation.
Remarque Si vous désactivez la capacité du microprocesseur de mémoire de
collecter les informations relatives à l'utilisation de l'imprimante, vous pouvez
néanmoins continuer à utiliser la cartouche dans l'imprimante HP.
Collecte des informations relatives à l'utilisation
89
8
Résolution de problèmes
Ce chapitre présente des solutions aux problèmes courants. Si votre imprimante ne
fonctionne pas correctement et que ces suggestions ne permettent pas de résoudre votre
problème, essayez l'un des services d'assistance suivants pour obtenir de l'aide.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Assistance HP
Conseils et ressources de dépannage
Résolution des problèmes liés à l'imprimante
Dépannage concernant la qualité d'impression
Résolution des problèmes d'alimentation en papier
Résolution des problèmes de copie
Résolution des problèmes de numérisation
Résolution des problèmes de télécopie
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP et HP ePrint
Résolution des problèmes liés aux périphériques de mémoire
Résolution des problèmes de réseau (Ethernet)
Résolution des problèmes sans fil
Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec l'imprimante
Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante
Résolution des problèmes liés à l'installation
Interprétation du rapport d'état de l'imprimante
Description de la page de configuration réseau
Élimination des bourrages
Assistance HP
En cas de problème, procédez comme suit
1. Consultez la documentation fournie avec l'imprimante.
2. Accédez au site Web de l'assistance en ligne HP à l'adresse www.hp.com/go/
customercare. Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent
de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. L'assistance en
ligne HP est disponible pour tous les clients HP. Constituant le moyen le plus rapide
d’obtenir des informations à jour sur l'imprimante et l’assistance de spécialistes, le
service d’assistance de HP propose par ailleurs les avantages suivants :
• Un accès rapide à des spécialistes de l’assistance en ligne compétents
• Mises à jour du logiciel HP et des pilotes pour l'imprimante HP
• Informations de dépannage très utiles pour résoudre les problèmes courants
• Mises à jour de l'imprimante proactives, alertes de support et lettres d'information
HP disponibles lorsque vous enregistrez l'imprimante
90
Résolution de problèmes
Pour plus d'informations, voir Obtention d'une assistance en ligne.
3. Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon
l'imprimante, le pays/la région, ainsi que la langue. Pour plus d'informations, voir
Assistance téléphonique HP.
Obtention d'une assistance en ligne
Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site Web d'HP,
à l'adresse www.hp.com/go/customercare. Ce site Web fournit des informations et des
utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour
plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance.
Vous y trouverez également une assistance technique, des pilotes, des consommables,
des informations pour passer des commandes, ainsi que d'autres options telles que :
•
•
•
•
Accès aux pages d'assistance en ligne
Envoyer un courrier électronique à HP pour obtenir des réponses à vos questions.
Discussion en direct avec un technicien HP
Recherche des mises à jour logicielles HP.
Vous pouvez également obtenir de l'aide à partir du logiciel HP (Windows ou Mac OS X)
qui propose des solutions étape par étape simples pour résoudre les problèmes
d'impression courants. Pour plus d'informations, voir Outils de gestion de l'imprimante.
Les options d'assistance et la disponibilité varient selon l'imprimante, le pays/la région,
ainsi que la langue.
Assistance téléphonique HP
Ces numéros d'assistance, ainsi que les tarifs associés indiqués ici, sont effectifs à la
date de publication du présent document et sont applicables uniquement aux appels
passés sur le réseau national. Des tarifs différents s'appliquent pour les téléphones
mobiles.
Pour obtenir la liste à jour des numéros d'assistance téléphonique et des tarifs d'appel,
visitez le site www.hp.com/go/customercare.
Vous pouvez bénéficier gratuitement du support du Centre d'assistance clientèle HP
pendant la période de garantie.
Remarque HP n'assure aucune assistance téléphonique pour l'impression sur
Linux. L'assistance est entièrement délivrée en ligne sur le site Web suivant : https://
launchpad.net/hplip. Cliquez sur le bouton Poser une question pour lancer le
processus d'assistance.
Le site Web HPLIP ne fournit pas d'assistance pour Windows ou Mac OS X. Si vous
utilisez ces systèmes d'exploitation, consultez le site www.hp.com/go/
customercare.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Avant d'appeler
Période d'assistance téléphonique
Assistance HP
91
Chapitre 8
•
•
Numéros de l'assistance téléphonique
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Avant d'appeler
Appelez le service d'assistance HP en restant à proximité de l'ordinateur et de
l'imprimante. Tenez-vous prêt à fournir les informations suivantes :
•
•
•
•
Numéro de modèle (pour plus d'informations, voir Recherche du numéro de modèle
de l'imprimante)
Le numéro de série (figurant sur la partie arrière ou inférieure de l'imprimante)
Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient
Les réponses aux questions suivantes :
◦ Cette situation s'est-elle produite auparavant ?
◦ Pouvez-vous la recréer ?
◦ Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment
où le problème est survenu ?
◦ Dans quelles conditions le problème est-il survenu (par exemple, un orage, le
déplacement de l'imprimante) ?
Période d'assistance téléphonique
Les utilisateurs résidant en Amérique du Nord, dans la région Asie-Pacifique et en
Amérique latine (y compris le Mexique) bénéficient d'une assistance téléphonique d'un
an.
Numéros de l'assistance téléphonique
Dans de nombreuses régions, HP propose une assistance gratuite par téléphone durant
la période de garantie. Toutefois, dans certains cas, les numéros d'assistance
téléphonique induisent des frais.
92
Résolution de problèmes
Pour obtenir la liste récente des numéros de l'assistance téléphonique, consultez le site
www.hp.com/go/customercare. Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui
permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
www.hp.com/support
$IULFD (QJOLVKVSHDNLQJ
$IULTXH IUDQFRSKRQH
$OJ«ULH
$UJHQWLQD %XHQRV$LUHV
$UJHQWLQD
$XVWUDOLD
$XVWUDOLD RXWRIZDUUDQW\
˜VWHUUHLFK
‫ﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﻦ‬
3HDN+RXUV೼P/RZ+RXUV
೼P
&HQWUDO$PHULFD 7KH
&DULEEHDQ
&KLOH
ѣള
ѣള
&RORPELD %RJRW£
&RORPELD
&RVWD5LFD
ÎHVN£UHSXEOLND
0DGDJDVFDU
0DJ\DURUV]£J
0DOD\VLD
0DXULWLXV
0«[LFR &LXGDGGH0«[LFR
0«[LFR
0DURF
1HGHUODQG
1HZ=HDODQG
1LJHULD
1RUJH
+8)SHUFYH]HW«NHVWHOHIRQUD
3HDN+RXUV೼SP
/RZ+RXUV೼SP
%UDVLO 6DR3DXOR
%UDVLO
&DQDGD
/X[HPEXUJ 'HXWVFK
೼0LQ
%HOJLTXH
KS
LQYHQW
ZZZKSFRPODVRSRUWH
೼0LQ
VWDUWHUS§.USHUPLQ
GHUHWWHU.USHUPLQ
)UDPRELOWHOHIRQJMHOGHU
PRELOWHOHIRQWDNVWHU
3DQDP£
3DUDJXD\
3HU¼
3KLOLSSLQHV
3ROVND
3RUWXJDO
2SNDOG NUSUPLQ 3UPLQPDQOºU
3UPLQºYULJHWLGVSXQNWHU
(FXDGRU $QGLQDWHO
(FXDGRU 3DFLILWHO
℡
℡
(O6DOYDGRU
(VSD³D
3XHUWR5LFR
5HS¼EOLFD'RPLQLFDQD
5HXQLRQ
5RP¤QLD
‫ﻣﺼﺮ‬
೼SP
)UDQFH
'HXWVFKODQG
˃˨˨˙ˡ˞
ˈ˺˭ˮˬ˯
*XDWHPDOD
俏⑥⢯࡛㺂᭵ॶ
,QGLD
,QGLD
,QGRQHVLD
೼0LQDXVGHPGHXWVFKHQ
)HVWQHW]EHL$QUXIHQDXV
0RELOIXQNQHW]HQN¸QQHQDQGHUH
3UHLVHJHOWHQ
‫ﺍﻟﻴﻤﻦ‬
-DPDLFD
㡴㦻
FRVWRWHOHIRQLFRORFDOH
&XVWRF¬QWLPRVQRSULPHLUR
PLQXWRHF¬QWLPRVUHVWDQWHV
PLQXWRV
‫ﺍﻟﺴﻌﻮﺑﻴﺔ‬
&+)PLQ
㠰⚙
&DOOVFRVW&RVWFHQWSHDN
FHQWRIISHDNSHUPLQXWH
,WDOLD
NUPLQ
‫ﺍﻟﻌﺮﺍﻕ‬
‫ﺍﻟﻜﻮﻳﺖ‬
‫ﻟﺒﻨﺎﻥ‬
‫ﻗﻄﺮ‬
,UHODQG
̷͕͘͘͏ͦ ̳͕͉͇͑͘
̷͕͘͘͏ͦ ̸̶͇͔͙͙͈͚͑͌͌͗͗͊
6LQJDSRUH
6ORYHQVN£UHSXEOLND
6RXWK$IULFD 56$
6XRPL
6YHULJH
6ZLW]HUODQG
‫ﻋُ ﻤﺎﻥ‬
.RV]WSRĄÇF]HQLD]WHO
VWDFMRQDUQHJRMDN]DLPSXOVZJ
WDU\I\RSHUDWRUD]WHO
NRPµUNRZHJRZJWDU\I\RSHUDWRUD
&=1PLQ
'DQPDUN
‫ﺍﻷﺭﺩﻥ‬
೼PLQ
GRSSHOWHU2UWVWDULI
%HOJL­
뼑霢
/X[HPERXUJ )UDQ©DLV
ࡷࡎ࡙
‫ރ‬䋱
7ULQLGDG 7REDJR
7XQLVLH
7¾UNL\H òVWDQEXO$QNDUD
ò]PLU %XUVD
̺͇͔͇͑͗ͭ
8QLWHG.LQJGRP
‫ﺗﻮﻧﺲ‬
<HUHOQXPDUD
‫ﺍﻹﻣﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‬
8QLWHG6WDWHV
8UXJXD\
9HQH]XHOD &DUDFDV
9HQH]XHOD
9L¬W1DP
eSP
Assistance HP
93
Chapitre 8
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous
sera facturée. Vous pouvez aussi obtenir de l'aide sur le site Web de l'assistance en ligne
HP : www.hp.com/go/customercare. Ce site Web fournit des informations et des utilitaires
qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre pays/région
pour plus d'informations sur les options d'assistance disponibles.
Conseils et ressources de dépannage
Remarque Dans de nombreux cas, les opérations suivantes font appel au logiciel
HP. Si vous n'avez pas installé le logiciel HP, vous pouvez le faire à partir du CD du
logiciel HP fourni avec l'imprimante, ou vous pouvez télécharger le logiciel HP à partir
du site Web d'assistance HP (www.hp.com/go/customercare). Ce site Web fournit
des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes
communs sur l'imprimante.
Effectuez les opérations suivantes avant de commencer le dépannage :
•
•
•
Essayez de mettre l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
En cas de bourrage papier, reportez-vous à la section Élimination des bourrages.
En cas de problèmes d'alimentation du papier, tels que des problèmes de décalage
ou de prise du papier, reportez-vous à la section Résolution des problèmes
d'alimentation en papier.
•
(bouton Marche/arrêt) est allumé et ne clignote pas. Lors de la mise
Le voyant
sous tension initiale, l'initialisation de l'imprimante dure environ 9 minutes après
l'installation des cartouches d'encre.
Le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont bien connectés à
l'imprimante. Assurez-vous que l'imprimante est correctement branchée sur une prise
secteur (CA) opérationnelle et qu'elle est sous tension. Pour connaître les exigences
en matière de tension d'alimentation, voir Caractéristiques électriques.
Les supports sont correctement chargés dans le bac et ne forment pas de bourrage
dans l'imprimante.
Toutes les bandes adhésives et matériaux d'emballage ont été enlevés.
L'imprimante est celle définie par défaut ou active. Sous Windows, configurez-la en
tant qu'imprimante par défaut dans le dossier Imprimantes. Sous Mac OS X,
configurez-la en tant qu'imprimante par défaut dans la section Imprimante & Fax ou
Imprimante & scanner des Préférences du système. Pour plus d'informations,
consultez la documentation de votre ordinateur.
Suspendre l'impression n'est pas sélectionné si vous utilisez un ordinateur
fonctionnant sous Windows.
Vous n'utilisez pas trop de programmes lorsque vous effectuez une tâche. Fermez
les programmes que vous n'utilisez pas ou redémarrez l'ordinateur avant d'essayer
à nouveau de lancer la tâche.
•
•
•
•
•
•
94
Résolution de problèmes
Résolution des problèmes liés à l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
L'imprimante s'arrête de façon inattendue
L'imprimante émet des bruits inhabituels
Échec de l'alignement
L'imprimante ne répond pas (rien ne s'imprime)
L'imprimante imprime lentement
Impression d'une page vierge ou impression partielle
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte
L'imprimante s'arrête de façon inattendue
Vérification de l'alimentation et des connexions
Assurez-vous que le cordon d'alimentation de l'imprimante est correctement branché à
une prise électrique en état de marche. Pour connaître les exigences en matière de
tension d'alimentation, voir Caractéristiques électriques.
L'imprimante émet des bruits inhabituels
Il arrive que des bruits inhabituels soient émis par l'imprimante. Il s'agit des sons de
maintenance produits lorsque l'imprimante exécute ses fonctions d'entretien
automatiques destinées à maintenir l'état des têtes d'impression.
Remarque Pour éviter tout risque d'endommagement potentiel de votre
imprimante :
N'éteignez pas l'imprimante lorsque celle-ci exécute une fonction de maintenance. Si
vous êtes en train de mettre l'imprimante hors tension, patientez le temps que celleci se soit totalement arrêtée avant d'actionner le bouton
d'informations, voir Mise hors tension de l'imprimante.
(Marche/arrêt). Pour plus
Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont installées. Si l'une des
cartouches d'encre est manquante, l'imprimante exécutera des procédures de
maintenance supplémentaires afin de protéger les têtes d'impression.
Échec de l'alignement
Si le processus d'alignement échoue, assurez-vous que vous avez chargé du papier
vierge ordinaire dans le bac d'entrée. Si le bac d'alimentation contient du papier couleur
au moment où vous alignez les cartouches d'encre, l'alignement échoue.
Si l'alignement échoue à plusieurs reprises, il se peut que le nettoyage de la tête
d'impression soit nécessaire, ou qu'un capteur soit défectueux. Pour nettoyer la tête
d'impression, voir Nettoyage de la tête d'impression.
Si le nettoyage de la tête d'impression ne suffit pas à résoudre le problème, contactez
l'assistance HP. Voir www.hp.com/go/customercare. Ce site Web fournit des
informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes
Résolution des problèmes liés à l'imprimante
95
Chapitre 8
communs sur l'imprimante. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis
cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
L'imprimante ne répond pas (rien ne s'imprime)
Des travaux sont bloqués dans la file d'attente d'impression.
Ouvrez la file d'attente d'impression, annulez tous les documents et redémarrez
l'ordinateur. Une fois le redémarrage de l'ordinateur effectué, tentez de lancer
l'impression. Pour plus d’informations, reportez-vous à l'aide du système d'exploitation.
Vérification de l'installation de l'imprimante
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Conseils et ressources de
dépannage.
Vérification de l'installation du logiciel HP
Si l'imprimante est mise hors tension pendant l'impression, un message d'alerte devrait
apparaître sur l'écran de l'ordinateur. Si ce n'est pas le cas, il est probable que le logiciel
HP fourni avec l'imprimante n'est pas correctement installé. Pour résoudre ce problème,
désinstallez complètement le logiciel HP, puis réinstallez-le. Pour plus d'informations, voir
Désinstallation et réinstallation du logiciel HP.
Vérification des branchements
• Vérifiez que le câble USB ou Ethernet est correctement branché aux deux extrémités.
• Si l'imprimante est connectée à un réseau, vérifiez les éléments suivants :
◦ Vérifiez le voyant de liaison à l'arrière de l'imprimante.
◦ Vous n'utilisez pas un cordon téléphonique pour connecter l'imprimante.
Vérification d'un logiciel de pare-feu personnel installé sur l'ordinateur
Le logiciel de pare-feu personnel est un programme de sécurité qui protège un ordinateur
contre toute intrusion. Cependant, le pare-feu peut bloquer des communications entre
l'ordinateur et l'imprimante. En cas de problème de communication avec l'imprimante,
essayez provisoirement de désactiver le pare-feu. Si le problème persiste, le pare-feu
n'est pas la source du problème de communication. Vous devez donc le réactiver.
L'imprimante imprime lentement
Essayez les solutions suivantes si la vitesse d'impression de l'imprimante est très lente.
•
•
•
Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution 3 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible
Solution: Vérifiez le paramètre de qualité d'impression. Avec les paramètres
Optimale et ppp maximum, l'impression est d'une qualité supérieure, mais
s'effectue plus lentement qu'avec l'option Normal ou Brouillon. L'option Brouillon
offre la vitesse d'impression la plus élevée.
Cause:
96
La qualité d'impression était définie sur un paramètre élevé.
Résolution de problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution:
Vérifiez l’estimation du niveau d'encre dans les cartouches.
Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à
un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de
rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité
d'imprimer. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant
que vous n'y êtes pas invité.
Remarque Il est possible de faire fonctionner l'imprimante avec une ou plusieurs
cartouches épuisées. Toutefois, l'impression avec des cartouches épuisées
ralentit l'imprimante et affecte la qualité des documents imprimés. Si la cartouche
d'encre noire est épuisée, les noirs manquent de profondeur. Si une cartouche
couleur est épuisée, la sortie est imprimée en niveaux de gris. Remplacez la
cartouche épuisée dès que possible. Ne retirez pas la cartouche épuisée tant que
vous n'avez pas à portée de main une cartouche d'encre de rechange prête à être
installée. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, voir
Remplacement des cartouches d'encre.
Attention Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommagées
lorsqu'elles sont laissées à l'extérieur de l'imprimante, la tête d'impression doit
toujours contenir toutes les cartouches une fois l'imprimante installée et mise en
service. Le fait de laisser vides un ou plusieurs logements de cartouche pendant
une durée prolongée peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, voire
endommager la tête d'impression. Si vous avez récemment laissé une cartouche
hors de l'imprimante pendant une période prolongée et que vous constatez une
faible qualité d'impression, nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations,
voir Nettoyage de la tête d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
Vérification des niveaux d'encre estimés
Cause: L'encre contenue dans les cartouches est peut-être insuffisante. Une
impression avec des cartouches épuisées ralentit l'imprimante.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l’Assistance HP pour la maintenance.
Rendez-vous à l'adresse suivante : www.hp.com/go/customercare. Ce site Web
fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux
problèmes communs sur l'imprimante.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance.
Résolution des problèmes liés à l'imprimante
97
Chapitre 8
Cause:
Un problème s'est produit au niveau de l'imprimante.
Impression d'une page vierge ou impression partielle
Nettoyage de la tête d'impression
Procédez au nettoyage de la tête d'impression. Le nettoyage de la tête d'impression peut
être nécessaire si l'imprimante n'a pas été correctement mise hors tension.
Remarque Si l'imprimante n'est pas mise hors tension de façon appropriée, des
problèmes de qualité d'impression risquent de se produire tels que des pages
blanches ou partiellement imprimées. Le nettoyage des têtes d'impression peut
résoudre ces problèmes, mais une mise hors tension appropriée de l'imprimante peut
les éviter au premier chef. Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur
le
(bouton Marche/arrêt) de l'imprimante. Attendez que le voyant
(bouton
Marche/arrêt) s'éteigne avant de débrancher le cordon d'alimentation ou de mettre
hors tension une multiprise.
Vérification des paramètres du support
• Dans le pilote de l'imprimante, prenez soin de sélectionner les paramètres de qualité
d'impression adaptés au support chargé dans les bacs.
• Vérifiez que les paramètres de page du pilote d'imprimante correspondent au format
de page du support chargé dans le bac.
Plusieurs pages sont collectées en même temps
Pour plus d'informations sur les incidents liés à l'alimentation en papier, voir Résolution
des problèmes d'alimentation en papier.
Le fichier contient une page blanche
Vérifiez que le fichier ne contient aucune page blanche.
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect
Évaluer la page de diagnostic de la qualité d'impression
Imprimer une page de diagnostic de qualité d'impression vous permet de décider de
lancer des utilitaires de maintenance pour optimiser la qualité d'impression de vos
documents imprimés. Pour plus d'informations, voir Interprétation du rapport d'état de
l'imprimante.
Vérification du réglage des marges
Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la surface
d'impression de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Réglage des marges
minimales.
Vérification des paramètres de couleur
Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans le
pilote d'imprimante.
98
Résolution de problèmes
Vérification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du câble USB
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB)
peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique de
la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble
USB de moins de 3 mètres (9,8 pieds) de long afin de réduire les effets de ces champs.
Vérifiez le format du papier
Assurez-vous que le format de papier sélectionné correspond au format du papier chargé.
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte
Vérification du chargement du support
Vérifiez que les guides de largeur et de longueur des supports sont bien en contact avec
les bords de la pile de supports, et que le bac n'est pas surchargé. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports.
Vérification du format du support
• Le contenu d'une page risque d'être coupé si le format du document est supérieur au
support utilisé.
• Vérifiez que le format de support sélectionné dans le pilote de l'imprimante
correspond au format du support chargé dans le bac.
Vérification du réglage des marges
Si le texte ou les graphiques sont tronqués aux bords de la page, assurez-vous que les
marges définies pour le document ne dépassent pas de la zone imprimable de
l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Réglage des marges minimales.
Vérification de l'orientation de la page
Assurez-vous que le format du support et l'orientation de la page sélectionnés dans
l'application correspondent aux paramètres du pilote de l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Impression.
Vérification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du câble USB
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB)
peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique de
la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble
USB de moins de 3 mètres (9,8 pieds) de long afin de réduire les effets de ces champs.
Si aucune de ces solutions ne fonctionne, le problème vient vraisemblablement du fait
que l'application n'arrive pas à interpréter correctement les paramètres de l'imprimante.
Reportez-vous aux notes de version pour prendre connaissance des conflits de logiciel
connus ou à la documentation de l'application. Vous pouvez également contacter le
fabricant du logiciel pour obtenir une aide spécifique.
Résolution des problèmes liés à l'imprimante
99
Chapitre 8
Conseil Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, vous pouvez visiter le
site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/go/customercare. Ce
site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de
nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Dépannage concernant la qualité d'impression
Essayez les solutions indiquées dans cette section pour résoudre les problèmes de
qualité d'impression de vos documents.
•
•
•
•
•
•
•
Solution 1 : assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques.
Solution 2 : vérifiez les niveaux d'encre
Solution 3 : vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation
Solution 4 : vérifiez le type de papier
Solution 5 : vérifiez les paramètres d'impression
Solution 6 : Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression
Solution 7 : contactez l'assistance HP
Solution 1 : assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques.
Solution: Vérifiez que vos cartouches d'encre sont des cartouches HP
authentiques.
HP recommande d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques. Les cartouches
d'encre HP authentiques ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour
vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.
Remarque HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des fournitures nonHP. Les entretiens ou réparations de l'imprimante requis suite à l'utilisation d'une
encre de marque autre que HP ne sont pas couverts par la garantie.
Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre HP authentiques, rendezvous sur le site :
www.hp.com/go/anticounterfeit
Cause:
Des cartouches d'encre non HP ont été utilisées.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : vérifiez les niveaux d'encre
Solution:
Vérifiez l’estimation du niveau d'encre dans les cartouches.
Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à
un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de
rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité
d'imprimer. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant
que vous n'y êtes pas invité.
100
Résolution de problèmes
Remarque Il est possible de faire fonctionner l'imprimante avec une ou plusieurs
cartouches épuisées. Toutefois, l'impression avec des cartouches épuisées
ralentit l'imprimante et affecte la qualité des documents imprimés. Si la cartouche
d'encre noire est épuisée, les noirs manquent de profondeur. Si une cartouche
couleur est épuisée, la sortie est imprimée en niveaux de gris. Remplacez la
cartouche épuisée dès que possible. Ne retirez pas la cartouche épuisée tant que
vous n'avez pas à portée de main une cartouche d'encre de rechange prête à être
installée. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves,
reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'encre.
Attention Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommagées
lorsqu'elles sont laissées à l'extérieur de l'imprimante, la tête d'impression doit
toujours contenir toutes les cartouches une fois l'imprimante installée et mise en
service. Le fait de laisser vides un ou plusieurs logements de cartouche pendant
une durée prolongée peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, voire
endommager la tête d'impression. Si vous avez récemment laissé une cartouche
d'encre à l'extérieur de l'imprimante pendant une durée prolongée, ou rencontré
un bourrage papier et que vous constatez une faible qualité d'impression,
nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, voir Nettoyage de la tête
d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
Vérification des niveaux d'encre estimés
Cause: L'encre contenue dans les cartouches est peut-être insuffisante.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation
Solution: Vérifiez que le papier est correctement chargé et qu'il n'est ni froissé, ni
trop épais.
• Chargez le papier en orientant la face à imprimer vers le bas. Par exemple, si
vous chargez du papier photo à finition brillante, chargez-le en orientant la face
brillante vers le bas.
• Assurez-vous que le papier est à plat dans le bac d'alimentation et qu'il n'est pas
froissé. Si le papier est trop proche de la tête d'impression lors de l'impression,
l'encre risque de baver. Ce problème peut se produire lorsque le papier est
surélevé, froissé ou très épais (comme c'est le cas avec une enveloppe postale
par exemple).
Pour plus d'informations, voir :
Chargement des supports
Cause: Le papier n'est pas chargé correctement, est gondolé ou trop épais.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Dépannage concernant la qualité d'impression
101
Chapitre 8
Solution 4 : vérifiez le type de papier
Solution: HP recommande d'utiliser les papiers HP ou tout autre type de papier
compatible avec la technologie ColorLok appropriée pour l'imprimante. Tous les
papiers présentant le logo ColorLok font l'objet de tests indépendants visant à
déterminer leur conformité aux normes les plus exigeantes en termes de fiabilité et
de qualité d'impression. Ils permettent d'obtenir des documents aux couleurs fidèles
et éclatantes, aux noirs profonds, avec un temps de séchage inférieur à celui des
autres papiers ordinaires.
Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour des résultats
optimaux lors de l'impression d'images, utilisez le papier photo HP Advanced.
Rangez les supports spécialisés dans leur emballage d'origine, à l'intérieur d'un
sachet plastique à glissière. Stockez-les sur une surface plane et dans un endroit sec
et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous
prévoyez d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo
inutilisé dans le sachet plastique. Ceci empêche le papier photo de gondoler.
Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le
remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire.
Pour plus d'informations, voir :
Sélection des supports d'impression
Cause:
Le bac d'alimentation contenait un type de papier incorrect.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : vérifiez les paramètres d'impression
Solution: Vérifiez les paramètres d'impression.
• Vérifiez les paramètres d'impression pour déterminer si le paramétrage des
couleurs est correct ou non.
Par exemple, vérifiez si le document est défini pour être imprimé en niveaux de
gris. Vous pouvez également vérifier si les paramètres de couleur avancés
(saturation, luminosité ou tonalité des couleurs) sont définis pour modifier
l'apparence des couleurs.
• Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et assurez-vous qu'ils
correspondent au type de papier chargé dans l'imprimante.
En cas de superposition des couleurs, la sélection d'un paramètre de qualité
d'impression inférieure peut être nécessaire. Dans d'autres cas, sélectionnez un
paramètre plus élevé si vous imprimez une photo avec une qualité élevée et
assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier photo issu de la gamme
de Papiers photo HP Advanced.
Remarque Sur certains écrans d'ordinateur, le rendu des couleurs peut être
différent de celui d'une impression papier. Dans ce cas, ni votre imprimante, ni
les paramètres d'impression, ni les cartouches d'encre ne présentent d'anomalie.
Aucun dépannage n'est nécessaire.
102
Résolution de problèmes
Pour plus d'informations, voir :
Sélection des supports d'impression
Cause: Les paramètres d'impression n'avaient pas été définis correctement.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 6 : Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression
Solution:
Pour imprimer un rapport relatif à la qualité d'impression
• Panneau de commande : Touchez (flèche vers la droite), Configurer,
Rapports, puis Rapport de qualité d'impression.
• Serveur Web intégré : Cliquez sur l'onglet Outils, puis sur la boîte à outils
Qualité d'impression dans la section Utilitaires et cliquez sur le bouton Rapport
de qualité d'impression.
• Utilitaire HP (Mac OS X) : Dans la section Information et Support, cliquez sur
Diagnostics de qualité d'impression, puis cliquez sur Imprimer.
Dépannage concernant la qualité d'impression
103
Chapitre 8
6700
104
Résolution de problèmes
Si des défauts apparaissent sur le rapport du diagnostic de qualité d'impression,
procédez comme suit :
1. Si les lignes du motif de test n° 1 ne sont pas rectilignes et reliées entre elles,
procédez à l'alignement de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir
Alignement de la tête d'impression.
2. Si des stries blanches apparaissent sur l'uns des blocs de couleur du motif de
test n° 2, nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, voir Nettoyage
de la tête d'impression.
3. Si des stries blanches ou foncées apparaissent à l'endroit indiqué par les flèches
sur le motif de test n° 3, procédez à l'alignement de l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Alignement de la tête d'impression.
Cause: Les problèmes de qualité d'impression peuvent avoir de nombreuses
causes : les paramètres du logiciel, la faible qualité du fichier image, ou encore le
système d'impression lui-même. Si la qualité de vos impressions ne vous donne pas
satisfaction, vous pouvez également imprimer une page de diagnostic de la qualité
d'impression, afin de déterminer si le système d'impression fonctionne correctement.
Solution 7 : contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l’Assistance HP pour la maintenance.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance.
Conseil Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, vous pouvez visiter
le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/go/
customercare. Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui
permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Cause: Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression.
Maintenance de la tête d'impression
Si vous rencontrez des problèmes d'impression, la tête d'impression en est peut-être la
cause. Il convient de n'exécuter les procédures mentionnées dans les sections suivantes
que lorsque vous y êtes invité pour résoudre des problèmes liés à la qualité d'impression.
L'exécution de l'alignement et du nettoyage sans que ces procédures soient nécessaires
peut entraîner un gaspillage d'encre et réduire la durée de vie des cartouches.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Nettoyage de la tête d'impression
Alignement de la tête d'impression
Nettoyage de la tête d'impression
Si la sortie présente des stries ou comporte des couleurs erronées ou manquantes, il est
peut-être nécessaire de nettoyer la tête d'impression.
Le nettoyage comporte deux étapes. Chaque étape dure environ deux minutes, utilise
une feuille de papier et nécessite une quantité croissante d'encre. À la fin de chaque
Dépannage concernant la qualité d'impression
105
Chapitre 8
étape, observez la qualité de la page imprimée. Il convient d'effectuer l'étape suivante de
la procédure de nettoyage uniquement si la qualité d'impression est faible.
Si la qualité d'impression semble toujours médiocre à la fin des deux étapes de nettoyage,
essayez d'effectuer l'alignement de l'imprimante. Si les problèmes de qualité
d'impression persistent après l'alignement et le nettoyage, contactez l'assistance HP.
Pour plus d'informations, voir Assistance HP.
Remarque La procédure de nettoyage utilise de l'encre ; ne nettoyez donc les têtes
d'impression qu'en cas de nécessité. Le processus de nettoyage prend quelques
minutes. L'imprimante peut faire du bruit pendant cette opération. Avant de procéder
au nettoyage des têtes d'impression, assurez-vous que du papier est chargé. Pour
plus d'informations, voir Chargement des supports.
Une mise hors tension incorrecte de l'imprimante peut engendrer des problèmes de
qualité d'impression. Pour plus d'informations, voir Mise hors tension de
l'imprimante.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir du panneau de commande
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre US, A4 ou Légal US dans
le bac d'alimentation principal. Pour plus d'informations, voir Chargement de supports
de format standard.
2. Touchez (flèche vers la droite), puis Configurer.
3. Touchez Outils, puis sélectionnez Nettoyer les têtes d'impression.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir de la boîte à outils (Windows)
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre US, A4 ou Légal US dans
le bac d'alimentation principal. Pour plus d'informations, voir Chargement de supports
de format standard.
2. Ouvrez la boîte à outils. Pour plus d'informations, voir Ouvrez la boîte à outils.
3. Sous l'onglet Services du périphérique, cliquez sur l'icône située à gauche de
Nettoyage des têtes d'impression.
4. Suivez les instructions à l'écran.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir de l'utilitaire HP (Mac OS X)
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre US, A4 ou Légal US dans
le bac d'alimentation principal. Pour plus d'informations, voir Chargement de supports
de format standard.
2. Ouvrez le logiciel HP Utility. Pour plus d'informations, voir Programme HP Utility (Mac
OS X).
3. Dans la rubrique Information et support, cliquez sur Nettoyage des têtes
d'impression.
4. Cliquez sur Nettoyer, puis suivez les instructions à l'écran.
106
Résolution de problèmes
Pour effectuer le nettoyage de la tête d'impression à partir du serveur Web intégré
(EWS)
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre US, A4 ou Légal US dans
le bac d'alimentation principal. Pour plus d'informations, voir Chargement de supports
de format standard.
2. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir Pour ouvrir le serveur Web
intégré.
3. Cliquez sur l'onglet Outils, puis sur Boîte à outils de qualité d'impression à la
section Utilitaires.
4. Cliquez sur Nettoyer la tête d'impression, puis suivez les instructions à l'écran.
Alignement de la tête d'impression
L'imprimante aligne automatiquement la tête d'impression durant la configuration initiale.
Il se peut que vous souhaitiez utiliser cette fonction lorsque vous constatez la présence
de stries ou de lignes blanches dans les blocs de couleur sur la page d'état de
l'imprimante, ou encore lorsque les impressions présentent des problèmes de qualité.
Pour aligner la tête d'impression à partir du panneau de commande
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre US, A4 ou Légal US dans
le bac d'alimentation principal. Pour plus d'informations, voir Chargement de supports
de format standard.
2. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez (flèche vers la droite), puis
Configurer.
3. Touchez Outils, puis sélectionnez Aligner l'imprimante.
Pour aligner la tête d'impression à partir de la boîte à outils (Windows)
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre US, A4 ou Légal US dans
le bac d'alimentation principal. Pour plus d'informations, voir Chargement de supports
de format standard.
2. Ouvrez la boîte à outils. Pour plus d'informations, voir Ouvrez la boîte à outils.
3. Sous l'onglet Services du périphérique, cliquez sur l'icône située à gauche de
Alignement des têtes d'impression.
4. Suivez les instructions à l'écran.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir de la boîte à outils (Mac OS X)
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre US, A4 ou Légal US dans
le bac d'alimentation principal. Pour plus d'informations, voir Chargement de supports
de format standard.
2. Ouvrez le logiciel HP Utility. Pour plus d'informations, voir Programme HP Utility (Mac
OS X).
3. Dans la section Informations et assistance, cliquez sur Aligner la tête
d'impression.
4. Cliquez sur Aligner, puis suivez les instructions à l'écran.
Dépannage concernant la qualité d'impression
107
Chapitre 8
Pour effectuer l'alignement de la tête d'impression à partir du serveur Web intégré
(EWS)
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre US, A4 ou Légal US dans
le bac d'alimentation principal. Pour plus d'informations, voir Chargement de supports
de format standard.
2. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir Pour ouvrir le serveur Web
intégré.
3. Cliquez sur l'onglet Outils, puis sur Boîte à outils de qualité d'impression à la
section Utilitaires.
4. Cliquez sur Aligner la tête d'impression, puis suivez les instructions à l'écran.
Résolution des problèmes d'alimentation en papier
Conseil Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse
www.hp.com/go/customercare pour obtenir des informations et des utilitaires qui
permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Le support d'impression n'est pas pris en charge par l'imprimante ou le bac
Utilisez uniquement des supports pris en charge par l'imprimante et de format adapté au
bac. Pour plus d'informations, voir Spécifications des supports.
Le support n'est pas prélevé du bac
• Assurez-vous que le support est chargé dans le bac. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement des supports. Déramez la pile de support
avant de la charger.
• Vérifiez que les guide-papier sont placés correctement face aux marques de format
du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en contact avec
la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle.
• Assurez-vous que le support introduit dans le bac n'est pas ondulé. Remettez le
papier à plat en le courbant dans la direction opposée à l'ondulation.
Le support ne sort pas correctement
• Vérifiez que la rallonge du bac de sortie est tirée vers l'extérieur. Sinon, les pages
risquent de tomber en sortant de l'imprimante.
108
Résolution de problèmes
•
Retirez les supports en excès du bac de sortie. Le nombre de feuilles que le bac peut
contenir est limité.
Les pages sortent de travers
• Assurez-vous que le support chargé dans les bacs est bien aligné sur les guidepapier. Si nécessaire, retirez les bacs de l'imprimante et rechargez les supports
correctement, en veillant à ce que les guide-papier soient correctement alignés.
• Chargez le support dans l'imprimante seulement lorsque celle-ci n'imprime pas.
• Retirez et remplacez l'accessoire d'impression recto verso automatique.
◦ Appuyez sur le bouton situé sur l'un des côtés de l'accessoire d'impression recto
verso et retirez celui-ci.
◦
Réinsérez l'accessoire d'impression recto verso dans l'imprimante.
L'imprimante prélève plusieurs pages à la fois
• Déramez la pile de supports avant de la charger.
• Vérifiez que les guide-papier sont placés correctement face aux marques de format
du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en contact avec
la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle.
• Vérifiez que le bac n'est pas trop plein.
• Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d'impression optimale.
Résolution des problèmes de copie
Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section
Assistance HP pour obtenir des informations sur le support technique HP.
•
•
•
•
•
•
•
•
Aucune copie n'est sortie
Les copies sont vierges
Documents absents ou décolorés
La taille est réduite
Copie de faible qualité
Des défauts de copie sont visibles
L'imprimante imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier
Papier incompatible
Résolution des problèmes de copie
109
Chapitre 8
Aucune copie n'est sortie
•
•
•
Vérification de l'alimentation
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement connecté et que l'imprimante
est sous tension.
Vérification de l'état de l'imprimante
◦ L'imprimante est peut-être en train d'effectuer une autre tâche. Consultez les
informations affichées sur le panneau de commande pour connaître le statut des
tâches exécutées. Attendez que le traitement d'une tâche en cours se termine.
◦ Un bourrage s'est peut-être produit dans l'imprimante. Vérifiez l'absence de
bourrages. Voir Élimination des bourrages.
Vérification des bacs
Vérifiez que le support d'impression est chargé. Pour plus d'informations, voir
Chargement des supports.
Les copies sont vierges
•
•
•
Vérification du support
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de HewlettPackard (il est par exemple trop humide ou trop rugueux). Pour plus d'informations,
voir Spécifications des supports.
Vérification des paramètres
Le paramètre de contraste est peut-être trop élevé. Sur le panneau de commande
de l'imprimante, touchez Copie, puis + clair/+ foncé et utilisez les flèches pour créer
des copies plus sombres.
Vérification des bacs
Si vous effectuez une copie à partir du bac d'alimentation automatique (ADF),
assurez-vous que les originaux ont été chargés correctement. Pour plus
d'informations, voir Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique
(ADF).
Documents absents ou décolorés
•
•
•
110
Vérification du support
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de HewlettPackard (il est par exemple trop humide ou trop rugueux). Pour plus d'informations,
voir Spécifications des supports.
Vérification des paramètres
Le réglage de qualité Rapide (qui produit des copies de qualité brouillon) pourrait
être responsable de la production de documents manquants ou décolorés. Modifiez
le paramètre sur Normale ou Optimale.
Vérification de l'original
◦ La fidélité de la copie dépend de la qualité et de la taille de l'original. Utilisez le
menu Copie pour ajuster la luminosité de la copie. Si l'original est trop clair, il se
peut que la copie ne puisse pas compenser, même si vous réglez le contraste en
conséquence.
◦ Il arrive que les images sur un fond en couleur ne ressortent pas ou que le fond
apparaisse dans une nuance différente.
Résolution de problèmes
◦
◦
Si vous effectuez la copie d'un original sans bordures, chargez celui-ci sur la vitre
du scanner et non dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus
d'informations, voir Chargement d'un original sur la vitre du scanner.
Si vous copiez une photo, placez-la sur la vitre du scanner, comme indiqué par
l'icône sur le plateau de numérisation.
La taille est réduite
•
•
La fonction de réduction/agrandissement ou une autre fonction de copie a peut-être
été définie à partir du panneau de commande de l'imprimante afin de réduire le format
de l'image numérisée. Vérifiez les paramètres de copie pour vous assurer qu'ils sont
configurés sur un format normal.
Le logiciel HP a peut-être été paramétré en vue de réduire l'image numérisée.
Modifiez les paramètres si nécessaire. Pour plus d'informations, consultez l'aide en
ligne du logiciel HP.
Copie de faible qualité
•
•
•
Mesures pour améliorer la qualité de la copie
◦ Utilisez des originaux de qualité.
◦ Chargez correctement les supports d'impression. Si le support n'est pas
correctement chargé, il peut se mettre de travers, ce qui donne des images floues.
Pour plus d'informations, voir Spécifications des supports.
◦ Utilisez ou fabriquez un support de feuille pour protéger les originaux.
Vérification de l’imprimante
◦ Le couvercle du scanner n'est peut-être pas fermé correctement.
◦ Le nettoyage de la vitre ou de la partie inférieure du couvercle du scanner est
peut-être nécessaire. Pour plus d'informations, voir Entretien de l'imprimante.
◦ Il se peut que le nettoyage du bac d'alimentation automatique (ADF) soit
nécessaire. Pour plus d'informations, voir Entretien de l'imprimante.
Imprimez une page de diagnostic de la qualité d'impression et suivez les instructions
indiquées pour résoudre les problèmes de qualité de la copie. Pour plus
d'informations, voir Dépannage concernant la qualité d'impression.
Des défauts de copie sont visibles
•
•
•
•
Bandes blanches ou claires verticales
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de HewlettPackard (il est par exemple trop humide ou trop rugueux). Pour plus d'informations,
voir Spécifications des supports.
Trop clair ou trop sombre
Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie.
Lignes indésirables
Le nettoyage de la vitre, de la partie inférieure du couvercle ou du cadre du scanner
est peut-être nécessaire. Pour plus d'informations, voir Entretien de l'imprimante.
Points noirs ou stries
Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre substance
indésirable sur la vitre ou la partie inférieure du couvercle du scanner. Essayez de
nettoyer l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Entretien de l'imprimante.
Résolution des problèmes de copie
111
Chapitre 8
•
•
•
•
•
Copie imprimée de travers ou mal alignée
Si vous utilisez le bac d'alimentation automatique (ADF), procédez aux vérifications
suivantes :
◦ Vérifiez que le bac d'alimentation automatique n'est pas trop plein.
◦ Vérifiez que les guides de largeur du bac d'alimentation automatique sont bien
poussés contre les côtés du support.
Pour plus d'informations, voir Chargement d'un original dans le bac d'alimentation
automatique (ADF).
Texte illisible
◦ Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie.
◦ Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche.
Vérifiez le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les photographies,
si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification
des paramètres de copie.
Mauvaise impression du texte ou des graphiques
Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie.
Les polices noires de grande taille semblent irrégulières (non lisses)
Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche. Vérifiez
le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les photographies, si
nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des
paramètres de copie.
Bandes horizontales granuleuses ou blanches dans les zones allant du gris
clair au gris moyen
Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche. Vérifiez
le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les photographies, si
nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des
paramètres de copie.
L'imprimante imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier
Vérification des cartouches d'encre
Assurez-vous que les cartouches d'encre correctes sont installées et que l'encre n'est
pas épuisée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Outils de gestion de
l'imprimante et Interprétation du rapport d'état de l'imprimante.
HP ne peut garantir la qualité des cartouches d'encre non HP.
Papier incompatible
Vérification des paramètres
Vérifiez que la taille et le type du support chargé correspondent aux paramètres du
panneau de commande.
112
Résolution de problèmes
Résolution des problèmes de numérisation
Conseil Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse
www.hp.com/go/customercare pour obtenir des informations et des utilitaires qui
permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
•
•
•
•
•
•
•
Le scanner n'a rien fait
La numérisation est lente
Une partie du document n'a pas été numérisée ou il y manque du texte
Le texte ne peut pas être modifié
Des messages d'erreur apparaissent
La qualité de l'image numérisée est médiocre
Des défauts de numérisation sont visibles
Le scanner n'a rien fait
•
•
•
Vérification de l'original
Assurez-vous que l'original est correctement chargé. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou
Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
Vérification de l’imprimante
Il se peut que l'imprimante sorte du mode d'économie d'énergie après une certaine
période d'inactivité, ce qui retarde légèrement le traitement. Patientez le temps que
l'écran d'accueil s'affiche sur l'imprimante.
Vérification du logiciel HP
Assurez-vous que le logiciel HP fourni avec l'imprimante est correctement installé.
La numérisation est lente
•
•
Vérification des paramètres
◦ Si la résolution est trop élevée, la numérisation prend plus de temps et produit
des fichiers plus volumineux. Pour obtenir de bons résultats, évitez d'utiliser une
résolution supérieure à celle requise. Vous pouvez diminuer la résolution pour
accélérer la numérisation.
◦ Si vous importez une image par le biais de TWAIN, vous pouvez modifier les
paramètres de manière à numériser l'original en noir et blanc. Consultez l'aide en
ligne du programme TWAIN pour plus d'informations.
Vérification de l'état de l'imprimante
Si vous avez lancé un travail d'impression ou de copie avant d'effectuer une
numérisation, la numérisation démarre si le scanner n'est pas occupé. Toutefois, les
processus d'impression et de numérisation partageant la mémoire, cela signifie que
la tâche de numérisation risque d'être plus lente.
Résolution des problèmes de numérisation
113
Chapitre 8
Une partie du document n'a pas été numérisée ou il y manque du texte
•
•
Vérification de l'original
◦ Vérifiez que vous avez correctement chargé l'original. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou
Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
◦ Si vous avez numérisé le document à partir du bac d'alimentation automatique,
essayez de numériser le document directement à partir de la vitre du scanner.
Pour plus d'informations, voir Chargement d'un original sur la vitre du scanner.
◦ Il arrive que les images sur fond en couleur ne ressortent pas bien. Essayez de
régler les paramètres avant de numériser ou d'améliorer l'image après l'avoir
numérisée.
Vérification des paramètres
◦ Vérifiez que le format du support d'entrée est suffisamment large pour l'original à
numériser.
◦ Si vous employez le logiciel d'impression HP fourni avec l'imprimante, il se peut
que les paramètres par défaut du logiciel d'impression HP soient configurés pour
autoriser automatiquement une tâche spécifique autre que celle que vous tentez
d'exécuter. Consultez l'aide en ligne du logiciel d'impression HP pour obtenir des
instructions sur la modification des propriétés.
Le texte ne peut pas être modifié
•
114
Assurez-vous que le logiciel d'OCR est installé :
◦ Assurez-vous que le logiciel d'OCR est installé :
Windows : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez
Programmes ou Tous les programmes, cliquez sur HP, sélectionnez le nom de
votre imprimante, puis cliquez sur Configuration & et logiciel d'imprimante.
Cliquez sur Ajouter d'autres logiciels, puis sur Personnaliser les sélections
de logiciels et assurez-vous que l'option OCR est sélectionnée.
Mac OS X : Si vous avez installé le logiciel HP en sélectionnant l'option de
configuration minimale, il se peut que le logiciel d'OCR n'ait pas été installé. Pour
installer ce logiciel, insérez le CD du logiciel HP dans l'ordinateur, double-cliquez
sur l'icône du programme d'installation HP figurant sur le CD et, lorsque vous y
êtes invité, sélectionnez l'option Logiciel HP recommandé.
◦ Lorsque vous numérisez l'original, assurez-vous de sélectionner un type de
document permettant de créer un texte éditable. Si le texte est identifié comme
un graphique, il ne sera pas converti en texte.
Résolution de problèmes
◦
•
Si vous utilisez un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR),
il se peut que celui-ci soit associé à un logiciel de traitement de texte non
compatible avec les fonctions OCR. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation du programme OCR.
◦ Assurez-vous d'avoir sélectionné une langue OCR qui correspond celle du
document que vous numérisez. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation du programme OCR.
Vérification de l'original
◦ Lors de la numérisation des documents en texte modifiable à partir du bac
d'alimentation automatique, l'original doit être chargé dans ce dernier, le haut du
document en premier lieu et la face imprimée orientée vers le haut. Lorsque vous
numérisez le document à partir de la vitre du scanner, le haut de l'original doit
être placé face à l'angle droit de la vitre. Vérifiez également que le document n'est
pas de travers. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement
d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans le bac
d'alimentation automatique (ADF).
◦ Il arrive que le logiciel ne parvienne pas à identifier le texte lorsque les caractères
sont trop resserrés. Par exemple, si dans le texte traité par le logiciel des
caractères manquent ou sont combinés, la combinaison « rn » peut ressortir en
« m ».
◦ La fidélité du logiciel dépend de la qualité de l'image, de la taille du texte, de la
structure de l'original ainsi que de la qualité de la numérisation elle-même.
Assurez-vous que l'original présente une bonne qualité picturale.
◦ Il arrive que les images sur fond en couleur ne ressortent pas bien.
Des messages d'erreur apparaissent
•
•
Impossible d'activer la source TWAIN ou Une erreur s'est produite lors de la
capture de l'image
◦ Si vous procédez à l'acquisition d'une image depuis un autre périphérique, tel
qu'un appareil photo numérique ou un autre scanner, assurez-vous que l'autre
périphérique est compatible TWAIN. Les périphériques non compatibles avec la
norme TWAIN ne fonctionnent pas avec le logiciel HP.
◦ Si vous utilisez une connexion USB, vérifiez que vous avez branché le câble USB
du périphérique sur le port qui convient à l'arrière de l'ordinateur.
◦ Assurez-vous que la source TWAIN correcte a été sélectionnée. Dans le logiciel
HP, vérifiez la source TWAIN en sélectionnant Sélectionner le scanner dans le
menu Fichier.
Rechargez le document et relancez la tâche
Appuyez sur OK sur le panneau de commande de l'imprimante, puis rechargez les
documents restants dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus
d'informations, voir Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique
(ADF).
La qualité de l'image numérisée est médiocre
L'original est une photo ou une image de seconde génération
Les photographies réimprimées, comme celles des journaux ou des magazines, sont
imprimées en utilisant de minuscules points d'encre qui « interprètent » la photographie
Résolution des problèmes de numérisation
115
Chapitre 8
originale plutôt qu'ils ne la rendent, ce qui compromet la qualité. Souvent, les points
d'encre forment des motifs indésirables pouvant être détectés lors de la numérisation ou
de l'impression de l'image, ou lorsque l'image apparaît à l'écran. Si les suggestions
suivantes ne vous permettent pas de résoudre le problème, nous vous conseillons
d'utiliser un original de meilleure qualité.
◦ Essayez de supprimer ces motifs en réduisant la taille de l'image après la
numérisation.
◦ Imprimez l'image numérisée pour voir si la qualité est meilleure.
◦ Vérifiez que les paramètres de résolution et de couleur sont adaptés au type de tâche
de numérisation effectuée.
◦ Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez la vitre du scanner pour la numérisation
à la place du bac d'alimentation automatique.
Du texte ou des images au verso d'un original recto verso apparaissent dans la
numérisation
Les originaux recto verso peuvent laisser transparaître du texte ou des images du verso
sur la numérisation s'ils sont imprimés sur un support trop mince ou trop transparent.
L'image est de travers
L'original n'a probablement pas été chargé correctement. Veillez à utiliser les guides du
support lorsque vous chargez les originaux dans le bac d'alimentation automatique. Pour
plus d'informations, voir Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique
(ADF).
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez la vitre du scanner pour la numérisation à la
place du bac d'alimentation automatique.
La qualité de l'image est meilleure lors d'une impression
L'image affichée à l'écran ne traduit pas toujours avec précision la qualité de la
numérisation.
◦ Essayez de régler les paramètres sur le moniteur de manière à afficher davantage
de couleurs (ou de niveaux de gris). Sur les ordinateurs Windows, ce réglage
s'effectue normalement en ouvrant Affichage dans le Panneau de configuration de
Windows.
◦ Essayez de régler les paramètres de résolution ou de couleur.
L'image numérisée comporte des taches, stries, lignes blanches verticales ou
autres défauts
◦ Si la vitre du scanner est sale, l'image produite ne sera pas d'une netteté optimale.
Pour obtenir des instructions de nettoyage, reportez-vous à la section Entretien de
l'imprimante.
◦ Il se peut que les défauts présents sur l'original ne proviennent pas du processus de
numérisation.
Les graphiques semblent différents de l'original
Utilisez une résolution de numérisation plus élevée.
Remarque La numérisation à une résolution supérieure peut prendre du temps et
peut aussi prendre beaucoup de place sur votre ordinateur.
Mesures pour améliorer la qualité de la numérisation
◦ Utilisez la vitre pour numériser au lieu du bac d'alimentation automatique.
◦ Utilisez des originaux de haute qualité.
116
Résolution de problèmes
◦
◦
◦
◦
Placez correctement les supports d'impression. Si le support n'est pas correctement
placé sur la vitre du scanner, il pourrait se mettre de travers, ce qui produit des images
floues. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'un original
sur la vitre du scanner.
Réglez les paramètres du logiciel HP en fonction de l'utilisation finale que vous
comptez faire de la page numérisée.
Utilisez ou fabriquez un support de feuille pour protéger les originaux.
Nettoyez la vitre du scanner. Pour plus d'informations, voir Nettoyage de la vitre du
scanner.
Des défauts de numérisation sont visibles
•
•
•
•
•
•
Pages vierges
Vérifiez que le document original est correctement placé. Placez le document original
face imprimée vers le bas sur le scanner à plat, le coin supérieur gauche du document
positionné dans l'angle inférieur droit de la vitre du scanner.
Trop clair ou trop sombre
◦ Essayez de régler les paramètres. Utilisez des paramètres de résolution et de
couleur appropriés.
◦ L'image originale est peut-être trop claire ou trop sombre ou est peut-être
imprimée sur du papier couleur.
Lignes indésirables
Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre substance
indésirable sur la vitre du scanner. Essayez de nettoyer la vitre du scanner. Pour plus
d'informations, voir Entretien de l'imprimante.
Points noirs ou stries
◦ Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre substance
indésirable sur la vitre du scanner. La vitre du scanner est peut-être sale ou rayée.
La partie inférieure du couvercle est peut-être sale. Essayez de nettoyer la vitre
du scanner et la partie inférieure du couvercle. Pour plus d'informations, voir
Entretien de l'imprimante. Si le nettoyage ne permet pas de résoudre le problème,
la vitre du scanner ou la partie inférieure du couvercle nécessite peut-être d'être
remplacée.
◦ Il se peut que les défauts présents sur l'original ne proviennent pas du processus
de numérisation.
Texte illisible
Essayez de régler les paramètres. Assurez-vous que les paramètres de résolution et
de couleur sont corrects.
La taille est réduite
Il se peut que le logiciel HP ait été paramétré en vue de réduire la taille de l'image
numérisée. Consultez l'aide du logiciel d'impression HP pour plus d'informations sur
la modification des propriétés.
Résolution des problèmes de télécopie
Cette section contient des informations sur le dépannage de la configuration de la
télécopie sur l'imprimante. Si l'imprimante n'est pas correctement configurée pour la
Résolution des problèmes de télécopie
117
Chapitre 8
télécopie, il se peut que vous rencontriez des problèmes lors de l'envoi et/ou de la
réception des télécopies.
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'envoi de télécopies, vous pouvez imprimer un
rapport de test de télécopie pour vérifier l'état de l'imprimante. Le test échoue si
l'imprimante n'est pas correctement configurée pour la télécopie. N'exécutez ce test que
si vous avez entièrement configuré l'imprimante en vue de la télécopie. Pour plus
d'informations, voir Test de la configuration du télécopieur.
Si le test échoue, examinez le rapport pour obtenir des informations sur la procédure à
suivre pour corriger les problèmes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Le test de télécopie a échoué.
Conseil Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse
www.hp.com/go/customercare pour obtenir des informations et des utilitaires qui
permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Le test de télécopie a échoué
L'écran indique toujours que le combiné est décroché
L'imprimante ne parvient pas à envoyer et à recevoir des télécopies
L'imprimante rencontre des difficultés lors de l'envoi d'une télécopie en mode manuel
L'imprimante ne peut pas envoyer de télécopies mais peut en recevoir
L'imprimante ne peut pas envoyer de télécopies mais peut en recevoir
Des tonalités de télécopie sont enregistrées sur mon répondeur téléphonique
Le cordon téléphonique fourni avec mon imprimante n'est pas suffisamment long
Les télécopies couleur ne s'impriment pas
L'ordinateur ne peut pas recevoir de télécopies (Télécopie vers PC / Télécopie vers
Mac)
Le test de télécopie a échoué
Si vous avez effectué un test de télécopie et qu'il a échoué, examinez le rapport pour
obtenir des informations sur l'erreur. Pour obtenir des informations plus détaillées, vérifiez
le rapport pour voir quelle partie du test a échoué, puis naviguez jusqu'à la rubrique
appropriée de la présente section où des solutions vous sont proposées.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
118
Le « Test du télécopieur » a échoué
Le test « Télécopieur relié à une prise téléphonique murale » a échoué
Le test « Cordon téléphonique relié au port requis du télécopieur » a échoué.
Le test « Utilisation du type de cordon téléphonique approprié avec le télécopieur »
a échoué
Le test « Détection de la tonalité » a échoué
Le test « État de la ligne de télécopie » a échoué
Résolution de problèmes
Le « Test du télécopieur » a échoué
Solution:
• Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
•
•
•
•
(Marche/arrêt)
situé sur le panneau de commande, puis débranchez le cordon d'alimentation à
l'arrière de l'imprimante. Patientez quelques secondes, puis rebranchez le cordon
d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension. Effectuez de nouveau le test.
Si le test échoue toujours, consultez à nouveau les informations de dépannage
de cette section.
Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test. Si vous envoyez ou
recevez une télécopie avec succès, il se peut alors qu'il n'y ait aucun problème.
Si vous exécutez le test à partir de l'Assistant de configuration du
télécopieur (Windows) ou de l'Assistant de configuration HP (Mac OS X),
assurez-vous que l'imprimante n'est pas en train d'effectuer une autre tâche, par
exemple la réception ou l'envoi d'une télécopie. Vérifiez si un message indiquant
que l'imprimante est occupée s'affiche à l'écran. Si tel est le cas, attendez que la
tâche en cours soit terminée et que le périphérique soit en veille pour exécuter le
test.
Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante.
Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir
envoyer ni recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec l'imprimante, réexécutez le test du télécopieur.
L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de
télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur
une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
directement l'imprimante à la prise téléphonique murale.
Après avoir résolu les problèmes rencontrés, exécutez à nouveau le test du
télécopieur afin de vous assurer qu'il est réussi et que l'imprimante est prête pour la
télécopie. Si le Test matériel du télécopieur échoue à nouveau et que vous
rencontrez des problèmes de télécopie, contactez l'Assistance HP. Rendez-vous sur
le site www.hp.com/go/customercare. Ce site Web fournit des informations et des
utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur
l'imprimante. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur
Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Le test « Télécopieur relié à une prise téléphonique murale » a échoué
Solution:
• Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et l'imprimante afin de
vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché.
• Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante.
Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir
envoyer ni recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec l'imprimante, réexécutez le test du télécopieur.
Résolution des problèmes de télécopie
119
Chapitre 8
•
•
•
•
Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée sur la prise téléphonique
murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une
des extrémités à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé
à l'arrière de l'imprimante. Pour plus d'informations sur la configuration de
l'imprimante pour la télécopie, voir Configuration de télécopieur supplémentaire.
L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de
télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur
une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
directement l'imprimante à la prise téléphonique murale.
Branchez un téléphone et un cordon téléphonique opérationnels sur la prise
téléphonique murale utilisée pour l'imprimante et vérifiez la présence d'une
tonalité. S'il n'y a pas de tonalité, contactez votre opérateur téléphonique et
demandez-lui de vérifier la ligne.
Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test. Si vous envoyez ou
recevez une télécopie avec succès, il se peut alors qu'il n'y ait aucun problème.
Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin
de vous assurer qu'il est réussi et que l'imprimante est prête pour la télécopie.
Le test « Cordon téléphonique relié au port requis du télécopieur » a échoué.
Solution: Branchez le cordon téléphonique sur le port approprié.
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des
extrémités à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à
l'arrière de l'imprimante.
Remarque Si vous utilisez le port 2-EXT pour effectuer la connexion à la
prise téléphonique murale, vous ne pouvez ni envoyer, ni recevoir de
télécopies. Il convient d'utiliser le port 2-EXT uniquement pour connecter
d'autres équipements tels qu'un répondeur téléphonique.
120
Résolution de problèmes
Figure 8-1 Vue arrière de l'imprimante
1
2
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port « 1LINE »
2. Après avoir branché le cordon téléphonique sur le port 1-LINE, réexécutez le test
du télécopieur afin de vous assurer qu'il réussit et que l'imprimante est prête pour
la télécopie.
3. Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test.
• Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante.
Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir
envoyer ni recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec l'imprimante, réexécutez le test du télécopieur.
• L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de
télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur
une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
directement l'imprimante à la prise téléphonique murale.
Le test « Utilisation du type de cordon téléphonique approprié avec le télécopieur
» a échoué
Solution:
• Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour
effectuer la connexion à la prise téléphonique murale. L'une des extrémités du
Résolution des problèmes de télécopie
121
Chapitre 8
cordon téléphonique doit être connectée au port 1-LINE à l'arrière de l'imprimante
et l'autre à la prise téléphonique murale, comme illustré sur le dessin.
1
2
•
•
•
122
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port « 1LINE »
Si le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante n'est pas assez long, vous
pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans
les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous
avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon
téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre
bureau.
Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et l'imprimante afin de
vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché.
Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante.
Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir
envoyer ni recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec l'imprimante, réexécutez le test du télécopieur.
L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de
télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur
une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
directement l'imprimante à la prise téléphonique murale.
Résolution de problèmes
Le test « Détection de la tonalité » a échoué
Solution:
• L'échec du test peut être dû à d'autres appareils connectés à la même ligne
téléphonique que l'imprimante. Pour vérifier si c'est le cas, débranchez tout
équipement de la prise téléphonique, puis réexécutez le test. Si le Test de
détection de la tonalité réussit alors qu'aucun autre périphérique n'est branché,
c'est qu'un ou plusieurs dispositifs sont à l'origine du problème. Rebranchez-les
un par un et exécutez le test après chaque branchement afin d'identifier le
périphérique qui pose problème.
• Branchez un téléphone et un cordon téléphonique opérationnels sur la prise
téléphonique murale utilisée pour l'imprimante et vérifiez la présence d'une
tonalité. S'il n'y a pas de tonalité, contactez votre opérateur téléphonique et
demandez-lui de vérifier la ligne.
• Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée sur la prise téléphonique
murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une
des extrémités à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé
à l'arrière de l'imprimante.
• L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de
télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur
une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
directement l'imprimante à la prise téléphonique murale.
• Si votre système téléphonique n'utilise pas une tonalité standard, ce qui est le
cas de certains systèmes PABX, cela peut provoquer l'échec du test. Dans ce
cas, aucun problème d'envoi ou de réception de télécopies n'a lieu. Essayez
d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test.
• Vérifiez que le paramètre de pays/région est correctement configuré pour votre
pays/région. Si ce paramètre de pays/région n'est pas défini ou que son réglage
est incorrect, le test peut échouer et vous risquez d'avoir du mal à envoyer et à
recevoir des télécopies.
• Assurez-vous que l'imprimante est reliée à une ligne téléphonique analogique ;
dans le cas contraire, vous ne pourrez ni envoyer, ni recevoir de télécopies. Pour
vérifier si votre ligne téléphonique est numérique, branchez un téléphone
analogique classique sur la ligne et vérifiez la présence d'une tonalité. Si la
tonalité n'est pas normale, votre ligne téléphonique est probablement configurée
pour les téléphones numériques. Connectez l'imprimante à une ligne
téléphonique analogique et essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie.
• Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante.
Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir
envoyer ni recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec l'imprimante, réexécutez le test du télécopieur.
Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin
de vous assurer qu'il est réussi et que l'imprimante est prête pour la télécopie. Si le
test de Détection de tonalité échoue à nouveau, contactez votre opérateur
téléphonique et demandez-lui de vérifier la ligne.
Résolution des problèmes de télécopie
123
Chapitre 8
Le test « État de la ligne de télécopie » a échoué
Solution:
• Assurez-vous que l'imprimante est reliée à une ligne téléphonique analogique ;
dans le cas contraire, vous ne pourrez ni envoyer, ni recevoir de télécopies. Pour
vérifier si votre ligne téléphonique est numérique, branchez un téléphone
analogique classique sur la ligne et vérifiez la présence d'une tonalité. Si la
tonalité n'est pas normale, votre ligne téléphonique est probablement configurée
pour les téléphones numériques. Connectez l'imprimante à une ligne
téléphonique analogique et essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie.
• Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et l'imprimante afin de
vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché.
• Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée sur la prise téléphonique
murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une
des extrémités à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé
à l'arrière de l'imprimante.
• L'échec du test peut être dû à d'autres appareils connectés à la même ligne
téléphonique que l'imprimante. Pour vérifier si c'est le cas, débranchez tout
équipement de la prise téléphonique, puis réexécutez le test.
◦ Si le Test de condition de la ligne de télécopie réussit sans autre
équipement, cela signifie qu'un ou plusieurs éléments de cet équipement sont
à l'origine des problèmes ; rajoutez-les un à un en faisant le test à chaque
fois, jusqu'à ce que l'élément à l'origine du problème soit identifié.
◦ Si le Test de condition de la ligne de télécopie échoue sans les autres
appareils, connectez l'imprimante à une ligne téléphonique en état de marche
et continuez à lire les informations de dépannage figurant dans cette section.
• L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de
télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur
une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
directement l'imprimante à la prise téléphonique murale.
• Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante.
Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir
envoyer ni recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec l'imprimante, réexécutez le test du télécopieur.
Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin
de vous assurer qu'il est réussi et que l'imprimante est prête pour la télécopie. Si le
test Condition de la ligne de télécopie échoue à nouveau et que vous rencontrez
des problèmes de télécopie, contactez votre opérateur téléphonique et demandezlui de vérifier la ligne téléphonique.
L'écran indique toujours que le combiné est décroché
Solution: Vous utilisez un type de cordon téléphonique erroné. Assurez-vous que
vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour relier celle-ci à
votre ligne téléphonique. Si le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante n'est pas
assez long, vous pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des
coupleurs dans les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de
124
Résolution de problèmes
téléphonie. Vous avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir
d'un cordon téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou
à votre bureau.
Solution: Un autre équipement utilise la même ligne téléphonique que l'imprimante
en ce moment. Assurez-vous que les postes téléphoniques supplémentaires (postes
téléphoniques utilisant la même ligne mais pas connectés à l'imprimante) ou d'autres
équipements ne sont pas en cours d'utilisation ou décrochés. Par exemple, vous ne
pouvez pas utiliser la fonction de télécopie de l'imprimante si un poste téléphonique
secondaire est décroché, ou que vous utilisez le modem de l'ordinateur pour accéder
à Internet ou pour envoyer un message électronique.
L'imprimante ne parvient pas à envoyer et à recevoir des télécopies
Solution:
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Observez l'écran de
l'imprimante. S'il n'affiche rien et que le voyant
(bouton Marche/arrêt) est éteint,
l'imprimante est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est
connecté à l'imprimante et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
(Marche/arrêt) pour mettre l'imprimante sous tension.
Une fois l'imprimante mise sous tension, HP recommande d'attendre cinq minutes
avant de procéder à l'envoi ou à la réception d'une télécopie. L'imprimante ne peut
envoyer ou recevoir de télécopies pendant sa phase d'initialisation après la mise sous
tension.
Solution: Si la fonction de télécopie sur PC ou de télécopie sur Mac a été activée,
il se peut que vous ne puissiez pas envoyer ni recevoir de télécopies lorsque la
mémoire de télécopie est saturée (limitation liée à la mémoire de l'imprimante).
Solution:
• Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour
effectuer la connexion à la prise téléphonique murale. L'une des extrémités du
Résolution des problèmes de télécopie
125
Chapitre 8
cordon téléphonique doit être connectée au port 1-LINE à l'arrière de l'imprimante
et l'autre à la prise téléphonique murale, comme illustré sur le dessin.
1
2
•
•
•
126
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port « 1LINE »
Si le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante n'est pas assez long, vous
pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans
les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous
avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon
téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre
bureau.
Branchez un téléphone et un cordon téléphonique opérationnels sur la prise
téléphonique murale utilisée pour l'imprimante et vérifiez la présence d'une
tonalité. Si vous n'entendez pas de tonalité, contactez votre opérateur
téléphonique.
Un autre équipement utilisant la même ligne téléphonique que l'imprimante est
peut-être en cours d'utilisation. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser la
fonction de télécopie de l'imprimante si un poste téléphonique secondaire est
décroché, ou que vous utilisez le modem de l'ordinateur pour accéder à Internet
ou pour envoyer un message électronique.
Déterminez si un autre processus a également provoqué une erreur. Recherchez
sur l'écran du panneau de commande ou sur l'ordinateur un message d'erreur
donnant des informations sur le problème rencontré et sur sa résolution. Si une
erreur s'est produite, l'imprimante ne peut ni envoyer, ni recevoir de télécopie tant
que cette erreur n'est pas corrigée.
Résolution de problèmes
•
•
•
•
•
La ligne téléphonique est peut-être perturbée par des interférences. Les lignes
téléphoniques de mauvaise qualité acoustique (bruit) risquent de causer des
problèmes de télécopie. Contrôlez la qualité acoustique de la ligne téléphonique
en branchant un téléphone sur la prise murale et en écoutant les éventuels bruits
de fond. Si vous entendez un bruit de fond, désactivez le Mode de correction
des erreurs (ECM) et essayez d'envoyer à nouveau la télécopie. Pour plus
d'informations sur la modification du mode de correction des erreurs, reportezvous à la section Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs. Si le
problème persiste, contactez votre opérateur téléphonique.
Si vous utilisez un service ADSL sur la même ligne, assurez-vous d'être connecté
à un filtre ADSL. Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas utiliser le télécopieur
correctement. Pour plus d'informations, voir Cas B : Configuration de l'imprimante
avec l'ADSL.
Assurez-vous que l'imprimante n'est pas reliée à une prise téléphonique murale
configurée pour des téléphones numériques. Pour vérifier si votre ligne
téléphonique est numérique, branchez un téléphone analogique classique sur la
ligne et vérifiez la présence d'une tonalité. Si la tonalité n'est pas normale, votre
ligne téléphonique est probablement configurée pour les téléphones numériques.
Si vous utilisez un autocommutateur (PABX) ou un convertisseur/adaptateur
RNIS, vérifiez que l'imprimante est reliée au port adéquat et que l'adaptateur est
réglé sur le type de commutation correspondant à votre pays/région, si possible.
Pour plus d'informations, voir Cas C : Configuration de l'imprimante avec un
système téléphonique PBX ou une ligne RNIS.
Si l'imprimante et un service ADSL partagent la même ligne téléphonique, le
modem ADSL n'est peut-être pas relié correctement à la terre. Si le modem ADSL
n'est pas correctement relié à la terre, il peut provoquer des interférences sur la
ligne téléphonique. Les lignes téléphoniques de mauvaise qualité acoustique
risquent de causer des problèmes de télécopie. Vous pouvez vérifier la qualité
acoustique de la ligne téléphonique en branchant un téléphone sur la prise
téléphonique murale et en écoutant les éventuels bruits de fond. Si vous entendez
un bruit, éteignez votre modem ADSL et supprimez toute alimentation pendant
au moins 15 minutes. Remettez le modem ADSL en marche et écoutez de
nouveau la tonalité.
Remarque Vous risquez d'entendre à nouveau du bruit sur la ligne
téléphonique. Si l'imprimante interrompt l'envoi et la réception de télécopies,
recommencez cette procédure.
•
Si le bruit subsiste sur la ligne, contactez votre opérateur téléphonique. Pour de
plus amples informations sur la façon d'éteindre votre modem ADSL, contactez
l'assistance de votre fournisseur d'accès ADSL.
L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de
télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur
une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
directement l'imprimante à la prise téléphonique murale.
Résolution des problèmes de télécopie
127
Chapitre 8
L'imprimante rencontre des difficultés lors de l'envoi d'une télécopie en mode
manuel
Solution:
Remarque Cette solution possible n'est valable que dans les pays et régions
dans lesquels un cordon à 2 fils est fourni avec l'imprimante : l'Amérique latine,
l'Arabie Saoudite, l'Argentine, l'Australie, le Brésil, le Canada, le Chili, la Chine,
la Colombie, la Corée, l'Espagne, les États-Unis, la Grèce, l'Inde, l'Indonésie,
l'Irlande, le Japon, la Malaisie, le Mexique, les Philippines, la Pologne, le Portugal,
la Russie, Singapour, Taïwan, la Thaïlande, le Venezuela et le Vietnam.
•
Vérifiez que le téléphone que vous utilisez pour appeler le télécopieur est
directement connecté à l'imprimante. Pour permettre l'envoi d'une télécopie
manuelle, le téléphone doit être connecté directement au port 2-EXT de
l'imprimante, comme illustré sur le dessin.
1
3
2
•
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port « 1LINE »
3
Téléphone
Si vous envoyez une télécopie en mode manuel à partir du téléphone connecté
directement à l'imprimante, vous devez utiliser le clavier numérique du téléphone.
Vous ne pouvez pas utiliser le clavier du panneau de commande de l'imprimante.
Remarque Si vous utilisez un système téléphonique en série, vous pouvez
connecter directement le téléphone au câble de l'imprimante auquel est
rattachée une prise murale.
128
Résolution de problèmes
L'imprimante ne peut pas envoyer de télécopies mais peut en recevoir
Solution:
• Si vous n'utilisez pas de service de sonnerie distincte, vérifiez que le paramètre
Sonneries distinctes de l'imprimante est réglé sur l'option Toutes sonneries.
Pour plus d'informations, voir Modification du type de sonnerie pour la sonnerie
distincte.
• Si le paramètre Réponse automatique est configuré sur Désactivé, vous devrez
recevoir les télécopies manuellement ; dans le cas contraire, l'imprimante ne
recevra pas la télécopie. Pour plus d'informations sur la réception manuelle de
télécopies, voir Réception d'une télécopie en mode manuel.
• Si la même ligne téléphonique vous sert pour votre service de messagerie vocale
et pour vos appels de télécopie, vous devez choisir de recevoir vos télécopies
manuellement et non automatiquement. En d'autres termes, vous devez pouvoir
répondre en personne aux appels de télécopie entrants. Pour plus d'informations
sur la configuration de l'imprimante avec un service de messagerie vocale, voir
Cas F : Ligne voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale. Pour plus
d'informations sur la réception manuelle de télécopies, voir Réception d'une
télécopie en mode manuel.
• Si un modem d'ordinateur partage la même ligne téléphonique que l'imprimante,
assurez-vous que le logiciel qui accompagne le modem n'est pas configuré pour
recevoir automatiquement les télécopies. Les modems configurés pour recevoir
automatiquement des télécopies reçoivent les télécopies entrantes sur la ligne
téléphonique, empêchant ainsi l'imprimante de les recevoir.
• Si un répondeur est connecté sur la même ligne téléphonique que l'imprimante,
vous pourriez rencontrer l'un des problèmes suivants :
◦ Votre répondeur n'est peut-être pas configuré correctement avec
l'imprimante.
◦ Il se peut que votre annonce soit trop longue ou d'un niveau sonore trop élevé
pour que l'imprimante puisse détecter les tonalités de télécopie, ce qui peut
provoquer la déconnexion du télécopieur expéditeur.
◦ La plage de silence qui fait suite à votre annonce de votre répondeur est peutêtre trop courte pour permettre à l'imprimante de détecter les tonalités de
télécopie. Ce problème affecte principalement les répondeurs téléphoniques
numériques.
Les actions suivantes peuvent contribuer à résoudre ces problèmes :
◦ Lorsqu'un répondeur téléphonique est installé sur la même ligne que celle
utilisée pour les télécopies, essayez de connecter le répondeur directement
l'imprimante, comme décrit dans la section Cas I : Ligne voix/télécopie
partagée avec un répondeur.
◦ Assurez-vous que l'imprimante est configurée en vue de recevoir
automatiquement les télécopies. Pour plus d'informations sur la configuration
de l'imprimante en vue de recevoir les télécopies automatiquement, voir
Réception d'une télécopie.
◦ Vérifiez que l'option Nombre de sonneries avant prise de ligne est définie
sur un nombre supérieur au nombre de sonneries du répondeur. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Définition du nombre de sonneries
avant réponse.
Résolution des problèmes de télécopie
129
Chapitre 8
◦
◦
Déconnectez le répondeur et essayez de recevoir une télécopie. Si la
télécopie fonctionne correctement lorsque le répondeur est déconnecté, ce
dernier peut être la cause du problème.
Reconnectez le répondeur et réenregistrez votre annonce. L'annonce doit
être d'une durée approximative de 10 secondes. Parlez lentement et
doucement lorsque vous enregistrez l'annonce. Laissez un silence d'au moins
5 secondes à la fin du message vocal. Il ne doit pas y avoir de bruits de fond
lors de l'enregistrement de ce silence. Essayez à nouveau de recevoir une
télécopie.
Remarque Certains répondeurs numériques peuvent ne pas prendre en
compte le silence enregistré à la fin du message sortant. Écoutez votre
message sortant.
•
•
130
Si l'imprimante partage la ligne téléphonique avec d'autres types d'équipements
téléphoniques, tels qu'un répondeur, un modem d'ordinateur ou un commutateur
multiports, le niveau du signal de télécopie risque d'être réduit. Le niveau du signal
risque également d'être réduit si vous utilisez un séparateur de ligne téléphonique
ou que vous connectez des câbles supplémentaires pour rallonger le câble
téléphonique. Un signal réduit peut provoquer des problèmes pendant la
réception de la télécopie.
Pour déterminer si un autre équipement est à l'origine du problème, déconnectez
de la ligne téléphonique tous les équipements sauf l'imprimante et essayez de
recevoir une télécopie. Si vous recevez des télécopies correctement lorsque les
autres équipements sont déconnectés, le problème provient de l'un ou de
plusieurs de ces équipements. Reconnectez-les un à un et essayez de recevoir
une télécopie à chaque fois, jusqu'à ce que vous ayez identifié le ou les
équipements causant le problème.
Si vous disposez d'un type de sonnerie particulier pour votre numéro de
télécopieur/téléphone (service de sonnerie distincte fourni par votre opérateur
téléphonique), assurez-vous que la fonction Sonneries distinctes de
l'imprimante a été configurée de façon appropriée. Pour plus d'informations, voir
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte.
Résolution de problèmes
L'imprimante ne peut pas envoyer de télécopies mais peut en recevoir
Solution:
• L'imprimante numérote peut-être trop vite ou trop tôt. Il peut s'avérer nécessaire
d'insérer des pauses dans la séquence de numéros. Par exemple, si vous devez
accéder à une ligne extérieure avant de composer le numéro de téléphone,
insérez une pause après le numéro d'accès. Si le numéro est 95555555, et que
le premier 9 permet d'accéder à la ligne extérieure, vous pouvez insérer des
pauses comme suit : 9-555-5555. Pour ajouter une pause au numéro de
télécopieur que vous entrez, touchez à plusieurs reprises le bouton Étoile (*)
jusqu'à ce qu'un tiret (-) s'affiche à l'écran.
Vous pouvez également envoyer la télécopie via la fonction de numérotation
supervisée. Ainsi, vous pourrez écouter la ligne téléphonique au cours de la
numérotation. Vous pouvez définir la vitesse de numérotation et répondre aux
messages au cours de la numérotation. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée.
• Le numéro que vous avez saisi lors de l'envoi de la télécopie n'est pas au format
adéquat ou des problèmes sont survenus sur le télécopieur destinataire. Pour le
déterminer, essayez d'appeler ce numéro de télécopie depuis un téléphone et
vérifiez si vous entendez une tonalité de télécopie. Si vous n'entendez pas de
tonalité de télécopie, le télécopieur destinataire est peut-être éteint ou
déconnecté. Il se peut également qu'un service de messagerie vocale interfère
avec la ligne téléphonique du destinataire. Vous pouvez également demander au
destinataire de vérifier que son télécopieur fonctionne correctement.
Résolution des problèmes de télécopie
131
Chapitre 8
Des tonalités de télécopie sont enregistrées sur mon répondeur téléphonique
Solution:
• Lorsqu'un répondeur téléphonique est installé sur la même ligne que celle utilisée
pour les télécopies, essayez de connecter le répondeur directement à
l'imprimante, comme décrit dans la section Cas I : Ligne voix/télécopie partagée
avec un répondeur. Si vous ne connectez pas le répondeur conformément aux
recommandations, il se peut que des tonalités de télécopie soient enregistrées
sur votre répondeur.
• Assurez-vous que l'imprimante est configurée pour recevoir les télécopies
automatiquement et que le paramètre Nombre de sonneries avant prise de
ligne est correct. Il convient par exemple de régler le répondeur sur un petit
nombre de sonneries et l'imprimante sur le nombre maximal de sonneries. Si le
nombre de sonneries avant réponse est le même pour le répondeur que pour
l'imprimante, les deux périphériques répondent aux appels et des tonalités de
télécopie sont enregistrées sur le répondeur.
• Définissez un nombre de sonneries peu élevé pour le répondeur et le nombre de
sonneries maximal prévu pour l'imprimante. Le nombre maximal de sonneries
varie en fonction des pays et des régions. Avec cette configuration, le répondeur
prend l'appel et l'imprimante surveille la ligne. Si l'imprimante détecte qu'il s'agit
d'une télécopie, elle la reçoit. S'il s'agit d'une communication vocale, le répondeur
enregistre le message. Pour plus d'informations, voir Définition du nombre de
sonneries avant réponse.
Le cordon téléphonique fourni avec mon imprimante n'est pas suffisamment
long
Solution: Si le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante n'est pas assez long,
vous pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs
dans les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous
avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon
téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre
bureau.
Conseil Si l'imprimante a été livrée avec un adaptateur de cordon à deux fils,
vous pouvez prolonger celui-ci au moyen d'un cordon téléphonique à quatre fils.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'adaptateur pour cordon téléphonique
à 2 fils, reportez-vous à la documentation qui l'accompagne.
Rallonge de votre cordon téléphonique
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des
extrémités au coupleur et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
2. Connectez l'autre cordon téléphonique au port ouvert du coupleur et à la prise
téléphonique murale.
Les télécopies couleur ne s'impriment pas
Cause:
132
L'option Imprimer les télécopies entrantes est désactivée.
Résolution de problèmes
Solution: Pour imprimer des télécopies en couleur, assurez-vous que l'option
d'impression des télécopies entrantes est activée sur le panneau de commande de
l'imprimante.
L'ordinateur ne peut pas recevoir de télécopies (Télécopie vers PC / Télécopie vers
Mac)
Cause: L'ordinateur sélectionné pour recevoir des télécopies est hors tension.
Solution: Vérifiez que l'ordinateur sélectionné pour recevoir des télécopies est
toujours maintenu sous tension.
Cause: Différents ordinateurs sont configurés pour recevoir des télécopies et l'un
d'eux peut être hors tension.
Solution: Si l'ordinateur recevant des télécopies est différent de celui utilisé pour
la configuration, les deux ordinateurs doivent être toujours maintenus sous tension.
Cause: La fonction Télécopie vers PC ou Télécopie vers Mac n'est pas activée, ou
l'ordinateur n'est pas configuré en vue de recevoir des télécopies.
Solution: Activez la fonction Télécopie vers PC ou Télécopie vers Mac et assurezvous que l'ordinateur est configuré en vue de recevoir des télécopies.
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP et HP
ePrint
Cette section contient des solutions pour résoudre les incidents courants à l'aide des
sites Web HP et HP ePrint.
•
•
Résolution des incidents à l'aide des services Web
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP
Résolution des incidents à l'aide des services Web
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation des services Web HP, tels que
ePrint ou les applications d'impression, vérifiez les points suivants :
Assurez-vous que l'imprimante est connectée à Internet par le biais d'un câble Ethernet
ou d'une connexion sans fil.
Remarque Vous ne pouvez pas utiliser ces fonctions Web si l'imprimante est
connectée au moyen d'un câble USB.
•
•
•
Assurez-vous que les dernières mises à jour du produit ont été installées sur
l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Mise à jour de l'imprimante.
Assurez-vous que les services Web sont activés sur l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Configuration des services Web via le panneau de commande de
l'imprimante.
Assurez-vous que le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur est sous
tension et fonctionne correctement.
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP et HP ePrint
133
Chapitre 8
•
•
•
•
Si vous connectez l'imprimante au moyen d'un câble Ethernet, veillez à ne pas utiliser
de cordon téléphonique ou de câble d'interconnexion pour connecter l'imprimante au
réseau et assurez-vous que le câble Ethernet est correctement branché à
l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Résolution des problèmes de réseau
(Ethernet).
Si vous connectez l'imprimante au moyen d'une liaison sans fil, assurez-vous que le
réseau sans fil fonctionne correctement. Pour plus d'informations, voir Résolution des
problèmes sans fil.
Si vous utilisez HP ePrint, procédez comme suit :
◦ Assurez-vous que l'adresse électronique de l'imprimante est correcte.
◦ Assurez-vous que l'adresse électronique de l'imprimante est la seule qui figure
sur la ligne « Destinataire » du message électronique. Si d'autres adresses
électroniques sont spécifiées sur la ligne « Destinataire », il se peut que les pièces
jointes envoyées ne s'impriment pas.
◦ Assurez-vous que vous envoyez des documents conformes aux exigences de
HP ePrint. Pour plus d'informations, voir Spécifications relatives aux services
Web.
Si votre réseau utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet, assurezvous que les paramètres entrés sont corrects.
◦ Vérifiez les paramètres définis dans le navigateur Web que vous utilisez (tel que
Internet Explorer, Firefox ou Safari).
◦ Vérifiez ceci auprès de l'administrateur informatique ou de la personne qui a
configuré votre pare-feu.
Si les paramètres de Proxy utilisés par votre pare-feu ont été modifiés, vous devez
mettre à jour ces paramètres via le panneau de commande de l'imprimante. Si la
mise à jour de ces paramètres n'est pas effectuée, vous ne pourrez pas utiliser
les services Web.
Pour plus d'informations, voir Configuration des services Web via le panneau de
commande de l'imprimante.
Conseil Pour obtenir une aide supplémentaire sur la configuration et l'utilisation des
services Web, visitez le site ePrintCenter (www.eprintcenter.com).
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation des sites Web HP à partir de votre
ordinateur, vérifiez les points suivants :
•
•
•
134
Vérifiez que l'ordinateur que vous utilisez est relié à Internet.
Vérifiez que le navigateur Web répond à la configuration système minimale. Pour plus
d'informations, voir Spécifications pour le site Web HP.
Si votre navigateur Web utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet,
essayez de désactiver ces paramètres. Pour plus d'informations, consultez la
documentation fournie avec votre navigateur Web.
Résolution de problèmes
Résolution des problèmes liés aux périphériques de
mémoire
Conseil Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse
www.hp.com/go/customercare pour obtenir des informations et des utilitaires qui
permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Remarque Si vous lancez une opération avec le périphérique de mémoire à partir
d'un ordinateur, consultez l'aide du logiciel pour obtenir des informations de
dépannage.
•
•
L'imprimante ne peut pas lire le périphérique de mémoire
L'imprimante ne parvient pas à lire les photos contenues sur le périphérique de
mémoire
L'imprimante ne peut pas lire le périphérique de mémoire
•
•
Vérification du périphérique de mémoire
◦ Assurez-vous que le type de périphérique de mémoire est pris en charge. Pour
plus d'informations, voir Spécifications des périphériques de mémoire.
◦ Certains périphériques de mémoire comportent un commutateur contrôlant leur
mode d'utilisation. Vérifiez que ce commutateur est positionné de manière à
permettre la lecture du périphérique de mémoire.
◦ Inspectez les extrémités du périphérique de mémoire pour vérifier l'absence de
saleté ou de corps étranger pouvant créer une obstruction ou un contact
métallique. Nettoyez les contacts avec un chiffon non pelucheux et une petite
quantité d'alcool isopropylique.
◦ Vérifiez le bon fonctionnement du périphérique de mémoire en le testant sur
d'autres périphériques.
Vérification du logement du périphérique de mémoire
◦ Vérifiez que le périphérique de mémoire est inséré à fond dans le logement
approprié. Pour plus d'informations, voir Insertion d'un périphérique de
mémoire.
◦ Retirez le périphérique de mémoire (lorsque le voyant ne clignote pas) et éclairez
le logement vide à l'aide d'une lampe torche. Vérifiez qu'aucune broche n'est
recourbée à l'intérieur du logement. Lorsque l'imprimante est hors tension, vous
pouvez redresser légèrement les broches recourbées à l'aide d'une pointe de
stylo bille rétractée. Si une broche s'est recourbée au point d'entrer en contact
avec une autre broche, remplacez le lecteur de carte mémoire ou envoyez
l'imprimante en réparation. Pour plus d'informations, voir Assistance HP.
L'imprimante ne parvient pas à lire les photos contenues sur le périphérique de
mémoire
Vérification du périphérique de mémoire
Le périphérique de mémoire est peut-être endommagé.
Résolution des problèmes liés aux périphériques de mémoire
135
Chapitre 8
Conseil Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, vous pouvez visiter le
site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/go/customercare. Ce
site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de
nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Résolution des problèmes de réseau (Ethernet)
Si vous ne parvenez pas à connecter l'imprimante à votre réseau câblé (Ethernet),
effectuez l'une ou plusieurs des tâches suivantes.
Conseil Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse
www.hp.com/go/customercare pour obtenir des informations et des utilitaires qui
permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Remarque Après avoir résolu l'un des problèmes répertoriés ci-dessous, exécutez
à nouveau le programme d'installation.
•
Résolution des problèmes de réseau à caractère général
Résolution des problèmes de réseau à caractère général
Si vous ne parvenez pas à installer le logiciel HP fourni avec l'imprimante, procédez aux
vérifications suivantes :
•
•
•
•
Tous les câbles sont bien branchés sur l'ordinateur et sur l'imprimante.
Le réseau est fonctionnel et le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur
est sous tension.
Toutes les applications, notamment les programmes antivirus, les programmes de
protection contre les logiciels espions et les pare-feu sont fermés ou désactivés pour
les ordinateurs fonctionnant sous Windows.
L'imprimante est installée sur le même sous-réseau que les ordinateurs qui l'utilisent.
Si le programme d'installation ne détecte pas l'imprimante, imprimez la page de
configuration réseau, puis entrez l'adresse IP manuellement dans le programme
d'installation. Pour plus d'informations, voir Description de la page de configuration
réseau.
Résolution des problèmes sans fil
Cette section fournit des informations sur la résolution des problèmes que vous êtes
susceptibles de rencontrer lors de la connexion de l'imprimante à votre réseau sans fil.
Suivez ces suggestions dans l'ordre, en commençant par celles énumérées à la section
Dépannage de base du réseau sans fil. Si vous continuez à rencontrer des problèmes,
suivez les suggestions indiquées à la section Résolution avancée des problèmes de
réseau sans fil.
•
•
Dépannage de base du réseau sans fil
Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil
Conseil Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes liés au sans fil,
consultez la page www.hp.com/go/wirelessprinting.
136
Résolution de problèmes
Conseil Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, HP fournit un outil appelé
Utilitaire de diagnostic réseau domestique de base, qui peut vous aider à extraire ces
informations sur certains systèmes. Pour utiliser cet outil, visitez le centre
d'impression sans fil HP à l'adresse www.hp.com/go/wirelessprinting et cliquez sur
Utilitaire de diagnostic réseau à la section Liens rapides (il se peut que cet outil ne
soit pas encore disponible dans certaines langues).
Remarque Une fois que vous avez résolu le problème, suivez les instructions de la
section Après la résolution des problèmes.
Dépannage de base du réseau sans fil
Accomplissez les étapes suivantes dans l'ordre indiqué.
Étape 1 : Assurez-vous que le voyant du réseau sans fil (802.11) est allumé
Si le voyant bleu n'est pas allumé, il est probable que la fonction sans fil n'a pas été
activée.
Si l'option Sans fil : Désactivé apparaît dans la liste, touchez cette option, puis touchez
Activé.
Remarque Si votre imprimante prend en charge la mise en réseau Ethernet,
assurez-vous qu'un câble Ethernet est branché à l'imprimante. Si vous connectez un
câble Ethernet, les fonctions sans fil de l'imprimante sont désactivées.
Étape 2 : Redémarrez les composants du réseau sans fil
Mettez le routeur et l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension, dans l'ordre
suivant : le routeur d'abord, puis l'imprimante. Si vous ne pouvez toujours pas établir de
connexion, mettez le routeur, l'imprimante et l'ordinateur hors tension. Parfois, le fait de
mettre les appareils hors tension, puis de nouveau sous tension permet de résoudre un
problème de connexion au réseau.
Étape 3 : Exécutez le test du réseau sans fil
Pour les problèmes de réseau sans fil, exécutez le test du réseau sans fil.
Pour imprimer un rapport de test du réseau sans fil, touchez (flèche vers la droite),
Configurer, Réseau, puis sélectionnez Rapport de test sans fil. Si un problème est
détecté, le rapport de test imprimé contient des recommandations qui pourront vous aider
à résoudre le problème.
Conseil Si le test du réseau sans fil indique que le signal est faible, essayez de
rapprocher l'imprimante du routeur sans fil.
Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil
Si vous avez essayé les suggestions indiquées à la section Dépannage de base du
réseau sans fil et que vous ne parvenez toujours pas à établir de connexion entre
l'imprimante et le réseau sans fil, essayez les suggestions suivantes dans l'ordre indiqué :
•
•
Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau
Étape 2 : Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau.
Résolution des problèmes sans fil
137
Chapitre 8
•
•
•
•
•
Étape 3 : Déterminez si le logiciel pare-feu bloque la communication.
Étape 4 : Vérifiez que l'imprimante est en ligne et à l'état Prêt
Étape 5 : Assurez-vous que la version sans fil de l'imprimante est sélectionnée
comme pilote d'imprimante par défaut (Windows uniquement)
Étape 6 : Assurez-vous que votre ordinateur n'est pas connecté au réseau via un
réseau privé virtuel (VPN).
Après la résolution des problèmes
Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau
Assurez-vous que votre ordinateur est connecté au réseau par le biais d'un câble
Ethernet ou d'une connexion sans fil. Si l’imprimante n’est pas connectée au réseau, vous
ne pourrez pas utiliser l'imprimante sur celui-ci.
Pour vérifier une connexion câblée (Ethernet)
▲ De nombreux ordinateurs comportent des voyants indicateurs situés à proximité du
port accueillant le câble Ethernet en provenance du routeur. Deux voyants indicateurs
(un fixe et un clignotant) sont généralement présents. Si votre ordinateur est équipé
de voyants indicateurs, vérifiez que ceux-ci sont allumés. Si aucun voyant n'est
allumé, essayez de rebrancher le câble Ethernet sur l'ordinateur et le routeur. Si vous
constatez à nouveau que les voyants sont éteints, il se peut qu'un problème affecte
le routeur, le câble Ethernet ou votre ordinateur.
Remarque Les ordinateurs Macintosh ne disposent pas de voyants lumineux.
Pour vérifier la connexion Ethernet sur un ordinateur Macintosh, cliquez sur
Préférences système dans le Dock, puis cliquez sur Réseau. Si la connexion
Ethernet fonctionne correctement, Ethernet intégré s'affiche dans la liste des
connexions avec l'adresse IP et les autres informations d'état. Si Ethernet
intégré ne s'affiche pas dans la liste, le problème vient peut-être du routeur, du
câble Ethernet ou de votre ordinateur. Pour plus d'informations, cliquez sur le
bouton Aide dans la fenêtre.
138
Résolution de problèmes
Pour vérifier une connexion sans fil
1. Vérifiez que la fonction sans fil de votre ordinateur est activée (pour plus
d'informations, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur).
2. Si vous n'utilisez pas de nom de réseau unique (SSID), il est possible que votre
ordinateur sans fil se soit connecté à un réseau situé à proximité, mais différent du
vôtre.
Les procédures suivantes peuvent vous aider à déterminer si votre ordinateur est
connecté au réseau.
Windows
a. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, pointez sur Connexions
réseau, puis cliquez sur Afficher l'état du réseau et sur Tâches.
Ou :
Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, cliquez sur Panneau de
configuration, double-cliquez sur Connexions réseau, cliquez sur le menu
Affichage et sélectionnez Détails.
Laissez la boîte de dialogue du réseau ouverte tout en passant à l'étape suivante.
b. Débranchez le cordon d'alimentation du routeur sans fil. L'état de connexion de
votre ordinateur doit passer à Non connecté.
c. Rebranchez le cordon d'alimentation du routeur sans fil. L'état de connexion doit
passer à Connecté.
Mac OS X
▲ Cliquez sur l'icône AirPort dans le menu en haut de l'écran. À partir du menu qui
s'affiche, vous pouvez déterminer si Airport est activé et à quel réseau sans fil
votre ordinateur est connecté.
Remarque Pour en savoir plus sur la connexion AirPort, cliquez sur
Préférences système dans le Dock, puis cliquez sur Réseau. Si la connexion
sans fil fonctionne correctement, un point vert s'affiche à côté d'AirPort dans
la liste des connexions. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide
dans la fenêtre.
Si vous ne parvenez pas à connecter votre ordinateur au réseau, prenez contact avec la
personne qui a configuré le réseau, ou le fabricant du routeur, car il se peut qu'un incident
matériel affecte votre routeur ou votre ordinateur.
Conseil Si vous pouvez accéder à Internet et que vous utilisez un ordinateur sous
Windows, vous pouvez également accéder à l'Assistant Réseau HP à l'adresse
www.hp.com/sbso/wireless/tools-setup.html?jumpid=reg_R1002_USEN pour
obtenir de l'aide pour la configuration d'un réseau (ce site est disponible en anglais
uniquement).
Étape 2 : Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau.
Si votre imprimante n'est pas reliée au même réseau que votre ordinateur, vous ne
pouvez pas utiliser l'imprimante sur le réseau. Suivez les étapes décrites dans cette
section pour savoir si votre imprimante est connectée de façon effective au réseau
approprié.
Résolution des problèmes sans fil
139
Chapitre 8
Remarque Si votre routeur sans fil ou station de base Airport utilise un SSID
masqué, votre imprimante ne pourra pas détecter automatiquement le réseau.
A : Assurez-vous que l'imprimante est sur le réseau
1. Si l'imprimante prend en charge le réseau Ethernet et est connectée à un réseau
Ethernet, vérifiez qu'aucun câble Ethernet n'est branché à l'arrière de l'imprimante.
Lorsqu'un câble Ethernet est connecté à l'arrière, la connectivité sans fil est
désactivée.
2. Si l'imprimante est connectée à un réseau sans fil, imprimez la page de configuration
du réseau. Pour plus d'informations, voir Description de la page de configuration
réseau.
3. Une fois que la page a été imprimée, vérifiez l'état du réseau et l'adresse URL :
État du réseau
•
•
URL
Si l'état du réseau est Prêt, l'imprimante
est bien connectée au réseau.
Si l'état du réseau est Hors ligne,
l'imprimante n'est connectée à aucun
réseau. Exécutez le test du réseau sans
fil (reportez-vous aux instructions
données au début de cette section) et
suivez les recommandations
éventuelles.
L’adresse URL spécifiée ici est l'adresse
réseau attribuée à l'imprimante par votre
routeur. Vous en aurez besoin pour vous
connecter au serveur Web intégré (EWS).
Pour plus d'informations sur la connexion de l'imprimante à un réseau sans fil,
reportez-vous à la section Configuration de l'imprimante pour les connexions sans
fil.
B : Vérifiez s’il est possible d’accéder au serveur Web intégré (EWS)
Une fois l'ordinateur et l'imprimante activement connectés à un réseau, vous pouvez
vérifier qu'ils sont sur le même réseau en accédant à l'EWS de l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Serveur Web intégré.
Pour accéder au serveur Web intégré (EWS)
1. Sur votre ordinateur, ouvrez le serveur Web intégré. Pour plus d'informations, voir
Serveur Web intégré.
Remarque Si vous utilisez un serveur Proxy dans votre navigateur, vous devrez
peut-être le désactiver pour accéder au serveur Web intégré.
2. Si vous pouvez accéder au serveur Web intégré, essayez d'utiliser l'imprimante via
le réseau (comme pour imprimer) pour voir si votre configuration réseau fonctionne.
3. Si vous ne pouvez pas accéder au serveur Web intégré ou que vous rencontrez
encore des problèmes lors de l'utilisation de l'imprimante sur le réseau, passez à la
section suivante concernant les pare-feux.
140
Résolution de problèmes
Étape 3 : Déterminez si le logiciel pare-feu bloque la communication.
Si vous ne pouvez pas accéder au serveur Web intégré alors que vous êtes certain que
l'ordinateur et l'imprimante sont activement connectés au même réseau, le logiciel de
sécurité pare-feu bloque peut-être la communication. Désactivez temporairement le
logiciel de sécurité pare-feu exécuté sur votre ordinateur et essayez d'accéder de
nouveau au serveur Web intégré. Si vous pouvez accéder au serveur Web intégré,
essayez d'utiliser l'imprimante (pour imprimer).
Si vous parvenez à ouvrir le serveur Web intégré et que vous utilisez votre imprimante
alors que le pare-feu est désactivé, vous devrez reconfigurer vos paramètres de parefeu pour permettre à l'ordinateur et à l'imprimante de communiquer via le réseau. Pour
plus d'informations, voir Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec
l'imprimante.
Si vous pouvez accéder au serveur Web intégré mais que vous rencontrez toujours des
problèmes pour utiliser l'imprimante même lorsque le pare-feu est désactivé, essayez de
configurer le pare-feu de façon à ce qu'il reconnaisse l'imprimante. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel de pare-feu.
Étape 4 : Vérifiez que l'imprimante est en ligne et à l'état Prêt
Si le logiciel HP est installé, vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante à partir de votre
ordinateur pour voir si elle est en pause ou hors ligne, ce qui vous empêcherait de l'utiliser.
Pour vérifier le statut de votre imprimante, suivez les instructions relatives à votre
système d'exploitation.
Windows
1. Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et
télécopieurs ou Périphériques et imprimantes.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Si les imprimantes configurées sur votre ordinateur n'apparaissent pas dans la vue
Détails, cliquez sur le menu Affichage, puis sur Détails.
3. Effectuez l'une des opérations suivantes, selon l'état de l'imprimante :
a. Si l'imprimante est Hors ligne, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez
sur Utiliser l'imprimante en ligne.
b. Si l'imprimante est en mode Suspendu, faites un clic droit sur l'imprimante, puis
cliquez sur Reprendre l'impression.
4. Essayez d'utiliser l'imprimante sur le réseau.
Mac OS X
1. Cliquez sur Préférences système dans le Dock, puis cliquez sur Imprimante &
Fax ou Imprimante & Scanner.
2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Ouvrir la file d'attente d'impression.
3. Si le travail d'impression est en attente, cliquez sur Reprise.
4. Si l'imprimante est en pause, cliquez sur Reprise de l'imprimante.
Résolution des problèmes sans fil
141
Chapitre 8
Si vous pouvez utiliser l'imprimante après avoir exécuté les étapes précédentes et si les
symptômes persistent, il se peut que votre pare-feu interfère. Pour plus d'informations,
voir Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec l'imprimante.
Si vous ne parvenez toujours pas à utiliser l'imprimante via le réseau, passez à la section
suivante pour obtenir des informations complémentaires sur le dépannage.
Étape 5 : Assurez-vous que la version sans fil de l'imprimante est sélectionnée
comme pilote d'imprimante par défaut (Windows uniquement)
Si vous installez à nouveau le logiciel HP, le programme d'installation peut créer une
seconde version du pilote d'imprimante dans votre dossier Imprimantes ou Imprimantes
et télécopieurs, ou Périphériques et imprimantes. Si vous avez des difficultés à
imprimer ou à connecter l'imprimante, assurez-vous que la bonne version du pilote
d'imprimante est sélectionnée par défaut.
1. Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et
télécopieurs ou Périphériques et imprimantes.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Déterminez si la version du pilote d'imprimante définie dans le dossier
Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs ou Périphériques et imprimantes
est connectée sans fil :
a. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis sélectionnez
Propriétés, Valeurs par défaut du document ou Préférences d'impression.
b. Sous l'onglet Ports, recherchez un port dans la liste doté d'une coche. La version
du pilote d'imprimante connecté sans fil affiche HP network re-discovery port
monitor comme description du port, à côté de la coche.
3. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône d'imprimante correspondant à la version du
pilote d'imprimante qui est connectée en mode sans fil, puis sélectionnez Définir
comme imprimante par défaut.
Remarque Si le dossier de l'imprimante contient plusieurs icônes, cliquez avec le
bouton droit de la souris pour vérifier la version du pilote d'imprimante connecté sans
fil et sélectionnez Définir comme imprimante par défaut.
Étape 6 : Assurez-vous que votre ordinateur n'est pas connecté au réseau via un
réseau privé virtuel (VPN).
Un réseau privé virtuel (VPN) est un réseau informatique qui utilise Internet pour fournir
une connexion à distance sécurisée sur le réseau d'une entreprise. Toutefois, la plupart
des services du VPN ne vous permettent pas d'accéder aux périphériques locaux (tels
que votre imprimante) sur votre réseau local pendant que votre ordinateur est connecté
au VPN.
Pour vous connecter à l'imprimante, déconnectez-vous du VPN.
Conseil Pour utiliser l'imprimante alors que celle-ci est connectée au VPN, vous
pouvez la relier à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'imprimante utilise
simultanément ses connexions USB et ses connexions réseau.
142
Résolution de problèmes
Pour plus d'informations, contactez l'administrateur réseau ou la personne responsable
de la configuration du réseau sans fil.
Après la résolution des problèmes
Une fois que vous avez résolu les problèmes éventuels et connecté avec succès
l'imprimante à votre réseau sans fil, procédez comme suit sur votre système
d'exploitation :
Windows
1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou
Tous les programmes, cliquez sur HP, sélectionnez le nom de votre imprimante,
puis cliquez sur Configuration et logiciel d'imprimante.
2. Cliquez sur Connecter une nouvelle imprimante, puis sélectionnez le type de
connexion que vous souhaitez utiliser.
Mac OS X
1. Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, voir Programme HP Utility (Mac OS
X).
2. Cliquez sur l'icône Applications dans la barre d'outils, double-cliquez sur Assistant
de configuration HP, puis suivez les instructions à l'écran.
Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement
avec l'imprimante
Un pare-feu personnel, un logiciel de sécurité en cours d'exécution sur votre ordinateur,
peut bloquer la communication réseau entre votre imprimante et votre ordinateur.
Si vous rencontrez des problèmes tels que les suivants :
•
•
•
•
Imprimante non détectée lors de l'installation du logiciel HP
Impression impossible, travail d'impression bloqué en file d'attente ou mise hors ligne
de l'imprimante
Erreurs de communication du scanner ou messages indiquant que celui-ci est occupé
Impossible d'afficher l'état de l'imprimante sur votre ordinateur
Il se peut que le pare-feu empêche votre imprimante de notifier son emplacement aux
ordinateurs sur votre réseau.
Si vous utilisez le logiciel HP sur un ordinateur exécutant Windows et que vous ne
parvenez pas à détecter l'imprimante lors de l'installation (alors que celle-ci, à votre
connaissance, est bien connecté au réseau), ou si vous n'avez pas réussi à installer le
logiciel HP et rencontrez des problèmes, essayez les solutions suivantes :
•
•
Si vous venez tout juste d'installer le logiciel HP, essayez de mettre votre ordinateur
et votre imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
Conservez votre logiciel de sécurité à jour. De nombreux éditeurs de logiciels de
sécurité fournissent des mises à jour qui corrigent des problèmes connus et
fournissent les dernières défenses contre les nouvelles menaces de sécurité.
Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec l'imprimante
143
Chapitre 8
•
•
•
•
•
Si votre pare-feu contient des paramètres de sécurité « Haute », « Moyenne » ou
« Basse », utilisez le paramètre « Moyenne » lorsque votre ordinateur est connecté
à votre réseau.
Si vous avez modifié des paramètres de pare-feu définis par défaut, essayez de
reparamétrer ces derniers sur leur valeur par défaut.
Si votre pare-feu présente un paramètre nommé « zone de confiance », utilisez-le
lorsque votre ordinateur est connecté à votre réseau domestique.
Si le paramètre « Ne pas afficher les messages d'avertissement » de votre pare-feu
est activé, vous devez le désactiver. Lors de l'installation du logiciel HP et de
l'utilisation de l'imprimante HP, il se peut que des messages d'avertissement
provenant du logiciel de pare-feu s'affichent et vous offrent des options permettant
d'autoriser, de permettre ou de débloquer certaines actions. Il est recommandé
d'autoriser tout logiciel HP qui provoque une alerte. De même, si l'avertissement
propose de se rappeler de cette action ou de créer une règle pour celle-ci,
sélectionnez cette option. C'est ainsi que le pare-feu apprend quels sont les éléments
dignes de confiance sur votre réseau.
N'ayez jamais plusieurs pare-feu activés en même temps sur votre ordinateur. Vous
pourriez avoir par exemple le pare-feu Windows fourni avec le système d'exploitation
et un pare-feu tiers activés en même temps. Le fait d'avoir plusieurs pare-feu activés
en même temps ne permettra pas à votre ordinateur d'être mieux sécurisé. En outre,
cela risque de provoquer des problèmes.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre imprimante avec le pare-feu personnel,
visitez le site www.hp.com/go/wirelessprinting, puis cliquez sur Aide sur les pare-feu à
la rubrique Besoin d'aide pour le dépannage ?.
Remarque Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement
disponibles en anglais.
Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante
Cette section propose des solutions aux problèmes courants liés à la gestion de
l'imprimante. Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré
Remarque Pour que l'utilisation de l'EWS soit possible, l'imprimante doit être
connectée à un réseau par le biais d'une connexion Ethernet ou sans fil. Vous ne
pouvez pas utiliser le serveur Web intégré si l'imprimante est connectée à un
ordinateur avec un câble USB.
Conseil Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse
www.hp.com/go/customercare pour obtenir des informations et des utilitaires qui
permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
144
Résolution de problèmes
Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré
Vérification de la configuration réseau
• Prenez soin de ne pas utiliser un câble téléphonique ou un câble croisé pour
connecter le périphérique au réseau.
• Vérifiez que le câble réseau est bien branché à l'imprimante.
• Assurez-vous que le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur est sous
tension et fonctionne correctement.
Vérification de l'ordinateur
Vérifiez que l'ordinateur que vous utilisez est relié au réseau.
Remarque Pour que l'utilisation du serveur Web intégré (EWS) soit possible,
l'imprimante doit être connectée à un réseau. Le serveur Web intégré ne peut pas
être utilisé si l'imprimante est reliée à un ordinateur via un câble USB.
Vérification du navigateur Web
• Vérifiez que le navigateur Web répond à la configuration système minimale. Pour plus
d'informations, voir Caractéristiques du serveur Web intégré.
• Si votre navigateur Web utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet,
essayez de désactiver ces paramètres. Pour plus d'informations, consultez la
documentation fournie avec votre navigateur Web.
• Assurez-vous que JavaScript et les cookies sont activés dans votre navigateur Web.
Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre navigateur
Web.
Vérification de l'adresse IP de l'imprimante
• Pour vérifier l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau,
qui mentionne l'adresse IP. Touchez (flèche vers la droite), Configurer, Réseau,
puis Impression des paramètres réseau.
• Soumettez une requête Ping à l'imprimante en utilisant l'adresse IP à partir de l'invite
de commande (Windows) ou de l'utilitaire réseau (Mac OS X). L'utilitaire réseau est
situé dans le dossier Utilitaires, dans le dossier Applications au sommet de
l'arborescence du disque dur.
Si, par exemple, l'adresse IP est 123.123.123.123, tapez la commande suivante à
l'invite de commande (sous Windows) :
C:\Ping 123.123.123.123
Ou
Dans l'utilitaire réseau (Mac OS X), cliquez sur l'onglet Ping, entrez l'adresse
123.123.123.123 dans la case, puis cliquez sur Ping.
Si une réponse apparaît, l'adresse IP est correcte. En revanche, si une réponse de
dépassement de délai apparaît, l'adresse IP est incorrecte.
Conseil Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, vous pouvez visiter le
site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/go/customercare. Ce
site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de
nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante
145
Chapitre 8
Résolution des problèmes liés à l'installation
Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section
Assistance HP pour obtenir des informations sur le support technique HP.
Conseil Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse
www.hp.com/go/customercare pour obtenir des informations et des utilitaires qui
permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
•
•
•
Suggestions pour l'installation du matériel
Suggestions pour l'installation du logiciel HP
Résolution des problèmes réseau
Suggestions pour l'installation du matériel
Vérification de l’imprimante
• Assurez-vous que le ruban adhésif et les éléments d'emballage ont été retirés de
l'extérieur et de l'intérieur de l'imprimante.
• Vérifiez que l'imprimante contient du papier.
• Assurez-vous qu'aucun voyant n'est allumé ni ne clignote, hormis le voyant Prêt, qui
doit être allumé. Si le voyant d'avertissement clignote, consultez les messages
éventuellement affichés sur le panneau de commande de l'imprimante.
Vérification des connexions matérielles
• Vérifiez que les cordons et les câbles utilisés sont en bon état.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur l'imprimante et
sur une prise de courant en service.
Vérification des cartouches d'encre
Vérifiez que toutes les cartouches d'encre sont correctement installées dans le logement
correspondant, conformément au code de couleurs. Si une cartouche d'encre est
correctement installée, elle ne doit pas bouger lorsqu'on la tire légèrement. Le
fonctionnement de l'imprimante est impossible si toutes les cartouches d'encre ne sont
pas installées.
Suggestions pour l'installation du logiciel HP
Vérification de l'ordinateur
• Vérifiez que l'ordinateur exécute l'un des systèmes d'exploitation pris en charge. Pour
plus d'informations, voir Configuration système requise.
• Vérifiez que l'ordinateur est doté de la configuration système minimale. Pour plus
d'informations, voir Configuration système requise.
146
Résolution de problèmes
•
•
Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, vérifiez que les pilotes USB n'ont
pas été désactivés.
Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows et que ce dernier ne
parvient pas à détecter l'imprimante, exécutez l'utilitaire de désinstallation (util\ccc
\uninstall.bat sur le CD d'installation) pour effectuer une désinstallation complète du
pilote d'imprimante. Redémarrez l'ordinateur et réinstallez le pilote d'imprimante.
Vérification des étapes préalables à l'installation
• Veillez à utiliser le CD d'installation, qui contient le logiciel HP adapté à votre système
d'exploitation.
• Avant d'installer le logiciel HP, vérifiez que tous les autres programmes sont fermés.
• Si l'ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le
lecteur de CD-ROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d'unité correcte.
• Si le CD d'installation inséré dans le lecteur de CD-ROM n'est pas reconnu par
l'ordinateur, vérifiez que ce CD n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le
pilote d'imprimante sur le site Web d'HP (www.hp.com/go/customercare). Ce site
Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de
nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Remarque Après avoir résolu les éventuels problèmes, exécutez à nouveau le
programme d'installation.
Résolution des problèmes réseau
Résolution des problèmes réseau
• Si vous ne parvenez pas à installer le logiciel HP, procédez aux vérifications
suivantes :
◦ Tous les câbles sont bien branchés sur l'ordinateur et sur l'imprimante.
◦ Le réseau est fonctionnel et le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur
est sous tension.
◦ Toutes les applications, notamment les programmes antivirus, les programmes
de protection contre les logiciels espions et les pare-feu sont fermés ou
désactivés pour les ordinateurs fonctionnant sous Windows.
Résolution des problèmes liés à l'installation
147
Chapitre 8
◦
•
Assurez-vous que l'imprimante est installée sur le même sous-réseau que les
ordinateurs qui l'utilisent.
◦ Si le programme d'installation ne parvient pas à détecter l'imprimante, imprimez
la page de configuration réseau, puis entrez l'adresse IP manuellement dans le
programme d'installation. Pour plus d'informations, voir Description de la page de
configuration réseau.
Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows, assurez-vous que les ports
réseau créés dans le pilote d'imprimante correspondent à l'adresse IP de
l'imprimante :
◦ Imprimez la page de configuration réseau de l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Description de la page de configuration réseau.
◦ Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et
télécopieurs ou Périphériques et imprimantes.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
◦ Cliquez sur l'icône de l'imprimante avec le bouton droit de la souris, cliquez sur
Propriétés, puis sur l'onglet Ports.
◦ Sélectionnez le port TCP/IP de l'imprimante, puis cliquez sur Configurer le
port.
◦ Assurez-vous que l'adresse IP affichée dans la boîte de dialogue correspond à
celle figurant sur la page de configuration du réseau. Si les adresses IP sont
différentes, modifiez celle qui est indiquée dans la boîte de dialogue afin qu'elle
corresponde à l'adresse figurant sur la page de configuration réseau.
◦ Cliquez deux fois sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer les boîtes de
dialogue.
Problèmes lors d'une connexion à un réseau câblé
• Si le voyant Liaison sur le connecteur réseau ne s'allume pas, assurez-vous que
toutes les conditions exposées dans la section « Résolution des problèmes réseau »
sont réunies.
• Bien qu'il soit déconseillé d'attribuer une adresse IP statique à l'imprimante, cette
opération peut vous permettre de résoudre certains problèmes d'installation (un
conflit avec un pare-feu personnel, par exemple).
Pour réinitialiser les paramètres réseau de l'imprimante
1. Touchez (flèche vers la droite), Configurer, puis Réseau. Touchez Restauration
des paramètres réseau par défaut, puis touchez Oui. Un message s'affiche pour
indiquer que les paramètres réseau par défaut ont été restaurés.
2. Touchez (flèche vers la droite), Configurer, Rapports, puis sélectionnez Imprimer
la page de configuration réseau pour imprimer la page de configuration du réseau
et vérifier que les paramètres réseau ont bien été réinitialisés.
Interprétation du rapport d'état de l'imprimante
Utilisez le rapport d'état de l'imprimante pour afficher des informations actualisées sur
l'imprimante et l'état des cartouches d'encre. Utilisez également le rapport d'état de
l'imprimante pour vous aider à diagnostiquer des problèmes liés à l'imprimante.
148
Résolution de problèmes
Le rapport d'état de l'imprimante contient également un journal des événements récents.
Si vous devez prendre contact avec le service d'assistance HP, il est généralement utile
d'imprimer préalablement le rapport d'état de l'imprimante.
1
2
3
1. Informations sur l'imprimante :Affiche des informations sur l'imprimante (telles que
le nom de produit, le numéro de modèle, le numéro de série et le numéro de version
du micrologiciel), les accessoires installés (tel que le module d'impression recto
verso) ainsi que le nombre de pages imprimées à partir des bacs et accessoires.
2. Informations sur le système d'acheminement de l'encre : Affiche une estimation
des niveaux d'encre (représentée sous forme graphique par des jauges), ainsi que
les numéros de référence des composants et la date d'expiration de la garantie des
cartouches d'encre.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des
estimations uniquement à des fins de planification. Lorsqu'un message s'affiche
sur l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre est bas, assurez-vous que vous
disposez d'une cartouche de remplacement pour éviter d'éventuels retards
d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y êtes invité.
3. Assistance supplémentaire : Fournit des indications relatives à l'obtention
d'informations supplémentaires sur l'imprimante, ainsi que des informations sur la
façon de configurer un texte de télécopie et d'exécuter un test de réseau sans fil.
Pour imprimer le rapport d'état de l'imprimante
Sur l'écran d'accueil, touchez (flèche vers la droite), puis sélectionnez Configurer.
Touchez Rapports, puis Rapport état imprimante.
Interprétation du rapport d'état de l'imprimante
149
Chapitre 8
Description de la page de configuration réseau
Si l'imprimante est reliée à un réseau, vous pouvez imprimer une page de configuration
du réseau pour afficher les paramètres réseau de l'imprimante. La page de configuration
du réseau vous permet de résoudre les problèmes de connectivité qui affectent le réseau.
Si vous devez prendre contact avec le service d'assistance HP, il est généralement utile
d'imprimer préalablement cette page.
1
2
3
4
1. Informations générales : Affiche des informations sur l'état actuel et le type de
connexion du réseau, ainsi que d'autres informations, telles que l'adresse URL du
serveur Web intégré.
2. Filaire 802.3 : Affiche des informations sur la connexion réseau câblée active, par
exemple l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut, ainsi que
l'adresse matérielle de l'imprimante.
3. 802.11 sans fil : Affiche des informations sur la connexion réseau sans fil active, par
exemple le nom d'hôte, l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par
défaut et le serveur.
4. Divers : Affiche des informations sur des paramètres réseau avancés
supplémentaires.
• Port 9100 : L'imprimante prend en charge l'impression IP brute via le port TCP
9100. Ce port TCP/IP HP est le port par défaut pour l'impression. L'accès à ce
port est effectué par le logiciel HP (par exemple, le port HP standard).
• IPP : Le protocole IPP (Internet Printing Protocol) est un protocole réseau Internet
normalisé pour l'impression à distance. À la différence des autres protocoles
reposant sur une adresse IP distante, le protocole IPP prend en charge le contrôle
d'accès, l'authentification et le chiffrement, afin de premettre une impression
mieux sécurisée.
150
Résolution de problèmes
•
•
•
Bonjour : En règle générale, les services Bonjour (utilisant mDNS ou Multicast
Domain Name System) sont mis en place sur des réseaux de petite taille pour la
résolution de noms et d'adresses IP (via le port UDP 5353), qui ne font pas appel
à un serveur DNS conventionnel.
SLP : SLP (Service Location Protocol) est un protocole réseau standard qui
fournit un cadre pour permettre à des applications réseau de découvrir
l'existence, l'emplacement et la configuration de services réseau dans des
réseaux d'entreprise. Ce protocole simplifie la recherche et l'utilisation de
ressources réseau, tels que les imprimantes, les serveurs Web, les télécopieurs,
les caméras vidéo, les systèmes de fichiers, les périphériques de sauvegarde
(lecteurs de bande), les bases de données, les annuaires, les serveurs de
messagerie et les agendas.
Microsoft Web Services : Activez ou désactivez les protocoles WS-Discovery
(Microsoft Web Services Dynamic Discovery) ou les services d'impression WSD
(Microsoft Web Services for Devices) pris en charge par l'imprimante. Désactivez
les services d'impression inutilisés afin d'empêcher tout accès via ces services.
Remarque Pour plus d'informations sur WS-Discovery et le service
d'impression WSD, visitez le site www.microsoft.com.
Pour imprimer la page de configuration réseau à partir du panneau de commande
de l'imprimante
Sur l'écran d'accueil, touchez (flèche vers la droite), puis sélectionnez Configurer.
Touchez Rapports, puis sélectionnez Page de configuration réseau.
Élimination des bourrages
Il arrive que des bourrages se produisent avec les supports durant l'exécution d'un travail.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Élimination des bourrages papier
Prévention des bourrages papier
Élimination des bourrages papier
Des bourrages papier peuvent également se produire à l'intérieur de l'imprimante ou dans
le bac d'alimentation automatique (ADF).
Attention Pour empêcher un éventuel dommage sur la tête d'impression, dégagez
les bourrages papier dès que possible.
Conseil Si vous remarquez une baisse de qualité d'impression, nettoyez la tête
d'impression. Pour plus d'informations, voir Nettoyage de la tête d'impression.
Procédez comme suit pour éliminer un bourrage papier.
Élimination des bourrages
151
Chapitre 8
Pour éliminer un bourrage à l'intérieur de l'imprimante
1. Retirez tous les supports du bac de sortie.
Attention Vous risquez d'endommager le mécanisme d'impression si vous
tentez d'éliminer un bourrage papier par l'avant de l'imprimante. Dégagez toujours
les bourrages papier en passant par l'accessoire d'impression recto verso.
2. Vérifiez l'accessoire d'impression recto verso.
a. Appuyez sur les boutons situés de part et d'autre de l'accessoire d'impression
recto verso et retirez celui-ci.
1
2
1
b. Localisez le support d'impression bloqué à l'intérieur du périphérique, saisissezle à deux mains et tirez-le vers vous.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux,
assurez-vous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et
les roues de l'imprimante. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier
de l'imprimante, d'autres bourrages papier risquent de se produire.
c. Si le bourrage ne se situe pas à ce niveau, appuyez sur le verrou situé dans la
partie supérieure de l'accessoire d'impression recto verso et abaissez son capot.
Si le bourrage se situe à l'intérieur du périphérique, dégagez-le avec précaution.
Fermez le capot.
d. Insérez à nouveau l'accessoire recto verso dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il se
mette en place.
152
Résolution de problèmes
3. Vérifiez la partie avant de l'imprimante.
a. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre.
b. S'il reste du papier à l'intérieur de l'imprimante, assurez-vous que le chariot s'est
déplacé sur la droite de l'imprimante, retirez les morceaux de papier restants ou
le support froissé et tirez le support vers vous, par l'avant de l'imprimante.
c. Déplacez le chariot vers la gauche, repérez les supports éventuellement bloqués
à l'intérieur de l'imprimante sur la partie droite du chariot, retirez les chutes de
papier ou les supports froissés, puis tirez le support vers vous par l'avant de
l'imprimante.
Avertissement N'introduisez pas les mains dans l'imprimante si elle est sous
tension et si le chariot est bloqué. Lorsque vous ouvrez la porte d'accès aux
cartouches d'encre, le chariot doit revenir à sa position initiale, sur le côté droit
de l'imprimante. S'il ne le fait pas, éteignez l'imprimante avant de retirer le support
bloqué.
4. Après avoir éliminé le bourrage, refermez tous les capots, mettez l'imprimante sous
tension (si vous l'aviez éteinte) et envoyez de nouveau la tâche d'impression.
Élimination des bourrages
153
Chapitre 8
Pour éliminer un bourrage papier à partir du bac d'alimentation automatique
1. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique.
2. Soulevez la languette située à l'avant du bac d'alimentation automatique.
3. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues de
l'imprimante. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier de l'imprimante,
d'autres bourrages papier risquent de se produire.
4. Refermez le capot du bac d'alimentation automatique en appuyant dessus fermement
jusqu'à ce qu'il se mette en place.
Prévention des bourrages papier
Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
154
Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie.
Vérifiez que le papier utilisé n'est pas froissé, plié ou détérioré.
Évitez que le support ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un sachet
étanche.
N'utilisez pas de papier trop épais ni trop fin pour l'imprimante.
Vérifiez que les bacs sont correctement chargés et ne sont pas trop pleins. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports.
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que
les bords ne sont pas cornés ou déchirés.
Ne placez pas pas trop de papier dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus
d'informations sur le nombre maximal de feuilles que le bac d'alimentation
automatique peut contenir, reportez-vous à la section Spécifications des supports.
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Résolution de problèmes
•
•
•
•
•
•
Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier
chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans
le bac d'alimentation.
Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation.
Si vous effectuez une impression recto verso sur une page, n'imprimez pas d'images
fortement saturées sur du papier de faible grammage.
Utilisez les types de papier recommandés pour l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Spécifications des supports.
Si l'imprimante est sur le point de manquer de papier, laissez d'abord le papier
s'épuiser dans l'imprimante avant d'en ajouter. Ne tentez pas d'ajouter du papier alors
que l'imprimante essaie de prélever une feuille.
Assurez-vous que l'imprimante est propre. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section Entretien de l'imprimante.
Élimination des bourrages
155
A
Renseignements techniques
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Garantie
Caractéristiques de l'imprimante
•
Informations sur la réglementation
•
•
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
Licences de tiers
Garantie
Cette section contient les rubriques suivantes :
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
•
•
156
Informations sur la garantie de la cartouche d'encre
Renseignements techniques
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
Produit HP
Supports logiciels
Imprimante
Cartouches d'encre
Durée de la garantie limitée
90 jours
1 an
Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la
date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se
produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits
utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou
altérés.
1 an
Têtes d'impression (ne s'applique qu'aux produits avec
des têtes d'impression pouvant être remplacées par le client)
Accessoires
1 an, sauf indication contraire
A. Extension de garantie limitée
1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produhits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux
et malfaçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client.
2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d'impossibilité d'exécuter les instructions de programmation. HP ne
garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs.
3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun
autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;
b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou
d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation.
4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la résiliation de la
garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre
fournisseur, d'une cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel
nécessaires à la réparation de l'imprimante.
5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP
choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux.
6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un
délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le produit
défectueux à HP.
8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du
produit remplacé.
9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de
performances.
10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des
services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP
dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE
GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilité
1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du
client.
2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES
DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN
CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les
états des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde.
2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la
loi locale. Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client.
Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du
Canada), peuvent :
a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni) ;
b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou
c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou ne
pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites.
3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE
N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES
PRODUITS HP AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER.
Garantie du fabricant HP
Cher client,
Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays.
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente
garantie du fabricant HP.
En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le
vendeur reste tenu à votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires hhdans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
Code de la consommation :
"Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée
sous sa responsabilité."
"Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées
à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans
la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que
ce dernier a accepté."
"Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien."
Code civil :
"Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement
cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.
"Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice."
France : Hewlett-Packard France, SAS 80, rue Camille Desmoulins 92788 Issy les Moulineaux Cedex 9
Belgique : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, Hermeslaan 1A, B-1831 Brussels
Luxembourg : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, Vegacenter, 75, Parc d'Activités Capellen, L-8308 Capellen
Garantie
157
Annexe A
Informations sur la garantie de la cartouche d'encre
La garantie de la cartouche d'encre HP s'applique lorsque le produit est utilisé dans le périphérique
d'impression HP adéquat. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'encre HP rechargées,
remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications.
Pendant la période de garantie du produit, celui-ci est couvert jusqu'à épuisement de l'encre HP
contenue dans la cartouche ou jusqu'à la date de fin de garantie indiquée sur la cartouche. Vous
trouverez la date de fin de garantie, au format AAAA-MM sur le produit, comme indiqué ici :
158
Renseignements techniques
Caractéristiques de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Spécifications physiques
•
Caractéristiques et fonctions du produit
•
Caractéristiques du processeur et de la mémoire
•
Configuration système requise
•
Caractéristiques de protocole réseau
•
Caractéristiques du serveur Web intégré
•
Spécifications des supports
•
Caractéristiques d'impression
•
Spécifications relatives à la copie
•
Spécifications relatives à la fonction de télécopie
•
Spécifications relatives à la numérisation
•
Spécifications relatives aux services Web
•
Spécifications pour le site Web HP
•
Caractéristiques en matière d'environnement
•
Caractéristiques électriques
•
Caractéristiques des émissions acoustiques
•
Spécifications des périphériques de mémoire
Spécifications physiques
Taille de l'imprimante (largeur x hauteur x profondeur)
464 x 253 x 469 mm (18,3 x 10,0 x 18,5 pouces)
Poids de l'imprimante
Le poids de l'imprimante inclut l'accessoire d'impression recto verso automatique et les fournitures
d'impression.
8,7 kg (19,1 lb.)
Caractéristiques et fonctions du produit
Fonction
Capacité
Connectivité
•
•
•
•
USB 2.0 haut débit
Port hôte USB 2.0 haut débit
Sans fil 802.11b/g/n 1
Réseau filaire 802.3 (Ethernet)
1
Ce produit prend en charge la bande de
fréquences 802.11n à 2,4 GHz.
Cartouches d'encre
Quatre cartouches d'encre (1 pour le noir, 1
pour le cyan, 1 pour le magenta et 1 pour le
jaune)
Remarque Les cartouches d'encre ne sont
pas prises en charge dans tous les pays/toutes
les régions.
Rendement des consommables
Visitez le site www.hp.com/go/
learnaboutsupplies/ pour obtenir plus
d'informations sur le rendement estimé des
cartouches d'encre.
Caractéristiques de l'imprimante
159
Annexe A
(suite)
Fonction
Capacité
Langages de l'imprimante
HP PCL 3
Prise en charge des polices
Polices US : CG Times, CG Times Italic,
Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic,
Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
Facteur d'utilisation
Jusqu'à 12 000 pages par mois
Prise en charge des langues sur le panneau de
commande de l’imprimante
Bulgare, croate, tchèque, danois, néerlandais,
anglais, finnois, français, allemand, grec,
hongrois, italien, japonais, coréen, norvégien,
polonais, portugais, roumain, russe, chinois
simplifié, slovaque, slovène, espagnol, suédois,
chinois traditionnel, turc.
La disponibilité des langues varie selon les
pays/régions.
Caractéristiques du processeur et de la mémoire
Processeur de l'imprimante
ARM R4
Mémoire de l'imprimante
128 Mo de mémoire RAM intégrée
Configuration système requise
Remarque Pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation et
les exigences de configuration, visitez le site www.hp.com/go/customercare.
Compatibilité du système d'exploitation
•
Windows XP Service Pack 3, Windows Vista, Windows 7
•
Mac OS X v10.5, v10.6, v10.7
•
Linux (pour plus d'informations, consultez la page http://hplipopensource.com/hplip-web/
index.html).
Configuration système minimale
•
Microsoft® Windows® 7 : Processeur 32 bits (x86) ou 64 bits (x64) cadencé à 1 GHz ; 2 Go
d'espace disque disponible, unité de CD-ROM/DVD ou connexion Internet, port USB ; Internet
Explorer
•
•
•
Microsoft Windows Vista® : Processeur 32 bits (x86) ou 64 bits (x64) cadencé à 800 MHz ; 2
Go d'espace disque disponible, unité de CD-ROM/DVD ou connexion Internet, port USB ;
Internet Explorer
Microsoft Windows XP Service Pack 3 ou version ultérieure (32 bits uniquement) : Processeur
Intel® Pentium® II, Celeron® ou compatible ; 233 MHz ou supérieur ; Unité de CD-ROM/DVD
ou connexion Internet, port USB, Internet Explorer 6.0 ou version supérieure
Mac OS X v10.5, v10.6, v10.7 : Processeur PowerPC G4, G5 ou Intel Core, 900 Mo d'espace
disque disponible, lecteur de CD-ROM/DVD ou connexion Internet, port USB
Caractéristiques de protocole réseau
Compatibilité avec les systèmes d'exploitation de réseau
•
Windows XP 32 bits (Professionnel et Edition familiale), Windows Vista 32 bits et 64 bits (Edition
intégrale, Edition Enterprise et Professionnel), Windows 7 32 bits et 64 bits
•
160
Windows Small Business Server 2003 32 bits et 64 bits, Windows 2003 Server 32 bits et 64
bits, Windows 2003 Server R2 32 bits et 64 bits (Edition Standard, Edition Enterprise)
Renseignements techniques
•
Windows Small Business Server 2008 64 bits, Windows 2008 Server 32 bits et 64 bits, Windows
2008 Server R2 64 bits (Edition Standard, Edition Enterprise)
•
Citrix XenDesktop 4
•
Citrix XenServer 5.5
•
Mac OS X v10.5, v10.6, v10.7
•
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services
•
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services avec Citrix Presentation Server 4.0
•
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services avec Citrix Presentation Server 4.5
•
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services avec Citrix XenApp 5.0
•
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services avec Citrix Metaframe XP avec version 3
•
Microsoft Windows 2003 Small Business Server Terminal Services
•
Microsoft Windows Server 2008 Terminal Services
•
Microsoft Windows Small Business Server 2008 Terminal Services
•
Microsoft Windows 2008 Server Terminal Services avec Citrix XenApp 5.0
•
Novell Netware 6.5, Open Enterprise Server 2
Protocoles réseau compatibles
TCP/IP
Gestion de réseau
Serveur Web intégré (fonctionnalité de configuration et de gestion à distance des imprimantes
réseau)
Caractéristiques du serveur Web intégré
Spécifications
•
Un réseau TCP/IP (les réseaux IPX/SPX ne sont pas pris en charge)
•
Un navigateur Web (Microsoft Internet Explorer 7.0 ou version supérieure, Mozilla Firefox 3.0
ou version supérieure, Safari 3.0 ou version supérieure, Google Chrome 3.0 ou version
supérieure)
•
Une connexion réseau (non compatible avec une imprimante connectée à un ordinateur via un
câble USB)
•
Connexion Internet (pour certaines fonctionnalités)
Remarque Vous pouvez ouvrir le serveur Web intégré sans être connecté à Internet.
Cependant, certaines fonctions ne seront pas disponibles.
Remarque Le serveur Web intégré doit se trouver du même côté du pare-feu que
l'imprimante.
Spécifications des supports
Utilisez ces tableaux pour déterminer le support adéquat à utiliser avec l'imprimante et pour
déterminer les fonctions disponibles avec votre support.
•
Spécifications des supports pris en charge
•
Réglage des marges minimales
•
Recommandations relatives à l'impression recto verso
Spécifications des supports pris en charge
Utilisez ces tableaux pour déterminer le support adéquat à utiliser avec l'imprimante et pour
déterminer les fonctions disponibles avec votre support.
•
Formats pris en charge
•
Types et grammages des supports pris en charge
Caractéristiques de l'imprimante
161
Annexe A
Formats pris en charge
Formats des supports
Formats de support standard
10 x 15 cm*
2L
Lettre U.S. (216 x 279 mm ; 8,5 x 11
pouces)
8,5 x 13 pouces (216 x 330 mm)
Légal U.S. (216 x 356 mm ; 8,5 x 14
pouces)
A4 (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,7 pouces)*
Executive U.S. (184 x 267 mm ; 7,25 x
10,5 pouces)
Statement U.S. (140 x 216 mm ; 5,5 x 8,5
pouces)
B5 (JIS) (18,2 x 25,7 cm ; 7,17 x 10,12
pouces)*
A5 (148 x 210 mm ; 5,8 x 8,3 pouces)*
A4 bord à bord*
Lettre US bord à bord*
Enveloppes
Enveloppe U.S. n° 10 (105 x 241 mm ;
4,12 x 9,5 pouces)
Enveloppe Monarch (98 x 191 mm ; 3,88
x 7,5 pouces)
Enveloppe pour carte (111 x 152 mm ;
4,4 x 6 pouces)
Enveloppe A2 (111 x 146 mm ; 4,37 x
5,75 pouces)
Enveloppe DL (110 x 220 mm ; 4,3 x
8,7 pouces)
Enveloppe C5 (162 x 229 mm ; 6,4 x
9 pouces)
Enveloppe C6 (114 x 162 mm ; 4,5 x
6,4 pouces)
Enveloppe japonaise Chou n° 3 (120 x
235 mm ; 4,7 x 9,3 pouces)
162
Renseignements techniques
Bac
d'entrée
ADF
Accessoire
d'impression
recto verso
(suite)
Formats des supports
Bac
d'entrée
ADF
Accessoire
d'impression
recto verso
Enveloppe japonaise Chou n° 4 (90 x
205 mm ; 3,5 x 8,1 pouces)
Cartes
Fiche Bristol (76,2 x 127 mm ; 3 x 5
pouces)
Fiche Bristol (102 x 152 mm ; 4 x 6
pouces)
Fiche Bristol (127 x 203 mm ; 5 x 8
pouces)
Carte/Fiche A6 (105 x 148,5 mm ; 4,13
x 5,83 pouces)
Fiche Bristol A4 (210 x 297 mm ; 8,3
x 11,7 pouces)
Hagaki** (100 x 148 mm ; 3,9 x 5,8
pouces)
Ofuku Hagaki** (20x14,8 cm, 7,8 x 5,8
pouces)
Lettre U.S. (216 x 279 mm ; 8,5 x 11
pouces)
Support Photo
Support photo (76.2 x 127 mm ; 3 x
5 pouces)
Support photo (102 x 152 mm ; 4 x 6
pouces)
Support photo (5 x 7 pouces)
Support photo (8 x 10 pouces)
Support photo (8,5 x 11 pouces)
Photo L (89 x 127 mm ; 3,5 x 5 pouces)
Photo 2L (127 x 178 mm)
13 x 18 cm*
Autres supports
Remarque La définition de tailles de support personnalisées est disponible uniquement dans le
logiciel d'impression HP sous Mac OS X.
Support de format personnalisé entre
76,2 et 216 mm de large et 127 et 356
mm de long (entre 3 et 8,5 pouces de
large et 5 et 14 pouces de long)
Caractéristiques de l'imprimante
163
Annexe A
(suite)
Formats des supports
Bac
d'entrée
ADF
Accessoire
d'impression
recto verso
Support de format personnalisé entre
127 et 216 mm de large et 241 et 305
mm de long (entre 5 et 8.5 pouces de
large et 9.5 et 12 pouces de long)
* Formats utilisables pour l'impression sans bordures
** L'imprimante est uniquement compatible avec le papier jet d'encre et ordinaire Hagaki des
services postaux japonais. Il n'est pas compatible avec le papier photo Hagaki des services postaux
japonais.
Types et grammages des supports pris en charge
Bac
Type
Grammage
Bac
d'entrée
Papier
De 60 à 105 g/m
Capacité
2
(indice 16 à 28 lb.)
Jusqu'à 250 feuilles de
papier ordinaire
(pile de 25 mm)
Supports photo
250 g/m
2
(indice 66 lb.)
Étiquettes
Jusqu'à 100 feuilles
(pile de 17 mm)
Jusqu'à 100 feuilles
(pile de 17 mm)
Enveloppes
Cartes
De 75 à 90 g/m2
Jusqu'à 30 feuilles
(enveloppe à indice 20 à
24 lb.)
(pile de 17 mm)
Jusqu'à 200 g/m2
Jusqu'à 80 cartes
(indice 110 lb.)
164
Accessoire
d'impressio
n recto
verso
Papier ordinaire et brochure
Bac de
sortie
Tous les supports pris en
charge
Bac
d'alimentati
on
automatiqu
e
Papier
De 60 à 105 g/m2
Non applicable
(indice 16 à 28 lb.)
Renseignements techniques
Jusqu'à 75 feuilles de
papier ordinaire
(impression de texte)
60 à 75 g/m2
(indice 16 à 20 lb.)
35 feuillets
Réglage des marges minimales
Les marges du document doivent être égales (ou supérieures) aux réglages des marges en
orientation portrait.
3
3
4
1
2
4
1
2
Support
(1) Marge de
gauche
(2) Marge de
droite
(3) Marge
supérieure
(4) Marge
inférieure
Lettre US
3,3 mm (0,13
pouces)
3,3 mm (0,13
pouces)
3,3 mm (0,13
pouces)
3,3 mm (0,13
pouces)
Windows et
12 mm
(0,47 pouces)
Macintosh et
Linux
3,3 mm (0,13
pouces)
3,3 mm (0,13
pouces)
16,5 mm (0,65
pouces)
16,5 mm
(0,65 pouces)
Légal US
A4
Executive US
Statement US
8,5 x 13 pouces
B5
A5
Cartes
Supports au format
personnalisé
Supports photo
Enveloppes
Recommandations relatives à l'impression recto verso
•
•
Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications de l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Spécifications des supports.
Définissez des options d'impression recto verso dans votre application ou dans le pilote
d'imprimante.
Caractéristiques de l'imprimante
165
Annexe A
•
•
N'imprimez pas sur les deux faces des enveloppes, du papier photo, du papier brillant ou d'un
papier d'un grammage inférieur à 60 g/m2 ou supérieur à 105 g/m2. Des bourrages risquent de
se produire avec ces types de supports.
Certains types de supports requièrent une orientation spécifique lorsque vous imprimez des
deux côtés d'une page. Parmi ceux-ci, on retrouve le papier à en-tête, le papier préimprimé, le
papier avec filigranes et le papier perforé. Lorsque vous imprimez à partir d'un ordinateur sous
Windows, l'imprimante imprime d'abord le recto. Chargez le support face à imprimer orientée
vers le bas.
•
Dans le cas de l'impression recto verso automatique, une fois l'impression d'un des côtés du
support terminée, l'imprimante maintient le support, puis se met en pause pendant le temps
nécessaire au séchage de l'encre. Une fois l'encre séchée, le support est réintroduit dans
l'imprimante et le second côté est imprimé. Une fois l'impression terminée, le support est déposé
dans le bac de sortie. Ne le saisissez pas avant que l'impression ne soit achevée.
•
Vous pouvez imprimer sur les deux faces des supports personnalisés en retournant le support
et en le réinsérant dans l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Spécifications des
supports.
Caractéristiques d'impression
Résolution d'impression en noir
Jusqu'à 600 x 600 ppp avec de l'encre noire pigmentée
Résolution d'impression en couleur
Jusqu'à 4 800 x 1 200 ppp optimisés sur du papier photo HP Advanced avec une résolution d'entrée
de 1 200 x 1 200 ppp
Spécifications relatives à la copie
•
Traitement numérique de l'image
•
Jusqu'à 99 copies à partir de l'original
•
Zoom numérique : de 25 à 400 %
•
Page entière, Aperçu avant copie
Spécifications relatives à la fonction de télécopie
166
•
•
Fonction de télécopie noir et blanc et couleur indépendante.
Jusqu'à 99 numéros abrégés.
•
Mémoire jusqu'à 100 pages (variable selon les modèles, sur la base de l'image test ITU-T n° 1
à la résolution standard). Des pages plus élaborées ou d'une résolution supérieure demandent
plus de temps et de mémoire.
•
Envoi et réception de télécopies en mode manuel.
•
Jusqu'à 5 rappels automatiques sur occupation (varie selon le modèle).
•
Un rappel automatique sur non-réponse (varie selon le modèle)
•
Rapports de confirmation et d'activité.
•
Télécopie de groupe 3 CCITT/ITU avec mode de correction des erreurs.
•
Transmission à 33,6 Kbits/s.
•
Vitesse de 4 secondes/page à 33,6 Kbps (sur la base d'une image test UIT-T n° 1 avec une
résolution standard). Des pages plus élaborées ou d'une résolution supérieure demandent plus
de temps et de mémoire.
•
Détection de sonnerie avec commutation automatique du télécopieur/répondeur.
Renseignements techniques
Photo (ppp)
Haute précision
(ppp)
Précision (ppp)
Standard (ppp)
Noire
196 x 203 (niveaux de
gris 8 bits)
300 x 300
196 x 203
196 x 98
Couleur
200 x 200
200 x 200
200 x 200
200 x 200
Exigences liées aux fonctions Télécopie vers PC/Fax et Télécopie vers Mac
•
Type de fichier pris en charge : TIFF non compressé
•
Types de télécopie pris en charge : télécopies en noir et blanc
Spécifications relatives à la numérisation
•
Le logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR) intégré convertit automatiquement
le texte numérisé en un texte modifiable.
•
Interface compatible Twain (Windows) et interface compatible avec la capture d'image (Mac OS
X)
•
Résolution :
◦
Vitre du scanner : 1 200 x 1 200 ppp
•
•
Couleur : Couleur 24 bits, niveaux de gris 8 bits (256 niveaux de gris)
Taille de numérisation maximale :
◦
ADF : 600 x 600 ppp
◦
Vitre du scanner : 216 x 297 cm (8,5 x 11,7 pouces)
◦
ADF : 216 x 356 cm (8,5 x 14 pouces)
Spécifications relatives aux services Web
Une connexion Internet utilisant une liaison câblée (Ethernet) ou sans fil.
HP ePrint
•
Taille maximale des courriers électroniques et des pièces jointes : 5 Mo
•
Nombre maximal de pièces jointes : 10
Remarque L'adresse électronique de l'imprimante doit être seule à figurer sur la ligne «
Destinataire » du message électronique.
Types de fichiers pris en charge :
◦
PDF
◦
HTML
◦
Formats de fichiers texte standard
◦
Microsoft Word, PowerPoint
◦
Fichiers image tels que PNG, JPEG, TIFF, GIF, BMP
Remarque L'utilisation d'autres types de fichiers est possible, dans certains cas, avec HP
ePrint. Toutefois, HP ne peut garantir leur fonctionnement correct avec l'imprimante, car ils n'ont
pas encore été tous testés.
Applications d'impression
Pour pouvoir utiliser certaines applications d'impression, vous devez configurer un compte sur un
site Web partenaire. Pour plus d'informations, visitez le site www.eprintcenter.com.
Caractéristiques de l'imprimante
167
Annexe A
Spécifications pour le site Web HP
•
Un navigateur Web (Microsoft Internet Explorer 6.0 ou supérieur, Mozilla Firefox 2.0 ou
supérieur, Safari 3.2.3 ou supérieur, ou Google Chrome 3.0) équipé du module d'extension
Adobe Flash (version 10 ou supérieure).
•
Connexion Internet
Caractéristiques en matière d'environnement
Environnement d'exploitation
Température de fonctionnement : De 5 à 40 °C (41 à 104 °F)
Conditions de fonctionnement recommandées : 15 à 32 °C (59 à 90 °F)
Humidité relative recommandée : 20 à 80 % sans condensation
Conditions de stockage
Température de stockage : -40 à 60 °C (-40 à 140 °F)
Humidité relative pour le stockage : Jusqu'à 90 %, sans condensation, à une température de 60 °C
Caractéristiques électriques
Alimentation électrique
Adaptateur de courant universel (externe)
Caractéristiques de l'alimentation
Tension d'entrée : 100 à 240 VCA, 50/60 Hz
Tension de sortie : +32V/+12V à 1 094 mA/250 mA
Consommation électrique
26,64 watts lors de l'impression (mode Brouillon rapide) 17,76 watts lors d'une télécopie (mode Fast
Draft)
Caractéristiques des émissions acoustiques
Impression en mode brouillon, niveaux sonores conformes à la norme ISO 7779
•
Pression acoustique (position de spectateur)
•
Puissance sonore
LpAm 55 (dBA) (impression Brouillon mono)
LwAd 6,8 (BA)
Spécifications des périphériques de mémoire
Remarque Le produit peut uniquement lire les périphériques de mémoires formatés en
utilisant le système de fichiers FAT, FAT32 ou EX_FAT.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Clés USB
Clés USB
HP a entièrement testé les lecteurs flash USB suivants avec l'imprimante :
168
•
Kingston : Unité flash Data Traveler 100 USB 2.0 (4 Go, 8 Go et 16 Go)
•
Lexar JumpDrive Traveler : 1 Go
•
Imation : Swivel USB 1 Go
•
SanDisk : Unité flash USB Cruzer Micro Skin (4 Go)
•
HP : Unité flash USB haut débit v100w (8 Go)
Renseignements techniques
Remarque L'utilisation d'autres unités flash USB avec le produit est possible dans certains
cas. Toutefois, HP ne peut garantir leur fonctionnement correct avec le produit, car les unités
flash USB non répertoriées n'ont pas encore toutes été testées.
Caractéristiques de l'imprimante
169
Annexe A
Informations sur la réglementation
L'imprimante respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/
région.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Numéro de modèle réglementaire
•
Déclaration FCC
•
Notice destinée aux utilisateurs en Corée
•
VCCI (Classe B) déclaration de conformité destinée aux utilisateurs au Japon
•
Notice destinée aux utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation
•
Avis d'émission sonore pour l'Allemagne
•
Déclaration relative aux indicateurs lumineux
•
Réglementation sur les périphériques pour l'Allemagne
•
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphonique nord-américain (exigences FCC)
•
•
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the
Canadian telephone network
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphonique allemand
•
Déclaration relative à la télécopie filaire (Australie)
•
•
Avis de conformité pour l'Union Européenne
Informations réglementaires pour les produits sans fil
Numéro de modèle réglementaire
Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification et
de respect de la réglementation. Le numéro de modèle réglementaire de ce produit est SDGOB-1052
ou SDGOB-1053. Il ne faut pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial (HP
Officejet série 6700 Premium e-All-in-One) ou la référence du produit (CN583A ou CV078A).
170
Renseignements techniques
Déclaration FCC
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified
that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
•
•
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations
Hewlett-Packard Company
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501
Modifications (part 15.21)
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Notice destinée aux utilisateurs en Corée
Informations sur la réglementation
171
Annexe A
VCCI (Classe B) déclaration de conformité destinée aux utilisateurs au Japon
Notice destinée aux utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation
Avis d'émission sonore pour l'Allemagne
Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Déclaration relative aux indicateurs lumineux
LED indicator statement
The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
Réglementation sur les périphériques pour l'Allemagne
172
Renseignements techniques
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphonique nord-américain
(exigences FCC)
Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements
This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that
contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent
Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone
company.
An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This
equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using
a compatible modular jack which is Part 68 compliant. This equipment connects to the
telephone network through the following standard network interface jack: USOC
RJ-11C.
The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone
line and still have all of those devices ring when your number is called. Too many devices
on one line might result in failure to ring in response to an incoming call. In most, but not
all, areas the sum of the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of the
number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should call
your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area.
If this equipment causes harm to the telephone network, your telephone company might
discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. If advance
notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will also be advised of
your right to file a complaint with the FCC. Your telephone company might make changes
in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation
of your equipment. If they do, you will be given advance notice so you will have the
opportunity to maintain uninterrupted service. If you experience trouble with this equipment,
please contact the manufacturer, or look elsewhere in this manual, for warranty or repair
information. Your telephone company might ask you to disconnect this equipment from the
network until the problem has been corrected or until you are sure that the equipment is not
malfunctioning.
This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission, public service commission, or corporation commission for more information.
This equipment includes automatic dialing capability. When programming and/or making
test calls to emergency numbers:
•
Remain on the line and explain to the dispatcher the reason for the call.
•
Perform such activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening.
Note The FCC hearing aid compatibility rules for telephones are not applicable
to this equipment.
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a
computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless
such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page
or on the first page of transmission, the date and time it is sent and an identification of the
business, other entity, or other individual sending the message and the telephone number
of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number
provided might not be a 900 number or any other number for which charges exceed local
or long-distance transmission charges.) In order to program this information into your fax
machine, you should complete the steps described in the software.
Informations sur la réglementation
173
Annexe A
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of
the Canadian telephone network
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique
canadien/Notice to users of the Canadian telephone network
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux
d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
L’abréviation IC qui précède le numéro d’enregistrement indique que l’enregistrement a été
effectué dans le cadre d’une Déclaration de conformité stipulant que les spécifications
techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Néanmoins, cette abréviation ne signifie
en aucun cas que l’appareil a été validé par Industrie Canada.
Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées
à la terre de la source d’alimentation, des lignes téléphoniques et du circuit métallique
d’alimentation en eau sont, le cas échéant, branchées les unes aux autres. Cette précaution
est particulièrement importante dans les zones rurales.
Remarque Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) attribué à chaque
appareil terminal fournit une indication sur le nombre maximal de terminaux qui
peuvent être connectés à une interface téléphonique. La terminaison d’une
interface peut se composer de n’importe quelle combinaison d’appareils, à
condition que le total des numéros REN ne dépasse pas 5.
Basé sur les résultats de tests FCC Partie 68, le numéro REN de ce produit est 0.0B.
This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical
Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation IC before the
registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of
Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not
imply that Industry Canada approved the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the
power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are
connected together. This precaution might be particularly important in rural areas.
Note The REN (Ringer Equivalence Number) assigned to each terminal device
provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be
connected to a telephone interface. The termination on an interface might consist
of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
The REN for this product is 0.0B, based on FCC Part 68 test results.
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphonique allemand
Hinweis für Benutzer des deutschen Telefonnetzwerks
Dieses HP-Fax ist nur für den Anschluss eines analogen Public Switched Telephone Network
(PSTN) gedacht. Schließen Sie den TAE N-Telefonstecker, der im Lieferumfang des
HP All-in-One enthalten ist, an die Wandsteckdose (TAE 6) Code N an. Dieses HP-Fax kann
als einzelnes Gerät und/oder in Verbindung (mit seriellem Anschluss) mit anderen zugelassenen Endgeräten verwendet werden.
174
Renseignements techniques
Déclaration relative à la télécopie filaire (Australie)
In Australia, the HP device must be connected to Telecommunication Network through a line
cord which meets the requirements of the Technical Standard AS/ACIF S008.
Avis de conformité pour l'Union Européenne
Les produits comportant le label CE sont conformes aux directives de l'Union Européenne
suivantes :
•
•
Directive basse tension 2006/95/CE
Directive EMC 2004/108/CE
•
Directive Ecodesign 2009/125/CE, lorsque applicable
La conformité CE de ce produit est valide uniquement s'il est activé avec l'adaptateur marqué AC
adéquat fourni par HP.
Si ce produit comprend la fonctionnalité de télécommunications, il est également conforme aux
spécifications requises par la Directive européenne suivante :
Directive R&TTE 1999/5/EC
La conformité à ces directives implique la conformité aux standards européens harmonisés
applicables (normes européennes) qui sont répertoriés dans la déclaration de conformité
européenne émise par HP pour ce produit ou cette famille de produits et qui est disponible (en
anglais uniquement) dans la documentation du produit ou sur le site Web suivant : www.hp.com/go/
certificates (tapez le numéro de produit dans le champ de recherche).
La conformité est indiquée par une des marques de conformité suivantes placée sur le produit :
Pour les produits qui ne sont pas liés
aux télécommunications et les
produits de télécommunications
harmonisés dans l'Union Européenne,
tels que Bluetooth® dans la classe de
puissance inférieure à 10 mW.
Pour les produits de
télécommunications non harmonisés
dans l'Union Européenne (le cas
échéant, un nombre à 4 chiffres est
inséré entre CE et !).
Reportez-vous au label de conformité fourni sur le produit.
La fonctionnalité de télécommunications de ce produit peut être utilisée dans les pays de l'Union
Européenne et de l'AELE : Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Danemark,
Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie,
Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie,
République slovaque, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse et Royaume-Uni.
Le connecteur téléphonique (non disponible sur certains produits) est prévu pour la connexion aux
réseaux de téléphones analogiques.
Produits équipés de périphériques sans fil
Certains pays peuvent être soumis à des obligations ou exigences spécifiques quant à l'utilisation
des réseaux locaux sans fil, telles que la limitation à un usage domestique ou des restrictions sur
les canaux disponibles. Veuillez vous assurer que les paramètres de pays du réseau sans fil sont
corrects.
Informations sur la réglementation
175
Annexe A
France
Pour le fonctionnement de ce produit sur un réseau local sans fil à 2,4 GHz, certaines restrictions
s'appliquent : ce produit peut être utilisé à l'intérieur d'un bâtiment sur toute la bande de fréquences
de 2 400 à 2 483,5 MHz (canaux 1 à 13). Pour une utilisation en extérieur, seule la bande de
fréquences de 2 400 à 2 454 MHz (canaux 1 à 7) peut être utilisée. Pour les dernières spécifications,
voir www.arcep.fr.
Le point de contact pour les problèmes de conformité est :
Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen,
ALLEMAGNE
Informations réglementaires pour les produits sans fil
Cette section contient les informations réglementaires suivantes concernant les produits sans fil :
•
•
•
•
Exposition aux rayonnements radiofréquence
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés au Brésil
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés au Canada
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés à Taïwan
Exposition aux rayonnements radiofréquence
Exposure to radio frequency radiation
Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio
frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner
that the potential for human contact during normal operation is minimized. This
product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such
a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In
order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure
limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches)
during normal operation.
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés au Brésil
Aviso aos usuários no Brasil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência
a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001).
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés au Canada
Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens
For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the
Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS
210 and RSS GEN of Industry Canada.
Utiliser à l'intérieur. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique
dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans
le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications
du Canada. Le composant RF interne est conforme a la norme RSS-210 and RSS GEN
d'Industrie Canada.
176
Renseignements techniques
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés à Taïwan
Informations sur la réglementation
177
Annexe A
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement.
Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal,
mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues
pour que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement. Les fixations et autres
connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés avec des outils
usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue
de leur démontage et de leur réparation.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement
à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Utilisation du papier
•
Plastique
•
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
•
Programme de recyclage
•
Programme de recyclage des consommables jet d'encre HP
•
•
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union
européenne
Consommation électrique
•
Substances chimiques
•
•
Informations sur les batteries
Directive sur les batteries de l'UE
•
Directive RoHS (Chine seulement)
•
Directive RoHS (Ukraine uniquement)
Utilisation du papier
Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé
avec ce produit.
Plastique
Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux
normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de
recyclage des produits en fin de vie.
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Les fiches techniques de sécurité (MSDS) (en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à
l'adresse suivante :
www.hp.com/go/msds
Programme de recyclage
HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de
plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec
plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde.
HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus
d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
178
Renseignements techniques
Programme de recyclage des consommables jet d'encre HP
HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre
HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos
cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, consultez le
site Web suivant :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
179
Annexe A
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos
en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los
lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la
tienda donde adquirió el producto.
Česky
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU
Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé
zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným
sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete
vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr
ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på
tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere
om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.
Nederlands
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur
af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte
apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over
waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product
hebt aangeschaft.
Eesti
Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.
Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme
ostsite.
Suomi
Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite
toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös,
että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen
jälleenmyyjältä.
Ελληνικά
Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να
απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και
ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των
ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες
αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Magyar
A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban
Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata,
hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik.
A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az
egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon
a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.
Latviski
Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās
Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces,
to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde
palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var
nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.
Lietuviškai
Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas
Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją
į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga
yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio
atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za
dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów
przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można
uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.
Português
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio
separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate
nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,
il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos
a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do
descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais
informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que
adquiriu o produto.
Slovenčina
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das
Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das
Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine
Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei
den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom
mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a
zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade,
vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.
Slovenščina
Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer
que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter
votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem
mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,
da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini,
v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Svenska
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Polski
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de
l'Union européenne
Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU
Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation
för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både
människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar
kasserade produkter för återvinning.
Consommation électrique
Les appareils d'impression et d'imagerie Hewlett-Packard munis du logo ENERGY STAR® sont
conformes à la spécification ENERGY STAR de l'Agence américaine pour la protection de
180
Renseignements techniques
l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency) relative aux matériels d'imagerie. Le
marquage suivant figure sur les produits d'imagerie conformes à la norme ENERGY STAR :
ENERGY STAR est une marque de service déposée par l'Agence de protection de l'environnement
(EPA) aux États-Unis. En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, HP déclare que ce
produit est conforme aux exigences de la norme ENERGY STAR en matière d'économie d'énergie.
Des informations complémentaires sur les modèles de produits d'imagerie conformes à la norme
ENERGY STAR sont disponibles sur le site :
www.hp.com/go/energystar
Substances chimiques
HP s'engage à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques contenues dans
ses produits conformément aux exigences légales telles que le REACH (Réglementation de l'Union
européenne n° 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil de l'Europe). Une note
d’information chimique sur ce produit peut être consultée à l’adresse : www.hp.com/go/reach
Informations sur les batteries
L'imprimante est équipée de batteries internes qui servent à préserver ses paramètres lorsqu'elle
est hors tension. Ces batteries peuvent nécessiter certaines opérations spéciales lors de leur
manipulation et de leur mise au rebut.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Mise au rebut des batteries à Taïwan
•
Remarque à l'attention des utilisateurs en Californie
Mise au rebut des batteries à Taïwan
Remarque à l'attention des utilisateurs en Californie
La batterie fournie avec ce produit peut contenir des matériaux à base de perchlorate. Des conditions
de manipulation spéciales peuvent être applicables. Pour plus d'informations, consultez le site Web
suivant :
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
181
Annexe A
182
English
European Union Battery Directive
This product contains a battery that is used to maintain data integrity of real time clock or product settings and is designed to last the life of the
product. Any attempt to service or replace this battery should be performed by a qualified service technician.
Français
Directive sur les batteries de l'Union Européenne
Ce produit contient une batterie qui permet de maintenir l'intégrité des données pour les paramètres du produit ou l'horloge en temps réel et qui a
été conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Toute tentative de réparation ou de remplacement de cette batterie doit être effectuée par un
technicien qualifié.
Deutsch
Batterie-Richtlinie der Europäischen Union
Dieses Produkt enthält eine Batterie, die dazu dient, die Datenintegrität der Echtzeituhr sowie der Produkteinstellungen zu erhalten, und die für die
Lebensdauer des Produkts ausreicht. Im Bedarfsfall sollte das Instandhalten bzw. Austauschen der Batterie von einem qualifizierten Servicetechniker
durchgeführt werden.
Italiano
Direttiva dell'Unione Europea relativa alla raccolta, al trattamento e allo smaltimento di batterie e accumulatori
Questo prodotto contiene una batteria utilizzata per preservare l'integrità dei dati dell'orologio in tempo reale o delle impostazioni del prodotto e
la sua durata si intende pari a quella del prodotto. Eventuali interventi di riparazione o sostituzione della batteria devono essere eseguiti da un
tecnico dell'assistenza qualificato.
Español
Directiva sobre baterías de la Unión Europea
Este producto contiene una batería que se utiliza para conservar la integridad de los datos del reloj de tiempo real o la configuración del producto
y está diseñada para durar toda la vida útil del producto. El mantenimiento o la sustitución de dicha batería deberá realizarla un técnico de
mantenimiento cualificado.
Česky
Směrnice Evropské unie pro nakládání s bateriemi
Tento výrobek obsahuje baterii, která slouží k uchování správných dat hodin reálného času nebo nastavení výrobku. Baterie je navržena tak, aby
vydržela celou životnost výrobku. Jakýkoliv pokus o opravu nebo výměnu baterie by měl provést kvalifikovaný servisní technik.
Dansk
EU's batteridirektiv
Produktet indeholder et batteri, som bruges til at vedligeholde dataintegriteten for realtidsur- eller produktindstillinger og er beregnet til at holde i
hele produktets levetid. Service på batteriet eller udskiftning bør foretages af en uddannet servicetekniker.
Nederlands
Richtlijn batterijen voor de Europese Unie
Dit product bevat een batterij die wordt gebruikt voor een juiste tijdsaanduiding van de klok en het behoud van de productinstellingen. Bovendien is
deze ontworpen om gedurende de levensduur van het product mee te gaan. Het onderhoud of de vervanging van deze batterij moet door een
gekwalificeerde onderhoudstechnicus worden uitgevoerd.
Eesti
Euroopa Liidu aku direktiiv
Toode sisaldab akut, mida kasutatakse reaalaja kella andmeühtsuse või toote sätete säilitamiseks. Aku on valmistatud kestma terve toote kasutusaja.
Akut tohib hooldada või vahetada ainult kvalifitseeritud hooldustehnik.
Suomi
Euroopan unionin paristodirektiivi
Tämä laite sisältää pariston, jota käytetään reaaliaikaisen kellon tietojen ja laitteen asetusten säilyttämiseen. Pariston on suunniteltu kestävän laitteen
koko käyttöiän ajan. Pariston mahdollinen korjaus tai vaihto on jätettävä pätevän huoltohenkilön tehtäväksi.
Ελληνικά
Οδηγία της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις ηλεκτρικές στήλες
Αυτό το προϊόν περιλαμβάνει μια μπαταρία, η οποία χρησιμοποιείται για τη διατήρηση της ακεραιότητας των δεδομένων ρολογιού πραγματικού
χρόνου ή των ρυθμίσεων προϊόντος και έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να διαρκέσει όσο και το προϊόν. Τυχόν απόπειρες επιδιόρθωσης ή αντικατάστασης
αυτής της μπαταρίας θα πρέπει να πραγματοποιούνται από κατάλληλα εκπαιδευμένο τεχνικό.
Magyar
Az Európai unió telepek és akkumulátorok direktívája
A termék tartalmaz egy elemet, melynek feladata az, hogy biztosítsa a valós idejű óra vagy a termék beállításainak adatintegritását. Az elem úgy
van tervezve, hogy végig kitartson a termék használata során. Az elem bármilyen javítását vagy cseréjét csak képzett szakember végezheti el.
Latviski
Eiropas Savienības Bateriju direktīva
Produktam ir baterija, ko izmanto reālā laika pulksteņa vai produkta iestatījumu datu integritātes saglabāšanai, un tā ir paredzēta visam produkta
dzīves ciklam. Jebkura apkope vai baterijas nomaiņa ir jāveic atbilstoši kvalificētam darbiniekam.
Lietuviškai
Europos Sąjungos baterijų ir akumuliatorių direktyva
Šiame gaminyje yra baterija, kuri naudojama, kad būtų galima prižiūrėti realaus laiko laikrodžio veikimą arba gaminio nuostatas; ji skirta veikti
visą gaminio eksploatavimo laiką. Bet kokius šios baterijos aptarnavimo arba keitimo darbus turi atlikti kvalifikuotas aptarnavimo technikas.
Polski
Dyrektywa Unii Europejskiej w sprawie baterii i akumulatorów
Produkt zawiera baterię wykorzystywaną do zachowania integralności danych zegara czasu rzeczywistego lub ustawień produktu, która
podtrzymuje działanie produktu. Przegląd lub wymiana baterii powinny być wykonywane wyłącznie przez uprawnionego technika serwisu.
Português
Diretiva sobre baterias da União Européia
Este produto contém uma bateria que é usada para manter a integridade dos dados do relógio em tempo real ou das configurações do produto e
é projetada para ter a mesma duração que este. Qualquer tentativa de consertar ou substituir essa bateria deve ser realizada por um técnico
qualificado.
Slovenčina
Smernica Európskej únie pre zaobchádzanie s batériami
Tento výrobok obsahuje batériu, ktorá slúži na uchovanie správnych údajov hodín reálneho času alebo nastavení výrobku. Batéria je skonštruovaná
tak, aby vydržala celú životnosť výrobku. Akýkoľvek pokus o opravu alebo výmenu batérie by mal vykonať kvalifikovaný servisný technik.
Svenska Slovenščina
Direktiva Evropske unije o baterijah in akumulatorjih
V tem izdelku je baterija, ki zagotavlja natančnost podatkov ure v realnem času ali nastavitev izdelka v celotni življenjski dobi izdelka. Kakršno koli
popravilo ali zamenjavo te baterije lahko izvede le pooblaščeni tehnik.
Български
Директива за батерии на Европейския съюз
Този продукт съдържа батерия, която се използва за поддържане на целостта на данните на часовника в реално време или настройките за
продукта, създадена на издържи през целия живот на продукта. Сервизът или замяната на батерията трябва да се извършва от квалифициран
техник.
Română
Directive sur les batteries de l'UE
Directiva Uniunii Europene referitoare la baterii
Acest produs conţine o baterie care este utilizată pentru a menţine integritatea datelor ceasului de timp real sau setărilor produsului şi care este
proiectată să funcţioneze pe întreaga durată de viaţă a produsului. Orice lucrare de service sau de înlocuire a acestei baterii trebuie efectuată de
un tehnician de service calificat.
EU:s batteridirektiv
Produkten innehåller ett batteri som används för att upprätthålla data i realtidsklockan och produktinställningarna. Batteriet ska räcka produktens
hela livslängd. Endast kvalificerade servicetekniker får utföra service på batteriet och byta ut det.
Renseignements techniques
Directive RoHS (Chine seulement)
Tableau des substances toxiques et dangereuses
Directive RoHS (Ukraine uniquement)
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
183
Annexe A
Licences de tiers
LICENSE.aes-pubdom--crypto
--------------------/* rijndael-alg-fst.c
*
* @version 3.0 (December 2000)
*
* Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES)
*
* @author Vincent Rijmen <vincent.rijmen@esat.kuleuven.ac.be>
* @author Antoon Bosselaers <antoon.bosselaers@esat.kuleuven.ac.be>
* @author Paulo Barreto <paulo.barreto@terra.com.br>
*
* This code is hereby placed in the public domain.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESS
* OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE
* LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
* CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
* SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
* BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
* WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
* OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
* EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
LICENSE.expat-mit--expat
--------------------Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
a copy of this software and associated documentation files (the
"Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included
in all copies or substantial portions of the Software.
184
Renseignements techniques
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
LICENSE.hmac-sha2-bsd--nos_crypto
--------------------/* HMAC-SHA-224/256/384/512 implementation
* Last update: 06/15/2005
* Issue date: 06/15/2005
*
* Copyright (C) 2005 Olivier Gay <olivier.gay@a3.epfl.ch>
* All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors
* may be used to endorse or promote products derived from this software
* without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS
* BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
* CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
* SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
* BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
* WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
* OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
* ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
LICENSE.open_ssl--open_ssl
--------------------Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
All rights reserved.
Licences de tiers
185
Annexe A
This package is an SSL implementation written
by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as
the following conditions are aheared to. The following conditions
apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation
included with this distribution is covered by the same copyright terms
except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in
the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or
in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by
Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
"This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
186
Renseignements techniques
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or
derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
copied and put under another distribution licence
[including the GNU Public Licence.]
====================================================================
Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials provided with the
distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this
software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to
endorse or promote products derived from this software without
prior written permission. For written permission, please contact
openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY
EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
Licences de tiers
187
Annexe A
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
====================================================================
This product includes cryptographic software written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).
====================================================================
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials provided with the
distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this
software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to
endorse or promote products derived from this software without
prior written permission. For written permission, please contact
openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment:
188
Renseignements techniques
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY
EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
====================================================================
This product includes cryptographic software written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).
====================================================================
Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
ECC cipher suite support in OpenSSL originally developed by
SUN MICROSYSTEMS, INC., and contributed to the OpenSSL project.
LICENSE.sha2-bsd--nos_crypto
--------------------/* FIPS 180-2 SHA-224/256/384/512 implementation
* Last update: 02/02/2007
* Issue date: 04/30/2005
*
* Copyright (C) 2005, 2007 Olivier Gay <olivier.gay@a3.epfl.ch>
* All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors
Licences de tiers
189
Annexe A
* may be used to endorse or promote products derived from this software
* without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS
* BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
* CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
* SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
* INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
* CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
* THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
LICENSE.zlib--zlib
--------------------zlib.h -- interface of the 'zlib' general purpose compression library
version 1.2.3, July 18th, 2005
Copyright (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided 'as-is', without any express or implied
warranty. In no event will the authors be held liable for any damages
arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose,
including commercial applications, and to alter it and redistribute it
freely, subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not
claim that you wrote the original software. If you use this software
in a product, an acknowledgment in the product documentation would be
appreciated but is not required.
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be
misrepresented as being the original software.
3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.
Jean-loup Gailly Mark Adler
jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu
The data format used by the zlib library is described by RFCs (Request for
Comments) 1950 to 1952 in the files http://www.ietf.org/rfc/rfc1950.txt
(zlib format), rfc1951.txt (deflate format) and rfc1952.txt (gzip format).
190
Renseignements techniques
Licences de tiers
191
B
Fournitures et accessoires HP
Cette section fournit des informations sur les consommables et accessoires HP destinés à
l'imprimante. Ces informations étant susceptibles d'être modifiées, consultez le site Web HP
(www.hpshopping.com) pour obtenir les dernières mises à jour. Vous pouvez également effectuer
des achats sur le site Web.
Remarque Certaines cartouches d'encre ne sont pas disponibles dans tous les pays ou toutes
les régions.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Commande en ligne de fournitures d'impression
•
Fournitures
Commande en ligne de fournitures d'impression
Pour commander des fournitures en ligne ou créer une liste d'achats imprimable, ouvrez le logiciel
HP fourni avec votre imprimante et cliquez sur Boutique. Sélectionnez Achat de fournitures en
ligne. Avec votre accord, le logiciel HP charge les informations concernant l'imprimante, comme le
numéro de modèle, le numéro de série et les niveaux d'encre estimés. Les fournitures HP prises en
charge par votre imprimante sont présélectionnées. Vous pouvez modifier les quantités, ajouter ou
retirer des articles, et imprimer la liste ou acheter en ligne dans la Boutique HP ou chez certains
détaillants en ligne (les options sont différentes d'un pays ou d'une région à l'autre). Les informations
sur les cartouches et les liens vers la boutique en ligne s'affichent également sur les messages
d'alerte concernant l'encre.
Vous pouvez aussi commander en ligne sur le site www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y
invite, sélectionnez votre pays/région, suivez les invites pour sélectionner votre imprimante et les
fournitures dont vous avez besoin.
Remarque La commande de cartouches en ligne n'est pas assurée dans tous les pays/toutes
les régions. Cependant, de nombreux pays disposent d'informations sur la commande par
téléphone, l'emplacement des magasins locaux et l'impression d'une liste d'achats. De plus,
vous pouvez sélectionner l'option Comment acheter en haut de la page www.hp.com/buy/
supplies pour obtenir des informations sur l'achat de produits HP dans votre pays.
Fournitures
•
Cartouches d'encre
•
Supports HP
Cartouches d'encre
La commande de cartouches en ligne n'est pas assurée dans tous les pays/toutes les régions.
Cependant, de nombreux pays disposent d'informations sur la commande par téléphone,
l'emplacement des magasins locaux et l'impression d'une liste d'achats. De plus, vous pouvez
sélectionner l'option Comment acheter en haut de la page www.hp.com/buy/supplies pour obtenir
des informations sur l'achat de produits HP dans votre pays.
192
Fournitures et accessoires HP
Utilisez uniquement les cartouches de remplacement portant le même numéro de cartouche que la
cartouche d'encre que vous remplacez. Vous trouverez le numéro de cartouche aux endroits
suivants :
•
Dans le serveur Web intégré, cliquez sur l'onglet Outils puis, sous Informations produit,
cliquez sur Niveau d'encre. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré.
•
Sur le rapport d'état de l'imprimante (voir Interprétation du rapport d'état de l'imprimante).
•
Sur l'étiquette de la cartouche d'encre que vous remplacez.
Sur un autocollant à l'intérieur de l'imprimante.
Attention La cartouche d'encre Setup livrée avec l'imprimante ne peut pas être achetée
séparément. Vérifiez que le numéro de cartouche d'impression est correct via le serveur
Web intégré, sur le rapport d'état de l'imprimante ou sur un autocollant à l'intérieur de
l'imprimante.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations
uniquement à des fins de planification. Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir
que le niveau d'encre est bas, assurez-vous que vous disposez d'une cartouche de
remplacement pour éviter d'éventuels retards d'impression. Ne remplacez les cartouches que
lorsque vous y êtes invité.
Supports HP
Pour commander des supports tels que le papier photo HP Premium, consultez le site
www.hp.com.
HP recommande l'utilisation de papiers ordinaires dotés du logo
ColorLok pour l'impression et la copie des documents de tous les
jours. Tous les papiers dotés du logo ColorLok sont testés de
manière indépendante pour répondre aux normes de fiabilité et de
qualité d'impression de manière à produire des documents aux
tracés nets, aux couleurs vives, aux noirs plus intenses et au
séchage plus rapide que les papiers ordinaires de qualité
inférieure. Vous trouverez les papiers dotés du logo ColorLok dans
toute une gamme de grammages et de formats chez la plupart des
fabricants de papier.
Fournitures
193
C
Configuration de télécopieur
supplémentaire
Après avoir effectué toutes les étapes énoncées dans le Guide de démarrage, suivez les instructions
de cette section pour procéder à la configuration de votre télécopieur. Conservez précieusement le
guide de démarrage en vue d'une utilisation ultérieure.
Dans cette section, vous apprendrez à configurer l'imprimante pour que la télécopie fonctionne
correctement avec l'équipement et les services dont vous disposez peut-être déjà sur la même ligne
téléphonique que celle utilisée par le périphérique.
Conseil Vous pouvez aussi utiliser l'Assistant de configuration du télécopieur (Windows) ou
l'Assistant de configuration HP (Mac OS X) pour configurer rapidement certains paramètres de
télécopie importants, tels que le mode de réponse ou les informations d'en-tête de la télécopie.
Ces outils sont accessibles par le biais du logiciel HP que vous avez installé avec l'imprimante.
Après avoir exécuté ces outils, suivez les procédures décrites dans cette section pour terminer
la configuration de votre télécopieur.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
•
Configuration pour une télécopie de type série
•
Test de la configuration du télécopieur
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
Avant de configurer l'imprimante pour la télécopie, indiquez le système téléphonique utilisé dans
votre pays/région. Les instructions relatives à la configuration de la télécopie diffèrent selon que
vous disposez d'un système téléphonique en parallèle ou en série.
•
Si votre pays/région n'apparaît pas dans le tableau, vous disposez probablement d'un système
téléphonique en série. Dans un système téléphonique série, le type de connecteur présent sur
vos équipements téléphoniques partagés (modems, téléphones et répondeurs) ne permet pas
une connexion physique au port « 2-EXT » de l'imprimante. Tous les équipements doivent par
conséquent être reliés à la prise téléphonique murale.
Remarque Dans certain(e)s pays/régions utilisant les systèmes téléphoniques série, le
cordon téléphonique fourni avec l'imprimante peut comporter une prise murale
supplémentaire. Ceci vous permet de connecter d'autres périphériques de
télécommunications à la prise murale sur laquelle vous branchez l'imprimante.
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur
correspondant à votre pays/région.
•
Si votre pays/région figure dans le tableau, vous disposez probablement d'un système
téléphonique en parallèle. Dans ce cas, vous pouvez connecter l'équipement téléphonique
partagé à la ligne téléphonique via le port « 2-EXT » à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Si vous disposez d'un système téléphonique en parallèle, HP recommande
d'utiliser le cordon téléphonique à 2 fils fourni avec l'imprimante pour connecter ce dernier
à la prise téléphonique murale.
194
Configuration de télécopieur supplémentaire
Tableau C-1 Pays/régions équipés d'un système téléphonique parallèle
Argentine
Australie
Brésil
Canada
Chili
Chine
Colombie
Grèce
Inde
Indonésie
Irlande
Japon
Corée du Sud
Amérique Latine
Malaisie
Mexique
Philippines
Pologne
Portugal
Russie
Arabie Saoudite
Singapour
Espagne
Taïwan
Thaïlande
États-Unis
Venezuela
Viêtnam
Si vous ignorez le type de système téléphonique dont vous disposez (en parallèle ou en série),
contactez votre opérateur téléphonique.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Sélectionnez la configuration du télécopieur appropriée pour la maison ou le bureau
•
Cas A : Ligne de télécopie distincte (aucun appel vocal reçu)
•
Cas B : Configuration de l'imprimante avec l'ADSL
•
Cas C : Configuration de l'imprimante avec un système téléphonique PBX ou une ligne RNIS
•
Cas D : Télécopieur avec service de sonnerie différenciée sur la même ligne
•
Cas E : Ligne voix/télécopie partagée
•
Cas F : Ligne voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale
•
Cas G : Ligne de télécopie partagée avec un modem d'ordinateur (aucun appel vocal reçu)
•
Cas H : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur
•
Cas I : Ligne voix/télécopie partagée avec un répondeur
•
Cas J : ligne vocale/télécopie partagée avec un modem et un répondeur
•
Cas K : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et une messagerie vocale
Sélectionnez la configuration du télécopieur appropriée pour la maison ou le bureau
Pour utiliser votre système de télécopie correctement, vous devez savoir quels types d'équipements
et de services partagent éventuellement la même ligne téléphonique que l'imprimante. C'est là un
point important car vous devrez peut-être connecter certains de vos équipements de bureau
existants directement sur l'imprimante. Il vous faudra peut-être également modifier certains des
paramètres du télécopieur avant d'être en mesure d'envoyer des télécopies.
1.
Déterminez si votre système téléphonique est de type série ou parallèle. Reportez-vous à la
section Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle).
a.
Système téléphonique en série : voir Configuration pour une télécopie de type série.
b. Système téléphonique en parallèle : passez à l'étape 2.
2.
Sélectionnez la combinaison d'équipements et de services qui partagent votre ligne de
télécopie.
•
ADSL : Vous utilisez un service ADSL fourni par votre opérateur téléphonique (ADSL est
également appelé DSL dans certain(e)s pays/régions).
•
PBX : Un système à autocommutateur (PBX) ou un système RNIS (réseau numérique à
intégration de services).
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
195
Annexe C
•
•
•
3.
Service de sonnerie différenciée : un service de sonnerie différenciée offert par votre
opérateur téléphonique permet d'associer chaque numéro de téléphone à une sonnerie
différente.
Appels vocaux : Les appels vocaux sont reçus sur le même numéro de téléphone que celui
que vous utilisez pour vos appels de télécopie sur l'imprimante.
Modem d'ordinateur : Un modem d'ordinateur est installé sur la même ligne téléphonique
que l'imprimante. Si vous répondez Oui à l'une des questions suivantes, vous utilisez un
modem d'ordinateur :
◦
Envoyez-vous et recevez-vous directement des télécopies depuis vos applications
logicielles via une ligne commutée ?
◦
Envoyez-vous et recevez-vous les messages électroniques sur votre ordinateur à l'aide
d'une connexion par ligne commutée ?
◦
Avez-vous accès à Internet à partir de votre ordinateur via une connexion par ligne
commutée ?
•
Répondeur téléphonique : Répondeur réceptionnant les appels vocaux sur le même numéro
de téléphone que celui utilisé pour les appels de télécopie entrants sur l'imprimante.
•
Service de messagerie vocale : Service de messagerie vocale souscrit auprès de votre
opérateur téléphonique, associé au même numéro que celui des appels de télécopie
configuré sur l'imprimante.
Dans le tableau suivant, sélectionnez la combinaison d'équipements et de services
correspondant à votre environnement (domicile ou bureau). Ensuite, regardez la configuration
du télécopieur recommandée. Des instructions détaillées sont fournies pour chaque
configuration décrite dans les sections suivantes.
Remarque Si aucune configuration décrite dans cette section ne correspond à celle de votre
domicile ou de votre bureau, configurez l'imprimante comme vous le feriez pour un téléphone
analogique normal. Veillez à utiliser le cordon téléphonique fourni pour connecter l'une des
extrémités à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de
l'imprimante. Si vous utilisez un autre cordon, il se peut que vous rencontriez des problèmes
lors de l'envoi ou de la réception des télécopies.
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur
correspondant à votre pays/région.
Autres équipements et services partageant votre ligne de télécopie
ADS
L
PBX
Service
de
sonneri
e
distinct
e
Appel
s
vocau
x
Modem
d'ordinate
ur
Répondeu
r
Service
de
messag
erie
vocale
Configuration
recommandée de la
fonction de
télécopie
Cas A : Ligne de
télécopie distincte
(aucun appel vocal
reçu)
Cas B : Configuration
de l'imprimante avec
l'ADSL
Cas C : Configuration
de l'imprimante avec
un système
196
Configuration de télécopieur supplémentaire
(suite)
Autres équipements et services partageant votre ligne de télécopie
ADS
L
PBX
Service
de
sonneri
e
distinct
e
Appel
s
vocau
x
Modem
d'ordinate
ur
Répondeu
r
Service
de
messag
erie
vocale
Configuration
recommandée de la
fonction de
télécopie
téléphonique PBX ou
une ligne RNIS
Cas D : Télécopieur
avec service de
sonnerie différenciée
sur la même ligne
Cas E : Ligne voix/
télécopie partagée
Cas F : Ligne voix/
télécopie partagée
avec une messagerie
vocale
Cas G : Ligne de
télécopie partagée
avec un modem
d'ordinateur (aucun
appel vocal reçu)
Cas H : Ligne voix/
télécopie partagée
avec un modem
d'ordinateur
Cas I : Ligne voix/
télécopie partagée
avec un répondeur
Cas J : ligne vocale/
télécopie partagée
avec un modem et un
répondeur
Cas K : Ligne voix/
télécopie partagée
avec un modem et
une messagerie
vocale
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
197
Annexe C
Cas A : Ligne de télécopie distincte (aucun appel vocal reçu)
Si vous disposez d'une ligne téléphonique distincte sur laquelle vous ne recevez aucun appel vocal
et si vous ne connectez aucun autre équipement à cette ligne, configurez l'imprimante comme décrit
dans cette section.
Vue arrière de l'imprimante
1
2
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port 1-LINE
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Pour configurer l'imprimante avec une ligne de télécopie distincte
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
2.
Activez le paramètre Réponse automatique.
3.
(Facultatif) Réglez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur la plus petite
valeur (deux sonneries).
4.
Exécutez un test de télécopie.
Quand le téléphone sonne, l'imprimante répond automatiquement après le nombre de sonneries
que vous avez défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. L'imprimante
envoie ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à
recevoir la télécopie.
198
Configuration de télécopieur supplémentaire
Cas B : Configuration de l'imprimante avec l'ADSL
Si votre opérateur téléphonique vous fournit une ligne ADSL et que vous ne connectez aucun
équipement à l'imprimante, suivez les instructions de cette rubrique pour connecter un filtre ADSL
entre la prise téléphonique murale et l'imprimante. Le filtre ADSL neutralise le signal numérique qui
peut perturber l'imprimante, permettant ainsi à celle-ci de communiquer correctement avec votre
ligne téléphonique (ADSL est également appelé DSL dans certain(e)s pays/régions).
Remarque Si vous utilisez une ligne ADSL et que vous omettez de connecter le filtre ADSL,
vous ne pourrez pas envoyer ni recevoir de télécopies avec l'imprimante.
Vue arrière de l'imprimante
1
2
3
1
Prise téléphonique murale
2
Cordon et filtre ADSL (ou DSL) fournis par votre fournisseur ADSL
3
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port 1-LINE
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
199
Annexe C
Pour configurer l'imprimante avec une ligne ADSL
1. Obtenez un filtre ADSL auprès de votre fournisseur ADSL.
2.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez une extrémité au port ouvert
sur le filtre ADSL, l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Vous ne réussirez peut-être pas à utiliser votre système de télécopie correctement si vous
n'utilisez pas le cordon fourni pour connecter le filtre ADSL à votre imprimante. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
Un seul cordon téléphonique étant fourni, vous devrez éventuellement vous procurer
d'autres cordons téléphoniques pour cette configuration.
3.
Branchez un cordon téléphonique supplémentaire du filtre ADSL à la prise téléphonique murale.
4.
Exécutez un test de télécopie.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Cas C : Configuration de l'imprimante avec un système téléphonique PBX ou une ligne
RNIS
Si vous utilisez un système téléphonique PBX ou un adaptateur de terminal/convertisseur RNIS,
assurez-vous d'effectuer les opérations suivantes :
•
Si vous utilisez un PBX ou un convertisseur/adaptateur de terminal RNIS, connectez
l'imprimante au port désigné pour l'utilisation d'un télécopieur et d'un téléphone. Si possible,
vérifiez également que l'adaptateur de terminal est défini sur le type de commutateur approprié
pour votre pays/région.
Remarque Certains systèmes RNIS vous permettent de configurer des ports pour des
équipements téléphoniques spécifiques. Par exemple, vous pouvez affecter un port au
téléphone et à la télécopie Groupe 3 et un autre port à d'autres fonctions. En cas de difficulté
lors d'une connexion au port de télécopie/téléphone du convertisseur RNIS, essayez
d'utiliser le port à usages multiples ; il pourrait se nommer « multi-combi » ou porter un nom
similaire.
•
Si vous utilisez un autocommutateur, désactivez la tonalité d'appel en attente.
Remarque De nombreux autocommutateurs numériques comportent une tonalité d'appel
en attente qui est activée par défaut. Or, cette fonction perturbera vos transmissions par
télécopie et vous ne pourrez pas envoyer ni recevoir de télécopies à l'aide de l'imprimante.
Reportez-vous à la documentation fournie avec votre autocommutateur pour obtenir des
instructions sur la façon de désactiver le signal d'appel en attente.
•
Si vous utilisez un système téléphonique PBX, composez le numéro de ligne extérieure avant
de composer le numéro du télécopieur.
•
Veillez à utiliser le cordon fourni pour raccorder l'imprimante à la prise téléphonique murale. Si
vous ne le faites pas, la télécopie risque de ne pas fonctionner. Ce cordon téléphonique spécial
est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous
ou à votre bureau. Si le cordon téléphonique fourni est trop court, vous pouvez acheter un
coupleur dans votre magasin d'articles électroniques et prolonger ainsi le cordon.
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur
correspondant à votre pays/région.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
200
Configuration de télécopieur supplémentaire
Cas D : Télécopieur avec service de sonnerie différenciée sur la même ligne
Si vous êtes abonné à un service de sonnerie différenciée (fourni par votre opérateur téléphonique)
permettant d'avoir plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne téléphonique, chaque
numéro étant associé à une sonnerie différente, configurez l'imprimante comme décrit dans cette
section.
Vue arrière de l'imprimante
1
2
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port 1-LINE
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Pour configurer l'imprimante avec un service de sonnerie différenciée, procédez comme suit
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
2.
Activez le paramètre Réponse automatique.
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
201
Annexe C
3.
Modifiez le paramètre Sonneries distinctes conformément au paramètre attribué à votre
numéro de télécopieur par l'opérateur téléphonique.
Remarque Par défaut, l'imprimante est configurée pour répondre à toutes les sonneries.
Si vous ne définissez pas le paramètre Sonneries distinctes en fonction du mode de
sonnerie associé à votre numéro de télécopieur par votre opérateur téléphonique, il se peut
que l'imprimante réponde à la fois aux appels vocaux et aux appels de télécopie ou qu'elle
ne réponde pas du tout.
Conseil Vous pouvez également utiliser la fonction de détection du modèle de sonnerie,
disponible sur le panneau de commande de l'imprimante, pour configurer une sonnerie
différenciée. Grâce à cette fonction, l'imprimante reconnaît et enregistre le type de sonnerie
d'un appel entrant en fonction de l'appel et détermine automatiquement la sonnerie
particulière attribuée par votre opérateur téléphonique aux appels de télécopieur. Pour plus
d'informations, voir Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte.
4.
5.
(Facultatif) Réglez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur la plus petite
valeur (deux sonneries).
Exécutez un test de télécopie.
L'imprimante répond automatiquement aux appels entrants sonnant de la manière sélectionnée
(paramètre Sonneries distinctes) après le nombre de sonneries que vous avez défini (paramètre
Nombre de sonneries avant prise de ligne). L'imprimante envoie ensuite une tonalité de réception
de télécopie au télécopieur d'origine et commence à recevoir la télécopie.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Cas E : Ligne voix/télécopie partagée
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et de télécopie au même numéro de téléphone et si
vous ne disposez d'aucun autre équipement de bureau (ou messagerie vocale) sur cette ligne
téléphonique, configurez l'imprimante comme décrit dans cette section.
Vue arrière de l'imprimante
1
3
2
202
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port 1-LINE
Configuration de télécopieur supplémentaire
(suite)
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
3
Téléphone (facultatif)
Pour configurer l'imprimante avec une ligne vocale/télécopie partagée
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
2.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes :
•
Si vous disposez d'un système téléphonique en parallèle, ôtez la prise blanche du port 2EXT à l'arrière de l'imprimante, puis branchez un téléphone sur ce port.
•
Si vous utilisez un système téléphonique en série, vous pouvez connecter directement le
téléphone au câble de l'imprimante auquel est rattachée une prise murale.
À présent, vous devez décider comment votre imprimante répond aux appels, automatiquement
ou manuellement :
•
Si vous configurez l'imprimante pour qu'elle réponde automatiquement, elle prendra tous
les appels entrants et recevra les télécopies. Dans ce cas, l'imprimante ne pourra pas faire
la distinction entre les appels de télécopie et les appels vocaux ; si vous pensez qu'il s'agit
d'un appel vocal, vous devez y répondre avant que l'imprimante ne prenne l'appel. Pour
paramétrer l'imprimante afin qu'elle réponde automatiquement aux appels, activez le
paramètre Réponse automatique.
•
4.
Si vous configurez l'imprimante pour qu'elle réponde manuellement aux télécopies, vous
devez prendre les appels entrants en personne ; sinon, l'imprimante ne pourra pas recevoir
de télécopies. Pour paramétrer l'imprimante afin qu'elle réponde manuellement aux appels,
désactivez le paramètre Réponse automatique.
Exécutez un test de télécopie.
Si vous décrochez le téléphone avant l'imprimante et que vous entendez les tonalités d'un
télécopieur en mode d'émission, vous devez répondre manuellement à l'appel de télécopie.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Cas F : Ligne voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro de
téléphone et si vous êtes également abonné à un service de messagerie vocale offert par votre
opérateur téléphonique, configurez l'imprimante comme décrit dans cette section.
Remarque Vous ne pouvez pas recevoir de télécopies automatiquement si un service de
messagerie vocale est actif sur le même numéro de téléphone que celui utilisé pour les appels
de télécopie. Cela signifie que vous devez pouvoir répondre personnellement aux appels
entrants de télécopie. Si vous souhaitez plutôt recevoir les télécopies automatiquement,
contactez votre opérateur téléphonique pour vous abonner à un service de sonnerie différenciée
ou pour obtenir une ligne téléphonique distincte pour la télécopie.
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
203
Annexe C
Vue arrière de l'imprimante
1
2
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port 1-LINE.
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Configuration de l'imprimante avec une messagerie vocale
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur
correspondant à votre pays/région.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
2.
Désactivez le paramètre Réponse automatique.
3.
Exécutez un test de télécopie.
Vous devez répondre en personne aux appels de télécopie entrants, sinon l'imprimante ne peut pas
recevoir de télécopies. Vous devez déclencher la télécopie manuelle avant que le répondeur vocal
ne décroche la ligne.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
204
Configuration de télécopieur supplémentaire
Cas G : Ligne de télécopie partagée avec un modem d'ordinateur (aucun appel vocal
reçu)
Si vous disposez d'une ligne de télécopie sur laquelle vous ne recevez pas d'appels vocaux et si
vous avez connecté un modem d'ordinateur sur cette ligne, configurez votre imprimante comme
décrit dans cette section.
Remarque Si vous possédez un modem d'ordinateur d'accès distant, ce dernier partage la
ligne téléphonique avec l'imprimante. Vous ne pourrez pas utiliser le modem et l'imprimante
simultanément. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser l'imprimante pour envoyer une
télécopie alors que vous êtes déjà en train d'utiliser le modem pour envoyer un courrier
électronique ou accéder à Internet.
•
Configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur d'accès distant
•
Configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
Configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur d'accès distant
Si vous utilisez la même ligne téléphonique pour l'envoi de télécopies et pour un modem d'ordinateur
d'accès distant, suivez ces instructions pour configurer l'imprimante.
Vue arrière de l'imprimante
1
3
2
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port 1-LINE.
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
3
Ordinateur avec modem
Pour configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur
1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre imprimante.
2.
Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à une prise
murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et branchez-le sur le port 2-EXT
à l'arrière de l'imprimante.
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
205
Annexe C
3.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
4.
Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies
automatiquement, désactivez ce paramètre.
Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de télécopies du
logiciel de votre modem, l'imprimante ne pourra pas recevoir de télécopies.
5.
Activez le paramètre Réponse automatique.
6.
(Facultatif) Réglez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur la plus petite
valeur (deux sonneries).
7.
Exécutez un test de télécopie.
Quand le téléphone sonnera, l'imprimante répondra automatiquement après le nombre de sonneries
que vous avez défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. L'imprimante
envoie ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à
recevoir la télécopie.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
Si vous possédez une ligne ADSL et utilisez cette ligne téléphonique pour envoyer des télécopies,
suivez ces instructions pour configurer votre télécopieur.
4
1
2
206
3
5
1
Prise téléphonique murale
2
Séparateur parallèle
Configuration de télécopieur supplémentaire
(suite)
3
Filtre DSL/ADSL
Branchez une extrémité du cordon téléphonique fourni avec l'imprimante
sur le port 1-LINE à l'arrière de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité
du cordon sur le filtre DSL/ADSL.
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
4
Ordinateur
5
Modem d'ordinateur DSL/ADSL
Remarque Vous devrez vous procurer un séparateur parallèle. Un séparateur parallèle
dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur
téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux
ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière.
Pour configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
1. Obtenez un filtre ADSL auprès de votre fournisseur ADSL.
2.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : branchez l'une des extrémités au filtre
ADSL et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Vous ne réussirez peut-être pas à utiliser votre système de télécopie correctement si vous
n'utilisez pas le cordon fourni pour connecter le filtre ADSL à l'arrière de votre imprimante.
Ce cordon téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous
possédez éventuellement chez vous ou à votre bureau.
3.
Connectez le filtre ADSL au séparateur parallèle.
4.
5.
Connectez le modem ADSL au séparateur parallèle.
Connectez le séparateur parallèle à la prise murale.
6.
Exécutez un test de télécopie.
Quand le téléphone sonnera, l'imprimante répondra automatiquement après le nombre de sonneries
que vous avez défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. L'imprimante
envoie ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à
recevoir la télécopie.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Cas H : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur
Vous pouvez configurer l'imprimante de deux manières différentes avec votre ordinateur, selon le
nombre de ports téléphoniques dont dispose ce dernier. Avant de commencer, vérifiez que votre
ordinateur dispose d'un ou de deux ports téléphoniques :
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
207
Annexe C
Remarque Si votre ordinateur dispose d'un seul port téléphonique, vous devez acheter un
séparateur parallèle (également appelé coupleur), comme représenté sur l'illustration. Un
séparateur parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez
pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle
qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière).
•
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'accès distant d'ordinateur
•
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'accès distant d'ordinateur
Si vous utilisez votre ligne téléphonique pour la télécopie et les appels téléphoniques, procédez
comme suit pour configurer votre télécopieur.
Vous pouvez configurer l'imprimante de deux manières différentes avec votre ordinateur, selon le
nombre de ports téléphoniques dont dispose ce dernier. Avant de commencer, vérifiez que votre
ordinateur dispose d'un ou de deux ports téléphoniques :
Remarque Si votre ordinateur dispose d'un seul port téléphonique, vous devez acheter un
séparateur parallèle (également appelé coupleur), comme représenté sur l'illustration. Un
séparateur parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez
pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle
qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière).
Exemple de séparateur parallèle
Pour configurer l'imprimante sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur avec deux
ports téléphoniques
Vue arrière de l'imprimante
3
1
5
2
208
Configuration de télécopieur supplémentaire
4
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port 1-LINE
3
Séparateur parallèle
4
Ordinateur avec modem
5
Téléphone
1.
Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre imprimante.
2.
Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à une prise
murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et branchez-le sur le port 2-EXT
à l'arrière de l'imprimante.
Connectez un téléphone au port « OUT » (sortie) situé à l'arrière de votre modem.
3.
4.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
5.
Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies
automatiquement, désactivez ce paramètre.
Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de télécopies du
logiciel de votre modem, l'imprimante ne pourra pas recevoir de télécopies.
6.
À présent, vous devez décider comment votre imprimante répond aux appels, automatiquement
ou manuellement :
•
•
Si vous configurez l'imprimante pour qu'elle réponde automatiquement, elle prendra tous
les appels entrants et recevra les télécopies. Dans ce cas, l'imprimante ne pourra pas faire
la distinction entre les appels de télécopie et les appels vocaux ; si vous pensez qu'il s'agit
d'un appel vocal, vous devez y répondre avant que l'imprimante ne prenne l'appel. Pour
paramétrer l'imprimante afin qu'elle réponde automatiquement aux appels, activez le
paramètre Réponse automatique.
Si vous configurez l'imprimante pour qu'elle réponde manuellement aux télécopies, vous
devez prendre les appels entrants en personne ; sinon, l'imprimante ne pourra pas recevoir
de télécopies. Pour paramétrer l'imprimante en vue de répondre aux appels manuellement,
désactivez le paramètre Réponse automatique.
7. Exécutez un test de télécopie.
Si vous décrochez le téléphone avant l'imprimante et que vous entendez les tonalités d'un
télécopieur en mode d'émission, vous devez répondre manuellement à l'appel de télécopie.
Si vous utilisez la ligne téléphonique pour la voix, la télécopie et un modem d'accès distant
d'ordinateur, procédez comme suit pour configurer votre télécopieur.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
209
Annexe C
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
Suivez ces instructions si votre ordinateur utilise un modem DSL/ADSL
7
1
3
1
4
6
2
7
3
5
1
Prise téléphonique murale
2
Séparateur parallèle
3
Filtre DSL/ADSL
4
Utilisez le cordon téléphonique fourni pour la connexion au port 1-LINE
à l'arrière de l'imprimante.
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
5
Modem DSL/ADSL
6
Ordinateur
7
Téléphone
Remarque Vous devrez vous procurer un séparateur parallèle. Un séparateur parallèle
dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur
téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux
ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière.
210
Configuration de télécopieur supplémentaire
Pour configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
1. Obtenez un filtre ADSL auprès de votre fournisseur ADSL.
Remarque Les téléphones utilisés ailleurs dans la maison ou le bureau et partageant le
même numéro de téléphone avec le service DSL doivent être connectés à des filtres DSL
supplémentaires pour éviter des interférences lors des appels vocaux.
2.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec les imprimantes : connectez l'une des extrémités au
filtre ADSL et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Vous ne réussirez peut-être pas à utiliser votre système de télécopie correctement si vous
n'utilisez pas le cordon fourni pour connecter le filtre ADSL à votre imprimante. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
3.
Si vous disposez d'un système téléphonique en parallèle, ôtez la prise blanche du port 2-EXT
à l'arrière de l'imprimante, puis branchez un téléphone sur ce port.
4.
Connectez le filtre ADSL au séparateur parallèle.
5.
Connectez le modem ADSL au séparateur parallèle.
6.
Connectez le séparateur parallèle à la prise murale.
7.
Exécutez un test de télécopie.
Quand le téléphone sonnera, l'imprimante répondra automatiquement après le nombre de sonneries
que vous avez défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. L'imprimante
envoie ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à
recevoir la télécopie.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Cas I : Ligne voix/télécopie partagée avec un répondeur
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro de
téléphone et si vous disposez également d'un répondeur qui répond aux appels vocaux à ce numéro
de téléphone, configurez l'imprimante comme décrit dans cette section.
Vue arrière de l'imprimante
1
3
4
2
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
211
Annexe C
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni pour la connexion au port 1-LINE à
l'arrière de l'imprimante
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
3
Répondeur
4
Téléphone (facultatif)
Pour configurer l'imprimante avec une ligne vocale et de télécopie partagée et un répondeur
1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre imprimante.
2.
Débranchez votre répondeur de la prise téléphonique murale et connectez-le au port 2-EXT
situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Si vous ne connectez pas directement votre répondeur à l'imprimante, il se
peut que des tonalités propres à un télécopieur en train d'émettre s'enregistrent sur votre
répondeur et que vous ne puissiez pas recevoir de télécopies avec l'imprimante.
3.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
4.
Si votre répondeur ne possède pas de téléphone intégré, vous souhaiterez peut-être, pour plus
de commodité, connecter un téléphone à l'arrière de votre répondeur au port « OUT ». Cette
opération est facultative.
Remarque Si votre répondeur ne permet pas de connecter un téléphone externe, utilisez
un séparateur parallèle (également appelé coupleur) pour connecter le répondeur et le
téléphone à l'imprimante. Vous pouvez utiliser des cordons téléphoniques standard pour
ces branchements.
5.
Activez le paramètre Réponse automatique.
6.
Paramétrez le répondeur pour qu'il se déclenche après seulement quelques sonneries.
7.
Définissez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne de l'imprimante sur le
nombre maximal de sonneries pris en charge par celle-ci Le nombre maximal de sonneries varie
en fonction des pays et des régions.
8. Exécutez un test de télécopie.
Lorsque le téléphone sonne, votre répondeur répond après le nombre de sonneries choisi et diffuse
votre message enregistré. L'imprimante surveille l'appel au cours de cette période en étant à l'écoute
d'éventuelles tonalités de télécopie. Si des tonalités de télécopie entrantes sont détectées,
l'imprimante émet des tonalités de réception de télécopie et réceptionne la télécopie. Si aucune
tonalité de télécopie n'est détectée, l'imprimante arrête la surveillance de la ligne et votre répondeur
peut enregistrer un message vocal.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
212
Configuration de télécopieur supplémentaire
Cas J : ligne vocale/télécopie partagée avec un modem et un répondeur
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro de
téléphone et si vous utilisez également un modem et un répondeur connectés à cette ligne
téléphonique, configurez votre imprimante comme décrit dans cette rubrique.
Remarque Votre modem d'ordinateur et l'imprimante partageant la même ligne téléphonique,
vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser
l'imprimante pour envoyer une télécopie alors que vous êtes déjà en train d'utiliser le modem
pour envoyer un courrier électronique ou accéder à Internet.
•
Ligne vocale et de télécopie partagée avec un modem et un répondeur
•
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL et un répondeur
Ligne vocale et de télécopie partagée avec un modem et un répondeur
Vous pouvez configurer l'imprimante de deux manières différentes avec votre ordinateur, selon le
nombre de ports téléphoniques dont dispose ce dernier. Avant de commencer, vérifiez que votre
ordinateur dispose d'un ou de deux ports téléphoniques :
Remarque Si votre ordinateur dispose d'un seul port téléphonique, vous devez acheter un
séparateur parallèle (également appelé coupleur), comme représenté sur l'illustration. Un
séparateur parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez
pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle
qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière).
Exemple de séparateur parallèle
Pour configurer l'imprimante sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur avec deux
ports téléphoniques
Vue arrière de l'imprimante
2
3
1
7
6
5
4
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
213
Annexe C
1
Prise téléphonique murale
2
Port téléphonique « IN » de votre ordinateur
3
Port téléphonique « OUT » de votre ordinateur
4
Téléphone (facultatif)
5
Répondeur
6
Ordinateur avec modem
7
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port 1-LINE
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
1.
Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre imprimante.
2.
Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à une prise
murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et branchez-le sur le port 2-EXT
à l'arrière de l'imprimante.
3.
Débranchez votre répondeur de la prise téléphonique murale et connectez-le au port
« OUT » (sortie) situé à l'arrière de l'ordinateur (ou de votre modem).
4.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
5.
Si votre répondeur ne possède pas de téléphone intégré, vous souhaiterez peut-être, pour plus
de commodité, connecter un téléphone à l'arrière de votre répondeur au port « OUT ». Cette
opération est facultative.
Remarque Si votre répondeur ne permet pas de connecter un téléphone externe, utilisez
un séparateur parallèle (également appelé coupleur) pour connecter le répondeur et le
téléphone à l'imprimante. Vous pouvez utiliser des cordons téléphoniques standard pour
ces branchements.
6.
Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies
automatiquement, désactivez ce paramètre.
Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de télécopies du
logiciel de votre modem, l'imprimante ne pourra pas recevoir de télécopies.
7.
Activez le paramètre Réponse automatique.
8.
Paramétrez le répondeur pour qu'il se déclenche après seulement quelques sonneries.
9.
Définissez le paramètre Sonneries avant réponse de l'imprimante sur le nombre maximal de
sonneries pris en charge par celle-ci Le nombre maximal de sonneries varie en fonction des
pays et des régions.
10. Exécutez un test de télécopie.
Lorsque le téléphone sonne, votre répondeur répond après le nombre de sonneries choisi et diffuse
votre message enregistré. L'imprimante surveille l'appel au cours de cette période en étant à l'écoute
214
Configuration de télécopieur supplémentaire
d'éventuelles tonalités de télécopie. Si des tonalités de télécopie entrantes sont détectées,
l'imprimante émet des tonalités de réception de télécopie et réceptionne la télécopie. Si aucune
tonalité de télécopie n'est détectée, l'imprimante arrête la surveillance de la ligne et votre répondeur
peut enregistrer un message vocal.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL et un
répondeur
1
7
8
3
4
6
1
3
8
2
5
1
Prise téléphonique murale
2
Séparateur parallèle
3
Filtre DSL/ADSL
4
Cordon téléphonique fourni avec l'imprimante branché sur le port 1-LINE
situé à l'arrière de l'imprimante
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
5
Modem DSL/ADSL
6
Ordinateur
7
Répondeur
8
Téléphone (facultatif)
Remarque Vous devrez vous procurer un séparateur parallèle. Un séparateur parallèle
dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur
téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux
ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière.
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
215
Annexe C
Pour configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
1. Procurez-vous un filtre DSL/ADSL auprès de votre fournisseur DSL/ADSL.
Remarque Les téléphones utilisés ailleurs dans la maison ou le bureau et partageant le
même numéro de téléphone avec le service DSL/ADSL doivent être connectés à des filtres
DSL/ADSL supplémentaires pour éviter des interférences lors d'appels vocaux.
2.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : branchez l'une des extrémités sur le
filtre DSL/ADSL et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Vous ne réussirez peut-être pas à utiliser votre système de télécopie correctement si vous
n'utilisez pas le cordon fourni pour connecter le filtre ADSL à votre imprimante. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
3.
Connectez le filtre DSL/ADSL au séparateur.
4.
Débranchez le répondeur de la prise téléphonique murale et connectez-le au port 2-EXT situé
à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Si vous ne connectez pas directement votre répondeur à l'imprimante, il se
peut que des tonalités propres à un télécopieur en train d'émettre s'enregistrent sur votre
répondeur et que vous ne puissiez pas recevoir de télécopies avec l'imprimante.
5.
Connectez le modem ADSL au séparateur parallèle.
6.
Connectez le séparateur parallèle à la prise murale.
7.
8.
Paramétrez le répondeur pour qu'il se déclenche après seulement quelques sonneries.
Définissez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne de l'imprimante sur le
nombre maximal de sonneries pris en charge par celle-ci.
Remarque Le nombre maximal de sonneries varie en fonction du pays/région.
9.
Exécutez un test de télécopie.
Lorsque le téléphone sonne, votre répondeur répond après le nombre de sonneries choisi et diffuse
votre message enregistré. L'imprimante surveille l'appel au cours de cette période en étant à l'écoute
d'éventuelles tonalités de télécopie. Si des tonalités de télécopie entrantes sont détectées,
l'imprimante émet des tonalités de réception de télécopie et réceptionne la télécopie. Si aucune
tonalité de télécopie n'est détectée, l'imprimante arrête la surveillance de la ligne et votre répondeur
peut enregistrer un message vocal.
Si vous utilisez la même ligne téléphonique pour la voix, la télécopie et un modem d'ordinateur ADSL,
procédez comme suit pour configurer votre télécopieur.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Cas K : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et une messagerie vocale
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro de
téléphone, que vous utilisez un modem sur la même ligne téléphonique et que vous êtes abonné à
un service de messagerie vocale fourni par votre opérateur téléphonique, configurez l'imprimante
comme décrit dans cette section.
216
Configuration de télécopieur supplémentaire
Remarque Vous ne pouvez pas recevoir de télécopies automatiquement si un service de
messagerie vocale est actif sur le même numéro de téléphone que celui utilisé pour les appels
de télécopie. Cela signifie que vous devez pouvoir répondre personnellement aux appels
entrants de télécopie. Si vous souhaitez plutôt recevoir les télécopies automatiquement,
contactez votre opérateur téléphonique pour vous abonner à un service de sonnerie différenciée
ou pour obtenir une ligne téléphonique distincte pour la télécopie.
Votre modem d'ordinateur et l'imprimante partageant la même ligne téléphonique, vous ne pouvez
pas les utiliser simultanément. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser l'imprimante pour envoyer
une télécopie alors que vous êtes déjà en train d'utiliser le modem pour envoyer un courrier
électronique ou accéder à Internet.
Vous pouvez configurer l'imprimante de deux manières différentes avec votre ordinateur, selon le
nombre de ports téléphoniques dont dispose ce dernier. Avant de commencer, vérifiez que votre
ordinateur dispose d'un ou de deux ports téléphoniques :
•
Si votre ordinateur dispose d'un seul port téléphonique, vous devez acheter un séparateur
parallèle (également appelé coupleur), comme représenté sur l'illustration. Un séparateur
parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un
séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui
dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière).
Exemple de séparateur parallèle
•
Si votre ordinateur est équipé de deux ports téléphoniques, configurez l'imprimante comme
décrit ci-après :
Vue arrière de l'imprimante
4
1
3
2
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la
connexion au port 1-LINE
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
217
Annexe C
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
3
Ordinateur avec modem
4
Téléphone
Pour configurer l'imprimante sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur avec deux
ports téléphoniques
1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre imprimante.
2.
Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à une prise
murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et branchez-le sur le port 2-EXT
à l'arrière de l'imprimante.
3.
Connectez un téléphone au port « OUT » (sortie) situé à l'arrière de votre modem.
4.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
5.
Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies
automatiquement, désactivez ce paramètre.
Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de télécopies du
logiciel de votre modem, l'imprimante ne pourra pas recevoir de télécopies.
6.
Désactivez le paramètre Réponse automatique.
7.
Exécutez un test de télécopie.
Vous devez répondre en personne aux appels de télécopie entrants, sinon l'imprimante ne peut pas
recevoir de télécopies.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Configuration pour une télécopie de type série
Pour plus d'informations sur la configuration de l'imprimante pour la télécopie utilisant un système
téléphonique de type série, reportez-vous au site Web de configuration de télécopie de votre pays/
région.
218
Autriche
www.hp.com/at/faxconfig
Allemagne
www.hp.com/de/faxconfig
Suisse (Français)
www.hp.com/ch/fr/faxconfig
Suisse (Allemand)
www.hp.com/ch/de/faxconfig
Royaume-Uni
www.hp.com/uk/faxconfig
Finlande
www.hp.fi/faxconfig
Danemark
www.hp.dk/faxconfig
Configuration de télécopieur supplémentaire
(suite)
Suède
www.hp.se/faxconfig
Norvège
www.hp.no/faxconfig
Pays-Bas
www.hp.nl/faxconfig
Belgique (néerlandais)
www.hp.be/nl/faxconfig
Belgique (français)
www.hp.be/fr/faxconfig
Portugal
www.hp.pt/faxconfig
Espagne
www.hp.es/faxconfig
France
www.hp.com/fr/faxconfig
Irlande
www.hp.com/ie/faxconfig
Italie
www.hp.com/it/faxconfig
Test de la configuration du télécopieur
Vous pouvez tester la configuration du télécopieur pour vérifier l'état de l'imprimante et vous assurer
qu'elle est configurée correctement. N'exécutez ce test que si vous avez entièrement configuré
l'imprimante en vue de la télécopie. Le test effectue les opérations suivantes :
•
Teste le matériel du télécopieur
•
Vérifie que le type de cordon téléphonique approprié est connecté à l'imprimante
•
Vérifie que le cordon téléphonique est connecté au port approprié
•
Recherche une tonalité
•
Recherche une ligne téléphonique active
•
Teste l'état de la connexion à la ligne téléphonique
L'imprimante imprime les résultats du test dans un rapport. Si le test échoue, consultez le rapport
pour obtenir des informations sur la façon de résoudre le problème, puis exécutez le test à nouveau.
Pour tester la configuration du télécopieur via le panneau de commande de l'imprimante
1. Configurez l'imprimante pour télécopier selon vos instructions spécifiques de configuration de
domicile ou de lieu de travail.
2. Avant de lancer le test, assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées et que du papier
plein format est chargé dans le bac d'entrée.
3.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez
Configurer.
4.
Sélectionnez Outils, puis Exéc. test tél.
L'imprimante affiche l'état du test sur l'écran et imprime un rapport.
5.
Consultez le rapport.
•
•
(flèche vers la droite), puis
Si le test est satisfaisant et que vous avez toujours des problèmes de télécopie, vérifiez que
les paramètres du télécopieur indiqués dans le rapport sont corrects. Un paramètre de
télécopie vide ou incorrect peut provoquer des problèmes de télécopie.
En cas d'échec du test, consultez le rapport pour obtenir des informations de résolution du
problème.
Test de la configuration du télécopieur
219
D
Configuration du réseau
Vous pouvez gérer les paramètres réseau de l'imprimante via son panneau de commande comme
décrit dans la section suivante. Pour obtenir des paramètres plus avancés, vous pouvez utiliser le
serveur Web intégré, un outil de configuration et d'état auquel vous accédez à partir de votre
navigateur Web à l'aide d'une connexion réseau existante avec l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Serveur Web intégré.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil
•
Modification des paramètres réseau de base
•
Modification des paramètres réseau avancés
•
Désinstallation et réinstallation du logiciel HP
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil
Vous pouvez configurer l'imprimante pour une connexion sans fil.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Avant de commencer
•
Configuration de l'imprimante sur votre réseau sans fil
•
Configuration de l'imprimante à l'aide du logiciel d'imprimante HP (méthode recommandée)
•
Configuration de l'imprimante à l'aide de l'assistant de configuration sans fil
•
Configuration de l'imprimante en utilisant la configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup)
•
Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS)
•
Changement de type de connexion
•
Test de la connexion sans fil
•
Recommandations concernant la sécurité du réseau sans fil
•
Quelques conseils pour réduire les interférences sur un réseau sans fil
Remarque Si vous rencontrez des difficultés lors de la connexion de l'imprimante, voir
Résolution des problèmes sans fil.
Conseil Pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de l'imprimante en mode
sans fil, visitez le centre d'impression sans fil HP (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Avant de commencer
Avant de commencer à configurer la connexion sans fil, procédez aux vérifications suivantes :
•
•
L'imprimante n'est pas connectée au réseau à l'aide d'un câble réseau.
Le réseau sans fil est configuré et fonctionne correctement.
•
L'imprimante et les ordinateurs qui l'utilisent sont connectés au même réseau (sous-réseau).
Lors de la connexion de l'imprimante, il se peut que vous soyez invité à entrer le nom (SSID) ainsi
que le mot de passe du réseau sans fil :
•
Le nom du réseau sans fil identifie votre réseau.
•
Le mot de passe sans fil empêche la connexion à votre réseau sans fil par des personnes non
autorisées. Suivant le niveau de sécurité requis, votre réseau sans fil utilise une clé WPA ou un
code de sécurité WEP.
Si vous n'avez pas modifié le nom de réseau ni la clé de sécurité depuis l'installation de votre réseau
sans fil, vous pouvez trouver ces données inscrites au dos ou sur le côté du routeur sans fil.
Si vous ne parvenez pas à trouver le nom de réseau ou le code de sécurité, ou que vous ne vous
souvenez plus de ces informations, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur ou
220
Configuration du réseau
votre routeur sans fil. Si vous ne parvenez toujours pas à connaître ces informations, contactez
l'administrateur réseau ou la personne responsable de la configuration du réseau sans fil.
Conseil Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, HP fournit un outil appelé Utilitaire
de diagnostic réseau domestique de base, qui peut vous aider à extraire ces informations sur
certains systèmes. Pour utiliser cet outil, visitez le centre d'impression sans fil HP à l'adresse
www.hp.com/go/wirelessprinting et cliquez sur Utilitaire de diagnostic réseau à la section
Liens rapides (il se peut que cet outil ne soit pas encore disponible dans certaines langues).
Configuration de l'imprimante sur votre réseau sans fil
Pour configurer l'imprimante sur votre réseau sans fil, procédez de l'une des manières suivantes :
•
Configuration de l'imprimante à l'aide de l'assistant de configuration sans fil (méthode
recommandée)
•
Configuration de l'imprimante à l'aide du logiciel d'imprimante HP (méthode recommandée)
•
Configuration de l'imprimante en utilisant la configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup)
•
Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS)
Remarque Si vous avez déjà utilisé l'imprimante avec un autre type de connexion, par exemple
une liaison USB, suivez les instructions de la rubrique Changement de type de connexion pour
configurer l'imprimante sur votre réseau sans fil.
Configuration de l'imprimante à l'aide du logiciel d'imprimante HP (méthode
recommandée)
Outre l'activation des fonctionnalités clés de l'imprimante, vous pouvez configurer les
communications sans fil au moyen du logiciel d'imprimante HP fourni avec votre imprimante.
Si vous avez déjà utilisé l'imprimante avec un autre type de connexion, par exemple une liaison
USB, suivez les instructions de la rubrique Changement de type de connexion pour configurer
l'imprimante sur votre réseau sans fil.
Configuration de l'imprimante à l'aide de l'assistant de configuration sans fil
L'Assistant de configuration sans fil vous offre un moyen simple de configurer et de gérer une
connexion sans fil vers votre imprimante à partir du panneau de commande de celle-ci.
1.
Configurez le matériel de l'imprimante. Reportez-vous au guide de démarrage ou au schéma
de configuration accompagnant l'imprimante.
2.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez
puis Réseau.
3.
Touchez Assistant de configuration sans fil, puis touchez OK.
4.
Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation.
(flèche vers la droite), Configurer,
Remarque Si le nom (SSID) et le mot de passe (code de sécurité WPA, clé WEP) de votre
réseau sans fil sont introuvables, voir Avant de commencer.
Configuration de l'imprimante en utilisant la configuration WPS (Wi-Fi Protected
Setup)
La configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup) vous permet de configurer rapidement l'imprimante
sur votre réseau sans fil, sans avoir à saisir le nom du réseau sans fil (SSID), le mot de passe sans
fil (code de sécurité WPA ou WEP), ni aucun autre paramètre sans fil.
Remarque Ne configurez la liaison sans fil en utilisant le WPS que si votre réseau sans fil
utilise le chiffrement de données WPA. Si votre réseau sans fil utilise le WEP, ou bien n'utilise
aucun chiffrement, appliquez l'une des autres méthodes fournies dans cette section pour
configurer l'imprimante sur votre réseau sans fil.
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil
221
Annexe D
Remarque Pour utiliser WPS, assurez-vous que votre routeur sans fil ou point d'accès sans
fil prend en charge WPS. Les routeurs qui prennent en charge WPS sont souvent dotés d'un
bouton
(WPS) ou d'un bouton libellé « WPS ».
Pour configurer l'imprimante en mode WPS, vous pouvez employer l'une des méthodes suivantes :
•
•
Méthode via bouton-poussoir : Utilisez le bouton
votre routeur.
(WPS) ou bouton WPS, si disponible, sur
Méthode par code PIN : Entrez le code PIN généré par l'imprimante dans le logiciel de
configuration du routeur.
Pour connecter l'imprimante à l'aide de la méthode par pression sur un bouton
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez
puis Réseau.
(flèche vers la droite), Configurer,
2.
Touchez Wi-Fi Protected Setup et suivez les instructions à l'écran.
3.
Lorsque vous y êtes invité, touchez Push Button.
4.
Sur le routeur ou le point d'accès sans fil, appuyez en maintenant la pression sur le bouton WPS
pendant 3 secondes. Patientez environ 2 minutes. Si l'imprimante se connecte avec succès, le
voyant de liaison sans fil cesse de clignoter et s'allume fixement.
Pour connecter l'imprimante à l'aide de la méthode par code PIN
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez
puis Réseau.
(flèche vers la droite), Configurer,
2.
Touchez Wi-Fi Protected Setup et suivez les instructions à l'écran.
3.
Lorsque vous y êtes invité, touchez Code PIN. Le clavier visuel apparaît à l'écran.
4.
Ouvrez l'utilitaire de configuration ou le logiciel du routeur ou point d'accès sans fil, puis entrez
le code PIN WPS.
Remarque Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire de configuration, reportezvous à la documentation fournie avec le routeur ou le point d'accès sans fil.
Patientez environ 2 minutes. Si l'imprimante se connecte avec succès, le voyant de liaison
sans fil cesse de clignoter et s'allume fixement.
Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS)
Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser son serveur Web intégré (EWS)
pour configurer les communications sans fil.
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir Pour ouvrir le serveur Web intégré.
2.
Sous l'onglet Réseau, cliquez sur Assistant de configuration sans fil dans la fenêtre
Configuration.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
Conseil Vous pouvez également configurer les communications sans fil en entrant ou en
modifiant les paramètres sans fil. Pour modifier ces paramètres, sous l'onglet Réseau, cliquez
sur Avancé à la section Sans fil (802.11) située sur la gauche, changez les paramètres sans fil,
puis cliquez sur Appliquer.
Changement de type de connexion
Après avoir installé le logiciel HP et connecté l'imprimante à votre ordinateur ou à un réseau, vous
pouvez utiliser le logiciel HP pour modifier le type de connexion (par exemple, en passant d'une
connexion USB à une liaison sans fil).
222
Configuration du réseau
Remarque Si vous changez le mode de connexion au profit d'une connexion sans fil, assurezvous qu'aucun câble Ethernet n'est connecté à l'imprimante. Si vous connectez un câble
Ethernet, les fonctions sans fil de l'imprimante sont désactivées. En outre, il se peut que vous
soyez invité à connecter temporairement un câble USB pendant le processus d'installation.
Pour passer d'une connexion Ethernet à une connexion sans fil
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez (flèche vers la droite), Configurer,
puis Réseau.
2.
Touchez Assistant de configuration sans fil, puis touchez OK.
3.
Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation.
Remarque Si le nom (SSID) et le mot de passe (code de sécurité WPA, clé WEP) de votre
réseau sans fil sont introuvables, voir Avant de commencer.
Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
Windows
1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes, cliquez sur HP, sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur
Configuration et logiciel d'imprimante.
2.
Cliquez sur Connecter une nouvelle imprimante, puis sur Convertir une imprimante
connectée en mode USB en imprimante sans fil.
3.
Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation.
Mac OS X
1. Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, voir Pour ouvrir l'utilitaire HP.
2.
Cliquez sur Applications dans la barre d'outils de l'utilitaire HP.
3.
Double-cliquez sur Assistant d'installation HP et suivez les instructions à l'écran.
Pour passer d'une liaison sans fil à une connexion USB ou Ethernet
Pour passer d'une connexion sans fil à une connexion USB ou Ethernet, reliez le câble USB ou
Ethernet à l'imprimante.
Remarque Si vous utilisez un ordinateur équipé de Mac OS X, ajoutez l'imprimante à la file
d'attente d'impression. Cliquez sur Préférences du système dans le Dock, cliquez sur
Imprimante & Fax ou Imprimante & Scanner dans la section Matériel, cliquez sur +, puis
sélectionnez l'imprimante.
Test de la connexion sans fil
Imprimez la page de test de liaison sans fil pour obtenir les informations relatives à la connexion
sans fil de l'imprimante. La page de test de liaison sans fil contient des informations sur l'état de
l'imprimante, son adresse matérielle (MAC) et son adresse IP. Si l'imprimante est reliée à un réseau,
la page de test affiche le détail des paramètres réseau.
Pour imprimer la page de test du réseau sans fil
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez
puis Réseau.
2.
(flèche vers la droite), Configurer,
Touchez Imprimer le test réseau sans fil.
Recommandations concernant la sécurité du réseau sans fil
Les informations suivantes peuvent vous aider à protéger votre réseau sans fil et votre imprimante
sans fil contre l'utilisation non autorisée.
Pour plus d'informations, visitez le site www.hp.com/go/wirelessprinting.
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil
223
Annexe D
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Aperçu des paramètres de sécurité
•
Ajout d'adresses matérielles à un routeur sans fil (filtrage d'adresses MAC)
•
Autre directives de sécurité concernant le sans fil
Aperçu des paramètres de sécurité
Pour contribuer à améliorer la sécurité du réseau sans fil et empêcher l'accès non autorisé,
l'imprimante prend en charge de nombreux types d'authentification de réseau courants, dont les
protocoles WEP, WPA et WPA2.
•
WEP (Wired Equivalent Privacy) : Assure la sécurité en chiffrant les données envoyées, via des
ondes radio, entre deux périphériques sans fil. Les périphériques reliés à un réseau compatible
WEP utilisent des clés WEP pour le chiffrement des données. Si votre réseau utilise le WEP,
vous devez connaître la ou les clés WEP qu'il utilise.
•
WPA (Wi-Fi Protected Access) : Augmente le niveau de protection des données en liaison radio
et le contrôle d'accès aux réseaux sans fil existants et futurs. Il résout toutes les défaillances
connues du WEP, qui est le système de sécurité natif de la norme 802.11. Le WPA utilise le
protocole TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) pour le chiffrement et l'authentification 802.1X
avec l'un des types de protocoles EAP (Extensible Authentication Protocol) normalisés
actuellement disponibles.
•
WPA2 : Fournit aux utilisateurs de réseaux sans fil d'entreprise ou grand public un niveau élevé
de garantie que seuls les utilisateurs autorisés peuvent accéder à leurs réseaux sans fil. La
norme WPA2 prend en charge le protocole AES (Advanced Encryption Standard). Le protocole
AES est défini suivant un mode de chaînage à chiffrement inversé par blocs (CCM) et prend en
charge la norme IBSS (Independent Basic Service Set) pour activer la sécurité entre les postes
de travail clients connectés via un routeur sans fil (tel qu'un routeur Linksys ou une station
d'accueil Apple AirPort).
Ajout d'adresses matérielles à un routeur sans fil (filtrage d'adresses MAC)
Le filtrage MAC est une fonction de sécurité via laquelle un routeur ou point d'accès sans fil est
configuré dans une liste d'adresses matérielles (également appelées "adresses MAC") qui désigne
les périphériques autorisés à accéder au réseau via le routeur.
Si le routeur filtre les adresses matérielles, celle de l'imprimante doit être ajoutée à la liste des
adresses matérielles acceptées par le routeur. Si le routeur ne connaît pas l'adresse matérielle d'une
imprimante qui tente d'accéder au réseau, il lui refusera l'accès.
Attention Toutefois, cette méthode n'est pas recommandée, car vos adresses MAC peuvent
être facilement détectées et falsifiées par des utilisateurs non autorisés situés à l'extérieur de
votre réseau.
Pour ajouter des adresses matérielles à un routeur ou un point d'accès sans fil
1. Imprimez la page de configuration réseau et localisez l'adresse matérielle de l'imprimante. Pour
plus d'informations, voir Description de la page de configuration réseau.
Remarque L'imprimante gère séparément les adresses matérielles pour les connexions
Ethernet et les liaisons sans fil. Les deux adresses matérielles sont indiquées sur la page
de configuration réseau de l'imprimante.
2.
Ouvrez l'utilitaire de configuration du routeur ou du point d'accès sans fil et ajoutez l'adresse
matérielle de l'imprimante à la liste des adresses matérielles acceptées.
Remarque Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire de configuration, reportezvous à la documentation fournie avec le routeur ou le point d'accès sans fil.
224
Configuration du réseau
Autre directives de sécurité concernant le sans fil
Pour préserver la sécurité du réseau sans fil, veuillez suivre les recommandations ci-dessous :
•
Utilisez un mot de passe sans fil contenant au moins 20 caractères aléatoires. Un mot de passe
sans fil WPA peut contenir jusqu'à 64 caractères.
•
Lorsque vous créez un mot de passe sans fil, évitez d'utiliser des expressions ou des noms
communs, des suites de caractères évidentes (une suite de 1, par exemple) ou encore des
informations personnelles. Utilisez toujours des chaînes de caractères aléatoires, composées
de lettres minuscules et majuscules, de chiffres et, si cela est autorisé, de caractères spéciaux,
comme des signes de ponctuation.
•
Modifiez le mot de passe sans fil par défaut fourni par le fabricant pour accéder au point d'accès
ou au routeur sans fil en tant qu'administrateur. Certains routeurs vous autorisent également à
modifier le nom de l'administrateur.
•
Si possible, désactivez la fonction d'administration sur le réseau sans fil. Dans ce cas, vous
devrez établir une connexion Ethernet au routeur pour modifier la configuration.
•
Si cela s'avère possible, désactivez la fonction d'administration via Internet de votre routeur.
Vous pouvez utiliser le Bureau à distance pour établir une connexion cryptée à un ordinateur
situé derrière votre routeur et modifier la configuration à partir de l'ordinateur local auquel vous
accédez via Internet.
Pour éviter toute connexion accidentelle à un réseau sans fil tiers, désactivez la fonction de
connexion automatique à des réseaux non favoris. Elle est désactivée par défaut dans Windows
XP.
•
Quelques conseils pour réduire les interférences sur un réseau sans fil
Les conseils suivants aident à réduire les risques d'interférences dans un réseau sans fil :
•
Tenez les périphériques sans fil éloignés d'objets métalliques de grande taille (meublesclasseurs, par exemple) et d'autres périphériques électromagnétiques (micro-ondes,
téléphones sans fil, etc.), car ces objets peuvent envoyer des signaux radio.
•
Tenez les périphériques sans fil éloignés des éléments de maçonnerie et autres constructions
dans la mesure où ceux-ci risquent d'absorber les ondes radio et de diminuer la force du signal.
•
Placez le point d'accès ou le routeur sans fil dans un lieu central situé dans le champ de vision
des périphériques sans fil connectés au réseau
•
Placez tous les périphériques sans fil du réseau à portée les uns des autres.
Modification des paramètres réseau de base
Les options du panneau de commande vous permettent de configurer et de gérer une connexion
sans fil et d'effectuer un certain nombre de tâches de gestion du réseau. Parmi ces tâches, on peut
citer la visualisation des paramètres réseau, la restauration des valeurs par défaut du réseau,
l'activation et la désactivation du point d'accès sans fil, ainsi que la modification des paramètres
réseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Visualisation et impression des paramètres réseau
•
Activation et désactivation du point d'accès sans fil
Visualisation et impression des paramètres réseau
Vous pouvez afficher un résumé des paramètres réseau sur le panneau de commande de
l'imprimante ou dans le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Vous pouvez imprimer une page de
configuration réseau plus détaillée, qui répertorie l'ensemble des paramètres réseau importants, tels
que l'adresse IP, la vitesse de la liaison, le DNS et le mDNS. Pour plus d'informations, voir
Description de la page de configuration réseau.
Modification des paramètres réseau de base
225
Annexe D
Activation et désactivation du point d'accès sans fil
Par défaut, le point d'accès sans fil est activé, comme l'indique le voyant bleu à l'avant de
l'imprimante. Pour rester connecté au réseau sans fil, le récepteur radio doit être activé. Toutefois,
si l'imprimante est connectée à un réseau ou que vous disposez d'une connexion USB, le point
d'accès n'est pas utilisé. Dans ce cas, vous pouvez désactiver le point d'accès.
1.
Touchez
2.
Touchez Sans fil, puis sélectionnez Activé pour activer la liaison radio, ou Désactivé pour la
désactiver.
(flèche vers la droite), Configurer, puis Réseau.
Modification des paramètres réseau avancés
Attention Des paramètres réseau sont fournis pour votre convenance. Toutefois, à moins
d'être un utilisateur expérimenté, il est déconseillé de modifier certains de ces paramètres (tels
que vitesse de liaison, paramètres IP, passerelle par défaut et paramètres de pare-feu).
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Réglage de la vitesse de liaison
•
•
Affichage des paramètres IP
Modification des paramètres IP
•
Réinitialisation des paramètres réseau
Réglage de la vitesse de liaison
Vous pouvez modifier la vitesse de transmission des données sur le réseau. Le paramètre par défaut
est Automatique.
(flèche vers la droite), Configurer, puis Réseau.
1.
Touchez
2.
3.
Sélectionnez Configuration avancée, puis Vitesse de liaison.
Touchez le numéro en regard de la vitesse de liaison correspondant à votre matériel réseau.
Affichage des paramètres IP
Pour afficher l'adresse IP de l'imprimante :
•
Imprimez la page de configuration réseau. Pour plus d'informations, voir Description de la page
de configuration réseau.
•
Ouvrez le logiciel HP (Windows), double-cliquez sur Niveaux d'encre estimés, puis cliquez sur
l'onglet Informations sur le périphérique. L'adresse IP figure dans la section Informations
sur le réseau.
Modification des paramètres IP
La valeur par défaut des paramètres IP est Automatique, ce qui définit automatiquement les
paramètres IP. Toutefois, si vous êtes un utilisateur expérimenté, vous pouvez modifier
manuellement les paramètres tels que l'adresse IP, le masque de sous-réseau ou la passerelle par
défaut.
Attention Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP. Si vous
saisissez une adresse IP incorrecte pendant l'installation, les composants de votre réseau ne
pourront pas se connecter à l'imprimante.
226
1.
Touchez
2.
Touchez Configuration avancée, puis Paramètres IP.
(flèche vers la droite), Configurer, puis Réseau.
3.
Un message s'affiche pour indiquer que le changement d'adresse IP entraînera la suppression
de l'imprimante sur le réseau. Touchez OK pour poursuivre.
Configuration du réseau
4.
5.
Le paramètre par défaut est Automatique. Pour modifier les paramètres manuellement,
touchez Manuel, puis entrez les informations appropriées pour les paramètres suivants :
•
Adresse IP
•
Masque de sous-réseau
•
Passerelle par défaut
•
Adresse DNS
Entrez vos modifications et touchez Terminé.
Réinitialisation des paramètres réseau
Pour réinitialiser le mot de passe administrateur et les paramètres réseau
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez
puis Réseau.
2.
Touchez Restauration des paramètres réseau par défaut, puis touchez Oui.
Un message s'affiche pour indiquer que les paramètres réseau par défaut ont été restaurés.
(flèche vers la droite), Configurer,
Remarque Imprimez la page de configuration réseau et vérifiez que les paramètres réseau
ont été réinitialisés. Pour plus d'informations, voir Description de la page de configuration
réseau.
Désinstallation et réinstallation du logiciel HP
Si l'installation est incomplète ou que vous avez connecté le câble USB à l'ordinateur avant d'y être
invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de désinstaller, puis de réinstaller
le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Ne supprimez pas simplement les fichiers applicatifs de
l'imprimante sur votre ordinateur.
Pour désinstaller le logiciel sur un ordinateur Windows :
1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de
configuration, puis cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Programmes
et fonctionnalités.
2.
3.
Sélectionnez le nom de l'imprimante que vous souhaitez désinstaller, puis cliquez sur Modifier/
Supprimer ou Désinstaller/Modifier.
Suivez les instructions à l'écran.
Déconnectez l'imprimante de l'ordinateur.
4.
Redémarrez l’ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter l'imprimante avant de redémarrer l'ordinateur.
Ne connectez pas l'imprimante à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel HP.
5.
Insérez le CD du logiciel HP dans le lecteur de votre ordinateur, puis lancez le programme
d'installation.
6.
Suivez les instructions à l'écran.
Pour procéder à une désinstallation sur un ordinateur Macintosh :
1. Double-cliquez sur l'icône HP Uninstaller (située dans le sous-dossier Hewlett-Packard du
dossier Applications, au sommet de l'arborescence du disque dur), puis cliquez sur
Continuer.
2. À l'invite, entrez le nom d'administrateur et le mot de passe, puis cliquez sur OK.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
4.
Une fois l'exécution du logiciel HP Uninstaller terminée, redémarrez l'ordinateur.
Désinstallation et réinstallation du logiciel HP
227
E
Outils de gestion de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Boîte à outils (Windows)
Programme HP Utility (Mac OS X)
•
Serveur Web intégré
Boîte à outils (Windows)
La Boîte à outils fournit des informations sur la maintenance de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez installer la boîte à outils à partir du CD du logiciel HP, à condition que
l'ordinateur soit conforme à la configuration système requise.
Ouvrez la boîte à outils
1.
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes, HP, sélectionnez le dossier de votre imprimante HP, puis l'icône de votre
imprimante HP.
2.
Double-cliquez sur Préférences de l'imprimante, puis sur Tâches de maintenance.
Programme HP Utility (Mac OS X)
L'utilitaire HP contient des outils permettant de configurer les paramètres d'impression, d'étalonner
l'imprimante, de commander des fournitures en ligne ou encore de rechercher des informations
d'assistance technique sur le site Web.
Remarque Les fonctionnalités disponibles dans l'utilitaire HP varient selon l'imprimante
sélectionnée.
Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations uniquement à
des fins de planification. Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le niveau
d'encre est bas, assurez-vous que vous disposez d'une cartouche de remplacement pour éviter
d'éventuels retards d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y êtes invité.
Pour ouvrir l'utilitaire HP
Double-cliquez sur l'icône Utilitaire HP. Cette icône est située dans le sous-dossier HewlettPackard du dossier Applications, au niveau supérieur du disque dur.
Serveur Web intégré
Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser sa page d'accueil (serveur Web
intégré ou EWS) pour consulter des informations d'état, modifier des paramètres et la gérer à partir
de votre ordinateur.
Remarque Pour consulter la liste des conditions système requises pour le serveur Web
intégré, reportez-vous à la section Caractéristiques du serveur Web intégré.
Pour afficher ou modifier certains paramètres, un mot de passe est requis.
Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Web intégré sans être connecté à Internet. Cependant,
certaines fonctions ne seront pas disponibles.
228
Outils de gestion de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
À propos des cookies
•
Pour ouvrir le serveur Web intégré
À propos des cookies
Le serveur Web intégré (EWS) place de petits fichiers texte (cookies) sur votre disque dur lorsque
vous naviguez. Ces fichiers permettent au serveur Web intégré de reconnaître votre ordinateur la
prochaine fois que vous visiterez le site. Par exemple, si vous avez configuré la langue du serveur
Web intégré, un cookie permet de se rappeler la langue que vous aviez sélectionnée, de façon à ce
que les pages soient affichées dans cette langue la prochaine fois que vous accéderez au serveur
Web intégré. Bien que certains cookies soient effacés à la fin de chaque session (comme le cookie
qui stocke la langue sélectionnée), d'autres (comme les cookies qui stockent les préférences de
l'utilisateur) sont stockés sur l'ordinateur jusqu'à ce que vous les effaciez manuellement.
Vous pouvez configurer votre navigateur de manière à ce qu'il accepte tous les cookies, ou qu'il
vous avertisse chaque fois qu'un cookie est proposé, afin de décider individuellement quels cookies
doivent être acceptés ou refusés. Vous pouvez également utiliser votre navigateur pour supprimer
les cookies indésirables.
Remarque En fonction de votre imprimante, si vous choisissez de désactiver les cookies, vous
désactiverez l'une ou l'autre des fonctions suivantes :
•
Démarrage de l'application au point précédent (fonction utile notamment pour les assistants de
configuration)
•
Mémorisation du paramètre de langue dans le navigateur EWS
•
Personnalisation de la page d'accueil du serveur Web intégré
Pour obtenir des informations sur la modification des paramètres de confidentialité et des cookies
et pour savoir comment visualiser ou supprimer les cookies, consultez la documentation fournie
avec votre navigateur Web.
Pour ouvrir le serveur Web intégré
Remarque L'imprimante doit être connectée à un réseau et posséder une adresse IP.
L'adresse IP et le nom d'hôte de l'imprimante sont indiqués dans le rapport d'état. Pour plus
d'informations, voir Description de la page de configuration réseau.
Dans un navigateur Web pris en charge par votre ordinateur, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte
affecté à l'imprimante.
Si, par exemple, l'adresse IP est 123.123.123.123, entrez l'adresse suivante dans le
navigateur Web : http://123.123.123.123
Conseil Après avoir ouvert le serveur Web intégré, vous pouvez lui affecter un signet afin d'y
accéder rapidement.
Conseil Si vous utilisez le navigateur Web Safari sous Mac OS X, vous pouvez également
utiliser le signet Bonjour pour ouvrir le serveur Web intégré sans saisir l'adresse IP. Pour utiliser
le signet Bonjour, ouvrez Safari puis, dans le menu Safari, cliquez sur Préférences. Dans
l'onglet Signets, dans la section Barre de signets, sélectionnez Inclure Bonjour, puis fermez
la fenêtre. Cliquez sur le signet Bonjour, puis sélectionnez votre imprimante en réseau pour
ouvrir le serveur Web intégré.
Serveur Web intégré
229
F
230
Comment faire ?
•
Démarrage
•
•
Impression
Numérisation
•
Copie
•
•
Télécopie
Services Web
•
Utilisation des cartouches d'encre
•
Résolution de problèmes
Comment faire ?
G
Erreurs (Windows)
Mémoire du télécopieur saturée
Si la fonction Réception de télécopie avec sauvegarde ou Télécopie numérique HP (Télécopie vers
PC ou Télécopie vers Mac) est activée au moment où un problème survient sur l'imprimante (par
exemple, un bourrage papier), cette dernière garde en mémoire les télécopies entrantes jusqu'à ce
que le problème soit résolu. Toutefois, il se peut que la mémoire de l'imprimante soit saturée de
télécopies en attente d'impression ou de transfert sur l'ordinateur.
Pour résoudre ce problème, résolvez d'abord ceux qui affectent l'imprimante.
Pour plus d'informations, voir Résolution des problèmes de télécopie.
Impossible de communiquer avec cette imprimante
La communication entre l'ordinateur et l'imprimante est impossible, car l'un des événements suivants
est survenu :
•
L'imprimante a été mise hors tension.
•
Le câble utilisé pour connecter l'imprimante, tel qu'un câble USB ou un câble réseau (Ethernet),
a été débranché.
Si l'imprimante est reliée à un réseau sans fil, la connexion sans fil a été interrompue.
•
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions suivantes :
•
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le voyant
•
Assurez-vous que le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont
correctement raccordés à l'imprimante.
•
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement relié à une prise secteur (CA)
opérationnelle.
•
Si l'imprimante est connectée à un réseau, assurez-vous que celui-ci fonctionne correctement.
Pour plus d'informations, voir Résolution des problèmes de réseau (Ethernet).
•
Si l'imprimante est connectée à un réseau sans fil, assurez-vous que celui-ci fonctionne
correctement. Pour plus d'informations, voir Résolution des problèmes sans fil.
(Marche/arrêt) est allumé.
Niveau d'encre faible
La cartouche identifiée dans le message présente un faible niveau d'encre.
Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations uniquement à des
fins de planification. Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre
est bas, assurez-vous que vous disposez d'une cartouche de remplacement pour éviter d'éventuels
retards d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y êtes invité.
Pour obtenir des informations concernant le remplacement des cartouches d'encre, voir
Remplacement des cartouches d'encre. Pour obtenir des informations concernant la commande de
cartouches d'encre, voir Commande en ligne de fournitures d'impression. Pour plus d'informations
sur le recyclage des consommables d'encre, voir Programme de recyclage des consommables jet
d'encre HP.
Remarque L'encre des cartouches est utilisée dans le processus d'impression de différentes
manières, notamment dans le processus d'initialisation, qui prépare l'imprimante et les
cartouches pour l'impression. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la
cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, voir www.hp.com/go/inkusage.
Erreurs (Windows)
231
Annexe G
Problème lié aux cartouches
La cartouche d'encre identifiée dans le message est manquante, endommagée, incompatible ou
insérée dans un logement incorrect de l'imprimante.
Remarque Si le message indique que la cartouche n'est pas compatible, reportez-vous à la
section Commande en ligne de fournitures d'impression pour plus d'informations sur l'obtention
de cartouches pour l'imprimante.
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions suivantes. Celles-ci sont répertoriées de telle
sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis
de résoudre le problème, essayez les solutions suivantes jusqu'à ce que vous soyez parvenu à
résoudre l'incident.
•
Solution 1 : Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
•
Solution 2 : Installez correctement les cartouches d'encre.
Solution 1 : Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
Mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension.
Si le problème persiste, essayez la solution suivante.
Solution 2 : Installez correctement les cartouches d'encre
Assurez-vous que toutes les cartouches d’encre sont installées correctement.
1.
Ouvrez précautionneusement la porte d'accès aux cartouches d'encre.
2.
Retirez la cartouche d'encre en la poussant vers l'intérieur pour la libérer, puis en la tirant
fermement vers vous.
3.
Insérez la cartouche dans le logement. Appuyez fermement sur la cartouche pour l'enclencher
correctement.
4.
Fermez la porte d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de
s'afficher.
Remplacez la cartouche d'encre
Remplacez la cartouche d'encre indiquée. Pour plus d'informations, voir Remplacement des
cartouches d'encre.
Remarque Si votre cartouche est encore sous garantie, contactez le service d'assistance HP
pour obtenir de l'aide ou un remplacement. Pour plus d'informations sur la garantie de la tête
d'impression, voir Informations sur la garantie de la cartouche d'encre. Si le problème persiste
après le remplacement de la cartouche, contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations,
voir Assistance HP.
Non-correspondance du papier
Les paramètres de format ou de type de papier configurés dans le pilote d'impression ne
correspondent pas au papier chargé dans l'imprimante. Vérifiez que le papier approprié est chargé
dans l'imprimante, puis relancez l'impression du document. Pour plus d'informations, voir
Chargement des supports.
Remarque Si vous avez chargé le papier au bon format, modifiez le format de papier
sélectionné dans le pilote d'imprimante, puis relancez l'impression du document.
Le support de la cartouche est bloqué
Le déplacement du chariot d'impression (partie de l'imprimante contenant les cartouches d'encre)
est entravé par un objet.
232
Erreurs (Windows)
Pour éliminer l'obstruction, appuyez sur le bouton
(Marche/arrêt) pour mettre l'imprimante hors
tension, puis recherchez les bourrages papier sur l'imprimante.
Pour plus d'informations, voir Élimination des bourrages.
Bourrage papier
Du papier s'est bloqué à l'intérieur de l'imprimante.
Avant de tenter d'éliminer le bourrage papier, procédez aux vérifications suivantes :
•
Assurez-vous que le papier chargé répond aux spécifications requises et n'est pas froissé, plié
ou endommagé. Pour plus d'informations, voir Spécifications des supports.
•
Assurez-vous que l'imprimante est propre. Pour plus d'informations, voir Entretien de
l'imprimante.
•
Assurez-vous que les bacs sont chargés correctement et sans excès. Pour plus d'informations,
voir Chargement des supports.
Pour obtenir des instructions sur l'élimination des bourrages, ainsi que des informations
complémentaires sur les moyens de les éviter, voir Élimination des bourrages.
L'imprimante ne contient plus de papier
Le bac par défaut est vide.
Chargez davantage de papier et appuyez sur OK.
Pour plus d'informations, voir Chargement des supports.
Imprimante hors ligne
L'imprimante est actuellement hors ligne. Lorsque l'imprimante est hors ligne, elle ne peut pas être
utilisée.
Pour modifier l'état de l'imprimante, procédez comme suit :
1.
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs ou
Périphériques et imprimantes.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Imprimantes.
2.
Si les imprimantes configurées sur votre ordinateur ne s'affichent pas dans la vue Détails,
cliquez sur le menu Affichage, puis sur Détails.
3.
Si l'imprimante est Hors ligne, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez sur Utiliser
l'imprimante en ligne.
Essayez d'utiliser à nouveau l'imprimante.
4.
Imprimante en pause
L'imprimante est actuellement en pause. Lorsque la pause est active, les nouveaux travaux sont
ajoutés à la file d'attente, mais ne sont pas imprimés.
Pour modifier l'état de l'imprimante, procédez comme suit :
1.
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs ou
Périphériques et imprimantes.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Imprimantes.
2.
Si les imprimantes configurées sur votre ordinateur ne s'affichent pas dans la vue Détails,
cliquez sur le menu Affichage, puis sur Détails.
Imprimante en pause
233
Annexe G
3.
Si l'impression est suspendue, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez sur Reprendre
l'impression.
4.
Essayez d'utiliser à nouveau l'imprimante.
L'impression du document a échoué
L'imprimante n'a pas pu imprimer le document en raison d'un incident survenu au niveau du système
d'impression.
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes d'impression, voir Résolution des
problèmes liés à l'imprimante.
Défaillance de l'imprimante
Un problème s'est produit au niveau de l'imprimante. En général, vous pouvez résoudre ce type de
problèmes en procédant comme suit :
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Débranchez le cordon d'alimentation, puis rebranchez-le.
3.
Appuyez sur le bouton
(Marche/arrêt) pour mettre l'imprimante hors tension.
(Marche/arrêt) pour mettre l'imprimante sous tension.
Si le problème persiste, notez le code d'erreur indiqué dans le message, puis contactez l'assistance
HP. Pour plus d'informations sur les moyens de contacter l'assistance HP, voir Assistance HP.
Porte ou porte du bac ouverte
Pour pouvoir imprimer des documents, vous devez fermer toutes les portes.
Conseil Les portes correctement fermées s'enclenchent.
Si le problème persiste une fois toutes les portes bien fermées, contactez l'assistance HP. Pour plus
d'informations, voir Assistance HP.
Cartouche déjà utilisée installée
Le message indique que la cartouche d'encre était précédemment utilisée dans une imprimante
différente.
Vous pouvez utiliser des cartouches d'encre dans plusieurs imprimantes, mais si vous avez laissé
trop longtemps la cartouche à l'extérieur de l'imprimante, cela risque de nuire à la qualité
d'impression. En outre, si vous avez installé une cartouche précédemment utilisée dans une autre
imprimante, l'indicateur de niveau d'encre peut être inexact, voire indisponible.
Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, essayez de nettoyer les têtes d'impression.
Remarque L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours
du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui prépare l'imprimante et les
cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de l'entretien des têtes d'impression, qui
permet de nettoyer les buses et assurer que l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine
quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, voir
www.hp.com/go/inkusage.
Pour plus d'informations sur le stockage des cartouches d'encre, reportez-vous à la section
Fournitures.
Cartouches d'encre vides
Les cartouches indiquées dans le message doivent être remplacées pour reprendre l'impression.
HP recommande de ne pas retirer pas une cartouche d'encre tant qu'une cartouche de rechange
n'est pas prête à être installée.
234
Erreurs (Windows)
Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches d'encre.
Échec cartouche d'encre
Les cartouches indiquées dans le message sont endommagées ou défectueuses.
Reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'encre.
Mise à niveau des consommables de l'imprimante
La cartouche indiquée dans le message peut uniquement être utilisée pour mettre à niveau une
imprimante. Cliquez sur OK pour l'utiliser sur cette imprimante. Si vous ne souhaitez pas procéder
à la mise à niveau du consommable pour cette imprimante, cliquez sur Annuler l'impression, puis
retirez la cartouche.
Succès de mise à niveau des consommables de l'imprimante
La mise à niveau des consommables a réussi. Les cartouches indiquées dans le message peuvent
maintenant être utilisées dans l'imprimante.
Problème de mise à niveau des consommables de l'imprimante
La mise à niveau des consommables a échoué. Les cartouches indiquées dans le message peuvent
toujours être utilisées dans cette imprimante. Remplacez la cartouche de mise à niveau de
consommables. Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches d'encre.
Cartouches d'encre non HP installées
HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des fournitures non-HP. Les réparations de
l'imprimante requises suite à l'utilisation d'une encre non HP ne seront pas couvertes par la garantie.
Si vous estimez que vous avez acheté des cartouches d'encre HP authentiques, visitez le site HP
à l'adresse www.hp.com/go/anticounterfeit pour plus d'informations ou pour signaler un cas de
fraude.
L'utilisation de cartouches HP authentiques offre des récompenses
HP récompense les clients fidèles pour l'utilisation des consommables d'origine HP. Cliquez sur le
bouton sous le message pour afficher les récompenses en ligne. La récompense peut ne pas être
disponible dans toutes les régions.
Avis de cartouche de contrefaçon
La cartouche installée n'est pas une cartouche neuve d'origine HP. Contactez le magasin où cette
cartouche a été achetée. Pour signaler un cas de fraude, visitez le site HP à l'adresse www.hp.com/
go/anticounterfeit. Pour continuer à utiliser la cartouche, cliquez sur Continuer.
Cartouche usagée, recyclée ou contrefaite détectée
L'encre HP d'origine dans la cartouche est épuisée. La solution pour ce problème est de remplacer
la cartouche d'encre ou de cliquer sur OK pour continuer l'utilisation de la cartouche. Pour plus
d'informations sur le remplacement de la cartouche, reportez-vous à la section Remplacement des
cartouches d'encre. HP récompense les clients fidèles pour l'utilisation des consommables d'origine
Cartouche usagée, recyclée ou contrefaite détectée
235
Annexe G
HP. Cliquez sur le bouton sous le message pour afficher les récompenses en ligne. Les
récompenses peuvent ne pas être disponibles dans toutes les régions.
Avertissement La garantie HP des cartouches d'encre ne couvre pas les cartouches ni les
encres de marque autre que HP. Les entretiens ou réparations requis suite à l'utilisation d'une
encre ou de cartouches de marque autre que HP ne sont pas couverts par la garantie de
l'imprimante HP. HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des encres de marque autre
que HP. Les informations sur les niveaux d'encre des cartouches de marque autre que HP ne
seront pas disponibles.
Utiliser des cartouches SETUP
Utilisez les cartouches SETUP livrées avec l'imprimante pour l'initialisation de cette dernière. Vous
devez remplacer la cartouche par une cartouche SETUP pour effacer ce message. Pour plus
d'informations, voir Remplacement des cartouches d'encre.
Ne pas utiliser des cartouches SETUP
Les cartouches SETUP ne peuvent pas être utilisées une fois l'imprimante initialisée. Retirez et
installez les cartouches non-SETUP. Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches
d'encre.
Alerte d'encre liée à une nouvelle tête d'impression
Les cartouches utilisées indiquées dans le message ne contiennent peut-être pas suffisamment
d'encre pour permettre l'achèvement des procédures de démarrage initiales.
Solution : Installez de nouvelles cartouches ou cliquez sur Continuer pour utiliser les cartouches
installées.
Si le démarrage ne peut pas se terminer avec les cartouches installées, de nouvelles cartouches
sont requises. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, reportez-vous à la
section Remplacement des cartouches d'encre.
Utiliser encre noire uniquement ?
Les cartouches indiquées dans le message sont épuisées.
Solutions : Pour imprimer en couleur, remplacez les cartouches vides. Pour plus d'informations sur
l'installation de cartouches neuves, voir Remplacement des cartouches d'encre.
Pour imprimer temporairement à l'aide de l'encre noire uniquement, cliquez sur Utiliser noir
uniquement. L'imprimante remplacera la couleur par des niveaux de gris. Les cartouches vides
devront être bientôt remplacées.
Attention Ne retirez EN AUCUN CAS la cartouche couleur vide pour imprimer en mode
Utiliser noir uniquement.
Utiliser encre couleur uniquement ?
La cartouche d'encre noire est vide.
Solutions : Pour remplacer temporairement le noir par la couleur, cliquez sur Utiliser couleur
uniquement. Le noir sera simulé. La qualité du texte et des photos différera de celle obtenue avec
toutes les cartouches. La cartouche d'encre noire devra être bientôt remplacée.
236
Erreurs (Windows)
Pour imprimer avec du noir, remplacez la cartouche d'encre noire. Pour plus d'informations sur
l'installation de cartouches neuves, voir Remplacement des cartouches d'encre.
Attention Ne retirez EN AUCUN CAS la cartouche d'encre noire vide pour imprimer en mode
Utiliser couleur uniquement.
Cartouches d'encre incompatibles
La cartouche d'encre n'est pas compatible avec votre imprimante.
Solution : Retirez cette cartouche et remplacez-la par une cartouche d'encre compatible. Pour plus
d'informations sur l'installation de cartouches neuves, voir Remplacement des cartouches d'encre.
Avertissement de capteur d'encre
Le capteur d'encre indique une situation inattendue. Celle-ci peut être liée à la cartouche, ou à une
défaillance possible du capteur. Si le capteur a subi une défaillance, il ne parvient plus à détecter
l'épuisement de l'encre dans vos cartouches. L'impression avec une cartouche vide provoque une
entrée d'air dans le système d'encrage, d'où une qualité d'impression médiocre. La résolution de
cette situation nécessite l'emploi d'une quantité d'encre significative, qui entraîne l'épuisement d'une
grande partie de l'encre contenue dans toutes les cartouches.
Solution : Cliquez sur OK pour poursuivre l'impression ou remplacez la cartouche. Pour plus
d'informations sur l'installation de cartouches neuves, voir Remplacement des cartouches d'encre.
Problème lié à la préparation de l'imprimante
L'horloge de l'imprimante a subi une défaillance et il se peut que la préparation de l'encre soit
incomplète. La jauge de niveau d'encre estimé peut être inexacte.
Solution : Vérifiez la qualité de votre travail d'impression. Si elle n'est pas satisfaisante, il est peutêtre possible de l'améliorer en exécutant la procédure de nettoyage de la tête d'impression à partir
de la boîte à outils.
Cartouche couleur vide
Les cartouches indiquées dans le message sont épuisées.
Solutions : Pour imprimer en couleur, remplacez les cartouches vides. Pour plus d'informations sur
l'installation de cartouches neuves, voir Remplacement des cartouches d'encre.
Pour imprimer temporairement à l'aide de l'encre noire uniquement, cliquez sur Annuler l'impression,
puis renvoyez la tâche d'impression. Le message Utiliser encre noire uniquement ? s'affiche avant
l'impression de la tâche. Les cartouches vides devront être bientôt remplacées.
Attention Ne retirez EN AUCUN CAS la cartouche couleur vide pour imprimer en mode
Utiliser noir uniquement.
Cartouche d'encre noire vide
La cartouche d'encre noire est vide.
Solutions : Remplacez la cartouche d'encre noire. Pour plus d'informations sur l'installation de
cartouches neuves, voir Remplacement des cartouches d'encre.
Attention Ne retirez EN AUCUN CAS la cartouche d'encre noire vide pour imprimer en mode
Utiliser couleur uniquement.
Pour remplacer temporairement le noir par la couleur, cliquez sur Annuler l'impression, puis
renvoyez la tâche d'impression. Le message Utiliser encre couleur uniquement ? s'affiche avant
l'impression de la tâche. La cartouche d'encre noire devra être bientôt remplacée.
Cartouche d'encre noire vide
237
Annexe G
Capot du bac d'alimentation automatique ouvert
Fermez le capot du bac d'alimentation automatique pour continuer.
Problème lié au système d'encrage
Ôtez les cartouches d'encre et examinez-les pour détecter d'éventuels signes de fuite. Si l'une des
cartouches présente une fuite, contactez HP. N'utilisez pas de cartouches présentant une fuite.
En l'absence de fuite, réinstallez les cartouches et refermez le couvercle de l'imprimante. Mettez
l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si ce message réapparaît, contactez HP.
238
Erreurs (Windows)
Index
A
accessibilité 3
Accessibilité 9
accessoire d'impression recto
verso
types de supports et
grammages pris en
charge 164
accessoires
garantie 157
rapport d'état de
l'imprimante 149
ADF (bac d'alimentation
automatique)
chargement d'originaux 21
formats de supports pris en
charge 162
Adresse IP
vérification, imprimante
145
ADSL, configuration de la
télécopie
systèmes téléphoniques en
parallèle 199
affichage
paramètres de réseau 225
Aide 14
alignement de la tête
d'impression 107
Alimentation
caractéristiques 168
dépannage 95
annulation
télécopie planifiée 56
assistance clientèle
en ligne 91
assistance technique 90
assistance téléphonique 91
au-delà de la période
d'assistance 94
Avis publiés par la société
Hewlett-Packard 3
B
bac
de chargement 23
bac 2
capacité 164
formats de supports pris en
charge 162
types de supports et
grammages pris en
charge 164
bac d'alimentation automatique
(ADF)
formats de supports pris en
charge 162
nettoyage 28
Problèmes d'alimentation,
dépannage 28
Bac d'alimentation automatique
(ADF)
chargement d'originaux 21
bac d'entrée
capacité 164
formats de supports pris en
charge 162
types de supports et
grammages pris en
charge 164
bac de sortie
supports pris en charge
164
Bac de sortie
emplacement 11
bacs
capacités 164
dépannage de
l'alimentationd 108
formats de supports pris en
charge 162
types de supports et
grammages pris en
charge 164
Bacs
chargement des supports
22
élimination des bourrages
151
emplacement 11
illustration des guides
papier 11
bandes blanches ou stries,
dépannage
copies 111
bandes claires sur les copies,
dépannage 111
Bandes granuleuses ou
blanches sur les copies,
dépannage 112
Bandes ou rayures blanches,
dépannage
copies 112
bandes verticales sur les copies,
dépannage 111
bourrages
papier 154
supports à éviter 20
Bourrages
élimination 151
Bouton Annuler 13
Bouton de navigation droit 14
bouton de navigation vers la
droite 14
boutons, panneau de
commande 13
C
capacité
bacs 164
caractéristiques
configuration système
requise 160
supports 161
Caractéristiques
conditions de stockage
168
électriques 168
émissions acoustiques
168
environnement
d'exploitation 168
physiques 159
processeur et mémoire
160
protocoles réseau 161
239
Caractéristiques de
l'environnement
d'exploitation 168
Caractéristiques de tension
168
Caractéristiques du
processeur 160
Caractéristiques électriques
168
Caractéristiques en matière
d'environnement 168
Caractéristiques relatives à
l'humidité 168
Caractéristiques relatives à la
température 168
carte mémoire Secure Digital
insertion 26
carte mémoire xD-Picture
insertion 26
carte mémoire xMMC
insertion 26
cartes
prise en charge du bac
164
Cartes
formats pris en charge
163
cartes mémoire
insertion 26
cartouches. voir cartouches
d'encre
cartouches d'encre
commande en ligne 192
conseils 84
date d'expiration de
garantie 149
emplacement 12
état 149
garantie 157
Numéros de référence
149, 192
remplacement 86
rendements 159
vérifier les niveaux d'encre
85
Cartouches d'encre
prise en charge 159
chargement
bac 22
supports de format
personnalisé 25
chargement des supports 22
240
chargement de supports de taille
personnalisée 25
Charger
photo 24
Charger cartes 24
charger enveloppes 23
Clés USB 168
Code d'identification de
l'abonné 69
communication sans fil
informations
réglementaires 176
Communication sans fil
point d'accès,
désactivation 226
réduction des
interférences 225
communications sans fil
configuration 220
dépannage de base du
réseau sans fil 137
résolution avancée des
problèmes de réseau
sans fil 137
Conditions de stockage 168
configuration
modem d'ordinateur et
répondeur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 213
répondeur et modem
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 213
Configuration
ADSL (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 199
ligne de télécopie distincte
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 198
Ligne RNIS (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 200
ligne voix/télécopie partagée
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 202
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 203
messagerie vocale et
modem d'ordinateur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 216
modem d'ordinateur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 205
modem d'ordinateur et ligne
vocale (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 207
modem d'ordinateur et
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 216
pare-feu 143
répondeur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 211
scénarios de télécopie
195
sonnerie différenciée
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 201
sonnerie distincte 71
Système PBX (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 200
télécopie, avec des
systèmes téléphoniques
en parallèle 194
télécopieur, test 219
configuration système requise
160
Connecteurs, emplacement
12
Connexion USB
caractéristiques 159
port, emplacement 11, 12
consommables
rapport d'état de
l'imprimante 149
rendements 159
copie
caractéristiques
techniques 166
Copie
dépannage 109
copie couleur 49
copier
paramètres 49
qualité 111
copies décolorées 110
Cordon téléphonique
échec du test de connexion
au port correct 120
Index
échec du type approprié
121
rallonge 132
D
Débit en bauds 73
dépannage
bourrages papier 154
impression 95
page de configuration
réseau 150
pages vierges imprimées
98
plusieurs pages sont
prélevées à la fois 109
problèmes d'alimentation
papier 108
qualité de copie 111
rapport d'état de
l'imprimante 148
réseau filaire 136
serveur Web intégré 145
Dépannage
alimentation 95
conseils 94
copie 109
copie imprimée de travers
112
échec du test de connexion
du cordon téléphonique
120
échec du test de la ligne de
télécopie 124
échec du test de tonalité du
télécopieur 123
échec du test de type de
cordon téléphonique du
télécopieur 121
échec du test du
télécopieur 119
envoi de télécopies 125,
128, 131
informations manquantes ou
incorrectes 98
numérisation 113
pages de travers 109
pages tronquées,
positionnement incorrect
du texte ou des
graphiques 99
pare-feu 96
périphériques de mémoire
135
problèmes sans fil 136
qualité de la numérisation
115
réception de télécopies
125, 129
répondeurs 132
rien ne s'imprime 96
télécopie 117
test de prise téléphonique
murale de télécopieur,
échec 119
tests de télécopie 118
Deux faces, impression 41
DSL, configuration de la
télécopie
systèmes téléphoniques en
parallèle 199
E
Ecran Numériser 14
Écran Photo 14
Écran Télécopie 14
effacer
relevés de télécopies 77
Emissions acoustiques 168
En-tête, télécopie 69
Entrée d'alimentation,
emplacement 12
enveloppes
prise en charge du bac
164
Enveloppes
formats pris en charge
162
environnement, programme de
protection 178
Envoi de numérisations
pour OCR 46
envoi de télécopies
mémoire, à partir 55
numérotation supervisée
57
programmation 55
Envoi de télécopies
dépannage 125, 128, 131
manuellement 53
numérotation supervisée
54
télécopie simple 51
Envois de numérisation
dépannage 113
épannage
support non prélevé du
bac 108
état
rapport d'état de
l'imprimante 149
État
page de configuration
réseau 150
EWS. voir serveur Web intégré
F
Facteur d'utilisation 160
FoIP 74
fournitures
commande en ligne 192
G
garantie 157
Graphiques
aspect différent de
l'original 116
mauvaise impression sur les
copies 112
I
icônes d'état 14
icônes de connexion sans fil
14
icônes de niveau d'encre 14
Image de travers, dépannage
numérisation 116
images claires, dépannage
copies 111
Images claires, dépannage
numérisations 117
images sombres, dépannage
copies 111
Images sombres, dépannage
numérisations 117
impression
dépannage 95
détails sur la dernière
télécopie 77
lenteur, dépannage 96
page de diagnostic 103
rapport d'état de
l'imprimante 149
rapport de qualité
d'impression 103
Impression
journaux de télécopies 77
241
rapports de télécopie 75
recto verso 41
télécopies 60
Impression d'enveloppe 35
Impression d'enveloppes
Mac OS 35
Impression de brochures
impression 34
Impression de photos
Mac OS 37
Windows 36
Impression de travers,
dépannage
copie 112
Impression recto verso 41
Impression sans bordures
Mac OS 40
Windows 39
imprimante, langue 160
Imprimante, Panneau de
commande
emplacement 11
Informations manquantes ou
incorrectes, dépannage 98
Informations réglementaires
176
Informations sur la
réglementation 170
Informations sur le niveau de
bruit 168
informations techniques
spécifications relatives à la
copie 166
spécifications relatives à la
fonction de télécopie
166
installation
résolution des problèmes
146
suggestions pour
l'installation du matériel
146
Installation
suggestions pour
l'installation du logiciel
HP 146
Interférence radio
informations
réglementaires 176
Interférences radio
réduction 225
242
Internet Protocol (Protocole
Internet)
télécopieur, utilisation 74
invitation à recevoir une
télécopie 61
J
Journal, télécopies
impression 77
L
langage, imprimante 160
Ligne RNIS, configuration avec
la télécopie
Systèmes téléphoniques en
parallèle 200
Lignes
copies, dépannage 111
numérisations,
dépannage 116, 117
Ligne téléphonique, type de
sonnerie de réponse 71
logiciel
garantie 157
Webscan 45
Logiciel
OCR 46
logiciel d'imprimante (Windows)
à propos 228
ouverture 228
M
Mac OS
Impression de photos 37
Impression sans bordures
40
papier de format
personnalisé 38, 39
paramètres d'impression
32
Mac OS X
Programme HP Utility 228
maintenance
alignement de la tête
d'impression 107
nettoyage de la tête
d'impression 105
page de diagnostic 103
rapport de qualité
d'impression 103
remplacement des
cartouches d'encre 86
tête d'impression 105
vérifier les niveaux d'encre
85
Marges
réglage, caractéristiques
165
Matériel, test de configuration du
télécopieur 119
Mémoire
caractéristiques
techniques 160
réimpression des
télécopies 60
Sauvegarder télécopies
59
Messagerie vocale
configuration avec télécopie
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 203
configuration avec
télécopieur et modem
d'ordinateur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 216
messages d'erreur
impossible d'activer la
source TWAIN 115
mode de correction d'erreurs.
voir mode de correction
d'erreurs
modem
partagé avec télécopieur et
répondeur, (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 213
Modem
partagé avec télécopie et
ligne vocale (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 207
partagé avec télécopieur et
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 216
partagé avec un télécopieur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 205
Modem d'accès distant
partagé avec ligne voix/
télécopie (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 207
Index
partagé avec télécopieur et
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 216
partagé avec un télécopieur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 205
modem d'ordinateur
partagé avec télécopieur et
répondeur, (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 213
Modem d'ordinateur
partagé avec télécopie et
ligne vocale (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 207
partagé avec télécopieur et
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 216
partagé avec un télécopieur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 205
Mode télécopies indésirables
63
Modification
texte dans un programme
OCR 46
N
nettoyage
bac d'alimentation
automatique 28
extérieur 28
tête d'impression 105
Nettoyage
vitre du scanner 27
niveaux d'encre, vérification
85
numérisation
à partir de Webscan 45
messages d'erreur 115
spécifications relatives à la
numérisation 167
Numérisation
à partir du panneau de
commande de
l'imprimante 43
dépannage 113
lente 113
OCR 46
qualité 115
Numériser
écran Numériser 14
numéro de modèle 149
numéro de modèle
réglementaire 170
numéro de série 149
Numéros de télécopieurs
bloqués
configuration 63
Numérotation par impulsions
72
Numérotation par tonalité 72
Numérotation rapide
envoi de télécopie 51
numérotation supervisée 57
Numérotation supervisée 54
O
OCR
dépannage 114
modifier des documents
numérisés 46
Options de rappel, définition
72
Originaux
numérisation 43
P
page de diagnostic 103
Pages en noir et blanc
copier 49
pages noir et blanc
télécopie 51
pages par mois (facteur
d'utilisation) 160
Pages tronquées, dépannage
99
pages vierges, dépannage
copie 110
impression 98
Pages vierges, dépannage
numérisation 117
Panneau d'accès arrière
élimination des bourrages
151
illustration 12
panneau de commande
boutons 13
icônes d'état 14
voyants 13
Panneau de commande de
l'imprimante
envoi de télécopies 52
numérisation à partir de
43
paramètres réseau 225
papier
bourrages 154
format, définition pour
télécopie 62
papier 151
Papier. voir Support
papier de format personnalisé
Mac OS 38, 39
Papiers à format personnalisé
impression 38
paramètres
copier 49
volume, télécopieur 73
Paramètres
réseau 225
vitesse, télécopie 73
paramètres d'impression
qualité d'impression 100
paramètres de copie
copier 50
Paramètres IP 226
Paramètres par défaut
copie 50
Pare-feu
configuration 143
Pare-feu, dépannage 96
période d'assistance
téléphonique
période d'assistance 92
Périphériques de mémoire
dépannage 135
Périphériques de stockage
clés USB prises en charge
168
photos
insertion de cartes
mémoire 26
Photos
dépannage des
périphériques de
mémoire 135
pilote
garantie 157
pilote d'imprimante
garantie 157
plusieurs pages prélevées à la
fois, dépannage 109
243
Point d'accès, désactivation
226
Points, dépannage
numérisation 117
Points noirs ou stries,
dépannage
copies 111
numérisation 117
Points ou stries, dépannage
copies 111
Polices prises en charge 160
porte d'accès au chariot
d'impression,
emplacement 12
porte d'accès aux cartouches
d'encre, emplacement 12
Ports, caractéristiques 159
Pression sonore 168
Prise en charge PCL 3 160
Prise téléphonique murale,
télécopieur 119
problèmes d'alimentation en
papier, dépannage 108
programmation de télécopie
55
Programme HP Utility (Mac OS
X)
ouverture 228
Q
qualité, dépannage
copier 111
Qualité, dépannage
numérisation 115
R
rapport d'état de l'imprimante
impression 149
informations sur 148
rapport de qualité
d'impression 103
rapports
diagnostic 103
qualité d'impression 103
tête d'impression 105
Rapports
confirmation, télécopie 76
échec du test de télécopie
118
erreur, télécopie 76
Rapports d'erreur, télécopie
76
244
rapports de confirmation,
télécopie 76
Réception de télécopie
automatiquement 58
mode réponse
automatique 70
sonneries avant réponse
70
réception de télécopies
invitation 61
Réception de télécopies
dépannage 125, 129
en mode manuel 58
transfert 61
Recyclage
cartouches d'impression
179
réduction automatique du format
de la télécopie 62
réduction du format de la
télécopie 62
Réimpression
télécopies en mémoire 60
remplacement des cartouches
d'encre 86
renseignements techniques
spécifications relatives à la
numérisation 167
répondeur
configuration de télécopieur
et modem 213
Répondeur
configuration avec
télécopieur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 211
tonalités de télécopie
enregistrées 132
réseaux
affichage et impression des
paramètres réseau 225
configuration des
communications sans
fil 220
résolution des problèmes
147
Réseaux
configuration système
requise 161
illustration du connecteur
12
paramètres, modifier 225
paramètres avancés 226
paramètres IP 226
paramètres sans fil 150
pare-feu, dépannage 96
protocoles pris en charge
161
systèmes d'exploitation pris
en charge 160
vitesse de liaison 226
résolution des incidents
problèmes liés à
l'installation 146
résolution des problèmes
résolution des problèmes de
réseau à caractère
général 136
résolution des problèmes
liés au réseau 147
suggestions pour
l'installation du matériel
146
Résolution des problèmes
suggestions pour
l'installation du logiciel
HP 146
S
Sauvegarder
Télécopies en mémoire 59
Sauvegarde télécopies 59
serveur Web intégré
à propos 228
configuration système
requise 161
dépannage, ouverture
impossible 145
ouverture 229
Webscan 45
Sites Web
assistance clientèle 91
commande de fournitures et
accessoires 192
fiche de rendement 159
informations sur
l'accessibilité 3, 10
programmes
environnementaux 178
Sonnerie différenciée
systèmes téléphoniques en
parallèle 201
Sonnerie distincte
modification 71
Sonneries avant réponse 70
Index
Sortie de travers, dépannage
impression 109
Spécifications
support 161
Stries, dépannage
copies 111
numérisation 117
Stries ou lignes blanches,
dépannage
numérisation 116
Stries sur les numérisations,
dépannage 116
support
dépannage de
l'alimentation 108
Support
élimination des bourrages
151
spécifications 161
Support Photo
formats pris en charge
163
supports
caractéristiques 161
choix 19
formats pris en charge
162
types et grammages pris en
charge 164
Supports
chargement dans le bac
22
HP, commande 193
impression sur format
personnalisé 38
pages de travers 109
recto verso 41
Supports personnalisés
formats pris en charge
163
Système PBX, configuration
avec la télécopie
Systèmes téléphoniques en
parallèle 200
Systèmes d'exploitation pris en
charge 160
systèmes téléphoniques en
parallèle
configuration de modem et
de répondeur 213
configuration DSL 199
Systèmes téléphoniques en
parallèle
configuration avec ligne
distincte 198
configuration avec ligne
partagée 202
configuration avec modem et
messagerie vocale 216
configuration avec sonnerie
différenciée 201
configuration de modem
205
configuration de
répondeur 211
Configuration PBX 200
Configuration RNIS 200
modem partagé avec
configuration de ligne
vocale 207
pays/régions 194
types de configuration 195
Systèmes téléphoniques série
pays/régions 194
types de configuration 195
T
Taille
dépannage de la copie
111
numérisations,
dépannage 117
télécopie
caractéristiques
techniques 166
envoi 51
format du papier 62
Impression des détails sur la
dernière transaction 77
Internet Protocol, télécopie
sur 74
invitation à recevoir une
télécopie 61
journal, effacer 77
mode de correction
d'erreurs 57
mode de réponse 70
numérotation supervisée
57
programmation 55
rapports 75
réduction 62
réimpression 60
volume sonore 73
Télécopie
ADSL, configuration
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 199
configuration avec ligne
distincte (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 198
configuration avec ligne
téléphonique partagée
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 202
configuration avec sonnerie
différenciée (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 201
dépannage 117
dépannage du répondeur
132
échec du test 118
en-tête 69
envoi, dépannage 125,
128
journal, impression 77
Ligne RNIS, configuration
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 200
messagerie vocale,
configuration (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 203
modem, partagé avec
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 205
modem et ligne vocale,
partagé avec (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 207
numérotation supervisée
54
options de rappel 72
paramètres, modifier 69
rapports d'erreur 76
rapports de confirmation
76
réception 58
réception, dépannage 125,
129
réception en mode manuel
58
réponse automatique 70
Sauvegarde télécopies 59
245
sonnerie distincte,
modification du type 71
sonneries avant réponse
70
Système PBX, configuration
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 200
systèmes téléphoniques en
parallèle 194
transfert 61
type de numérotation,
sélection 72
types de configuration 195
vitesse 73
télécopie de diffusion
envoi 57
Télécopie en mode manuel
réception 58
Télécopie manuelle
envoi 53, 54
Télécopies reçues
blocage de numéros 63
télécopieur
modem et répondeur,
partagés avec (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 213
répondeur et modem,
partagés avec (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 213
Télécopieur
blocage de numéros 63
cordon téléphonique trop
court 132
envoi, dépannage 131
modem et messagerie
vocale, partagé avec
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 216
répondeur, configuration
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 211
test d'état de la ligne,
échec 124
test de connexion du cordon
téléphonique, échec
120
test de la configuration
219
test de prise téléphonique
murale, échec 119
246
test de tonalité, échec 123
test de type de cordon
téléphonique du
télécopieur, échec 121
Téléphone, télécopie à partir
d'un
réception 58
Téléphone, télécopie à partir de
envoi 53
réception 58
Test d'état de la ligne,
télécopieur 124
Test de prise téléphonique
murale, télécopieur 119
Test de tonalité, échec 123
Test du port correct,
télécopieur 120
Tests, télécopie
échec 118
Tests, télécopieur
configuration 219
connexion au port, échec
120
échec du test de type de
cordon téléphonique du
télécopieur 121
état de la ligne de
télécopie 124
matériel, échec 119
prise téléphonique murale
119
tonalité, échec 123
tête 105
tête d'impression
nettoyage 105
tête d'impression, alignement
107
têtes d'impression
commande en ligne 192
texte
illisible sur les copies,
dépannage 112
Texte
dépannage 99
impossible à modifier après
numérisation,
dépannage 114
impression irrégulière sur les
copies 112
manquant, dépannage
114
mauvaise impression sur les
copies 112
numérisations illisibles
117
Texte couleur, et OCR 46
Transfert de télécopies 61
TWAIN
impossible d'activer la
source TWAIN 115
Type de numérotation,
sélection 72
Type de sonnerie de réponse
modifier 71
systèmes téléphoniques en
parallèle 201
U
Unité recto verso
élimination des bourrages
151
V
Vitesse
dépannage pour le
scanner 113
Vitesse de liaison, réglage
226
Vitre, scanner
chargement d'originaux 20
emplacement 11
nettoyage 27
Vitre du scanner
chargement d'originaux 20
emplacement 11
nettoyage 27
volume
sons du télécopieur 73
voyants, panneau de
commande 13
W
Webscan 45
Windows
configuration système
requise 160
impression de brochures
33
Impression de photos 36
paramètres d'impression
32
sans bordures 39
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com/go/customercare
Podręcznik użytkownika

Manuels associés