▼
Scroll to page 2
of
26
DM-GAFD001-00 (French) Manuel du revendeur ROUTE VTT Trekking Ville/ confort SPORT URBAIN E-BIKE DÉRAILLEUR AVANT GRX FD-RX810 FD-RX400 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES................................................................2 MISE EN GARDE IMPORTANTE..................................................3 POUR VOTRE SÉCURITÉ..............................................................4 LISTE DES OUTILS À UTILISER....................................................6 INSTALLATION/RETRAIT.............................................................7 Installation du dérailleur avant..............................................................7 ••Installation de la plaque de soutien......................................................................................... 7 ••Installation du dérailleur avant................................................................................................ 9 ••Si un adaptateur de collier (SM-AD91) est utilisé pour installer le dérailleur avant........... 12 RÉGLAGE..................................................................................15 Installation du câble et ajustement du changement de vitesse........ 15 ••Fixation du câble..................................................................................................................... 15 ••Réglage de la tension du câble.............................................................................................. 19 ••Réglage supérieur................................................................................................................... 20 ••Réglage inférieur..................................................................................................................... 22 ••Manipulation de l'extrémité du câble................................................................................... 23 ••Contrôle et ajustement du changement de vitesse.............................................................. 24 ENTRETIEN................................................................................25 Remplacement de la plaque de protection.........................................25 ••Retrait de la plaque de protection......................................................................................... 25 ••Installation de la plaque de protection................................................................................. 25 2 MISE EN GARDE IMPORTANTE MISE EN GARDE IMPORTANTE ••Le présent manuel du revendeur est essentiellement prévu pour être utilisé par des mécaniciens spécialisés dans le domaine du vélo. Les utilisateurs qui ne sont pas formés professionnellement au montage de vélos ne doivent pas tenter d'installer eux-mêmes les éléments en ayant recours aux manuels du revendeur. Si certains points mentionnés dans ce manuel ne sont pas clairs, ne procédez pas à l'installation. Prenez contact avec le magasin où vous avez acheté votre vélo ou un revendeur de vélos pour obtenir de l'aide. ••Veillez à lire tous les modes d'emploi inclus avec le produit. ••Ne démontez ni ne modifiez le produit d'une façon autre que celle décrite dans le présent manuel du revendeur. ••Tous les modes d'emploi et les manuels du revendeur peuvent être consultés en ligne, sur notre site Internet (http://si.shimano.com). ••Les clients n'ayant pas facilement accès à Internet peuvent contacter le distributeur SHIMANO ou l'un des bureaux SHIMANO pour obtenir une copie du mode d'emploi. ••Veuillez respecter les lois et réglementations en vigueur dans le pays, l'État ou la région où vous exercez votre activité de revendeur. Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel du revendeur avant toute utilisation et vous y conformer pour une utilisation correcte. Les instructions suivantes doivent être observées en permanence afin d'éviter toute blessure corporelle ou tout dégât causé à l'équipement et à la zone de travail. Les instructions sont classées en fonction du degré de dangerosité ou de l'ampleur des dégâts pouvant survenir si le produit est mal utilisé. DANGER AVERTISSEMENT Le non-respect des instructions entraînera des blessures graves ou mortelles. Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Le non-respect des instructions peut entraîner des ATTENTION blessures corporelles ou endommager l'équipement et la zone de travail. 3 POUR VOTRE SÉCURITÉ POUR VOTRE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ••Veillez à bien respecter les instructions fournies dans le mode d'emploi lors de l'installation du produit. Il est recommandé d'utiliser uniquement des pièces d'origine SHIMANO. Si des pièces comme des boulons et des écrous sont desserrées ou endommagées, le vélo risque de se renverser soudainement, provoquant ainsi des blessures graves. De plus, si les réglages ne sont pas effectués correctement, des problèmes pourraient apparaître et le vélo risque de se renverser soudainement, ce qui pourrait blesser grièvement l'utilisateur. •• Veillez à porter des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux lorsque vous effectuez des tâches d'entretien comme le remplacement de pièces. ••Après avoir lu avec attention le manuel du revendeur, rangez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Veillez également à informer les utilisateurs des éléments suivants : ••Veillez à ce que vos vêtements ne se prennent pas dans la chaîne lorsque vous roulez. Vous risqueriez de tomber de votre vélo. REMARQUE Veillez également à informer les utilisateurs des éléments suivants : ••Si les opérations de changement de vitesse ne se font pas de manière régulière, nettoyez le dérailleur et lubrifiez toutes les pièces mobiles. 4 POUR VOTRE SÉCURITÉ ••Lorsque la chaîne est dans l'une des positions indiquées sur l'illustration, elle peut entrer en contact avec le plateau avant ou le dérailleur avant et faire du bruit. Si ce bruit vous gêne, placez la chaîne sur le pignon arrière suivant le plus grand ou sur celui d'après. Double plateau Plateau avant Pignon arrière ••Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations résultant de l'utilisation normale et du vieillissement. Installation d'éléments sur le vélo et entretien : ••Utilisez un câble étanche OT-SP et un guide-câble pour un fonctionnement régulier. ••Graissez au préalable le câble et les parties coulissantes de la gaine avant d'utiliser votre vélo pour qu'ils glissent facilement. Ne laissez pas la poussière adhérer au câble. Si la graisse qui se trouve sur le câble est enlevée, il est recommandé d'appliquer de la graisse SIS SP41 (Y04180000). ••Si vous utilisez un modèle pour l'extérieur complet, l'extrémité de la gaine avec l'embout de gaine (type résine) doit se trouver côté dérailleur. ••Si vous l'utilisez dans un climat froid, utilisez un embout de gaine étanche (type résine) pour prévenir le gel. Côté dérailleur Embout avec languette longue Embout de gaine (type résine) ••Si le jeu des maillons est trop important et que les réglages de changement de vitesse ne peuvent pas être effectués, remplacez le dérailleur. Le produit réel peut être différent de celui présenté sur l'illustration, car ce manuel vise essentiellement à expliquer les procédures d'utilisation du produit. 5 LISTE DES OUTILS À UTILISER LISTE DES OUTILS À UTILISER Les outils suivants sont nécessaires pour l'installation, le réglage et l'entretien. Outil Clé à six pans de 2 mm Clé à six pans de 4 mm Clé à six pans de 5 mm Pince 6 INSTALLATION/RETRAIT Installation du dérailleur avant INSTALLATION/RETRAIT REMARQUE ••Avec un cadre en carbone, même le couple de serrage recommandé peut être trop fort et endommager le cadre, ou trop faible et le fixer insuffisamment au cadre. Pour connaître la valeur de couple appropriée, consultez le fabricant du vélo ou le fabricant du cadre. Installation du dérailleur avant Installation de la plaque de soutien Si vous posez le dérailleur avant sur un cadre de type brasé, une plaque de soutien doit être fixée au tube de selle. Posez-la afin de ne pas endommager le cadre en raison de la pression exercée par le boulon de support de dérailleur avant. [1] Bande adhésive 1. Vérifiez l'emplacement d'installation. Lors du réglage du boulon de support du dérailleur avant, vérifiez où ce boulon entre directement en contact avec le cadre. 7 INSTALLATION/RETRAIT Installation du dérailleur avant 2. Installez la plaque de soutien. Évitez de positionner la bande adhésive de maintien de la plaque de soutien sur le tube de selle là où le boulon de support entre directement en contact avec le cadre. Plaque de soutien Bande adhésive Plaque de soutien Boulon de support 8 INSTALLATION/RETRAIT Installation du dérailleur avant Installation du dérailleur avant 1. Réglez la hauteur d'installation et fixez provisoirement le dérailleur avant sur le cadre. Ajustez la hauteur d'installation afin que la distance par rapport aux extrémités des dents du plateau le plus grand soit comprise entre 1-3 mm. 1-3 mm Plaque extérieure de guide-chaîne Plateau le plus grand 9 INSTALLATION/RETRAIT Installation du dérailleur avant 2. Ajustez la position du guide-chaîne. Utilisez le boulon de réglage inférieur pour aligner l'extrémité avant de la plaque extérieure de guide-chaîne avec la surface du plateau le plus grand. À ce stade, réglez le guide-chaîne de sorte que son extrémité arrière se trouve entre 0,5-1.0 mm à l'intérieur. Boulon de réglage inférieur Extrémité avant de la plaque extérieure de guide-chaîne Plateau le plus grand Extrémité arrière du guide-chaîne 0,5-1 mm 3. Fixez le dérailleur avant en place. Boulon de montage 5-7 Nm 10 INSTALLATION/RETRAIT Installation du dérailleur avant 4. Réajustez la position du guide-chaîne. (1) Ajustez le boulon de support de manière à aligner la partie plate de la plaque extérieure de guide-chaîne avec la surface du plateau le plus grand. À ce stade, assurez-vous que le boulon de support entre en contact avec la plaque de soutien. (2) Vérifiez la position de réglage en appuyant une clé à six pans ou un autre outil sur la partie plate du plateau le plus grand. (1) Boulon de support (2) REMARQUE ••Veillez à ne pas positionner le guide-chaîne comme indiqué sur l'illustration. 11 INSTALLATION/RETRAIT Installation du dérailleur avant Si un adaptateur de collier (SM-AD91) est utilisé pour installer le dérailleur avant 1. Montez l'adaptateur de collier (SM-AD91) sur le dérailleur avant. Mettez le boulon de support en contact avec l'adaptateur de collier. Boulon de support Adaptateur de collier Boulon de fixation 5-7 Nm 2. Réglez la hauteur d'installation et fixez provisoirement le dérailleur avant sur le cadre. Ajustez la hauteur d'installation afin que la distance par rapport aux extrémités des dents du plateau le plus grand soit comprise entre 1-3 mm. 1-3 mm Plaque extérieure de guide-chaîne Plateau le plus grand 12 INSTALLATION/RETRAIT Installation du dérailleur avant 3. Ajustez la position du guide-chaîne. (1) Utilisez le boulon de réglage inférieur pour aligner la partie plate de la plaque extérieure de guide-chaîne avec la surface du plateau le plus grand. (2) Vérifiez la position de réglage en appuyant une clé à six pans ou un autre outil sur la partie plate du plateau le plus grand. (1) Boulon de réglage inférieur Plateau le plus grand Plateau le plus grand Guide-chaîne (2) 13 INSTALLATION/RETRAIT Installation du dérailleur avant 4. Fixez le boulon de blocage. Boulon de blocage 5-7 Nm 14 RÉGLAGE Installation du câble et ajustement du changement de vitesse RÉGLAGE Installation du câble et ajustement du changement de vitesse Fixation du câble 1. Actionnez le levier à blocage rapide de la manette Dual Control et placez-le dans sa position initiale (du côté du plus petit plateau). 2. Retirez le cache de maillon. Cache de maillon INFOS TECHNIQUES ••Au moment de retirer le cache de maillon, soulevez-le tout en le faisant pivoter dans le sens de la flèche comme illustré. 15 RÉGLAGE Installation du câble et ajustement du changement de vitesse 3. Faites passer le câble dans le dérailleur avant. (1) Utilisez le boulon de réglage inférieur pour aligner la partie plate de la plaque extérieure de guide-chaîne avec la surface du plateau le plus grand. (2) Vérifiez que l'ergot de la molette de réglage est en contact avec le maillon d'entrée. * S'il n'est pas en contact, desserrez la molette de réglage du câble jusqu'à ce que le contact soit établi avec le maillon d'entrée. (3) Acheminez le câble comme indiqué sur l'illustration. * Veillez à l'acheminer via la rainure. Guide-câble Protrusion de la molette de réglage Maillon d'entrée Câble Rainure Câble Molette de réglage du câble 16 RÉGLAGE Installation du câble et ajustement du changement de vitesse INFOS TECHNIQUES ••La fixation du câble avec la plaque extérieure de guide-chaîne et la surface du plateau le plus grand alignées vous permet de limiter le réglage de la tension du câble lors du réglage du changement de vitesse. Guide-chaîne 1-3 mm Plateau le plus grand ••Dans le cas d'un modèle pour l'extérieur complet de type intégré, assurez-vous que la gaine est correctement maintenue sur le support de gaine avant utilisation. Support de gaine Embout de gaine (type résine) Gaine REMARQUE ••Veillez à vérifier que le câble est acheminé via le guide-câble. ••Si vous utilisez un modèle pour l'extérieur complet, l'extrémité de la gaine avec l'embout de gaine (type résine) doit se trouver côté dérailleur. ••Si vous l'utilisez dans un climat froid, utilisez un embout de gaine étanche (type résine) pour prévenir le gel. Embout de gaine (type résine) Embout avec languette longue 17 RÉGLAGE Installation du câble et ajustement du changement de vitesse 4. Fixez provisoirement le câble et supprimez le mou initial du câble. INFOS TECHNIQUES ••Dans le cas d'un modèle pour l'extérieur complet, actionnez la manette normalement, faites bouger plusieurs fois le dérailleur avant, puis supprimez le mou initial. Après avoir supprimé le mou initial, installez solidement le câble, puis effectuez un réglage. REMARQUE ••Éliminez le mou initial avant d'installer la chaîne. ••Si la chaîne est déjà installée, tournez la manivelle en actionnant la manette. ••N'exercez pas une force excessive lorsque vous actionnez la manette. En effet, cette dernière pourrait mal fonctionner. 18 RÉGLAGE Installation du câble et ajustement du changement de vitesse 5. Fixez le câble. Fixez tout en tirant le câble. Boulon de fixation du câble 6-7 Nm Réglage de la tension du câble 1. Alignez avec le rapport correspondant au relâchement de la manette de la position supérieure vers la position T-trim. Supérieur Inférieur T-trim L-trim Point de réglage de la tension 19 RÉGLAGE Installation du câble et ajustement du changement de vitesse 2. Réglez la tension du câble. Ajustez la tension du câble avec la molette de réglage du câble ou le régleur de câble sur le cadre, de manière à aligner les lignes de témoins du support et du maillon d'entrée. Si le câble a été trop tendu et que le boulon a été desserré, veillez à le relâcher d'abord dans la position la plus basse. Puis, vérifiez à nouveau la position du témoin en position T-trim. Une fois la tension du câble réglée, installez la chaîne. Molette de réglage du câble Ligne du support (témoin) Ligne du maillon d'entrée (témoin) Réglage supérieur 1. Alignez avec le rapport correspondant au relâchement de la manette de la position supérieure vers la position T-trim. Inférieur Supérieur T-trim L-trim Point de réglage supérieur 20 RÉGLAGE Installation du câble et ajustement du changement de vitesse 2. Alignez la chaîne sur le pignon le plus grand. Plateau le plus grand Pignon le plus grand 3. Ajustez la position haute du guide-chaîne. Effectuez le réglage de sorte que le jeu entre la plaque intérieure de guide-chaîne et la chaîne soit compris entre 0-0,5 mm. Boulon de réglage supérieur Chaîne 0-0,5 mm Plaque intérieure de guide-chaîne 21 RÉGLAGE Installation du câble et ajustement du changement de vitesse Réglage inférieur 1. Alignez avec le rapport correspondant au relâchement de la manette du côté inférieur vers la position L-trim. Plus petit plateau Inférieur L-trim Supérieur T-trim Point de réglage inférieur Pignon le plus grand 2. Ajustez la position la plus basse du guide-chaîne. Ajustez le jeu entre la plaque de protection du guide-chaîne et la chaîne entre 0-0,5 mm. Boulon de réglage inférieur Chaîne Plaque de protection (pièce en résine) 0-0,5 mm 22 RÉGLAGE Installation du câble et ajustement du changement de vitesse Manipulation de l'extrémité du câble 1. Acheminez l'extrémité des câbles en excès via l'orifice du cache de maillon. 2. Installez le cache de maillon. Cache de maillon 3. Acheminez le câble comme indiqué sur l'illustration. Coupez ensuite le câble et installez un embout d'extrémité. Maillon d'entrée Maillon extérieur Rainure 23 RÉGLAGE Installation du câble et ajustement du changement de vitesse REMARQUE ••Vérifiez que le câble n'est pas coincé entre le maillon extérieur et le maillon d'entrée lors du relâchement de la manette en position L-trim. Contrôle et ajustement du changement de vitesse Une fois le câble installé et réglé, vérifiez le changement de vitesse en actionnant la commande de dérailleur. Tournez le boulon de réglage supérieur dans le sens Si la chaîne tombe côté manivelle inverse des aiguilles d'une montre. Si le passage du plus petit plateau au plateau le plus grand est difficile Tournez le boulon de réglage supérieur dans le sens Si le passage du plateau le plus grand au plus petit plateau est difficile Tournez le boulon de réglage supérieur dans le sens des aiguilles d'une montre. inverse des aiguilles d'une montre. Si la chaîne tombe côté boîtier de pédalier lorsque le rapport est réglé sur la position la plus basse Tournez le boulon de réglage supérieur dans le sens des aiguilles d'une montre. Si la chaîne tombe côté boîtier de pédalier lorsque le rapport est réglé sur la position L-trim Tournez le boulon de réglage inférieur dans le sens des aiguilles d'une montre. REMARQUE ••Commencez par vérifier que la tension du câble est appropriée à l'aide du témoin. ••Procédez également à cette vérification si le changement de vitesse devient difficile pendant l'utilisation. 24 ENTRETIEN Remplacement de la plaque de protection ENTRETIEN Remplacement de la plaque de protection Retrait de la plaque de protection 1. Retirez la plaque de protection. Faites une fente dans la plaque de protection à l'endroit indiqué sur le schéma à l'aide d'une pince, puis déposez la plaque de protection. REMARQUE ••La plaque de protection sur la plaque extérieure n'est pas remplaçable. Installation de la plaque de protection 1. Installez une nouvelle plaque de protection. (1) Insérez la plaque de protection dans l'orifice de fixation. (2) Vérifiez que les griffes de la plaque de protection sont correctement engagées à l'arrière de la plaque intérieure. Orifices de fixation 25 Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)