- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Jeux de haut-parleurs
- Hercules
- XPS 2.1 12
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
6
TABLE DES MATIÈRES 2. INSTALLATION DU KIT D’ENCEINTES XPS 2.1 12 ........................................................3 2.1. Positionnement du kit d’enceintes ...............................................................................3 2.2. Connexion ....................................................................................................................4 3. UTILISATION DU KIT D’ENCEINTES XPS 2.1 12 ............................................................4 4. ASSISTANCE TECHNIQUE ...............................................................................................5 5. GARANTIE ..........................................................................................................................6 Русский ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS RECOMMANDATION RELATIVE À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ....................6 FRANÇAIS 1.1. Contenu de la boîte .....................................................................................................2 1.2. Spécifications techniques ............................................................................................2 1.3. Recommandations .......................................................................................................3 ENGLISH INTRODUCTION .................................................................................................................2 DEUTSCH 1. Manuel de l’utilisateur – 1/6 1. INTRODUCTION 1.1. Contenu de la boîte 2 enceintes satellites indépendantes 1 caisson de basses 1 télécommande Manuel de l’utilisateur 1.2. Spécifications techniques Puissance utile (puissance efficace) Puissance de crête Réponse en fréquence Blindage amagnétique Alimentation Caractéristiques Utilisation 2/6 – Manuel de l’utilisateur Caisson de basses : 4 W RMS Enceintes satellites : 2 x 1 W RMS 12 W Caisson de basses : 50 – 200 Hz Enceintes satellites : 200 – 18 KHz Blindage amagnétique pour permettre un placement à proximité du moniteur sans perturber l’affichage -230v 50 Hz Caisson de basses : - 1 prise secteur 220-240 V Télécommande : • 1 bouton de contrôle du volume • 1 entrée LINE IN pour lecteur CD, MP3... DVD, jeux, CD-Audio, MP3 2.1. Positionnement du kit d’enceintes 1. Posez les enceintes satellites sur le bureau de part et d’autre du moniteur en les éloignant d’au moins 50 cm des murs latéraux. FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO 2. INSTALLATION DU KIT D’ENCEINTES XPS 2.1 12 ESPAÑOL - Placez vos enceintes satellites sur une surface plane pour éviter tout risque de chute. - Posez le caisson de basses à même le sol (par exemple sous votre bureau) pour permettre une meilleure diffusion des basses fréquences. - N’ouvrez en aucun cas votre kit d’enceintes, vous risqueriez d’endommager les composants internes. - Ce kit d’enceintes est destiné à une utilisation sous climat tempéré. - Pour prévenir tout risque d’incendie ou de décharge électrique, tenez votre kit d’enceintes éloigné : - de la pluie ou de l’humidité, de tout fluide (eau, produits chimiques ou tout autre liquide), - de sources de chaleur telles que radiateurs, cuisinières ou tout autre appareil émetteur de chaleur (y compris les amplificateurs), - des rayons directs du soleil. - Evitez d’exposer le kit d’enceintes à des égouttements d’eau ou à des éclaboussures. - Ne placez aucun objet rempli de liquide (verre, vase…) sur le kit d’enceintes. - Débranchez le cordon d’alimentation du caisson de basses si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit. - Veillez à ce que la prise d’alimentation du kit d’enceintes branchée sur le secteur reste facilement accessible. - Débranchez le kit d’enceintes avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humide et évitez l’usage d’aérosols. - La prise d’alimentation du kit sert de dispositif de mise hors tension et doit donc à tout moment être facilement accessible. - Attention : à pleine puissance, une écoute prolongée au casque peut endommager l’oreille de l’utilisateur. -°Les marquages se situent au dos des enceintes. ENGLISH 1.3. Recommandations 3. Posez le caisson de basses à même le sol en veillant à ne pas coller l’évent (l’orifice) latéral contre une paroi. Remarque : pour déterminer le positionnement idéal de votre kit d’enceintes, procédez par essais successifs. Plus vous rapprocherez vos enceintes du mur, plus le niveau de graves sera élevé. Manuel de l’utilisateur – 3/6 Русский 2. Placez-les à égale distance de l’auditeur et orientez-les vers la position d’écoute. 2.2. Connexion 1. Éteignez la source audio (PC, téléviseur, lecteur DVD ou console de jeux) sur laquelle vous souhaitez brancher votre kit d’enceintes. 2. Reliez le connecteur jack 3,5mm des enceintes à la prise jack 3,5mm du caisson de basses. 3. Branchez le kit d’enceintes sur une prise secteur. 4 Reliez le connecteur vert jack 3,5mm de la télécommande sur la sortie de votre source audio : - Pour un PC, reliez le connecteur vert jack 3,5mm de la télécommande sur la bague verte FRONT SPEAKERS ou FRONT OUT de votre carte son ou de la carte son intégrée à la carte mère. - Pour un téléviseur ou autre appareil doté d’une prise casque, reliez le connecteur vert jack 3,5mm de la télécommande sur la prise jack femelle de votre appareil. ATTENTION ! Toute source audio connectée sur le caisson de basses via le connecteur vert jack 3,5mm de la télécommande est automatiquement désactivée quand une source audio est branchée sur la prise LINE IN de la télécommande. 3. UTILISATION DU KIT D’ENCEINTES XPS 2.1 12 1. Allumez la source audio souhaitée (PC, téléviseur, lecteur DVD ou console de jeu). 2. Allumez votre système d’enceintes en mettant le bouton POWER situé sur l’arrière du caisson de basses sur la position ON. 3. Réglez le volume général (VOLUME) sur la télécommande. Remarque : pour trouver le réglage idéal de votre système d’enceintes, mettez tous les paramètres au minimum puis augmentez progressivement l’intensité. 4/6 – Manuel de l’utilisateur 4. ASSISTANCE TECHNIQUE Par téléphone (si vous n’avez pas d’accès Internet) : Canada France Suisse Belgique 1-866-889-2181 Gratuit 0 826 09 21 03 Numéro Indigo® (0,15€ TTC/minute*) 0842 000 022 Tarif d’une communication locale 078 16 60 56 Tarif d’une communication nationale Du lundi au vendredi de 7h à 11h et de 12h à 17h Le samedi et le dimanche de 7h à 12h (heure de l’Est) Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h FRANÇAIS Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe, puis cliquez sur Connexion. DEUTSCH Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les informations fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran. NEDERLANDS Par e-mail : ENGLISH Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.hercules.com et sélectionnez votre langue. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions du firmware) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter notre support technique : Русский ESPAÑOL ITALIANO * Tarif indicatif (hors coût de mise en relation) Manuel de l’utilisateur – 5/6 5. GARANTIE Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Hercules est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Hercules. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs. RECOMMANDATION RELATIVE À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage. Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage. En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l’environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné. Marques déposées © 2007 Guillemot Corporation S.A. – Tous droits réservés Hercules® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. Toutes les autres marques et tous les autres noms déposés reconnus nationalement ou internationalement sont également reconnus par les présentes. Illustrations non contractuelles. Version 1.0 6/6 – Manuel de l’utilisateur