Guide de démarrage rapide | VIRTUALDUB VirtualDub Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
181 Des pages
Guide de démarrage rapide | VIRTUALDUB VirtualDub Manuel utilisateur | Fixfr
Débuter avec Virtualdub - Présentation de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 1 / 181
DÉBUTER AVEC VIRTUALDUB
Débuter avec Virtualdub - Présentation de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 2 / 181
P RÉSENTATION
DE
V IRTU AL D UB
VirtualDub est un logiciel de traitement et de capture vidéo pour les plates-formes Windows 32 et 64 bits
(98/ME/NT4/2000/XP/Vista/7) sous licence GNU General Public License (GPL) créé par Avery Lee.
VirtualDub est principalement orienté vers le traitement fichiers AVI.
Voici quelques possibilités de ce puissant outil :
–
Acquérir des vidéos.
–
Ouvrir des fichiers vidéos.
–
Coder des vidéos (Décompresse, compresse le son et l'image via des codecs).
–
Appliquer des effets au travers de filtres.
–
Faire du montage (couper des portions de vidéos, assembler des vidéos).
–
Redimensionner des vidéos ( réduire ou agrandir la taille des images, découper une partie de l'image).
–
Faire des traitements par lots.
–
Assembler des séquences d'images BMP ou TGA (Il a des difficultés à traiter les PNG issues de Gimp).
–
Visualiser le résultat via un système à 2 fenêtres.
–
Convertir des fichiers Quicktime, Realvideo, Windows Media , etc.
–
Réaliser des traitements par lot (Queue batch operation).
–
Etc.
Le site de Virtualdub : http://www.virtualdub.org/
Wikipédia :
http://en.wikipedia.org/wiki/VirtualDub
http://fr.wikipedia.org/wiki/VirtualDub
Remarque : VirtualDub n'est pas un logiciel de montage vidéo comme Adobe® Premiere®.
Les tests décrits dans cette documentations sont réalisés avec :
–
Windows 7 64 bits.
–
VirtualDub 1.9.8 (stable), 32-bit version.
–
Codecs K-Lite Mega Codec Pack. http://codecpackguide.com/klmcodec.htm
–
AviSynth 2.5.8 http://avisynth.org/
–
Greffons des sites http://www.virtualdub.org , http://neuron2.net , http://www.thedeemon.com/VDFilterPack/
–
QuickTime Alternative http://www.codecguide.com/about_qt.htm
–
Real Alternative http://www.codecguide.com/about_real.htm
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 3 / 181
M ISE
EN ROUTE DES PROGRAMMES , CODECS ET GREFFONS
Voici la chronologie des opérations pour installer un ensemble relativement complet pour traiter des vidéos avec
une très bonne qualité d'encodage.
Cette liste est à jour au 27 février 2010.
VIRTUALDUB
Virtualdub est un programme qui fonctionne sous Windows et dont beaucoup de greffons ou plugins sont
compilés en version 32 bits.
Pour obtenir le maximum de possibilités il faut donc installer la version 32 bits (y compris pour les versions 64
bits de Windows) disponible à la page : http://virtualdub.sourceforge.net/ lien direct :
http://prdownloads.sourceforge.net/virtualdub/VirtualDub-1.9.8.zip?download
Créer un répertoire ou dossier, par exemple C:\VirtualDub
Placer le fichier d'archive téléchargé VirtualDub-1.9.8.zip dans C:\VirtualDub et décompresser par clic droit sur le
dossier > Extraire tout > la fenêtre s'affiche > Extraire.
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 4 / 181
Le sous-répertoire C:\VirtualDub\VirtualDub-1.9.8 est créé, voici son contenu
Pour démarrer VirtualDub il suffit de cliquer sur VirtualDub.exe . L'aide en anglais est le fichier VirtualDub.chm
Ci-dessous, la fenêtre VirtualDub. Pour fermer le programme File > Quit ou clic sur le X sur fond rouge.
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 5 / 181
CODECS
Les codecs sont des logiciels qui compressent les images et le son selon des normes, par exemple X264, XVID
(vidéo), MP3 (son), etc. http://fr.wikipedia.org/wiki/Codec .
PACK
DE CODECS
Se rendre à la page http://codecpackguide.com/klmcodec.htm pour télécharger K-Lite Mega Codec Pack. Lien
direct http://dl.codecpackguide.com/dl/klcodec416f.exe . Lancer le programme d'installation klcodec416f.exe.
Appuyer sur Next
Appuyer sur Next
Appuyer sur Next
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 6 / 181
Choisir Profile 7 : Lots of stuff et appuyer sur Next (ici, Media Player Classic sera installé).
Appuyer sur Next
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 7 / 181
Appuyer sur Next
Appuyer sur Install et attendre
Appuyer sur Finish . L'installation des codecs est terminée
Remarque : La désinstallation de ce pack se fait par Panneau de configuration > Programmes et fonctionnalités >
K-Lite Mega Codec Pack 4.1.6 (Full)
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 8 / 181
C O D E C AC-3 ACM C O D E C
BY FCCHANDLER
Page : http://fcchandler.home.comcast.net/~fcchandler/AC3ACM/index.html
Télécharger http://fcchandler.home.comcast.net/~fcchandler/AC3ACM/AC3ACM.zip
Décompresser AC3ACM.zip . Dans le dossier \x86 faire un clic droit sur le fichier AC3ACM.inf et clic sur Installer.
Cette action va placer AC3ACM.acm dans le répertoire C:\Windows\System32 et modifier la base de registres
selon le contenu du fichier AC3ACM.inf .
Remarque : La désinstallation de ce codec AC-3 ACM se fait par Panneau de configuration > Programmes et
fonctionnalités > AC-3 ACM codec
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 9 / 181
AVISYNTH
Télécharger AviSynth à partir de ce lien http://sourceforge.net/projects/avisynth2/files/AviSynth
%202.5/AviSynth%202.5.8/Avisynth_258.exe/download
La liste des téléchargements est à la page http://sourceforge.net/projects/avisynth2/files/
Lancer Avisynth_258.exe
Appuyer sur OK
Appuyer sur J'accepte
Appuyer sur Suivant
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 10 / 181
Appuyer sur Installer
Appuyer sur Suivant
Appuyer sur Fermer . L'installation des codecs est terminée
Remarque : La désinstallation d'AviSynth se fait par Panneau de configuration > Programmes et fonctionnalités
> AviSynth 2.5
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 11 / 181
REAL ALTERNATIVE
Q U I C K T I ME A LT E R N A T I V E
ET
Ces 2 logiciels sont des alternatives aux lecteurs d'Apple et Real. Ils sont utiles pour importer des vidéos de ces
formats dans VirtualDub via Direct Show input driver.
Exemple d'un fichier RMVB (Real Media Variable Bitrate) :
REAL ALTERNATIVE
Aller à la page http://www.codecguide.com/download_real.htm , sélectionner [ Version 2.0.2 | 6.6 MB | February
19th 2010 ] et choisir un site de téléchargement.
Lancer Real_Alternative_202.exe et suivre la procédure normale d'installation.
Remarque : La désinstallation de Real Alternative se fait par Panneau de configuration > Programmes et
fonctionnalités > Real Alternative 2.0.2
QUICKTIME ALTERNATIVE
Aller à la page http://www.codecguide.com/download_qt.htm , sélectionner [ Version 3.1.1 | 18.1 MB | February
15th 2009 ] et choisir un site de téléchargement.
Lancer quicktimealt311.exe et suivre la procédure normale d'installation.
Remarque : La désinstallation de QuickTime Alternative se fait par Panneau de configuration > Programmes et
fonctionnalités > QuickTime Alternative 3.1.1
F I L T R E S V I RT U A L D U B
A J O UT É S
De nombreux filtres existent pour VirtualDub. Les développeurs peuvent trouver des informations à la page
http://virtualdub.org/filtersdk.html
Voici la liste des filtres utilisés dans cette documentation. Il faut décompresser les archives .zip et installer les
fichiers .vdf dans le répertoire ou dossier C:\outils\virtualdub\plugins :
2DCLEAN.vdf
ACOBW.VDF
AsvzzzDeinterlace.vdf
Bob.vdf
BoxBlur.vdf
BrdCntrl235.vdf
Bright.vdf
Colorize.vdf
Decimate.vdf
Deflick.vdf
Deinterlace.vdf
DeinterlaceAreaBased.vdf
dnr2.vdf
fxVHS.vdf
Histo.vdf
hotspot.vdf
Hue.vdf
Logo.vdf
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 12 / 181
logoaway.vdf
MSharpen.vdf
MSU_Cartoonizer.vdf
msu_oldcinema_20.vdf
msu_sharpen.vdf
MSU_SmartDeblock_0.8.vdf
Pan.vdf
Pseudocolor.vdf
Resize.vdf
Reverse.vdf
Rgb.vdf
rgbeq.vdf
Smart.vdf
Smooth.vdf
Subtitler.vdf
Telecide.vdf
Tint.vdf
Unsharp.vdf
UnViewFields12.vdf
ViewFields12.vdf
warpsharp.vdf
wimgfilter.vdf
Winhisto.vdf
xsharpen.vdf
Zoom.vdf
DÉFINITIONS
ET TÉLÉCHARGEMENTS
Fonction : Applies Sub Station Alpha v2.x/4.x scripts to video.
Page : http://virtualdub.org/virtualdub_filters.html
Lien : http://www.virtualdub.org/downloads/subtitler-2_4.zip
Fonction : Removed dependency on BitBlt function.
Page : http://virtualdub.org/virtualdub_filters.html
Lien : http://www.virtualdub.org/downloads/warpsharp-1_2.zip
Fonction : Box Blur Filter (Original by Avery Lee)
Page : http://neuron2.net/boxblur/boxblur.html
Lien : http://neuron2.net/boxblur/boxblur15.zip
Fonction : Brightness/Contrast (UI Enhanced) Filter
Page : http://neuron2.net/bright.html
Lien : http://neuron2.net/bright10.zip
Fonction : Colorize Filter
Page : http://neuron2.net/colorize.html
Lien : http://neuron2.net/colorize11b1.zip
Fonction : Decimate Filter
Page : http://neuron2.net/decimate.html
Lien : http://neuron2.net/decimate12.zip
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 13 / 181
Fonction : Deflicker Filter
Page : http://neuron2.net/deflick/flick.html
Lien : http://neuron2.net/deflick/deflick13b1.zip
Fonction : Histogram Equalization Filter
Page : http://neuron2.net/histogram.html
Lien : http://neuron2.net/histo11.zip
Fonction : Hotspot Filter
Page : http://neuron2.net/hotspot/hotspot.html
Lien : http://neuron2.net/hotspot/hotspot10.zip
Fonction : Hue/Saturation/Intensity Filter
Page : http://neuron2.net/hue.html
Lien : http://neuron2.net/hue12.zip
Fonction : Logo Filter
Page : http://neuron2.net/logo/logo.html
Lien : http://neuron2.net/logo/logo17b2.zip
Fonction : MSharpen Filter (Andreas Ludwig co-author)
Page : http://neuron2.net/msharpen/msharpen-vdub.html
Lien : http://neuron2.net/msharpen/msharpen121-vdub.zip
Fonction : Pan Filter
Page : http://neuron2.net/pan.html
Lien : http://neuron2.net/pan.zip
Fonction : Pseudocolor Filter
Page : http://neuron2.net/pseudocolor/pseudocolor.html
Lien : http://neuron2.net/pseudocolor/pseudocolor10.zip
Fonction : Red/Green/Blue Adjustment Filter
Page : http://neuron2.net/rgb.html
Lien : http://neuron2.net/rgb10.zip
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 14 / 181
Fonction : Reverse Field Dominance Filter
Page : http://neuron2.net/reverse/reverse.html
Lien : http://neuron2.net/reverse/reverse10.zip
Fonction : Smart Bob Filter
Page : http://neuron2.net/bob.html
Lien : http://neuron2.net/bob11b2.zip
Fonction : Smart Deinterlacer Filter
Page : http://neuron2.net/smart/smart.html
Lien : http://neuron2.net/smart/smart28b1.zip
Fonction : Smart Resize Filter
Page : http://neuron2.net/resize.html
Lien : http://neuron2.net/resize11.zip
Fonction : Smart Smoother Filter
Page : http://neuron2.net/smooth.html
Lien : http://neuron2.net/smooth11.zip
Fonction : Telecide Filter
Page : http://neuron2.net/telecide.html
Lien : http://neuron2.net/telecide130.zip
Fonction : Tint Filter
Page : http://neuron2.net/tint/tint.html
Lien : http://neuron2.net/tint/tint10.zip
Fonction : Unsharp Mask Filter
Page : http://neuron2.net/unsharp/unsharp.html
Lien : http://neuron2.net/unsharp/unsharp14.zip
Fonction : Windowed Histogram Equalization Filter
Page : http://neuron2.net/winhistogram.html
Lien : http://neuron2.net/winhisto10.zip
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 15 / 181
Fonction : Xsharpen Filter
Page : http://neuron2.net/xsharp.html
Lien : http://neuron2.net/xsharpen10b2.zip
Fonction : Zoom Filter (Avery Lee co-author)
Page : http://neuron2.net/zoom.html
Lien : http://neuron2.net/zoom12.zip
Fonction : VirtualDub Filter Pac
Page : http://www.thedeemon.com/VDFilterPack/
Lien : http://www.thedeemon.com/VDFilterPack/VDFilterPackSetup.exe
Lancer VDFilterPackSetup.exe et choisir un bon répertoire d'installation
Remarque : La désinstallation de VirtualDub Filter Pac se fait par Panneau de configuration > Programmes et
fonctionnalités > VirtualDub Filter Pac 1.1
Copier tous les fichiers .vdf du répertoire C:\VirtualDub\VirtualDub-1.9.8\plugins\VD Filter Pack et les coller dans
C:\VirtualDub\VirtualDub-1.9.8\plugins
Désinstaller ce pack.
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 16 / 181
GREFFONS
DE
V I RT U A L D U B
Ces greffons permettent d'importer différents types de fichiers vidéo. Ils ont pour extension .vdplugin et se
placent dans le répertoire Plugins32, dans notre exemple : C:\VirtualDub\VirtualDub-1.9.8\Plugins32
Fonction : MPEG-2 plugin by fccHandler Version 3.8 (February 13, 2010)
Page : http://fcchandler.home.comcast.net/~fcchandler/Plugins/MPEG2/index.html
Lien : http://fcchandler.home.comcast.net/~fcchandler/Plugins/MPEG2/MPEG2.zip
Fonction : WMV plugin by fccHandler Version 2.0 (February 13, 2010)
Page : http://fcchandler.home.comcast.net/~fcchandler/Plugins/WMV/index.html
Lien : http://fcchandler.home.comcast.net/~fcchandler/Plugins/WMV/WMV.zip
Fonction : AC-3 plugin by fccHandler Version 1.5 (February 13, 2010)
Page : http://fcchandler.home.comcast.net/~fcchandler/Plugins/AC3/index.html
Lien : http://fcchandler.home.comcast.net/~fcchandler/Plugins/AC3/AC3.zip
Fonction : FLIC plugin by fccHandler Version 1.2 (February 14, 2010)
Page : http://fcchandler.home.comcast.net/~fcchandler/Plugins/FLIC/index.html
Lien : http://fcchandler.home.comcast.net/~fcchandler/Plugins/FLIC/FLIC.zip
Fonction : Quicktime Import v0.2.0.0
Page : http://www.tateu.net/software/
Lien : http://www.tateu.net/software/dl.php?f=qtvd_bin
Fonction : FLV Input Plugin v1.1.0
Page : http://www.moitah.net/
Lien : http://www.moitah.net/download/latest/FLV_Input_Driver.zip
Fonction : Directshow 0.4
Page : http://forums.virtualdub.org/index.php?act=ST&f=7&t=15093&st=0
Lien : http://www.virtualdub.org/beta/DShowInputDriver-0.4.zip
Liste des greffons installés :
AC3.vdplugin
AC364.vdplugin
DShowInputDriver.vdplugin
FLIC.vdplugin
FLIC64.vdplugin
FLVInputDriver.vdplugin
MPEG2.vdplugin
MPEG264.vdplugin
Quicktime.vdplugin
WMV.vdplugin
WMV64.vdplugin
Débuter avec Virtualdub - Mise en route des programmes, codecs et greffons - jeudi 8 avril 2010 - Page 17 / 181
INSTALLATION
SIMPLIFIÉE DE LA VERSION DE FÉVRIER
2010
qui contient tous les programmes de cette documentation.
Il suffit de décompresser dans C:\ .
Les programmes d'installation .exe sont dans C:\VirtualDub\programmes_et_sources
À
PROPOS DE LA VERSION
64
BITS DE
V I RT U A L D U B
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Différences entre les versions x86 (32bits) et AMD64 (64bits)
Toutes les fonctionnalités n'ont pas été reportées dans la version 64-bit, et la sélection des filtres vidéo est donc
réduite par rapport à la version 32-bit. De plus, certaines fonctionnalités prises en charge ne sont pas entièrement
optimisées par rapport à leur équivalent de la version 32-bit, et ainsi la version 64-bit peut être ou ne pas être
plus rapide que la version 32-bit dans votre scénario.
Du fait de la limitation de l'OS, les programmes 64-bit ne peuvent pas charger les DLL 32-bit, et vice-versa. Il en
résulte que l'utilisation de la version 64-bit de VirtualDub nécessite les codecs vidéo 64-bit et les filtres vidéo 64bit; Les codecs vidéo 32-bit n'apparaîtront pas dans la liste des codecs vidéo ou ne seront pas disponibles pour
l'ouverture des fichiers AVI, et les filtres vidéo 32-bit ne seront pas chargés. De plus, les pilotes AVIFile doivent
être en 64-bit pour être utilisés lors du chargement; en particulier, VirtualDub pour AMD64 ne peut pas être
utilisé avec la version 32-bit normale d'Avisynth.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 18 / 181
L' INTERF ACE
DE
V IRTU AL D UB
L'interface de VirtualDub est en anglais.
Cette interface se décompose principalement en 7 parties (selon les options d'affichage définies au chapitre « Le
menu View » à la page 35 ) :
Les menus
La source vidéo
Le curseur sur la ligne de temps
La vidéo modifiée par les filtres
Les boutons
L'indicateur de position Barre d'états
( Image de la vidéo http://www.youtube.com/watch?v=IkU158B5VzQ Céline Dion & Garou - Sous Le Vent )
Traduction adaptée (où frame ≈ image) de l'aide par les Manuels d'Aide en Français sur manuelsdaide.com :
Panneaux d'affichage
Deux panneaux rectangulaires occupent la presque totalité de l'interface de VirtualDub; celui de gauche
représente le panneau d'entrée et celui de droite la panneau de sortie. A mesure du déplacement de la position
vidéo en cours, les panneaux sont réactualisés avec l'original et le résultat du filtrage de l'image. Ce qui est
pratique pour effectuer une comparaison entre la vidéo "avant" et la vidéo "après".
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 19 / 181
La position et la taille des panneaux d'affichage sont réglables...
Curseur de position
Faites glisser le curseur situé sous les panneaux pour changer la position actuelle de la vidéo. Si l'option est
activée, les panneaux d'affichage seront actualisés pour montrer l'image sélectionnée. Maintenir enfoncée la
touche Maj lors du déplacement oblige la position en cours à être placée sur les images cléf seulement. Utiliser le
bouton droit de la souris au lieu du bouton gauche entraîne un déplacement plus lent pour un positionnement plus
précis.
Chaque position du curseur de positionnement correspond au début de chaque image sur la ligne des temps de la
vidéo. Ce qui fait qu'il existe une autre position à la fin, correspondant à la fin de la vidéo. Par exemple, avec une
vidéo de 2280 images, le curseur peut être positionné de 0 à 2280.
Contrôles de la lecture
Ces boutons permettent de démarrer et d'arrêter la lecture de l'aperçu de la vidéo. Le bouton de lecture
symbolisé par un petit "I" ne lit que la vidéo source; celui qui porte un petit "O" lit les aperçus de la vidéo source
et la vidéo de sortie filtrée. Lire l'aperçu de la vidéo de sortie demande beaucoup plus de puissance CPU et cette
lecture peut ne pas s'effectuer en temps réel si l'image vidéo est grande ou que les filtres vidéo utilisés sont
complexes.
Contrôle des images
Ces boutons permettent d'atteindre respectivement le début de la vidéo, l'image précédente, l'image suivante, et
la fin de la vidéo. Ces actions peuvent aussi s'effectuer via le clavier à l'aide des combinaisons Ctrl+Flèche
gauche, Flèche gauche, Flèche droite, et Ctrl+Flèche droite.
Contrôle des images clef
Ces boutons permettent d'atteindre l'image clef précédente ou suivante de la vidéo. Une image clef est une image
enregistrée dans le fichier vidéo avec la totalité de son contenu et qui ne dépend pas des autres images pour le
décodage; elles constituent des points de recherche rapide au sein de la vidéo et sont souvent aussi de qualité
légèrement supérieure. Naviguer d'image clef en image clef est souvent sensiblement plus rapide et s'avère très
pratique pour parcourir la vidéo. De plus, les images clef représentent des points de coupure appropriés lors
d'une édition en mode Direct.
Le contrôle des images clef peut aussi s'effectuer via le clavier à l'aide des combinaisons Maj+Flèche gauche et
Maj+Flèche droite.
Contrôle des scènes
Ces boutons permettent d'atteindre la scène précédente ou suivante de la vidéo. La détection des scènes
s'effectue par l'analyse heuristique des images (méthode approximative), en recherchant les modifications
importantes de l'image qui indiquent les coupures ou fondues possibles de la vidéo. Les facteurs qui déterminent
une fondue ou une coupure sont réglables dans la boîte de dialogue « Preferences » : Options > Preferences >
Scene.
Lors de l'examen d'une vidéo volumineuse, les panneaux d'affichage s'actualiseront, au début, à une fréquence
plus lente, ce qui est normal. L'actualisation sera réduite après une courte période de façon à réduire l'utilisation
du CPU et d'accélérer l'examen.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 20 / 181
Contrôle des marquages d'entrée et de sortie
Ces boutons permettent de régler les points du début et de la fin de la sélection à la position en cours. La
sélection est utilisée par les commandes du menu édition (Edit) pour modifier les portions de la vidéo à restituer.
Ainsi, si une portion de la vidéo est sélectionnée lorsque les commandes « File > Save ... » sont utilisées, seule
cette portion de vidéo sera traitée.
Début
Sélection Fin
Les touches Home et Fin sont également utilisables pour sélectionner la vidéo.
Remarque : Du fait que la position du curseur se déplace au début des images, le point de marquage de sortie
doit être placé une image après la dernière image à sélectionner. Ce qui signifie que si 300 images sont à
supprimer à partir de l'image 100, la sélection devra commencer (marquage d'entrée) à l'image100 et se terminer
(marquage de sortie) à l'image 100+300 = 400, et non pas à l'image 399. Ce qui fait référence au point de fin
exclusif de la sélection.
Affichage du temps écoulé
Affiche le numéro, le temps écoulé, le type d'image à la position actuelle du curseur. Les types d'images sont les
suivants:
•
[K] : une image clef. (AVI)
•
[ ] : une image delta - enregistré comme la différence d'une image précédente. (AVI)
•
[D] : une image perdue ou nulle qui répète l'image précédente. On les trouve plus souvent dans les fichiers de
capture. (AVI)
•
[I] : une frame I; similaire à une image clef. (MPEG-1)
•
[P]: une image P, ou image suivante extrapolée. Ces images sont enregistrées comme la différence d'une
image plus récente. (MPEG-1)
•
[B] : une « frame B, ou bidirectionnelle extrapolée. Ces images sont enregistrées comme la différence d'une
image plus récente et d'une image future. (MPEG-1)
•
[M] : une image masquée. Ces images ont été marquées sur la ligne des temps de VirtualDub comme étant à
ne pas traiter; l'image précédente sera utilisée à la place. Ce qui est le plus souvent utilisé pour contourner les
erreurs de la source. L'image de fin sera aussi considérée comme l'une d'entre elles.
Le format d'affichage du temps écoulé est personnalisable dans la boîte de dialogue « Preferences » : Options >
Preferences > Timeline.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 21 / 181
LE
MENU
OUVRIR
F I L E (F I C H I E R )
UN FICHIER, UNE SÉQUENCE
Par File > Open Video File ou utiliser le raccourci Ctrl+0
Cette action permet d'ouvrir des fichier vidéo, des séquence d'images, sons.
Certains types de fichiers demandent de paramétrer le nom de fichier puis le type d'importation, par exemple les
fichiers RMVB (Real Media Variable Bitrate) :
Ouverture d'une séquence d'images :
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 22 / 181
RÉ-OUVRIR
LE FICHIER
File > Reopen video file ou raccourci touche de fonction F2.
Ré-ouvrir le fichier vidéo.
AJOUTER
UNE SÉQUENCE
AVI
File > Append AVI segment
Ajouter une séquence AVI (fichier avec les mêmes caractéristiques de format) à un fichier déjà ouvert.
VISUALISER
LA VIDÉO D'ENTRÉE
(SOURCE)
File > Preview input ou raccourci Barre d'espacement.
Lancer la lecture de la source à partir de la position du curseur.
VISUALISER
LA VIDÉO FILTRÉE
(ACTION
DES FILTRES)
File > Preview filtered ou raccourci touche Entrée.
Lancer la lecture de la source et du côté filtres à partir de la position du curseur ().
VISUALISER
LE RÉSULTAT DEPUIS LE DÉBUT
File > Preview output from start ou raccourci touche de fonction F5.
Lancer la lecture de la source et du côté filtres à partir du début avec affichage des caractéristiques sans action sur
le curseur.
Voir aide CHM de VirtualDub au chapitre Video Filters > Rendering/saving.
Traduction de l'aide par les Manuels d'Aide en Français sur manuelsdaide.com :
La commande File > Preview output from start débute par la restitution de la ligne des temps pour la lecture de
la vidéo de façon a en afficher l'aperçu. La plupart des opérations de traitement vidéo et audio sont actifs dans ce
mode, sauf en ce qui concerne la compression vidéo et audio qui est désactivée. Le résultat qui apparaît dans le
panneau d'affichage et audible depuis les haut-parleurs du système est la représentation du système de filtrage
vidéo et audio des données émises, mais peut être de qualité supérieure à un enregistrement sous forme
compressée.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 23 / 181
ANALYSE
VIDÉO
File > Run video analysis pass
Traduction de l'aide par les Manuels d'Aide en Français sur manuelsdaide.com :
Certains filtres et codecs vidéo peuvent nécessiter des passes d'analyse dans la but de filtrer ou compresser la
vidéo de façon efficace. Au cours des passes d'analyse, la vidéo est examinée pour déterminer les zones de
mouvement difficile ou autres fonctions; la connaissance de la vidéo entière sera alors utilisée pour optimiser la
sortie finale. Cette fonction est connue sous le nom de Run video analysis pass .
Pour différentes raisons, VirtualDub ne sait pas si une opération multi-passes est nécessaire par un filtre ou un
codec vidéo et ne peut pas automatiser le processus. Cependant, l'option File > Run video analysis pass aide à
l'exécution des passes d'analyse en exécutant le pipeline vidéo sans écrire un fichier maquette sur le disque. Le
pipeline audio est également désactivé pour augmenter la vitesse.
SAUVEGARDE
AU FORMAT
AVI
File > Save as AVI ou raccourci touche de fonction F7.
Sauvegarde (ou enregistrement) de la vidéo au format AVI en fonction des paramètres d'encodage vidéo et audio
(compression, formats) et des filtres utilisés.
Voir aide CHM de VirtualDub au chapitre Video Filters > Rendering/saving.
Traduction de l'aide par les Manuels d'Aide en Français sur manuelsdaide.com :
VirtualDub peut normalement écrire des fichiers AVI supérieurs à 2Go en utilisant une extension pour le format
de fichier AVI nommée l'index hiérarchique OpenDML. Ce qui se fait de façon à ce que les anciennes applications
qui ne peuvent pas interpréter l'index hiérarchique peuvent tout de même ouvrir les deux premiers Giga-octets du
fichier. Cependant, une application sera parfois incapable d'ouvrir de tels fichiers.
SAUVEGARDE
À L'ANCIEN FORMAT
AVI
File > Save old format AVI ou raccourci Maj + F7.
Sauvegarde (ou enregistrement) de la vidéo à l'ancien format AVI en fonction des filtres utilisés, l'ensemble
sauvegardé doit avoir un volume inférieur à 2Go.
Ce format peut être ouvert dans Gimp, exemple :
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 24 / 181
Voir aide CHM de VirtualDub au chapitre Video Filters > Rendering/saving.
Traduction de l'aide par les Manuels d'Aide en Français sur manuelsdaide.com :
La commande Save old format AVI désactive l'utilisation par VirtualDub de cette extension de sorte que seul un
format de fichier AVI original sera écrit. Notez que ce format ne prend pas en charge les fichiers AVI supérieurs à
2Go. Pensez alors à réduire ou à compresser la vidéo de façon appropriée pour rester en-dessous de ce seuil.
SAUVEGARDE
D'UN
AVI
SEGMENTÉ
(OU
FRACTIONNÉ)
File > Save segmented AVI.
FERMER
LE FICHIER OUVERT
File > Close video file ou raccourci Crtl + W.
Fermeture du fichier ouvert sans quitter Virtualdub.
EXPORTER
UNE SÉQUENCE D'IMAGES
File > Export > Image sequence
Exporter une vidéo en une séquence d'images. Ci-dessous, un exemple d'une exportation au format jpeg avec une
qualité de 25. Les fichiers sont export_sequence_file0000.jpeg à export_sequence_filexxxx.jpeg. Dans Gimp, il est
possible de récupérer cette séquence via GAP (Gimp Animation Package).
STRIPE
MASTER
File > Export > Stripe master
Option valide après une capture AVI, à voir...
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 25 / 181
S T R I P E D AVI
File > Export > Striped AVI
Option valide après une capture AVI, à voir...
EXPORT
AU FORMAT
FILMSTRIP
D 'A D O B E
File > Export > Adobe Filmstrip (*.flm)
Adobe Filmstrip sequences for rotoscoping in Photoshop...
À propos du format Adobe Filmstrip : http://livedocs.adobe.com/en_US/PremierePro/3.0/help.html?
content=WSbaf9cd7d26a2eabf53ab041041081290f-7fc6.html
EXPORT
DE L'AUDIO AU FORMAT
RAW
File > Export > Raw audio
Export du son au format Brut.
EXPORT
EN
GIF
ANIMÉ
File > Export > Animated gif
Export de la vidéo au format GIF animé (réservé aux petites animations).
Exemple d'un gif animé dont la lecture est répétée 5 fois :
METTRE
UNE TÂCHE EN ATTENTE
(Q U E U E
BATCH OPERATION )
Mémorisation des opérations à effectuer, par exemple un codage d'une vidéo en plusieurs passes.
Principe : On active les options de « Queue batch opération » qui sont mémorisées. Entre chaque action on
modifie les paramètres. Lorsque tout est prêt, le traitement est activé par File > Job control ou touche de fonction
F4. Une fenêtre s'affiche. On sélectionne le travail (job x) à effectuer puis on appuie sur le bouton Start.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 26 / 181
Voir aide CHM de VirtualDub au chapitre Batch operation.
ANALYSE
VIDÉO DIFFÉRÉE
(R U N
VIDEO ANALYSIS PASS )
File > Queue batch operation > Run video analysis pass
Activer le démarrage de l'analyse par File > Job control ou touche de fonction F4. La fenêtre « VirtualDub Job
Control » s'affiche, on sélectionne le travail (job x) à effectuer puis on appuie sur le bouton Start. L'analyse
commence :
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 27 / 181
SAUVEGARDE
DIFFÉRÉE AU FORMAT
AVI
File > Queue batch operation > Save as AVI ou raccourci Ctrl+Maj+F7
Activer le démarrage de la sauvegarde (ou enregistrement) par File > Job control ou touche de fonction F4. La
fenêtre « VirtualDub Job Control » s'affiche, on sélectionne le travail (job x) à effectuer puis on appuie sur le
bouton Start. La sauvegarde commence.
Voir « Sauvegarde au format AVI » page 23.
SAUVEGARDE
DIFFÉRÉE À L'ANCIEN FORMAT
AVI
File > Queue batch operation > Save old format AVI
Activation de la sauvegarde (ou enregistrement) par la fenêtre « VirtualDub Job Control » par la touche de
fonction F4 puis appui sur le bouton Start.
Voir « Sauvegarde à l'ancien format AVI » page 23.
SAUVEGARDE
DIFFÉRÉE D'UN
AVI
SEGMENTÉ
(OU
FRACTIONNÉ)
File > Queue batch operation > Save segmented AVI
Activation de la sauvegarde (ou enregistrement) d'un AVI segmenté par la fenêtre « VirtualDub Job Control »
par la touche de fonction F4 puis appui sur le bouton Start.
SAUVEGARDE
DIFFÉRÉE D'UNE SÉQUENCE D'IMAGES
File > Queue batch operation > Save image sequence
Activation de la sauvegarde (ou enregistrement) d'une séquence d'images « VirtualDub Job Control » par la
touche de fonction F4 puis appui sur le bouton Start.
SAUVEGARDE
DIFFÉRÉE DU SON AU FORMAT
WAV
File > Queue batch operation > Save WAV
Activation de la sauvegarde (ou enregistrement) de l'audio au format WAV « VirtualDub Job Control » par la
touche de fonction F4 puis appui sur le bouton Start.
EXPORT
DIFFÉRÉ DU SON AU FORMAT
RAW ( F O R M A T
BRUT)
File > Queue batch operation > Export raw audio
Activation de l'export de l'audio au format RAW « VirtualDub Job Control » par la touche de fonction F4 puis
appui sur le bouton Start.
INFORMATIONS
SUR LE FICHIER
File > File information
Voir « Fichiers vidéo ( vidéo seule ou vidéo + audio) » page 80.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 28 / 181
DÉFINIR
LES INFORMATIONS TEXTE
File > Set text information
Permet d'ajouter des informations sur le fichier qui seront visible lors d'une sauvegarde ou enregistrement :
Éviter les caractères accentués dans le champ « Field » car ils ne seront pas
visualisés correctement sur des systèmes dont la langue sera différente.
Résultat (caractéristiques du fichier sauvegardé via l'explorateur Windows) :
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 29 / 181
SAUVEGARDE
DU SON AU FORMAT
WAV
File > Save WAV
Sauvegarde ou enregistre le son de la vidéo au format WAV.
CHARGER
LES PARAMÈTRES DU TRAITEMENT
File > Load processing settings ou raccourci Ctrl+L
Charger un fichier de traitement au format .vcf (VirtualDub configuration). Ce fichier est un fichier texte.
SAUVEGARDER
LES PARAMÈTRES DU TRAITEMENT
File > Save processing settings ou raccourci Ctrl+S
Sauvegarder un fichier de traitement au format .vcf (VirtualDub configuration). Ce fichier est un fichier texte :
LANCER
LE SERVEUR D'IMAGES
File > Start frame server
Démarre le serveur d'images de Virtualdub, informations page http://www.virtualdub.org/docs_frameserver.html
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Aide de VirtualDub - Traitement: Frameserver
La fonction frameserver permet aux autres programmes d'extraire la vidéo directement à partir du pipeline de
restitution de VirtualDub. Ce qui permet à la vidéo d'être filtrée via VirtualDub puis d'être traitée par une autre
application sans avoir à écrire un fichier intermédiaire sur le disque.
Démarrer le frameserver
Le frameserver est intégré à VirtualDub et accessible via la commande de menu File > Start frame server . Cette
commande lance un frameserver dans le système avec la vidéo et les réglages du filtrage actuellement chargés.
Après le lancement du frameserver, les autres applications peuvent s'y connecter.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 30 / 181
Toutes les fonctions de VirtualDub ne fonctionnent pas avec le frameserver actif. Les fonctions de traitement
suivantes fonctionnent:
•
La plupart des filtres vidéo.
•
Le réglage de la fréquence d'images vidéo.
•
La conversion de la fréquence d'images vidéo.
•
La sélection d'une plage et la liste d'édition.
Les fonctions suivantes sont désactivées lorsque le frameserver est actif:
•
Les filtres vidéo qui ont un décalage - plus particulièrement le lissage temporel. Le filtre fonctionnera,
mais il y aura un délai dans la vidéo.
•
La compression vidéo.
•
Le télécinéma inverse (3:2 pulldown removal).
•
La compression audio.
•
Les filtres audio.
•
La conversion audio.
•
L'ajustement du volume audio.
•
Les entrelacements audio (la plupart ne sont pas applicables).
La vidéo est toujours envoyée à partir du frameserver au format 24-bit RGB pour une compatibilité maximum.
Quand le frameserver est lancé, VirtualDub vous demande un nom à utiliser pour le nouveau frameserver, ainsi
que d'enregistrer un fichier signpost. Le nom est utilisé pour distinguer les frameservers du système; le fichier
signpost indique au pilote client à quel frameserver se connecter. Le fichier signpost, qui utilise normalement
l'extension de nom de fichier .vdr, est utilisé comme entrée pour l'application cliente et contient le nom du
frameserver.
Remarque : Bien que le nom du frameserver contienne le nom de l'ordinateur, les connexions à travers le réseau
ne sont pas actuellement prises en charge.
Connecter une application cliente via le pilote AVIFile
Le meilleur moyen de connecter un client au frameserver de VirtualDub est d'utiliser le pilote AVIFile. AVIFile
est une ancienne API de programmation sous Windows qui permet aux programmes d'extraire l'audio et la vidéo
de fichiers multimédias, comme AVI. Comme il est extensible, VirtualDub compose avec le pilote AVIFile qui
étend de tels programmes pour lire leurs données directement à partir du frameserver plutôt que d'un fichier du
disque.
Remarque Il peut être souvent difficile ou impossible de dire si l'application utilise les API de AVIFile pour lire
les fichiers multimédias, s'il y a compatibilité avec la méthode de connexion; la seule façon de l'affirmer est
d'essayer. Cependant, cette méthode est très similaire à la méthode de connexion utilisée par l'outil de traitement
vidéo inscriptible Avisynth, de sorte que les applications compatibles Avisynth fonctionneront aussi avec le
frameserver de VirtualDub.
Pour installer le frameserver, utilisez le programme auxsetup.exe fourni avec VirtualDub. Le pilote sera alors
copié dans le dossier système de Windows et une entrée sera ajoutée à la Base de Registre de Windows pour
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 31 / 181
activer son utilisation dans AVIFile. Cet outil peut aussi être utilisé pour supprimer le pilote. Sous Windows
NT/2000/XP, vous devez avoir les droits administrateur local pour installer ou désinstaller le pilote AVIFile.
Une fois le pilote AVIFile installé, les applications basées sur AVIFile pourront se connecter au frameserver en
ouvrant simplement le fichier .vdr créé lors du démarrage du frameserver. VirtualDub peut lui-même le faire, et
ouvrir une seconde instance est un moyen de tester la connexion au frameserver.
Après la connexion d'une application et son démarrage de la récupération des données audio et vidéo, la totalité
de l'activité du frameserver évoluera à mesure que les données sont transférées.
Installer le pilote AVIFile en mode proxy
Certaines applications qui utilisent l'API de AVIFile ne peuvent toujours pas utiliser le frameserver car elles
nécessitent l'extension du nom de fichier .avi ou sinon elles empêchent l'utilisation des pilotes non AVI. Dans ce
cas, l'activation d'un mode spécial du pilote AVIFile de VirtualDub nommé mode proxy peut aider. Pour ce faire,
installez le fichier \aviproxy\proxyon.reg fourni avec VirtualDub; ce qui ajoutera d'autres entrées à la Base de
Registre de Windows pour remapper l'entrée AVI. Utilisez le fichier \aviproxy\proxyoff.reg pour annuler ceci. Lire
le fichier \aviproxy\reademe.txt
Remarque Le mode proxy fonctionne en forçant tous les fichiers AVI via le pilote de VirtualDub. Bien que des
tentatives aient été faites pour assurer une compatibilité maximum, certaines applications peuvent ne pas
fonctionner correctement si le mode proxy est activé. Il est conseillé d'activer le mode proxy que si c'est
nécessaire pour utiliser le frameserver, et de le désactiver dans les autres cas.
Une fois le mode proxy activé, renommer le fichier signpost .vdr pour utiliser l'extension de nom de fichier .avi
permettra à d'autres applications de fonctionner.
Comme bonus supplémentaire, lorsque le mode proxy est activé, le pilote AVIFile passera par tout fichier qui
débute par les neuf caractères #avisynth via l'outil de traitement vidéo inscriptible Avisynth. Les comptabilités
supplémentaires déverrouillées par le mode proxy sont celles qui s'étendent aussi à Avisynth.
Installer et utiliser le frameserver et le frameclient 64-bit
Utiliser le frameserver et le frameclient avec des programmes 64-bit, y compris la version 64-bit de VirtualDub,
nécessite des procédures spéciales.
La version 32-bit de VirtualDub, et les bibliothèques frameserver/frameclient 32-bit fonctionneront sans
modification sous Windows Edition x64. Cependant, le frameserving avec les programmes 64-bit impliqués
nécessite l'installation des versions 64-bit des bibliothèques frameserver/frameclient. Pour ce faire, vous devez
suivre des étapes manuelles:
Copiez vdsvrlnk64.dll et vdremote64.dll dans le dossier Windows\System32.
Installez le correctif frameserver64.reg dans le Base de Registre.
Quand c'est fait, les programmes 64-bit peuvent interagir avec le système frameserver. Ce qui inclut le
croisement des données entre les applications 32-bit et 64-bit. En plus du frameserving entre les applications 64bit, il est également possible l'utiliser depuis VirtualDub 64-bit vers une application 32-bit, et inversement.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 32 / 181
CAPTURE
VIDÉO FORMAT
AVI
File > Capture AVI
Passe VirtualDub en mode capture, voir chapitre « Le mode capture vidéo » page 62.
Pour sortir du mode capture : File > Exit capture mode .
LANCER
UN SCRIPT
File > Run script
Lance un script aux formats
Voir la chapitre « Le langage de scripts de Virtualdub » page 151.
CENTRE
DE GESTION DES TÂCHES DIFFÉRÉES
File > Job control ou raccourci touche de fonction F4
OK = Sortie
Monter
Descendre
Différer
Supprimer
Recharger
Démarrage auto.
Démarrer
Abandonner
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 33 / 181
Dans cette fenêtre nous retrouvons tous les travaux en attente. Les boutons du côté droit permettent différentes
actions sur le travail sélectionné :
•
Monter le travail sélectionné.
•
Descendre le travail sélectionné.
•
Différer le travail sélectionné.
•
Supprimer le travail sélectionné.
•
Démarrer le travail sélectionné.
•
Abandonner le travail en cours.
•
Le menu « File » de la fenêtre « VirtualDub Job Control » permet :
•
Charger une liste des tâches : File > Load job list
•
Sauvegarder ou enregistrer une liste des tâches : File > Save job list
•
Utiliser une liste locale des tâches : File > Use local job list
•
Utiliser une liste partagée des tâches : File > Use shared job list
Les fichiers des tâches sauvegardées ( .jobs) sont des fichiers texte, exemple :
Le menu « Edit » de la fenêtre « VirtualDub Job Control » permet :
•
Vider la liste : Edit > Clear list
•
Effacer les tâches effectuées : Edit > Delete completed jobs
•
Tout en attente => Reporté : Edit > All Waiting => Postponed
•
Tout reporté => En attente : Edit > All Postponed => Waiting
•
Tout effectué => En attente : Edit > All Done => Waiting
•
Tout échoué => En attente : Edit > All Failed => Waiting
•
Chois du répertoire de traitement : Edit > Process Directory
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 34 / 181
Quand tout est terminé, le menu « Options » de la fenêtre « VirtualDub Job Control » permet un choix parmi ces
4 options:
LE
MENU
•
Ne rien faire quand tout est terminé : Options > When Finished > Do Nothing
•
Mettre en veille quand tout est terminé : Options > When Finished > Sleep
•
Éteindre quand tout est terminé : Options > When Finished > Shut down
•
Mettre en veille prolongée quand tout est terminé : Options > When Finished > Hibernate
E D I T (É D I T I O N )
Ce menu est très classique et on y trouve :
•
Annuler : Edit > Undo ou Ctrl+Z
•
Répéter : Edit > Redo ou Ctrl+Y
•
Couper : Edit > Cut ou Ctrl+X
•
Copier : Edit > Copy ou Ctrl+C
•
Coller : Edit > Paste ou Ctrl+V
•
Supprimer : Edit > Delete ou touche Suppr
•
Vider la sélection : Edit > Clear selection ou Ctrl+D
•
Tout sélectionner : Edit > Select all ou Ctrl+A
•
Couper et retenir que la sélection : Edit > Crop to selection
•
Indiquer le début de la sélection en fonction de la position du
curseur, identique au bouton
: Edit > Set selection start
ou touche Début
•
Indiquer la fin de la sélection en fonction de la position du
curseur, identique au bouton
: Edit > Set selection start
ou touche Fin
•
Masquer les images de la sélection : Edit > Mask selected frames
•
Afficher les images de la sélection : Edit > Unmask selected frames
•
Annuler toutes les modifications : Edit > Revert all edits
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 35 / 181
LE
MENU
V I EW (A F F I C H A G E )
On retrouve dans ce menu toutes les options d'affichage de Virtualdub.
•
Activation ou désactivation de l'affichage du curseur, de la ligne de temps, des boutons, de l'indicateur de
position : View > Position control
•
Activation ou désactivation de l'affichage de la barre d'états au bas de la fenêtre : View > Status bar
•
Activation ou désactivation de l'affichage de l'éditeur de courbes (utile pour régler l'opacité en continu avec les
filtres vidéo en validant avec le bouton Blend voir page 136) : View > Curve editor
•
Activation ou désactivation de l'affichage de(s) piste(s) audio au dessous de la visualisation vidéo : View >
Audio Display
•
Valider la possibilité d'afficher uniquement la vidéo en entrée : View > Pane layout > Input pane only
•
Valider la possibilité d'afficher uniquement la vidéo filtrée de sortie : View > Pane layout > Output pane only
•
Valider la possibilité d'afficher les vidéos en entrée et en sortie : View > Pane layout > Both panes
•
Adapter l'affichage des vidéos aux dimensions de la fenêtre VirtualDub : View > Pane layout > Auto-size
panes
•
Valider l''affichage de la vidéo en entrée : View > Input video pane ou raccourci touche F9
•
Valider l''affichage de la vidéo filtrée en sortie : View > Output video pane ou raccourci touche F10
•
Positionner les fenêtres d'affichage entrée et sortie vidéo verticalement : View > Arrange video panes vertically
•
Permuter (inverser) les positions des fenêtres d'affichage entrée et sortie vidéo : View > Swap input/output
panes
•
Afficher la vidéo décompressée en sortie : View > Display decompressed output ou raccourci Maj+F10
•
Afficher la fenêtre de statut : View > Shoe status window
•
Afficher le compte-rendu : View > Log ou raccourci F8
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 36 / 181
•
Afficher le « profiler » temps réel :
View > Real time profiler ou raccourci
Maj+F8
LE
MENU
G O (A L L E R À )
Ce menu permet de se déplacer rapidement dans la
vidéo.
•
Aller au début : Go > Beginning ou raccourci
Ctrl+Gauche
•
Aller à la fin : Go > End ou raccourci Ctrl+Droite
•
Aller à l'image précédente : Go > Prev frame ou
raccourci Gauche
•
Aller à l'image suivante : Go > Next frame ou
raccourci Droite
•
Aller à l'image clef précédente : Go > Prev keyframe
ou raccourci Maj+Gauche
•
Aller à l'image clef suivante : Go > Next keyframe ou
raccourci Maj+Droite
•
Reculer de 50 images : Go > Back 50 frames ou
raccourci Alt+Gauche
•
Avancer de 50 images : Go > Foward 50 frames ou
raccourci Page Suivante
•
Aller à l'image perdue précédente : Go > Prev drop
frame ou raccourci Maj+Accent circonflexe
•
Aller à l'image perdue suivante : Go > Next drop
frame ou raccourci Maj+Cédille
•
Aller à la séquence précédente : Go > Prev range ou raccourci Maj+,
•
Aller à la séquence suivante : Go > Next range ou raccourci Maj+.
•
Aller au début de la sélection : Go > Selection start ou raccourci Accent circonflexe
•
Aller à la fin de la sélection : Go > Selection end ou raccourci Cédille
•
Aller à la scène précédente : Go > Prev scene ou raccourci
Ctrl+Maj+Gauche
•
Aller à la scène suivante : Go > Next scene ou raccourci
Ctrl+Maj+Droite
•
Aller à l'image xxx : Go > Go to frame ou raccourci Ctrl+G
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 37 / 181
LE
MENU
VIDEO
C'est à partir de ce menu que se feront les traitements de la vidéo : Mode de traitement, application de filtre(s),
sélection des codecs de compression pour la sauvegarde ou enregistrement, choix du débit (nombre d'images par
seconde), codage des couleurs, etc.
ACTIVER
UN OU PLUSIEURS FILTRES VIDÉO
Les filtres permettent de modifier le rendu d'une vidéo : ajouter du flou (blur) , recadrer, retourner (flip, rotate),
modifier les dimensions (resize), ajouter un texte ou un logo, modifier les couleurs (convert, colors, levels...),
modifier la luminosité et les contrastes (brightness/contrasts), désentrelacer (deinterlace), estamper (emboss),
donner de la perspective, etc.
Les effets des filtres sont décrits au chapitre « Les filtres vidéo » page 87.
Pour mieux voir l'effet des filtres il est possible de :
–
Faire un clic droit sur les vidéos entrée et sortie et de choisir différents paramètres d'affichage.
–
De redimensionner directement les fenêtres avec la souris ( clic gauche maintenu enfoncé sur le coin droit
inférieur bas et déplacement de la souris).
–
D'utiliser les options du menu View (Affichage).
Pour accéder au menu des filtres (Filters) faire : Video > Filters ou raccourci Ctrl+F , cette fenêtre s'affiche (ici
avec un filtre grayscale déjà activé) :
Entrée
Sortie
Filtre(s)
OK
Annuler
Ajouter un filtre
Supprimer un filtre
Monter un filtre
Descendre un filtre
Rogner
Configurer un filtre
Mélanger filtre+courbe
(voir page 136)
Afficher format d'image
Afficher rapport dimensions
Afficher débit en images par seconde
Voir aide CHM de VirtualDub au chapitre Processing > Video filters > Video filter reference.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 38 / 181
Le bouton Add :
Pour ajouter un filtre, appuyer sur le bouton « Add ».
La fenêtre « Add Filter » des filtres vidéo s'affiche. Les filtres marqués « internal » sont fournis avec VirtualDub,
les autres sont ajoutés (voir paragraphe « Filtres VirtualDub ajoutés » page 11 ). Une courte description du filtre
est au bas de la fenêtre. Lorsque le filtre est choisi, appuyer sur le bouton OK. Souvent une fenêtre de paramétrage
s'affiche avec un bouton de prévisualisation (Show preview). Pour faire varier l'effet du filtre dans le temps voir
page 136.
Le bouton Cropping (rogner) :
Pour « cadrer » l'effet du filtre sur
une partie de la fenêtre de
visualisation (on découpe la partie
que l'on souhaite conservée), appuyer
sur le bouton « Cropping ». La fenêtre
« Filter input cropping » s'affiche.
Il suffit de régler la partie que l'on
souhaite conservée, ici la partie haute
à gauche, en déplaçant les « lignes de
découpe » avec la souris par exemple,
ou en modifiant toutes les valeurs X
et Y.
Le découpage paramétré, valider par
le bouton OK.
Image : Charline Labonté
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 39 / 181
DÉBIT
DE LA VIDÉO EN IMAGES PAR SECONDES
Pour modifier le débit de la vidéo faire : Video > Frame Rate ou raccourci Ctrl+R , cette fenêtre s'affiche :
Pour l'utilisation, un exemple (Modification de la durée de l'animation) est donné page 143.
CODAGE
DES COULEURS
Pour modifier le mode de codage des couleurs faire : Video > Color depth , cette fenêtre s'affiche :
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 40 / 181
La fenêtre est en deux parties :
–
Le côté gauche correspond au codage de l'entrée.
–
Le côté droit correspond au codage de la sortie.
Voir aide CHM de VirtualDub au chapitre Dialogs > Video color depth.
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Sélectionnez les formats d'image désiré pour la décompression vidéo et la compression vidéo.
Format de décompression (Decompression format)
Sélectionnez un format de couleur cible lors de la décompression de la vidéo entrante.
Pour une source compressée, ce format est requis directement à partir du codec vidéo. " Autoselect" choisira un
format RGB répandu et sûr, comme le RGB 24-bit, 32-bit, ou 16-bit.
Pour une source non compressée (ou un script Avisynth), le format souhaité est produit via la conversion de
l'image s'il n'est pas le même que la source. Les conversions YcbCr vers YCbCr ne circulent pas en rond via le
RGB. "Autoselect" choisit le format source de telle sorte qu'aucune conversion ne soit nécessaire.
Si le codec vidéo ne peut pas produire le format sélectionné, VirtualDub tentera automatiquement de rétrograder
le format vidéo pour un format similaire pris en charge. Par exemple, si le 16-bit RGB échoue, le 24-bit RGB sera
tenté. Le code de retrait en cas d'échec évite les conversions des espaces de couleurs si possible; si un format
YCbCr échoue, les autres formats YCbCr seront testés avant d'avoir recours au RGB.
Format de sortie (Output format to compressor/display)
Choisissez un format de couleur pour la sortie. Au cours de la prévisualisation, c'est le format diffusé vers les
fenêtres de visualisation. Si la compression vidéo est active, ceci sélectionne le format reçu par le compresseur
vidéo.
Le format de sortie est produit par la conversion du format d'entrée. Si les filtres vidéo sont utilisés, le format
d'entrée est converti en 32-bit RGB, traité, et le résultat converti au format de sortie. Si les filtres vidéo ne sont
pas utilisés, le format d'entrée est converti directement au format de sortie.
Remarques :
Comme en standard pour les bitmaps GDI, le format 32-bit possède un canal alpha factice, utilisé
seulement pour remplissage. Actuellement VirtualDub ne peut pas cibler un format 32-bit avec alpha
étendu.
La taille du format de sortie ne rend pas nécessairement compte si la compression de sortie via le
codec vidéo s'effectue correctement. Par exemple, la conversion de 24-bit RGB en 16-bit RGB peut
entraver la compression car elle augmente le bruit de quantification (effet de bande) de l'image.
Description des formats
16-bit RGB (555)
Il s'agit d'un format comprenant cinq bits par canal (32 niveaux) pour chacun des rouge, vert et bleu.
C'est un format d'une précision relativement basse et sujet à certains artéfacts d'effets de bande, mais
qui est courant pour les anciens matériels vidéo, car il est plus rapide et consomme moins de mémoire
que le 24-bit RGB. Ce format est parfois connu sous le nom de HiColor.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 41 / 181
16-bit RGB (565)
Il s'agit d'une version légèrement améliorée du 16-bit RGB (555), car il utilise les bits inutilisés pour
améliorer la précision du vert.
24-bit RGB (888)
Il s'agit d'un format comprenant huit bits par canal (256 niveaux) pour chacun des rouge, vert et
bleu. Il est courant pour les images photographiques et est souvent connu sous le nom de Couleurs
Vraies (ou TrueColor). Il s'agit du format le plus sûr et le plus fiable à utiliser pour l'échange vidéo.
32-bit RGB (8888) (canal alpha factice)
Similaire au 24-bit RGB, mais il possède huit bits supplémentaires inutilisés par pixel. La qualité des
images est identique au 24-bit, mais le remplissage supplémentaire fait que la taille conviendra mieux
pour le calcul. Ce format est parfois légèrement plus rapide que le 24-bit pour le traitement, mais est à
éviter pour le stockage car il gaspille un tiers d'espace en plus.
4:2:2 YCbCr (UYVY)
Il s'agit d'un format qui utilise l'espace de couleur YCbCr (luminance, bleu chromatique, rouge
chromatique), et qui se rapproche le plus de la façon dont les images couleur sont perçues par le
cerveau humain. Il ne prend en moyenne que 16 bits par pixel avec une qualité de perception similaire
au 24-bit RGB en n'enregistrant les informations de couleur qu'à la moitié de la résolution
horizontale, ne prenant que les deux tiers de l'espace.
Ce format, comme le font tous les autres formats YCbCr énumérés ci-dessous, encode la luminance
(Y) selon une plage de [16, 235] et la chrominance (Cb/Cr, ou U/V) selon une plage de [16, 240].
UYVY est accepté directement par beaucoup de codecs vidéo. Du fait que beaucoup de codecs vidéo
utilisent en interne les espaces de couleurs similaires au YCbCr, l'utilisation de ce format avec les
codecs vidéo peut accélérer la restitution.
4:2:2 YCbCr (YUY2)
Même chose que le 4:2:2 YCbCr (UYVY), mais pour un mélange des octets de données. Il offre les
mêmes avantages de qualité et de performance que le UYVY.
4:2:0 YCbCr uni (YV12)
Il s'agit d'un format YCbCr avec une moyenne de 12 bits par pixel et une demi résolution horizontale
et verticale dans les informations de couleur. Ce qui fait qu'il occupe 25% d'espace en moins que le
UYVY ou le YUY2, mais présente un certain débordement vertical. "Uni" fait référence à
l'organisation des données dans le format, avec séparation des stockages luminance, bleu chromatique
et rouge chromatique.
Certains codecs acceptent ce format directement pour une amélioration de la performance au-delà
des formats 4:2:2. Il est cependant à éviter pour la vidéo entrelacée, où la perte de résolution de
couleur verticale peut entraîner des artéfacts de mouvements entre les champs. Bien que les formats
4:2:0 YCbCr existent, pour accommoder l'entrelacement, le code YV12 à quatre caractères
(FOURCC) dénote un encodage 4:2:0 spécifique non entrelacé.
4:2:2 YCbCr uni (YV16)
Il s'agit d'un format YCbCr avec une moyenne de 16 bits par pixel et d'une demi résolution
horizontale dans les informations de couleur.
Le format YV16 est rare et n'est pas bien pris en charge par les codecs vidéo et les applications de
lecture, mais il est pris en charge par VirtualDub dans un soucis de complétude.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 42 / 181
4:1:0 YCbCr uni (YVU9)
Il s'agit d'un format YCbCr avec une moyenne de 9 bits par pixel et d'une résolution horizontale et
verticale dans les informations de couleur. YVU9 occupe ainsi 43% d'espace en moins que le
UYVY/YUY2 et 62% d'espace en moins que le 24-bit RGB, mais au prix d'un débordement de couleurs.
Luminance uniquement (Y8)
Le Y8 est un format monochrome, et sa sélection entraînera la conversion de la vidéo en échelles de
gris. Il ne nécessite cependant que la moitié de l'espace du UYVY ou du YUY2 à 8 bits par pixel.
Le Y8 utilise la même échelle de luminance que le YCbCr, 16-240, avec une très faible perte de
précision de luminance par rapport au 24-bit RGB. Par contre, la conversion entre le Y8 et le YCbCr
est sans perte en luminance et extrêmement rapide.
COMPRESSION
VIDÉO, CHOIX DES CODECS
Pour modifier le mode de codage des couleurs faire : Video > Compression ou raccourci Ctrl+P, cette fenêtre
s'affiche :
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Utiliser la compression vidéo
La vidéo brute est très volumineuse et consomme beaucoup d'espace disque, et la compression vidéo est donc
normalement utilisée pour réduire la taille du fichier vidéo. Pour activer la compression vidéo, le mode vidéo doit
être défini sous un autre mode que celui de la copie directe du flux, un codec doit être choisi dans la boîte de
dialogue « Select video compression ». Ce codec est alors utilisé pour compresser la vidéo.
Il existe deux types de compression vidéo, avec perte et sans perte. Une compression sans perte signifie que la
vidéo compressée est exactement de la même qualité que l'originale, car la compression sans perte supprime des
portions moins importantes de la vidéo pour en réduire la taille. L'avantage de la compression sans perte est
qu'elle préserve la vidéo de façon précise; la compression avec perte réduit un peu la qualité, mais produit
normalement une meilleure compression. Normalement, un codec sans perte ne compressera la vidéo que dans la
proportion 3:1, alors que le codec avec perte peut atteindre 100:1.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 43 / 181
Lors d'une création vidéo intermédiaire(vidéo en plusieurs passes), préférez utiliser la compression vidéo sans
perte ou la compression vidéo qui permet son édition, c'est-à-dire l'image clé seule et la qualité la plus élevée en
fonction du taux de compression. Il est préférable de travailler sur une vidéo de qualité supérieure et d'attendre la
fin pour appliquer le codec vidéo final selon le taux de compression souhaité. Par exemple, vous pourriez utiliser
une vidéo compressée 720x480 avec DV au cours de la production, et au dernier passage, la réduire à 320x240 et
encoder avec un codec de base MPEG-4.
Pensez que pour que les vidéos que vous créez puissent être lues, un codec vidéo doit être présent pour les
décompresser. Par exemple, si vous utiliser Huffyuv pour encoder, le destinataire de la vidéo doit posséder le
Huffyuv ou autre codec compatible pour lire la vidéo. Il est ainsi préférable de rester sur des codecs vidéo qui
sont installés sur la plupart des systèmes ou qui sont faciles à obtenir. Vous pouvez aussi utiliser un outil externe
pour encoder en MPEG, lisible sur la plupart des systèmes modernes, même ceux qui ne tournent pas sous
Microsoft Windows.
Si vous possédez un matériel vidéo fourni avec un codec vidéo, les films que vous aurez créés par son
intermédiaire ne seront vraisemblablement pas lisibles par ceux qui ne possèdent pas le même matériel. Par
exemple, si vous utilisez une carte vidéo FooBar pour capturer une vidéo au format FooBar Motion, seuls ceux
qui possèdent une carte vidéo FooBar pourront la lire. Le vendeur du matériel met peut-être à disposition un
décodeur logiciel téléchargeable sur son site web et utilisable pour ceux qui ne possèdent pas ce matériel sur leur
système.
Bouton Configure :
Ce bouton donne accès au paramètres du codec vidéo, par exemple le codec x264vfw ou le codec XviD :
Le site x264vfw : http://sourceforge.net/projects/x264vfw/files/
Plus d'informations sur le codec XviD à : http://www.divx-digest.com/articles/xvid_setup.html
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 44 / 181
Option Force Keyframe every xxx frames :
Permet de forcer la création d'images clef toutes les xxx images.
Option Use target data data rate of yyy kilobytes/second :
Permet de forcer le débit à yyy Kilobytes par seconde
Curseur Quality :
Permet d'ajuster la qualité de la compression sur certains codecs.
Bouton About :
Donne dans certains cas les informations sur le codec sélectionné.
Bouton OK :
Valide les options choisies.
SÉLECTION D'UN
I NT E R V A L L E D E L A V I D É O
Pour modifier le mode de codage des couleurs faire : Video > Select range, cette fenêtre s'affiche :
La sélection est identique à la méthode de la page 20.
Début [temps en ms] ou [N° d'image]
Longueur [temps en ms] ou [N° d'image]
Fin de la séquence [temps en ms] ou [N° d'image]
Adapter l'audio pour maintenir la synchronisation audio/vidéo
Couper le flux audio lorsque le flux vidéo se termine
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 45 / 181
COPIE
DIRECTE DU FLUX
(P I P E L I N E
VIDÉO)
Pour activer ou désactiver le mode « Copie directe du flux » faire : Video > Direct stream copy.
Voir aide CHM de VirtualDub au chapitre Dialogs > Video filters > The pipeline.
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Sous ce mode, les images vidéo sont copiées directement de la source à la destination. Aucune recompression
n'est utilisée, ce qui fait qu'aucune perte de qualité ne peut se produire. C'est la mode le plus rapide possible pour
éditer une vidéo avec VirtualDub.
Du fait que la vidéo n'est pas recompressée, la compression vidéo impose des restrictions sur la façon dont elle
peut être éditée.
RE-COMPRESSION
RAPIDE
(P I P E L I N E
VIDÉO)
Pour activer la « Re-compression rapide » faire : Video > Fast recompress.
Voir aide CHM de VirtualDub au chapitre Dialogs > Video filters > The pipeline.
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Re-compression rapide: La vidéo est décompressée puis recompressée à l'aide du codec de sortie souhaité.
VirtualDub choisit automatiquement un format vidéo intermédiaire à utiliser parmi les codecs pour le critère
qualité et la vitesse.
Un codec vidéo de sortie doit être choisi dans ce mode.
RE-COMPRESSION
NORMALE
(P I P E L I N E
VIDÉO)
Pour activer la « Re-compression normale » faire : Video > Normal recompress.
Voir aide CHM de VirtualDub au chapitre Dialogs > Video filters > The pipeline.
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
La vidéo est décompressée puis recompressée à l'aide du codec de sortie souhaité. Ce qui ressemble à Fast
recompress (Re-compression rapide) sauf que les formats d'entrée et de sortie peuvent être choisis dans la boîte
de dialogue Color depth (Codage des couleurs), et que les deux peuvent être différents, nécessitant une conversion
entre les deux.
Si aucun codec vidéo d'entrée n'est choisi, la vidéo est écrite sur le disque au format de sortie non compressé.
TRAITEMENT
COMPLET
(P I P E L I N E
VIDÉO)
Pour activer le mode « Traitement complet » faire : Video > Full processins mode.
Toutes les phases et fonctions du pipeline sont activées.
Voir aide CHM de VirtualDub au chapitre Dialogs > Video filters > The pipeline.
PIPELINE
VIDÉO
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Le traitement audio et vidéo de VirtualDub au cours d'une opération de restitution sur le disque est fractionné en
plusieurs phases de pipeline. Certaines de ces phases sont activées ou désactivées en fonction du mode
audio/vidéo actuellement sélectionné.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 46 / 181
Voici à quoi ressemble le pipeline vidéo:
Direct
Re-compression
Traitement complet
Séquençage d'images 
Lecture d'image 
Décompression d'image 
Télécinéma inverse 
Conversion en 32-bit RGB 
Exécution des filtres vidéo

Conversion au format de
sortie 
Compression d'image 
Écriture de la vidéo 
Voici ce que font les différentes phases du tableau ci-dessus :
Séquençage d'images 
Les images vidéo (frames) sont sélectionnées depuis les sources et classées. C'est ici que prennent place toutes
les éditions effectuées sur la ligne des temps, en parallèle avec les options de fréquence d'images, incluant le
réglage des fréquence, conversion et décimation.
Si le mode direct est sélectionné , certaines restrictions existent comme la façon dont les images peuvent être
insérées ou supprimées. Toute édition de la ligne des temps qui viole ces restrictions est réglée ici pour
conformité.
Lecture d'image 
Les images (frames) vidéo sont lues à partir du disque.
Décompression d'image 
Les images vidéo (frames) compressées sont exécutées via un codec vidéo pour produire des images vidéo non
compressées. Le format est sélectionné dans la boîte de dialogue Color depth.
En mode Fast recompress (Re-compression rapide), le format est automatiquement sélectionné en fonction de la
compatibilité entre les codecs d'entrée et de sortie.
Par défaut, toutes les images vides ("perdues") de la source sont simplement dupliquées ici. Ce comportement
peut être modifié via l'option Video > Preserve empty frames, ce qui entrainera la copie directe de chaque image
vide directement à la sortie, peu importe la chaîne du filtre vidéo ou le codec de sortie. Ce qui est utile si
l'échantillonnage du flux vidéo a été remplacé par une fréquence d'image supérieure en utilisant des images vides.
Télécinéma inverse 
Si le Télécinéma Inverse (3:2 pulldown removal) est activé dans Frame Rate (Contrôle de la fréquence d'images
de la vidéo), les champs sont réorganisés et la fréquence d'images du flux vidéo est réduite de 25%.
Conversion en 32-bit RGB 
Les filtres vidéo de VirtualDub s'exécutent en principe en 32-bit RGB, et les images vidéo sont donc converties
en 32-bit RGB .
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 47 / 181
Remarque : Dans les précédentes versions de VirtualDub, l'activation du mode de traitement complet forçait
toujours la conversion en 32-bit RGB. Ce qui n'est plus le cas - si aucun filtre vidéo n'est utilisé, cette phase de
conversion est ignorée et la vidéo est convertie directement au format de sortie comme dans le mode Normal
recompress (Recompression normale).
Exécution des filtres vidéo 
Tous les filtres vidéo sont exécutés.
Conversion au format de sortie 
Les images vidéo (frames) sont converties depuis leur format actuel dans le format de sortie spécifié dans la
boîte de dialogue Color depth. Si les formats sont les mêmes, aucune conversion n'aura lieu.
Les conversions entre les formats YCbCr sont effectués directement dans l'espace YCbCr sans étape RGB
intermédiaire. La saturation est sous-échantillonnée ou sur-échantillonnée si nécessaire à l'aide du filtrage bilinéaire.
Compression d'image 
Si un codec de compression vidéo est sélectionné, il est alors utilisé pour compresser l'image vidéo.
Écriture de la vidéo 
L'image vidéo est écrit maintenant sur le disque.
RENDU
INTELLIGENT
Pour activer ou désactiver le « Rendu intelligente » faire : Video > Smart rendering.
Voir aide CHM de VirtualDub au chapitre Dialogs > Video filters > Smart rendering.
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Que fait le rendu intelligent?
Le rendu intelligent essaie d'identifier les portions d'un flux vidéo qui sont à ré-encoder et qui peuvent être
copiées mot pour mot à partir du fichier source. Ce qui peut économiser beaucoup de temps, car seules les
régions proches d'une édition sont à ré-encoder. Il conserve aussi la qualité de la plupart des vidéos non éditées.
Comme exemple, prenons cette édition :
K
K
K
K
Les images rouges indiquent les images qui sont sensés être gardées, mais qui ne peuvent pas être conservées
sous leur forme originale du fait de leurs dépendances qui ne peuvent pas être supprimées. Sans les précédentes, il
est impossible de décoder ces images miroir avant l'image clef suivante. Normalement, quand le mode copie de
flux direct est utilisé, VirtualDub ajoute les deux images précédentes après, dans le fichier de sortie pour
satisfaire les restrictions de la compression vidéo.
Le rendu intelligent ré-encode de préférence les images affectées. Il en résulte qu'en échange d'une faible
dégradation de ces trois images, l'édition se produit à l'emplacement précis désiré et le reste des images reste
intact.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 48 / 181
Configuration nécessaire pour le rendu intelligent
L'utilisation du rendu intelligent nécessite ce qui suit :
•
La vidéo doit être compressée.
•
Un codec vidéo doit être installé pour pouvoir produire le même format que celui de la source. Notez
que certains codecs vidéo peuvent décoder davantage de formats qu'ils ne peuvent encoder, ce qui
signifie que vous devez pouvoir ouvrir un fichier vidéo à l'aide de ce codec, et l'encoder avec ce même
codec, mais ne pas encoder au même format que la source.
•
Le télécinéma inversé doit être désactivé.
De plus, le codec vidéo doit être configuré pour correspondre à la source. Il existe souvent des paramètres dans
la boîte de dialogue de configuration du codec auquel VirtualDub ne peut pas accéder et qui peuvent affecter
l'encodage de façon incompatible. En cas de doute, essayez de faire correspondre la source; ce qui comprend les
paramètres comme l'encodage B-frame, le packed bitstream, et l'espace de couleur. Par exemple, avec Huffyuv, le
mode prédiction doit correspondre.
Si le codec vidéo utilisé propose une option pour le rendu multi-passes, elle doit être désactivée pour le rendu
intelligent.
Filtrer la vidéo lors du rendu intelligent
Pour utiliser les filtres vidéo lorsque le rendu intelligent est actif, tous les filtres vidéo doivent être réglés de
façon appropriée à l'aide des courbes d'opacité. Toutes les images dont les filtres ont une opacité supérieure à
zéro seront soumises à la reconversion.
Toute instance de filtre vidéo qui ne présente pas de courbe d'opacité liée forcera le rendu de toutes les images,
car tous les images doivent être traitées. Comme les filtres qui changent la taille des images ne peuvent pas
posséder de courbe d'opacité, tout changement de taille de la liste des filtres rejettera le rendu intelligent.
Mises en garde pour le rendu intelligent
Notez que tous les codecs vidéo fonctionneront avec le rendu intelligent, même s'ils fonctionnent normalement
pour l"encodage régulier. Si vous pouver encoder deux vidéos avec le même codec vidéo, et que vous pouvez lire
le résultat après les avoir unies, le fonctionnement du rendu intelligent sera plus vraisemblable. Il n'y a
généralement aucun problème avec les algorithmes de compression vidéo qui utilisent les images delta; Motion
JPEG, par exemple, doit fonctionner sans problème.
La qualité au point de jonction peut être un problème. Le codec vidéo ne sait pas que VirtualDub l'utilise pour le
rendu intelligent des transitions, et peut donc ne pas être capable de bien faire correspondre la qualité aux images
copiées. Ce qui est surtout un problème avec les traitements courts car le codec peut avoir besoin de quelques
images pour "atteindre" la fréquence d'images. Si cela se produit, pensez à réduire la fréquence d'images lors de
l'utilisation du rendu intelligent.
Détails techniques
lorsque le rendu intelligent est actif, VirtualDub essaie de copier toutes les images mot pour mot; dès qu'il
détecte une violation dans les dépendances des images, il ignore la recompression des images et continue à faire
ainsi jusqu'à l'image clef suivante à partir de laquelle il reprend la copie directe. La recompression des segments
nécessaires est effectuée par "démarrage à chaud" du codec vidéo pour chaque segment; du point de vue du codec
vidéo, chaque plage à recompresser représente une vidéo distincte. Les sections copiées et ré-encodées sont alors
réunies sans heurt au cours du processus de sortie.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 49 / 181
PRÉSERVER
LES IMAGES VIDES
Pour activer ou désactiver « Préserver les images vides » faire : Video > Preserve empty frames.
Voir « Décompression d'image 3 » page 46.
COPIER L'IMAGE
SOURCE DANS LE PRESSE-PAPIERS
Pour copier l'image source faire : Video > Copy source frame to clipboard ou raccourci Ctrl+1
COPIER L'IMAGE
FILTRÉE DE SORTIE DANS LE PRESSE-PAPIERS
Pour copier l'image filtrée de sortie faire : Video > Copy output frame to clipboard ou raccourci Ctrl+2
SCANNER
LE FLUX VIDÉO POUR VÉRIFIER LES ERREURS
Pour démarrer la vérification faire : Video > Scan video stream for errors.
LE
MODE D'ERREUR
Pour choisir un des 3 modes de rapport d'erreur faire : Video > Error mode.
Rapporter toutes les erreurs
Cacher les erreurs et reprendre à l'image clef suivante
Décoder même si le résultat peut être détérioré
Remarque : Certaines erreurs ne peuvent pas être
cachées ou ignorées incluant, entre autre, le plantage
dû à un pilote externe.
Sauvegarder comme choix par défaut
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 50 / 181
LE
MENU
AUDIO
C'est à partir de ce menu que se feront les traitements sur la bande sonore.
ENTRELACEMENT
Pour activer ces paramètres faire : Audio > Interleaving ou raccourci Ctrl+I
Voir aide CHM de VirtualDub au chapitre Dialogs > Audio Interleaving.
Enable audio/video interleaving : Si cette option est sélectionnée, les blocs audio sont entrelacés entre les trames
vidéo dans le fichier, sinon l'audio est placé à la fin.
Preload xxx ms : À quel point est placé le début du fichier audio avant la première image vidéo, en millisecondes.
Les valeurs usuelles sont 500ms ou 1000 ms . Si ce paramètre est mal ajusté, le son ne sera pas correctement
diffusé sur les ordinateurs ou périphériques lents. Sur les ordinateurs récents, c'est moins un problème.
Interleave audio every xxx : Contrôle la manière dont l'audio est reparti. Les valeurs habituelles pour cette option
sont une fois par trame (1 frame) ou toutes les demi-seconde (500ms).
Audio skew correction (Delay audio track by xxx ms) : Ce n'est pas vraiment une option d'entrelacement, cette
option touche la synchronisation audio. Ce décalage en ms déplace essentiellement la piste audio d'avant en
arrière, que ce soit en laissant tomber des échantillons audio à partir du début ou en ajoutant des échantillons au
départ (zéro pour le PCM, en double pour le premier échantillon audio compressés). Utilisez cette option pour
transférer une piste audio en place si elle semble désynchronisée.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 51 / 181
COMPRESSION
AUDIO, CHOIX DES CODECS
Pour activer la compression audio faire : Audio > Compression.
La fenêtre « Select audio compression » s'affiche :
Ici le codage de l'audio se fait en MP3, en stéréo avec la meilleure qualité (320 kbps). Valider par OK.
Une mauvaise compression audio occasionne des problèmes. ADCPM qui utilise des grands blocs limite les
ajustements. MP3 utilisé dans un AVI a un « hack » dans son format qui empêche les applications de voir la
"vraie" taille de bloc du format. Le résultat peut être mauvais au début du flux MP3 selon le lecteur utilisé.
L'utilisation d'un éditeur audio spécialement conçu pour modifier le flux MPEG audio spécifique est nécessaire
dans ce cas.
Deux formats performants associables avec les vidéos
•
MP3 : Petits fichiers, utilise peu de ressource, son stéreo/prologic.
•
AC3 Dolby Digital : Gros fichiers, canaux 5.1, bonne qualité du rendu, nécessite un décodeur (carte
son et ordi. rapide) avec toutes les sorties vers les haut-parleurs pour obtenir le meilleur rendu.
À propos de l'encodage audio : http://forum.doom9.org/forumdisplay.php?f=11
http://www.virtualdub.org/blog/pivot/entry.php?id=16
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 52 / 181
UTILISER
LE FILTRAGE AVANCÉ
Pour valider ou pas le filtrage avancé pour l'audio faire : Audio > Use advanced filtering pour autoriser ou pas
l'utilisation des filtres audio.
Si cette option n'est pas validée, utiliser Audio > Audio conversion et Audio > Volume.
FILTRES
Pour activer un ou plusieurs filtres audio faire : Audio > Filters.
Voir aide CHM de VirtualDub, rechercher Audio filter reference et consulter le chapitre Dialogs > Audio filters.
Le choix des filtres est similaire au choix des filtres vidéo mais la mise en œuvre est totalement différente, elle se
fait d'une manière graphique en connectant des entrées à gauche et des sorties à droite (un peu à la façon d'un
schéma électrique ou des logiciels de création audio Pure Data ou Max ).
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 53 / 181
Exemple d'un schéma avec un filtre passe-bas (coupe les sons supérieurs à la valeur de paramétrage donnée en
hertz) et un réglage de volume.
OK
Annuler
Effacer
Ajouter
Supprimer
Tester
Classer
Configurer
La connexion entre les « boîtes » se fait par clic. Il faut une boîte d'entrée (input) et de sortie (output) pour faire
des tests (bouton Test). Pour configurer les filtres il faut faire un double clic sur les boîtes ( ici lowpass ou gain).
Auto-connect : Connecte ou pas les boîtes au fur et à mesure de l'addition des filtres.
Auto-arrange : Arrange automatiquement ou pas la représentation du schéma.
Les effets des filtres sont décrits au chapitre « Les filtres audio » page 82.
Remarque : Pour que les filtres soient disponibles il faut que Use advanced filtering et Full procesing mode soient
validés dans le menu Audio.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 54 / 181
CONVERSION
Pour choisir les paramètres de conversion audio
faire : Audio > Conversion ou raccourci Ctrl+N.
Voir aide CHM de VirtualDub au chapitre
Dialogs > Audio conversion.
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
La boîte de dialogue Audio Conversion permet la conversion entre différents formats audio PCM, y compris les
modifications de la fréquence d'échantillonnage, de la Précision des échantillons (codage sur 8 ou 16 bits), et des
Canaux.
Remarque : La conversion Audio n'est permise que si le filtrage avancé est désactivé ( Use advanced filtering).
Si le filtrage audio avancé est activé, utilisez le filtre resample.
Conversions du taux d'échantillonnage (Sampling rate)
Permet les changements des fréquences d'échantillonnage (ou taux) du flux audio, sans changer la hauteur de
l'audio lui-même (rééchantillonnage). Vous pouvez sélectionner l'un des taux d'échantillonnage courants, ou
personnaliser le rééchantillonnage à n'importe quel autre taux. Les taux d'échantillonnage les plus élevés
représentent les fréquences les plus élevées et procurent un audio "brillant", mais consomment plus d'espace.
Haute qualité (High quality) : Fait basculer le filtre de rééchantillonnage du point d'échantillonnage à un filtre
triangulaire pour une meilleure qualité. Ce qui réduit le crénelage, lequel génère du bruit ou un halo en sortie.
Remarque : Le convertisseur de taux d'échantillonnage contrôlé par cette boîte de dialogue est plutôt ancien et
pas de très haute qualité pour les standards actuels. Le filtre resample (page 85) introduit dans VirtualDub 1.5
utilise un filtre windowed-sinc 65-point et procure une meilleure qualité que le filtre ayant cours ici. Il est destiné
à remplacer ce rééchantillonneur comme rééchantillonneur principal dans une prochaine version.
Précision
Contrôle la fidélité des échantillons audio.L'échantillon 8-bit ne prend que moitié moins de place que le 16-bit,
mais ne peut restituer de sons en douceur avec précision et présente un bruit de fond plus élevé. Remarque Le 8bit ne devrait être utilisé que si vous devez procurez un PCM non compressé à un autre programme pour lequel il
est nécessaire, ou que vous ne changez pas le PCM 8-bit existant. Sinon, choisissez instinctivement le 16-bit. Les
codecs audio modernes fonctionnent sous des représentations audio différentes, comme les subbands ou cosines,
et la compression n'est pas meilleure avec une source 8-bit que 16-bit.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 55 / 181
VOLUME
Pour régler le volume audio faire : Audio > Volume si Use advanced filtering n'est pas activé.
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Permet les ajustements du volume audio, pour augmenter ou diminuer le son.
Remarques : VirtualDub rogne fermement lors de l'amplification audio, et trop forcer sur le volume aura ainsi
pour conséquence une distorsion.
Il est plus facile d'augmenter un son bas que de le diminuer . Si la source audio est trop élevée
elle sera rognée au cours de l'enregistrement, introduisant une distorsion, réduire le volume après coup
n'éliminera donc pas cette distorsion. D'autre part, amplifier un son bas amplifie aussi la quantification du bruit,
qui est particulièrement mauvaise avec une source 8-bits. N'essayez pas d'ajuster le volume plus que nécessaire;
c'est mieux d'enregistrer l'audio au bon volume dès le début.
NO
AUDIO
Pour ne pas valider l'audio faire : Audio > No audio.
SOURCE AUDIO
Pour choisir la source des sons faire : Audio > Source audio.
IMPORTER
UN FICHIER AUDIO
Pour importer un fichier audio faire : Audio > Audio from other file.
COPIE
DE FLUX DIRECT
Pour copier directement l'audio faire : Audio > Direct stream copy.
TRAITEMENT
COMPLET
Pour traiter l'audio faire : Audio > Full processing mode.
MODE
D'ERREUR
Choisir le mode du report d'erreur par Audio > Error mode.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 56 / 181
LE
MENU
OPTIONS
PERFORMANCE
Optimise la gestion de la mémoire tampon.
Accès par : Options > Performance
Mémoire tampon sortie Avi.
VirtualDub utilisera xxx Mb de mémoire
tampon pour la sortie.
Mémoire tampon d'entrée Wave.
VirtualDub utilisera xxx Kb de mémoire
tampon.
Rendu.
Tampon vidéo
xxx tampons
Tampon audio
xxx secondes
COMPILATION
DYNAMIQUE
Accès par : Options > Dynamic compilation
Autoriser la compilation dynamique.
Afficher le code généré.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 57 / 181
PRÉFÉRENCES
Accès par : Options > Preferences
Voir aide CHM de VirtualDub au chapitre Dialogs > Preferences.
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Onglet Main (Principal) :
Output color depth (Profondeur de couleur en sortie)
Sélectionnez la couleur par défaut pour l'affichage vidéo. Le 24-bit semble le mieux, mais le
16-bit est généralement plus rapide. Ceci n'affecte pas le fichier de sortie.
Process priority (Niveau de priorité)
Oblige VirtualDub à être plus ou moins prioritaire par rapport à d'autres applications lors
du traitement des fichiers. VirtualDub utilisera toujours la période d'inoccupation du CPU par
les autres programmes, mais vous pouvez utiliser ce réglage pour l'obliger à s'accaparer plus
ou moins le CPU quand d'autres applications en ont aussi besoin.
Automatically add extension to filenames when saving (Ajouter automatiquement une
extension lors de l'enregistrement des fichiers)
Contrôle si l'extension du fichier (.avi) est ajoutée automatiquement quand vous entrez un
nom de fichier dans la boîte de dialogue d'enregistrement.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 58 / 181
Onglet Display (Affichage). Aucune de ces options n'affecte la sortie du fichier :
Enable 16-bit dithering (Activer la réduction des couleurs pour les bureaux 16-bit)
Si cette option est activée, les images 24-bit seront réduites lorsque l'affichage en 16-bit pour
réduire la bande passante, au détriment d'un peu de la vitesse.
Use DirectX for display panes (Utiliser DirectX pour les panneaux d'affichage )
Active l'affichage vidéo accéléré pour les fenêtres d'affichage. Il en résulte une meilleure
performance d'affichage ainsi qu'un meilleur aspect, une image plus fluide (interpolée).
Désactiver cette option est plus sûr mais ralentit le mécanisme d'affichage qui utilise la GDI
de Windows pour la restitution des images vidéo.
Use DirectX when Terminal Services is active (Utiliser DirectX même quand le Terminal Service
est actif )
Active l'affichage vidéo accélérée pour une session distante en utilisant le Terminal Service
de Windows ou le Bureau Distant. Du fait de bogues apparents dans l'implémentation du
Terminal Server, autoriser l'accélération DirectX dans ce mode peut entraîner un affichage
systématiquement en haut à gauche du bureau, ce qui fait que VirtualDub désactive par défaut
l'accélération quand il détecte une session distante. Ce qui est de toute façon plus rapide.
Use Direct3D (Utiliser Direct3D)
Active l'API graphique 3D accéléré de Direct3D 9.0c pour afficher la vidéo. Ce qui permet
l'utilisation des options de filtrage pour les fenêtres d'affichage pour choisir entre un
échantillonnage point et un filtrage bilinéaire, et si le périphérique 3D est assez puissant, le
filtrage bicubique.
Use effect file (Fichier d'effet)
Active l'utilisation d'un fichier d'effets D3DX (.fx) pour définir des vertex shaders et des pixel
shaders Direct3D personnalisés pour l'affichage vidéo. Ce qui nécessite une DLL système
DirectX supplémentaire et une connaissance du format de fichier effets pour créer les effets
souhaités. Consultez l'aide CHM de VirtualDub au chapitre Video filters > Video display
shader support pour en savoir plus.
Use OpenGL (Utiliser OpenGL)
Active l'API graphique 3D accéléré d'OpenGL pour l'affichage vidéo. Ce qui permet
l'utilisation des options de filtrage pour les fenêtres d'affichage pour choisir entre un
échantillonnage point et un filtrage bilinéaire. Notez que l'utilisation d'OpenGL, lorsqu'un
périphérique 3D n'est pas présent, peut entraîner une dégradation importante de la
performance.
Onglet Scene (Scène) :
Interframe (cut) and intraframe (fade) thresholds (Seuils image inter [coupe] et image intra
[effacement])
Contrôle la sensibilité des boutons de scène avant/arrière pour la barre de progression. Un
"changement de scène" est détecté dès qu'il existe un changement significatif dans une image (coupe),
ou une perte de détails de la scène au dessous d'un certain seuil (effacement ou fondu).
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 59 / 181
Onglet CPU :
Use default optimizations, or force specific optimizations (Utiliser toutes les optimisations par
défaut, ou uniquement certaines extensions)
Par défaut, VirtualDub détecte automatiquement votre CPU et choisit les chemins de codes optimisés
de façon appropriée. Si vous rencontrez des problèmes dus à une détection non correcte, vous pouvez
forcer les chemins de codes spécifiques dans cet onglet. Notez que l'activation d'une optimisation non
supportée par votre CPU entraînera un blocage ou une exécution non correcte. Remarque Les codecs
vidéo et audio effectuent leurs propres réglages CPU spécifiques, et ne sont pas contrôlables par ces
paramètres. Si vous rencontrez des problèmes avec un codec qui ne détecte pas correctement votre
CPU, il vous faudra contacter le fabricant du codec pour obtenir de l'aide.
Onglet AVI :
Restrict legacy AVI support to 1 gigabyte (Limiter l'indexation OpenDML à 1 Go)
Les fichiers AVI étendus (AVI 2.0 ou AVI OpenDML) sont composés de deux parties: une portion AVI
héritée, et des blocs AVI étendus. Cette option abaisse la limite de la portion de 2Go à 1Go, pour les
applications qui ne peuvent pas manipuler les fichiers AVI entre 1 et 2Go, et peut être utile si vous
avez exécuté des applications qui examinent les fichiers AVI et s'engorgent pour ceux qui sont
volumineux. Ceci n'a aucun effet sur les programmes qui manipulent les fichiers AVI étendus.
Do not correct MPEG layer III audio streams (Désactiver l'auto-correction des flux audio MPEG
layer III )
Certains codecs MP3 ne génèrent pas de flux MP3 exactement à la même fréquence que celle
spécifiée pour leur format audio quand les taux d'échantillonnage à 44.1KHz sont utilisés -- ce qui
crée un léger désaccord au niveau de la synchro audio d'environ 0.5%. Par défaut, VirtualDub
recalcule le taux de données et corrige automatiquement l'en-tête audio quand la compression MP3
est active. Cette option vous permet de désactiver la correction si elle entraîne des problèmes, comme
un flux MP3 généré dans un format que VirtualDub ne peut pas analyser correctement.
Directly decode YCbCr (YUV) sources (Décoder directement les sources YCbCr [YUV])
Par défaut, VirtualDub décodera directement les flux vidéo AVI avec des formats YCbCr non
compressés qu'il reconnaît, incluant UYVY, YUY2, YV16, YV12, I420, IYUV, Y41P, YVU9, Y8, et Y800,
même si un codec vidéo externe pourrait être utilisé. Il peut en résulter une meilleure qualité du fait
que VirtualDub utilise l'interpolation bilinéaire lors de l'échantillonnage chromatique. Désactiver
cette option désactivera la prise en charge du décodage YCbCr et permettra l'utilisation des codecs
vidéo pour manipuler de telles données.
Align large uncompressed frames to sector boundary (Aligner les grandes images non-
compressées sur les limites de secteur)
Certains périphériques de lecture matériels au contenu autonome et de niveau professionnel
atteignent des performances supérieures lorsqu'ils fonctionnent avec des AVI dont les cadres vidéo
sont alignés avec les limites des secteurs du disque plutôt qu'un simple alignement à deux octets requis
par le format AVI. Activer cette option implique l'utilisation de l'alignement sur les secteurs, au prix de
fichiers AVI légèrement plus volumineux. L'alignement supplémentaire ne prend effet que si un format
vidéo non compressé reconnu est utilisé et que la taille du cadre vidéo dépasse la taille limite
spécifiée.
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 60 / 181
Onglet Timeline (Ligne Temporelle) :
Timeline format (Format de la Timeline)
Cette option permet de personnaliser les indicateurs de l'horodatage sur l'interface utilisateur
principale de VirtualDub. Les spécificateurs de formatage - un % suivi d'une lettre - permettent le
remplacement de différents éléments d'informations au sein d'une chaîne donnée. Les spécificateurs de
formatage autorisés sont énumérés sous le champ d'édition de chaîne.
Options de Render (rendu) :
Confirm when abort button is pressed (Demander confirmation de l'Abandon)
Si cette option est activée, vous devrez confirmer l'abandon d'une prévisualisation ou d'une opération
d'enregistrement pour que cette annulation prenne effet.
Options Threading (multi-tâche) :
Video compression threads (Nombre de tâches de compression vidéo)
Contrôle le nombre de tâches (threads) utilisés pour la compression vidéo; zéro désactive la
compression vidéo multi-tâche. Consultez la rubrique Processing: Compression de l'aide CHM de
Virtualdub pour en savoir plus.
AUTRES
OPTIONS
Les 4 options à valider :
Traduction
Débuter avec Virtualdub - L'interface de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 61 / 181
LE
MENU
T O O L S (O UT I L S )
Donne accès à différents outils comme :
LE
MENU
•
Un éditeur héxa.
•
Créer un AVI fractionné.
•
Assembler un AVI fractionné.
•
Performances de l'échantillonneur.
•
Créer un AVI palettisé.
•
Créer une vidéo de tests.
H E L P (A I D E )
Donne accès à l'aide CHM ou par la touche de fonction F1.
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 62 / 181
LE
MODE CAPTURE VIDÉO
(C APTURE
MODE )
L'information en anglais est donnée à la page http://www.virtualdub.org/docs_capture.html
VirtualDub permet de capturer plusieurs types de vidéo :
–
La copie d'écran.
–
Des flux vidéo venant de sources extérieures comme des webcams, des cartes d'acquisition vidéo, etc.
Remarque au sujet de la capture d'écran :
Nous avons eu quelques difficultés à faire fonctionner la capture d'écran . Chez nous, sur deux ordinateurs
équipés de Windows 7, il ne faut pas valider l'option Use OpenGl hardware acceleration dans Video >
Source ou raccourci S lorsque Device > Screen capture est validé.
Le mode « Capture vidéo » est une couche logicielle ajoutée à Virtualdub. Cette couche logicielle a sa propre
interface, ses raccourcis.
Pour accéder à ce mode faire File > Capture AVI à partir de la fenêtre Virtualdub, pour revenir au mode normal
faire File > Exit capture mode à partir de la fenêtre « Capture mode ».
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 63 / 181
DÉFINITIONS
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
La capture vidéo est le processus qui consiste à extraire la vidéo d'un source matérielle externe, comme une
vidéo analogique, et à la numériser sous une forme utilisable par un ordinateur. VirtualDub permet l'utilisation de
plusieurs catégories de matériel de capture vidéo pour effectuer cette conversion, délivrant le résultat sous la
forme d'un fichier .avi sur le disque.
Ce dont vous avez besoin pour utiliser le mode capture vidéo de VirtualDub, il vous faut:
•
Un périphérique de capture vidéo.
•
Une source vidéo externe.
Le mode de capture vidéo ne peut être utilisé pour capturer les flux vidéo d'un réseau ou d'images de votre
propre machine locale (sauf à récupérer la TV dans un périphérique de capture vidéo).
CONFIGURATION
MATÉRIELLE
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Voici certains connecteurs que vous devriez avoir sur votre système:
•
Entrée coaxiale de carte de capture d'entrée coaxiale: Un connecteur arrondi avec un petit orifice au centre
qui reçoit les signaux audio modulés (canaux multiples).
•
Entrée composite de carte de capture: Un connecteur RCA avec un large orifice au centre. Ce connecteur
reçoit une seule entrée vidéo sans audio. Le câble vidéo composite, ou la partie vidéo composite d'un câble
pieuvre possède habituellement un connecteur jaune.
•
Entrée S-Video de carte de capture: Une prise ronde à quatre orifices et une fente rectangulaire (DIN-4). Ce
connecteur reçoit une seule entrée vidéo sans audio, mais avec des informations de luminosité et de couleur
séparées. Il en résulte une vidéo de qualité supérieure à l'entrée composite. Les câbles S-Video possèdent
habituellement un connecteur noir.
•
Entrée ligne de carte de capture: Une mini prise mono ou stéréo dont la taille st d'environ 1/8". Il s'agit de
l'entrée audio des entrées vidéo composite et S-Video.
•
Sortie ligne de carte de capture: Une mini prise mono ou stéréo dont la taille st d'environ 1/8". Il s'agit de la
sortie audio d'une carte de capture.
•
Entrée ligne de carte son: Une troisième mini prise sonore. Il s'agit de l'entrée d'une carte son pour
l'enregistrement. Avec les cartes son dont les entrées sont colorées, cette prise apparaît en bleu.
Si vous possédez un périphérique de capture style tout en un qui traite la vidéo et l'audio, plus particulièrement
sur port USB, la capture s'effectuera sans souci: il vous suffit de tout relier au périphérique de capture. Vous
n'avez pas d'autre choix. Si vous possédez un "tuner TV", certains traitements de capture seront aussi effectués
par la carte son, et vous devrez brancher deux câbles pour que tout fonctionne correctement.
Capture à partir d'un câble (entrée coaxiale)
Dans ce scénario, vous possédez une carte de capture de type tuner TV et vous souhaitez effectuer la capture
d'un canal TV.
•
Connectez le câble coaxial rond à la carte de capture.
•
Connectez la sortie de la carte de capture à l'entrée de la carte son.
La carte tuner TV accepte l'entrée du câble, sélectionne et décode le canal désiré, capture la vidéo, et sépare
l'audio pour être capturé par votre carte son.
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 64 / 181
Capture à partir de sorties audio/vidéo
Dans ce scénario, vous possédez une carte de capture de type tuner TV et vous souhaitez effectuer la capture
d'un autre périphérique qui présente des sorties audio et vidéo distinctes, comme une console de jeu vidéo ou un
VCR.
•
Connectez la sortie vidéo composite ou S-Video à la même entrée vidéo de la carte de capture.
•
Connectez la sortie audio du périphérique de sortie à l'entrée de la carte de capture.
•
Connectez la sortie de la carte de capture à l'entrée de la carte son.
Le problème que vous rencontrerez souvent ici est que le périphérique de sortie possédera une paire de
connecteurs ronds RCA, un pour chaque canal stéréo gauche/droit (rouge et blanc), alors que la carte de capture
et la carte son présenteront des entrées mini-stéréo 1/8". Un câble possédant une prise mâle 1/8" à l'une de ses
extrémités avec des connecteurs mâles RCA stéréo à l'autre, ainsi qu'une paire d'adaptateurs femelles RCA vous
aideront à gérer tous vos branchements.
Tout ceci suppose que vous ayez une carte de capture qui possède la capture audio intégrée. Si votre carte ne
traite que la vidéo, il est préférable de connecter simplement la sortie audio directement à votre carte son:
•
Connectez la sortie vidéo composite ou S-Video à la même entrée vidéo de la carte de capture.
•
Connectez la sortie audio du périphérique de sortie à l'entrée de la carte son.
Ce qui court-circuite le chemin audio pour une meilleure qualité, et vous évite de vous soucier des réglages au
bon niveau du mixer audio de la carte de capture ou de l'entrée adéquate.
SÉLECTION
DES PILOTES
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Pour utiliser un périphérique matériel de capture vidéo, il vous faut un pilote de capture pour faire
communiquer VirtualDub avec le matériel. Ce logiciel est fourni avec votre périphérique et doit être installé dans
Windows à partir du package logiciel fourni. Si vous n'avez pas ce pilote, consultez le site web du vendeur ou
contactez le service après vente pour un remplacement, sinon, vous ne pourrez pas utiliser votre matériel avec
VirtualDub.
Tous les périphériques de capture détectés par VirtualDub sont affichés à la fin du menu Device (Périphérique) .
La sélection de l'entrée d'un pilote entraîne l'arrêt du pilote de la capture en cours et le démarrage du nouveau
pilote de capture.
Il existe deux types de pilotes de capture vidéo sous Windows, dont les possibilités de comportement sont
différentes. Il est important de connaître le type de pilote de capture vidéo que vous avez installé car différents
effets selon les fonctions de mode de capture de VirtualDub seront utilisables. VirtualDub peut utiliser des pilotes
écrits selon un modèle de pilote.
Pilotes de capture Video for Windows (VFW)
Vidéo for Windows est l'API vidéo original pour Windows, et est le plus ancien des deux types de pilote. Ces
pilotes peuvent parfois être trouvés sous des versions de Windows aussi anciennes que Windows 95, et il est même
possible d'utiliser un pilote de capture écrit pour Windows 3.1 (qui n'est vraiment pas recommandé). Ces pilotes
présentent plusieurs limitations :
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 65 / 181
•
La capture audio est toujours effectuée via la carte son, ou un pilote effectue la capture du chemin audio d'un
périphérique de type carte son.
•
Les pilotes de type VFW proposent peu de réglages configurables; les réglages comme le contrôle audio, la
sélection du canal, le standard vidéo, le paramétrage de l'image vidéo, etc. ne sont proposés que dans la
propre boîte de dialogue du pilote lui-même. Ils sont accessibles via les commandes Affichage vidéo, Format
vidéo, et Réglages vidéo du menu Vidéo. Malheureusement, cela signifie que VirtualDub ne peut pas
enregistrer ou restaurer ces réglages, ou les contrôler directement.
Un des avantages des pilotes de type VFW est qu'ils sont souvent matures et bien débogués, et donc fiables. Un
autre avantage est que les pilotes VFW sont pris en charge par les API de capture VFW et DirectShow sous
Windows, les rendant utilisables par une vaste variété d'applications de capture.
Les pilotes VFW peuvent être trouvés pour toutes les versions de Windows, depuis Windows 95 jusqu'à Windows
XP. Cependant, à partir de Windows 2000, beaucoup de fabricants ont imposé leurs modèles de pilotes WDM.
Quelques périphériques de capture vidéo prennent les deux en charge.
Un pilote de type VFW est identifiable par l'indicateur (VFW) après son entrée dans le menu Périphériques.
Pilotes de capture Windows Driver Model (WDM) (basés sur DirectShow)
Le type de pilote de capture vidéo le plus récent sous Windows utilise le Windows Driver Model (WDM),
introduit sous Windows 98 et 2000. L'API DirectShow de Microsoft est la première API à utiliser ces pilotes. Du
fait que l'API de DirectShow prend en charge une plus grande variété de commandes et de réglages que VFW, le
jeu de fonctionnalité d'un pilote WDM est sensiblement amélioré :
•
Les périphériques WDM peuvent initier directement des captures audio intégrées.
•
Presque tous les réglages proposés dans l'IU, comme la saturation vidéo, sont aussi proposés par voie de
programme pour un contrôle sans surveillance.
•
S'il est disponible, VirtualDub peut contrôler directement le canal du tuner TV, ainsi que la sélection de la
source audio/vidéo.
DirectShow est cependant une API beaucoup plus complexe que VFW, et les pilotes de type WDM ont été
historiquement beaucoup moins stables que leurs homologues VFW. Il n'est pas inhabituel de rencontrer des
problèmes tels que des applications de capture qui ne peuvent pas être fermées, car l'exécution de leur
programme est bloquée dans le pilote de capture. WDM est le modèle de pilote proscrit qui va de l'avant, et la
situation devrait s'améliorer au fil du temps.
Un pilote WDM qui nécessite l'utilisation de DirectShow aura un indicateur (DirectShow) avec son entrée dans
le menu Périphériques.
Les boîtes de dialogue Video display (Affichage vidéo), Video format (Format vidéo), et Video settings (Réglages
vidéo) ne seront pas disponibles lorsque DirectShow est utilisé. Les réglages de ces boîtes de dialogue sont plutôt
disponibles dans les boîtes de dialogue du pilote Pin de capture et Filtre de capture, sauf si un pilote Video for
Windows (VFW) est utilisé par DirectShow; ces pilotes sont indiqués par (VFW > Directshow) près de leur nom
dans le menu Périphériques. Utiliser un pilote de cette manière ajoute les limitations de DirectShow aux
limitations de VFW, et il est ainsi préférable d'utiliser ces pilotes directement avec VFW.
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 66 / 181
Le pilote de capture d'image Microsoft WDM (Win32)
Si vous possédez un pilote Windows Driver Model (WDM) installé, vous aurez aussi une entrée dans la liste des
périphériques nommés Microsoft WDM Image Capture (Win32) (VFW). Cette entrée provient d'un pilote de
Microsoft nommé VFWWDM32 et constitue un emballage permettant aux pilotes de type WDM d'être utilisés par
les anciens API de Vidéo pour Windows (VFW). Le pilote WDM qui est adapté peut être sélectionné via la boîte
de dialogue du pilote Source Vidéo.
Il existe cependant certaines excentricités dans la façon dont cet adaptateur fonctionne, et certains périphériques
de capture vidéo fonctionneront de façon imprévisible ou pas du tout. Les réglages du périphérique non
accessibles par VFW ne le seront pas davantage lors de son utilisation. Si possible, utilisez le périphérique de
capture directement dans le mode DirectShow plutôt que d'utiliser le pilote VFWWDM32.
Pilotes personnalisés
Quelques fabricants ont des difficultés à faire migrer leurs pilotes de capture depuis les versions Windows
95/98/ME relativement complaisantes, vers les nouvelles versions plus strictes de Windows sur la base du noyau
NT. Au lieu d'utiliser un pilote VFW ou WDM adéquat - les deux sont utilisables sous NT/2000/XP - ces fabricants
utilisent un pilote maison avec une application de capture spécifique au matériel. Ces périphériques de capture ne
sont malheureusement pas utilisables avec VirtualDub car ils utilisent une interface de programmation
propriétaire (API).
Le pilote d'émulation vidéo
Le pilote de capture Fichier vidéo (émulation) n'est pas un vrai pilote de capture installé sous Windows, mais un
mini pilote de capture vidéo interne à VirtualDub utilisé pour les tests. Il accepte un fichier vidéo, sélectionné à
l'aide de la commande de menu Source vidéo, et lit cette vidéo, imaginant qu'il s'agit d'une source vidéo directe
poussant les données audio et vidéo à partir de ce fichier. Bien qu'utile à l'origine au développement du
programme VirtualDub, il est aussi parfois utile pour diagnostiquer les problèmes de compatibilité et déterminer
si ceux-ci sont liés à VirtualDub ou au pilote de capture vidéo.
Notez qu'une charge supplémentaire est ajoutée au disque dur et au CPU par le décodage vidéo, et ce pilote n'est
donc pas vraiment utile pour tester la performance.
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 67 / 181
LE
MENU
F I C H I E R (F I L E )
COORDONNÉES
D E C A P T U R E MO D E
DU FICHIER DE CAPTURE
File > Set capture file ou raccourci touche de fonction F2
Indiquer l'emplacement et le nom du fichier vidéo qui sera capturé.
Lorsque cette option est validée,
le nom (ici test_capture.avi) et
l'emplacement du fichier de
capture seront mémorisés.
INDIQUER
LE SYSTÈME DE STRIPING
File > Set striping system
ALLOUER
DE L'ESPACE DISQUE
File > Allocate disk space
Détermine le volume maximal réservé en Mb
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 68 / 181
ID
DU FICHIER PRÉCÉDENT
File > Previoud file ID ou raccourci touche [
ID
DU FICHIER
SUIVANT
File > Next file ID ou raccourci touche ]
QUITTER
LE MODE CAPTURE
File > Exit capture mode
LE
MENU
P É R I P H É R I Q U E (D E V I C E )
PARAMÈTRES
D E C A P T U R E MO D E
DU PÉRIPHÉRIQUE
Device > Device settings
Enregistrer le mode d'affichage actuel comme mode par défaut
Changer de source audio lors d'un changement de source vidéo
Désactiver l'affichage de l'entrelacement pendant l'affichage des menus
Désactiver l'affichage de la prévisualisation pendant l'affichage des menus
TUNER
Device > Tuner channel
SOURCE
DU TUNER
Device > Tuner input mode
CHOIX
DES PÉRIPHÉRIQUES
Selon la configuration de l'ordinateur les différents périphériques apparaitront. Il suffit de sélectionner celui que
nous voulons capturer. Pour ne rien sélectionner ou se déconnecter, valider Device > Disconnect
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 69 / 181
LE
MENU
VIDEO
D E C A P T U R E MO D E
On retrouve dans ce menu toutes les options concernant la vidéo. Ces options peuvent varier selon le
périphérique.
NE
PAS AFFICHER
Video > No display
RECOUVREMENT
Video > Overlay ou raccourci O
PRÉVISUALISATION
Video > Preview ou raccourci P
ACCÉLÉRATION
DE LA PRÉVISUALISATION
Video > Preview acceleration > choix d'une des 9 options.
ÉTIRER
À LA TAILLE DE LA FENÊTRE
Video > Stretch to window
HISTOGRAMME
Video > Histogram ou raccourci H
SOURCE
VIDÉO
Video > Video source
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 70 / 181
FORMAT
Video > Format ou raccourci F
SOURCE
Video > Source ou raccourci S
Paramètres liés à la source vidéo.
AFFICHAGE
Video > Display ou raccourci D
PIN
DE CAPTURE
Video > Capture pin
PIN
DE PRÉVISUALISATION
Video > Preview pin
CONTRÔLE
DE LA CAPTURE
Video > Capture Filter
CROSSBAR
Video > Crossbar
CROSSBAR2
Video > Crossbar2
TUNER
Video > Tuner
NIVEAUX
Video > Levels ou raccourci L
RECADRAGE
Video > Cropping
TRAMES
DE REMPLACEMENT
Video > Swap fields
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 71 / 181
RÉDUCTION
DU BRUIT
Video > Noise reduction
RÉDUCTION
VERTICALE
Video > Vertical reduction
ÉTENDRE
LA LUMINANCE DES NOIRS
Video > Extend luma black point
ÉTENDRE
LA LUMINANCE DES BLANCS
Video > Extend luma white point
F I L T R A G E RGB
Video > Filter chain
Validation ou pas des filtres vidéo à utiliser.
COMPRESSION
Video > Compression ou raccourci C
Choix des codecs de compression vidéo.
INDIQUER
UN FORMAT PERSONNALISÉ
Video > Set custom format ou raccourci Maj+F
Choix d'un format personnalisé
ici : 1920*1080
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 72 / 181
O P T I M I S A T I O N BT8X8
Video > BT8X8 Tweaker
Voir DTV 2.1.2 pour récupérer les DLL :
http://sourceforge.net/projects/deinterlace/files/
http://sourceforge.net/projects/deinterlace/files/dTV/2.1.2/dTV212exe.zip/download
LE
MENU
AUDIO
ACTIVER
D E C A P T U R E MO D E
LA CAPTURE AUDIO
Audio > Enable audio capture
ACTIVER
LA LECTURE AUDIO
Audio > Enable audio playback
INSTRUMENT
DE MASURE DE VOLUME
Audio > Volume meter ou raccourci V
CHOIX
DU FORMAT BRUT AUDIO
(PCM)
Audio > Raw capture format
Définition du format PCM ( Pulse Code Modulation) ou
modulation d'impulsion codée :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Modulation_d'impulsion_codée
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 73 / 181
CHOIX
DE LA COMPRESSION AUDIO
Audio > Compression ou raccourci A
FENÊTRES
DE MIXAGE
Audio > Windows mixer
CHOIX
DE L'ENTRÉE AUDIO
Audio > Audio input
WAVE
MAPPER
Audio > Wave mapper
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 74 / 181
LE
MENU
CAPTURE
D E C A P T U R E MO D E
CAPTURE VIDÉO
Capture > Capture video ou touche de fonction F5 , F6
Appuyer sur le bouton OK pour commencer la capture
TESTER
LA CAPTURE VIDÉO
Capture > Test video capture ou touche de fonction F7
ARRÊTER
LA CAPTURE
Capture > Stop capture ou touche Échap
PROFILER
TEMPS RÉEL
Capture > Real-time profiler
PARAMÈTRES
Capture > Settings ou touche de fonction F9
Détermination du débit en images par seconde ( Frame rate).
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 75 / 181
PRÉFÉRENCES
Capture > Preferences ou touche de fonction F10
Panneau latéral
Raccourcis
__________________
Images capturées
Temps total
Temps restant
Taille du fichier
Espace disque libre
Utilisation CPU
État multi-segment
Taille
Débit moyen
Débit vidéo
Rapport de compression
Taille moyenne
Images enlevées
Images ajoutées
Échantillonnage
Taille
Débit moyen
Débit relatif
Débit audio
Rapport de compression
Échantillonnage
Ajustement VT
Lattence relativement
Erreurs
CONDITIONS
D'ARRÊT
Capture > Stop conditions
Arrêt de la capture quand :
Le temps de capture est > à xxx secondes
Le volume du fichier est > à xxx Mb
L'espace libre sur le disque est < à xxx Mb
Les images perdues dépassent xxx %
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 76 / 181
RESYNCHRONISATION
Capture > Timing
E/S
DU DISQUE
Capture > Disk I/O
PLEIN
ÉCRAN
Capture > Full screen ou raccourci Alt+Entrée
MASQUER
LORS DE LA CAPTURE
Capture > Hide display on capture
Débuter avec Virtualdub - Le mode capture vidéo (Capture mode) - jeudi 8 avril 2010 - Page 77 / 181
GROSSIR L'HEURE
ET LA DATE
Capture > Display large timer
AFFICHER
LE PANNEAU D'INFORMATIONS
Capture > Show information panel
AFFICHER
LA BARRE D'ÉTATS
Capture > Show status bar
GRAPHIQUE
DE TEMPS
Capture > Timing graph
RAPPORT
Capture > Log ou touche de fonction F8
PERMETTRE
LA CAPTURE EN MULTI-SEGMENTS
Capture > Enable multisegment capture
LANCER
LA CAPTURE LORS D'UN CLIC GAUCHE DANS LE PANNEAU
Capture > Start capture on left-click in pane
INCRÉMENTATION
AUTOMATIQUE DU NOM DU FICHIER LORS DE LA CAPTURE
Capture > Autoincrement filename after capture
ACTIVER
LE RAPPORT DE TEMPS
Capture > Enable timing log
LE
MENU
A I D E (H E L P )
D E C A P T U R E MO D E
Donne accès à l'aide CHM ou par la touche de fonction F1.
Débuter avec Virtualdub - Les principaux formats vidéo, audio et les câbles - jeudi 8 avril 2010 - Page 78 / 181
L ES
PRINCIPAUX FORMATS VIDÉO , AUDIO ET LES CÂBLES
Voici quelques éléments pour mieux situer les termes employés pour les vidéos, les TV numériques.
VIDÉO
Rapports largeur/hauteur des principaux formats :
4/3 , 5/3 , 16/9 , 16/10 , Panoramique 1,85/1 , CinemaScope optique 2,39/1
Affichage sur un écran 16/9 (source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Format_de_projection )
Dans les formats suivants le chiffre désigne la hauteur de l'image en pixels et la lettre désigne le mode de
balayage ou p = progressif et i = entrelacé.
HDMI = norme du transport numérique de la vidéo et du son entre 2 machines.
HDCP = Protection numérique pour les droits d'auteur.
Standard
Résolution
Caractéristiques
480p (4/3)
640*480 - 60 Hz
EDTV (bas de gamme)
576p (4/3)
720*576 - 50 Hz
EDTV (bas de gamme)
720p (16/9)
1280*720 (100%)
HD-Ready
1080p (16/9)
1920*1080 (225%)
Full HD / HDMI 1.0-1.2
1440p (16/9)
2560*1440 (400%)
WQXGA / HDMI 1.3
Quelques autres formats :
640*360 (16/9)
Matériel 240*376 (iPod Nano) / 320*240 (iPod Classic) / 480*320 (iPod Touch) / 800*480 (Nexus One)
Les formats de compression modernes :
H.264 ou MPEG-4 AVC (non libre) http://fr.wikipedia.org/wiki/H.264
Theora (libre) http://www.theora.org/
Dirac (libre) utilise la transformée en ondelettes discrète de 176*144 à 1920*1080 http://diracvideo.org/
VP8 (non libre – propriété de Google) http://www.on2.com/index.php?599
Débuter avec Virtualdub - Les principaux formats vidéo, audio et les câbles - jeudi 8 avril 2010 - Page 79 / 181
SON
Codage
Nombre de canaux
Stéréo
2
Dolby 2.1
3 (2 latéraux + 1
subwoofer)
Dolby 5.1
6 (1 central+ 2 latéraux
avant + 2 latéraux arrière
+ 1 subwoofer)
Dolby digital (codec AC-3)
DTS
6 (signal moins comprimé
que Dolby 5.1)
Digital Theater System
Digital Surround
Dolby 7.1
8 ( 1 central + 2 latéraux Dolby TrueHD
avant + 2 surround milieu +
2 latéraux arrière + 1
subwoofer)
SDDS
6 (5+1) ou 8 (7+1)
Sony Dynamic Digital Sound
THX
Label de qualité
Tom Holman eXperiment
LES
CÂBLES
(VIDÉO
ET SON) CHEZ SOI
Les câbles sont les supports physiques qui relient plusieurs machines : Ordinateur, TV, décodeur, système de son,
etc. Ils sont constitués de conducteurs électriques (cuivre, connecteurs dorés) ou de fibres optiques. Souvent les
prix pratiqués dans les magasins sont très dispendieux et ne sont pas justifiés par des critères techniques. Ici, au
Canada, nous achetons nos câbles chez Infinite Cables http://www.infinitecables.com/ où les prix sont compétitifs
et la livraison par la poste rapide.
Il faut consulter les notices de ses appareils pour connaître les connecteurs utilisés qui définiront les câbles. Un
principe est à retenir : plus le câble est court, plus les pertes sont faibles.
Quelques câbles et des liens pour les visualiser :
HDMI – HDMI pour relier 2 ports HDMI où transitent le son + la vidéo
http://www.infinitecables.com/mon_hdmi.html
DVI – HDMI pour relier un port DVI à 1 port HDMI où transite la vidéo
http://www.infinitecables.com/mon_dvi-hdmi.html
RCA – RCA audio pour le son stéréo
http://www.infinitecables.com/av_audio.html
USB – USB Audio et/ou vidéo pour relier deux ports USB
http://www.infinitecables.com/usb_cbl.html
Câbles optiques audio SPDIF
http://www.infinitecables.com/av_toslink.html
Débuter avec Virtualdub - Trouver les caractéristiques des fichiers vidéo et audio - jeudi 8 avril 2010 - Page 80 / 181
T ROUVER
LES C AR AC TÉRISTIQUES DES FICHIERS VIDÉO ET AUDIO
FICHIERS
VIDÉO
(
VIDÉO SEULE OU VIDÉO
+
AUDIO)
Pour vérifier les caractéristiques lancer Virtualdub, ouvrir la vidéo par File > Open Video File (ou utiliser le
raccourci Ctrl+0) puis faire : File > File information
Une fenêtre s'affiche avec les caractéristiques, exemple :
Vidéo
Taille, nb débit images/secondes
Nb d'images, durée
Codec
Nb d'images clefs
Mini, moyenne, max, total, taille
Mini, moyenne, max, total, taille
Débit
Audio
Fréquence d'échantillonnage
Canaux
Précision échantillon
Codec
Layout
Nb échantillons, durée
Mini, moyenne, max, total, taille
Débit
La même fenêtre en français (1.9.6) »
La zone supérieure donne les
caractéristiques de la partie vidéo et la
zone inférieure les caractéristiques de
l'audio. Sortir de la consultation par
appui sur le bouton OK.
Débuter avec Virtualdub - Trouver les caractéristiques des fichiers vidéo et audio - jeudi 8 avril 2010 - Page 81 / 181
FICHIERS
AUDIO
Virtualdub ne peut pas ouvrir directement un fichier audio et donner ses caractéristiques. Audacity (voir page
169) permet d'obtenir ces données :
Métadonnées par Fichier > Ouvrir l'éditeur de
métadonnées
Débuter avec Virtualdub - Les filtres audio - jeudi 8 avril 2010 - Page 82 / 181
L ES
FILTRES AUDIO
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Le mode de filtre audio avancé de VirtualDub supporte un modèle de système de filtre, où vous pouvez lier des
filtres selon des configurations de branchement complexes. Les filtres sont représentés par des nœuds
rectangulaires sur le graphe; chaque nœud pouvant avoir des pins d'entrée du côté gauche et des pins de sortie du
côté droit.
Ajouter ou supprimer des nœuds de filtres
Pour ajouter des filtres, cliquez sur le bouton Add (Ajouter), ce qui ouvre une nouvelle boîte de dialogue « Add
audio filter », affichant une liste des filtres disponibles. Dans cette fenêtre, cliquez sur un filtre (ici I nput), puis sur
Add pour ajouter le filtre au graphe, ou double-cliquez sur l'entrée du filtre. Cette boîte de dialogue restera
ouverte jusqu'à ce que vous ayez fini d'ajouter des filtres et que vous la refermiez. Les nœuds de filtres ajoutés par
erreur peuvent être supprimés en les sélectionnant et en cliquant sur le bouton Delete (Supprimer) ou en appuyant
sur la touche Suppr.
Connecter les nœuds de filtres
Pour connecter les filtres ensembles, faites glisser le pin d'entrée d'un nœud vers le pin de sortie d'un autre (vous
ne pouvez pas connecter deux pins d'entrée ou deux pins de sortie). Une flèche s'affichera montrant la connexion.
Comme pour les nœuds, les connexions peuvent être sélectionnées et supprimées. Du fait que le processus est
plutôt fastidieux, l'option connexion automatique (Auto-connect) est activée par défaut. La connexion automatique
lie le premier pin de sortie inutilisé du filtre actuellement sélectionné au premier pin d'entrée du filtre
nouvellement ajouté, et sélectionne alors le nouveau filtre. Les chaînes simples peuvent être générées simplement
en ajoutant les filtres de façon séquentielle.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres audio - jeudi 8 avril 2010 - Page 83 / 181
Restrictions des graphes de filtres
Les règles suivantes s'appliquent aux graphes de filtres audio:
•
Il doit y avoir exactement un seul nœud "source".
•
Il doit y avoir exactement un seul nœud de "sortie".
•
Tous les pins doivent être connectés.
•
Aucun cycle n'est permis, bien que le branchement parallèle soit permis.
•
Les chemins parallèles doivent s'exécuter à la même vitesse.
•
La dernière règle signifie que vous ne pouvez pas prendre un flux, le ralentir avec un "étirement", et le
remixer avec lui-même.
Dand l'aide CHM de VirtualDub, rechercher Audio filter reference.
BUTTERFLY
Convertit les canaux vidéos entre gauche/droite et centré/latéral.
Butterfly calcule la somme et la différence entre les canaux gauche et droit. Ce qui permet aux algorithmes stéréo
d'être appliqués en mode centré/latéral . Par exemple, butterfly et gain peuvent être utilisés pour augmenter ou
réduire la séparation stéréo. Bufferfly peut s'inverser et être utilisé pour basculer entre la représentation
centrée/latérale.
CENTER CUT
Extrait un canal central d'un audio stéréo.
Center cut utilise la phase d'analyse FFT pour deviner les sons du canal central, soustrait alors le canal pour
produire les sorties gauche/droite et centrale. Du fait que le mixage de trois canaux arbitraire en deux est
irréversible, cette séparation n'est pas parfaite et certains artefacts peuvent résulter de l'algorithme.
C E N T E R MI X
Mélange un flux mono à un flux stéréo.
Le premier flux entrant doit être le flux stéréo, le second le mono. Les deux doivent posséder le
même taux d'échantillonnage.
DISCARD
Vide un audio indésirable.
Puisque tous les pins d'un système de filtre audio doivent être connectés, utilisez le filtre discard
pour vider toute sortie non voulue.
G AI N
Modifie le volume audio.
La sortie amplifiée ou atténuée est fortement saccadée, et forcer le gain d'un flux audio qui est déjà à plein
volume au maximum entraînera une distorsion saccadée.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres audio - jeudi 8 avril 2010 - Page 84 / 181
HIGHPASS
Découpe les sons inférieurs à une fréquence donnée.
Les filtres de haut niveau sont bons pour simuler les média de transmission métallique, comme une radio à deux
voies. Ce filtre particulier utilise le filtre FIR 129-point; la bande de transition, la zone où le filtre s'accroît du
gain zéro au gain complet, est d'environ 1.4KHz à un taux d'échantillonnage de 44KHz. Ce qui place quelques
limites sur la façon dont le filtre de bas niveau se trouve effectivement dans des situations extrêmes. Par exemple,
un filtre de bas niveau supprime tous les sons ayant zéro pour limite, mais ce filtre vous procurera un son
assourdi jusqu'à environ 700Hz à un taux d'échantillonnage de 44KHz.
INPUT
Extrait l'audio d'une source AVI ou WAV.
L OW P AS S
Découpe les sons au dessus d'une fréquence donnée.
Les filtres de bas niveau sont bons pour éliminer les sifflements et autres bruits de haute fréquence. Ce filtre
particulier utilise un filtre FIR 129-point; la bande de transition, la zone où le filtre se réduit du gain complet au
gain zéro, est d'environ 1.4KHz à un taux d'échantillonnage de 44KHz. Ce qui place quelques limites sur la façon
dont le filtre de bas niveau se trouve effectivement dans des situations extrêmes. Par exemple, un filtre de bas
niveau supprime tous les sons ayant zéro pour limite, mais ce filtre vous procurera un son assourdi jusqu'à
environ 700Hz à un taux d'échantillonnage de 44KHz.
MI X
Assemble des flux audio.
Le mixage est une simple addition de découpages, et si vous combinez le mixage à un filtre de gain
atténuant pour réduire le volume du post-mixage, le filtre de gain devra être le premier. Si une sortie a
moins de canaux qu'un autre, le nombre inférieur N de canaux se trouvant entre les deux seront mixés,
et les canaux restants seront traversés.
Vous ne pouvez pas mixer deux flux ayant des taux d'échantillonnage différents -- rééchantillonnez en un pour
qu'il convienne à l'autre pour cela.
N EW
RATE
Obtenir une nouvelle fréquence d'échantillonnage.
O UT P U T
Provient d'un système à l'intérieur d'un fichier sortant.
Vous en avez besoin d'un pour tout système de filtre audio. Il se déforme automatiquement dans un fichier
sortant ou un filtre de restitution de façon appropriée.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres audio - jeudi 8 avril 2010 - Page 85 / 181
P I T C H S H I FT
Modifie la hauteur de l'audio sans changer la vitesse.
Ratty pitch shift fonctionne en étirant ou réduisant ses entrées, en les découpant en petites sections, en les faisant
ensuite se chevaucher et mixer. Ce qui altère les lancements audio sans en changer la vitesse; puisque la
fréquence du spectre est étalonnée, les harmoniques sont préservées. Quand les pics s'élèvent, certaines portions
d'audio sont dupliquées, et quand ils s'abaissent, certaines portions d'audio sont perdues.
Ratty pitch shift essaie de décaler les segments voisins pour réduire les artefacts, mais occasionnellement vous
pourrez entendre quelques hoquets, ou mesures dupliquées/manquantes. C'est la raison pour laquelle c'est
énervant, mais c'est drôle de travailler avec. Le filtre est plus efficace à environ +/-10%.
Si vous combinez ratty pitch shift avec stretch et utilisez les mêmes proportions pour les deux, vous réduisez la
durée, ce qui altère la vitesse de l'audio sans changer sa hauteur.
RATTY PITCH SHIFT
Modifie la hauteur de l'audio sans changer la vitesse (ancien algorithme).
Ratty pitch shift fonctionne en étirant ou réduisant ses entrées, en les découpant en petites sections, en les faisant
ensuite se chevaucher et mixer. Ce qui altère les lancements audio sans en changer la vitesse; puisque la
fréquence du spectre est étalonnée, les harmoniques sont préservées. Quand les pics s'élèvent, certaines portions
d'audio sont dupliquées, et quand ils s'abaissent, certaines portions d'audio sont perdues.
Ratty pitch shift essaie de décaler les segments voisins pour réduire les artefacts, mais occasionnellement vous
pourrez entendre quelques hoquets, ou mesures dupliquées/manquantes. C'est la raison pour laquelle c'est
énervant, mais c'est drôle de travailler avec. Le filtre est plus efficace à environ +/-10%.
Si vous combinez ratty pitch shift avec stretch et utilisez les mêmes proportions pour les deux, vous réduisez la
durée, ce qui altère la vitesse de l'audio sans changer sa hauteur.
RESAMPLE
Convertit l'audio en fréquences d'échantillonnage différentes.
Ce filtre utilise le filtre 32-phase, le filtre 129-tap pour ré-échantillonner l'audio. La qualité est supérieure à
l'option Audio | Conversion... et est préférable à une conversion entre taux d'échantillonnage. La bande de
transition est de ~1.4KHz à un taux d'échantillonnage de 44KHz, et a pour résultat un fort abaissement
d'échantillonnage, tel que 44KHz à 8KHz, ce qui peut entraîner un certain crénelage. Ce qui produit des sons un
peu comme un halo. Vous pouvez réduire le crénelage en appliquant un filtre de bas niveau avec un raccourci
~700Hz inférieur à la moitié de la source ou à la moitié du taux d'échantillonnage cible, celui qui est le plus bas.
Cependant, le son sera quelque peu assourdi.
SPLIT
Coupe un flux audio en deux copies identiques.
ST É R É O C H O R U S
Ajoute un effet de chœur.
Stereo chorus mixe l'audio précédent avec lui-même avec un décalage variable de 24-26 ms, contrôlé par deux
LFO à 3.3Hz décalés de 90°. Ce qui ajoute un peu de séparation stéréo au son.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres audio - jeudi 8 avril 2010 - Page 86 / 181
Vous utilisez le son mono ou stéréo en entrée stereo chorus; quand le mono est utilisé, il est d'abord dupliqué en
canaux stéréo avant que le chœur soit ajouté.
ST É R É O ME R G E
Fusionne deux flux mono en un flux stéréo.
Les deux flux doivent avoir le même taux d'échantillonnage.
ST É R É O S P L I T
Coupe un flux stéréo en deux flux mono.
ST R E T C H
Étire ou rétrécit l'audio, en modifiant longueur et hauteur.
Cet effet est le même que celui que vous pourriez obtenir en lançant un enregistrement audio trop vite ou trop
lentement . L'audio s'accélère et atteint le sommet, ou ralentit et devient maussade.
Stretch utilise le ré-échantillonnage polyphasé ce qui n'introduit pas d'artefacts passagers; si vous n'avez besoin
que de petits ajustements de longueur de piste audio, c'est la bonne méthode pour y parvenir.
Remarque : Stretch alimente sa sortie à un taux différent de la consommation du son d'entrée, du fait qu'il
change la vitesse des flux audio. Les systèmes de filtres audio ne doivent jamais combiner deux branches qui
tournent à des vitesses différentes. Le résultat serait une recherche instable ou un système de filtre se figeant.
Soyez particulièrement vigilant avec cela quand vous créez des branches parallèles qui se fusionnent par la suite.
T I ME ST R E T C H
Étire ou contracte l'audio, en modifiant le longueur sans changer la hauteur.
Utilise l'étirement du temps pour qu'une piste audio s'exécute plus vite ou plus lentement, sans produire d'effet
indésirable. Habituellement, cette fonction correspond à un changement le la vitesse vidéo tout en conservant la
synchronisation entre les deux. Ce qui équivaut à combiner le décalage de hauteur aux filtres d'étirement, mais
avec une qualité légèrement supérieure et une facilité d'utilisation.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 87 / 181
L ES
FILTRES VIDÉO
Sur la fenêtre « Add filter », les filtres marqués « internal » sont fournis avec VirtualDub, les autres sont ajoutés
(voir paragraphe « Filtres VirtualDub ajoutés » page 11) et repérés dans cette liste avec le caractère *.
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Les filtres vidéo de VirtualDub sont organisés en chaîne linéaire, de telle sorte que la fin du premier filtre
devienne le début du second, la fin du second le début du troisième, et ainsi de suite. Ainsi, l'ordre dans lequel ils
sont énumérés correspond à l'ordre dans lequel ils sont appliqués. Par défaut, aucun filtre n'apparaît dans cette
liste, ce qui signifie que le système de filtrage vidéo est entièrement ignoré.
Le mode de traitement vidéo doit être réglé sur « Traitement Complet » Video > Full processing mode pour que
le système de filtrage vidéo soit activé. Si le traitement vidéo est réglé autrement, l'option de menu Video > Filters
... sera grisée et la chaîne de filtrage vidéo désactivée.
Opérations de traitement vidéo courantes
VirtualDub contient un certain nombre de filtres vidéo internes qui facilitent un certain nombre de tâches de
traitement vidéo courantes... Voici quelques techniques de filtrage utiles:
•
Le filtre Resize page 124 (redimensionnement) modifiera la résolution (taille) vidéo pour une valeur différente,
en pixels. Il peut aussi être utilisé pour l'effet "boîte aux lettres" d'une vidéo en lui ajoutant une bordure.
•
Le filtre Levels page 112 (niveaux) est utile pour régler la luminosité et le contraste d'une vidéo, en
particulier quand les noirs ne sont pas de vrais noirs, ou les blancs de vrais blancs.
•
Vous pouvez rogner au début de tout filtre en le sélectionnant et en utilisant le bouton Cropping. Si aucun filtre
n'est présent, ajoutez simplement null transform page 121 (transformation nulle) pour vous procurer un
emplacement de rognage (voir page 38).
•
Le filtre Temporal smoother page 131 (lissage temporel) peut être efficace pour supprimer le bruit d'une
vidéo. Vous devrez cependant ajuster le seuil pour régler l'équilibre entre réduction du bruit et artéfacts de
mouvement.
•
Utilisez le filtre Chroma smoother page 97 (lissage chromatique) pour corriger les petits blocs de couleur
produits par les codecs vidéo qui n'interpolent pas correctement les informations de couleur.
•
Utilisez le filtre Rotate page 126 (rotation) pour faire pivoter la vidéo par incrément de 90° jusqu'à obtenir
satisfaction, ou le filtre Rotate2 (rotation 2) plus lent mais plus puissant si vous souhaitez une rotation
arbitraire.
•
Quand vous voyez une vidéo se déformer en clé de voûte ou s'éloigner du centre, essayez le filtre perspective
page 122 pour qu'elle redevienne parallèle à l'écran.
•
Appliquez un logo page 114 à la vidéo pour la marquer comme vous appartenant.
L'ordre dans lequel les filtres s'appliqueront peut entraîner des différences de qualité et de performance
sensibles. En terme de performance, une image vidéo plus petite est plus rapide à traiter, ainsi lors d'une
réduction, préférez placer les filtres après celle-ci, et lors d'un agrandissement, préférez les placer avant celui-ci.
En terme de qualité, le flou réduit le bruit et le relief amplifie... ainsi, réduisez le bruit au plus vite et apportez les
modifications d'amélioration plus tard.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 88 / 181
2:1
REDUCTION
(HIGH
QUALITY)
Échelle ½ de la taille de l'image, interpolation de haute qualité en utilisant une matrice de 3*3, pas de paramètre
pour ce filtre.
2:1
REDUCTION
Échelle ½ de la taille de l'image en utilisant une matrice de 2*2, pas de paramètre pour ce filtre.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 89 / 181
2D
CLEANER
*
Nettoyage ou diminution du bruit (ici le bruit dû à la compression).
Site : http://home.earthlink.net/~casaburi/download/
Paramètres :
Résultat :
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 90 / 181
ACOBW
AND
NDF *
Balance des blancs. Le réglage est assez délicat.
«Automatic correction of balance white»
Site : http://acobw.narod.ru/acobw.html
Paramètres :
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 91 / 181
ASVZZZ
DEINTERLACE
*
Supprime les effets dû à l'entrelacement (pas de paramètre).
Site : http://asvzzz.narod.ru/vdfilters.htm
Conserve le même nombre de trames: 20
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 92 / 181
B L U R MO R E
Ajout de beaucoup flou, pas de paramètre pour ce filtre.
BLUR
Ajout de flou, pas de paramètre pour ce filtre.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 93 / 181
BOB DOUBLER
Double les trames d'une vidéo entrelacée et double le débit, par exemple de 30 images/s à 60 images/s.
Paramètres :
Ordre des trames
Trame du haut en premier
Trame du bas en premier
Méthode de désentrelacement Bob
ELA
ELA adaptatif
Aucune – Alterner trames
Aucune – Doubler images
Passe de 20 trames à 40 trames.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 94 / 181
B O R D E R C O N T RO L -2.34 *
Modifie chaque côté de l'image.
Site : http://www.geocities.com/siwalters_uk/bdrcntrl.html
Couleur du contour en RVB (ici blanc 255, 255, 255)
Réglage de chaque coin, gauche (left settings), haut
(top settings), bas (bottom settings), droite (right
settings).
Black region : Zone où l'image disparaît (dans cet
exemple la zone blanche de 5 pixels).
Smear region : Zone où l'image est étirée.
Fade region : Zone du fondu de 20 pixels.
Strech factor : Facteur d'étirement.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 95 / 181
BOX BLUR
(1.5) *
Ajoute un flou paramétrable.
BOX BLUR
Ajoute un flou paramétrable.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 96 / 181
B R I G HT N E S S / C O NT R A S T
(UI- E N H A N C E D )(1.0) *
Ajuste la luminosité et les contrastes.
B R I G HT N E S S / C O NT R A S T
Ajuste la luminosité et les contrastes
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 97 / 181
C H R O M A S MO O T H E R
Chroma smoother (adoucissement chromatique), ré-interpole les informations de couleur d'une image sans
affecter la luminosité.
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
L'algorithme de compression vidéo stocke souvent les informations de couleur (chroma) à une résolution
inférieure aux informations de luminosité des niveaux de gris, car l'œil est moins sensible aux détails de couleur;
cependant, certains codecs vidéo n'interpolent pas bien la couleur lors de la décompression, ce qui produit une
sorte de bloc autour de la transition de couleur d'une forme. Le filtre adoucissement chromatique (chroma
smoother) essaie d'appliquer un flou uniquement au niveau des canaux de couleur pour corriger cette situation.
Chaque option chromatique de la configuration du filtre correspond à un flou réglé pour un type particulier de
sous-échantillonnage chromatique; en supposant que le décodeur vidéo n'interpole pas du tout la couleur, choisir
le bon réglage produira un résultat approchant l'interpolation linéaire. Bien sur, les options plus fortes ou plus
faibles peuvent être utiliser pour tester.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 98 / 181
COLORIZE
(1.1
BETA
1) *
Colorisation suivant le choix d'une couleur
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\Colorize.html
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 99 / 181
C O N V E R T F O R MA T
Convertit la vidéo sous un autre format d'image.
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Utilisez ce filtre pour forcer la conversion de la vidéo sous un format d'image différent. Ce qui est surtout utile
pour un diagnostic, et aussi en mode capture pour forcer un format de sortie spécifique.
DECIMATE
(1.2) *
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\Decimate.html
This filter acts on the output of the Telecide filter (or any other stream of progressive frames derived from a detelecined clip) and deletes extra duplicated frames, while enforcing a desired decimation ratio.
DEFLICKER
(1.3 B 1) *
Lorsqu'un vidéo est projetée sur un écran à un certain débit et enregistrée par un caméscope à une vitesse
d'images par seconde différente il se produit un moirage et un scintillement (flicker). Ce filtre enlève cet effet de
scintillement.
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\Deflick.html
DEINTERLACE
-
AREA BASED V
1.4 *
Supprime les effets dû à l'entrelacement uniquement où c'est utile et selon les paramètres utilisés.
Site : http://www.guthspot.se/video/
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 100 / 181
D E I NT E R L A C E 'M U K S U N ' *
Supprime les effets dû à l'entrelacement, filtre « haute performance ».
Site : http://acobw.narod.ru/deinterlace.html
Images du site de l'auteur
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 101 / 181
DEINTERLACE
Supprime les effets dû à l'entrelacement.
DYNAMIC NOISE REDUCTION
(MMX) *
Réduction du bruit sans créer de flou.
Site : http://www.shdon.com/vid/dnr
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 102 / 181
EMBOSS
Donne un effet de relief en fonction de l'origine de la lumière (light source direction).
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 103 / 181
FIELD BOB
Ajustement des trames sur vidéo entrelacée.
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Ré-échantillonne les images alternantes pour supprimer les tremblements lors des découpes de champs d'images.
FIELD DELAY
Ajustement de delai sur vidéo entrelacée.
F I E L D SW A P
Échange des trames sur vidéo entrelacée (Pas de paramètre).
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Change les zones paires et impaires pour solutionner les fautes.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 104 / 181
FILL
Remplissage d'une partie de l'image par une couleur.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 105 / 181
FLIP HORIZONTALLY
Retournement horizontal (sans paramètre)
FLIP VERTICALLY
Retournement vertical.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 106 / 181
GENERAL CONVOLUTION
Créer de nombreux effets par une matrice de convolution.
DÉTECTION
DE BORD
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 107 / 181
ÉCLAIRCIR,
FONCER
De 0 à 256 = éclaircir
de 0 à -256 = foncer
valeur = 40
Valeur = -80
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 108 / 181
GRAYSCALE
Convertir en niveaux de gris (pas de paramètre).
H I ST O G R A M E Q U A L I Z E
(1.1) *
Change la répartition de couleurs.
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\Histo.html
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 109 / 181
HOTSPOT
(1.0) *
Amélioration des films projetés sur écran et récupérés avec une caméra vidéo.
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\hotspot.html
HSV
ADJUST
Ajuste le rendu des couleurs en jouant sur les 3 valeurs.
H U E / S A T U R A T I O N / I NT E N S I T Y
Ajuste le rendu des couleurs.
(1.2) *
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 110 / 181
I NT E R L A C E
Entrelace une vidéo non entrelacée.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 111 / 181
I NT E R P O L A T E
Multiplie le nombre d'images avec interpolation.
L'image créée est un mélange entre l'image précédente et l'image suivante avec le mode Linear blending.
INVERT
Inversion des couleurs (pas de paramètre).
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 112 / 181
IVTC
Removes 3:2 pulldown (telecine) from video.
http://en.wikipedia.org/wiki/Telecine#Reverse_telecine_.28a.k.a._inverse_telecine_.28IVTC.29.2C_reverse_pull
down.29
LEVELS
Modifie le rendu des couleurs (genre de balance des blancs).
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 113 / 181
LOGO
(1.7 B 2) *
Permet d'ajouter un logo contenu dans une image bitmap.
Le bitmap est une image .bmp où le fond est gris : 127, 127, 127 (logo.bmp)
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\Logo.html
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 114 / 181
LOGO
Permet d'ajouter un logo contenu dans une image bitmap (moins pratique que le filtre précédent).
AVEC
IMAGE ALPHA
logo.bmp
logo_fond_gris.bmp
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 115 / 181
LOGO
SUR FOND NOIR
Indiquer 2 fois le chemin de
l'image (Logo image &
Alpha image).
logo2.bmp
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 116 / 181
L O G O AW AY
V 4.01
*
Permet d'enlever un logo sur une séquence vidéo.
Site : http://republika.pl/voidon/virtualdub/index.html
MO T I O N B L U R
Produit un effet de flou avec les rémanences des images précédentes (pas de paramètre).
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 117 / 181
MS H A R P E N
(1.2.1)
Augmentation de la netteté.
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\MSharpen.html
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 118 / 181
MSU C A R T O O N I Z E R
V
3.0 *
Peindre, dessiner, convertir en dessin animé. Les réglages sont délicats.
Site : http://compression.ru/video/cartoonizer/index_en.html
Vidéo : Céline Dion (Taratata 1995)
origine en dessous
effet »
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 119 / 181
MSU O L D
C I N E MA
2.0 *
Effet simulant un vieux film.
Site : http://compression.ru/video/old_cinema/index_en.html
Vidéo : Céline Dion (Taratata 1995) http://www.mytaratata.com/
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 120 / 181
MSU S M A R T D E B L O C K I N G 0.8 *
Amélioration de la qualité d'une vidéo : Vidéo de téléphone cellulaire, élimine les bruits de compression.
Site : http://compression.ru/video/deblocking/smartdeblocking_en.html
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 121 / 181
MSU S M A R T
SHARPEN
1.4 *
Augmentation de la netteté avec peu d'amplification du bruit.
Site : http://compression.ru/video/smart_sharpen/index_en.html
NULL TRANSFORM
Ce filtre ne fait rien mais autorise le découpage (Cropping), voir page 38.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 122 / 181
PAN
(1.0
BETA
2) *
This filter allows you to pan a smaller video window across a larger video, producing an output video having the
dimensions of the panning window. The horizontal and vertical motions may be independently defined and they
may be combined to allow arbitrary panning direction. One possible application might be to create a pan across a
larger still photo. The still photo must first be used to create a source AVI file. A number of freeware tools can do
this (for example, VideoMach).
PERSPECTIVE
Déformation pour simuler
une vue en perspective.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 123 / 181
PSEUDOCOLOR
(1.0) *
Modifie les couleurs selon une palette.
Les palettes de Gimp (.gpl) sont reconnues par ce filtre, ici ...\share\gimp\2.0\palettes\Coldfire.gpl
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\Pseudocolor.html
Visualisation de la palette Coldfire.gpl dans Gimp »
Vidéo : Céline Dion (Taratata 1995) http://www.mytaratata.com/
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 124 / 181
R E D / G R E E N / B L U E A D J U S T ME N T
(1.0) *
Ajustement des couleurs en jouant sur les valeurs R, V, B
RESIZE
Redimensionnement.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 125 / 181
R E V E R S E F I E L D D O MI N A N C E
(1.0) *
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\ReverseHelp.html
This filter for VirtualDub reverses the field dominance of a clip. It is a rarely used function but when you need it,
you really need it.
Field dominance defines the field that is to be played first. For example, a PAL DV clip has lower (bottom) field
dominance, so as each frame is displayed, first the lower field is shown, then the upper field is shown.
RGB E Q U A L I Z E R (2.11) *
Correction des couleurs.
Site : http://fdump.narod.ru/equalizer.htm
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 126 / 181
ROTATE
Rotation de l'image.
ROTATE2
Rotation de l'image.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 127 / 181
SHARPEN
Augmentation de la netteté.
SMART BOB
(1.1
BETA
2) *
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\Bob.html
This filter acts similarly to the Smart Deinterlacer filter, except that it produces a doubled frame rate output file.
For example, if the input is 30 frames per second (fps) interlaced, the output will be 60 fps progressive. Each
output frame is created from a single input field by either interpolating data or by using data from the previous
frame (=field, see below), depending upon whether the area is detected as moving or not. The filter uses bicubic
interpolation for best results. It also provides a "dumb bob" mode by which the entire frame can be interpolated
regardless of motion.
SMART DEINTERLACE
(2.8
BETA
1) *
Supprime les effets dû à l'entrelacement.
Site : http://neuron2.net/smart/smart.html
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 128 / 181
SMART RESIZE
(1.1) *
Redimensionnement.
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\Resize.html
S M A R T S MO O T H E R
(1.1) *
Supprimer le bruit et artefacts des formats MPG/JPG.
Site : http://neuron2.net/smooth.html
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 129 / 181
S MO O T H E R
Supprimer le bruit.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 130 / 181
SUBTILER
*
Ajoute des sous-titres. Le sous-titres sont contenus dans un fichier au format SSA.
Liens sur ce format : http://en.wikipedia.org/wiki/SubStation_Alpha
http://www.matroska.org/technical/specs/subtitles/ssa.html
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\subtiler.txt
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 131 / 181
TELECIDE
(1.3.0) *
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\Telecide.html
This filter acts on telecined progressive source and attempts to recreate progressive frames. The filter
automatically adjusts to different capture patterns and telecining methods (as described in the help file for Smart
Deinterlacer). It reacts instantly to changes of telecining method that occur in the source clip.
T E M P O R A L S MO O T H E R
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Lissage temporel
Réduction de bruit adaptative d'une vidéo par ses images.
Un filtre temporel est l'un de ceux qui fonctionnent avec le temps -- lissage temporel ne compare pas les pixels à
l'intérieur d'une image, mais dans une fenêtre à 7 cadres. C'est efficace pour réduire le bruit, mais pour un
meilleur effet, il sera à combiner avec un filtre qui fonctionne à l'intérieur d'un cadre (filtre spatial). Élever la
puissance du filtre augmente la réduction de la quantité de bruit mais peut aussi entraîner un mouchetage lors du
mouvement ainsi que des scintillements au cours des transitions. Le fonctionnement est meilleur avec un réglage à
3-5.
THRESHOLD
Conversion en noir et blanc avec réglage du seuil.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 132 / 181
T I NT
(1.0) *
Simule une vidéo prise derrière un filtre coloré placé sur l'objectif.
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\Tint.html
0,64,64 transparence 25%
TV
Traduction par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr :
Crée un flou ou un ré-échantillonnage vidéo dans le domaine
luminance/chrominance.
À cause de la façon dont l'encodage vidéo analogique fonctionne,
l'information de couleur dans une vidéo (chroma) a classiquement une
basse résolution et plus de bruit que l'information de luminosité (luma). Ce
problème est particulièrement sévère avec les enregistrements vidéo. Le
filtre TV peut réduire le bruit chroma en ne faisant que la moyenne du
chroma, et en laissant le luma. Ce qui peut réduire le scintillement de
couleurs d'une vidéo, mais doit être utilisé avec prudence du fait que trop
de halo de chroma conduira au pleurage.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 133 / 181
UNSHARP
MASK
*
Amélioration de la qualité de l'image. Ce filtre est instable et difficile à régler.
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\Unsharp.txt
U N V I EW F I E L D S V1.2 *
Site : http://www.geocities.com/siwalters_uk/unviewfields.html
All this does is refold the fields back to normal after a ViewFields operation.
VHS *
Site : http://flaxen.edwardk.info/
The original VHS filter. Noise reduction & sharpening functions.
V I EW F I E L D S V1.2 *
Site : http://www.geocities.com/siwalters_uk/viewfields.html
This filter is nearly identical to the unfold fields option within VirtualDub's built-in deinterlace filter except that
it re-arranges the top field on the top and the bottom field on the bottom of a frame.
Annulé par UnViewFields V1.2 *
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 134 / 181
W ARP R E S I Z E
Redimensionnement de l'image.
W ARP S H A R P
Amélioration de la qualité de l'image.
W ARP S H A R P
*
Amélioration de la qualité de l'image. Ce filtre est instable.
W I N DO W ED H I S T O G R A M E Q U A L I Z E
(1.0) *
Modification des couleurs.
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\Winhisto.html
A global histogram equalization is useful for many but not all images.
Débuter avec Virtualdub - Les filtres vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 135 / 181
XSHARPEN
(1.0
BETA
2) *
Amélioration de la netteté. Réglage délicat.
Site : http://neuron2.net/xsharp.html
ZOOM
(1.2) *
Zoom sur une partie de l'image. Réglage délicat. Ce filtre est instable.
Voir aide \VirtualDub\documentation_filtres\Zoom.html
Débuter avec Virtualdub - L'éditeur de courbes (réglage de l'opacité avec les filtres) - jeudi 8 avril 2010 - Page 136 / 181
L' ÉDITEUR
DE COURBES
( RÉGLAGE
DE L ' OP ACITÉ AVEC LES FILTRES )
Une description existe dans l'aide en anglais CHM de VirtualDub au chapitre Video Filters > Filter curves.
PRINCIPE
L'éditeur de courbes permet de faire varier « l'opacité » ou le niveau de l'effet d'un filtre, par exemple pour faire
un fondu (fade) avec une couleur (filtre fill).
–
Valider l'option afficher l'éditeur de courbe « Curve editor » par View > Curve editor
–
Activer un filtre via Video > Filters , choisir un filtre, sélectionner le filtre, appuyer sur le bouton « Blend » (le
symbole [B] s'ajoute, Appuyer sur OK.
–
Ajouter des points sur la courbe par appui sur la touche Maj et clic gauche avec la souris (ici 2 points de
couleur bleue). Les numéros en bas représentent les images (frames). La variation de la courbe entraine la
variation de l'opacité du filtre. La ligne placée en bas => pas d'effet du filtre , ligne en haut => effet total du
filtre. Le traitement vidéo est légèrement ralenti pendant les transitions.
–
Un point se déplace par clic gauche avec la souris sur le point puis déplacement.
–
Pour supprimer des points de la courbe, maintenir la touche Ctrl enfoncée et cliquer sur les points à effacer.
–
Pour transformer une ligne courbe en droite (effet linéaire) et réciproquement faire un clic droit avec la souris.
Débuter avec Virtualdub - L'éditeur de courbes (réglage de l'opacité avec les filtres) - jeudi 8 avril 2010 - Page 137 / 181
E X E MP L E
Passer une vidéo couleurs => noir et blanc => couleurs.
La vidéo de cet exemple est \VirtualDub\videos\cube_rvb.avi
–
Ouvrir cette vidéo dans VirtualDub par File > Open video file ou Ctrl+O , choisir le fichier cube_rvb.avi et
appuyer sur le bouton Ouvrir.
–
Valider l'option afficher l'éditeur de courbe « Curve editor » par View > Curve editor
–
Valider le mode de traitement complet pour la vidéo par Video > Full processing mode (Un point indique que
ce mode est validé).Activer un filtre via Video > Filters ou Ctrl+F, choisir le filtre par appui sur le bouton Add ,
une fenêtre « Add Filter » s'ouvre, sélectionner le filtre « grayscale », appuyer sur le bouton Ok.
–
Sur la fenêtre « Filters », sélectionner le filtre puis appuyer sur le bouton « Blend » (le symbole [B] s'ajoute,
Appuyer sur OK.
Débuter avec Virtualdub - L'éditeur de courbes (réglage de l'opacité avec les filtres) - jeudi 8 avril 2010 - Page 138 / 181
–
Ajouter des points sur la courbe par appui sur la touche Maj et clic gauche avec la souris, ici 4 points (405 en
bas, 425 en haut, 435 en haut, 455 en bas).
–
Transformer les segments courbes en droites par clic droit avec la souris :
Nota : Les numéros en blanc sur fond noir sont le numéros d'images (frames), le trait rouge vertical indique la
position du curseur.
–
Vérifier l'effet en déplaçant le curseur :
de 0 à 405 => couleur (le filtre grayscale n'est pas appliqué).
de 405 à 425 => transition de couleur vers noir et blanc.
de 425 à 435 => noir et blanc (filtre grayscale appliqué à 100%).
de 435 à 455 => transition de noir et blanc vers couleurs.
de 455 à 1000 => couleurs (le filtre grayscale n'est pas appliqué).
Débuter avec Virtualdub - Ajouter du son à une vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 139 / 181
A JOUTER
DU SON À UNE VIDÉO
Dans cet exemple, le son ...\VirtualDub\videos\son\1free7wav.wav sera ajouté à la séquence d'images
...\VirtualDub\videos\sequence_images\kaleidoscope.xcf.bz2001.tga et l'ensemble sera sauvegardé en
compressant le son avec un codec et la vidéo avec le codec XVID dans le fichier
...\VirtualDub\videos\kaleidoscope-1free7wav.avi (Il faut se méfier des codecs qui ne sont pas tous compatibles
avec tous les lecteurs vidéo)
Ouvrir la séquence d'images par File >
Open video file , paramétrer comme indiqué
ci-dessous et appuyer sur le bouton Ouvrir.
La séquence d'images se retrouve dans
Virtualdub
Débuter avec Virtualdub - Ajouter du son à une vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 140 / 181
Indiquer à Virtualdub le fichier son à utiliser par Audio > Audio from other file , sélectionner le fichier et appuyer
sur le bouton Ouvrir.
Indiquer à Virtualdub d'utiliser le mode de traitement complet pour le son par Audio > Full processing mode (Un
point indique que ce mode est validé).
Paramétrer le codec audio par
Audio > Compression
Cette fenêtre s'affiche »
Valider l'option Show all
formats pour visualiser les
options des codecs quand elles
existent.
Pour cet exemple on peut
choisir Microsoft ADPCM et
une qualité moyenne
22.050khz 4 bits Mono
11KB/s (Attention, certains
paramètres des codecs ne
fonctionnent pas et l'audio de
la vidéo sera au format wav)
Appuyer sur OK
Débuter avec Virtualdub - Ajouter du son à une vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 141 / 181
Indiquer à Virtualdub d'utiliser le mode de traitement complet pour la vidéo par Video > Full processing mode
(Un point indique que ce mode est validé).
Paramétrer le codec audio
par Audio > Compression
Cette fenêtre s'affiche »
Valider XviD MPEG-4
codec.
Appuyer sur le bouton
Configure.
Paramétrer Single pass (l'encodage du fichier AVI
résultant se fera en une passe)
Mettre une faible qualité du rendu vidéo à 15.00
Appuyer sur OK.
Débuter avec Virtualdub - Ajouter du son à une vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 142 / 181
Appuyer sur OK de la fenêtre « Select video compression ».
Créer le fichier vidéo+son kaleidoscope-1free7wav.avi par File > Save as AVI ou raccourci F7.
Appuyer sur le bouton Enregistrer.
Cette fenêtre s'affiche rapidement »
La vidéo est disponible :
Remarque : Le son n'est pas rendu dans le lecteur
Windows Media 12
Pour vérifier les caractéristiques ouvrir la vidéo dans une nouvelle
session de Virtualdub et faire : File > File information
Caractéristiques de la vidéo »
La visualisation indique que le son s'arrête avant la fin de l'animation.
Pour éviter ce phénomène voir le paragraphe suivant.
Débuter avec Virtualdub - Ajouter du son à une vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 143 / 181
VARIANTES
MODIFICATION
DE LA DURÉE DE L'ANIMATION
Comme la vidéo est une séquence d'images, nous pouvons modifier le débit par Video > Frame rate ou raccourci
Ctrl+R et appliquer une valeur de 30 images par secondes ou adapter le débit à la durée de la musique.
Les 3 résultats :
10 fps :
\VirtualDub\videos\kaleidoscope-1free7wav.avi
30 fps :
\VirtualDub\videos\kaleidoscope-1free7wav_30fps.avi (91 474 octets)
17.497 fps :
\VirtualDub\videos\kaleidoscope-1free7wav_17-497fps.avi
Nota : La lecture à un très faible débit n'est pas bonne dans VLC 1.0.5 mais correcte dans Media Player
Classic 6.4.9.1 et Lecteur Windows Média .
NE
PAS UTILISER LA COMPRESSION AUDIO
Valider Audio > Direct stream copy.
Résultat à 30fps : \VirtualDub\videos\kaleidoscope-1free7wav_30fps_dsc.avi (135 932 octets)
Remarque : Le son est rendu dans les 3 lecteurs : Windows Media 12, VLC, Media Player Classic.
Débuter avec Virtualdub - Ajouter du son à une vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 144 / 181
IMPORTER
UN FICHIER AUDIO MP3
Lors de l'importation de ce type de fichiers, ici \VirtualDub\videos\son\59._initial_zend.mp3, cette fenêtre
s'affiche :
Elle permet de paramétrer les options de la fréquence d'échantillonnage (Kbits par seconde) :
–
Détection automatique en fonction de l'analyse du fichier (Autodetect).
–
Fréquence d'échantillonnage fixe (Constant bit rate CBR ), est plus compatible mais donne des erreurs avec les
fichiers codés en mode d'échantillonnage variable (VBR). Valable aussi pour les fichiers codés en fréquence
d'échantillonnage moyenne (Average bitrate ABR) .
–
Fréquence d'échantillonnage variable (Variable bit rate VBR), option « non-standard », supportée par les
lecteurs mais qui peut causer des problèmes de compatibilité. La synchronisation audio est bonne avec tous les
types d'échantillonnages.
RÉGLAGE
DU VOLUME
Indiquer à Virtualdub d'utiliser le mode de traitement complet pour le son par Audio > Full processing mode puis
modifier le volume par Audio > Volume.
Valider Adjust volume of audio channels puis ajuster le curseur du volume. Valider par OK.
Débuter avec Virtualdub - Ajouter du son à une vidéo - jeudi 8 avril 2010 - Page 145 / 181
APPLIQUER
DES EFFETS À LA VIDÉO ET/OU AU SON
De nombreux filtres existent pour l'audio et la vidéo.
Pour y avoir accès il faut valider Full processing mode
Audio > Full processing mode et/ou Video > Full processing mode
Valider les filtres audio : Audio > Use advanced filtering.
Choisir les filtres : Audio > Filters et/ou Video > Filters.
Pour les effets voir page 82 (audio) et page 87 (vidéo).
Débuter avec Virtualdub - Enlever des séquences d'une vidéo : publicité, début, fin - jeudi 8 avril 2010 - Page 146 / 181
E NLEVER
DES SÉQUENCES D ' UNE VIDÉO
:
PUBLICITÉ , DÉBUT , FIN
Lorsque nous enregistrons de vidéos diffusées par la télévision entrecoupées de publicité, nous pouvons
simplement les supprimer. Cette information peut facilement faire diminuer le volume des fichiers de 25%.
Il est possible de gagner quelques mégaoctets en supprimant les marges que nous prenons au début et à la fin de
l'enregistrement.
Malheureusement, VirtualDub, ne permet pas de traiter tous les types de vidéo en mode de copie directe (Direct
stream copy). Lorsque Direct stream copy est sélectionné, seules les vidéos AVI sont traitées.
Pour les vidéos qui ne sont pas des AVI nous utiliserons un autre logiciel libre : Avidemux (voir page 173)
Remarque : Le mode Direct stream copy a un traitement très rapide, il n'est pas nécessaire de ré-encoder toute la
vidéo.
LE
FICHIER EST UN
AVI
Débuter avec Virtualdub - Enlever des séquences d'une vidéo : publicité, début, fin - jeudi 8 avril 2010 - Page 147 / 181
LE
FICHIER N'EST PAS UN
AVI
Installer le logiciel libre Avidemux (voir page 173) qui nous permettra de faire ces découpages.
Dans cet exemple nous utilisons une vidéo codée par le système HD PVR de marque Hauppauge
http://www.hauppauge.com/site/products/data_hdpvr.html au format .mp4 (compatible Xbox360).
Site en français : http://www.hauppauge.fr/site/products/data_hdpvr.html
Lancer Avidemux et ouvrir le fichier par Fichier > Ouvrir ou raccourci Ctrl+O . La fenêtre suivante s'affiche :
Valider par le bouton Oui.
Paramétrer :
Vidéo sur Copy
Audio sur Copy
Format sur MP4
Débuter avec Virtualdub - Enlever des séquences d'une vidéo : publicité, début, fin - jeudi 8 avril 2010 - Page 148 / 181
Remarque : Dans Avidemux, les images clef sont des « images I » ou « images intra ». Pour se déplacer sur ces images
clef, utiliser les boutons « ou touche Up (image clef précédente) et » ou touche Down (image clef suivante) .
Pour avoir un bon découpage, les sélections doivent se faire sur ces images clef, repérées I.
Sélectionner les tronçons à supprimer avec A qui marque le début de la sélection et B la fin de la sélection.
Supprimer la sélection par Édition > Supprimer .
Recommencer ces sélections sur tous les tronçons à supprimer.
Enregistrer par Fichier > Enregistrer > Enregistrer une vidéo ou raccourci Ctrl+S , donner un nom à cette vidéo
(ma_belle_video.mp4 par exemple), appuyer sur le bouton Enregistrer. Le traitement commence :
Lorsque le traitement est terminé cette fenêtre s'affiche :
On peut visualiser le résultat dans le Lecteur Windows Media.
Débuter avec Virtualdub - Capture d'écran avec VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 149 / 181
C APTURE D ' ÉCR AN
AVEC
V IRTUAL D UB
Ouvrir VirtualDub et passer en mode capture par File > Capture AVI
Remarque au sujet de la capture d'écran :
Nous avons eu quelques difficultés à faire fonctionner la capture d'écran . Chez nous, sur deux ordinateurs
équipés de Windows 7, il ne faut pas valider l'option Use OpenGl hardware acceleration dans Video >
Source ou raccourci S lorsque Device > Screen capture est validé.
Valider la capture d'écran par Device > Screen Capture
Choisir le format par Video > Set custom format ou raccourci Maj+F , exemple plein écran d'un moniteur de
1920*1080 pixels :
Pour ne pas valider l'affichage dans VirtualDub désactiver l'option Video > Preview et/ou Video > Overlay
Choisir un arrêt automatique de la capture, ici 30 secondes par Capture > Stop conditions
Valider par Accept
Débuter avec Virtualdub - Capture d'écran avec VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 150 / 181
Déterminer le nom du fichier de capture par File > Set capture file ou F2 , exemple ouverture_de_gimp
Choisir ou non un codec de compression vidéo par Video > Compression ou C (pour retravailler la vidéo
ultérieurement, ne pas choisir de compression et faire attention au volume des fichiers créés) :
Réduire la fenêtre et démarrer la capture par F6 ou éventuellement F5 , valider par OK
Vérifier le résultat dans Lecteur Windows Media.
Il est possible d'arrêter la capture par la touche Échapp si la fenêtre VirtualDub a le focus et de modifier le débit
vidéo par Capture > Settings ou F9.
En cas de problème consulter http://www.virtualdub.org/docs_capture.html
VARIANTE
AVEC
VHS C R C A P
Voir http://www.donsalva.com/real-time-screen-capturing-recording-with-virtualdub-and-vhscrcap/ (non testé)
Site : http://www.splitmedialabs.com/vh-video-sdk/vh-screen-capture
Débuter avec Virtualdub - Le langage de scripts de Virtualdub - jeudi 8 avril 2010 - Page 151 / 181
LE
LANGAGE DE SCRIPTS DE
V IRTUALDUB
Notice sur le langage de script, origine : http://www.virtualdub.org/docs/vdscript.txt (updated for 1.6.7)
VirtualDub scripting language reference, v0.7
=============================================
This is a document documenting VirtualDub's awful scripting interface. I am releasing it under the GNU
General Public License (GPL), the same license as VirtualDub. This reference is current as of VirtualDub
1.6.7 (WIP), and may not apply to earlier versions. If I ever update this document again, check
http://www.virtualdub.org/ for updates.
Note that I do not consider the scripting interface to be a major public interface, and thus have no
qualms about breaking it at any time. I do try to keep compatibility to avoid breaking job scripts, but
I have been known to goof (V1.4b). You have been warned.
-- Avery Lee <phaeron@virtualdub.org>
June 09, 2005
VirtualDub's scripts
-------------------VirtualDub's batch system is based on the scripting language, and is stored in a file called
VirtualDub.jobs in the program directory. If you click the Defer button in the save requester,
information to start the processing job is queued in this file. It is text, so it can be edited by hand
and produced by external programs. You will want to produce a couple of jobs to get a feel for how this
works.
The command-line options, which are documented in the help file, allow you to launch VirtualDub, from a
batch file or programmatically, to process a script. If you do this, you should heed the following:
1) Do not bundle VirtualDub.exe in an archive with the client application, the GPL forbids distribution
of the binary without source code. (This is not entirely true, since you may offer access to end users
without requiring that they download source; read the GPL itself for details.) Furthermore, I don't like
seeing VirtualDub stripped of its documentation and help file. Don't do it.
2) Make the distinction between your application and VirtualDub very clear, and let the user know you
are a launching an external application and what to do if something goes wrong. I've only had one
incident, but I do not want to get support email from people who think my program is at fault when an
external application goofs. I get enough email already.
3) Save your script in VirtualDub.jobs, but save off the old file if it exists and restore it afterward.
This protects a user's existing scripts and causes VirtualDub to post errors in the job file instead of
presenting them to the user and halting the process.
4) If you use any filters which are not internal to VirtualDub, they *must* be installed in VirtualDub's
plugins directory so that they are autoloaded on startup. VirtualDub does not currently allow external
filters to be loaded from a script.
5) If you are launching VirtualDub from a batch file, you will need to use "start /wait" to launch it,
or the batch file will continue execution immediately after VirtualDub loads. For a program, launch
VirtualDub using CreateProcess() and use WaitForSingleObject() to delay until VirtualDub completes.
VirtualDub's scripting system offers mainly the same controls that are available through the user
interface; there are no hidden features, and a few options are not settable via scripting. Capture mode
is entirely unavailable from a script, so don't even try to set up a Windows VCR this way.
Débuter avec Virtualdub - Le langage de scripts de Virtualdub - jeudi 8 avril 2010 - Page 152 / 181
Sylia: the world's worst scripting language
------------------------------------------I don't know what I was thinking when I created this scripting language. It's very loosely based on C,
but it sucks more. I must have been watching Bubblegum Crisis before I created it. There are only three
types (void, int, string) and three keywords defined:
declare var;
Declares a typeless global named var.
true
1
false
0
All statements are either declarations or expressions, and all statements must end in a semicolon.
There is no flow control -- no functions, no procedures, no if, no while, no for, no switch, no goto.
Sylia supports class objects and arrays but they can't be defined or instantiated by scripts. Objects can
be assigned to variables, so the following is valid:
declare foo;
foo = VirtualDub.video.filters;
foo.Add("bar");
Arrays and member function names can also be assigned to variables.
resolution is deferred until the variable is dereferenced.
In the latter case, overload
Constants may be integers or strings. Integers are 32-bit signed and can be specified in decimal, octal
(leading 0) or hex (leading 0x). Type suffixes are not allowed (i.e. -1L). Strings must be double
quoted, but may contain the following C escapes:
\a, \b, \f, \n, \r, \t, \v, \xhh, \\, \"
Strings may not contain nulls.
The following C operators are supported in expressions:
=
assignment
+
integer addition, string concatenation, or unary plus
-
integer subtraction or unary minus
*
integer multiplication
/
integer division
%
modulus
[]
array indexing operator
()
expression grouping or function dereference operator
.
object dereference operator
~
bitwise not
&
bitwise and
|
bitwise or
^
bitwise xor
!
logical not
==
integer equality
!=
integer inequality
<
integer less than
<=
integer less than or equals
>
integer greater than
>=
integer greater than or equals
&&
logical and
||
logical or
Precedence is the same as in C. Division and modulus by zero may cause mild nausea, the destabilization
of the universe, or a script error.
Débuter avec Virtualdub - Le langage de scripts de Virtualdub - jeudi 8 avril 2010 - Page 153 / 181
UTF-8 string encoding (VirtualDub 1.5.5+)
----------------------------------------Beginning with VirtualDub 1.5.5, parts of the application run in Unicode under Windows NT/2000/XP,
meaning that filenames can have characters that are not representable in 8-bit (ANSI). Script commands
that take filenames, with the exception of internal filters, now accept UTF-8 rather than ANSI. UTF-8 is
similar to UTF-16, the Unicode encoding used by Win32, except that code points above U+007F are encoded
using multi-byte sequences.
VirtualDub escapes UTF-8 sequences using C-style \x escapes when writing out scripts, so high-bit
characters are never seen in script files even when present in filenames. This means that scripts in
1.5.5 continue to be readable as ANSI files.
For more information on UTF-8 encoding or the Unicode standard, see the Unicode website at
http://unicode.org/.
Additional data types (VirtualDub 1.6.0+)
----------------------------------------Starting with VirtualDub 1.6.0, Sylia supports 64-bit long integer (l) and double-precision real (d)
types, variables, and constants. The interpreter will automatically promote or demote types as necessary
to match a method prototype; if multiple overloads are available, the first one in the list is used.
Undecorated strings (VirtualDub 1.6.1+)
--------------------------------------Because string paths with escaped backslashes are difficult to create from batch files, and some
languages may not have UTF-8 conversion support, Sylia supports an alternative syntax for strings:
strings prefixed with u or U are treated as undecorated, ANSI encoded strings. An example:
VirtualDub.Open(U"e:\test\test.avi");
The string is automatically converted from the system ANSI code page to UTF-8 in the script system
before being handed to the command system. This allows file paths to be directly inserted in scripts
without the need for escaping or text conversion.
Script arguments (VirtualDub 1.6.4+)
-----------------------------------An invoke (/i) switch has been added that allows parameters to be passed to a script from the command
line:
virtualdub /i foo.script in.avi out.avi
Non-switch parameters immediately after the /i switch are placed into the VirtualDub.params[] array.
VirtualDub.params[0] would thus return the string "in.avi" in the above example.
Command-line interface (VirtualDub 1.6.5+)
-----------------------------------------Starting with VirtualDub 1.6.5, it is possible to launch VirtualDub in command-line mode, which makes
some kinds of batch operations easier. To do so, launch vdub.exe (32-bit) or vdub64.exe (64-bit). This
will then redirect the output of the program to standard output. Also, it will return a non-zero error
code when an error occurs.
Launching the program with /? will display command-line help.
Version query (VirtualDub 1.6.5+)
--------------------------------A /queryVersion flag has been added that causes VirtualDub to exit with the build number of the
executable. This makes it easier to detect and adjust for different versions of the program. For an NT
CMD batch file, the build number will be found in the %ERRORLEVEL% environment variable.
Débuter avec Virtualdub - Le langage de scripts de Virtualdub - jeudi 8 avril 2010 - Page 154 / 181
Casting (VirtualDub 1.6.7+)
--------------------------In 1.6.7, it is possible to use C-style casts to coerce between the numeric types:
Foo(1 + (int)4.0);
Casting from double to long or int causes truncation toward zero; if the double value cannot be
represented in the target type the result is undefined. Casting from long to int results in the lower
bits being kept, and casting from int to long results in sign extension.
Numeric values cannot be casted to strings and vice versa. Use the Atoi(), Atol(), Atod(), and
ToString() functions for that.
============================
Scripting function reference
============================
All functions are member functions of objects.
VirtualDub, so to access it:
For instance, Open() is a member function in the object
VirtualDub.Open(...);
CAUTION: Most or all of the functions below do not do any parameter validation and will crash if you
pass bad parameters. Try not to do stupid things like add a -10x-10 resize filter!
Object: Sylia
------------void dprint(int/string value);
Prints the named string or value to the debug output.
void messagebox(string text, string caption);
(VirtualDub 1.6.2+ or later)
Displays a message box.
NOTE: A message box is displayed even if VirtualDub is running in batch or command-line mode, so
this is best not used in production scripts!
string ToString(int);
string ToString(long);
(VirtualDub 1.6.2+ or later)
(VirtualDub 1.6.2+ or later)
string ToString(double);
(VirtualDub 1.6.2+ or later)
string ToString(string);
(VirtualDub 1.6.2+ or later)
Converts a numeric value to a string, formatted as a decimal number.
The string-to-string version does nothing and exists for convenience when displaying expressions
of arbitrary type for debugging.
int Atoi(string s);
(VirtualDub 1.6.5+ or later)
long Atol(string s);
(VirtualDub 1.6.5+ or later)
double Atod(string s);
(VirtualDub 1.6.5+ or later)
Converts a string to an integer, long integer, or double. An error is thrown if the conversion
fails because the string is not a valid number representation. These functions are useful for converting
command-line parameter strings to numeric form.
Object: VirtualDub
-----------------void SetStatus(string text);
Sets the text displayed on the status bar at the bottom of VirtualDub's window.
void Open(string filename, int type, int xopts);
void Open(string filename, int type, int xopts, string xoptstring);
Débuter avec Virtualdub - Le langage de scripts de Virtualdub - jeudi 8 avril 2010 - Page 155 / 181
Opens a video file.
type is one of:
0
Autodetect
1
AVI
2
MPEG-1
4
Striped AVI
5
AVI through AVIFile (Avisynth)
If xopts is nonzero, VirtualDub opens the file with extended open options. If xoptstring is
absent, the dialog is opened, otherwise xoptstring is processed as a MIME BASE64 encoded string of the
binary options structure.
void Open(string filename, string type, int xopts);
void Open(string filename, string type, int xopts, string xoptstring);
(VirtualDub 1.5.5+ or later)
This is the preferred form of the Open() function in 1.5.5+.
Instead of taking a number, it takes a type name instead.
Here are some type names:
"Audio/video interleave input driver (internal)"
"AVIFile/Avisynth input driver (internal)"
"Image sequence input driver (internal)"
"MPEG-1 input driver (internal)"
void Open(string filename)
(VirtualDub 1.6.5+ or later)
This is a simpler form of the Open() command that always uses auto-detect mode for determining the
file type.
void Append(string filename);
Appends an additional video segment onto the current file.
void Close();
Closes the current input file.
void Preview();
Launches a preview of the current file, with the current settings.
This is equivalent to File > Preview.
void SaveAVI(string filename);
Runs the processing engine to produce an output file in AVI2 format.
void SaveCompatibleAVI(string filename);
Runs the processing engine to produce an output file in AVI1 format.
void SaveSegmentedAVI(string filename, int spacethresh, int framethresh);
Runs the processing engine to produce an output file in multiple AVI files. spacethresh is the
maximum file size in megabytes, framethresh is the maximum number of frames. framethresh is ignored if
it is zero.
void SaveImageSequence(string prefix, string suffix, int mindigits,
int format);
void SaveImageSequence(string prefix, string suffix, int mindigits,
int format, int quality);
(VirtualDub 1.6.0+ or later)
Saves an image sequence with filenames in the form "prefix#suffix," where # is the sequence
number, padded to mindigits length with zeroes. Format specifies the type of file to be generated:
Débuter avec Virtualdub - Le langage de scripts de Virtualdub - jeudi 8 avril 2010 - Page 156 / 181
0 - Windows BMP
1 - TARGA
2 - JPEG
(VirtualDub 1.6.0+ or later)
void SaveWAV(string filename);
(VirtualDub 1.4d or later)
Runs the processing engine to produce an output file in WAV format.
void RunNullVideoPass();
(VirtualDub 1.6.5+ or later)
Runs the processing engine in video-only mode but discards the output.
This is useful with video filters or codecs that have an analysis pass which does not produce
usable output.
void Log(string output);
(VirtualDub 1.6.5+ or later)
Outputs an entry to the log at Info priority. When VirtualDub is run from the command-line, this
text will also be output to the standard output.
Object: VirtualDub.video
-----------------------int GetDepth(int var);
void SetDepth(int var, int value);
If var is zero, these functions affect the input depth, otherwise they deal with the output depth.
GetDepth() returns 0, 1, or 2. SetDepth() receives 16, 24, and 32 as values for the same bit depths. I
don't remember why they don't match.
It is highly recommended that you use SetInputFormat() and SetOutputFormat() instead. The 16, 24,
and 32-bit settings are equivalent to the XRGB1555, RGB888, and XRGB8888 formats, respectively.
void SetInputFormat(int format);
(VirtualDub 1.6.0+ or later)
void SetOutputFormat(int format);
(VirtualDub 1.6.0+ or later)
Sets the preferred input and output formats used for video processing.
0
Autodetect / Same as input
5
XRGB1555
16-bit 555 RGB
6
RGB565
16-bit 565 RGB
7
RGB888
24-bit 888 RGB
8
XRGB8888
32-bit 888 RGB + dummy alpha
9
Y8
luminance only [16, 235]
10
YUV422_UYVY
4:2:2 YCbCr interleaved, UYVY ordering
11
YUV422_YUY2
4:2:2 YCbCr interleaved, YUY2 ordering
14
YUV422_Planar
4:2:2 YCbCr planar (YV16)
15
YUV420_Planar
4:2:0 YCbCr planar (YV12/I420)
17
YUV410_Planar
4:1:0 YCbCr planar (YVU9)
int GetMode();
void SetMode(int mode);
Sets the video processing mode:
0
direct stream copy
1
fast recompress
2
slow recompress
3
full processing mode
Débuter avec Virtualdub - Le langage de scripts de Virtualdub - jeudi 8 avril 2010 - Page 157 / 181
int GetFrameRate(int var);
void SetFrameRate(int var, int value);
Gets or sets a particular frame rate control value:
var=0
frame rate decimation factor, 1=all frames
var=1
new frame rate in microseconds per frame; 0=no change, -1 means match duration
var=2
nonzero if inverse telecine is enabled
Do not set frame rate decimation at the same time as inverse telecine. It won't work.
void SetTargetFrameRate(int hi, int lo);
(VirtualDub 1.5.2+)
Sets the target frame rate for frame rate conversion as a 64-bit rational fraction (hi divided by
lo). Note that both hi and lo are *unsigned*. Values from 2147483648 to 4294967295 must be passed as
the equivalent 32-bit negative signed value!
As of 1.6.7, it is OK to specify all values as positive integers, as the large values will be
interpreted as long and then automatically converted to int to match the function.
int GetRange(int var);
void SetRange(int startMS, int endMS);
Gets or sets a particular range value. If var=0, the start offset is used, and if var=1, the end
offset is used. The start offset is measured in milliseconds from the beginning, and the end offset is
in milliseconds from the end. Yes, I know this is stupid.
Because the end offset is only an offset, it is not possible to determine the length of the video
stream using these functions.
void SetRangeEmpty();
(VirtualDub 1.6.5+)
Clears the current selection but does not affect the start/end points of the processing range.
This is equivalent to Clear Selection (Ctrl+D) in the UI and is useful for avoiding spurious displayed
selections after the script runs.
int GetCompression(int var);
Retrieves a variable for the currently selected compressor:
var=0
Returns the fccHandler ID for the compressor.
var=1
Returns the maximum keyframe interval.
var=2
Returns the quality factor (0-10000).
var=3
Returns the data rate (0=no data rate).
void SetCompression();
void SetCompression(string fccHandler, int keyrate, int quality, int datarate);
void SetCompression(int fccHandler, int keyrate, int quality, int datarate);
The argumentless syntax turns off video compression. The other two syntaxes select a video
compressor. Note that the fccHandler can be specified as either an integer or a string. If the string
is shorter than 4 bytes, it is padded with spaces.
void SetCompData(int length, string data);
Sets the private codec data for the video compressor that is modified when you click Configure in
the Video Compression dialog. This data is opaque to VirtualDub and is used only by the video codec.
length is the length of the data block in bytes, and the data is the data block encoded in MIME BASE64.
void EnableIndeoQC(int enableQC);
Enables or disables Quick Compress on the Ligos (formerly Intel) Indeo v4.x/5.x video codec.
void SetIVTC(int enableIVTC, int ivtcmode, int offset, int polarity);
Sets inverse telecine parameters.
Débuter avec Virtualdub - Le langage de scripts de Virtualdub - jeudi 8 avril 2010 - Page 158 / 181
1).
enableIVTC:
nonzero if IVTC should be enabled
ivtcmode:
0=field based, 1=frame based
offset:
frame offset for the IVTC pattern, -1=adaptive
polarity:
0=field A dominant, 1=field B dominant, ignored if offset=-1
There is a bug in VirtualDub 1.4c that causes the offset value to be cast to a bool (either 0 or
This unfortunately makes setting adaptive IVTC impossible. The problem is fixed in V1.4d.
int width;
[VirtualDub 1.4d (12667) or later]
int height;
Read-only variables giving the width and height of the source video.
The values are undefined if the source video does not exist.
Object: VirtualDub.audio
-----------------------void GetMode();
void SetMode(int mode);
Gets or sets the audio processing mode.
0
direct stream copy
1
full processing mode
int GetInterleave(int var);
void SetInterleave(int enabled, int preload, int interval, int is_ms, int offset);
Gets or sets audio interleaving parameters.
get
set
description
var=0
enabled
Nonzero if audio interleaving is enabled.
var=1
preload
Preload in milliseconds.
var=2
interval
Interleaving interval in milliseconds or frames.
var=3
is_ms
Nonzero if interleaving interval is in milliseconds.
var=4
offset
Displacement offset in milliseconds.
int GetClipMode(int var);
void SetClipMode(int begin, int end);
Gets or sets audio clipping parameters. begin (var=0) specifies if audio should be displaced when
video is left out. This is almost always nonzero. end (var=1) specifies if audio should be clipped if
it is longer than the video. This is also almost always nonzero.
int GetConversion(int var);
void SetConversion(int new_rate, int new_precision, int new_channels);
void SetConversion(int new_rate, int new_precision, int new_channels,
int integral_rate, int high_quality);
Gets or sets audio conversion parameters.
var=0 (new_rate)
New sampling rate in Hz; 0=no change
var=1 (new_precision) New precision; 0=no change, 1=8-bit, 2=16-bit
var=2 (new_channels)
0=no change, 1=mono, 2=stereo
Débuter avec Virtualdub - Le langage de scripts de Virtualdub - jeudi 8 avril 2010 - Page 159 / 181
void SetSource(int mode);
void SetSource(string file);
Sets the audio source.
mode=0 is no audio, and mode=1 is input audio.
The string form opens an external WAV file.
void SetCompression();
void SetCompression(int wFormatTag, int nChannels, int wBitsPerSample, int nAvgBytesPerSec, int
nBlockAlign);
void SetCompression(int wFormatTag, int nChannels, int wBitsPerSample, int nAvgBytesPerSec, int
nBlockAlign, int cbData, string data);
Sets the audio compression format. The first format clears audio compression.
third specify parameters from a standard Win32 WAVEFORMATEX structure:
wFormatTag
Specifies an audio compression format.
nChannels
1=mono, 2=stereo.
The second and
wBitsPerSample 8 or 16 for PCM, but may vary for others.
nAvgBytesPerSec
nBlockAlign
Just what it says.
The size of a compressed data block.
These fields are present when using an audio compressor with private data, opaque to VirtualDub:
cbData
Size of data in bytes
data
MIME BASE64 encoded data string
Usually, you will want to derive these fields by querying the compressor or looking at job scripts
VirtualDub saves, because audio compressors tend to only accept specific values. Some, but not all, of
the private data formats are documented in MMREG.H in the Win32 Platform SDK.
void SetVolume();
[VirtualDub 1.4d (12667) or later]
void SetVolume(int v);
int GetVolume();
[VirtualDub 1.4d (12667) or later]
[VirtualDub 1.4d (12667) or later]
Sets or gets the current audio volume amplification value. The volume is expressed as an 8-bit
fixed point fraction, where 256 is no amplification, 128 is half volume, and 512 is double volume. The
empty argument form of SetVolume() disables volume amplification.
Object: VirtualDub.subset
------------------------The subset is the edit list for processing the video stream. It consists of a set of frame ranges,
indicating which frames in the source stream are to be processed. Frame numbers are zero-based.
In 1.5.4 and earlier, the subset is constrained to only contain ranges sorted in source order, and thus
ranges may be reordered when added. Starting with 1.5.5, the subset may contain duplicate or out-of-order
ranges, allowing portions of the video stream to be repeated or used in a different order than in the
original. For best compatibility it is recommended that ranges always be added in ascending timeline
order.
void Delete();
Deletes the subset so that no edits are applied; the whole source file is processed, subject only
to the start/end offsets.
void Clear();
Removes any existing subset and creates a new one with no frames. This should be done before
calling AddFrame()/AddRange() to start constructing the subset.
void AddFrame(int start, int length);
void AddRange(int start, int length);
[VirtualDub 1.4.10 or later]
Adds a range of frames to the subset. Subset frames should be isolated; they should not overlap
or abut against each other (i.e. don't do [0,5] and [5,5]). Starting with 1.5.5, overlapping or out-oforder ranges are allowed, but abutting ranges should still be avoided.
The AddRange() function was added in 1.4.10 as a better-named synonym. It is equivalent to
AddFrame(), and the AddFrame() syntax is now deprecated.
Débuter avec Virtualdub - Le langage de scripts de Virtualdub - jeudi 8 avril 2010 - Page 160 / 181
void AddMaskedRange(int start, int length); [VirtualDub 1.4.8 or later]
Adds a range of masked frames to the subset. A masked frame is a frame that repeats the previous
frame, wherever it may come from; it is used as a placeholder for a frame that is otherwise unusable,
such as one with corrupted data.
Object: VirtualDub.params
(VirtualDub 1.6.1+ or later)
-------------------------------------------------------------------string operator[](int index);
(VirtualDub 1.6.1+ or later)
Retrieves parameters from an invoke (/i) command-line switch. The parameter indices are zerobased, so params[0] is the first parameter. If the indicated parameter does not exist, an error is
thrown.
Object: VirtualDub.project
(VirtualDub 1.6.5+ or later)
-------------------------------------------------------------------void ClearTextInfo();
(VirtualDub 1.6.5+ or later)
Clears the text information assocated with output AVI files. By default annotations are loaded and
preserved from the input file.
void AddTextInfo(string fourcc, string text);
Adds a text annotation for use with subsequent AVI output files, such as author and name strings.
fourcc should be one of the standard AVI text annotation chunk four character codes (FOURCCs), such as
"ISBJ" and "IART." Note that the second parameter, which specifies the text, is a raw 8-bit string that
is directly copied into the AVI file, and is _not_ UTF-8 -- this is because AVI itself doesn't have a
viable way to indicate the code page encoding of such strings.
Object: VirtualDub.video.filters
-------------------------------void Clear();
Removes all filter instances from the filter list.
void Add(string filter);
[VirtualDub 1.4c or older]
int Add(string filter);
[VirtualDub 1.4d or newer]
Adds a new instance of the specified filter to the bottom of the video filter list.
Starting with VirtualDub 1.4d, this function returns the instance number of the added filter.
Object: VirtualDub.video.filters.instance[nFilt]
-----------------------------------------------nFilt is a zero-based index of the filter instance to be modified.
void Remove();
Removes the selected filter from the list.
after it.
Note that this changes the indices of the filters
int GetClipping(int var);
void SetClipping(int x1, int y1, int x2, int y2);
Gets or sets filter input clipping parameters. var ranges from 0 to 3 and corresponds to x1, y1,
x2, and y2 respectively. All values are in pixels from the edge.
... Config(...);
This is a function that may be provided by the video filter. It is required for a filter to work
in batch mode if the filter has user-definable parameters. However, no syntax is enforced on this member
and the parameter syntax will vary from filter to filter.
Débuter avec Virtualdub - Le langage de scripts de Virtualdub - jeudi 8 avril 2010 - Page 161 / 181
Filter configuration functions
-----------------------------2:1 reduce
No configuration.
2:1 reduce (HQ)
No configuration.
3x3 average
No configuration.
blur
No configuration.
blur more
No configuration.
box blur
void Config(int width, int power);
brightness/contrast
void Config(int brightness, int contrast);
deinterlace
void Config(int mode);
0=blend, 1=dup1, 2=dup2, 3=discard1, 4=discard2, 5=unfold, 6=fold
emboss
void Config(int direction, int height);
field swap
No configuration.
fill
void Config(int x1, int y1, int x2, int y2, int color);
x1...y2: insets in pixels, color is 24-bit RGB
(like HTML but with 0x instead of #)
flip horizontally
No configuration.
flip vertically
No configuration.
general convolution
int bias, int clip);
void Config(int c0, int c1, int c2, int c3, int c4, int c5, int c6, int c7, int c8,
grayscale
No configuration.
hsv
void Config(int h, int s, int v);
h: Hue adjustment, 0...65535 -> 0...360 degrees
s: Saturation multiplier, 0...131072 -> 0-200%
v: Value multiplier, 0...131072 -> 0-200%
invert
levels
int outputhi);
No configuration.
void Config(int inputlo, int inputhi, int gammacorr, int inputmid, int outputlo,
void Config(int inputlo, int inputhi, int gammacorr, int inputmid, int outputlo,
int outputhi, int lumaonly);
All are 0-255 except gammacorr which is a 24-bit fixed point fraction.
lumaonly is nonzero the filter works in luma instead of RGB.
If
logo
void Config(string logoFile, int xpos, int ypos, int alphaEnable, int
premultDisable, int xj, int yj, int opacity);
void Config(string logoFile, int xpos, int ypos, string alphaFile, int
premultDisable, int xj, int yj, int opacity);
logoFile:
filename of logo image
xpos, ypos:
position in pixels from placement origin (see xj/yj below)
alphaEnable:
non-zero to enable per-pixel alpha blending based on alpha channel
premultDisable:
xj:
non-zero to use non-premultiplied alpha
horiz. justification
0 - left
1 - center
2 - right
Débuter avec Virtualdub - Le langage de scripts de Virtualdub - jeudi 8 avril 2010 - Page 162 / 181
yj:
vert. justification
0 - top
1 - middle
2 - bottom
opacity:
null transform
resize
constant alpha to apply over entire logo, 0...65536
No configuration.
void Config(int w, int h, int/string mode);
void Config(int w, int h, int/string mode, int framew, int frameh, int color);
filter modes:
rotate
0
"nearest" or "point"
1
"bilinear"
2
"bicubic"
3
(precise bilinear, no string)
4
(precise bicubic, no string)
void Config(int mode);
0=left90, 1=right90, 2=180
rotate2
void Config(int angle, int filtmode, int color, int expandbounds);
angle: 24-bit fraction (16777216 = 360d)
filtmode: 0=point, 1=bilinear, 2=bicubic
sharpen
void Config(int power);
smoother
void Config(int threshold, int use_blur_pass);
threshold
void Config(int threshold);
temporal softener
No configuration.
(motion blur)
temporal smoother
void Config(int power);
TV
void Config(mode);
0=Y, 1=I, 2=Q, 3=avg3x3, 4=avg5x5, 5=5x5+tmp, 6=chromaup, 7=chromadown
other filters
------------The version of Donald Graft's smart deinterlacer bundled with VirtualDub:
void Config(int motion_only, int blend, int luma_threshold, int scene_threshold);
My subtitler:
void Config(int enable_supersampling, string script_filename);
Others, you'll have to ask the filter author.
Object: VirtualDub.audio.filters
(VirtualDub 1.5+)
-------------------------------------------------------------------This subobject controls the filter graph for advanced audio mode.
Débuter avec Virtualdub - Le langage de scripts de Virtualdub - jeudi 8 avril 2010 - Page 163 / 181
void Clear();
Removes all filters from the advanced filter graph.
int Add(string name);
Adds an audio filter to the graph.
the filter.
The name of the filter is UTF-8 encoded.
Returns the ID# of
void Connect(int srcfilt, int srcpin, int dstfilt, int dstpin);
Establishes a connection between two filters, from an output pin on a source filter
(srcfilt/srcpin) to an input pin on a destination filter (dstfilt/dstpin). Both filter and pin numbers
are zero-based.
Object: VirtualDub.audio.filters.instance[nFilt]
(VirtualDub 1.5+)
-------------------------------------------------------------------nFilt is the zero-based index of the audio filter in the filter graph.
void SetInt(int parmidx, int value);
void SetLong(int parmidx, int valuehi, int valuelo);
void SetDouble(int parmidx, int valuehi, int valuelo);
void SetString(int parmidx, string value);
void SetRaw(int parmidx, int length, string base64value);
Sets configuration parameters for an audio filter.
"parmidx" is the index of the configuration parameter.
For long (64-bit int) and double (64-bit FP) parameters, the value is broken into two 32-bit
integers, with the high 32-bits being passed first.
For string parameters, the string value is a Unicode string encoded as UTF-8.
For raw (binary) parameters, "length" refers to the raw unencoded length in bytes, and
"base64value" is the binary data encoded using MIME BASE64 encoding.
void SetLong(int parmidx, long value);
[VirtualDub 1.6+]
void SetDouble(int parmidx, double value);
[VirtualDub 1.6+]
These overloads are equivalent to the raw methods of the same name
in 1.5, except they take long and double values directly.
=======================
Audio filter parameters
=======================
These are the configuration parameters for the audio filters built into VirtualDub 1.5.6.
Filter
Index/type
Description
--------------------------------------------------Gain
0 (double)
Gain factor (-8.0 to 8.0)
New rate
0 (uint32)
New frequency in Hz
Ratty pitch shift
0 (double)
Pitch shift ratio (0.5 to 2.0)
Lowpass/highpass
0 (uint32)
Cutoff frequency in Hz
1 (uint32)
Filter taps (approx quality)
0 (uint32)
New frequency in Hz
1 (uint32)
Filter taps (approx quality)
Resample
Stretch
0 (double)
Stretch ratio (0.25 to 4.0)
Débuter avec Virtualdub - Le langage de scripts de Virtualdub - jeudi 8 avril 2010 - Page 164 / 181
===========================
VirtualDub.jobs file format
===========================
Jobs in VirtualDub are stored as scripts in plain text format, with additional control parameters stored
as specially-formatted text strings. It is best to let VirtualDub modify its job control file instead of
modifying it directly, but it may be useful to do this with a text editor or with an external program.
All control lines are comment lines with a token starting with a dollar sign ($), and optionally
followed by arguments, with only one control op per line:
// $numjobs 3
This line tells VirtualDub that there are three jobs in this file. Since all non-scripting commands are
stored as comments, it is possible to execute the job file as an ordinary script, although error control
is different in job control -- individual sections are executed as separate scripts and errors are
isolated between them, so that an error in one script does not prevent others from executing.
Each additional job in the file is of the form:
// $job "Job 1"
// $input "f:\mkrtest.avi"
// $output "f:\test.avi"
// $state 2
// $start_time 01c01df3 c2eb68c0
// $end_time 01c01df3 eb3d85b0
// $script
<script commands>
// $endjob
Notice that the job ($job), input filename ($input), and output filename ($output) arguments are strings
but do not contain escapes. Also, the input and output filenames are used for display purposes; they
should match the script but changing them will not change the files used.
$state controls the execution state of the job entry:
0 WAITING
Job is ready to be executed.
1 INPROGRESS
Job is currently being executed. If VirtualDub sees this tag when loading a jobs
file, it assumes that the operation crashed, and the job is switched to the ABORTED state.
2 DONE
3 POSTPONED
skipped.
Job is completed and does not need to be executed.
Job is ready to be executed but has been postponed by the user and thus should be
4 ABORTED
Job was started but did not complete properly. VirtualDub won't reattempt this job
unless it is switched to WAITING by the user.
5 ERR
An error was enountered while executing this job. VirtualDub won't reattempt
this job unless it is switched to WAITING by the user.
$start_time and $stop_time contain the starting and stopping times, respectively, of the given job. The
times are stored as two 32-bit hexa- decimal values, with the first being the dwHighDateTime value of a
Win32 FILETIME structure, and the second being dwLowDateTime. Zero for both values indicates no time for
that entry. It makes no sense to have a stop time without a start time.
The actual Sylia script is bracketed by the $script and $endjob markers; this means that the script must
come last, after all job parameter commands. Any command is actually valid in this script, including
multiple operations; this may be helpful if multiple operations need to be sequenced, and subsequent
operations can't be done if the initial ones fail. Scripts run with whatever environment exists at the
time of invocation, so the script needs to set all parameters appropriately, and can't assume
configuration variables will be set in any particular manner.
Débuter avec Virtualdub - Liste des raccourcis de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 165 / 181
L ISTE
DES R ACCOURCIS DE
V IRTU AL D UB
Ctrl+0
F2
Barre d'espacement
Entrée
F5
F7
Maj + F7
Crtl + W
Ctrl+Maj+F7
Ctrl+L
Ctrl+S
F4
Ouvrir un fichier
Ré-ouvrir le fichier
Visualiser la vidéo d'entrée (source)
Visualiser la vidéo filtrée
Visualiser le résultat depuis le début
Sauvegarde au format AVI
Sauvegarde à l'ancien format AVI
Fermer le fichier vidéo ouvert
Sauvegarde différée au format AVI
Charger les paramètres du traitement
Sauvegarder les paramètres du traitement
Appel centre de gestion des tâches différées
Ctrl+Z
Ctrl+Y
Ctrl+X
Ctrl+C
Ctrl+V
Suppr
Ctrl+D
Ctrl+A
Début
Fin
Annuler
Répéter
Couper
Copier
Coller
Supprimer
Vider la sélection
Tout sélectionner
Indiquer le début de la sélection en fonction de la position du curseur
Indiquer la fin de la sélection en fonction de la position du curseur
F9
F10
Maj+F10
F8
Maj+F8
Valider l''affichage de la vidéo en entrée
Valider l''affichage de la vidéo filtrée en sortie
Afficher la vidéo décompressée en sortie
Afficher le compte-rendu
Afficher le « profiler » temps réel
Ctrl+Gauche
Ctrl+Droite
Gauche
Droite
Maj+Gauche
Maj+Droite
Alt+Gauche
Page Suivante
Maj+Accent circonflexe
Maj+Cédille
Maj+,
Maj+.
Accent circonflexe
Cédille
Ctrl+Maj+Gauche
Ctrl+Maj+Droite
Ctrl+G
Aller au début de la vidéo
Aller à la fin de la vidéo
Aller à l'image précédente
Aller à l'image suivante
Aller à l'image clef précédente
Aller à l'image clef suivante
Reculer de 50 images
Avancer de 50 images
Aller à l'image perdue précédente
Aller à l'image perdue suivante
Aller à la séquence précédente
Aller à la séquence suivante
Aller au début de la sélection
Aller à la fin de la sélection
Aller à la scène précédente
Aller à la scène suivante
Aller à l'image xxx
Débuter avec Virtualdub - Liste des raccourcis de VirtualDub - jeudi 8 avril 2010 - Page 166 / 181
Ctrl+F
Ctrl+R
Ctrl+P
Ctrl+1
Ctrl+2
Activer le sélecteur de filtres vidéo
Débit de la vidéo en images par secondes
Choix des codecs de compression vidéo
Copier l'image source dans le presse-papiers
Copier l'image filtrée de sortie dans le presse-papiers
Ctrl+I
Ctrl+N
Entrelacement
Conversion audio
F1
Accès à l'aide CHM de VirtualDub
Débuter avec Virtualdub - Vidéos, images et musiques utilisées dans cette documentations - jeudi 8 avril 2010 - Page 167 / 181
V IDÉOS ,
IMAGES ET MUSIQUES UTILISÉES DANS CETTE DOCUMENTATIONS
Merci aux auteurs et aux artistes qui mettent leurs œuvres à la disposition du public.
VIDÉOS
POPEYE - SPOOKY SW ABS
Popeye - Spooky Swabs
•
Distributed by: Paramount Studios
•
Cartoon Characters: Popeye, Olive Oyl, Ghosts.
•
Directed By Isadore Sparber.
•
Animated By Tom Johnson, Frank Endres.
•
Written By Larz Bourne.
•
Originally Released on August 09, 1957.
Site : http://www.youtube.com/watch?v=tHsz0egoQ2E
Informations sur Popeye - Spooky Swabs : http://en.wikipedia.org/wiki/Spooky_Swabs
Licence : Domaine public
MUSIQUES
1 FR EE 7 W AV.W AV
Site : http://www.hooverwebdesign.com/sounds/
59._ I N I T I A L _ Z E N D . M P 3
Auteur : Dhalius
Making music since 1997, professionally since 2007, based on jamendo.com (artist) but still making
music for various projects, and making collab projects with many artists and compilations around the
world.
Œuvre : DHALIUS.- INITIAL ZEND (Fast moving electronic theme created on fl4).
Site de téléchargement : http://opsound.org/artist/dhalius/
Lien direct :
http://www.archive.org/download/AdrianAlonsoDiazRangelDhaliusElectronicMusic/59._initial_zend.mp3
Licence : http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/
Débuter avec Virtualdub - Les principaux lecteurs Vidéo sous Windows - jeudi 8 avril 2010 - Page 168 / 181
L ES
PRINCIPAUX LECTEURS
V IDÉO
SOUS
W INDOWS
L E C T E U R W I N D O W S M E D I A 12
C'est le lecteur de Microsoft qui après de nombreuses comparaisons sur différents systèmes d'exploitation (Linux,
Apple Mac OS X Snow Leopard) donne le meilleur rendu : netteté, décodage très rapide sans à-coup, nombreux
formats supportés.
http://windows.microsoft.com/fr-fr/windows7/products/features/windows-media-player-12
http://windows.microsoft.com/fr-FR/windows7/Getting-started-with-Windows-Media-Player
MEDIA PLAYER CLASSIC
Fourni avec les installateurs décrits au début de cette documentation il donne de bons résultats mais a des
problèmes de décodage sur des vidéos de 1920*1080 (décodage non linéaire qui donne des à-coups) sur Windows
7 64 bits .
http://sourceforge.net/projects/guliverkli/files/
VLC
C'est un lecteur très populaire et multi-plateformes (Windows, Linux, OS X, etc.). Il donne aussi des à-coups lors
du décodage de vidéos de 1920*1080 pixels sur Windows 7 64 bits.
Ce lecteur possède aussi de nombreuses autres possibilités : conversions, streaming, etc.
http://www.videolan.org/
Q U I C K T I ME 7 D 'A P P L E
Ce lecteur reconnaît peu de formats. Le rendu est relativement bon sur OS X Snow Leopard et sur Windows 7 64
bits. L'installation n'est pas transparente et on se retrouve avec d'autres programmes installés en plus de
QuickTime !
http://www.apple.com/fr/quicktime/download/
DIVX PLAYER
Ce lecteur peut lire de nombreux formats dont les fichiers HD compressés en H.264.
http://www.divx.com/fr/software/divx-plus/player
C O MP A R A I S O N
DE DIFFÉRENTS LECTEURS
http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_video_player_software
Débuter avec Virtualdub - Outils divers - jeudi 8 avril 2010 - Page 169 / 181
O UTILS
DIVERS
T R A I T E M E N T D ' I MA G E S
Gimp : http://www.gimp.org/ , notre site http://www.aljacom.com/~gimp/
Apophysis, générateur de fractales : http://sourceforge.net/projects/apophysis/files/
L O G I C I E L S 3D
Blender : http://www.blender.org/
Art of Illusion : http://www.artofillusion.org/
TRAITEMENT
SON
Audacity : http://audacity.sourceforge.net/
Version bêta Windows 7 : http://audacity.sourceforge.net/download/beta_windows
CONVERTISSEUR
V E R S F O R MA T
THEORA
Ce convertisseur ffmpeg vers theora fonctionne en lignes de commandes.
Site : http://v2v.cc/~j/ffmpeg2theora/
Exemples de commandes : http://v2v.cc/~j/ffmpeg2theora/examples.html
Ce programme est dans l'archive 7Zip que nous fournissons.
Usage :
ffmpeg2theora
0.26 - Xiph.Org libtheora 1.1 20090822 (Thusnelda)
Usage: ffmpeg2theora [options] input
General output options:
-o, --output
alternative output filename
--no-skeleton
disables ogg skeleton metadata output
--seek-index
enables keyframe index in skeleton track
Débuter avec Virtualdub - Outils divers - jeudi 8 avril 2010 - Page 170 / 181
-s, --starttime
start encoding at this time (in sec.)
-e, --endtime
end encoding at this time (in sec.)
-p, --preset
encode file with preset. Right now there is preview, pro and videobin.
Run 'ffmpeg2theora -p info' for more informations
Video output options:
-v, --videoquality
[0 to 10] encoding quality for video (default: 6) use higher values for
better quality
-V, --videobitrate
encoding bitrate for video (kb/s)
--soft-target
Use a large reservoir and treat the rateas a soft target; rate control
is less strict but resulting quality is usually higher/smoother overall.
Soft target also allows an optional -v setting to specify a minimum
allowed quality.
--two-pass
Compress input using two-pass rate control This option requires that the
input to the to the encoder is seekable and performs both passes
automatically.
--first-pass <filename> Perform first-pass of a two-pass rate controlled encoding, saving pass
data to <filename> for a later second pass
--second-pass <filename> Perform second-pass of a two-pass rate controlled encoding, reading
first-pass data from <filename>. The first pass data must come from a
first encoding pass using identical input video to work properly.
--optimize
--speedlevel
optimize video output filesize (slower) (same as speedlevel 0)
encoding is faster with higher values the cost is quality and bandwidth
- 0: Slowest (best)
- 1: Enable early skip (default)
- 2: Disable motion compensation
-x, --width
scale to given width (in pixels)
-y, --height
scale to given height (in pixels)
--max_size
scale output frame to be within box of
given size, height optional (%d[x%d], i.e. 640x480)
--aspect
define frame aspect ratio: i.e. 4:3 or 16:9
--pixel-aspect
define pixel aspect ratio: i.e. 1:1 or 4:3, overwrites frame aspect
ratio
-F, --framerate
output framerate e.g 25:2 or 16
--croptop, --cropbottom, --cropleft, --cropright
crop input by given pixels before resizing
-K, --keyint
[1 to 2147483647] keyframe interval (default: 64)
-d --buf-delay <n>
Buffer delay (in frames). Longer delays allow smoother rate adaptation
and provide better overall quality, but require more client side
buffering and add latency. The default value is the keyframe interval
for one-pass encoding (or somewhat larger if --soft-target is used) and
infinite for two-pass encoding. (only works in bitrate mode)
--no-upscaling
only scale video or resample audio if input is bigger than provided
parameters
Video transfer options:
--pp
Video Postprocessing, denoise, deblock, deinterlacer use --pp help for a
list of available filters.
-C, --contrast
[0.1 to 10.0] contrast correction (default: 1.0)
Débuter avec Virtualdub - Outils divers - jeudi 8 avril 2010 - Page 171 / 181
Note: lower values make the video darker.
-B, --brightness
[-1.0 to 1.0] brightness correction (default: 0.0)
Note: lower values make the video darker.
-G, --gamma
[0.1 to 10.0] gamma correction (default: 1.0)
Note: lower values make the video darker.
-Z, --saturation
[0.1 to 10.0] saturation correction (default: 1.0)
Note: lower values make the video grey.
Audio output options:
-a, --audioquality
[-2 to 10] encoding quality for audio (default: 1) use higher values for
better quality
-A, --audiobitrate
[32 to 500] encoding bitrate for audio (kb/s)
-c, --channels
set number of output channels
-H, --samplerate
set output samplerate (in Hz)
--noaudio
disable audio from input
--novideo
disable video from input
Input options:
--deinterlace
-f, --format
force deinterlace, otherwise only material marked as interlaced will be
deinterlaced
specify input format
--inputfps fps
override input fps
--audiostream id
by default the first audio stream is selected, use this to select
another audio stream
--videostream id
by default the first video stream is selected, use this to select
another video stream
--nosync
do not use A/V sync from input container. try this if you have issues
with A/V sync
Subtitles options:
--subtitles file
use subtitles from the given file (SubRip (.srt) format)
--subtitles-encoding encoding
set encoding of the subtitles file supported are utf-8, utf8,
iso-8859-1, latin1
--subtitles-language language
set subtitles language (de, en_GB, etc)
--subtitles-category category
set subtitles category (default "subtitles")
--subtitles-ignore-non-utf8
ignores any non UTF-8 sequence in UTF-8 text
--nosubtitles
disables subtitles from input
Metadata options:
--artist
Name of artist (director)
--title
Title
--date
Date
--location
Location
--organization
Name of organization (studio)
--copyright
Copyright
--license
License
--contact
Contact link
--nometadata
disables metadata from input
--no-oshash
do not include oshash of source file(SOURCE_OSHASH)
Keyframe indexing options:
Débuter avec Virtualdub - Outils divers - jeudi 8 avril 2010 - Page 172 / 181
--index-interval <n>
set minimum distance between indexed keyframes to <n> ms (default:
2000)
--theora-index-reserve <n>
reserve <n> bytes for theora keyframe index
--vorbis-index-reserve <n>
reserve <n> bytes for vorbis keyframe index
--kate-index-reserve <n>
reserve <n> bytes for kate keyframe index
Other options:
-P, --pid fname
write the process' id to a file
-h, --help
this message
--info
output json info about input file, use -o to save json to file
Examples:
ffmpeg2theora videoclip.avi (will write output to videoclip.ogv)
ffmpeg2theora videoclip.avi --subtitles subtitles.srt (same, with subtitles)
cat something.dv | ffmpeg2theora -f dv -o output.ogv Encode a series of images:
ffmpeg2theora frame%06d.png -o output.ogv
Live streaming from V4L Device:
ffmpeg2theora /dev/video0 -f video4linux --inputfps 15 -x 160 -y 128 -o - \
| oggfwd icast2server 8000 password /theora.ogv
Live encoding from a DV camcorder (needs a fast machine):
dvgrab - | ffmpeg2theora -f dv -x 352 -y 288 -o output.ogv Live encoding and streaming to icecast server:
dvgrab --format raw - \
| ffmpeg2theora -f dv -x 160 -y 128 -o /dev/stdout - \
| oggfwd icast2server 8000 password /theora.ogv
FFDSHOW
ffdshow is an advanced DirectShow filter and VFW codec that supports many audio and video formats. For
example: H.264, MPEG-4, MPEG-2, H.263, VP3, VP6, Theora, MJPEG, SVQ3, MP3, AC3, DTS, E-AC3, AAC,
and Vorbis.
http://www.ffdshow.info/
http://fr.wikipedia.org/wiki/Ffdshow
http://ffdshow-tryout.sourceforge.net/ (Fork plus à jour)
FF MP E G
FFmpeg is a complete, cross-platform solution to record, convert and stream audio and video. It includes
libavcodec - the leading audio/video codec library.
http://ffmpeg.org/
http://ffmpeg.arrozcru.org/wiki/index.php?title=Links (versions Windows)
http://fr.wikipedia.org/wiki/FFmpeg
Débuter avec Virtualdub - Outils divers - jeudi 8 avril 2010 - Page 173 / 181
A V I D E MU X
Avidemux est un superbe outil pour découper, appliquer des filtres et encoder. Il est multiplateforme.
L'encodage est très rapide, y-compris sous Windows (bonne gestion des processeurs).
Sites : http://fixounet.free.fr/avidemux/ , http://avidemux.sourceforge.net/
Documentation : http://www.avidemux.org/admWiki/index.php?title=Main_Page
Forum : http://avidemux.org/admForum/
Téléchargement : http://fixounet.free.fr/avidemux/download.html
http://sourceforge.net/projects/avidemux/files/
Voir chapitre « Enlever des séquences d'une vidéo, le fichier n'est pas un AVI » page 147.
Une version est fournie avec l'archive que nous proposons.
Débuter avec Virtualdub - Outils divers - jeudi 8 avril 2010 - Page 174 / 181
ENREGISTREUR
DE VIDÉOS
H A U P P A U G E HD PVR
Ce matériel permet d'enregistrer des vidéos jusqu'à 1080i en H.264.
Chez nous il est connecté derrière un décodeur satellite et sert de magnétoscope.
Diagramme de connexion que nous utilisons :
Led de télécommande pour changement de canal du décodeur
Video YPbPr + son stéréo
Hauppauge
HD PVR
Décodeur satellite
audio S/PDIF
optique (non testé)
pour son Dolby 5.1
USB
HDMI
TV
Ordi. en réseau
(Acquisition vidéo,
programmation enregistrement
différé, etc.)
Ethernet (RJ 45)
Site en français : http://www.hauppauge.fr/site/products/data_hdpvr.html
DIFFUSER THEORA
SUR
I NT E R N E T
ITheora est un script en PHP permettant de diffuser en ligne des fichiers multimédias aux formats theora (ogv) et
vorbis (ogg).
Il gère également les listes de lecture et les podcasts.
Il est conçu pour être simple à installer et à utiliser et pourra convenir aussi bien au blogger qu'au webmaster
averti.
http://itheora.org/
Débuter avec Virtualdub - Liens - jeudi 8 avril 2010 - Page 175 / 181
L IENS
Site de Virtualdub en français (léger retard de mise à jour) : http://www.virtualdub-fr.org/ où il existe une
ancienne version de Virtualdub en français 1.9.6 (http://www.virtualdub-fr.org/telechargement).
Didacticiels en français sur VirtualDub : http://www.cestfacile.org/guides_virtualdub.htm
Convertir des fichiers Quicktime, Realvideo et Windows Media en AVI : http://www.virtualdubfr.org/2008/tutoriaux-96-convertir-des-fichiers-movrmwmv-en-avi.html
Encoder en X264 : http://www.siteduzero.com/tutoriel-3-8425-encoder-en-x264.html
Convertir un fichier video en .avi avec xvid et lame. : http://jeremy1000.free.fr/tutoriaux/conversion/
Comparaison des formats : http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_container_formats
Comparaison de codecs vidéo : http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_video_codecs
Comparaison de codecs audio : http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_audio_codecs
Windows Live Movie Maker : http://www.01net.com/contenu/2562/ta_fiches/maitrisez-les-nouveautes-de-livemovie-maker-14-729-1
Débuter avec Virtualdub - Au sujet de cette documentation - jeudi 8 avril 2010 - Page 176 / 181
AU
SUJET DE CETTE DOCUMENTATION
La documentation « Débuter avec Virtualdub » est sous licence CC BY SA :
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.fr_CA
© SAMJ 2009
Pour signaler des erreurs, améliorer cette documentation vous pouvez contacter sylvie.alexandre@aljacom.com
Si vous souhaitez obtenir le document au format OO.o (mise en page au format letter) ayant servi à obtenir le
PDF de cette documentation, contactez-nous.
Remerciements
Merci à tous les auteurs des logiciels libres, aux artistes, aux auteurs de documents techniques, aux traducteurs
des documents cités dans cette notice, en particulier les anciennes traductions françaises de VirtualDubMod et
Virtualdub (en italique dans ce texte) :
- Traduction de ce document: les Manuels d'Aide en Français sur manuelsdaide.com (site désactivé)
- Ce document a été traduit par les Manuels d'Aide en Français sur philou-traductions.fr
- Traduction de l'interface du programme: Sparad0x sur trad-fr.com
Débuter avec Virtualdub - Table des matières - jeudi 8 avril 2010 - Page 177 / 181
T ABLE
DES MATIÈRES
Présentation de VirtualDub....................................2
Mise en route des programmes, codecs et
greffons...................................................................3
Virtualdub..................................................................3
Codecs......................................................................5
Pack de codecs.......................................................5
Codec AC-3 ACM Codec by fccHandler.................8
AviSynth....................................................................9
Real Alternative et QuickTime Alternative..............11
Real Alternative.....................................................11
QuickTime Alternative...........................................11
Filtres VirtualDub ajoutés........................................11
Définitions et téléchargements..............................12
Greffons de VirtualDub...........................................16
Installation simplifiée de la version de février 2010 17
À propos de la version 64 bits de Virtualdub..........17
L'interface de VirtualDub.....................................18
Le menu File (Fichier).............................................21
Ouvrir un fichier, une séquence............................21
Ré-ouvrir le fichier ................................................22
Ajouter une séquence AVI ....................................22
Visualiser la vidéo d'entrée (source).....................22
Visualiser la vidéo filtrée (action des filtres)..........22
Visualiser le résultat depuis le début.....................22
Analyse vidéo........................................................23
Sauvegarde au format AVI....................................23
Sauvegarde à l'ancien format AVI.........................23
Sauvegarde d'un AVI segmenté (ou fractionné)....24
Fermer le fichier ouvert.........................................24
Exporter une séquence d'images.........................24
Stripe master ........................................................24
Striped AVI............................................................25
Export au format Filmstrip d'Adobe ......................25
Export de l'audio au format RAW..........................25
Export en GIF animé.............................................25
Mettre une tâche en attente (Queue batch
operation)..............................................................25
Analyse vidéo différée (Run video analysis pass). 26
Sauvegarde différée au format AVI.......................27
Sauvegarde différée à l'ancien format AVI............27
Sauvegarde différée d'un AVI segmenté (ou
fractionné).............................................................27
Sauvegarde différée d'une séquence d'images.....27
Sauvegarde différée du son au format WAV.........27
Export différé du son au format RAW (format brut)
..............................................................................27
Informations sur le fichier......................................27
Définir les informations texte.................................28
Sauvegarde du son au format WAV......................29
Charger les paramètres du traitement...................29
Sauvegarder les paramètres du traitement...........29
Lancer le serveur d'images...................................29
Capture vidéo format AVI......................................32
Lancer un script.....................................................32
Centre de gestion des tâches différées.................32
Le menu Edit (Édition)............................................34
Le menu View (Affichage).......................................35
Le menu Go (Aller à)..............................................36
Le menu Video........................................................37
Activer un ou plusieurs filtres vidéo.......................37
Débit de la vidéo en images par secondes............39
Codage des couleurs............................................39
Compression vidéo, choix des codecs..................42
Sélection d'un intervalle de la vidéo.......................44
Copie directe du flux (Pipeline vidéo)....................45
Re-compression rapide (Pipeline vidéo)................45
Re-compression normale (Pipeline vidéo).............45
Traitement complet (Pipeline vidéo)......................45
Pipeline vidéo........................................................45
Rendu intelligent...................................................47
Préserver les images vides...................................49
Copier l'image source dans le presse-papiers......49
Copier l'image filtrée de sortie dans le pressepapiers..................................................................49
Scanner le flux vidéo pour vérifier les erreurs.......49
Le mode d'erreur...................................................49
Le menu Audio........................................................50
Entrelacement.......................................................50
Compression audio, choix des codecs..................51
Utiliser le filtrage avancé.......................................52
Filtres....................................................................52
Conversion............................................................54
Volume..................................................................55
No audio................................................................55
Source Audio.........................................................55
Importer un fichier audio........................................55
Copie de flux direct...............................................55
Traitement complet...............................................55
Mode d'erreur........................................................55
Le menu Options....................................................56
Performance..........................................................56
Compilation dynamique.........................................56
Préférences...........................................................57
Autres options.......................................................60
Le menu Tools (Outils)...........................................61
Le menu Help (Aide)...............................................61
Le mode capture vidéo (Capture mode).............62
Définitions...............................................................63
Configuration matérielle..........................................63
Sélection des pilotes...............................................64
Le menu Fichier (File) de capture mode.................67
Coordonnées du fichier de capture.......................67
Indiquer le système de striping..............................67
Allouer de l'espace disque....................................67
ID du fichier précédent..........................................68
ID du fichier Suivant..............................................68
Quitter le mode capture.........................................68
Le menu Périphérique (Device) de capture mode..68
Débuter avec Virtualdub - Table des matières - jeudi 8 avril 2010 - Page 178 / 181
Paramètres du périphérique..................................68
Tuner.....................................................................68
Source du tuner.....................................................68
Choix des périphériques........................................68
Le menu Video de capture mode...........................69
Ne pas afficher .....................................................69
Recouvrement ......................................................69
Prévisualisation ....................................................69
Accélération de la prévisualisation .......................69
Étirer à la taille de la fenêtre .................................69
Histogramme ........................................................69
Source vidéo ........................................................69
Format...................................................................70
Source...................................................................70
Affichage ..............................................................70
Pin de capture ......................................................70
Pin de prévisualisation .........................................70
Contrôle de la capture...........................................70
Crossbar................................................................70
Crossbar2..............................................................70
Tuner.....................................................................70
Niveaux ................................................................70
Recadrage ............................................................70
Trames de remplacement ....................................70
Réduction du bruit ................................................71
Réduction verticale ...............................................71
Étendre la luminance des noirs ............................71
Étendre la luminance des blancs .........................71
Filtrage RGB ........................................................71
Compression.........................................................71
Indiquer un format personnalisé ...........................71
Optimisation BT8X8..............................................72
Le menu Audio de capture mode...........................72
Activer la capture audio.........................................72
Activer la lecture audio..........................................72
Instrument de masure de volume..........................72
Choix du format brut audio (PCM).........................72
Choix de la compression audio.............................73
Fenêtres de mixage..............................................73
Choix de l'entrée audio..........................................73
Wave mapper........................................................73
Le menu Capture de capture mode........................74
Capture Vidéo.......................................................74
Tester la capture vidéo..........................................74
Arrêter la capture .................................................74
Profiler temps réel.................................................74
Paramètres............................................................74
Préférences...........................................................75
Conditions d'arrêt..................................................75
Resynchronisation.................................................76
E/S du disque........................................................76
Plein écran............................................................76
Masquer lors de la capture....................................76
Grossir l'heure et la date.......................................77
Afficher le panneau d'informations........................77
Afficher la barre d'états.........................................77
Graphique de temps..............................................77
Rapport.................................................................77
Permettre la capture en multi-segments................77
Lancer la capture lors d'un clic gauche dans le
panneau................................................................77
Incrémentation automatique du nom du fichier lors
de la capture.........................................................77
Activer le rapport de temps...................................77
Le menu Aide (Help) de capture mode...................77
Les principaux formats vidéo, audio et les câbles
...............................................................................78
Vidéo.......................................................................78
Son..........................................................................79
Les câbles (vidéo et son) chez soi.........................79
Trouver les caractéristiques des fichiers vidéo et
audio......................................................................80
Fichiers vidéo ( vidéo seule ou vidéo + audio).......80
Fichiers audio.........................................................81
Les filtres audio....................................................82
butterfly ..................................................................83
center cut ...............................................................83
center mix ..............................................................83
discard ...................................................................83
gain ........................................................................83
highpass ................................................................84
input .......................................................................84
lowpass ..................................................................84
mix .........................................................................84
New rate.................................................................84
output .....................................................................84
pitch shift ................................................................85
ratty pitch shift ........................................................85
resample ................................................................85
split .........................................................................85
stéréo chorus .........................................................85
stéréo merge ..........................................................86
stéréo split .............................................................86
stretch ....................................................................86
time stretch ............................................................86
Les filtres vidéo....................................................87
2:1 reduction (high quality).....................................88
2:1 reduction...........................................................88
2D cleaner *............................................................89
ACOBW and NDF *................................................90
Asvzzz deinterlace *...............................................91
blur more.................................................................92
blur..........................................................................92
bob doubler.............................................................93
Border Control -2.34 *.............................................94
box blur (1.5) *........................................................95
box blur...................................................................95
brightness/contrast (UI-enhanced)(1.0) *...............96
brightness/contrast.................................................96
chroma smoother....................................................97
colorize (1.1 beta 1) *..............................................98
convert format.........................................................99
decimate (1.2) *......................................................99
deflicker (1.3b1) *....................................................99
Débuter avec Virtualdub - Table des matières - jeudi 8 avril 2010 - Page 179 / 181
deinterlace - area based v 1.4 *..............................99
Deinterlace 'Muksun' *..........................................100
deinterlace............................................................101
dynamic noise reduction (MMX) *.........................101
emboss.................................................................102
field bob................................................................103
field delay..............................................................103
field swap..............................................................103
fill...........................................................................104
flip horizontally......................................................105
flip vertically..........................................................105
general convolution...............................................106
Détection de bord................................................106
Éclaircir, foncer ..................................................107
grayscale..............................................................108
histogram equalize (1.1) *.....................................108
hotspot (1.0) *.......................................................109
HSV adjust............................................................109
hue/saturation/intensity (1.2) *..............................109
interlace................................................................110
interpolate.............................................................111
invert.....................................................................111
IVTC......................................................................112
levels.....................................................................112
logo (1.7b2) *........................................................113
logo.......................................................................114
Avec image alpha................................................114
Logo sur fond noir...............................................115
logoaway v4.01 *.................................................116
motion blur............................................................116
msharpen (1.2.1) .................................................117
MSU Cartoonizer v 3.0 *.......................................118
MSU Old cinema 2.0 *..........................................119
MSU Smart Deblocking 0.8 *................................120
MSU Smart sharpen 1.4 *.....................................121
null transform........................................................121
pan (1.0 beta 2) *..................................................122
perspective...........................................................122
pseudocolor (1.0) *...............................................123
red/green/blue adjustment (1.0) *.........................124
resize....................................................................124
reverse field dominance (1.0) *.............................125
RGB Equalizer (2.11) *.........................................125
rotate.....................................................................126
rotate2...................................................................126
sharpen.................................................................127
smart bob (1.1 beta 2) *........................................127
smart deinterlace (2.8 beta 1) *............................127
smart resize (1.1) *...............................................128
smart smoother (1.1) *..........................................128
smoother...............................................................129
subtiler *................................................................130
telecide (1.3.0) *....................................................131
temporal smoother................................................131
threshold...............................................................131
tint (1.0) *..............................................................132
TV.........................................................................132
Unsharp mask *....................................................133
UnViewFields V1.2 *.............................................133
VHS *....................................................................133
ViewFields V1.2 *..................................................133
warp resize...........................................................134
warp sharp............................................................134
warp sharp *..........................................................134
windowed histogram equalize (1.0) *....................134
xsharpen (1.0 beta 2) *.........................................135
zoom (1.2) *..........................................................135
L'éditeur de courbes (réglage de l'opacité avec
les filtres)............................................................136
Principe.................................................................136
Exemple................................................................137
Ajouter du son à une vidéo................................139
Variantes...............................................................143
Modification de la durée de l'animation...............143
Ne pas utiliser la compression audio...................143
Importer un fichier audio mp3..............................144
Réglage du volume.............................................144
Appliquer des effets à la vidéo et/ou au son........145
Enlever des séquences d'une vidéo : publicité,
début, fin.............................................................146
Le fichier est un AVI.............................................146
Le fichier n'est pas un AVI....................................147
Capture d'écran avec VirtualDub.......................149
Variante avec VHScrCap......................................150
Le langage de scripts de Virtualdub.................151
Liste des raccourcis de VirtualDub...................165
Vidéos, images et musiques utilisées dans cette
documentations..................................................167
Vidéos...................................................................167
Popeye - Spooky Swabs.....................................167
Musiques..............................................................167
1free7wav.wav....................................................167
59._initial_zend.mp3...........................................167
Les principaux lecteurs Vidéo sous Windows. 168
Lecteur Windows Media 12..................................168
Media Player Classic............................................168
VLC.......................................................................168
QuickTime 7 d'Apple.............................................168
Comparaison de différents lecteurs......................168
Outils divers........................................................169
Traitement d'images.............................................169
Logiciels 3D..........................................................169
Traitement son .....................................................169
Convertisseur vers format Theora........................169
ffdshow.................................................................172
FFmpeg................................................................172
Avidemux..............................................................173
Enregistreur de vidéos Hauppauge HD PVR.......174
Liens....................................................................175
Au sujet de cette documentation......................176
Table des matières.............................................177
Débuter avec Virtualdub - Table des matières - jeudi 8 avril 2010 - Page 180 / 181
Débuter avec Virtualdub - Table des matières - jeudi 8 avril 2010 - Page 181 / 181
Documentation réalisée par SAMJ
jeudi 8 avril 2010
http://www.aljacom.com/~gimp/
Outil de production :
http://www.openoffice.org/

Manuels associés