FD-RX400 | Shimano FD-RX810 Dérailleur avant Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
FD-RX400 | Shimano FD-RX810 Dérailleur avant Manuel utilisateur | Fixfr
DM-GAFD001-00
(French)
Manuel du revendeur
ROUTE
VTT
Trekking
Ville/
confort
SPORT URBAIN
E-BIKE
DÉRAILLEUR AVANT
GRX
FD-RX810
FD-RX400
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES................................................................2
MISE EN GARDE IMPORTANTE..................................................3
POUR VOTRE SÉCURITÉ..............................................................4
LISTE DES OUTILS À UTILISER....................................................6
INSTALLATION/RETRAIT.............................................................7
Installation du dérailleur avant..............................................................7
••Installation de la plaque de soutien......................................................................................... 7
••Installation du dérailleur avant................................................................................................ 9
••Si un adaptateur de collier (SM-AD91) est utilisé pour installer le dérailleur avant........... 12
RÉGLAGE..................................................................................15
Installation du câble et ajustement du changement de vitesse........ 15
••Fixation du câble..................................................................................................................... 15
••Réglage de la tension du câble.............................................................................................. 19
••Réglage supérieur................................................................................................................... 20
••Réglage inférieur..................................................................................................................... 22
••Manipulation de l'extrémité du câble................................................................................... 23
••Contrôle et ajustement du changement de vitesse.............................................................. 24
ENTRETIEN................................................................................25
Remplacement de la plaque de protection.........................................25
••Retrait de la plaque de protection......................................................................................... 25
••Installation de la plaque de protection................................................................................. 25
2
MISE EN GARDE IMPORTANTE
MISE EN GARDE IMPORTANTE
••Le présent manuel du revendeur est essentiellement prévu pour être utilisé par des
mécaniciens spécialisés dans le domaine du vélo.
Les utilisateurs qui ne sont pas formés professionnellement au montage de vélos ne
doivent pas tenter d'installer eux-mêmes les éléments en ayant recours aux manuels du
revendeur.
Si certains points mentionnés dans ce manuel ne sont pas clairs, ne procédez pas à
l'installation. Prenez contact avec le magasin où vous avez acheté votre vélo ou un
revendeur de vélos pour obtenir de l'aide.
••Veillez à lire tous les modes d'emploi inclus avec le produit.
••Ne démontez ni ne modifiez le produit d'une façon autre que celle décrite dans le
présent manuel du revendeur.
••Tous les modes d'emploi et les manuels du revendeur peuvent être consultés en ligne, sur
notre site Internet (http://si.shimano.com).
••Les clients n'ayant pas facilement accès à Internet peuvent contacter le distributeur
SHIMANO ou l'un des bureaux SHIMANO pour obtenir une copie du mode d'emploi.
••Veuillez respecter les lois et réglementations en vigueur dans le pays, l'État ou la région
où vous exercez votre activité de revendeur.
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel du revendeur
avant toute utilisation et vous y conformer pour une utilisation correcte.
Les instructions suivantes doivent être observées en permanence afin d'éviter toute blessure
corporelle ou tout dégât causé à l'équipement et à la zone de travail.
Les instructions sont classées en fonction du degré de dangerosité ou de l'ampleur des
dégâts pouvant survenir si le produit est mal utilisé.
DANGER
AVERTISSEMENT
Le non-respect des instructions entraînera des
blessures graves ou mortelles.
Le non-respect des instructions peut entraîner des
blessures graves ou mortelles.
Le non-respect des instructions peut entraîner des
ATTENTION
blessures corporelles ou endommager l'équipement
et la zone de travail.
3
POUR VOTRE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
••Veillez à bien respecter les instructions fournies dans le mode d'emploi lors de
l'installation du produit.
Il est recommandé d'utiliser uniquement des pièces d'origine SHIMANO. Si des pièces
comme des boulons et des écrous sont desserrées ou endommagées, le vélo risque de se
renverser soudainement, provoquant ainsi des blessures graves.
De plus, si les réglages ne sont pas effectués correctement, des problèmes pourraient
apparaître et le vélo risque de se renverser soudainement, ce qui pourrait blesser
grièvement l'utilisateur.
••
Veillez à porter des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux lorsque vous
effectuez des tâches d'entretien comme le remplacement de pièces.
••Après avoir lu avec attention le manuel du revendeur, rangez-le en lieu sûr afin de
pouvoir le consulter ultérieurement.
Veillez également à informer les utilisateurs des éléments
suivants :
••Veillez à ce que vos vêtements ne se prennent pas dans la chaîne lorsque vous roulez.
Vous risqueriez de tomber de votre vélo.
REMARQUE
Veillez également à informer les utilisateurs des éléments
suivants :
••Si les opérations de changement de vitesse ne se font pas de manière régulière, nettoyez
le dérailleur et lubrifiez toutes les pièces mobiles.
4
POUR VOTRE SÉCURITÉ
••Lorsque la chaîne est dans l'une des positions indiquées sur l'illustration, elle peut entrer
en contact avec le plateau avant ou le dérailleur avant et faire du bruit. Si ce bruit vous
gêne, placez la chaîne sur le pignon arrière suivant le plus grand ou sur celui d'après.
Double plateau
Plateau avant
Pignon arrière
••Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations résultant
de l'utilisation normale et du vieillissement.
Installation d'éléments sur le vélo et entretien :
••Utilisez un câble étanche OT-SP et un guide-câble pour un fonctionnement régulier.
••Graissez au préalable le câble et les parties coulissantes de la gaine avant d'utiliser votre
vélo pour qu'ils glissent facilement.
Ne laissez pas la poussière adhérer au câble. Si la graisse qui se trouve sur le câble est
enlevée, il est recommandé d'appliquer de la graisse SIS SP41 (Y04180000).
••Si vous utilisez un modèle pour l'extérieur
complet, l'extrémité de la gaine avec
l'embout de gaine (type résine) doit se
trouver côté dérailleur.
••Si vous l'utilisez dans un climat froid,
utilisez un embout de gaine étanche (type
résine) pour prévenir le gel.
Côté dérailleur
Embout avec languette longue
Embout de gaine (type résine)
••Si le jeu des maillons est trop important et que les réglages de changement de vitesse ne
peuvent pas être effectués, remplacez le dérailleur.
Le produit réel peut être différent de celui présenté sur l'illustration, car ce
manuel vise essentiellement à expliquer les procédures d'utilisation du produit.
5
LISTE DES OUTILS À UTILISER
LISTE DES OUTILS À UTILISER
Les outils suivants sont nécessaires pour l'installation, le réglage et l'entretien.
Outil
Clé à six pans de 2 mm
Clé à six pans de 4 mm
Clé à six pans de 5 mm
Pince
6
INSTALLATION/RETRAIT
Installation du dérailleur avant
INSTALLATION/RETRAIT
REMARQUE
••Avec un cadre en carbone, même le couple de serrage recommandé peut être trop fort
et endommager le cadre, ou trop faible et le fixer insuffisamment au cadre. Pour
connaître la valeur de couple appropriée, consultez le fabricant du vélo ou le fabricant
du cadre.
Installation du dérailleur avant
Installation de la plaque de soutien
Si vous posez le dérailleur avant sur un cadre de type brasé, une plaque de soutien doit être
fixée au tube de selle.
Posez-la afin de ne pas endommager le cadre en raison de la pression exercée par le boulon de
support de dérailleur avant.
[1]
Bande
adhésive
1. Vérifiez l'emplacement d'installation.
Lors du réglage du boulon de support du dérailleur avant, vérifiez où ce boulon entre
directement en contact avec le cadre.
7
INSTALLATION/RETRAIT
Installation du dérailleur avant
2. Installez la plaque de soutien.
Évitez de positionner la bande adhésive de maintien de la plaque de soutien sur le tube
de selle là où le boulon de support entre directement en contact avec le cadre.
Plaque de soutien
Bande adhésive
Plaque de soutien
Boulon de support
8
INSTALLATION/RETRAIT
Installation du dérailleur avant
Installation du dérailleur avant
1. Réglez la hauteur d'installation et fixez provisoirement le dérailleur
avant sur le cadre.
Ajustez la hauteur d'installation afin que la distance par rapport aux extrémités des dents
du plateau le plus grand soit comprise entre 1-3 mm.
1-3 mm
Plaque extérieure de guide-chaîne
Plateau le plus grand
9
INSTALLATION/RETRAIT
Installation du dérailleur avant
2. Ajustez la position du guide-chaîne.
Utilisez le boulon de réglage inférieur pour aligner l'extrémité avant de la plaque
extérieure de guide-chaîne avec la surface du plateau le plus grand.
À ce stade, réglez le guide-chaîne de sorte que son extrémité arrière se trouve entre
0,5-1.0 mm à l'intérieur.
Boulon de réglage inférieur
Extrémité avant de la plaque
extérieure de guide-chaîne
Plateau le plus grand
Extrémité arrière du guide-chaîne
0,5-1 mm
3. Fixez le dérailleur avant en place.
Boulon de montage
5-7 Nm
10
INSTALLATION/RETRAIT
Installation du dérailleur avant
4. Réajustez la position du guide-chaîne.
(1) Ajustez le boulon de support de manière à aligner la partie plate de la plaque
extérieure de guide-chaîne avec la surface du plateau le plus grand. À ce stade,
assurez-vous que le boulon de support entre en contact avec la plaque de soutien.
(2) Vérifiez la position de réglage en appuyant une clé à six pans ou un autre outil sur la
partie plate du plateau le plus grand.
(1)
Boulon de support
(2)
REMARQUE
••Veillez à ne pas positionner le guide-chaîne
comme indiqué sur l'illustration.
11
INSTALLATION/RETRAIT
Installation du dérailleur avant
Si un adaptateur de collier (SM-AD91) est utilisé pour
installer le dérailleur avant
1. Montez l'adaptateur de collier (SM-AD91) sur le dérailleur avant.
Mettez le boulon de support en contact avec l'adaptateur de collier.
Boulon de support
Adaptateur de collier
Boulon de fixation
5-7 Nm
2. Réglez la hauteur d'installation et fixez provisoirement le dérailleur
avant sur le cadre.
Ajustez la hauteur d'installation afin que la distance par rapport aux extrémités des dents
du plateau le plus grand soit comprise entre 1-3 mm.
1-3 mm
Plaque extérieure de guide-chaîne
Plateau le plus grand
12
INSTALLATION/RETRAIT
Installation du dérailleur avant
3. Ajustez la position du guide-chaîne.
(1) Utilisez le boulon de réglage inférieur pour aligner la partie plate de la plaque
extérieure de guide-chaîne avec la surface du plateau le plus grand.
(2) Vérifiez la position de réglage en appuyant une clé à six pans ou un autre outil sur la
partie plate du plateau le plus grand.
(1)
Boulon de réglage inférieur
Plateau le plus grand
Plateau le plus grand
Guide-chaîne
(2)
13
INSTALLATION/RETRAIT
Installation du dérailleur avant
4. Fixez le boulon de blocage.
Boulon de blocage
5-7 Nm
14
RÉGLAGE
Installation du câble et ajustement du changement de vitesse
RÉGLAGE
Installation du câble et ajustement du
changement de vitesse
Fixation du câble
1. Actionnez le levier à blocage rapide de la manette Dual Control et
placez-le dans sa position initiale (du côté du plus petit plateau).
2. Retirez le cache de maillon.
Cache de maillon
INFOS TECHNIQUES
••Au moment de retirer le cache de maillon,
soulevez-le tout en le faisant pivoter dans le
sens de la flèche comme illustré.
15
RÉGLAGE
Installation du câble et ajustement du changement de vitesse
3. Faites passer le câble dans le dérailleur avant.
(1) Utilisez le boulon de réglage inférieur pour aligner la partie plate de la plaque
extérieure de guide-chaîne avec la surface du plateau le plus grand.
(2) Vérifiez que l'ergot de la molette de réglage est en contact avec le maillon d'entrée.
* S'il n'est pas en contact, desserrez la molette de réglage du câble jusqu'à ce que le
contact soit établi avec le maillon d'entrée.
(3) Acheminez le câble comme indiqué sur l'illustration.
* Veillez à l'acheminer via la rainure.
Guide-câble
Protrusion de la molette de réglage
Maillon d'entrée
Câble
Rainure
Câble
Molette de réglage du câble
16
RÉGLAGE
Installation du câble et ajustement du changement de vitesse
INFOS TECHNIQUES
••La fixation du câble avec la plaque
extérieure de guide-chaîne et la surface du
plateau le plus grand alignées vous permet
de limiter le réglage de la tension du câble
lors du réglage du changement de vitesse.
Guide-chaîne
1-3 mm
Plateau le plus grand
••Dans le cas d'un modèle pour l'extérieur complet de type intégré, assurez-vous
que la gaine est correctement maintenue sur le support de gaine avant
utilisation.
Support de gaine
Embout de gaine
(type résine)
Gaine
REMARQUE
••Veillez à vérifier que le câble est acheminé via le guide-câble.
••Si vous utilisez un modèle pour l'extérieur complet, l'extrémité de la gaine avec
l'embout de gaine (type résine) doit se trouver côté dérailleur.
••Si vous l'utilisez dans un climat froid, utilisez un embout de gaine étanche (type
résine) pour prévenir le gel.
Embout de gaine (type résine)
Embout avec languette longue
17
RÉGLAGE
Installation du câble et ajustement du changement de vitesse
4. Fixez provisoirement le câble et supprimez le mou initial du câble.
INFOS TECHNIQUES
••Dans le cas d'un modèle pour l'extérieur complet, actionnez la manette
normalement, faites bouger plusieurs fois le dérailleur avant, puis supprimez le
mou initial. Après avoir supprimé le mou initial, installez solidement le câble,
puis effectuez un réglage.
REMARQUE
••Éliminez le mou initial avant d'installer la chaîne.
••Si la chaîne est déjà installée, tournez la manivelle en actionnant la manette.
••N'exercez pas une force excessive lorsque vous actionnez la manette. En effet,
cette dernière pourrait mal fonctionner.
18
RÉGLAGE
Installation du câble et ajustement du changement de vitesse
5. Fixez le câble.
Fixez tout en tirant le câble.
Boulon de fixation du câble
6-7 Nm
Réglage de la tension du câble
1. Alignez avec le rapport correspondant au relâchement de la manette
de la position supérieure vers la position T-trim.
Supérieur
Inférieur
T-trim
L-trim
Point de réglage
de la tension
19
RÉGLAGE
Installation du câble et ajustement du changement de vitesse
2. Réglez la tension du câble.
Ajustez la tension du câble avec la molette de réglage du câble ou le régleur de câble sur
le cadre, de manière à aligner les lignes de témoins du support et du maillon d'entrée.
Si le câble a été trop tendu et que le boulon a été desserré, veillez à le relâcher d'abord
dans la position la plus basse. Puis, vérifiez à nouveau la position du témoin en position
T-trim.
Une fois la tension du câble réglée, installez la chaîne.
Molette de réglage du câble
Ligne du support (témoin)
Ligne du maillon d'entrée (témoin)
Réglage supérieur
1. Alignez avec le rapport correspondant au relâchement de la manette
de la position supérieure vers la position T-trim.
Inférieur
Supérieur
T-trim
L-trim
Point de réglage supérieur
20
RÉGLAGE
Installation du câble et ajustement du changement de vitesse
2. Alignez la chaîne sur le pignon le plus grand.
Plateau le plus grand
Pignon le plus grand
3. Ajustez la position haute du guide-chaîne.
Effectuez le réglage de sorte que le jeu entre la plaque intérieure de guide-chaîne et la
chaîne soit compris entre 0-0,5 mm.
Boulon de réglage
supérieur
Chaîne
0-0,5 mm
Plaque intérieure de guide-chaîne
21
RÉGLAGE
Installation du câble et ajustement du changement de vitesse
Réglage inférieur
1. Alignez avec le rapport correspondant au relâchement de la manette
du côté inférieur vers la position L-trim.
Plus petit plateau
Inférieur
L-trim
Supérieur
T-trim
Point de réglage inférieur
Pignon le plus grand
2. Ajustez la position la plus basse du guide-chaîne.
Ajustez le jeu entre la plaque de protection du guide-chaîne et la chaîne entre 0-0,5 mm.
Boulon de réglage inférieur
Chaîne
Plaque de protection
(pièce en résine)
0-0,5 mm
22
RÉGLAGE
Installation du câble et ajustement du changement de vitesse
Manipulation de l'extrémité du câble
1. Acheminez l'extrémité des câbles en excès via l'orifice du cache de
maillon.
2. Installez le cache de maillon.
Cache de maillon
3. Acheminez le câble comme indiqué sur l'illustration.
Coupez ensuite le câble et installez un embout d'extrémité.
Maillon d'entrée
Maillon extérieur
Rainure
23
RÉGLAGE
Installation du câble et ajustement du changement de vitesse
REMARQUE
••Vérifiez que le câble n'est pas coincé entre le maillon extérieur et le maillon
d'entrée lors du relâchement de la manette en position L-trim.
Contrôle et ajustement du changement de vitesse
Une fois le câble installé et réglé, vérifiez le changement de vitesse en actionnant la commande
de dérailleur.
Tournez le boulon de réglage supérieur dans le sens
Si la chaîne tombe côté manivelle
inverse des aiguilles d'une montre.
Si le passage du plus petit plateau au plateau
le plus grand est difficile
Tournez le boulon de réglage supérieur dans le sens
Si le passage du plateau le plus grand au plus
petit plateau est difficile
Tournez le boulon de réglage supérieur dans le sens
des aiguilles d'une montre.
inverse des aiguilles d'une montre.
Si la chaîne tombe côté boîtier de pédalier
lorsque le rapport est réglé sur la position la
plus basse
Tournez le boulon de réglage supérieur dans le sens
des aiguilles d'une montre.
Si la chaîne tombe côté boîtier de pédalier
lorsque le rapport est réglé sur la position
L-trim
Tournez le boulon de réglage inférieur dans le sens
des aiguilles d'une montre.
REMARQUE
••Commencez par vérifier que la tension du câble est appropriée à l'aide du témoin.
••Procédez également à cette vérification si le changement de vitesse devient difficile
pendant l'utilisation.
24
ENTRETIEN
Remplacement de la plaque de protection
ENTRETIEN
Remplacement de la plaque de protection
Retrait de la plaque de protection
1. Retirez la plaque de protection.
Faites une fente dans la plaque de protection à l'endroit indiqué sur le schéma à l'aide
d'une pince, puis déposez la plaque de protection.
REMARQUE
••La plaque de protection sur la plaque extérieure n'est pas remplaçable.
Installation de la plaque de protection
1. Installez une nouvelle plaque de protection.
(1) Insérez la plaque de protection dans l'orifice de fixation.
(2) Vérifiez que les griffes de la plaque de protection sont correctement engagées à
l'arrière de la plaque intérieure.
Orifices de fixation
25
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)

Manuels associés