HTC Dream orange Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
HTC Dream orange Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de mise en route rapide
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON
EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS DÉMONTEZ OU ESSAYEZ DE
DÉMONTER L’APPAREIL.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé
et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la
conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays
lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone PDA.
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN
CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR
L’UTILISATEUR OU UNE PARTIE TIERCE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX,
CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT,
CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LA
PERTE DE REVENUES, LA PERTE D’ACHALANDAGE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS
D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN
RELATION AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA FOURNITURE, LA
PERFORMANCE OU L’ABSENCE DE PERFORMANCE DES OBLIGATIONS, OU
L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA
DOCUMENTATION CI-APRÈS, QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
Sommaire
1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide
du HTC Dream..................................................................................5
2. À l’intérieur de la boîte..................................................................5
3. Découvrir le HTC Dream...............................................................6
4. Installer la carte SIM, la batterie et la carte de stockage...7
5. Charger la batterie....................................................................... 10
6. Démarrage...................................................................................... 10
7. L’écran d’accueil............................................................................ 12
8. Accéder aux applications et paramètres de l’appareil.... 14
9. Passer votre premier appel....................................................... 16
10. Créer des contacts..................................................................... 17
11. Entrer des informations........................................................... 20
12. Paramètres de base................................................................... 21
13. Envoyer un SMS.......................................................................... 27
14. Envoyer un MMS........................................................................ 28
15. Utiliser le Wi-Fi............................................................................. 30
16. Envoyer des messages électroniques................................. 31
17. Surfer sur le Web et afficher de vidéos sur Internet...... 32
18. Bluetooth...................................................................................... 34
Table des matières
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
Gérer votre temps...................................................................... 35
Prendre des photos................................................................... 37
Copier les fichiers multimédia vers votre appareil......... 38
Écouter la musique.................................................................... 39
Afficher les images.................................................................... 40
Synchroniser les données....................................................... 41
Télécharger les applications................................................... 42
Réinitialiser votre appareil...................................................... 43
Guide de mise en route rapide 1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du
HTC Dream
Félicitations pour l’achat de votre appareil HTC Dream.
Ce Guide de mise en route rapide vous aidera à mettre
en route votre téléphone tactile équipé de Android™. Le
Guide de mise en route rapide offre des informations sur les
fonctionnalités et fonctions de base que vous souhaitez utiliser
tout de suite après avoir allumé l’appareil pour la première fois.
Pour plus d’informations à propos de l’utilisation de votre
appareil, consultez le Manuel de l’utilisateur PDF que nous
avons inclus sur la carte microSD™ fournie avec l’appareil, ou
visitez www.htc.com/www/support/dreamx/user-guides.html.
2. À l’intérieur de la boîte
Vous devriez trouver les éléments suivants à l’intérieur de la
boîte.
•
•
•
•
Appareil HTC Dream
Câble USB
Casque stéréo avec fil
Carte microSD™ 2Go
•
•
•
•
Batterie
Adaptateur secteur
Étui
Guide de mise en route rapide
Guide de mise en route rapide
3. Découvrir le HTC Dream
Écouteur
Diode de
notification
Écran tactile
Clavier
MENU
ACCUEIL
APPELER
Boule de
commande
VOLUME +
VOLUME -
Microphone
Appareil
photo 3,2
mégapixels
PRÉCÉDENT
TERMINER L’APPEL/
ALIMENTATION
Connecteur USB/
Prise écouteurs
Hautparleur
Couvercle
du dos
Connecteur
de la carte
de stockage
CAPTURE
Guide de mise en route rapide 4. Installer la carte SIM, la batterie et la carte de stockage
Assurez-vous que l’appareil est désactivé avant d’installer la carte
SIM, la batterie et la carte de stockage. Vous devez également
retirer le couvercle du dos avant de pouvoir installer la batterie
et la carte SIM.
Pour retirer le couvercle du dos
1. Tenez l’appareil latéralement avec les boutons de contrôle
sur la droite.
2. Faites glisser le panneau de l’écran vers le haut pour révéler
le clavier et le bouton de déblocage du couvercle du dos.
3. Poussez doucement le bouton de déblocage avec votre doigt
jusqu’à ce que le couvercle du dos se dégage de l’appareil.
Bouton de
déblocage du
couvercle du dos
3
2
4. Retirez le couvercle du dos et mettez-le de côté.
Guide de mise en route rapide
Pour installer la carte SIM
1. Trouvez le connecteur de
la carte SIM, puis insérez
la carte SIM avec ses
contacts dorés vers le bas
et le coin tronqué dirigé à
l’opposé du connecteur.
2. Poussez la carte SIM à
fond dans le logement.
Pour installer la batterie
1. Alignez les contacts
exposés en cuivre de
la batterie avec les
connecteurs de la batterie
dans le compartiment de
la batterie.
2. Insérez d’abord le côté
des contacts de la
batterie, puis poussez
doucement la batterie
dans son emplacement.
3. Remettez le couvercle
du dos.
Coin
tronqué
Contacts de la
batterie
Guide de mise en route rapide Pour installer la carte de stockage
1. Tenez l’appareil latéralement avec les boutons de contrôle
sur la droite.
2. Ouvrez le clavier, puis trouvez le connecteur de la carte de
stockage à côté des boutons de contrôle.
3. Ouvrez le couvercle du connecteur de la carte de stockage.
4. Insérez la carte microSD avec ses contacts dorés dirigés vers
le bas jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
Couvercle du
connecteur de la
carte de stockage
2
3
4
5. Remettez en place le couvercle du connecteur de la carte
de stockage.
RemarqueAssurez-vous que les deux extrémités du couvercle sont
correctement insérées sur le connecteur. L’appareil ne
détectera pas la carte de stockage si le couvercle du
connecteur n’est par correctement remis en place.
10 Guide de mise en route rapide
5. Charger la batterie
Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées.
Avant de commencer à utiliser votre appareil, il est recommandé
d’installer et de charger la batterie.
Pour charger la batterie
1. Ouvrez le couvercle du connecteur USB en bas de votre
appareil.
2. Insérez le connecteur USB de l’adaptateur secteur dans le
connecteur USB de votre appareil.
3. Branchez l’adaptateur secteur à une prise électrique pour
commencer à charger la batterie.
La batterie est complètement chargée après environ
3 heures de charge.
6. Démarrage
Après avoir inséré la carte SIM et la batterie et chargé la batterie,
vous pouvez maintenant allumer et commencer à utiliser votre
appareil.
Allumer
1. Appuyez sur le bouton TERMINER L’APPEL/ALIMENTATION.
2. Après avoir allumé votre appareil pour la première fois,
vous serrez invité à créer un compte Gmail ou à vous
connectez à un compte Gmail existant. Touchez l’écran
pour commencer.
Guide de mise en route rapide 11
Créer un compte Gmail™ et se connecter
1. Lisez les informations de configuration sur l’écran, puis
touchez Suivant.
2. Touchez Créer.
Remarque • Si vous avez un compte Gmail
existant, touchez Connexion.
Utilisez le clavier pour entrer
votre nom d’utilisateur et le
mot de passe, puis touchez
Connexion. Vos messages
électroniques sur Gmail seront
automatiquement synchronisés
avec votre appareil.
• Touchez Ignorer si vous
souhaitez configurer un compte
plus tard et commencer à
utiliser votre appareil. L’écran
d’accueil s’affiche.
3. Ouvrez le clavier, puis entrez votre nom et le nom
d’utilisateur du compte, puis touchez Suivant. Suivez les
instructions à l’écran pour créer votre compte Gmail.
4. L’appareil se synchronise avec votre compte Gmail. Touchez
Terminer la configuration pour afficher l’écran d’accueil.
12 Guide de mise en route rapide
7. L’écran d’accueil
L’écran d’accueil est votre point de départ pour utiliser les
applications sur votre appareil. Vous pouvez personnaliser l’écran
d’accueil pour afficher les icônes des applications, les raccourcis,
les dossiers et les accessoires selon votre préférence.
Force du signal
État de connexion
• Notifications.
Vos appels,
texte et autres
notifications
apparaissent ici.
• Maintenez
l’appui sur
cette zone pour
afficher la date.
Touchez une
icône pour ouvrir
l’application en
rapport.
État de la batterie
Heure
Touchez l’onglet
Applications
pour accéder aux
applications de
votre appareil.
ConseilDans toute application, appuyez sur ACCUEIL pour afficher
l’écran d’accueil.
Guide de mise en route rapide 13
Pour aller sur le côté gauche ou droit de l’écran d’accueil
étendu
L’écran d’accueil s’étend au-delà de la largeur de l’écran pour
fournir plus d’espace pour ajouter des icônes, des accessoires, et
plus encore. Faites glisser votre doigt horizontalement sur l’écran
pour aller sur le côté gauche ou droit de l’écran d’accueil étendu.
ConseilLorsque vous êtes sur un écran d’accueil étendu, appuyez sur
ACCUEIL pour retourner au centre de l’écran d’accueil.
Pour apprendre comment personnaliser l’écran d’accueil,
consultez le chapitre « Mise en route » dans le Manuel de
l’utilisateur PDF.
14 Guide de mise en route rapide
8. Accéder aux applications et paramètres de l’appareil
L’onglet Applications contient toutes les applications
préinstallées sur votre appareil. Cet onglet contient également
les icônes des applications que vous téléchargez et installez
depuis Android Market.
Pour ouvrir l’onglet Applications
Appuyez sur HOME, puis touchez
.
Sur l’onglet Applications :
• Touchez une icône pour ouvrir
l’application en rapport.
• Faites défiler vers le haut/bas sur
l’onglet en utilisant la boule de
commande pour afficher plus
d’applications.
RemarquePour masquer l’onglet
Applications, touchez
ou appuyez sur le bouton
PRÉCÉDENT.
Pour des informations complètes sur les applications qui
sont préinstallées sur votre appareil, consultez le Manuel de
l’utilisateur PDF.
Guide de mise en route rapide 15
Contrôlez et personnalisez les paramètres de l’appareil dans
l’écran Paramètres.
Pour ouvrir l’écran Paramètres
• Sur tout écran d’application,
appuyez sur ACCUEIL > MENU, puis
touchez Paramètres.
• Sur l’écran d’accueil, touchez
l’onglet Applications, puis touchez
Paramètres.
Pour des informations sur les
paramètres de votre appareil,
consultez le Manuel de l’utilisateur
PDF.
Les sections suivantes de ce Guide de mise en route rapide
vous montreront comme utiliser les fonctions de base de
l’appareil, y compris comment effectuer un appel, entrer des
informations, envoyer des messages électroniques, et plus
encore.
16 Guide de mise en route rapide
9. Passer votre premier appel
Pour passer un appel
1. Appuyez sur le bouton APPELER (
),
puis touchez l’onglet Numéroteur.
2. Touchez les touches du numéroteur
pour entrer le numéro de téléphone.
Si vous avez touché une mauvaise
touche, touchez
pour effacer
les chiffres un par un. Pour effacer
entièrement le numéro, maintenez
l’appui sur .
3. Appuyez sur le bouton APPELER pour
passer l’appel.
ConseilPendant un appel, appuyez sur les boutons VOLUME + ou VOLUME sur la gauche de l’appareil pour régler le volume en appel.
Pour vérifier les appels manqués
Lorsque vous avez manqué des appels, vous verrez l’icône
des appels manqués (
) dans la barre d’état. Pour vérifier
qui a appelé, maintenez l’appui sur la barre d’état, puis faites
glisser votre doigt vers le bas sur l’écran pour ouvrir le panneau
des notifications. Les informations de l’appel manqué seront
affichées dans la liste de notifications.
Guide de mise en route rapide 17
10. Créer des contacts
Les Contacts vous donnent un accès rapide et facile aux
personne avec lesquelles vous communiquez régulièrement.
Vous pouvez afficher et créer des contacts sur votre appareil ou
importer les contacts stockés sur votre carte SIM.
Pour ajouter un nouveau contact
1. Appuyez sur ACCUEIL, puis touchez l’onglet Contacts.
2. Appuyez sur MENU, puis touchez Nouveau contact.
3. Ouvrez le clavier, puis entrez le nom du contact et les
informations du contact, telles que le numéro de téléphone
mobile, le numéro de téléphone du domicile ou l’adresse de
messagerie. Vous pouvez faire rouler la boule de commande
pour vous déplacer en haut ou en bas dans les champs.
Touchez ici pour
ajouter une icône
d’identification de
l’appelant.
Touchez ici pour
remplacer ou
personnaliser
l’étiquette des
informations.
Touchez
ici pour
supprimer les
informations.
Faites défiler vers le bas de l’écran pour
ajouter plus d’informations de contact.
18 Guide de mise en route rapide
4. Touchez Plus d’infos si vous souhaitez stocker des
informations supplémentaires pour le contact, telles qu’une
adresse postale, un identifiant de messagerie instantanée,
ou des numéros de téléphone ou adresses de messagerie
supplémentaires.
5. Lorsque vous avez fini, touchez Enregistrer.
Pour importer des contacts depuis la carte SIM
1. Appuyez sur ACCUEIL, puis touchez Contacts.
2. Appuyez sur MENU, puis touchez Importer les contacts.
Attendez que les contacts de la carte SIM se chargent.
3. Faites l’une des choses suivantes :
• Pour importer un contact, naviguez parmi les contacts en
utilisant la boule de commande, appuyez sur MENU, puis
touchez Importer.
• Pour importer tous les contacts, appuyez sur MENU, puis
touchez Importer tout.
Guide de mise en route rapide 19
Pour appeler un contact
Appuyez sur ACCUEIL, puis touchez Contacts. Dans la liste des
contacts, utilisez la boule de commande pour sélectionner
le contact que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur le
bouton APPELER. Le numéro de téléphone par défaut du
contact — le numéro de téléphone affiché au-dessous de son
nom — est composé.
Pour plus d’informations sur comment initier d’autres types
de communications depuis l’onglet Contacts, voir « Utiliser les
fonctions du téléphone et gérer les contacts » dans le Manuel
de l’utilisateur PDF.
20 Guide de mise en route rapide
11. Entrer des informations
Ouvrez et utilisez le clavier AZERTY pour entrer des
informations sur votre appareil.
Pour utiliser le clavier
1. Tenez votre appareil
latéralement, avec les
boutons de contrôle sur
la droite.
2. Poussez le panneau de
l’écran vers le haut pour
révéler le clavier.
3. Pour saisir du texte,
appuyez simplement sur
les touches du clavier.
RemarqueL’orientation de l’écran passe automatiquement en mode
paysage lorsque vous ouvrez le clavier, à l’exception de
Navigateur et Images, dans lesquels vous pouvez définir
l’orientation de l’écran selon votre préférence.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du clavier, la création
des raccourcis des applications et le réglage des paramètres du
texte, consultez le chapitre « Saisie de texte » dans le Manuel de
l’utilisateur PDF.
Guide de mise en route rapide 21
12. Paramètres de base
Personnalisez les paramètres de votre appareil en fonction de
vos besoins personnels.
Volume
Procédez de l’une des manières suivantes pour régler le
volume de la sonnerie et le volume média :
• Dans tout écran ou application (excepté pendant un appel,
lors de l’écoute de musique ou la lecture d’une vidéo),
appuyez sur les boutons VOLUME + ou VOLUME - sur la
gauche de l’appareil pour régler le volume de la sonnerie au
niveau souhaité.
ConseilAu niveau le plus bas du volume de la sonnerie, appuyez
sur VOLUME - une fois pour passer votre appareil en mode
Vibreur. En mode Vibreur, appuyez sur VOLUME - une fois
pour rendre votre appareil muet.
• Lors de l’écoute de musique ou la lecture d’une vidéo,
appuyez sur les boutons VOLUME + ou VOLUME - sur la
gauche de l’appareil pour régler le volume média au niveau
souhaité.
22 Guide de mise en route rapide
Tonalité
1. Appuyez sur ACCUEIL > MENU, puis touchez Paramètres.
2. Touchez Sons et affichage > Sonnerie du téléphone.
3. Sélectionnez le type de sonnerie que vous souhaitez utiliser
puis touchez OK.
Papier peint
Vous pouvez modifier le papier peint de l’écran d’accueil.
1. Sur l’écran d’accueil, maintenez l’appui sur un espace vide
pour ouvrir le menu Ajouter à l’accueil, puis touchez Papier
peint.
2. Touchez Galerie de papiers peints.
3. Touchez une miniature de papier peint pour afficher une
version plus grande sur l’écran.
4. Touchez Définir le papier peint.
ConseilVous pouvez également utiliser une image que vous
avez stockée sur votre carte de stockage comme papier
peint de l’écran d’accueil. Pour plus d’informations sur
la personnalisation du papier peint de l’écran d’accueil,
consultez le chapitre « Mise en route » dans le Manuel de
l’utilisateur PDF.
Guide de mise en route rapide 23
Code PIN de la carte SIM
Activer le code PIN de la carte SIM nécessite d’abord d’entrer
un numéro de code PIN avant de pouvoir utiliser l’appareil.
Pour activer le code PIN de la carte SIM
1. Appuyez sur ACCUEIL > MENU, puis touchez Paramètres.
2. Touchez Sécurité & position géographique, défilez vers le
bas de l’écran, puis touchez Configurer le verrouillage de
carte SIM.
3. Sélectionnez l’option Verrouiller la carte SIM.
4. Entrez le code PIN par défaut de la carte SIM avec le clavier,
puis touchez OK.
5. Pour changer le code PIN de la carte SIM, touchez Modifier
le code PIN.
ConseilVous pouvez effectuer des appels d’urgence à tout moment,
sans avoir besoin d’un code PIN.
24 Guide de mise en route rapide
Verrouillage de l’écran
Verrouiller l’écran éteint l’affichage et désactive les boutons
de contrôle pour éviter de toucher accidentellement l’écran
et les appuis des boutons lorsque l’appareil est dans votre sac
ou poche.
Pour verrouiller l’écran
Appuyez sur le bouton TERMINER L’APPEL/ALIMENTATION.
Pour déverrouiller l’écran et activer les boutons de contrôle,
appuyez deux fois sur MENU.
Pour créer et activer un motif de déverrouillage de l’écran
En plus de verrouiller l’écran, vous pouvez créer et activer
un motif de déverrouillage de l’écran. Vous devez dessiner le
motif de déverrouillage correct sur l’écran avant de pouvoir
déverrouiller les boutons de contrôle.
1. Appuyez sur ACCUEIL > MENU, puis touchez Paramètres.
2. Touchez Sécurité & position géographique > Définir le
motif de verrouillage.
3. Lisez les informations sur l’écran, puis touchez Suivant.
4. Étudiez l’exemple de motif sur l’écran, puis touchez
Suivant.
Guide de mise en route rapide 25
5. Dessinez le motif de déverrouillage
de l’écran en connectant au moins
quatre points dans une direction
verticale, horizontale et ou
diagonale. Soulevez votre doigt de
l’écran lorsque vous avez fini.
RemarqueVous devez faire glisser
votre doigt sur l’écran
pour créer le motif et non
pas toucher les points
individuels.
6. L’appareil enregistre le motif.
Touchez Continuer, dessinez le
motif de déverrouillage de l’écran à
nouveau, puis touchez Confirmer.
7. Sélectionnez l’option Motif requis pour activer le motif de
déverrouillage de l’écran.
Pour plus d’informations sur le motif de déverrouillage de
l’écran, consultez le chapitre « Gérer votre appareil » dans le
Manuel de l’utilisateur PDF.
26 Guide de mise en route rapide
Paramètres de l’écran
Économisez l’alimentation de la batterie en réglant la
luminosité de l’écran et en définissant une durée d’inactivité
plus courte avant que l’écran ne s’éteigne.
Pour régler la luminosité de l’écran
1. Appuyez sur ACCUEIL > MENU, puis touchez Paramètres.
2. Touchez Sons et affichage, défilez vers le bas de l’écran,
puis touchez Luminosité.
3. Faites glisser le curseur de la luminosité à gauche pour
diminuer ou à droite pour augmenter la luminosité.
4. Touchez OK.
Pour régler la durée avant que l’écran ne s’éteigne
Après une période d’inactivé, l’écran de l’appareil s’éteint pour
économiser l’alimentation de la batterie. Vous pouvez définir la
durée d’inactivité avant que l’écran ne s’éteigne.
1. Appuyez sur ACCUEIL > MENU, puis touchez Paramètres.
2. Touchez Sons et affichage.
3. Défilez vers le bas de l’écran, puis touchez Expiration de
l’écran.
Guide de mise en route rapide 27
4. Sélectionnez la durée avant que l’écran ne s’éteigne, puis
touchez OK.
ConseilPour éteindre l’écran rapidement, appuyez sur le bouton
TERMINER L’APPEL/ALIMENTATION.
13. Envoyer un SMS
Créez et envoyez facilement des messages SMS depuis votre
appareil.
1. Appuyez sur ACCUEIL, touchez l’onglet Applications, puis
touchez Messagerie > Nouveau message.
2. Ouvrez le clavier, puis entrez le numéro de téléphone
mobile du destinataire du message dans le champ À.
3. Faites rouler la boule de commande vers le bas pour
sélectionner la zone de texte, puis commencez à composer
votre message.
pour envoyer le
4. Touchez Envoyer ou appuyez sur
SMS.
28 Guide de mise en route rapide
Entrez le numéro de
téléphone mobile ici.
Touchez ici pour entrer
automatiquement le numéro
de téléphone mobile du
contact correspondant.
Entrez votre SMS ici.
Touchez ici pour
envoyer le message.
14. Envoyer un MMS
Créez et envoyez des MMS qui contiennent des images, des
diaporamas ou des clips sonores.
1. Appuyez sur ACCUEIL, touchez l’onglet Applications, puis
touchez Messagerie > Nouveau message.
2. Ouvrez le clavier, puis entrez le numéro de téléphone
mobile ou l’adresse de messagerie du destinataire du
message dans le champ À.
Guide de mise en route rapide 29
3. Appuyez sur , touchez Ajouter objet, puis entrez l’objet
de votre message.
4. Faites rouler la boule de commande vers le bas pour
sélectionner la zone de texte, puis entrez votre message.
5. Appuyez sur , touchez Joindre, puis sélectionnez une
pièce à joindre au message dans le menu. Vous pouvez
joindre une image depuis la carte de stockage, une
nouvelle photo capturée par l’appareil photo, un fichier
audio, un enregistrement audio ou un diaporama d’images.
6. Après avoir sélectionné ou créé la pièce jointe, touchez
Envoyer ou appuyez sur
pour envoyer le MMS.
Pour plus d’informations sur la création et l’envoi des SMS et
MMS, consultez le chapitre « Échanger des messages » dans le
Manuel de l’utilisateur PDF.
30 Guide de mise en route rapide
15. Utiliser le Wi-Fi
Vous pouvez utiliser le Wi-Fi pour connecter votre appareil à
Internet si vous avez accès à un réseau sans fil.
Connexion à un réseau Wi-Fi disponible
1. Appuyez sur ACCUEIL > MENU, puis touchez Paramètres >
Commandes sans fil.
2. Cochez la case Wi-Fi pour activer le Wi-Fi et rechercher les
réseaux sans fil disponibles.
3. Touchez Paramètres Wi-Fi. Les
noms de réseau et paramètres
de sécurité (Réseau ouvert ou
Sécurisé avec WEP) des réseaux
sans fil sécurisés seront affichés.
4. Sélectionnez un réseau ouvert
pour vous connecter.
Pour savoir comment se connecter
à un réseau sécurisé, consultez le
chapitre « Se connecter » dans le
Manuel de l’utilisateur PDF.
Guide de mise en route rapide 31
16. Envoyer des messages électroniques
Utilisez Gmail™ pour envoyer et recevoir des messages
électroniques sur votre appareil.
RemarqueSi vous n’avez pas configuré de compte Gmail, vous serez
invité à en créer un nouveau ou à vous connecter à un
compte existant avant de pouvoir utiliser Gmail.
Pour créer et envoyer un message électronique
1. Appuyez sur ACCUEIL, touchez l’onglet Applications, puis
touchez Gmail.
2. Appuyez sur MENU, puis touchez Composer.
3. Ouvrez le clavier, puis entrez l’adresse de messagerie du
destinataire du message dans le champ À. Si vous envoyez
le message électronique à plusieurs destinataires, séparez
les adresses de messagerie par une virgule.
4. Entrez l’objet du message et composez votre message.
Destinataire
Objet
Pièce jointe
Entrez votre
message ici.
5. Touchez Envoyer.
Touchez ici
pour supprimer
la pièce jointe.
32 Guide de mise en route rapide
Pour plus d’informations sur la création et l’envoi des messages
électroniques en utilisant Gmail ou d’autres services de
messagerie, consultez le chapitre « Échanger des messages »
dans le Manuel de l’utilisateur PDF.
17. Surfer sur le Web et afficher de vidéos sur Internet
Faites l’expérience du surf sur le Web similaire à un ordinateur
de bureau en naviguant sur Internet. Vous pouvez également
regarder les vidéos YouTube sur votre appareil.
Pour aller à une page Web
1. Appuyez sur ACCUEIL, touchez l’onglet Applications, puis
touchez Navigateur.
2. Appuyez sur MENU, puis touchez Aller à URL.
3. Ouvrez le clavier, puis entrez l’adresse de la page Web en
utilisant le clavier.
4. Touchez Aller ou appuyez sur
.
Pour rechercher des informations
1. Faites l’une des choses suivantes :
• Sur l’écran Navigateur, appuyez sur , puis touchez
Recherche.
• Sur l’écran d’accueil, appuyez MENU, puis touchez
Recherche pour afficher l’accessoire de recherche.
Guide de mise en route rapide 33
2. Utilisez le clavier pour entrer les informations que vous
souhaitez rechercher dans la zone de recherche.
3. Touchez Recherche ou appuyez sur
.
Pour lancer YouTube et regarder des vidéos
YouTube est un service de vidéos en ligne gratuit qui permet
de rechercher et d’afficher les vidéos qui ont été transférées
par les membres de YouTube.
RemarqueAssurez-vous d’avoir avoir une connexion de données
(GPRS/3G) ou Wi-Fi active avant d’utiliser YouTube.
1. Appuyez sur ACCUEIL, touchez l’onglet
Applications, puis touchez YouTube.
L’écran YouTube apparaît avec les
vidéos groupées en catégories, telles
que La sélection, Les plus populaires,
Les plus regardées, Les mieux
notées, et plus encore.
2. Touchez une catégorie vidéo pour
afficher les vidéos qu’elle contient.
3. Touchez une vidéo pour la lire sur
l’écran.
RemarqueL’écran passe automatiquement en
mode paysage quand vous lisez la
vidéo.
34 Guide de mise en route rapide
Pour plus d’informations sur le Navigateur et YouTube,
consultez les chapitres « Se connecter » et « Découvrir le
multimédia » dans le Manuel de l’utilisateur PDF.
18. Bluetooth
Connectez votre appareil à un casque stéréo Bluetooth pour
les conversations téléphoniques mains libres
Pour connecter votre appareil avec un casque stéréo
Bluetooth
1. Vérifiez que votre appareil et le casque stéréo Bluetooth sont
tous deux allumés et proches l’un de l’autre, et que le casque
est visible. Consultez la documentation du fabricant pour
découvrir comment configurer le casque en mode visible.
2. Appuyez sur ACCUEIL > MENU, puis touchez Paramètres.
3. Touchez Commandes sans fil, puis cochez la case
Bluetooth pour activer Bluetooth et rechercher les
appareils Bluetooth à portée.
4. Touchez Paramètres Bluetooth, puis sélectionnez le casque
dans la section Appareils Bluetooth pour commencer la liaison.
5. Entrez le code d’authentification du casque, puis touchez
OK. Consultez la documentation fournie avec le casque
si vous ne connaissez pas le code d’authentification du
casque.
Guide de mise en route rapide 35
6. Quand le casque Bluetooth est connecté à votre appareil,
l’icône Bluetooth connecté (
) apparaît dans la barre
d’état. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser le
casque pour recevoir les appels téléphoniques.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Bluetooth, consultez
le chapitre « Se connecter » dans le Manuel de l’utilisateur PDF.
19. Gérer votre temps
Utilisez l’Agenda et le Réveil pour créer des événements et
vous rappeler des rendez-vous à venir.
Pour créer un événement
1. Appuyez sur ACCUEIL, touchez l’onglet Applications, puis
touchez Agenda.
2. Appuyez sur MENU, puis touchez Nouvel événement.
3. Ouvrez le clavier et entrez le nom de
l’événement.
4. Spécifiez l’heure de l’événement, le
lieu, la description, et l’agenda dans
lequel stocker l’événement.
5. Réglez l’heure de rappel de
l’événement, puis sélectionnez si
l’événement est récurrent.
6. Touchez Enregistrer.
36 Guide de mise en route rapide
Si vous avez configuré une heure de rappel de l’événement,
l’icône de notification de l’événement ( ) s’affiche dans la
barre d’état lorsque vous avez un événement à venir.
Maintenez l’appui sur la barre d’état, faites glisser votre doigt
vers le bas sur l’écran pour ouvrir le panneau des notifications,
puis sélectionnez l’événement. Vous avez le choix de répéter
ou de masquer le rappel.
Pour régler une alarme
1. Appuyez sur ACCUEIL, touchez l’onglet Applications, puis
touchez Réveil.
2. Touchez une alarme par défaut sur l’écran.
3. Cochez la case Activer l’alarme pour
activer l’alarme.
4. Touchez Heure pour définir l’heure de
l’alarme, puis touchez Définir quand
vous avez fini.
5. Touchez Sonnerie pour sélectionner
la sonnerie de l’alarme, puis
sélectionnez Vibreur si vous
souhaitez que l’appareil vibre au
déclenchement de l’alarme.
6. Touchez Répéter si vous souhaitez
que l’alarme soit répétée.
Guide de mise en route rapide 37
7. Appuyez sur PRÉCÉDENT pour définir l’alarme et retourner
à l’écran Réveil.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’Agenda et du
Réveil, consultez le chapitre « Gérer votre temps » dans le
Manuel de l’utilisateur PDF.
20. Prendre des photos
Utilisez l’appareil photo 3,2 mégapixels intégré à votre appareil
pour prendre des photos.
Remarque Installez une carte de stockage avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour prendre des photos
1. Cadrez votre sujet sur l’écran.
2. Appuyez légèrement sur le bouton CAPTURE pour activer
la mise au point auto. L’indicateur de mise au point auto
apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran pour
indiquer que le sujet est au point.
Indicateur
de mise au
point auto
38 Guide de mise en route rapide
3. Appuyez complètement sur le bouton CAPTURE pour
prendre la photo.
4. Après avoir pris la photo, vous avez le choix d’enregistrer,
supprimer, envoyer ou affecter la photo.
Pour en savoir plus sur l’appareil photo, consultez le chapitre
« Découvrir le multimédia » dans le Manuel de l’utilisateur PDF.
21. Copier les fichiers multimédia vers votre appareil
Avant d’utiliser Gallery ou Musique, copiez les fichiers
multimédia sur la carte de stockage installée dans votre appareil.
1. Connectez l’appareil à l’ordinateur en utilisant le câble USB.
2. Quand l’icône USB connecté (
) apparaît dans la barre
d’état, maintenez l’appui sur la barre d’état, puis faites
glisser votre doigt vers le bas pour ouvrir le panneau des
notifications.
3. Touchez USB connecté, puis touchez Monter.
4. Sur votre ordinateur, accédez au lecteur USB, puis ouvrez-le.
5. Créez deux dossiers au niveau supérieur de la carte de
stockage, puis appelez-les « Musique » et « Gallery ».
ConseilVous pouvez également créer des dossiers dans le
dossier Musique ou Gallery pour organiser vos fichiers
musicaux ou vos images.
6. Copiez les fichiers musicaux et les images dans les dossiers
créés.
Guide de mise en route rapide 39
7. Lorsque vous avez fini, déconnectez l’appareil de l’ordinateur.
RemarqueL’appareil ne reconnaîtra pas la carte de stockage quand
elle est utilisée comme lecteur USB. N’oubliez pas de
déconnecter l’appareil de l’ordinateur quand vos avez
fini de copier les fichiers sur la carte de stockage.
22. Écouter la musique
Après avoir copié les fichiers musicaux sur la carte de stockage,
lancez Musique pour lire la musique sur votre appareil.
Pour lire la musique
1. Appuyez sur ACCUEIL, touchez
l’onglet Applications, puis touchez
Musique.
L’écran de la bibliothèque musicale
s’ouvre.
2. Touchez une catégorie de musique.
3. Maintenez l’appui sur un élément
(chanson, artiste, album ou sélection)
pour ouvrir le menu des options, puis
touchez Lecture.
L’écran de lecture s’ouvre et lit votre
musique.
40 Guide de mise en route rapide
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’application
Musique, consultez le chapitre « Découvrir le multimédia »
dans le Manuel de l’utilisateur PDF.
23. Afficher les images
Après avoir copié des images sur la carte de stockage, ou après
avoir capturé une photo en utilisant l’appareil photo, ouvrez
Gallery pour afficher, modifier, affecter et partager vos images.
Pour afficher les images
1. Appuyez sur ACCUEIL, touchez l’onglet
Applications, puis touchez Gallery.
2. Touchez un album pour afficher les
images qu’il contient, puis touchez la
miniature d’une image pour l’afficher
en plein écran.
3. Touchez l’écran pour afficher les
flèches de défilement, puis touchez
la flèche gauche pour afficher l’image
précédente ou touchez la flèche droite
pour afficher l’image suivante.
4. Pendant l’affichage d’une image en plein écran, appuyez
sur MENU pour modifier, envoyer ou afficher un diaporama
de toutes les images dans l’album.
Guide de mise en route rapide 41
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’application
Images, consultez le chapitre « Découvrir le multimédia » dans
le Manuel de l’utilisateur PDF.
24. Synchroniser les données
Vous pouvez configurer Gmail sur votre appareil pour synchroniser
automatiquement avec Gmail sur le Web, pour pouvoir accéder aux
mêmes messages électroniques que vous avez créés, affichés ou reçus.
RemarquePar défaut, tous les messages électronique de Gmail sont
synchronisés à chaque fois que vous recevez un nouveau
message.
Pour définir la synchronisation des données
1. Appuyez sur ACCUEIL > MENU, puis touchez Paramètres >
Synchronisation des données.
2. Sélectionnez Auto-synchroniser.
ConseilSi vous souhaitez synchroniser manuellement Gmail,
désélectionnez l’option Auto-synchroniser, puis
sélectionnez Gmail pour commencer la synchronisation de
la messagerie électronique.
3. Si vous souhaitez arrêter la synchronisation, appuyez sur
MENU, puis touchez Annuler la synchronisation.
Pour plus d’informations sur la synchronisation, consultez le
chapitre « Synchroniser les informations » dans le Manuel de
l’utilisateur PDF.
42 Guide de mise en route rapide
25. Télécharger les applications
Ouvrez Android Market pour afficher, télécharger et installer
des applications et jeux distrayants sur votre appareil.
RemarqueVous devez avoir une connexion de données (GPRS/3G) ou
Wi-Fi active avant de pouvoir télécharger et installer une
application.
Pour télécharger et installer une application
1. Appuyez sur ACCUEIL, touchez l’onglet Applications, puis
touchez Market.
2. Touchez une application affichée en haut de l’écran pour
ouvrir l’écran des détails de l’application.
ConseilVous pouvez également toucher Applications ou Jeux
pour afficher et sélectionner des applications dans une
liste de catégorie. Touchez une application dans la liste
pour ouvrir son écran des détails.
3. Touchez Installer. Après le téléchargement et
l’installation de l’application sur votre appareil, l’icône de
téléchargement de contenu (
) apparaît dans la zone de
notification de la barre d’état.
4. Sur l’écran Android Market, touchez Mes téléchargements.
5. Touchez l’application installée dans la liste, puis touchez
Ouvrir.
Guide de mise en route rapide 43
Pour plus d’informations sur Android Market, consultez le
chapitre « Obtenir des applications depuis Android Market »
dans le Manuel de l’utilisateur PDF.
26. Réinitialiser votre appareil
Si vous avez des problèmes de fonctionnement avec votre
appareil, vous pouvez effectuer une réinitialisation pour
éteindre tous les programmes et redémarrer votre appareil.
Pour effectuer une réinitialisation logicielle
1. Retirez le couvercle du dos.
2. Retirez la batterie pendant quelques secondes.
3. Réinstallez la batterie, remettez le couvercle du dos, puis
allumez l’appareil.
Vous pouvez également effectuer une réinitialisation
matérielle. Après une réinitialisation matérielle, l’appareil
est rétabli à ses paramètres par défaut — l’état dans lequel
il était quand vous l’avez acheté et allumé pour la première
fois. Seuls le système d’exploitation et les programmes
préinstallés resteront après une réinitialisation matérielle.
Pour savoir comment effectuer une réinitialisation matérielle,
consultez le chapitre « Gérer votre appareil » dans le Manuel de
l’utilisateur PDF.
44 Guide de mise en route rapide
Informations de droit de propriété intellectuelle
Google, Gmail, Google Talk, Google Maps, YouTube, Android et Android Market
sont des marques commerciales de Google Inc.
Informations importantes de sécurité et de santé
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous
doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du
produit. Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation
du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique,
d’incendie, d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les
précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou
de l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse
et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière
incorrecte peut causer un choc électrique de votre appareil.
Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de
bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à
la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation
Guide de mise en route rapide 45
de l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la
terre. La prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée
et mise à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
• Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation
indiqué sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du type
de source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service
autorisé ou votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une
alimentation de batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions
d’utilisation comprises avec le produit.
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec la ou les unités d’alimentation
désignées suivantes :
Adaptateur secteur
• Phihong, modèle PSAA05K-050
• Phihong, modèle PSAA05E-050
• Delta, modèle ADP-5FH D
• Manipulez la batterie avec soin
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de
brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas
d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne
percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas dans le
feu ou l’eau, n’exposez pas la batterie à de hautes températures supérieures
à 60˚C (140˚F).
46 Guide de mise en route rapide
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie n’est
pas correctement remplacée. Afin de réduire les risques
d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez
pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts
externes et n’exposez pas à des températures de plus de
60°C (140°F), ou n’éliminez pas dans le feu ou dans l’eau. Ne
remplacez la batterie qu’avec celles spécifiées. Recyclez ou
éliminez les batteries usagées selon les règlements locaux
ou selon le guide de référence fourni avec le produit.
Remarque : Ce produit ne doit être utilisé qu’avec la ou les batteries
désignées suivantes :
• HTC, modèle DREA160
• Prenez des précautions supplémentaires
• Gardez la batterie ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout liquide,
car cela peut causer un court-circuit.
• Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact avec
la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un court-circuit
pendant le fonctionnement.
• Le téléphone ne doit être connecté qu’aux produits portant le logo USB-IF
ou qui ont passé le programme de conformité USB-IF.
• N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou
décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou émettrait
une mauvaise odeur.
• Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants, pour éviter
qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si la
batterie était avalée.
Guide de mise en route rapide 47
• Si la batterie fuit :
• Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre
peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée
immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
• Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos yeux.
En cas de contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée avec de l’eau
immédiatement et consultez un médecin.
• Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui fuirait du
feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes.
Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les
lieux où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord
d’une voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la
lumière directe du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues
périodes. Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser
un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se produire si
des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant
une longue période.
REMARQUEPour la France, les écouteurs pour cet appareil (listés ci-dessous)
ont été vérifiés conformes à l’exigence du niveau de pression
acoustique décrite dans les normes applicables NF EN 503321:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par l’article L.
5232-1 du code de la santé publique.
• Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS S200.
48 Guide de mise en route rapide
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec
le système de navigation des avions, et son réseau de communications,
l’utilisation de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale
dans la plupart des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un
avion, n’oubliez pas de désactiver votre téléphone en basculant au mode Avion.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les
usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans
les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage
de l’essence, les entreponts des bateaux, les usines chimiques, les centres de
stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones
où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de
la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des
étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie
et entraîner des dommages corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels
d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit
être éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du
site. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un
incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès.
Il est conseillé de ne pas utiliser cet équipement dans les stations services
ou les stations d’essence et il est rappelé de la nécessité de respecter les
restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans les dépôts d’essence,
Guide de mise en route rapide 49
les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours.
Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement, mais pas
toujours clairement indiquées. Ces zones comprennent les zones de stockage
de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de transfert
des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des
particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de
la poudre métallique.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser
les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans
certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
• Évitez d’utiliser téléphone appareil à proximité des structures métalliques
(par exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
• Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources électromagnétiques,
telles que les fours micro-ondes, les haut-parleurs, les télévisions et les radios.
• N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou des
accessoires qui ne contiennent aucun métal
• L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original pourrait
transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
50 Guide de mise en route rapide
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux.
L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des
hôpitaux et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de
votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF
externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez votre téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements
postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments
de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains
appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de
service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans
sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la
sécurité des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission
radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes
de l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps
humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non
autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le
téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les
limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Guide de mise en route rapide 51
Pour permettre une performance optimale
du téléphone et assurer que l’exposition
humaine à l’énergie RF correspond aux
directives définies par les standards
concernés, utilisez toujours votre appareil
uniquement dans sa position d’utilisation
normale. Le contact avec la zone de
l’antenne peut nuire à la qualité de l’appel
et causer un fonctionnement de votre
appareil à un niveau de puissance plus
élevé que ce qui est nécessaire. Évitez le
contact avec la zone de l’antenne lorsque
le téléphone est EN UTILISATION optimise
la performance de l’antenne et l’autonomie
de la batterie.
Emplacement
de l’antenne
Précautions générales
• Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter de
les endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon avant de
vous assoir. Il est également recommandé de stocker l’appareil dans un sac
de protection et de n’utiliser que votre doigt pour l’interaction avec l’écran
tactile. Les écrans d’affichage fêlés du fait d’une manipulation inappropriée
ne sont pas couverts par la garantie.
52 Guide de mise en route rapide
• Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée
Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées, par
exemple lorsque vous parlez au téléphone, chargez la batterie ou naviguez sur
le Web, l’appareil peut s’échauffer. Dans la plupart des cas cette condition est
normale et ne doit donc pas être considérée comme un problème de l’appareil.
• Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de Service,
ne réparez pas le produit vous-même. La réparation des composants internes
doit être effectuée par un technicien ou un service de réparation autorisé.
• Dommage nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un
technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions
suivantes :
• Un liquide a été versé ou un objet est tombé sur le produit.
• Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
• Le produit est tombé ou est endommagé.
• Il y a des signes apparents de surchauffe.
• Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
• Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs,
des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris les
amplificateurs) produisant de la chaleur.
• Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
Guide de mise en route rapide 53
• Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de
température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des plages
de température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se
former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez
assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
REMARQUE : L orsque vous emportez l’appareil de conditions de basses
températures dans un environnement plus chaud ou de
conditions de hautes températures dans un environnement
plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la
température de la pièce avant de l’allumer.
• Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs
ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une
ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
• Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied
ou un support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon
les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage
recommandé par le fabricant.
• Évitez les emplacements instables
Ne placez pas le produit sur une base instable.
• Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des
options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre
équipement.
54 Guide de mise en route rapide
• Ajustez le volume
Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio.
• Nettoyage
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez
pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le
nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
Identification d’agence de réglementation
À des fins d’identification réglementaire, le numéro de modèle DREA200 a été
affecté à votre produit.
Pour assurer la fiabilité et la sécurité du fonctionnement de votre appareil,
n’utilisez que les accessoires listés ci-dessous avec votre DREA200.
Le numéro de modèle DREA160 a été affecté à la batterie.
Remarque
Ce produit est destiné à une utilisation avec une source
d’alimentation certifiée de Classe 2 limitée, de 5 Volts CC, une
unité d’alimentation de 1 A maximum.
Informations de sécurité de la Telecommunications & Internet
Association (TIA)
• Stimulateurs cardiaques
L’association des fabricants de l’industrie de la santé recommande une
distance minimale de 15 cm entre un téléphone portable sans fil et un
stimulateur cardiaque pour éviter des interférences possibles avec le
stimulateur cardiaque.
Ces recommandations sont conformes à la recherche indépendante et les
recommandations de la recherche technologique sans fil. Les personnes avec
stimulateur cardiaque :
Guide de mise en route rapide 55
• Doivent TOUJOURS placer leur téléphone à plus de 15 cm de leur
stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est allumé.
• Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche de poitrine.
• Doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque pour minimiser
les interférences possibles. Si vous avez des raisons de penser que des
interférences se produisent, éteignez votre téléphone immédiatement.
• Appareils auditifs
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains
appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur
de service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
• Autres appareils médicaux
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le
fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement
contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette
information.
Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements
postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les
bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie
RF externe.
Avis DEEE
La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
qui est devenue applicable comme loi européenne le 13 février 2003, a conduit
à une modification majeure du traitement des équipements électriques à leur
fin de vie.
56 Guide de mise en route rapide
Le but de cette directive est, comme première priorité, la prévention des DEEE,
et en complément, la promotion de la réutilisation, du recyclage et d’autres
formes de récupération de ces déchets pour réduire les mises en décharge.
Le logo DEEE (affiché à gauche) sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne doit pas être éliminé ou jeté avec vos autres
déchets domestiques. Il est de votre responsabilité d’éliminer vos
déchets d’équipements électriques ou électroniques en les transférant
au point de collecte spécifié pour le recyclage de ces déchets
dangereux. Une collecte isolée et la récupération appropriée de vos
déchets d’équipements électriques ou électroniques au moment de
l’élimination nous permettront de conserver des ressources naturelles.
De plus, un recyclage approprié des déchets d’équipements électriques
et électroniques assurera la sécurité de la santé et de l’environnement.
Pour plus d’informations sur l’élimination des déchets d’équipements
électriques et électroniques, la récupération et les points de collecte,
veuillez contacter votre centre local, le service des ordures ménagères,
le magasin où vous avez acheté l’équipement ou le fabricant de
l’équipement.
Conformité RoHS
Ce produit est conforme à la Directive 2002/95/EC du Parlement Européen et
du Conseil du 27 janvier 2003, relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
(RoHS) et ses amendements.

Manuels associés