- Divertissement et passe-temps
- Instruments de musique
- Equipement musical
- Behringer
- MIC2200
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
7
Mars 2001 www.behringer.com FRANÇAIS MIC2200 Version 1.2 ® ULTRAGAIN PRO Notice dutilisation CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Ne pas réparer l'appareil soi-même. Consulter une personne qualifiée. MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Le symbole de la flèche en forme déclair à lintérieur dun triangle indique à lutilisateur que cet appareil contient des circuits haute tension non isolés qui peuvent entraîner un risque délectrocution. Le point dexclamation à lintérieur dun triangle indique à lutilisateur les consignes dentretien et dutilisation à respecter. Lisez le manuel. CONSIGNES DE SECURITE: Lisez la totalité de ces consignes avant d'utiliser l'appareil. Conservez ces instructions: Les consignes d'utilisation et de sécurité doivent être conservées pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Respectez ces consignes: Toutes les consignes d'entretien et d'utilisation de l'appareil doivent être respectées. Suivez les instructions: Toutes les instructions dentretien et dutilisation doivent être suivies. Liquides et humidité: Ne pas utiliser cet appareil à proximité de liquides (par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un lavabo, d'un lave-linge, d'un endroit humide, d'une piscine, etc.). Ventilation: Ne jamais placer l'appareil dans un endroit qui risque d'empêcher une bonne ventilation. Par exemple, ne pas placer l'appareil sur un canapé, un lit ou une couverture, qui risquent d'obstruer les ouïes de ventilation. Ne pas le placer non plus dans un endroit fermé comme un casier ou un placard qui risque de gêner l'arrivée d'air aux ouïes de ventilation. Chaleur: L'appareil doit être éloigné de toute source de chaleur comme les radiateurs, les cuisinières ou d'autres appareils qui génèrent de la chaleur (y compris les amplificateurs). Alimentation: L'appareil doit être exclusivement connecté au type d'alimentation mentionné dans les consignes de fonctionnement ou sur l'appareil. Terre et polarisation: Vérifiez le bon état de la mise á la terre de l'appareil. Protection des cordons d'alimentation: Faites attention à ne pas marcher sur les cordons, ni à les écraser avec d'autres éléments placés sur ou contre eux. Veillez aux bonnes connexions du cordon d'alimentation à la prise murale et au connecteur d'alimentation de l'appareil. Veillez également au bon état de la gaine. Nettoyage: Nettoyez l'appareil selon les seules recommandations du fabricant. Temps de non utilisation: Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, déconnectez le cordon d'alimentation du secteur. Pénétration d'objects ou de liquide: Veillez à ne jamais laisser pénétrer d'objet ou de liquide par les ouvertures du boîtier. Service après-vente: Consultez une personne qualifiée dans les cas suivants: - le cordon ou le connecteur d'alimentation a été endommagé, ou - du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, ou - l'appareil a été exposé à la pluie, ou - l'appareil montre des signes de fonctionnement anormal ou une baisse significative des performances, ou - l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé. La Maintenance: L'utilisateur ne doit pas effectuer de réparations par lui-même, en dehors de ce qui lui est expressément indiqué dans le manuel. Toute autre réparation devra être effectuée par une personne qualifiée. Ce mode demploi est assujetti à droits dauteur. Elles ne peuvent être reproduites ou transmises, totalement ou partiellement, par quelque moyen que ce soit (électronique ou mécanique) dont la photocopie ou lenregistrement sous toute forme, sans lautorisation écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER et ULTRAGAIN sont des marques déposées. © 2001 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne Tél. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, télécopie +49 (0) 21 54 / 92 06 30 ULTRAGAIN PRO MIC2200 1. INTRODUCTION Avec lULTRAGAIN PRO MIC2200, vous venez dacquérir un préamplificateur micro extrêmement flexible et musical. Il fait fureur depuis lapparition de sa première version, lULTRAGAIN, il y a environ 5 ans. Fruit de notre expérience et nos connaissances en matière damplification, ce préampli micro de très haute qualité est utilisé dans le monde entier dans les studios les plus renommés, les gros systèmes de sonorisation ainsi que les radios et les télévisions. Il na pas été aisé daméliorer encore le légendaire ULTRAGAIN. Cela était même un énorme défi. Nous sommes fiers de lavoir relevé. Le résultat est lULTRAGAIN PRO BEHRINGER, une combinaison sans compromis de qualités audio, de performances techniques, de richesse des commandes et de traitement sonore. 2. PRISE EN MAIN LULTRAGAIN PRO a été emballé avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si lemballage vous parvient endommagé, vérifiez que lappareil ne présente aucun signe extérieur de dégâts. + En cas de dommages, ne nous renvoyez pas lappareil, mais informez en votre distributeur et la société de transport sans quoi vous perdriez tout droit aux prestations de garantie. 2.1 Montage en rack LULTRAGAIN PRO BEHRINGER nécessite un espace libre dune unité de haut dans le cas où vous voudriez le monter dans un rack 19 pouces. Veillez aussi à laisser un espace libre denviron 10 cm à larrière de lappareil pour permettre un câblage aisé. Assurez-vous que la circulation dair autour de lappareil est suffisante et ne le posez pas au dessus dun amplificateur de puissance pour lui éviter toute surchauffe. 2.2 Alimentation électrique Avant de relier votre ULTRAGAIN PRO à la tension secteur, veuillez vérifier que lappareil est réglé sur le voltage adéquat ! Le porte fusible au dessus de lembase IEC présente trois marques triangulaires. Deux dentre elles se font face. LULTRAGAIN PRO est réglé sur le voltage inscrit prés de ces deux marques. Le voltage peut être modifié en faisant pivoter le porte fusible de 180°. Attention, ce dernier point nest pas valable pour les modèles dexportation conçus, par exemple, pour un voltage de 115 V. La connexion au secteur se fait par cordon standard et embase IEC, conformes aux normes de sécurité en vigueur. + Assurez-vous que tous vos appareils sont équipés dune prise terre. Pour votre propre sécurité, nous vous recommandons de ne jamais supprimer ou rendre inopérante la mise à la terre aussi bien du câble dalimentation que de lappareil. 2.3 Connexions audio Les entrées et sorties audio de lULTRAGAIN PRO BEHRINGER sont entièrement symétriques. Si vous avez la possibilité détablir des liaisons symétriques avec dautres appareils, nous vous recommandons de le faire de façon à profiter de lamélioration qualitative du signal qui en résulte (compensation des bruits parasites). + + Veillez à ce que la ou les personnes qui installent et utilisent lappareil soient toutes suffisamment compétentes. Pendant et après linstallation, vérifiez que les personnes utilisant le processeur sont suffisamment en contact avec la terre de façon à éviter toute décharge électrostatique qui pourrait endommager votre appareil. Nutilisez jamais de câble XLR asymétrique avec un microphone ! Cela pourrait créer un court-circuit dans le système dalimentation fantôme. 1. INTRODUCTION 3 ULTRAGAIN PRO MIC2200 3. COMMANDES Fig. 3.1 : La face avant de lULTRAGAIN PRO MIC2200 LULTRAGAIN PRO BEHRINGER comporte deux canaux de conception identique et dispose, pour chaque canal de sept commutateurs, de six potentiomètres et de treize leds. 3.1 Les éléments de la face avant de lULTRAGAIN PRO Fig. 3.2 : Les commandes de la face avant de lULTRAGAIN PRO 1 + 2 + 4 Le commutateur +48 V vous permet de mettre lalimentation fantôme +48 V en service. Elle fournit aux microphones à condensateurs lénergie dont ils ont besoin pour fonctionner via leur câble audio. Vérifiez que les sources audio raccordées au préamplificateur sont bien prévues pour fonctionner avec une alimentation fantôme +48 V avant de mettre cette dernière en service. Si tel nétait pas le cas, vous pourriez leur occasionner de graves dommages. Le commutateur MIC/LINE permet de sélectionner le type de source en passant du mode ligne (LINE) au mode microphone (MIC). Lorsque le poussoir est enfoncé, lappareil travaille en mode MIC. Cest dans ce mode uniquement quil est possible de mettre lalimentation fantôme en service. Veillez à ce que lembase jack reste inoccupée lorsque vous travaillez en mode MIC, laccès au préamplificateur micro seffectuant uniquement par lintermédiaire de lembase XLR. 3 Le potentiomètre MIC GAIN nest en fonction que lorsque vous travaillez en mode MIC. Il vous permet damplifier le signal présent à lentrée sur une plage allant de 10 à 60 dB. Lamplificateur pouvant délivrer des niveaux très élevés, vérifiez bien son réglage avant de lutiliser. En cas de doutes, nous vous recommandons de placer le potentiomètre en butée gauche et ensuite de le tourner lentement vers la droite. Notez quune amplification trop importante peut occasionner des dommages aux appareils placés en aval sur le trajet du signal. 4 En sallumant, la led CLIP vous indique la présence dun niveau dau moins +18 dBu après létage de préamplification du microphone. Ce faisant, elle vous avertit que lamplification doit être réduite à laide du potentiomètre MIC GAIN pour éviter toute surcharge ou saturation. En utilisation normale, la led ne devrait pas sallumer. 5 Le commutateur PHASE REV. vous permet dinverser le signal présent en entrée, autrement dit den faire pivoter le phase de 180°. Cette fonction est disponible aussi bien en mode MIC quen mode LINE. 3. COMMANDES ULTRAGAIN PRO MIC2200 6 Lorsque le filtre coupe bas est en fonction (commutateur LO CUT enfoncé), le potentiomètre FREQUENCY vous permet de définir la fréquence supérieure du filtre. La plage de réglage sétend de 12 à 320 Hz. Ce filtre est essentiellement conçu pour débarrasser le signal des bruits indésirables dans les basses fréquences (bruits dimpacts, etc.). 7 Le commutateur LO CUT permet de mettre le filtre coupe bas en ou hors service. Les six commandes suivantes concernent légaliseur paramétrique. 8 Le potentiomètre FREQUENCY permet de choisir la fréquence que vous allez travailler. Notez que les commutateurs x0.1 et x10 multiplient la fréquence par le facteur leur correspondant de façon à couvrir lensemble du spectre de 10 Hz à 20 kHz. Lorsque quaucun des deux commutateurs nest enfoncé, le potentiomètre couvre une plage de fréquences allant de 100 Hz à 2 kHz. 9 Le commutateur x 0.1 transforme la plage de fréquences du potentiomètre FREQUENCY. Elle sétend alors de 10 Hz à 200 Hz. De cette façon, vous pouvez corriger les fréquences les plus basses. 10 Le commutateur x 10 transforme la plage de fréquences du potentiomètre FREQUENCY. Elle sétend alors de 1 kHz à 20 kHz. De cette façon, vous pouvez corriger les fréquences les plus hautes. 11 Le potentiomètre BANDWIDTH vous permet de définir la pente du filtre. Sa largeur est réglable de 0,03 (Q=43) à 2 octaves (Q=0,67). 12 Le potentiomètre LEVEL vous donne la possibilité de régler laugmentation ou la diminution de la fréquence choisie. Sa plage de réglage sétend de -15 à +15 dB. 13 Le commutateur EQ IN/OUT permet de mettre le correcteur paramétrique en ou hors fonction. Veuillez penser à le mettre hors fonction chaque fois que vous ne lutilisez pas. 14 Le potentiomètre OUTPUT vous permet de régler le niveau de sortie du préamplificateur. Vous pouvez augmenter le niveau du signal jusquà +20 dB et le diminuer jusquà -20 dB. Lorsque le bouton est en position centrale, le niveau reste inchangé. Enfin, ce potentiomètre agit aussi bien en mode MIC quand mode LINE. 15 Lafficheur OUTPUT LEVEL vous informe sur le niveau de sortie. Il le présente sur une échelle allant de -30 à +18 dB. Il est étalonné sur le niveau de référence +4 dB. 3.2 Le panneau arrière de lULTRAGAIN PRO Fig. 3.3 : Les éléments du panneau arrière de lULTRAGAIN PRO 16 NUMERO DE SERIE. Veuillez prendre le temps de remplir la carte de garantie et de la renvoyer dans les 14 jours suivant votre achat sans quoi vous perdrez tous vos droits aux prestations de garantie. La carte de garantie doit aussi porter le cachet du détaillant. Une autre solution est de remplir la carte de garantie en ligne sur notre site Internet (www.behringer.com). 17 PORTE FUSIBLE/SELECTEUR DE TENSION. Avant de relier lappareil à la tension secteur, contrôlez bien quil est réglé sur la tension correspondant à celle de votre secteur. Si vous êtes amené à changer le fusible, veillez à le remplacer par un fusible de même type. 18 LIAISON A LA TENSION SECTEUR. Utilisez le cordon dalimentation électrique fourni pour relier lappareil à la tension secteur. Veuillez suivre les consignes du chapitre « PRISE EN MAIN ». 3. COMMANDES 5 ULTRAGAIN PRO MIC2200 19 AUDIO IN. Il sagit des entrées audio de lULTRAGAIN PRO. Lembase XLR est une entrée pouvant recevoir des signaux microphone et ligne. Pour sa part, lembase jack 6,3 mm doit être alimentée uniquement avec des signaux de niveau ligne. 20 AUDIO OUT. Il sagit des sorties audio de lULTRAGAIN PRO. Les embases XLR et jack sont reliées en parallèle. Fig. 3.4 : Les différents types de connecteurs 6 3. COMMANDES ULTRAGAIN PRO MIC2200 4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ENTRÉES AUDIO Micro Connexions Type Impédance Niveau dentrée max. Taux de réjection de mode commun Ligne Connexions Type Impédance Niveau dentrée max. Taux de réjection de mode commun SORTIES AUDIO Connexions Type Impédance Niveau de sortie max. CARACTÉRISTIQUES SYSTÈME Réponse en fréquence Rapport signal/bruit DHT Distorsion dintermodulation Diaphonie connecteur XLR entrée découplée CC, sans transformateur 3 kOhms symétrique +10 dBu symétrique et asymétrique typ. 40 dB, >55 dB @ 1 kHz connecteur XLR et jack 6,3 mm entrée découplée CC sans transformateur 60 kOhms symétrique +23 dBu symétrique et asymétrique typ. 40 dB, >55 dB @ 1 kHz connecteur XLR et jacks 6,3 mm étage de sortie à symétrie électronique 60 ohms symétrique, 30 ohms asymétrique +21 dBu symétrique et asymétrique 10 Hz à 200 kHz, +/- 3 dB >94 dBu, mesure non pondérée, 22 Hz à 22 kHz 0,011 % typ. @ +4 dBu, 1 kHz, gain 1 0,01 % typ. SMPTE <-88 dB, 22 Hz à 22 kHz POTENTIOMÈTRES Gain mic Fréquence (passe-haut) Fréquence (égaliseur) Bande passante Niveau Sortie variable (+10 à +60 dB) variable (12 à 320 Hz) variable (10 Hz à 20 kHz), en fonction des touches x 10 et x 0.1 variable (0,03 à 2 octaves) variable (-15 dB à +15 dB) variable (-20 dB à +20 dB) TOUCHES DE FONCTION +48 V Mic/Line Phase Rev. Lo Cut x 0.1 x 10 EQ In/Out active lalimentation fantôme bascule entre préamplificateur micro ou ligne inversion de phase (180°) active le filtre passe-haut commute le réglage de la fréquence de 10 Hz à 200 Hz commute le réglage de la fréquence de 1 kHz à 20 kHz active le filtre paramétrique INDICATEURS Clip Niveau de sortie Touches de fonction LED décrêtage vumètre à LED 12 segments : -30/-24/-18/-12/-6/-3/0/+3/+6/+9/+12/+18 dB LED pour chaque touche ALIMENTATION Tension secteur Consommation Fusible Raccordement secteur DIMENSIONS/POIDS Dimensions (H x L x P) Poids net Poids avec emballage USA/Canada 120 V ~, 60 Hz R.U./Australie 240 V ~, 50 Hz Europe 230 V ~, 50 Hz Modèle export général 100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~, 50 -60 Hz maximum 20 W 100 - 120 V ~ : T 500 mA H 200 - 240 V ~ : T 250 mA H embase IEC standard env. 1 3/4" (44,5 mm) x 19" (482,6 mm) x 8 1/2" (217 mm) env. 3 kg env. 4,2 kg La société BEHRINGER Spezielle Studiotechnik sefforce de se tenir à la pointe des standards professionnels les plus exigeants. En conséquence, certains produits existants peuvent être amenés à connaître des modifications sans avis préalable. Il est donc possible que les caractéristiques techniques et laspect extérieur de lappareil divergent des indications ou illustrations données. 4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 7