Manuel du propriétaire | Vedette VSF853 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Vedette VSF853 Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D’INSTALLATION & D'UTILISATION
Sèche-Linge à condenseur
FR - FRANÇAIS
Avant d’installer et d’utiliser votre appareil et afin de
vous familiariser avec son fonctionnement, lisez attentivement ce guide d’utilisation et conservez-le.
Cet appareil, destiné exclusivement à un usage domestique, a été
conçu pour sécher le linge.
CHARGES PRÉCONISÉES :
— La capacité maximale de l’appareil est de 9 kg.
SÉCURITÉ
Respectez impérativement les consignes suivantes :
INSTALLATION :
— L’installation électrique doit être capable de résister à la puissance
maximale mentionnée sur la plaque signalétique et la prise doit être
dûment reliée à la terre.
— Pendant la durée de l’installation, le sèche-linge doit être débranché.
— Une fois votre appareil installé, la prise doit rester accessible.
— Si le cordon d’alimentation est endommagé, ne confiez les travaux
électriques qu’à un électricien qualifié afin d’éviter tout danger.
— Il est conseillé de débrancher le cordon électrique lorsque vous
n’utilisez pas l’appareil.
— L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte à verrouillage
ou une porte coulissante ou une porte ayant une charnière du côté
opposé à celle du sèche-linge, empêchant ainsi l’ouverture totale de
l’appareil.
— Il est déconseillé d’installer votre appareil sur un tapis ou un sol en
moquette afin de ne pas gêner la circulation d’air à sa base.
UTILISATION :
— Introduisez le linge lavé et essoré dans le tambour sans le tasser
ni le plier.
— N’introduisez pas de linge non lavé, ni de linge traité au moyen de
détachant, dissolvant ou produit inflammable immédiatement après
traitement (risque d’incendie ou d’explosion).
— N’utilisez pas de dissolvant dans l’appareil.
FR
2
SÉCURITÉ (suite)
UTILISATION (suite) :
— En cas d’utilisation de produits assouplissants, respectez les préconisations du fabricant.
— Les substances contenues dans les salissures telles que l’huile,
l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire doivent être éliminés préalablement au séchage dans
votre appareil.
— Respectez scrupuleusement les étiquettes d’entretien de votre
linge.
— Ne séchez pas les articles comprenant du caoutchouc (ex.: bonnet de douche, textile et vêtement étanche, doublure, oreiller, etc.).
— Videz les poches, en particulier briquets et allumettes.
— N’arrêtez pas votre sèche-linge avant la fin de la phase de refroidissement.
— Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil et éloignez les animaux domestiques.
— Tenez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants
(ex.: sacs en plastique, polystyrène, etc.) car ils peuvent être dangereux pour les enfants : risque d’étouffement.
— Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance,
s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
— Eloignez les enfants de moins de 3 ans, sauf s’ils sont sous surveillance permanente.
ENTRETIEN :
— L’entretien de l’appareil ne doit pas être effectué par des enfants
sans surveillance.
— Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation de bourre autour du
sèche-linge.
— Le filtre doit être nettoyé après chaque cycle de séchage.
3
FR
ENVIRONNEMENT
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
ECONOMIES D’ÉNERGIE
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont
recyclables.
Contribuez à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs
municipaux prévus à cet effet. Votre sèchelinge contient aussi de nombreux matériaux recyclables. Il est marqué du logo cidessus pour vous rappeler que les appareils usagés
ne doivent pas être mélangés avec d’autres
déchets. Le recyclage de l’appareil sera ainsi réalisé
conformément à la directive européenne
2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur
pour connaître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile.
— Essorez tous vos textiles à grande vitesse.
L’humidité résiduelle sera faible, ainsi que votre
consommation d’énergie.
— Chargez votre machine au maximum en respectant les indications de volumes données dans ce
guide, de façon à utiliser l’énergie de manière optimale.
— Nettoyez le filtre après chaque cycle.
— Nettoyez le condenseur deux fois par mois.
— Mettez l’appareil hors tension lorsque le cycle est
terminé.
REMARQUE :
— Après une coupure de courant le programme en
cours s’annule. Vous devez dans ce cas recommencer toutes les opérations de programmation.
INFORMATIONS PRODUIT
PROGRAMMES POUR LES ESSAIS SELON LE RÈGLEMENT 392/2012
Programme le plus efficace en terme de consommation d’énergie pour sécher des textiles en coton :
Charge maximale de linge sec : 9 kg
Classe
kWh
Durée
(en minutes)
Pleine charge
C
5,5
160
1/2 charge
C
3
90
Programme
Coton
CONSOMMATION D’ÉLECTRICITÉ EN MODES « ARRÊT » ET « LAISSÉ SUR MARCHE » :
Mode « Arrêt » :
FR
0W
Mode
« Laissé sur marche » :
4
<1W
1 - INSTALLATION
1.1 - PRÉSENTATION GÉNÉRALE (Fig. 1.1)
1.5 - MONTAGE EN COLONNE
Un kit d’adaptation est disponible auprès de
votre revendeur. Il permet de fixer votre
sèche-linge sur le dessus de votre lave-linge.
— Vérifiez qu’il est compatible avec votre lave-linge.
— Le montage doit être réalisé par un professionnel
qualifié.
A Bandeau de commande D Grille condenseur
Bac de
E Plaque signalétique
(haut ou bas,
suivant modèle)
F Pieds réglables
B récupération d’eau
C Filtre
G Lampe
1.6 - MODIFICATION
DU SENS D’OUVERTURE DE
LA PORTE (Fig. 2.2 - 2.3)
(suivant modèle)
1.2 - ENVIRONNEMENT DE L’APPAREIL
Pour modifier le sens d’ouverture de la porte :
— Retirez du panneau avant les 4 vis qui fixent les
charnières A et B .
— Inversez et fixez la charnière A .
— Repositionnez la porte sur la charnière A .
— Inversez et fixez la charnière B .
— Inversez le verrou F avec le cache-verrou E
sur la façade.
— Inversez le pène C .
— Lors de l’installation, laissez un espace autour de
l’appareil pour faciliter la circulation d’air (1 cm
mini).
— Si votre appareil est installé dans une petite pièce
fermée, ouvrez porte ou fenêtre pendant le
séchage.
1.3 - MISE A NIVEAU (Fig. 1.2)
Selon la configuration du sol, vissez ou
dévissez un ou plusieurs pieds réglables
pour que l’appareil soit horizontal et bien calé.
Durant les manoeuvres de démontage et
remontage de la porte, celle-ci doit être
maintenue horizontalement.
1.4 - ENCASTREMENT DE L’APPAREIL
— Si vous encastrez l’appareil sous un plan de travail, vous devez conserver le dessus stratifié.
— Pour des raisons de sécurité, en aucun cas l’appareil ne doit fonctionner sans dessus.
2 - UTILISATION
2.1 - PRÉPARATION DU LINGE
Important :
— Fermez les fermetures à glissières et à pression.
— Retirez les boutons mal cousus, les épingles et
les agrafes.
— Nouez les ceintures, les rubans de tabliers, etc.
Vérifiez l’étiquetage de vos textiles :
Séchage
normal
Séchage
doux
Séchage en tambour interdit
2.2 - INTRODUCTION DU LINGE
— Ouvrez la porte en poussant (Fig. 2.1).
— Contrôlez que le filtre est dans son logement.
— Introduisez le linge lavé et essoré.
— Refermez la porte.
NE SÉCHEZ PAS :
— Les chlorofibres (ex.: Thermolactyl (Marque déposée).
— Les pièces de linge dotées d’armatures qui risquent de se détacher.
— Les articles volumineux (ex.: couettes, édredon).
— Le linge non essoré.
— Le linge ayant subi des nettoyages avec des produits inflammables.
RECOMMANDATIONS :
— N’introduisez pas de linge taché ; les taches
séchées en sèche-linge ne peuvent, en général,
plus être enlevées.
5
FR
3 - PROGRAMMATION
3.1 - LE BANDEAU DE COMMANDE
MANUEL
Pause
Stop
Anti-froissage
Aération fraîcheur
A
B
C
D
A Sélecteur de programmes
C Sonnerie
E Minuterie “+/-”
B Anti-froissage
D Départ différé
F Départ/Pause
E
F
G
G Marche/Arrêt
3.2 - PROGRAMMER UN CYCLE DE SÉCHAGE
Votre sèche-linge dispose d’un capteur permettant de détecter automatiquement le moment où votre linge est
sec. Ce dispositif permet d’obtenir un séchage optimum sans avoir à régler la durée de séchage, ni risquer d’exposer votre linge à un séchage excessif tout en évitant une surconsommation d’énergie.
— Vous accéderez aux programmes à détection automatique de fin de séchage en tournant le Sélecteur de
programmes A sur les programmes AUTO.
— Si vous souhaitez régler vous-même la durée du cycle (pour obtenir du linge légèrement humide pour le repassage immédiat par exemple, pour faire un complément de séchage ou pour sécher quelques pièces de linge),
utilisez les programmes à règlage manuel. Tournez le Sélecteur de programmes A sur les programmes
MANUEL.
MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL
— Vérifiez que le cordon électrique est branché et que la porte est bien fermée.
PROGRAMMES AUTO
PROGRAMMES DE SÉCHAGE MANUEL
— Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt” G .
— Choisissez le programme le mieux adapté à votre
linge (cf. tableau “Les programmes de votre sèchelinge”, pages suivantes) en tournant le Sélecteur de
programmes A vers la droite. Le voyant allumé
indique votre choix. La température de séchage est
régulée en fonction du programme sélectionné.
“Auto” clignotant (symbolisant le mode
Automatique) apparaît alors sur l’afficheur (Fig.
3.2.1).
— Appuyez sur la touche “Départ/Pause” F . Le
programme commence.
“Auto” devient fixe (Fig. 3.2.1). Environ 20 minutes
avant la fin du cycle, l’afficheur vous indique alors le
temps restant en minutes.
— Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt” G .
— Choisissez le programme le mieux adapté à votre
linge en tournant le Sélecteur de programmes A
vers la gauche. Le voyant allumé indique votre
choix.
L’afficheur clignote et vous propose une durée de
séchage correspondant à une charge courante et à
l’obtention d’un linge sec (Fig. 3.2.2).
— Vous pouvez modifier le temps de séchage proposé en appuyant successivement sur les touches
“Minuterie +/-” E . Ce temps est ajouté par plage
de 10 minutes.
— Appuyez sur la touche “Départ/Pause” F . Le
programme commence.
L’afficheur devient fixe et vous informe alors du
temps restant avant la fin du cycle de séchage.
FONCTION “MEMO ACTIV”
PHASE DE REFROIDISSEMENT
Votre séche-linge mémorise les programmes les
plus utilisés.
Après quelques cycles de séchage, le programme
affiché à la mise en marche de l’appareil correspond
au programme le plus utilisé.
Chaque programme se termine par une phase de
refroidissement de quelques minutes afin de permettre le refroidissement progressif du linge.
N’arrêtez pas votre sèche-linge avant la fin
de cette phase.
OPTION SONNERIE
REMARQUE : Les options “Sonnerie” et “Anti-froissage” restent sélectionnées d’un programme à l’autre. Un simple appui sur les touches vous permet de
désélectionner ces options.
— Appuyez sur la touche “Sonnerie” C . A la fin du
séchage 3 bips retentiront toutes les minutes pendant 1 heure, ou jusqu’à l’ouverture de la porte ou
l’arrêt de l’appareil (Fig. 3.2.5).
FR
6
3 - PROGRAMMATION (suite)
DÉPART DIFFÉRÉ D’UN PROGRAMME (Fig. 3.2.3)
MODIFICATION D’UNE PROGRAMMATION OU D’UN
SÉCHAGE EN COURS
— Choisissez soit un programme à détection automatique, soit un programme de séchage manuel à
l’aide du Sélecteur de programmes A .
— En mode Séchage manuel, vous pouvez modifiez,
si besoin, le temps de séchage, en appuyant successivement sur les touches “Minuterie +/-” E
afin d’obtenir la durée de séchage souhaitée.
— Appuyez ensuite sur la touche “Départ différé”
D.
— Pour règler la durée du départ différé, appuyez
sur les touches “Minuterie +/-” E jusqu’à obtention du temps différé choisi (maxi 23h30). Cette
durée est incrémentée par plage de 30 minutes.
— Validez en appuyant sur la touche
“Départ/Pause” F .
L’afficheur devient fixe. Il vous informe du temps
restant avant le départ du programme.
La phase de départ différé terminée le programme
démarre réellement. L’afficheur vous informe alors
du temps restant avec un degré de précision qui
s’affine tout au long du cycle de séchage.
Lorsque vous avez validé la fonction départ
différé
(appui
sur
la
touche
“Départ/Pause”), vous ne pouvez plus ni modifier
la durée de séchage, ni changer de programme
sans annuler votre programmation (appui sur la
touche “Départ/Pause”).
— Appuyez sur la touche “Départ/Pause” F pour
interrompre le séchage. L’afficheur clignote.
— Choisissez un autre programme.
— Appuyez sur la touche “Départ/Pause” F pour
relancer le séchage.
OPTION ANTI-FROISSAGE
L’option “Anti-froissage” permet le brassage du textile toutes les 10 minutes pendant 24 heures ou
jusqu’à ouverture de la porte ou arrêt de l’appareil.
L’anti-froissage intervient dès que le séchage est
terminé, et évite au textile de se tasser au fond du
tambour.
— Pour sélectionner cette option, appuyez sur la
touche “Anti-froissage” B (Fig. 3.2.4).
ARRÊT DE L’APPAREIL
En fin de programme, les voyants “Filtre” et “Bac
plein” clignotent pour vous rappeler que vous devez
nettoyer le filtre et vider le bac de récupération
d’eau après chaque cycle de séchage (Fig. 3.2.6).
— Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt” G .
— Videz votre sèche-linge.
— Nettoyez le filtre et videz le bac de récupération
d’eau (voir façon de procéder dans le chapitre
“ENTRETIEN COURANT”).
AVERTISSEMENT “BAC PLEIN”
METTRE OU ENLEVER UNE PIÈCE PENDANT LE
SÉCHAGE
Si votre bac est plein pendant le cycle de séchage,
l’appareil s’arrête en cours de programme.
Le voyant “Bac plein” ainsi que le temps restant clignotent (Fig. 3.2.7).
— Procédez à la vidange de votre bac de récupération d’eau (voir façon de procéder dans le chapitre
“ENTRETIEN COURANT”).
— Appuyez sur la touche “Départ/Pause” F pour
relancer le séchage.
— Appuyez sur la touche “Départ/Pause” F pour
interrompre le séchage ou ouvrez la porte directement. L’afficheur clignote.
— Mettez ou enlevez la ou les pièces de textile,
refermez la porte.
— Appuyez sur la touche “Départ/Pause” F pour
relancer le séchage.
4 - ENTRETIEN COURANT
4.1 - NETTOYAGE DU FILTRE
4.2 - VIDANGE DU BAC DE RÉCUPÉRATION D’EAU
Il est situé dans la partie inférieure de l’ouverture de
votre sèche-linge. Pour le nettoyer :
— Enlevez-le de son logement en tirant de bas en
haut (Fig. 4.1.1).
— Ouvrez le filtre et nettoyez-le en le débarrassant
de la mince couche de peluche qui le recouvre (Fig.
4.1.2).
— Remettez-le en place dans son logement en le
poussant bien à fond.
Le filtre doit être nettoyé après chaque
cycle de séchage. Il ne doit pas être passé
sous l’eau (Fig. 4.1.3).
Le bac est situé en haut ou en bas de votre appareil
(suivant modèle). Il récupère l’eau extraite du linge
pendant le séchage.
— Pour le vider, dégagez-le de son logement en le
tirant vers vous (Fig. 4.2.1).
Le bac doit être vidé après chaque cycle de
séchage. En cas de risque de gel ou si vous
voulez déplacer ou basculer votre appareil, videz
le bac (Fig. 4.2.2).
7
FR
4 - ENTRETIEN COURANT (suite)
4.3 - NETTOYAGE DU CONDENSEUR
4.5 - ÉVACUATION DIRECTE DE L’EAU DE
CONDENSATION (Modèles bac haut uniquement)
Le condenseur doit être nettoyé 2 fois par
mois. Débranchez le cordon d’alimentation
avant le nettoyage du condenseur.
Pour le nettoyer :
— Basculez la grille située à l’avant de l’appareil.
— Déverrouillez le condenseur et retirez-le délicatement (Fig. 4.3.1).
— Débarrassez-le des peluches. Nettoyez-le uniquement avec de l’eau sous le robinet (Fig. 4.3.2).
Après le nettoyage, assurez-vous que tous les tubes
sont débouchés et que les ailettes sont propres.
— Frottez-le sommairement.
— Remettez-le en place en le verrouillant.
— Reclippez la grille.
Lors du remontage du condenseur, maintenez-le plaqué au fond de son logement pendant le verrouillage.
Afin de vous éviter de vider le bac de récupération
d’eau à chaque utilisation, il existe un kit (*) qui permet l’évacuation directe de l’eau du condenseur
vers les égouts (Tuyau + Déflecteur). Pour cela :
— Déboîtez le tuyau existant A et poussez-le vers
l’intérieur de l’appareil (Fig. 4.5.1).
— Clippez le déflecteur B au dessus de la pompe
(Fig. 4.5.1).
— Raccorder le tuyau C du kit sur l’embout D de
l’appareil (Fig. 4.5.2).
Vous pouvez raccorder l’extrémité du tuyau d’évacuation soit :
- Sur un siphon ventilé (Fig. 4.5.3).
- Sur un siphon d’évier (Fig. 4.5.4).
Lors d’un raccordement sur un siphon, vous devez
retirer l’obturateur du siphon. Emmanchez ensuite
l’embout caoutchouc à fond. Si nécessaire, ajoutez
un collier de serrage (Fig. 4.5.4).
— (*) Ce kit est fourni avec l’appareil ou est disponible auprès de votre Service Après-Ventes (selon
modèles).
— Le déflecteur doit être impérativement positionné avant le branchement du tuyau d’évacuation.
4.4 - NETTOYAGE DU SÈCHE-LINGE
Pour le nettoyage du tableau de bord, de l’accès au
tambour, de la carrosserie, utilisez une éponge ou
un chiffon humidifié avec de l’eau et du savon
liquide uniquement.
— Nettoyez le joint de porte avec un chiffon humide,
et le logement du filtre avec votre aspirateur une fois
par an.
— Dans tous les cas, proscrire les poudres abrasives, les éponges métalliques ou plastiques et les
produits à base d’alcool ou de diluants (Fig. 4.4).
4.6 - CHANGEMENT DE L’AMPOULE (selon modèles)
Vous pouvez procéder au changement de l’ampoule (type E14-15W/230V) (Fig. 1.1). Pour cela :
— Dévissez le cache en verre situé à gauche à l’intérieur de l’appareil.
— Dévissez l’ampoule défectueuse G et changez-la.
— Revissez le cache en verre à fond.
Débranchez le cordon d’alimentation avant le changement de l’ampoule. Le changement de l’ampoule
doit être effectué à froid.
FR
8
5 - LES PROGRAMMES DE VOTRE SÈCHE-LINGE
— En mode programmation automatique, grâce à son capteur, la durée de séchage s’ajuste automatiquement
pour obtenir du linge parfaitement sec.
— En mode manuel, un temps par défaut s’affiche. Ce temps correspond à la durée nécessaire pour obtenir du
linge sec dans les conditions énoncées dans le tableau ci-dessous.
Vous pouvez modifier ce temps en plus ou en moins, en fonction de la charge de linge, de la vitesse d’essorage et du niveau de séchage souhaité (excepté les programmes “Raviv’Laine” et “Aération fraîcheur” pour lesquels la durée est fixe).
Pour les petites charges et les articles individuels, il est conseillé d’utiliser les programmes manuels.
Programmes
Nature du
linge
Charge
Essorée
à environ
Durée de séchage
COTON
Coton
5 kg
1000 trs/min
De 100 à 110 min
MIXTE
Textiles courants
5 kg
800 trs/min
De 90 à 100 min
STRETCH
Synthétique
Délicat
3 kg
700 trs/min
De 60 à 70 min
DELICAT
Synthétique léger,
lingerie, soie
1,5 kg
500 trs/min
De 50 à 60 min
RAVIV’LAINE
Aération fraîcheur
Rafraîchir et aérer vos textiles après
un rangement prolongé
9
6 min
15 min
FR
6 - ANOMALIES
Des incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre sèche-linge, voici quelques points à vérifier :
Problèmes :
Le sèche-linge ne démarre pas :
Vérifiez si :
- la prise de courant est branchée.
- la porte est bien fermée.
- le condenseur est bien verrouillé.
- la touche “Départ” a été actionnée (si l’appareil n’est
pas en pause).
Les temps de séchage sont trop longs : - le filtre dans le tambour n’est pas encrassé.
- la charge de linge est assez essorée (500 tours/min
minimum, mais un essorage à 850 tours/min donne
de meilleurs temps de séchage).
- la température dans la pièce n’est pas trop élevée,
surtout si cette dernière est petite : au besoin, ouvrir
la porte ou la fenêtre.
- le condenseur n’est pas encrassé.
- les entrées et les sorties d’air sont assez dégagées
pour assurer une circulation correcte.
- le programme de séchage sélectionné correspond au
type de linge mis dans le tambour.
Le linge est trop humide :
- le filtre dans le tambour n’est pas encrassé.
- la sélection du type de textile est correcte : passez au
programme supérieur ou augmentez le temps de
séchage.
- le condenseur n’est pas bouché par des peluches.
Le linge est trop sec, trop froissé :
- le programme de séchage sélectionné correspond au
type de linge mis dans le tambour.
Le séchage n’est pas homogène :
- la charge de linge n’est pas composée de textiles dont
la nature est trop différente (ex. : drap avec blue-jean).
- le linge a bien été mis ”déplié” dans le tambour.
- le tambour n’est pas trop chargé.
Les pièces de linge en synthétique - le linge n’est pas trop sec.
sont chargées d’électricité statique :
- vous avez utilisé de l’assouplissant lors du lavage,
l’usage de ce produit permettant de réduire en
grande partie les problèmes d’électricité statique.
Le voyant “bac plein” est allumé :
- le bac de récupération d’eau est plein : après l’avoir
vidé, remettez-le correctement en place en le réemboitant à fond dans son logement.
Le voyant “bac plein” s’allume alors - le bac est correctement emboîté : poussez-le bien à fond.
que le bac est vide :
- le condenseur est bien verrouillé des deux côtés.
FR
10
INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent effectuées par un professionnel qualifié. Lors de votre
appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (Fig. 1.1).
L’EXPERTISE DES PROFESSIONNELS AU SERVICE DES PARTICULIERS
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien
Clearit ; découvrez toute une gamme de produits et accessoires professionnels pour
entretenir et améliorer la performance de vos appareils au quotidien.
En vente sur www.clearit.com ou chez votre revendeur habituel.
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées
d’origine.
RELATIONS CONSOMMATEURS
Retrouvez tous les conseils et astuces de Vedette en matière de Lavage. Pour en savoir
plus sur nos appareils, vous pouvez aussi consulter notre site :
www.vedette.com
Service Consommateurs VEDETTE :
0892 02 88 02
0.337€ TTC/min depuis un poste fixe
Vous pouvez nous écrire à :
Service Consommateurs VEDETTE - BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE Cedex
Service fourni par FagorBrandt SAS - Locataire-gérant
SAS au capital social de 20 000 000 €
RCS Nanterre 440 303 196
Service Après-Vente :
11
FR
NOTES
FR
12
NOTES
13
FR
1
B
A
G
C
E
B
1.1
D
F
1.2
2.1
2
C
A
F
E
B
E
F
C
2.2
B
A
2.3
3
Pause
Stop
Pause
Anti-froissage
Stop
Anti-froissage
3.2.1
3.2.1
Pause
Pause
Stop
Stop
Anti-froissage
Anti-froissage
3.2.2
Pause
3.2.3
Stop
Pause
Anti-froissage
Stop
Anti-froissage
3.2.5
3.2.4
Pause
Stop
Pause
Anti-froissage
Anti-froissage
3.2.7
3.2.6
FR
Stop
14
4
1.2
4.1.1
4.1.2
4.1.3
4.2.1
4.2.2
4.3.1
4.3.2
4.4
A
C
B
D
4.5.1
4.5.4
4.5.2
4.5.3
4.5.5
15
FR
VSF 952
FAGORBRANDT SAS - locataire-gérant - Société par actions simplifiée au capital social de 20.000.000 Euros - RCS Nanterre 440 303 196
WS2U00078_01 - 01/13

Manuels associés