Manuel du propriétaire | De Dietrich DCM1690X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Manuel du propriétaire | De Dietrich DCM1690X Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE:
DE DIETRICH
REFERENCE:
DCM1690X
CODIC:
4266609
NOTICE
FR GUIDE D'UTILISATION
EN USER GUIDE
90x60 CUISINIERE SEMI PROFESSIONNELLE
90X60 SEMI PROF & ELECTRIC COOKER
Chère Cliente, cher Client,
Découvrir les produits De Dietrich, c’est éprouver des émotions uniques que
seuls peuvent produire des objets de valeurs.
L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design s’illustre par
l’esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant chaque objet élégant
et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres.
Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design De Dietrich capitalise sur
des matériaux robustes et prestigieux ; l’authentique est privilégié.
En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich
s’assure la réalisation de produits de haute facture au service de l’art culinaire,
une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine.
Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce nouvel
appareil et serons heureux de recueillir vos suggestions et de répondre à vos
questions. Nous vous invitons à les formuler auprès de notre service consommateur ou sur notre site internet.
Nous vous invitons à enregistrer votre produit sur www.de-dietrich.com pour
profiter des avantages de la marque.
En vous remerciant de votre confiance.
De Dietrich
Retrouvez toutes les informations de la marque sur www.de-dietrich.com
Visitez La Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière à Paris VIIIème
Ouvert du mardi au samedi de 10h à 19h.
Service Consommateurs : 0892 02 88 04
2
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
1. La cuisinière est fournie avec l’installation en fonction des conditions
indiquées sur l’étiquette de notation collée à l’arrière de l’appareil. A partir
de cette étiquette vous pouvez savoir pour quel type de gaz (LPG ou NG)
cet appareil est configuré lorsqu’il est installé.
2. Le courant électrique pour votre four est de 220-240V, 50-60Hz
monophasé et 230V/400V, 50-60 Hz triphasés.
3. Si le niveau du courant du fusible dans votre installation électrique est
inférieur à 16 Ampères (monophasé), 32 Ampères (triphasés), demandez à
un électricien qualifié d’installer un fusible de 16 / 32 Ampères.
4. Comme la prise de votre four à un système de terre, assurez-vous
d’utiliser une prise avec terre, s’il est utilisé sans système de terre, notre
entreprise n’est pas responsable de tout dommage qui peut survenir.
5. Il est possible de débrancher l’appareil de la source du courant soit en
utilisant une prise ou bien en installant un interrupteur sur le système de
câblage fixé en accord avec les règles d’installation.
6. L’intérieur du tiroir de stockage peut être chaud lors de condition normale
d’utilisation.
7. Garder le tuyau de gaz et le câble électrique de votre four éloigné des
espaces à haute température; Ne pas les laisser toucher l’appareil. Les
garder à l’écart des parties pointues et des surfaces réchauffées.
8. Lorsque le câble d’alimentation est abimé, le remplacer en contactant
notre service le plus tôt possible.
9. AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l’appareil est débranché du
courant avant de remplacer la lampe pour éviter un risque
d’électrocution. Changer la lampe seulement lorsque l’appareil a refroidi.
Pour dévisser la plaque de vue et la lumière, utilise un gant en caoutchouc,
qui va faciliter le désassemblage.
10. Il est interdit de brancher le câble de gaz flexible sur une poignée
11. Assurez-vous que la cuisinière est correctement configurée pour les
réquisitions locales (par exemple, les jets doivent être compatibles avec le
type de gaz local et la pression de gaz)
12. Branchez votre four sur le robinet LPG de la façon la plus courte et
sans aucune fuite. Minimum 40 cm - Max. 125 cm
13. Lorsque vous effectuez le contrôle de fuite de gaz, ne jamais utiliser un
type de feu quelconque comme celui du briquet, des allumettes, du feu de
cigarette ou de ceux qui sont similaires.
14. L’utilisation de votre appareil crée de l’humidité et de la chaleur dans
la pièce où il est placé, assurez-vous que votre cuisine est correctement
aérée.
15. INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES – LIRE
ATTENTIVEMENT ET GARDER POUR UNE UTILISATION
ULTERIEURE.
16. Maintenir le conduit de ventilation naturel propre.
17. Lorsque le four est utilisé, les parties accessibles peuvent être
chaudes, les enfants doivent être gardés à l’écart des surfaces chaudes et
des espaces avec électricité.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
18. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des
personnes à capacité physique ou sensorielle réduite, ou sans expérience
ou connaissance, s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions
prioritaires sur comment utiliser l’appareil prudemment et comprendre les
risques encourus. Les enfants ne doivent pas être autorisés à jouer avec
l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas
être effectuées par les enfants sans surveillance.
19. Lorsque le four est chaud ne jamais toucher la vitre du four avec la
main ou alors ne toucher qu’avec un outil.
20. Avant de commencer à utiliser votre appareil, garder les rideaux,
tulles, papier ou objets inflammables à l’écart de l’appareil. Ne pas garder
de matériel inflammable à l’intérieur ou autour de l’appareil.
21. AVERTISSEMENT: Il est dangereux de cuisiner avec de l’huile ou
avec du gras si la plaque chauffante est sans surveillance, car peut
causer un feu. Ne pas essayer d’éteindre le feu avec de l’eau mais éteindre
d’abord l’appareil puis couvrir le feu avec une couverture ou une couverture
anti-feu.
22. AVERTISSEMENT: Risque de feu: ne pas utiliser les parties de cuisson
pour stocker des objets.
23. Vous devez utiliser la gaine de sécurité du panneau de contrôle lorsque la
section du four est en mode grill.
24 Les bandes de gaz sont sécurisées avec des verrous. Ne pas tourner
avant d’appuyer sur le bouton.
25. La vanne du four possède un robinet de sécurité. Les feux sont
maintenues pendant 3-5 sec. Si le bruleur du four ne s’allume pas, répéter
cette procédure 5-6 fois. Si le problème persiste, contacter svp le service
le plus proche.
26. Installer le plateau sur l’emplacement le plus bas et ajouter 200 ml d’eau
lorsque vous cuisinez quelque chose dans la section de rôtisserie de poulet.
27. Assurez-vous que la section arrière de la poulie du grill de fond est fixée
sur V-lit sur le grill lorsque vous utilisez le grill. Il n’est pas adéquat d’utiliser
à la fois les bruleurs inférieurs et supérieurs. Le bruleur inférieur est
conçu pour cuisiner et les bruleurs du haut sont conçus pour les fritures.
28. IMPORTANT: Cet appareil est seulement destiné à la cuisson. Il ne doit
pas être utilisé pour d’autres buts tels que réchauffer la pièce par exemple.
29. Le branchement électrique doit rester accessible après l’installation.
30. Cette cuisinière est conforme aux normes EN 60335-2-6, EN 60335-1
et classe 2 subdivision 1 pour l’installation (EN 30-1-1)
31. La cuisinière ne peut être installée sur un socle.
32. Pendant le nettoyage, les surfaces peuvent être plus chaudes que
pendant les conditions d’utilisation normale. Il est conseillé de garder les
enfants à l’écart de l’appareil.
33. Avant de retirer la paroi arrière, l’appareil doit être débranché. Après le
nettoyage, la paroi arrière doit être remise en place en fonction des
instructions.
INSTALLATION DE VOTRE FOUR
Branchement électrique et
sécurité
1. Votre four est ajusté pour fonctionner avec une installation électrique
de 230 Volts 16 Ampères. (230V/400V 32 Ampères pour les triphasés)
Si votre installation possède des valeurs différentes de ces valeurs
contactez votre service agréé.
2. Le branchement électrique du four doit être seulement effectué avec
des prises de courant avec terre installé en adéquation avec les
régulations. S’il n’y a pas de prise de courant adéquat avec la terre à
l’emplacement où sera placé le four contactez immédiatement un
électricien qualifié. Le fabricant ne sera jamais responsable des
dommages qui peuvent survenir à cause de prises sans terre
branchées à l’appareil.
3. Le câble électrique ne doit pas en contact avec les parties chaudes de
l’appareil.
4. Certains modèles sont fournis sans un kit de branchement plug-anlead. Dans ce cas utiliser svp un câble flexible approprié pour le
branchement en monophasé: H05 VV-F 3 G 4 mm2 ou pour le triphasé:
H05 VV-F 5 G 1.5 mm2
Branchement de gaz et sécurité
1. Avant que votre appareil ne soit branché sur l’alimentation de gaz
assurez-vous que les spécifications de catégorie de gaz et de
pression montrées sur la plaque de donnée correspondante avec
votre alimentation de gaz. Si nécessaire, appelez le service agréé
pour ajuster la catégorie du gaz.
2. Cet appareil doit être installé en adéquation avec les régulations en
vigueur et seulement utilisé dans un espace correctement aéré. Lire
les instructions avant d’installer ou d’utiliser cet appareil. Par souci de
sécurité cet appareil doit être installé et/ ou mis en place par une
personne compétente comme indiqué dans les éditions de régulations
de sécurité de gaz.
3. L’appareil ne doit pas être installé dans une pièce sans fenêtre ou autre
ouverture contrôlable. S’il n’est pas installé dans une pièce sans porte
qui s’ouvre directement vers l’extérieur, une ouverture permanente est
nécessaire. La circulation d’air doit être de 2 m3/h par kW des
bruleurs.
4. Le branchement de gaz doit être effectué par la droite ou la gauche.
Pour cette raison, changer l’embout du bec du tuyau et des bandes.
5. Utiliser svp un tuyau flexible pour le branchement de gaz.
6. Si vous faites un branchement avec un tuyau flexible en métal,
localiser un espace entre les principaux tuyaux de gaz.
7. Le diamètre intérieur du tuyau flexible, sur lequel le bec du tuyau de
butane est branché, doit être de 6mm pour les tuyaux de gaz de type
maison. Le diamètre intérieur du tuyau flexible, sur lequel le bec du
tuyau naturel est branché, doit être de 15mm. Le tuyau doit être
fermement ajusté au bec du tuyau en serrant avec une pince.
8. Le tuyau doit être remplacé avant sa date d’expiration.
9. Attention! Brancher le four sur la vanne d’admission de gaz, la longueur
du tuyau doit être court et assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite.
INSTALLATION DE VOTRE FOUR
Le tuyau utilisé ne doit pas faire plus de 125 cm par sécurité.
10. REINSPECTER LE BRANCHEMENT DE GAZ
11. Lorsque vous placez votre four à son emplacement, assurez-vous
c’est au niveau du comptoir. Le mettre au niveau du comptoir en
ajustant le pied si nécessaire.
NE PAS FAIRE PASSER LE TUYAU DE GAZ
et LE CABLE
ELECTRIQUE DE VOTRE FOUR PAR LES ESPACES RECHAUFFES,
SPECIALEMENT A TRAVERS L’ARRIERE
DU FOUR. NE PAS
DEPLACER UN FOUR BRANCHE SUR LE GAZ. CAR FORCER PEUT
DESERRER LE TUYAU, UNE FUITE DE GAZ PEUT SURVENIR.
BRANCHEMENT DE GAZ
Non autorisé
Tuyau de gaz
principal
Joint
Tuyau de gaz
principal
Joint
Pince de connection
de tuyau de Gaz LPG
Ecrou
Pince
Tuyau métal
flexible
Tuyau caoutchouc
flexible
BRANCHEMENT DE LA CUISINIERE SUR L’ALIMENTATION ELECTRIQUE
INSTALLATION DES PIEDS DU FOUR
Pour installer les pieds du four;
1.
La latte de fixation du pied est installée sur le four par le bas du four
comme indiqué sur le Dessin 1. Les écrous sont centrés sur ces lattes afin
de visser les pieds (dessin 2). Terminer l’installation des pieds en
effectuant le vissage des pieds sur les écrous (dessin 3).
2. Vous pouvez équilibrer votre four en tournant les pieds vissés d’après le
type de surface que vous utilisez.
Si votre four possède du plastique alimentaire comme sur le Dessin-4 vous
pouvez ajuster la hauteur de votre four à partir de ces pieds en tournant
dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire.
Dessin 1 Dessin 2
Dessin 3
Dessin 4
PARTICULARITES TECHNIQUES DE VOTRE CUISINIERE
Avant d’effectuer les branchements de votre appareil:
Avant de commencer à utiliser l’appareil, lire le manuel d’utilisation de
l’appareil attentivement. Dans ce Manuel d’utilisation, il y a d’importantes
informations concernant votre sécurité, comment l’utiliser et comment
effectuer la maintenance. La conversion vers le gaz butane sera effectuée
en changeant le matériel auxiliaire (injecteur) fourni avec le four avec un
équivalent qui était installé sur le four et mentionné dans le manuel de
l’utilisateur. L’ajustement sera effectué en fonction du feu le plus élevé par
rapport aux données ci-dessous en tournant dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre la vis de réglage dans le robinet de l’arbre.
Spécifications
90x60
cuisinière
Largeur extérieure
Profondeur extérieure
Hauteur extérieure
Largeur intérieure
Profondeur intérieure
Hauteur intérieur
Volume du four
Puissance de la lampe
Puissance tournebroche
Pièce supérieure de chauffage
950 mm
635 mm
880 mm
765 mm
410 mm
355 mm
100 lt.
15W
4W
1500W
Pièce inférieure de chauffage
2000W
Injecteur
0,97
Pièce de chauffage Turbo
2 x 1250W
Puissance
1,70
Pièce de chauffage du Grill
2500W
Tension d’alimentation
220-400V, 50-60Hz
Assiette chaude 145 mm (opt)
1000W
Assiette chaude 180 mm (opt)
1500W
Gaz Naturel
Injecteur (mm)
puissance (kW)
Bruleur Wok
Sortie de gaz (m3/h, gr/h)
Pression (mBar)
Injecteur
Puissance
Bruleur rapide
Bruleur demirapide
Bruleur
auxiliaire
Sortie de gaz (m3/h, gr/h)
Pression (mBar)
Sortie de gaz (m3/h, gr/h)
Pression (mBar)
Injecteur
Puissance
Sortie de gaz (m3/h, gr/h)
Pression (mBar)
Butane
G 20-20
G 30
1,40
3,50
0,333 m³/h
20 mbar
1,15
2,90
0,276 m³/h
20 mbar
0,96
3,50
254 gr/h
28-30 mbar
0,85
2,90
211 gr/h
28-30 mbar
0,65
1,70
0,162 m³/h
124 gr/h
20 mbar
28-30 mbar
0,72
0,95
0,96 m³/h
20 mbar
0,50
0,95
69 gr/h
28-30 mbar
Ajustement du feu réduit du Robinet de Gaz:
Pour ajuster votre four en fonction du type de gaz, faites les ajustements
pour réduire le feu en tournant doucement avec un petit tournevis comme
indiqué ci-dessous l’hélice qui se trouve au milieu des robinets de gaz et les
changements de buse (dessins 5 et 6).
du Butane vers le Gaz Naturel
du Gaz Naturel vers le Butane
Bruleur rapide
3 tours dans le sens anti-horaire
3 dans le sens horaire
Bruleur Semi Rapide
2.5 tours dans le sens anti-horaire
2.5 dans le sens horaire
Bruleur Auxiliaire
2 tours dans le sens anti-horaire
2 dans le sens horaire
Bruleur Wok
4 tours dans le sens anti-horaire
4 dans le sens horaire
OPERATION DE CHANGEMENT DE BUSE
1.
Utiliser svp un conducteur à tête spécial pour retirer et installer la buse
comme sur le dessin-7
Retirer svp la buse (dessin-8) du bruleur avec un conducteur de buse
spécial et installer la nouvelle buse (dessin-9)
Dessin 5
Dessin 6
Dessin 7
Dessin 8
Dessin 9
DESCRIPTION DES SIGNALISATIONS DE COMMANDE
FOUR
Traditionnel
Elément de chauffage inférieur/supérieur +chaleur tournante
Elément de chauffage superieur+Tournebroche
Elément de chauffage supérieur +chaleur tournante + Tournebroche
Grill inférieur
Elément de chauffage par le bas
LA TABLE DE CUISSON
Feu Vif
Feu Doux
Bruleur Semi Rapide
Bruleur Semi Rapide
Bruleur auxiliaire
Bruleur rapide
TIMER
Mode manuel-Mode sans minuteur
Allumage
Bruleur Wok
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Poignée de porte
Porte du four avec vitre
Thermostat
Contrôle du four
Timer
Panneau de Commande
Plaque supérieure du la cuisinière
Bruleur Semi Rapide
Grille de la cuisinière
Bruleur Semi Rapide
Bruleur Wok
Grille du bruleur Wok
Anti éclaboussure
Bruleur auxiliaire
Bruleur rapide
Panneau latéral
Ventilateur Turbo (Double )
UTILISER LA SECTION DU FOUR
1. Lorsque votre four est utilisé pour la première fois, une odeur peut se
propager venant de l’utilisation des éléments de chauffage. Pour se libérer de
cela, le faire fonctionner pendant 45 minutes lorsqu’il est vide. Pour faire
fonctionner votre four; L’interrupteur du four doit être tourné et l’allumage a dû
fonctionner. Si vous travaillez sans minuteur, le mode manuel sur le bouton doit
être installé. Sinon, votre four ne fonctionnera pas.
2. Les différents types de repas que vous allez cuisinez, le temps de cuisson et
les positions du Thermostat (Optionnel) sont fournis dans le tableau de cuisson.
Les valeurs fournies dans le tableau de cuisson sont des valeurs
caractéristiques et ont été obtenues lors de test effectué dans notre laboratoire.
Vous pouvez trouver différents plats modèles qui vont avec votre goût dépendant
de vos habitudes de cuisson et utilisation.
3. Utiliser le panneau de sécurité lorsque vous faites une grillade dans votre four
4. Temps de cuisson: Les résultats peuvent changer en fonction de la tension
électrique locale et matérielle ayant des qualités, quantités et températures
différentes.
5. Pendant le temps de cuisson dans le four, la porte du four ne doit pas être
ouverte fréquemment. Sinon la circulation de la chaleur peut être déséquilibrée
et les résultats peuvent changer.
Gâteau
Gâteau
Température [ 0 C]
Temps de cuisson [heure:min]
Gâteau rond
160 - 175
1:15 - 1:20
Gâteau avec levure
175 - 190
0:50 - 1:00
Gâteau-éponge
170 - 180
0:30 - 0:40
four préchauffé 210 - 220
0:10 - 0:25
| Brioche tressée
190 - 200
0:30 - 0:40
Strudel (pomme)
220
0:40 - 0;50
| Cake aux fruits
200 - 210
0:25 - 0:50
Streusel cakes
200 - 220
0;20 - 0;30
Courte croûte
|
Plats de viande
Viande
Poids [kg]
Température [ 0 C]
Temps de cuisson [heure:min]
Bœuf
1
220 - 250
2:00 - 2:30
Porc
1
210 - 225
1:30 - 2:00
Veau
1
210 - 225
1:45 - 2:00
Mouton
1
210 - 225
1:30 - 2:00
Gibier (lièvre)
2
| Poulet
1
225 - 250
0:45 - 1:00
|Poisson
1
210 - 225
0:45 - 1:00
Four préchauffé 210 - 230
1:00 - 1:50
Grillades
Plat
| Steak de poulet et côtelettes
Temps de cuisson [min] sur un côté
Temps de cuisson [min] sur l’autre côté |
8 - 10
6 - 10
10 - 12
6-8
8 - 10
6-8
Kebabs
7-8
5-6
Steak de bœuf
6-7
| Rôti de bœuf
10 - 12
| Rôti de porc
Saucisses
Côtelette de veau
6-8
Steak de veau
6-7
| Poulet – une moitié
10 - 15 (l’intérieur)
5-6
10 - 12
6-8
5-6
10 - 12 (l’extérieur)
| Filet
6-7
4-5
Croutons
2-3
1-2
Toast
3-5
2-3
L’option UTILISATION DE LA FEUILLE DU DEFLECTEUR DU GRILL (*)
1.
Un panneau de sécurité est conçu pour protéger le panneau de
contrôle et les boutons lorsque le four est en mode grill (Dessin 1)
2. Utiliser svp le panneau de contrôle pour éviter à la chaleur
d’endommager le panneau de contrôle et les boutons lorsque le four est
en mode grill.
AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent être chaudes
lorsque le grill est utilisé. Les jeunes enfants doivent être gardés à l’écart
3. Placer le panneau de sécurité sous le panneau de contrôle en ouvrant
la porte avant avec la vitre (Dessin 2)
4. Et sécuriser le panneau de sécurité qui se trouve entre le four et la
porte avant en fermant doucement la porte. (Dessin 3)
5. Il est important pour la cuisson de garder la porte ouverte à une
distance précise lorsque la cuisson est en mode grill.
6. Le panneau de sécurité fournira une condition idéale de cuisson en
protégeant le panneau de contrôle et les boutons.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON A GAZ
Bruleurs de gaz
A-Sparker
B- Extrémité du thermocouple (appareil de précaution de feu)
Les boutons
L’arrivée du gaz particulièrement des bruleurs est ouverte puis fermée
avec l’utilisation des boutons installés sur robinet de gaz. Avant de
tourner le bouton, assurez-vous que le bouton que vous etes sur le point
de tourner correspond au bruleur qui va être utilisé.
Réglage du feu
Le feu ne doit pas aller autour du socle de la casserole. La taille du feu
dépend de la position du bouton du bruleur éteint (l’arrivée du gaz
s’arrête);
feu vif;
feu doux (frémissant)
Feu vif;
doit être utilisé jusqu’à ébulition du liquide après quoi le feu
peut être réduit et la cuisson peut continuer sur un feu doux. La taille du
feu doit être ajustée seulement dans l’intervalle
feu doux et feu vif
Allumer les bruleurs
Les cuisinières sont équipées d’un appareil de sécurité de disfonctionnement de
feu qui coupe l’arrivée du gaz jusqu’aux bruleurs lorsque le feu est éteint, par
exemple avec le débordement de nourriture –– appuyer sur le bouton du bruleur
choisi, le tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et tenir jusqu’à
l’allumage ou bien porter une allumette sur le bruleur et tenir jusqu’à son allumage
––lorsque le bruleur est allumé, garder le bouton enfoncé pendant 5 secondes
pour permettre à l’appareil de disfonctionnement du feu de se dynamiser––
laisser le bouton et régler l’intensité du feu
Si le feu a été éteint accidentellement, fermer l’arrivée du gaz et attendre au moins
1 minute avant de réessayer de rallumer le bruleur.
Eteindre les bruleurs
Tourner le bouton du bruleur dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à sa
position “0”.
Sélection d’ustensiles de cuisine
• Le diamètre de la base de l’ustensile de cuisine doit être 2-3 fois plus grand
que le diamètre de l’anneau du bruleur. L’ustensile de cuisine ne doit pas
dépasser la grille de cuisson à gaz et le feu ne doit pas aller autour de la base de
la casserole.
• L’ustensile de cuisine doit être toujours propre et sec car cela va conduire et
retenir la chaleur.
• Pendant la cuisson, l’ustensile doit être toujours fermé avec des couvercles
pour empêcher l’augmentation de la quantité de vapeur accumulée dans la
cuisine.
Taille minimale dimension :
-Bruleur wok
-Grand bruleur
-Bruleur normal –
-Petit bruleur
24-28cm
22-26cm
18-22cm
12-18cm
MAINTENANCE et NETTOYAGE
Débrancher le câble d’alimentation électrique de la prise et couper le gaz en fermant la
vanne de gaz
2. Ne jamais nettoyer l’intérieur, le panneau, le couvercle, les plateaux et autres parties du
four avec des ustensiles tels que brosse dure, fil de nettoyage ou couteau. Ne pas
utiliser de produits abrasifs, d’agents et produits de grattage.
3. Après le nettoyage des parties intérieures du four avec un chiffon savonné, le rincer
et le sécher avec un chiffon doux.
4. Nettoyer les surfaces vitrées avec des produits spéciaux de nettoyage pour vitres.
5. Laver parfois les têtes des bruleurs avec de l’eau savonneuse et nettoyer les becs à
gaz avec une brosse.
6. Ne jamais utiliser d’agents inflammables tels qu’acide, diluant et gasoil lorsque vous
nettoyez votre four.
7. Ne pas nettoyer votre four avec un nettoyeur à pression.
8. Ne laver aucune partie de votre four dans le lave-vaisselle.
9. Nettoyage et entretien des vitres du four : Retirer le profil en appuyant sur les
loquets en plastique sur les côtés gauche et droit puis tirer le vers vous comme le
montrent les figures 1 et 2. Ensuite, retirez la vitre comme l’indique la figure 3. Si
nécessaire, la vitre du milieu peut être enlevée de la même façon. Après que le
nettoyage et l'entretien soient effectués, remonter les vitres et le profil dans l'ordre
inverse.
Assurez-vous que le profil soit correctement installé à sa place.
1.
10. Lorsque le four est en marche ou un court instant après sa mise en marche, il est
extrêmement chaud. Vous devez éviter de toucher les parties chauffantes
Avant d’ouvrir la partie supérieure du four, nettoyer le liquide qui a coulé du couvercle.
Aussi, avant de refermer le couvercle, assurez-vous que la plaque de cuisson est
suffisamment refroidie.
COMMENT CHANGER LA LAMPE
Débrancher la cuisinière de l’installation électrique avant de déterminer
l’erreur.
Dévisser la vitre de l’emplacement vitré1 de la prise de la lumière 2 et
l’ampoule 3 qui se trouve à l’intérieur ou remplacer l’ampoule par une
nouvelle (type d’ampoule : E14 230V 15W, )
SI VOTRE FOUR NE FONCTIONNE PAS
Durant la période de garantie, toutes les réparations, excepté celles spécifiées cidessous, doivent être effectuées par le Point de Service agréé.S’il y a quelques
problèmes lors de l’utilisation de l’appareil, suivre le guide ci-dessous pour
contrôler si vous pouvez réparer la panne vous-même.
Problème
En allumant l’un des bruleurs tous les
allumeurs des bruleurs de la plaque
produisent des étincelles
Après avoir tourné le bouton sur la
position feu réduit
le feu s’éteint ou
est trop élevé
le feu est instable
Les parties en acier inoxydable (inox)
développent de la rouille qui ne peut
être retirée avec l’utilisation de
nettoyants standards
Fumée venant du four
Cordon d’alimentation endommagé
Les résultats de cuisson ne sont pas
ceux que vous espériez
La ventilation Turbo ne fonctionne pas
Le four ne fonctionne pas
Les allumeurs n’allument pas ou ne
brûlent pas toujours le gaz
Les bruleurs de gaz ne prennent pas
Solution
C’est normal
Lorsque vous appuyez sur le bouton sélectionné (avec un appareil
d’allumage intégré) ou si le bouton de l’allumeur scintille, l’allumage est
effectué sur tous les bruleurs.
-Eviter les courants d’air dans la cuisine
-Appeler l’installateur pour ajuster la position du feu doux
-Assurez-vous que les composants du bruleur sont propres, secs et
placés correctement.
-Les surfaces en acier inoxydable doivent être nettoyées à chaque fois
qu’elles sont salies et seulement à l’aide d’un nettoyant spécial
pour acier inoxydable.
-Ouvrir les fenêtres pour aérer la cuisine,
-Lorsque le four refroidit, nettoyer l’intérieur.
-Utiliser le plateau de récupération de gouttes lors de grillades.
Pour éviter les risques, le cordon d’alimentation endommagé doit être
changé par le service de réparation du fabricant ou par un service de
réparation spécialisé ou par une personne qualifiée.
Les paramètres de cuisson donnés dans le manuel d’instruction ne
doivent être utilisés que comme guide. En pratique, ces paramètres
dépendent du poids et consistance de la nourriture, du niveau du plateau
de cuisson, etc. C’est pourquoi, nous recommandons de faire quelques
essais pour vos plats préférés puis d’inscrire le temps de cuisson et la
température optimale.
1. Contrôler si la prise du câble d’alimentation électrique est bien
branchée avec la prise sur le mur ou non
2. Contrôler le câble d’alimentation électrique pour tout problème de
dommages
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, adresser vous aux agents
des services du fabricant-fournisseur ou personnes similaires qualifiées.
1. Contrôler si la prise du câble d’alimentation électrique est bien
branché avec la prise sur le mur ou non
2. Contrôler le câble d’alimentation électrique pour tout problème de
dommages
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, adresser vous aux agents
des services du fabricant-fournisseur ou personnes similaires qualifiées.
3. Contrôler que le minuteur est sur la bonne position.
-Contrôler que la cuisinière est branchée sur l’installation électrique.
-Nettoyer et sécher les composants des allumeurs et bruleurs.
-Contrôler pour s’assurer que les couvercles et têtes des bruleurs sont
placés correctement.
-Appuyer sur le couvercle du bruleur et frotter contre la tête en tournant
à gauche ou à droite.
- Frotter l’électrode de l’allumeur à l’aide d’une brosse dure ou une lime
douce
-Contrôler pour s’assurer que le tuyau en caoutchouc fournissant le gaz
à partir du cylindre à gaz n’est pas comprimé.
-Contrôler pour s’assurer que la vanne de gaz principale est ouverte.
-Contrôler pour s’assurer que le cylindre à gaz n’est pas vide.
- En cas de nouvelle cuisinière installée ou si le cylindre à gaz a été
remplacé par une nouvelle, il est donc nécessaire de répéter la
procédure d’allumage jusqu’à l’arrivée du gaz au bruleur.
-Assurez-vous que le bec ou les orifices de feu du bruleur ne sont pas
bouchés ou mouillés. Si oui, déboucher le bec en utilisant une aiguille ou
une épingle. Nettoyer les orifices de feu du bruleur en utilisant une
brosse, puis sécher tous les composants.
Le feu s’éteint après relâchement du
bouton
Votre cuisinière est équipée d’un appareil de sécurité de disfonctionnement
de feu
-Lorsque l’appareil d’allumage est intégré dans le bouton, mettez le bouton sur le
feu élevé
, appuyez sur le bouton et lorsque le gaz brûle gardez le bouton
enfoncé quoi qu’il en soit pour encore quelques secondes.
L’appareil possède une étiquette en accord avec le
Council 2002/96/EC, avec le symbole de container à
déchets barré.
Cette étiquette signifie que l’appareil ne doit pas être
mis dans les ordures ménagères à la fin de son cycle de vie.
L’utilisateur est responsable de l’appareil qui doit être
récupéré par une entité appropriée responsable de
l’élimination d’appareils électrique, électronique usés.
Une élimination appropriée d’appareil électrique et
électronique permet d’éviter d’être un danger pour les
humains et l’environnement à cause de leur condition de
stockage et le traitement inapproprié de tels appareils.
1- RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez:

consulter notre site : www.dedietrich-electromenager.com

nous écrire à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs DE DIETRICH
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX

nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros
RCS Nanterre 801 250 531.
2- INTERVENTIONS FRANCE
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié
dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande,
munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence
service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
OU
B : Référence commerciale
C : Référence service
H : Numéro de série
Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :
Pièces d’origine :
Lors d’une intervention, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
Th s dev ce s labelled, n accordan ce w th Counc l
2002/96/EC, w th a symbol of a crossed garbage conta ner.
Th s labell ng means that the dev ce, upon end of ts l fe
cycle, should not be d sposed of together w th other
household waste.
The user s respons ble for hav ng the dev ce collec ted
by appropr ate ent t es repsons ble for d sposal of used
electr cal and electron c dev ces.
Appropr ate d sposal of used electr cal and electron c
dev ces allows to avo d hazards to the humans and the
env ronment connected w th nappropr ate stora ge and
process ng of such dev ces.

Manuels associés