▼
Scroll to page 2
of
26
MC2001 EUROTHERM Unité de commande des thyristors Instructions d’installation Unité de commande de bloc thyristors fort courant série MC2001 Contrôle deux phases de charges triphasées résistives et primaires de transformateurs Instructions d'installation et de branchement © Copyright Eurotherm Automation 1996 Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque forme ou quelque procédé que ce soit (électronique ou mécanique, photocopie et enregistrement compris) sans l'autorisation écrite d'EUROTHERM AUTOMATION est strictement interdite. Un effort particulier a été porté par EUROTHERM AUTOMATION pour assurer l'exactitude de cette spécification. Cependant, pour conserver notre avance technologique, nous nous consacrons en permanence à l'amélioration de nos produits, ce qui peut occasionner des modifications ou des omissions en ce qui concerne cette spécification. Nous ne serons pas tenus responsables pour les dommages matériels ou corporels, les pertes ou les frais éventuels y afférent. Réf. HA 175273 FRA Indice 1 Imprimé en France Instructions d'installation et de branchement MC2001 11/96 I DIRECTIVES EUROPÉENNES SÉCURITÉ En matière de sécurité, les produits MC2001 installés et utilisés conformément à leurs Instructions satisfont par leurs dispositions constructives aux exigences essentielles de la Directive Européenne Basse Tension 73/23/CEE du 19/02/73 (modifiée par la Directive 93/68/CEE du 22/07/93). MARQUAGE Les produits MC2001 portent le Marquage CE sur la base du respect des exigences essentielles de la Directive Européenne Basse Tension. Les contrôles effectués sur les produits MC2001 font l'objet d'un Dossier Technique de Construction validé par le LCIE (Laboratoire Central des Industries Électriques), organisme notifié. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Une Déclaration CE de conformité est à votre disposition sur simple demande. Pour plus de précision sur l'application du Marquage CE contacter votre Agence Eurotherm Automation. COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Pour un environnement industriel, à l'exclusion des environnements de type résidentiel Les produits MC2001 sont considérés comme des composants sans fonction directe au sens de la Directive CEM. C'est le système auquel ils sont intégrés qui doit répondre aux exigences essentielles de la Directive CEM. Néanmoins, Eurotherm Automation S.A. atteste que les produits MC2001, installés et utilisés conformément à leurs Instructions, ont été déclarés conformes aux normes d'essais CEM suivantes et permettent au système qui les comporte d'être déclaré conforme à la Directive CEM pour ce qui concerne les produits MC2001. II Instructions d'installation et de branchement MC2001 NORMES D'ESSAIS CEM Essais Immunité Décharges électrostatiques Transitoires rapides en salve Normes d'essais CEM EN 61000-4-2 (06/1995) EN 61000-4-4 * (01/1995) Champs électromagnétiques prEN 61000-4-3 à la fréquence radioélectrique Émission Rayonnée et Conduite EN 55011 (1984) (1991) * Avec les filtres capacitifs entre les bornes de puissance du bloc thyristors (phases et charges) et la terre (voir page 12). VALIDATION PAR ORGANISME COMPÉTENT Afin d'assurer le meilleur service, Eurotherm Automation a validé la conformité des produits MC2001 aux normes d'essais CEM par des dispositions constructives et des essais en laboratoire. Ceux-ci ont fait l'objet d'un Dossier Technique de Construction validé par le LCIE (Laboratoire Central des Industries Électriques), organisme compétent. GUIDE CEM Afin de vous aider à gérer au mieux les effets des perturbations électromagnétiques dépendant de l'installation du produit, Eurotherm Automation met à votre disposition le Guide d'installation «Compatibilité électromagnétique» (réf. HA174705). Ce Guide rappele les règles de l'art généralement applicables en matière de CEM. Instructions d'installation et de branchement MC2001 III APPLICATION DU MANUEL Les présentes Instructions d'installation et de branchement du MC2001 (réf. HA175273 FRA) correspondent aux unités de commande de la série MC2001 fabriquées à partir du mois de septembre 1996. Le manuel d'installation et de branchement du MC2001 réf. HA174178 est valable pour les unités fabriquées avant cette date. Attention ! Les consignes de sécurité, le fonctionnement et la configuration de l'unité de commande MC2001 sont présentés dans le Manuel Utilisateur du TC2001 d'Eurotherm Automation (réf. HA174759). PERSONNEL L'installation, la configuration, la mise en route et la maintenance de l'unité de commande et du bloc thyristors doivent être assurées uniquement par une personne qualifiée et habilitée à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel. ALARME INDÉPENDANTE Il est de la responsabilité de l'utilisateur et il est fortement recommandé, compte tenu de la valeur des équipement contrôlés par les produits MC2001, d'installer des dispositifs de sécurité indépendants. Cette alarme doit être contrôlée régulièrement. Eurotherm Automation S.A. peut fournir des équipements appropriés. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Pour tout renseignement complémentaire et en cas de doute veuillez prendre contact avec votre agence Eurotherm où des techniciens sont à votre disposition pour vous conseiller et éventuellement vous assister lors de la mise en route de votre installation. IV Instructions d'installation et de branchement MC2001 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE BRANCHEMENT DE L'UNITÉ DE COMMANDE DE THYRISTORS MC2001 SOMMAIRE Page 1. Vue générale ........................................................................................... 2 2. Fixation .................................................................................................... 4 3. Disposition des cartes ............................................................................. 6 4. Codification ............................................................................................. 8 5. Borniers utilisateurs ............................................................................. 10 6. Sécurité lors de câblage ...................................................................... 11 7. Interconnexions ..................................................................................... 12 Gâchettes et cathodes de thyristors .................................................... 12 Conformité à la norme CEM ............................................................... 12 Tension de référence .......................................................................... 14 Transformateurs de courant (option) .................................................. 14 Sécurité thermique .............................................................................. 14 8. Branchement de commande et de retransmission .............................. 15 Carte commande ................................................................................ 16 Carte contrôle (option) ........................................................................ 19 Carte détection de déséquilibre (option) ............................................. 20 Instructions d'installation et de branchement MC2001 1 Dans un souci d'amélioration constante des ses produits, Eurotherm Automation peut être amené à modifier sans préavis les spécifications. Pour toute information complémentaire et en cas de doute contacter votre Agence Eurotherm Automation 2 Instructions d'installation et de branchement MC2001 1. VUE GÉNÉRALE Fixation de la porte 100 50 0 Barregraphes (option) A Delay Retard A B Load Fail Déf. Charge Adjust Seuil Test Réglage "Détection PLU" (option) Bouton-poussoir "Test PLU" (option) ε EUROTHERM Capot inférieur de protection Borniers de branchement de transformateurs de courant (option) Voyant «Détection PLU» (option) PLU Réglage du retard d'amorçage Connecteur diagnostique Bouton-poussoir "Courant crête" (option) B Serre-câble commande Bornier du contact du relais d'alarme PLU (option) Serre-câble contrôle (option) Serre-câble PLU (option) Presseétoupe cathodes/ gâchettes thyristors Bornier de branchement de thermocontact Borniers de tensions de référence (voies A et B) Figure 1 Vue générale de l'unité de commande MC2001 Instructions d'installation et de branchement MC2001 3 2. FIXATION Les unités de commande MC2001 sont prévues pour être montées directement sur panneau à l'aide de points de fixation situés à l'arrière des appareils. Les détais de fixation et les dimensions des unités de commande de la série MC2001 sont présentés sur les figures 2 et 3. Ø9 13 mm Ø18 328 mm 350 mm 9 mm 10 mm 34,5 mm 174 mm 243 mm Figure 2 Détails de fixation et les dimensions hors tout (vue de face) 4 Instructions d'installation et de branchement MC2001 350 mm 290 mm 330 mm R = 310 mm Porte ouverte 150 mm 163 mm Figure 3 Dimensions hors tout (vue de côté) Instructions d'installation et de branchement MC2001 5 3. DISPOSITION DES CARTES L'unité de commande de la série MC2001 est équipé en standard (version de base) : • d'une carte de déclenchement des thyristors («carte puissance») qui réalise la génération des impulsions d'amorçage des thyristors et de mesures de courants et de tensions; • d'une «carte commande» qui génère les signaux de mise en conduction des thyristors; • d'une «carte potentiomètres» pour réglage du retard à l'amorçage des thyristors (charges inductives); • des «cartes filtre» pour protéger le fonctionnement du gradateur contre les perturbations transitoires. En option, l'unité MC2001 peut être équipée de cartes embrochables sur la carte commande : • une «carte contrôle» qui assure la mesure, la régulation et la retransmission du paramètre contrôlé (puissance, courant ou tension); • une carte de détection de déséquilibre de charge , «carte PLU» (pour un fonctionnement triphasé uniquement); • une «carte barregraphes» qui affiche : - le niveau du paramètre contrôlé pour l'option contrôle ou - le courant transitoire pour le réglage de retard à l'amorçage des thyristors. Fonctionnement Code Equipement de cartes optionnelles (voir Codification) Carte Carte PLU Carte contrôle barregraphes Version de base 00 - - - Paramètre contrôlé I2, V2,W et CTE + - - Affichage par barregraphes Détection de déséquilibre entre phases BAR et CTE - - + PLU, IPU et CTE - + - Tableau 1 Equipement des cartes optionnelles La disposition des cartes électroniques du MC2001 est présentée sur la figure 4. 6 Instructions d'installation et de branchement MC2001 Vis de terre de sécurité Carte puissance Cartes filtre Connexion de masse Carte potentiomètres Carte commande Carte contrôle (option) Carte détection de PLU (option) Carte barregraphes (option) Figure 4 Cartes électroniques de l'unité de commande MC2001 Instructions d'installation et de branchement MC2001 7 4. CODIFICATION Série / Type de fonctionnement / Courant nominal / Tension nominale / Tension auxiliaire / Série Code Unité de commande de thyristors MC2001 Type de fonctionnement Code Triphasé. Contrôle 2 phases 02 Monophasé. Contrôle 2 charges indépendantes 21 Courant nominal Bloc thyristors externe Code 000 Le courant de bloc thyristors externe est défini lors d'une commande séparée. Contacter votre Agence Eurotherm. 8 Tension nominale 100 volts 110 volts 115 volts 120 volts 200 volts 220 volts 230 volts 240 volts 277 volts 380 volts 400 volts 415 volts 440 volts 480 volts 500 volts Code 100V 110V 115V 120V 200V 220V 230V 240V 277V 380V 400V 415V 440V 480V 500V Pour d'autres tensions contacter votre Agence Eurotherm Note: La tension nominale de l'unité MC2001 doit impérativement correspondre à la tension du réseau utilisé pour éviter des problèmes de non fonctionnement en cas de tension inférieure à 80% de la tension nominale. Tension auxiliaire Code Auto-alimentation sur les phases 00 Instructions d'installation et de branchement MC2001 Entrée A / Entrée B / Mode de conduction des thyristors / Paramètre contrôlé / 0ptions / 00 Entrée A Fonctionnement triphasé ou monophasé 0-5 V 1-5 V 0-10 V 2-10 V 0-20 mA 4-20 mA Entrée B Code 0V5 1V5 0V10 2V10 0mA20 4mA20 Code Fonctionnement triphasé (pas d'entrée B) 00 Fonctionnement monophasé : 0-5 V 0V5 1-5 V 1V5 0-10 V 0V10 2-10 V 2V10 0-20 mA 0mA20 4-20 mA 4mA20 Mode de conduction des thyristors Code Logique («Tout ou rien») Train d'ondes «Rapide» Train d'ondes «Lent» LGC FC SC Paramètre contrôlé Code Version de base : Compensation des variations secteur 00 Carte contrôle (option) : Carré de courant charge Carré de tension charge Puissance active I2 V2 W Options Code Fréquence 60 Hz 60H Mesure de courant pour les options : «carte contrôle» (codes I2,V2 et W), «Barregraphe» (code BAR) ou «Détection de déséquilibre» (code PLU) ou Pre-équipement "Mesure de courant" CTE Barregraphe (Niveau du paramètre contrôlé) BAR Détection de déséquilibre entre phases (uniquement pour système triphasé) : - contact ouvert en alarme - contact fermé en alarme PLU IPU Note : En cas de choix des plusieurs options respecter l'ordre des codes Exemple de codification Paramètres de l'unité MC2001 et de l'installation Tension nominale du réseau Signal d'entrée analogique Mode de fonctionnement Mode de conduction Paramètre contrôlé Options : 440 volts entre phases 0 - 10 volts Triphasé Train d'ondes «Rapide» Puissance active Détection de déséquilibre (contact ouvert en alarme) et Barregraphe Codification : MC2001/ 02 / 000 / 440V / 00 / 0V10 / 00 / FC / W / CTE / BAR / PLU / 00 Instructions d'installation et de branchement MC2001 9 5. BORNIERS UTILISATEURS La connexion des fils des cathodes et des gâchettes de bloc thyristors externes se réalise avec les torons de connexion branchés de deux côtes (côté thyristors et côté unité MC2001). Le branchement de transformateurs de courant (option), des phases de référence et du contact d'alarme (option) est effectué sur les borniers utilisateurs débrochables situés en bas de l'unité MC2001 (borniers externes) comme c'est présenté sur la figure 5. Le branchement de la commande et la validation (carte commande), de la retransmission de mesure (carte contrôle) et de la mémorisation/ acquittement d'alarme (carte PLU) est effectué sur les borniers internes situés sur les cartes correspondantes (voir pages 16 -20). Ces fils doivent être regroupés dans des câbles blindés passant par les serre-câbles en dessous de l'unité. Les serre-câbles métalliques sont fixés à la mase de l'unité MC2001. Bornier de transformateur de courant (voie A) PLU TI1.1 30 TI2.1 32 TI1.2 31 TI2.2 33 Bornier de transformateur de courant (voie B) Bornier de Bornier de tension de référence thermocontact (phase directe en triphasé ou neutre/deuxième phase en monophasé) Θ° 61 62 Bornier du contact d’alarme PLU 65 66 Serre-câble de la carte PLU N/L A 74 N/L B 79 LINE A 77 LINE B 79 Serre-câble de contrôle Serre-câble de commande Capot inférieur Presse-étoupe des cathodes/gâchettes Bornier de tension de référence (phases contrôlées voies A et B) Figure 5 Disposition des borniers utilisateurs externes (vue de dessous de l'unité) 10 Instructions d'installation et de branchement MC2001 6. SÉCURITÉ LORS DU CÂBLAGE Important ! Les consignes de sécurité à respecter pendant le câblage de l'unité de commande MC2001 voir dans le manuel utilisateur du gradateur TC2001 (réf. HA 174759) Danger ! Le câblage doit être fait par une personne habilitée à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de câbler et de protéger l'installation (unité de commande et bloc thyristors) selon les règles de l'art et les normes en vigueur. Un dispositif approprié assurant la séparation électrique entre l'équipement et le réseau doit être installé afin de permettre une intervention en toute sécurité. Avant toute connexion ou déconnexion s'assurer que les câbles et les fils de la puissance et de la commande sont séparés des sources de tension. Pour des raisons de sécurité, le câble de la terre de sécurité doit être connecté avant toute autre connexion lors de câblage et déconnecté en dernier au démontage. La terre de sécurité de l'unité MC2001 est branchée sur la vis M5 (clé Chc N°4) située sur la partie supérieure droite de l'unité, et repérée par : Protection des thyristors Les fusibles ultra-rapides de protection des thyristors doivent être branchés • soit un fusible par phase contrôlée (2 fusibles) • soit en série avec chaque thyristor (4 fusibles). Instructions d'installation et de branchement MC2001 11 7. INTERCONNEXIONS Les interconnexions doivent être réalisées entre l'unité de commande MC2001, le bloc thyristors et les transformateurs de courant (option). Les interconnexions à faire pendant le branchement sont présentées sur la figure 6 en trais gras. Pour le fonctionnement correct, respecter absolument ce schéma. Les contacts éventuels de fusion fusibles de protection de thyristors, ainsi que des autres contacts de sécurité (ou de validation) doivent être connectés en série avec l'entrée de la validation de l'unité MC2001 (voir branchement de la carte commande, pages 16 - 18). Gâchettes / cathodes de thyristors Les cathodes / gâchettes des thyristors se connectent à l'aide des connecteurs «rapides». Suivant les normes en vigueur, les fils allant vers les gâchettes et vers les cathodes de thyristors, doivent être protégés par un fusible. Eurotherm Automation peut livrer un ensemble des torons, des connecteurs «rapides», des fusibles et des porte-fusibles sous référence LA174389 (à commander séparément un ensemble par phase contrôlée). L'ensemble LA174389 comporte 4 fusibles 1A , 660 V (réf. CS174291U1A0) et 4 porte-fusibles sectionneurs (réf. CP174293). Dimension d'un porte-fusible : 63 x 15 x 52 (mm). Les fils des gâchettes / cathodes doivent être absolument séparés des câbles de puissance. La distance entre les fils gâchettes/cathodes des thyristors et les câbles (ou les barres) de puissance doit être 10 cm minimum. Chaque paire de fils gâchettes / cathodes doit être torsadée. Conformité à la norme CEM Pour assurer la conformité à la norme EN 61000-4-4, 2 capacités (4,7 nF, 275 V, type Y ) en série doivent être connectés entre chacune des bornes de puissance (phase et charge) du bloc thyristors et la terre au plus près du bloc. 12 Instructions d'installation et de branchement MC2001 L1 L2 L3 Dispositif de coupure et de protection du réseau (installation par l’utilisateur) L2 L1 L3 Fusibles 1A Phase 1 Cathodes et gâchettes TH1.1 et TH1.2 Bloc thyristors contrôle 2 phases 4 4 Phase 2 Connecteurs “mâle” Cathodes et gâchettes TH2.1 et TH2.2 4 2x4 Thermocontacts TI-1 TI-2 P1 S1 Torons, fusibles et connecteurs rapides des gâchettes/ cathodes Réf. LA174389 2 Commande (vers la carte commande) Contact d’alarme PLU (option) P1 S1 Retransmission (de la carte contrôle,option) 2 Tension de référence Phase directe 2 TI1.1 30 TI1.2 31 S1 TI2.1 32 TI2.2 33 PLU 2 Transformateurs de courant (option) 61 22 65 66 Θ° N/L A 74 N/L B 76 S1 LINE A 77 LINE B 79 MC2001 (vue de dessous) Charge triphasée Etoile sans neutre ou triangle fermé Presse-étoupe des cathodes/gâchettes Mémorisation/ Acquittement d’alarme (option) Tension de référence Phases contrôlées Figure 6 Schéma des interconnexions Instructions d'installation et de branchement MC2001 13 Tension de référence La tension de référence pour chaque phase contrôlée est : • la tension entre la phase contrôlée et la phase directe (en fonctionnement triphasé) ou • la tension entre la phase d'alimentation et le neutre/deuxième phase (en fonctionnement monophasé). Le branchement de la tension de référence s'effectue sur les 2 borniers utilisateurs externes débrochables désignés pour les phases contrôlées : • LINE A , borne 77 pour la voie A • LINE B , borne 79 pour la voie B et pour la phase directe ou le neutre / deuxième phase : • N/L A , borne 74 pour la voie A • N/L B , borne 76 pour la voie B. Suivant les normes en vigueur, les fils des tensions de référence doivent être protégés par un fusible (1 A, 500 V). Les enroulements secondaires de transformateurs de courant sont reliés aux borniers externes débrochables désignés TI1.1 et TI1.2 (bornes 30 et 31) pour la voie A et TI2.1 et TI2.2 (bornes 32 et 33) pour la voie B. La polarité nécessaire de branchement correct est assurée par la connexion de la borne 1 de l'enroulement secondaire (désignée S1 sur le schéma de la figure 6) à la borne 30 (voie A) et à la borne 32 (voie B). Pour le fonctionnement correct de l'unité il est nécessaire de respecter le sens de branchement des transformateurs de courant . Pour éviter le problème de saturation des transformateurs de courant, utiliser une section de câbles de 2,5 mm2 pour le branchement des secondaires de transformateurs. Les thermocontacts du bloc thyristors externes doivent être connecter en série avec l'entrée de sécurité thermique (bornier externe désigné Θ°, bornes 65 et 66). Attention ! En sortie de l'usine l'entrée de sécurité thermique est ouverte, et donc l'unité est inhibée. Pour le fonctionnement correct de l'unité brancher les thermocontacts sur les bornes 65 et 66. Si les thermocontacts du bloc thyristors ne sont pas utilisés ponter les bornes 65 et 66. 14 Instructions d'installation et de branchement MC2001 8. BRANCHEMENT DE COMMANDE ET DE RETRANSMISSIONS Les branchements : • • • • des signaux de commande (externe ou locale par potentiomètre), de validation de fonctionnement de l'unité, de retransmission et de mémorisation / acquittement de l'alarme sont effectués sur les borniers situés sur les cartes correspondantes. Couple de serrage de bornes de commande : 0,5 N.m. Capacité des bornes des borniers utilisateur : 0,22 mm2 à 2,5 mm2. Les fils de connexions doivent être regroupés dans des câbles blindés passant par 3 serre-câbles en dessous de l'unité MC2001. Pour faciliter la mise à la terre de sécurité du blindage du câble et pour assurer une immunité maximale aux perturbations électro-magnétiques, les serre-câbles métalliquse sont fixés directement à la masse de l'unité MC2001. Serre-câble commande : fils de signaux de commande et validation de fonctionnement. Serre câble PLU (en option) : 2 fils de l'acquittement ou de la mémorisation de l'alarme déséquilibre entre phases (en triphasé). Serre-câble contrôle (en option) : fils de retransmission de mesure du paramètre contrôlé pour les voie A et B en monophasé ou pour la charge triphasée. Instructions d'installation et de branchement MC2001 15 Carte commande Le branchement du signal de commande analogique ou logique s'effectue sur un bornier utilisateur débrochable situé dans l'angle supérieur gauche de la carte commande. Les bornes de commande sont repérées de 11 à 19 et répertoriées dans le tableau 2. Borne Designation sur la carte Destination 11 INPUT A ENTREE 0V ENABLE A VALID. +10V ENABLE B VALID. 0V INPUT B ENTREE Entrée en fonctionnement triphasé ou Entrée de la Voie A en fonctionnement monophasé 0 V du signal de commande Non utilisée Validation (ou inhibition) de la Voie A 12 13 14 15 16 17 18 19 +10 V interne; 40 mA max Validation (ou inhibition) de la Voie B Non utilisée 0 V du signal de commande Entrée de la Voie B Tableau 2 Description du bornier de commande En fonctionnement monophasé les deux entrées (A et B) sont indépendantes (0V est commun) et servent pour les connexions des signaux de commande pour chacune des deux phases. En fonctionnement triphasé, l'entrée A seulement est utilisée pour le signal unique de commande. Pour autoriser le fonctionnement de chaque voie il est nécessaire de relier les entrées «Validation» (bornes 14 et 16) à la borne 15 ( + 10 V interne) ou au +10 V externe (référencé par rapport au 0V commun). Temps de validation 2 s. Cette liaison peut être permanente ou faite par intermédiaire d'un contact s'ouvrant sous l'action d'une sécurité permettant l'inhibition immédiate de l'unité ( pendant la demi-période suivante). 16 Instructions d'installation et de branchement MC2001 _ Contact N/F Validation du gradateur (Contact ouvert : inhibition) Signal de commande Figure 7 ENTREE B 19 0V 18 17 16 VALID.B 15 + 10 V 14 VALID.A 13 ENTREE A 11 12 0V + Carte commande Branchement de la carte commande en fonctionnement triphasé. La consigne provient de régulateurs ou d'automates (Contact ouvert : inhibition) Contact N/F Validation Voie A Figure 8 ENTREE B 19 18 0V 17 VALID.B + 10 V VALID.A 16 + 15 + 14 _ 13 _ ENTREE A 11 12 0V Signal de commande Voie A Contact N/F Validation Voie B Signal de commande Voie B Carte commande Branchement de la carte commande en fonctionnement monophasé. La consigne provient de régulateurs ou d'automates Instructions d'installation et de branchement MC2001 17 Il est possible de commander le gradateur manuellement en mode local. Pour le fonctionnement en mode local il faut utiliser des potentiomètres externes de 4,7 à 10 kΩ branchés entre «0V» (borne 12 pour la voie A et pour fonctionnement triphasé, et borne 18 pour la voie B) et «+10 V» (borne 15). Le curseur de chaque potentiomètre est relié à l'entrée A ou B (bornes 11 et 19). Potentiomètre 4,7 à 10 kΩ Contact N/F Validation du gradateur 0V ENTREE B 19 18 17 16 VALID.B 15 + 10 V 14 VALID.A 13 ENTREE A 11 12 0V (Contact ouvert : inhibition) Carte commande Figure 9 Branchement de la commande manuelle en fonctionnement triphasé Contact N/F Validation Voie B Contact N/F Validation Voie A (Contact ouvert : inhibition) Potentiomètre 4,7 à 10 kΩ ENTREE B 19 18 0V 17 16 VALID.B 15 + 10 V 14 VALID.A 13 ENTREE A 11 12 0V Potentiomètre 4,7 à 10 kΩ Carte commande Figure 10 Branchement de la commande manuelle en fonctionnement monophasé. 18 Instructions d'installation et de branchement MC2001 Carte contrôle (option) La carte contrôle est placée sur la carte commande (voir figure 4) et maintenue par une barrette transversale (possibilité d'installation sur site, si la version de base est pré-équipée de transformateur de courant, code CTE). La carte contrôle possède les sorties de retransmission analogique de mesure. Le branchement s'effectue sur un bornier à vis situé dans l'angle supérieur droite de la carte. Les bornes sont repérées sur l'étiquette de 51 à 55 et répertoriées dans le tableau 3. Borne Désignation sur la carte Destination 51 MES A 52 MES B Retransmission de mesure du paramètre contrôlé en fonctionnement triphasé ou en monophasé (voie A). Retransmission de mesure du paramètre contrôlé en fonctionnement monophasé (voie B). Non utilisé en fonctionnement triphasé 53 0V 0 V commun aux deux sorties de retransmission 54 et 55 Non utilisées Tableau 3 Description du bornier de retransmission La retransmission du paramètre contrôlé (carré du courant, ou carré de tension de la charge, ou puissance active) est effectuée sous la forme de signaux continus (0 - 10 V). Retransmission du paramètre contrôlé (mesure) Fonctionnement Triphasé Fonctionnement Monophasé Voie A Fonctionnement monophasé Voie B 52 53 MES B 0V 55 P1 Carte contrôle 54 51 MES A J1 Figure 11 Sorties de retransmission sur la carte contrôle Instructions d'installation et de branchement MC2001 19 Carte détection de déséquilibre (option) L'acquittement ou la mémorisation de l'état de l'alarme PLU sont effectués à l'aide d'un contact externe connecté sur la carte (bornes 21 et 22). • Bornes 21 et 22 court-circuitées : l'alarme est mémorisée; l'ouverture du shunt annule l'état d'alarme du relais PLU si le défaut a disparu. • Bornes 21 et 22 non court-circuitées : l'alarme PLU est non mémorisée. Le branchement d'un contact externe s'effectue sur un bornier débrochable situé dans l'angle supérieur droit de la carte PLU. Les fils du contact externe de mémorisation passent à travers d'un serre-câbles. P2 Carte PLU P1 LED 21 22 J1 Côté serre-câbles Bornier de mémorisation / acquittement d'alarme Figure 12 Bornier de mémorisation / acquittement de l'état d'alarme PLU 20 Instructions d'installation et de branchement MC2001 SOCIÉTÉS EUROTHERM DANS LE MONDE ALLEMAGNE Eurotherm Regler GmbH Ottostrasse 1 65549 Limburg a.d. Lahn Tél. (+49 6431) 2980 Fax (+49 6431) 298119 FRANCE Eurotherm Automation SA 6, Chemin des Joncs, B.P. 55 69572 Dardilly Cedex Tél. (+33) 4 78 66 45 00 Fax (+33) 4 78 35 24 90 AUSTRALIE Eurotherm Pty. Ltd. Unit 6, 16-18 Bridge Road Hornsby New South Wales 2077 Tél. (+61 2) 9477 7022 Fax (+61 2) 9477 7756 GRANDE-BRETAGNE Eurotherm Controls Ltd. Faraday Close, Durrengton Worthing West Sussex, BN13 3PL Tél.(+44 1903) 268500 Fax(+44 1903) 265982 AUTRICHE Eurotherm GmbH Geiereckstrasse 18/1 A 1110 Wienna Tél. (+43 1) 798 7601 Fax (+43 1) 798 7605 HOLLANDE Eurotherm B.V. Genielaan 4 2404CH Alphen aan den Rijn Tel. (+31) 0172 411 752 Fax (+31) 0172 417 260 BELGIQUE Eurotherm B.V. Herentalsebaan 71-75 B-2100 Deume Antwerpen Tél. (+32 3) 322 3870 Fax (+32 3) 321 7363 HONG-KONG Eurotherm Limited Unit D 18/F Gee Chang Hong Centre 65 Wong Chuk Hang Road Aberdeen Tél. (+852) 2873 3826 Fax (+852) 2870 0148 CORÉE Eurotherm Korea Limited Suite 903, Daejoo Building 132-19 Chungdam-Dong, Kangnam-Ku Seoul 135-100 Tél. (+82 2) 5438507 Fax (+82 2) 545 9758 INDE Eurotherm India Limited 152 Developed Plots Estate Perungudi Madras 600 096 Tél. (+9144) 4928129 Fax (+9144) 4928131 DANEMARK Eurotherm A/S Finsensvej 86 DK-2000 Frederiksberg Tél. (+45 31) 871 622 Fax (+45 31) 872 124 IRLANDE Eurotherm Ireland Limited I.D.A. Industrial Estate Monread Road Naas Co Kildare Tél. (+353 45) 879937 Fax (+353 45) 875123 ESPAGNE Eurotherm España SA Calle de La Granja 74 28100 Alcobendas Madrid Tél. (+34 1) 6616001 Fax (+34 1) 6619093 ITALIE Eurotherm SpA Via XXIV Maggio 22070 Guanzate Tél. (+39 31) 975111 Fax (+39 31) 977512 © Copyright Eurotherm Automation 1996 Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque forme ou quelque procédé que ce soit (électronique ou mécanique, photocopie et enregistrement compris) sans l'autorisation écrite d'Eurotherm Automation est strictement interdite. Instructions d’installation MC2001 JAPON Eurotherm Japan Ltd. Matsuo Building 2F 3-14-3 Honmachi Shibuya-ku Tokyo 151 Tél. (+81 3) 33702951 Fax (+81 3) 33702960 NORVÈGE Eurotherm A/S Postboks 288 1411 Kolbotn Tél. (+47 66) 803330 Fax (+47 66) 803331 SUÈDE Eurotherm AB Lundawägen 143 S-21224 Malmo Tél. (+46 40) 384500 Fax (+46 40) 384545 SUISSE Eurotherm Produkte AG Schwerzistrasse 20 CH-8807 Freienbach Tél. (+41 055) 4154400 Fax (+41 055) 4154415 U.S.A Eurotherm Controls Inc. 1185 Sunset Hills Road Reston Virginia 22090-5286 Tél. (+1703) 471 4870 Fax (+1703) 787 3436 àHA175273FRAòëïä